=encoding utf-8 =pod =head1 NAME =begin original KiokuDB::Tutorial - Getting started with L =end original KiokuDB::Tutorial - Lを始めよう =head1 Install (インストール) =begin original The easiest way to install L and a number of backends is L. =end original Lとバックエンドを一緒にインストールするには、Lをインストールするのが一番簡単です。 =begin original L depends on L and a few other modules out of the box, but no specific storage module. =end original LはLと、いくつかのすぐに使えるモジュールに依存していますが、 特定のストレージモジュールには依存していません。 =begin original L is a frontend to several backends, much like L uses DBDs to connect to actual databases. =end original Lは複数のバックエンドのフロントエンドです。 Lが実際のデータベースへの接続にDBDを使っているのに似ています。 =begin original For development and testing you can use the L backend, which is an in memory store, but for production L or L are the recommended backends. =end original 開発用やテストとして、メモリに保存するLバックエンドを使うことができます。 プロダクションには、LかLをバックエンドとして推奨します。 =begin original See below for instructions on getting L installed. =end original Lをインストールして、以下のインストラクションを見てください。 =head1 CREATING A DIRECTORY (ディレクトリの作成) =begin original A KiokuDB directory is the object that contains all the common functionality regardless of the backend. =end original KiokuDBディレクトリはオブジェクトで、バックエンド以外のすべての共通の機能を含みます。 =begin original The simplest directory ready for use can be created like this: =end original すぐに使えるもっとも単純なディレクトリは次のように作れます: my $dir = KiokuDB->new( backend => KiokuDB::Backend::Hash->new ); =begin original We will revisit other more interesting backend configuration later in this document, but for now this will do. =end original このドキュメントの最後に、他のもっと面白いバックエンドの設定を紹介しますが、 とりあえず、やってみます。 =begin original You can also use DSN strings to connect to the various backends: =end original いろいろなバックエンドに接続するためのDSN文字列を使うこともできます。 KiokuDB->connect("hash"); KiokuDB->connect("dbi:SQLite:dbname=foo", create => 1); KiokuDB->connect("bdb:dir=foo", create => 1); =begin original Or use a configuration file =end original または、設定ファイルでも KiokuDB->connect("/path/to/my_db.yml"); KiokuDB->connect("/path/to/dir"); =begin original With a configuration file like this: =end original 設定ファイルは次のようになります: backend: class: KiokuDB::Backend::DBI dsn: dbi:SQLite:dbname=/tmp/test.db create: 1 =head1 USING THE DBI BACKEND (DBIバックエンドを使う) =begin original During this tutorial we will be using the DBI backend for two reasons. The first is L's ubiquity - almost everyone has used and knows how to install and use it. The second the possibility of easily looking behind the scenes, to more clearly demonstrate what L is doing. =end original 2つの理由で、このチュートリアルではDBIバックエンドを使います。 1つ目の理由は、Lがどこにでもあるからです - ほとんどすべての人がインストール方法も 使い方も知っています。2つ目の理由は、簡単に裏舞台を見ることが出来るからです。 Lが何をしているかをよりわかりやすくデモンストレーションできるからです。 =begin original That said, the examples will work with all backends exactly the same. =end original この例ですべてのバックエンドがまったく同じように動きます。 =begin original The C<$dir> variable used below is created like this: =end original 以下で使うC<$dir>変数は下記のように作られます: my $dir = KiokuDB->connect( "dbi:SQLite:dbname=kiokudb_tutorial.db", create => 1, ); =begin original Note that if you are connecting with a username and password you must specify these as named arguments: =end original ユーザー名とパスワードで接続する場合、名前付きの引数を指定しないといけません: my $dir = KiokuDB->connect( $dsn, user => $user, password => $password, ); =head1 INSERTING OBJECTS (オブジェクトのインサート) =begin original Let's start by defining a simple class using L: =end original Lを使った簡単なクラスを定義してみましょう: package Person; use Moose; has name => ( isa => "Str", is => "rw", ); =begin original We can instantiate it: =end original それをインスタント化します: my $obj = Person->new( name => "Homer Simpson" ); =begin original and insert the object to the database as follows: =end original 下記のようにオブジェクトをデータベースに入れます: my $scope = $dir->new_scope; my $homer_id = $dir->store($obj); =begin original This is very trivial use of L, but it illustrates a few important things. =end original これは、Lのとても普通の使い方です。ですが、いくつか重要なことを示しています。 =begin original First, no schema is necessary. L can use L to introspect your object without needing to predefine anything like tables. =end original 1番目に、スキーマは必要ありません。Lはテーブルのような何かを事前に定義する必要はありません。 オブジェクトの情報を取り出すために、Lを使うことができます。 =begin original Second, every object in the database has an ID. If you don't choose an ID for an object, L will assign a UUID instead. The ID is like a primary key in a relational database. If you want to choose an ID for your object, you can do something like: =end original 2番目に、データベースに入っているすべてのオブジェクトにはIDがあります。 オブジェクトにIDを選ばなけれあば、Lが代わりにUUIDを割り当てます。 IDはリレーショナルデータベースのプライマリーキーのようなものです。 自分でオブジェクトにIDを振りたければ、次のようにすることができます: $dir->store( homer => $obj ); =begin original and C<$obj>'s ID will be C. If you don't provide an ID a UUID will be assigned automatically. =end original これで、C<$obj>のIDはCになります。IDを与えなければ、UUIDが自動的にふられます。 =begin original Third, all L operations need to be performed within a B. The scope does not apply to a simple example like the above, but becomes necessary once weak references are used. We will look into that in more detail later. =end original 3番目に、すべてのL操作はB内で行う必要があります。 スコープは上のような簡単な例には適しませんが、weakリファレンスが使われるようになると、 必要になります。後でより詳細に見ていきます。 =head1 LOADING OBJECTS (オブジェクトの読み出し) =begin original So now that Homer has been inserted into the database, we can fetch him out of there using the ID we got from C. =end original さて、データベースにHomerが入りました。Cから得たIDで取り出せます。 my $homer = $dir->lookup($homer_id); =begin original Assuming that C<$scope> and C<$obj> are still in scope, C<$homer> and C<$obj> will actually be the same reference: =end original C<$scope>とC<$obj>は、スコープ内にあるとします。C<$homer>とC<$obj>は実際に、同じリファレンスになります。 refaddr($homer) == refaddr($obj) =begin original This is because L tracks which objects are "live" in the B (L). =end original B<生存しているオブジェクトセット> (L)内のオブジェクトが "生存"しているかをLが追跡しているからです。 =begin original If C<$obj> and C<$scope> are no longer in scope you'd need to create a new scope, and then fetch the object from the database again: =end original C<$obj>とC<$scope>が、もうスコープにいなければ、新しいスコープを作らなければいけません。 それから、再びデータベースからオブジェクトを取り出します: my $scope = $dir->new_scope; my $homer = $dir->lookup($homer_id); =begin original In this case since the original instance of Homer is no longer live, but has been garbage collected by Perl, L will fetch it from the backend. =end original このケースではHomerのオリジナルのインスタンスはもはや生きておらず、 Perlによりガベージコレクトされています。 Lはインスタンスをバックエンドから取得します。 =head1 WHAT WAS STORED (何が保存されたか) =begin original Let's peek into the database momentarily. Launch the SQL command line tool to your database: =end original すぐにデータベースを覗いてみましょう。SQLコマンドラインツールを起動しましょう: % sqlite3 kiokudb_tutorial.db SQLite version 3.4.0 Enter ".help" for instructions sqlite> =begin original The database schema has two tables, C and C: =end original データベースのスキーマには2つのテーブルがあります。CとCです: sqlite> .tables entries gin_index =begin original C is used for more complex queries, and we'll get back to it at the end of the tutorial. =end original Cはより複雑なクエリに使われます。チュートリアルの最後に扱います。 =begin original Let's have a closer look at C: =end original Cをよく見ましょう: sqlite> .schema entries CREATE TABLE entries ( id varchar NOT NULL, data blob NOT NULL, class varchar, root boolean NOT NULL, tied char(1), PRIMARY KEY (id) ); =begin original The main columns are C and C. In L every object has an ID which serves as a primary key and a BLOB of data associated with it. =end original メインのカラムはCとCです。Lにある、すべてのオブジェクトにはIDがあり、 プライマリキーとBLOBデータが関連付けられています。 =begin original Since the default serializer for the DBI backend is L, we can peek at the data. =end original DBIバックエンドのデフォルトのシリアライザーはLですので、 データを覗き見ることができます。 =begin original First we'll set C's output mode to C. This is easier to read with large columns: =end original 最初に、Cの出力モードをCにセットしてください。大きいカラムでも見やすくなります: sqlite> .mode line =begin original And select the data from the table: =end original テーブルからデータを取得します: sqlite> select id, data from entries; id = 201C5B55-E759-492F-8F20-A529C7C02C8B data = {"__CLASS__":"Person","data":{"name":"Homer Simpson"},"id":"201C5B55-E759-492F-8F20-A529C7C02C8B","root":true} =begin original As you can see the C attribute is stored under the C key inside the blob, as is the object's class. =end original 上記のように、C属性はblob内のCキーにオブジェクトのクラスとして保存されています。 =begin original The C column contains all of the data necessary to recreate the object. =end original Cカラムはオブジェクトを再作成するのに必要なすべてのデータを含んでいます。 =begin original All the other columns are used solely for lookups. Later on we'll show how to create more search columns. =end original 他のすべてのカラムは単に検索のために使われます。後で、どのように検索用のカラムを作るのかを見せます。 =begin original When using L the on-disk format is actually a hash of C to C. =end original Lを使った場合は、ディスク上のフォーマットは、実際には、CからCのハッシュになります。 =head1 OBJECT RELATIONSHIPS (オブジェクトのリレーションシップ) =begin original Let's extend the C class to hold some more interesting data than just a C: =end original CクラスにCよりも、もっと面白いデータを追加してみましょう: package Person; has spouse => ( isa => "Person", is => "rw", weak_ref => 1, ); =begin original This new C attribute will hold a reference to another person object. =end original C属性は他のPersonオブジェクトのリファレンスを持ちます。 =begin original Let's first create and insert another object: =end original まずは、他のオブジェクトを作りましょう: my $marge_id = $dir->store( Person->new( name => "Marge Simpson" ), ); =begin original Now that we have both objects in the database, let's link them together: =end original データベースに両方のオブジェクトを持たせます。2つを一緒にリンクしましょう: { my $scope = $dir->new_scope; my ( $marge, $homer ) = $dir->lookup( $marge_id, $homer_id ); $marge->spouse($homer); $homer->spouse($marge); $dir->store( $marge, $homer ); } =begin original Now we have created a persistent B, that is several objects which point to each other. =end original 今、永続的なB<オブジェクトグラフ>を作りました。これは、複数のオブジェクトが お互いに参照しています。 =begin original The reason C had the C option was so that this circular structure will not leak. =end original CにはCオプションがありましたので、この循環構造はリークしません。 =begin original When then objects are updated in the database, L sees that their C attribute contains references, and this relationship will be encoded using their unique ID in storage. =end original データベースでオブジェクトが更新されたら、LはC属性を含むリファレンスを見て、 この関係はストレージ内でユニークなIDを使ってエンコードされます。 =begin original To load the graph, we can do something like this: =end original このグラフをロードするために、次のようにできます: { my $scope = $dir->new_scope; my $homer = $dir->lookup($homer_id); print $homer->spouse->name; # Marge Simpson } { my $scope = $dir->new_scope; my $marge = $dir->lookup($marge_id); print $marge->spouse->name; # Homer Simpson refaddr($marge) == refaddr($marge->spouse->spouse); # true } =begin original When L is loading the initial object, all the objects the object depends on will also be loaded. The C attribute contains a reference to another object (by ID), and this link is resolved at inflation time. =end original Lが最初のオブジェクトをロードしたら、そのオブジェクトが依存している すべてのオブジェクトがロードされます。C属性は他のオブジェクトを(IDで) 持っているので、インフレーション時にそのリンクを解決します。 =head2 The purpose of C (Cの目的) =begin original This is where C becomes important. As objects are inflated from the database, they are pushed onto the live object scope, in order to increase their reference count. =end original Cが重要になるところです。オブジェクトはデータベースからインフレートされ、 リファレンスカウントを増やすために、生存しているオブジェクトスコープに追加されます。 =begin original If this was not done, by the time C<$homer> was returned from C his C attribute would have been cleared because there is no other reference to Marge. =end original これがされていなければ、CからC<$homer>が戻ってくる時までに、 C属性がクリアされます。マージする他のリファレンスがないからです。 =begin original If, on the other hand the circular structure was not weak, it would have to be broken manually, which is very error prone. =end original もし、一方で、循環構造がweakでなければ、手で壊さなければいけません。 これは、とてもエラーになりやすいです。 =begin original By using this idiom: =end original 次のイディオムを使って: { my $scope = $dir->new_scope; # do all KiokuDB work in here } =begin original You are ensuring that the objects live at least as long as is necessary. =end original 少なくとも必要である時間はオブジェクトが生きていることを確保できます。 =begin original In a web application context usually you create one new scope per request. =end original Webアプリケーションのコンテキストでは、普通リクエストごとに新しいスコープを作ります。 =begin original While scopes can nest, this is not a requirement. =end original スコープがネストできるなら、必須ではありません。 =begin original You are free to create as many or as few scopes as you like, as long as there is at least one, but note that child scopes refer to their parents to ensure that all objects that were already live at the time that a scope is created are still alive. =end original 少なくとも一つのスコープがあれば、好きなだけ多くの、または、少ないスコープを作ることができます。 その時に作られたスコープにすでにあるすべてのオブジェクトを確実にする親を参照している子供のスコープもまだ生きています。 =head1 REFERENCES IN THE DATABASE (データベース内のリファレンス) =begin original Now that we have an object graph in the database let's have another look at what's inside. =end original さて、データベースにオブジェクトグラフがあります。内部がどうなっているか見てみましょう。 sqlite> select id, data from entries; id = 201C5B55-E759-492F-8F20-A529C7C02C8B data = {"__CLASS__":"Person","data":{"name":"Homer Simpson","spouse":{"$ref":"05A8D61C-6139-4F51-A748-101010CC8B02.data"}},"id":"201C5B55-E759-492F-8F20-A529C7C02C8B","root":true} id = 05A8D61C-6139-4F51-A748-101010CC8B02 data = {"__CLASS__":"Person","data":{"name":"Marge Simpson","spouse":{"$ref":"201C5B55-E759-492F-8F20-A529C7C02C8B.data"}},"id":"05A8D61C-6139-4F51-A748-101010CC8B02","root":true} =begin original You'll notice the C field has a JSON object with a C<$ref> field inside it holding the UUID of the target object. =end original CフィールドがJSONオブジェクトということに気づくでしょう。 そして、その内部のC<$ref>フィールドには、対象のオブジェクトのUUIDがあります。 =begin original When data is loaded L queues up references to unloaded objects and then loads them in order to materialize the memory resident object graph. =end original データがロードされると、Lはロードさえていないオブジェクトへのリファレンスを キューに入れて、オブジェクトグラフをメモリに常駐させるために、それらをロードします。 =begin original If you're curious about why the data is represented this way, this format is called C, or JavaScript Persistent Object Notation (L). When using L the L and L objects are serialized with their storable hooks instead. =end original データがこのような方法で表現されている理由について知りたければ、 このフォーマットは、Cか JavaScript Persistent Object notation(L)と呼ばれています。 Lを使うと、LとLオブジェクトは、 代わりに、storableフックでシリアライズされます。 =head1 OBJECT SETS (オブジェクトセット) =begin original More complex relationships (not necessarily 1 to 1) are fairly easy to model with L. =end original より複雑なリレーションシップ(1対1に限らない)は、Lでかなり簡単にモデル化できます。 =begin original Let's extend the C class to add such a relationship: =end original Cクラスを拡張してそのようなリレーションシップを足してみましょう: package Person; has children => ( does => "KiokuDB::Set", is => "rw", ); =begin original L objects are L specific wrappers for L. =end original Lオブジェクトは、LのL用のラッパーです。 my @kids = map { Person->new( name => $_ ) } qw(maggie lisa bart); use KiokuDB::Util qw(set); my $set = set(@kids); $homer->children($set); $dir->store($homer); =begin original The C convenience function creates a new L object. A transient set is one which started its life in memory space. =end original Cという便利な関数は新しいLオブジェクトを作ります。 一時的なセットはメモリスペースに存在するものです。 =begin original The C convenience function also exists, creating a transient set with L used internally to help avoid circular structures (for instance if setting a C attribute in our example). =end original Cという便利な関数もあります。 循環構造(例えば、今の例にC属性を追加する)を避けるために内部で使われている、 Lで一時的なセットを作ります。 =begin original The set object behaves pretty much like a normal L: =end original このオブジェクトは普通のLとほとんど同じように振る舞います。 my @kids = $dir->lookup($homer_id)->children->members; =begin original The main difference is that sets coming from the database are deferred by default, that is the objects in C<@kids> are not loaded until they are actually needed. =end original 主な違いは、セットがデータベースから来るのがデフォルトで遅延されていることです。 C<@kids>にあるオブジェクトは、実際に必要になるときまでロードされません。 =begin original This allows large object graphs to exist in the database, while only being partially loaded, without breaking the encapsulation of user objects. This behavior is implemented in L and L. =end original このことにより、ユーザーのオブジェクトのカプセル化を壊すこと無しに、 部分的にロードされるので、データベースに巨大なオブジェクトグラフがあっても問題になりません。 この振る舞いはLとLで実装されています。 =begin original This set object is optimized to make most operations defer loading. For instance, if you intersect two deferred sets, only the members of the intersection set will need to be loaded. =end original このセットオブジェクトは、遅延ロードの操作に最適化されています。 例えば、2つの遅延セットを横断するなら、横断するセットのみがロードされる必要があります。 =head1 THE TYPEMAP =begin original Storing an object with L involves passing it to L, the object that "flattens" objects into L before the entries are inserted into the backend. =end original Lにオブジェクトが保存される際に、Lを通過します。 エントリーがバックエンドにインサートされる前に、Lに、 "平たく"されたオブジェクトを入れます。 =begin original The collapser uses a L object that tells it how objects of each type should be collapsed. =end original collapserには、Lオブジェクトを使います。このオブジェクトは、 それぞれのタイプのオブジェクトがどのように破壊するかを教えます。 =begin original During retrieval of objects the same typemap is used to reinflate objects back into working objects. =end original オブジェクトを取ってくる間、オブジェクトを再インフレートして、 ワーキングオブジェクトにするのに、同じtypemapが使われます。 =begin original Trying to store an object that is not in the typemap is an error. The reason behind this is that many objects depend on runtime states (for instance C handles need a socket, objects based on XS modules have an internal pointer as an integer), and even though the majority of objects are safe to serialize, even a small bit of unreported fragility is usually enough to create large, hard to debug problems. =end original typemapにないオブジェクトを保存しようとするとエラーになります。 ランタイムの状態に依存する多くのオブジェクトがあるためです(例えば、Cはソケット、オブジェクト。 XSベースのモジュールは数値のような内部的なポインタを持ちます)。 大半のオブジェクトは安全にシリアライズできるにもかかわらず、 わずかな報告されないもろさが、大きなデバッグの難しい問題を作るのはありがちなことです。 =begin original An exception to this rule is L based objects, because they have sufficient meta information available through L's powerful reflection support in order to be safely serialized. =end original このルールの例外は、Lベースのオブジェクトです。Lの強大な リフレクションサポートを通して、十分なメタ情報が利用できるので、 安全にシリアライズ出来ます。 =begin original Additionally, the standard backends provide a default typemap for common objects (L, L, etc), which by default is merged with any custom typemap you pass to L. =end original 加えて、標準のバックエンドは共通のオブジェクト(L, Lなど>)用に デフォルトのtypemapを提供しています。Lにどんなカスタムのtypemapが渡されても、 デフォルトとマージされます。 =begin original So, in order to actually get L to store things like L based objects, you can do something like this: =end original それで、実際にLにLベースのオブジェクトのようなものを保存させるには、 次のようにします: my $dir = KiokuDB->new( backend => $backend, typemap => KiokuDB::TypeMap->new( entries => { "My::Object" => KiokuDB::TypeMap::Entry::Naive->new, }, ), ); =begin original L is a type map entry that performs naive collapsing of the object, by simply walking it recursively. =end original Lは単純に再帰的にたどることで、 オブジェクトのナイーブな破壊を行います。 =begin original When the collapser encounters an object it will ask L for a collapsing routine based on the class of the object. =end original collapser は、オブジェクトを見つけると、Lに、 オブジェクトのクラスに応じた、破壊ルーチンを尋ねます。 =begin original This lookup is typically performed by C, not using inheritance, because a typemap entry that is safe to use with a superclass isn't necessarily safe to use with a subclass. If you B want inherited entries, specify C: =end original この検索は、典型的には、Cで行われ、継承を使いません。 スーパークラスで安全に使われているtypemapエントリーは、 必ずしもサブクラスで安全に使えるとは限らないからです。 継承されたエントリーにB<したい>なら、Cを指定してください。 KiokuDB::TypeMap->new( isa_entries => { "My::Object" => KiokuDB::TypeMap::Entry::Naive->new, }, ); =begin original If no normal (C keyed) entry is found for an object, the isa entries are searched for a superclass of that object. Subclass entries are tried before superclass entries. The result of this lookup is cached, so it only happens once per class. =end original オブジェクトに通常の(C keyed)エントリーが見つからなければ、 isaエントリーがオブジェクトスーパークラスのために探されます。 サブクラスエントリーはスーパークラスエントリーより前に試されます。 この検索の結果はキャッシュされるので、クラスごとに一回しか起こりません。 =head2 Typemap Entries =begin original If you want to do custom serialization hooks, you can specify hooks to collapse your object: =end original カスタムのシリアライズのフックが欲しければ、自分のオブジェクトを破壊するための フックを指定できます。 KiokuDB::TypeMap::Entry::Callback->new( collapse => sub { my $object = shift; ... return @some_args; }, expand => sub { my ( $class, @some_args ) = @_; ... return $object; }, ); =begin original These hooks are called as methods on the object to be collapsed. =end original これらのフックはオブジェクトを破壊するときに、メソッドとして呼ばれます。 =begin original For instance the L related typemap ISA entry is: =end original 例えば、typemapのISAに関連するLは: 'Path::Class::Entity' => KiokuDB::TypeMap::Entry::Callback->new( intrinsic => 1, collapse => "stringify", expand => "new", ); =begin original The C flag is discussed in the next section. =end original Cフラグは次のセクションで述べます。 =begin original Another option for typemap entries is L, which is appropriate when you know the backend's serialization can handle that data type natively. =end original typemapエントリのもう一つの選択はLです。 バックエンドのシリアライズがネイティブにデータタイプを扱うことができると分かっていれば、 これは適切です。 =begin original For example, if your object has a L hook which you know is appropriate (e.g. contains no sub objects that need to be collapsible) and your backend uses L. L is an example of a class with such storable hopes: =end original 例えば、オブジェクトに適切なLフックがあり(破壊する必要のあるサブオブジェクトを含まない)、 バックエンドには、Lを使う場合です。 Lはそのようにstorableが望むクラスの例です: 'DateTime' => KiokuDB::Backend::Entry::Passthrough->new( intrinsic => 1 ) =head2 Intrinsic vs. First Class =begin original In L every object is normally assigned an ID, and if the object is shared by several objects this relationship will be preserved. =end original Lでは、すべてのオブジェクトに、通常、IDが割り当てられます。 オブジェクトが複数のオブジェクトに共有されている場合、このリレーションは維持されます。 =begin original However, for some objects this is not the desired behavior. These are objects that represent values, like L, L entries, L objects, etc. =end original しかし、いくつかのオブジェクトは望ましい振る舞いをしません。 それらは、Lや、Lエントリ、Lオブジェクトのようなもので、 値を表現します。 =begin original L can be asked to collapse such objects B, that is instead of creating a new L with its own ID for the object, the object gets collapsed directly into its parent's structures. =end original LはBに、そのようなオブジェクトを、 そのオブジェクトにそれ自身のIDと新しいLを作る代わりに、 破壊するよう要求できます。オブジェクトが直接破壊できれば、親の構造の中に入ります。 =begin original This means that shared references that are collapsed intrinsically will be loaded back from the database as two distinct copies, so updates to one will not affect the other. =end original 破壊され、共有されたリファレンスは、もともと2つの区別されたコピーとして データーベースからロードされます。ですので、一つをアップデートしても、 もう一方には影響がありません。 =begin original For instance, when we run the following code: =end original 例えば、下記のようなコードを動かしたとして: use Path::Class; my $path = file(qw(path to foo)); $obj_1->file($path); $obj_2->file($path); $dir->store( $obj_1, $obj_2 ); =begin original While the following is true when the data is being inserted, it will no longer be true when C<$obj_1> and C<$obj_2> are loaded from the database: =end original データがインサートされるときには、下記は真ですが、 C<$obj_1>とC<$obj_2>がデーターベースからロードされると、もはや真ではありません: refaddr($obj_1->file) == refaddr($obj_2->file) =begin original This is because both C<$obj_1> and C<$obj_2> each got its own copy of C<$path>. =end original C<$obj_1>とC<$obj_2>の両方がC<$path>のコピーだからです。 =begin original This behavior is usually more appropriate for objects that aren't mutated, but are instead cloned and replaced, and for which creating a first class entry in the backend with its own ID is undesired. =end original この現象は、通常、変異されず、複製されたり置き換えられたりするオブジェクトに適しています。 そのようなオブジェクトのためには、最初のクラスエントリが独自のIDでバックエンドに作られるのは、 望まれていないからです。 =head2 The Default Typemap =begin original Each backend comes with a default typemap, with some built in entries for common CPAN modules' objects. L contains more details. =end original それぞれのバックエンドには、デフォルトのtypemapがついています。 それには、共通のCPANモジュールオブジェクトのために、いくつか共通のビルトインのエントリもあります。 Lにより詳細があります。 =head1 SIMPLE SEARCHES (単純な検索) =begin original Most backends support an inefficient but convenient simple search, which scans the entries and matches fields. =end original ほとんどのバックエンドが効率的ではないものの、便利な単純な検索があります。 ろえは、エントリをスキャンして、フィールドにマッチさせます。 =begin original If you want to make use of this API we suggest using L since simple searching is implemented using an SQL where clause, which is much more efficient (you do have to set up the column manually though). =end original このAPIを使いたいなら、Lを使うことをおすすめします。 単純亜検索はSQLのwhere節を使って実装でき、より効率的だからです。 (ただし、手でカラムをセットアップしないといけませんが) =begin original Calling the C method with a hash reference as the only argument invokes the simple search functionality, returning a L with the results: =end original Cメソッドに引数としてハッシュリファレンスのみを渡して呼びます。 単純な検索機能が呼び出され、Lが結果と一緒に戻ってきます: my $stream = $dir->search({ name => "Homer Simpson" }); while ( my $block = $stream->next ) { foreach my $object ( @$block ) { # $object->name eq "Homer Simpson" } } =begin original This exact API is intentionally still underdefined. In the future it will be compatible with L 0.09's syntax. =end original 正確なAPIはまだ決められていません。将来的に、L 0.09のシンタックスと 互換にするつもりです。 =head2 DBI SEARCH COLUMNS =begin original In order to make use of the simple search API we need to configure columns for our DBI backend. =end original この簡単な検索APIを使うには、DBIバックエンドにカラムを設定しなければいけません。 =begin original Let's create a 'name' column to search by: =end original 検索するために、'name'カラムを作りましょう: my $dir = KiokuDB->connect( "dbi:SQLite:dbname=foo", columns => [ # specify extra columns for the 'entries' table # in the same format you pass to DBIC's add_columns name => { data_type => "varchar", is_nullable => 1, # probably important }, ], ); =begin original You can either alter the schema manually, or use C to back up your data, delete the database, connect with C<< create => 1 >> and then use C. =end original スキーマを手で変更することもできますし、また、データをバックアップするのに、Cを使い、 データベースを削除し、C<< create => 1 >>で接続し、Cを使うことも出来ます。 =begin original To populate this column we'll need to load Homer and update him: =end original このカラムを埋め込むために、Homerをロードして、更新する必要があります: { my $s = $dir->new_scope; $dir->update( $dir->lookup( $homer_id ) ); } =begin original And this is what it looks in the database: =end original データベースでは次のようになります: id = 201C5B55-E759-492F-8F20-A529C7C02C8B name = Homer Simpson =head1 GETTING STARTED WITH BDB (BDBを始めよう) =begin original The most mature backend for L is L. It performs very well, and supports many features, like L integration to provide customized indexing of your objects and transactions. =end original Lでもっとも成熟したバックエンドは、Lです(訳注:DBIのほうが安定しているとYAPC::Asia 2009で聞きました)。 十分に動きますし、多くの機能をサポートします。 オブジェクトのインデックスのカスタマイズやトランザクションを提供する Lのようなインテグレーションもあります。 =begin original L is newer and not as tested, but also supports transactions and L based queries. It performs quite well too, but isn't as fast as L. =end original Lはより新しいですが、そこまでテストされていません。 ですが、トランザクションもサポートしますし、クエリベースのLもあります。 これも、なかなかよく動きます。ですが、Lと同じくらい速くはありません (訳注:YAPC::Asia 2009では、ほぼ変わらないと聞きました) =head2 Installing L =begin original L needs the L module, and a recent version of Berkeley DB itself, which can be found here: L. =end original Lは、Lモジュールが必要です。 また、最近のバージョンのBerkeley DB自身も必要です。Berkeley DBは、以下のURLにあります。 L. =begin original BerkeleyDB (the library) normally installs into C, while L (the module) looks for it in C, so adding a symbolic link should make installation easy. =end original BerkeleyDB(ライブラリ)は通常、Cにインストールされます。 ですが、L(モジュール)は、Cを見ようとします。 ですので、シンボリックリンクを作っておけば、インストールが簡単になります。 =begin original Once you have L installed, L should install without problem and you can use it with L. =end original Lがインストールできれば、Lは問題なくインストールできるはずです。 Lと一緒に使うことができます。 =head2 Using L =begin original To use the BDB backend we must first create the storage. To do this the C flag must be passed: =end original BDBバックエンドを使うために、ストレージを作らなければいけません。 このために、Cフラグを渡さなければいけません。 my $backend = KiokuDB::Backend::BDB->new( manager => { home => Path::Class::Dir->new(qw(path to storage)), create => 1, }, ); =begin original The BDB backend uses L to do a lot of the L gruntwork. The L object will be instantiated using the arguments provided in the C attribute. =end original BDBバックエンドは、Lを使って、たくさんのLの下働きを行います。 LオブジェクトはC属性で提供される引数を使って、インスタンス化されます。 =begin original Now that the storage is created we can make use of this backend, much like before: =end original これで、ストレージがつくられました。このバックエンドを、以前と同様に使います。 my $dir = KiokuDB->new( backend => $backend ); =begin original Subsequent opens will not require the C argument to be true, but it doesn't hurt. =end original その後のオープンには、C属性が真である必要はありませんが、真であっても特に害はありません。 =begin original This C call is equivalent to the above: =end original このCは上記のものと同じです: my $dir = KiokuDB->connect( "bdb:dir=path/to/storage", create => 1 ); =head1 TRANSACTIONS (トランザクション) =begin original Some backends (ones which do the L role) can be used with transactions. =end original いくつかのバックエンド(Lロールをするもの)は、トランザクションが使えるものがあります。 =begin original If you are familiar with L this should be very familiar: =end original Lに慣れているなら、すぐわかるでしょう: $dir->txn_do(sub { $dir->store($obj); }); =begin original This will create a L level transaction, and all changes to the database are committed if the block was executed cleanly. =end original Lレベルのトランザクションを作ります。データベースへのすべての変更は ブロックが綺麗に実行されたら、コミットされます。 =begin original If any error occurred the transaction will be rolled back, and the changes will not be visible to subsequent reads. =end original 何らかのエラーが起きれば、トランザクションはロールバックされます。 変更は次の読み込みでは、見えません。 =begin original Note that L does B touch live instances, so if you do something like =end original L生きているインスタンスには触れません。ですので、次のようにすると $dir->txn_do(sub { my $scope = $dir->new_scope; $obj->name("Dancing Hippy"); $dir->store($obj); die "an error"; }); =begin original the C attribute is B rolled back, it is simply the C operation that gets reverted. =end original C属性はロールバックB<されません>。Cオペレーションだけが、元に戻ります。 =begin original Transactions will nest properly, and with most backends they generally increase write performance as well. =end original トランザクションは適切にネストできます。また、ほとんどのバックエンドで、一般的に 書き込みのパフォーマンスが良くなります。 =head1 QUERIES (クエリ) =begin original L is a subclass of L that provides L integration. =end original LはLのサブクラスで、 Lインテグレーションを提供しています。 =begin original L is a framework to index and query objects, inspired by Postgres' internal GIN api. GIN stands for Generalized Inverted Indexes. =end original Lはインデックスとクエリーオブジェクトのフレームワークです。 Postgresの内部GIN apiにインスパイアされました。 GINは、Generalized Inverted Indexes(訳注:汎用転置索引)の略です。 =begin original Using L arbitrary search keys can be indexed for your objects, and these objects can then be looked up using queries. =end original Lを使うと、任意の検索キーをオブジェクトにタイしてインデックスできます。 そして、それらのオブジェクトをクエリで検索できます。 =begin original For instance, one of the pre canned searches L supports out of the box is class indexing. Let's use L to do custom indexing of our objects: =end original 例えば、Lがサポートする、すぐに使える、予めある検索の一つに、クラスインデックスがあります。 L を使って、オブジェクトにカスタムのインデックスを作りましょう: my $dir = KiokuDB->new( backend => KiokuDB::Backend::BDB::GIN->new( extract => Search::GIN::Extract::Callback->new( extract => sub { my ( $obj, $extractor, @args ) = @_; if ( $obj->isa("Person") ) { return { type => "user", name => $obj->name, }; } return; }, ), ), ); $dir->store( @random_objects ); =begin original To look up the objects, we use the a manual key lookup query: =end original オブジェクトを検索するために、マニュアルキー検索クエリを使います: my $query = Search::GIN::Query::Manual->new( values => { type => "person", }, ); my $stream = $dir->search($query); =begin original The result is L object that represents the search results. It can be iterated as follows: =end original 結果として、検索結果を表すLオブジェクトが返ります。 次のようにイテレートできます。 while ( my $block = $stream->next ) { foreach my $person ( @$block ) { print "found a person: ", $person->name; } } =begin original Or even more simply, if you don't mind loading the whole resultset into memory: =end original また、より単純に、メモリに全結果をロードしてもかまわないなら: my @people = $stream->all; =begin original L is very much in its infancy, and is very under documented. However it does work for simple searches such as this and contains pre canned solutions like L. =end original Lはまだ未成熟です。ドキュメントも書いているところです。 ですが、このような単純な検索は動きますし、Lのような 予めある解決を含んでいます。 =begin original In short, it works today, but watch this space for new developments. =end original つまり、現在は動きますが、新しく開発をするときには、これに注意してください。 =head1 翻訳について 翻訳者:加藤敦 (ktat@cpan.org) Perlドキュメント日本語訳 Project にて、 Perlモジュール、ドキュメントの翻訳を行っております。 http://perldocjp.sourceforge.jp/ http://sourceforge.jp/projects/perldocjp/ http://www.freeml.com/ctrl/html/MLInfoForm/perldocjp@freeml.com http://www.perldoc.jp/