=encoding euc-jp =head1 NAME =begin original perlfaq2 - Obtaining and Learning about Perl =end original perlfaq2 - Perl の入手と学習 =head1 DESCRIPTION =begin original This section of the FAQ answers questions about where to find source and documentation for Perl, support, and related matters. =end original FAQ のこのセクションでは、Perl のソースや Perl に関するドキュメントが 手に入れられる場所に関する質問や、サポートとトレーニング、関連した 出来事に関する質問に回答しています。 =head2 What machines support perl? Where do I get it? (perl はどんなマシンで動きますか? どこで入手できますか?) =begin original The standard release of perl (the one maintained by the perl development team) is distributed only in source code form. You can find the latest releases at http://www.cpan.org/src/README.html . =end original perlの標準リリース(perl 開発チームが保守しているもの)は ソースコード形式でのみ配布されています。 最新版は http://www.cpan.org/src/README.html にあります。 =begin original Perl builds and runs on a bewildering number of platforms. Virtually all known and current Unix derivatives are supported (perl's native platform), as are other systems like VMS, DOS, OS/2, Windows, QNX, BeOS, OS X, MPE/iX and the Amiga. =end original Perl は驚くほど多くのプラットフォームでビルドされ、実行されています。 このソースはほとんどの UNIX システム(perl の本来の環境)を サポートしていますし、VMS, OS/2, Window, QNX, BeOS, MPE/iX, Amiga といった その他のシステムもサポートしています。 =begin original Binary distributions for some proprietary platforms can be found http://www.cpan.org/ports/ directory. Because these are not part of the standard distribution, they may and in fact do differ from the base perl port in a variety of ways. You'll have to check their respective release notes to see just what the differences are. These differences can be either positive (e.g. extensions for the features of the particular platform that are not supported in the source release of perl) or negative (e.g. might be based upon a less current source release of perl). =end original 幾つかの独占的システム用のバイナリ配布パッケージは http://www.cpan.org/ports/ というディレクトリで見つけられます。 これらは標準配布パッケージには含まれていないので、様々な面で基本的な perl の移植とは異なっています。 あなたはリリースノートを読んで、(標準のものと)なにが違っているのかを 確かめる必要があるでしょう。 そういった違いは、ポジティブなもの(標準リリースの perl では サポートされていないような、プラットフォーム特有の機能に対する 拡張機能など)もあればネガティブなもの(最新の標準 perl にあまり 基づいていないものなど)もあるでしょう。 =head2 How can I get a binary version of perl? (バイナリ形式の perl はどうすれば入手できますか?) (contributed by brian d foy) =begin original ActiveState: Windows, Linux, Mac OS X, Solaris, AIX and HP-UX =end original ActiveState: Windows, Linux, Mac OS X, Solaris, AIX, HP-UX http://www.activestate.com/ =begin original Sunfreeware.com: Solaris 2.5 to Solaris 10 (SPARC and x86) =end original Sunfreeware.com: Solaris 2.5 から Solaris 10 (SPARC と x86) http://www.sunfreeware.com/ =begin original Strawberry Perl: Windows, Perl 5.8.8 and 5.10.0 =end original Strawberry Perl: Windows, Perl 5.8.8 と 5.10.0 http://www.strawberryperl.com =begin original IndigoPerl: Windows =end original IndigoPerl: Windows http://indigostar.com/ =head2 I don't have a C compiler. How can I build my own Perl interpreter? (私は C コンパイラーを持っていません。どうすれば自分用の Perl インタプリタをビルドできますか?) =begin original Since you don't have a C compiler, you're doomed and your vendor should be sacrificed to the Sun gods. But that doesn't help you. =end original 汝は C コンパイラーを持っていないが故に、汝は破滅し、汝のベンダーは Sun の神に対する贄となるべし。 しかし、それは汝を救うことはない。 =begin original What you need to do is get a binary version of gcc for your system first. Consult the Usenet FAQs for your operating system for information on where to get such a binary version. =end original あなたがする必要のあることは、まず始めにあなたの使っているシステム向けの gcc のバイナリを入手することです。 それを手に入れる場所については、あなたの使っているオペレーティング システム向けの Usenet FAQ をあたってください。 =begin original You might look around the net for a pre-built binary of Perl (or a C compiler!) that meets your needs, though: =end original ニーズを満たすような Perl (または C コンパイラ!) のビルド済みバイナリを ネットで探す必要があるかもしれませんが: =begin original For Windows, Vanilla Perl ( http://vanillaperl.com/ ) and Strawberry Perl ( http://strawberryperl.com/ ) come with a bundled C compiler. ActivePerl is a pre-compiled version of Perl ready-to-use. =end original Windows 用としては、Vanilla Perl ( http://vanillaperl.com/ ) と Strawberry Perl ( http://strawberryperl.com/ ) は、C コンパイラとセットに なっています。 ActivePerl はコンパイル済みですぐ使える Perl です。 =begin original For Sun systems, SunFreeware.com provides binaries of most popular applications, including compilers and Perl. =end original Sun のシステム用には、SunFreeware.com が、コンパイラと Perl を含む、 もっとも有名なアプリケーションのバイナリを提供しています。 =head2 I copied the perl binary from one machine to another, but scripts don't work. (perl のバイナリをあるマシンから別のマシンにコピーしたのだけど、スクリプトが動きませんでした) =begin original That's probably because you forgot libraries, or library paths differ. You really should build the whole distribution on the machine it will eventually live on, and then type C. Most other approaches are doomed to failure. =end original それは多分、ライブラリをコピーするのを忘れたか、ライブラリパスが 違っているのでしょう。 実際に使用するマシンの上で配布パッケージ全体から ビルドをして、その後に C とタイプするようにすべきです。 他のやり方ではほとんど失敗してしまうでしょう。 =begin original One simple way to check that things are in the right place is to print out the hard-coded @INC that perl looks through for libraries: =end original 正しい場所がどこなのかを確かめる単純な方法の一つは、perl が ライブラリを検索する場所がハードコードされている @INC を出力することです。 % perl -le 'print for @INC' =begin original If this command lists any paths that don't exist on your system, then you may need to move the appropriate libraries to these locations, or create symbolic links, aliases, or shortcuts appropriately. @INC is also printed as part of the output of =end original もしこのコマンドの出力にあなたのシステムはないパスが含まれていたら、 適切なライブラリをそういった場所に移すか、シンボリックリンク、 エイリアス、ショートカットといったものを作成する必要があるでしょう。 @INC はまた以下のようにしても出力されます: % perl -V =begin original You might also want to check out L. =end original L も チェックしておいたほうが良いかもしれません。 =head2 I grabbed the sources and tried to compile but gdbm/dynamic loading/malloc/linking/... failed. How do I make it work? (ソースを取ってきてコンパイルしようとしたのだけど、gdbm/dynamic loading/malloc/linking/... failed. となってしまった。動くようにするにはどうすればいいの?) =begin original Read the F file, which is part of the source distribution. It describes in detail how to cope with most idiosyncrasies that the Configure script can't work around for any given system or architecture. =end original ソースの配布パッケージに入っていた F というファイルを読んでください。 そこには一部のシステムやアーキテクチャーにおいて Configure スクリプトが 動作しないという問題のほとんどの場合に対処する方法が説明されています。 =head2 What modules and extensions are available for Perl? What is CPAN? What does CPAN/src/... mean? (Perlに使えるモジュールとかエクステンションってなんですか? CPAN ってなに? CPAN/src/... ってどういう意味なんですか?) =begin original CPAN stands for Comprehensive Perl Archive Network, a multi-gigabyte archive replicated on hundreds of machines all over the world. CPAN contains source code, non-native ports, documentation, scripts, and many third-party modules and extensions, designed for everything from commercial database interfaces to keyboard/screen control to web walking and CGI scripts. The master web site for CPAN is http://www.cpan.org/ and there is the CPAN Multiplexer at http://www.cpan.org/CPAN.html which will choose a mirror near you via DNS. See http://www.perl.com/CPAN (without a slash at the end) for how this process works. Also, http://mirror.cpan.org/ has a nice interface to the http://www.cpan.org/MIRRORED.BY mirror directory. =end original CPAN は Comprehensive Perl Archive Network (総合 Perl アーカイブ ネットワーク)の略で、これは世界中にある数百のマシン上の数ギガバイトの アーカイブの写しです。 CPAN にはソースコード、ネイティブでない移植、ドキュメント、スクリプト、 多くのサードパーティーによるモジュールやエクステンションが収められていて、 商用データベースから web ウォーキングを制御するキーボード/スクリーン インターフェースと CGI スクリプトでデザインされています。 CPAN のメインウェブサイトは http://www.cpan.org/ にあります; また CPAN Multipler http://www.cpan.org/CPAN.html を使うと DNS 経由で あなたの近くになるミラーサイトを選ぶことができます。 これがどう動いているかは http://www.perl.com/CPAN (最後のスラッシュはありません) を見てください。 また、http://mirror.cpan.org/ は http://www.cpan.org/MIRRORED.BY ミラーディレクトリへのよいインターフェースを提供しています。 =begin original See the CPAN FAQ at http://www.cpan.org/misc/cpan-faq.html for answers to the most frequently asked questions about CPAN including how to become a mirror. =end original CPAN についてのよくある質問や、ミラーになる方法については、 CPAN FAQ http://www.cpan.org/misc/cpan-faq.html を参照してください。 =begin original CPAN/path/... is a naming convention for files available on CPAN sites. CPAN indicates the base directory of a CPAN mirror, and the rest of the path is the path from that directory to the file. For instance, if you're using ftp://ftp.funet.fi/pub/languages/perl/CPAN as your CPAN site, the file CPAN/misc/japh is downloadable as ftp://ftp.funet.fi/pub/languages/perl/CPAN/misc/japh . =end original CPAN/path/... は CPAN サイト上で入手できるファイルに対する名前づけの 規則です。 CPAN は CPAN のミラーリングしている基準ディレクトリを示し、パスの 残りの部分はそのディレクトリからファイルへの相対パスを示します。 たとえば、ftp://ftp.funet.fi/pub/languages/perl/CPAN があなたの 使っている CPAN サイトだとすると、CPAN/misc/japh というファイルは ftp://ftp.funet.fi/pub/languages/perl/CPAN/misc/japh から ダウンロードできます。 =begin original Considering that, as of 2006, there are over ten thousand existing modules in the archive, one probably exists to do nearly anything you can think of. Current categories under CPAN/modules/by-category/ include Perl core modules; development support; operating system interfaces; networking, devices, and interprocess communication; data type utilities; database interfaces; user interfaces; interfaces to other languages; filenames, file systems, and file locking; internationalization and locale; world wide web support; server and daemon utilities; archiving and compression; image manipulation; mail and news; control flow utilities; filehandle and I/O; Microsoft Windows modules; and miscellaneous modules. =end original アーカイブには 2006 年時点で 10000 以上のモジュールが既にあると いうことを考えれば、あなたが考えるようなものに近いものがあるという 可能性があります。 CPAN/modules/by-category/ の下のカテゴリーは現在のところ、Perl コアモジュール、開発サポート、オペレーティングシステムインターフェース、 ネットワーク、デバイス、プロセス間通信、データ型ユーティリティ、 データベースインターフェース、ユーザーインターフェース、 他の言語に対するインターフェース、ファイル名、ファイルシステム、 ファイルのロック、国際化とロケール、 ワールドワイドウェブのサポート、サーバーやデーモンのユーティリティ、 アーカイブと圧縮、イメージ操作、メールやニューズ、制御フロー ユーティリティ、ファイルハンドルと I/O、Microsoft Windows モジュール、 その他といったものが含まれます。 =begin original See http://www.cpan.org/modules/00modlist.long.html or http://search.cpan.org/ for a more complete list of modules by category. =end original カテゴリ別のモジュールのより完全なリストについては http://www.cpan.org/modules/00modlist.long.html か http://search.cpan.org/ を参照してください。 =begin original CPAN is a free service and is not affiliated with O'Reilly Media. =end original CPAN はフリーなサービスで、O'Reilly Media との関連はありません。 =head2 Is there an ISO or ANSI certified version of Perl? (ISO や ANSI で認証された Perl はあるの?) =begin original Certainly not. Larry expects that he'll be certified before Perl is. =end original 現時点ではありません。 Larry は Perl より先に自分が認証されるだろうと考えています。 =head2 Where can I get information on Perl? (Perl に関する情報はどこで手に入れられますか?) =begin original The complete Perl documentation is available with the Perl distribution. If you have Perl installed locally, you probably have the documentation installed as well: type C if you're on a system resembling Unix. This will lead you to other important man pages, including how to set your $MANPATH. If you're not on a Unix system, access to the documentation will be different; for example, documentation might only be in HTML format. All proper perl installations have fully-accessible documentation. =end original Perl に関する完全なドキュメントは Perl の配布パッケージに含まれています。 あなたが Perl をローカルにインストールしたのなら、ドキュメントも同様に インストールされているでしょう。 あなたの使っているシステムが UNIX に似たものであるなら、 C とタイプしてみてください。 $MANPATH の設定方法を含め、これは他の重要なマニュアルページへ 導くものとなるでしょう。 あなたの使っている UNIX でないのであれば、ドキュメントにアクセスするのには 違った方法になります。 たとえば、HTMLフォーマットのドキュメントだけが使えるかもしれません。 すべての適切な perl のインストールでは完全にアクセス可能な ドキュメントが存在します。 =begin original You might also try C in case your system doesn't have a proper man command, or it's been misinstalled. If that doesn't work, try looking in /usr/local/lib/perl5/pod for documentation. =end original あなたの使っているシステムに適当な man コマンドがなければ、 C を試してみてください。 これが駄目ならインストールはうまく行っていません。 もしうまく行かなかったのなら、/usr/local/lib/perl5/pod にある ドキュメントを探してみてください。 =begin original If all else fails, consult http://perldoc.perl.org/ which has the complete documentation in HTML and PDF format. =end original 今までの方法が全部失敗してしまったなら、HTML と PDF フォーマットの 完全なドキュメントが収められている http://perldoc.perl.org/ を参照してください。 =begin original Many good books have been written about Perl--see the section later in L for more details. =end original Perl について書かれた多くの良書があります--詳しくは L で後述する章を参照してください。 =begin original Tutorial documents are included in current or upcoming Perl releases include L for objects or L for a beginner's approach to objects, L for file opening semantics, L for managing references, L for regular expressions, L for threads, L for debugging, and L for linking C and Perl together. There may be more by the time you read this. These URLs might also be useful: =end original チュートリアルは Perl のリリースに含まれていて、オブジェクトの チュートリアルは L、 初心者向けのオブジェクトへのアプローチは L、 ファイルのオープンに関するものは L、 リファレンスの管理は L、 正規表現に関しては L、 スレッドに関しては L、 デバッグに関しては L、 C と Perl とのリンクは L にあります。 これを読むことによって得るものは多いでしょう。 以下の URL も有用でしょう: http://perldoc.perl.org/ http://bookmarks.cpan.org/search.cgi?cat=Training%2FTutorials =head2 What are the Perl newsgroups on Usenet? Where do I post questions? (Usenet にある Perl のニューズグループはなに? 質問はどこに投稿するの?) =begin original Several groups devoted to the Perl language are on Usenet: =end original Usenet には Perl 言語に関連するいくつかのグループがあります: =begin original comp.lang.perl.announce Moderated announcement group comp.lang.perl.misc High traffic general Perl discussion comp.lang.perl.moderated Moderated discussion group comp.lang.perl.modules Use and development of Perl modules comp.lang.perl.tk Using Tk (and X) from Perl =end original comp.lang.perl.announce モデレートされたアナウンス用グループ comp.lang.perl.misc 流量の多い Perl に関する一般的な議論 comp.lang.perl.moderated モデレートされた議論用グループ comp.lang.perl.modules Perl モジュールの使用と開発 comp.lang.perl.tk Perl から Tk(と X)を使う =begin original Some years ago, comp.lang.perl was divided into those groups, and comp.lang.perl itself officially removed. While that group may still be found on some news servers, it is unwise to use it, because postings there will not appear on news servers which honour the official list of group names. Use comp.lang.perl.misc for topics which do not have a more-appropriate specific group. =end original 数年前、comp.lang.perl はこれらのグループに分割され、comp.lang.perl は 公式に削除されました。 まだこのグループが存在するサーバーもありますが、 これを使うのは賢明とは言えません。 なぜならここに投稿されたものは公式なグループ名のリストに従っている ニュースサーバーには現れないからです。 より適切な特有のグループがない話題については comp.lang.perl.misc を 使ってください。 =begin original There is also a Usenet gateway to Perl mailing lists sponsored by perl.org at nntp://nntp.perl.org , a web interface to the same lists at http://nntp.perl.org/group/ and these lists are also available under the C hierarchy at http://groups.google.com . Other groups are listed at http://lists.perl.org/ ( also known as http://lists.cpan.org/ ). =end original perl.org が提供している Perl メイリングリストの Usenet ゲートウェイが nntp://nntp.perl.org に、この web インターフェースが http://nntp.perl.org/group/ にあります。 また、これらのリストは http://groups.google.com の C 階層からも 利用可能です。その他のグループは http://lists.perl.org/ ( http://lists.cpan.org/ としても知られています) に一覧があります。 =begin original A nice place to ask questions is the PerlMonks site, http://www.perlmonks.org/ , or the Perl Beginners mailing list http://lists.perl.org/showlist.cgi?name=beginners . =end original 質問をするのによい場所は PerlMonks サイト http://www.perlmonks.org/ または Perl Beginners メイリングリスト http://lists.perl.org/showlist.cgi?name=beginners です。 =begin original Note that none of the above are supposed to write your code for you: asking questions about particular problems or general advice is fine, but asking someone to write your code for free is not very cool. =end original 上記のどれも自分のために自分のコードを書いてくれることを 想定していないことに注意してください。 特定の問題や一般的なアドバイスを得るのはよいことです。 しかし無料でだれかに自分のためのコードを書いてくれるように頼むのは 感心しません。 =head2 Where should I post source code? (ソースコードはどこに投稿すべきなのですか?) =begin original You should post source code to whichever group is most appropriate, but feel free to cross-post to comp.lang.perl.misc. If you want to cross-post to alt.sources, please make sure it follows their posting standards, including setting the Followup-To header line to NOT include alt.sources; see their FAQ ( http://www.faqs.org/faqs/alt-sources-intro/ ) for details. =end original 最も適切なグループに投稿すべきですが、comp.lang.perl.misc へ クロスポストするのはあなたの自由です。 もしあなたが alt.sources にもクロスポストしたいのならそこの投稿規則に従って、 alt.sources を B<含まない> Followup-To ヘッダーを設定してください。 詳しくは(投稿に関する) FAQ ( http://www.faqs.org/faqs/alt-sources-intro/ ) を参照してください。 =begin original If you're just looking for software, first use Google ( http://www.google.com ), Google's usenet search interface ( http://groups.google.com ), and CPAN Search ( http://search.cpan.org ). This is faster and more productive than just posting a request. =end original もしあなたが単にソフトウェアを探しているだけならば、まず最初に Google (http://www.google.com ), Google の usenet 検索 インターフェース ( http://groups.google.com ), CPAN Search (http://search.cpan.org ) をあたってみましょう。 それが、探し物の投稿をするよりも速くて生産的なやり方です。 =head2 Perl Books (Perl の書籍) =begin original A number of books on Perl and/or CGI programming are available. A few of these are good, some are OK, but many aren't worth your money. There is a list of these books, some with extensive reviews, at http://books.perl.org/ . If you don't see your book listed here, you can write to perlfaq-workers@perl.org . =end original Perl や CGI プログラミングに関する本はたくさん入手可能です。 そのうちの幾つかは良く(good)、一部はまあまあ(OK)といったところですが多くは お金を出すほどの価値がありません。 http://books.perl.org/ には、いくつかのレビュー付きの本のリストが あります。 もしあなたの本がこのリストにないなら、perlfaq-workers@perl.org に 書くことができます。 =begin original The incontestably definitive reference book on Perl, written by the creator of Perl, is Programming Perl: =end original Perl の創造者によって書かれた Perl に関する本の決定版は、 Programming Perl です: =begin original Programming Perl (the "Camel Book"): by Larry Wall, Tom Christiansen, and Jon Orwant ISBN 0-596-00027-8 [3rd edition July 2000] http://www.oreilly.com/catalog/pperl3/ (English, translations to several languages are also available) =end original Programming Perl (ラクダ本): by Larry Wall, Tom Christiansen, and Jon Orwant ISBN 0-596-00027-8 (英語版) ISBN 4873110963 (日本語版第一巻) ISBN 4873110971 (日本語版第二巻) http://www.oreilly.com/catalog/pperl3/ (English, translations to several languages are also available) =begin original The companion volume to the Camel containing thousands of real-world examples, mini-tutorials, and complete programs is: =end original 現実世界の例、小さなチュートリアル、完全なプログラムを たくさん収録した、ラクダ本の副読本としては以下のものがあります: =begin original The Perl Cookbook (the "Ram Book"): by Tom Christiansen and Nathan Torkington, with Foreword by Larry Wall ISBN 0-596-00313-7 [2nd Edition August 2003] http://www.oreilly.com/catalog/perlckbk2/ =end original Perl クックブック (the "Ram Book"): by Tom Christiansen and Nathan Torkington, with Foreword by Larry Wall ISBN 0-596-00313-7 [2nd Edition August 2003] http://www.oreilly.com/catalog/perlckbk2/ ISBN 4-87311-202-8 (日本語版第一巻) http://www.oreilly.co.jp/books/4873112028/ ISBN 4-87311-203-6 (日本語版第二巻) http://www.oreilly.co.jp/books/4873112036/ =begin original If you're already a seasoned programmer, then the Camel Book might suffice for you to learn Perl. If you're not, check out the Llama book: =end original もしあなたがすでに経験を積んだシステムプログラマーであるなら、 ラクダ本で十分かもしれません。 もしそうでないのならリャマ本が良いでしょう: =begin original Learning Perl by Randal L. Schwartz, Tom Phoenix, and brian d foy ISBN 0-596-10105-8 [4th edition July 2005] http://www.oreilly.com/catalog/learnperl4/ =end original 初めての Perl by Randal L. Schwartz, Tom Phoenix, and brian d foy ISBN 0-596-10105-8 [4th edition July 2005] http://www.oreilly.com/catalog/learnperl4/ ISBN 4-87311-126-9 (第三版日本語版) http://www.oreilly.co.jp/books/4873111269/ =begin original And for more advanced information on writing larger programs, presented in the same style as the Llama book, continue your education with the Alpaca book: =end original リャマ本と同じスタイルで、より大きなプログラムを書くためのより 進んだ情報を得るためには、アルパカ本で勉強を続けるのがよいでしょう: =begin original Intermediate Perl (the "Alpaca Book") by Randal L. Schwartz and brian d foy, with Tom Phoenix (foreword by Damian Conway) ISBN 0-596-10206-2 [1st edition March 2006] http://www.oreilly.com/catalog/lrnperlorm/ =end original 続・初めての Perl 改訂版 (アルパカ本) by Randal L. Schwartz and brian d foy, with Tom Phoenix (foreword by Damian Conway) ISBN 0-596-10206-2 [1st edition March 2006] http://www.oreilly.com/catalog/lrnperlorm/ ISBN 4-87311-305-9 (日本語版) http://www.oreilly.co.jp/books/4873113059/ =begin original Addison-Wesley ( http://www.awlonline.com/ ) and Manning ( http://www.manning.com/ ) are also publishers of some fine Perl books such as I by Damian Conway and I by Lincoln Stein. =end original Addison-Wesley ( http://www.awlonline.com/ ) と Manning ( http://www.manning.com/ ) もまた Damian Conway による I や Lincoln Stein による I といった 素晴らしい Perl 本を出版しています。 =begin original An excellent technical book discounter is Bookpool at http://www.bookpool.com/ where a 30% discount or more is not unusual. =end original 素晴らしい技術書の安売り屋である Bookpool ( http://www.bookpool.com/ ) では 30% 以上の値引きも 珍しくありません。 =begin original What follows is a list of the books that the FAQ authors found personally useful. Your mileage may (but, we hope, probably won't) vary. =end original 以下に挙げたリストは、FAQ の作者たちが個人的に便利だと思う本のリストです。 あなたの見方は違ったものかもしれません(が、そうではないと 私たちは願っています)。 =begin original Recommended books on (or mostly on) Perl follow. =end original Perl に関連していてお薦めの本は以下の通りです。 =over 4 =item References Programming Perl by Larry Wall, Tom Christiansen, and Jon Orwant ISBN 0-596-00027-8 [3rd edition July 2000] http://www.oreilly.com/catalog/pperl3/ Perl 5 Pocket Reference by Johan Vromans ISBN 0-596-00374-9 [4th edition July 2002] http://www.oreilly.com/catalog/perlpr4/ =item Tutorials Beginning Perl by James Lee ISBN 1-59059-391-X [2nd edition August 2004] http://apress.com/book/bookDisplay.html?bID=344 Elements of Programming with Perl by Andrew L. Johnson ISBN 1-884777-80-5 [1st edition October 1999] http://www.manning.com/johnson/ Learning Perl by Randal L. Schwartz, Tom Phoenix, and brian d foy ISBN 0-596-52010-7 [5th edition June 2008] http://oreilly.com/catalog/9780596520106/ Intermediate Perl (the "Alpaca Book") by Randal L. Schwartz and brian d foy, with Tom Phoenix (foreword by Damian Conway) ISBN 0-596-10206-2 [1st edition March 2006] http://www.oreilly.com/catalog/intermediateperl/ Mastering Perl by brian d foy ISBN 0-596-52724-1 [1st edition July 2007] http://www.oreilly.com/catalog/9780596527242/ =item Task-Oriented Writing Perl Modules for CPAN by Sam Tregar ISBN 1-59059-018-X [1st edition Aug 2002] http://apress.com/book/bookDisplay.html?bID=14 The Perl Cookbook by Tom Christiansen and Nathan Torkington with foreword by Larry Wall ISBN 1-56592-243-3 [1st edition August 1998] http://www.oreilly.com/catalog/cookbook/ Effective Perl Programming by Joseph Hall ISBN 0-201-41975-0 [1st edition 1998] http://www.awl.com/ Real World SQL Server Administration with Perl by Linchi Shea ISBN 1-59059-097-X [1st edition July 2003] http://apress.com/book/bookDisplay.html?bID=171 =item Special Topics Perl Best Practices by Damian Conway ISBN: 0-596-00173-8 [1st edition July 2005] http://www.oreilly.com/catalog/perlbp/ Higher Order Perl by Mark-Jason Dominus ISBN: 1558607013 [1st edition March 2005] http://hop.perl.plover.com/ Perl 6 Now: The Core Ideas Illustrated with Perl 5 by Scott Walters ISBN 1-59059-395-2 [1st edition December 2004] http://apress.com/book/bookDisplay.html?bID=355 Mastering Regular Expressions by Jeffrey E. F. Friedl ISBN 0-596-00289-0 [2nd edition July 2002] http://www.oreilly.com/catalog/regex2/ Network Programming with Perl by Lincoln Stein ISBN 0-201-61571-1 [1st edition 2001] http://www.awlonline.com/ Object Oriented Perl Damian Conway with foreword by Randal L. Schwartz ISBN 1-884777-79-1 [1st edition August 1999] http://www.manning.com/conway/ Data Munging with Perl Dave Cross ISBN 1-930110-00-6 [1st edition 2001] http://www.manning.com/cross Mastering Perl/Tk by Steve Lidie and Nancy Walsh ISBN 1-56592-716-8 [1st edition January 2002] http://www.oreilly.com/catalog/mastperltk/ Extending and Embedding Perl by Tim Jenness and Simon Cozens ISBN 1-930110-82-0 [1st edition August 2002] http://www.manning.com/jenness Perl Debugger Pocket Reference by Richard Foley ISBN 0-596-00503-2 [1st edition January 2004] http://www.oreilly.com/catalog/perldebugpr/ Pro Perl Debugging by Richard Foley with Andy Lester ISBN 1-59059-454-1 [1st edition July 2005] http://www.apress.com/book/view/1590594541 =back =head2 Which magazines have Perl content? (Perl 関連の雑誌は?) =begin original I ( http://www.theperlreview.com ) focuses on Perl almost completely (although it sometimes sneaks in an article about another language). There's also I<$foo Magazin>, a german magazine dedicated to Perl, at ( http://www.foo-magazin.de ). =end original I ( http://www.theperlreview.com ) はほとんど完全に Perl を 対象としています(しかし時々他の言語に関する記事もあります)。 I<$foo Magazin> という Perl 専門のドイツ語の雑誌も ( http://www.foo-magazin.de ) にあります。 =begin original Magazines that frequently carry quality articles on Perl include I ( http://www.theperlreview.com ), I ( http://www.unixreview.com/ ), I ( http://www.linuxmagazine.com/ ), and Usenix's newsletter/magazine to its members, I ( http://www.usenix.org/ ) =end original Perl に関する高品質の記事を頻繁に掲載しているものとしては I ( http://www.theperlreview.com ), I ( http://www.unixreview.com/ ), I ( http://www.linuxmagazine.com/ )と、 そして Usenix のメンバーに対する newsletter/magazine である I( http://www.usenix.org/ ) などがあります。 =begin original The Perl columns of Randal L. Schwartz are available on the web at http://www.stonehenge.com/merlyn/WebTechniques/ , http://www.stonehenge.com/merlyn/UnixReview/ , and http://www.stonehenge.com/merlyn/LinuxMag/ . =end original Randal L. Schwartz の Perl コラムは以下で読むことが出来ます: http://www.stonehenge.com/merlyn/WebTechniques/ , http://www.stonehenge.com/merlyn/UnixReview/ , http://www.stonehenge.com/merlyn/LinuxMag/ =begin original The first (and for a long time, only) periodical devoted to All Things Perl, I contains tutorials, demonstrations, case studies, announcements, contests, and much more. I has columns on web development, databases, Win32 Perl, graphical programming, regular expressions, and networking, and sponsors the Obfuscated Perl Contest and the Perl Poetry Contests. Beginning in November 2002, TPJ moved to a reader-supported monthly e-zine format in which subscribers can download issues as PDF documents. In 2006, TPJ merged with Dr. Dobbs Journal (online edition). To read old TPJ articles, see http://www.ddj.com/ . =end original 最初の(そして長い間唯一の) Perl 専門誌である Iには、 チュートリアル、デモ、ケーススタディ、アナウンス、などなどたくさんあります。 Iには web 開発、データベース、Win32 版 Perl、 グラフィックプログラミング、正規表現、ネットワークに関するコラムがあり、 難解な Perl コンテスト(Obfuscated Perl Contest)と Perl 詩コンテストのスポンサーです。 2002 年 11 月始めに、TPJ は読者が支える月間の e-zine 形式となり、 購読者は PDF ドキュメントとしてダウンロードできます。 2006 年に、TPJ は Dr.Dobbs Journal (online edition) と合併しました。 古い TPJ の記事を読むには、http://www.ddj.com/ を参照してください。 =head2 What mailing lists are there for Perl? (Perlのためのメイリングリストって?) =begin original Most of the major modules (Tk, CGI, libwww-perl) have their own mailing lists. Consult the documentation that came with the module for subscription information. =end original 主なモジュール(Tk, CGI, libwww-perl)はそれぞれのメイリングリストが あります。それぞれのモジュールに付属している申し込み情報を 調べてみてください。 =begin original A comprehensive list of Perl related mailing lists can be found at: =end original Perl に関連するメイリングリストの網羅的なリストは以下で見つかります。 http://lists.perl.org/ =head2 Where are the archives for comp.lang.perl.misc? (comp.lang.perl.misc のアーカイブはどこにありますか?) =begin original The Google search engine now carries archived and searchable newsgroup content. =end original Google 検索エンジンは現在ニュースグループのコンテンツも収集し、 検索可能になっています。 =begin original http://groups.google.com/group/comp.lang.perl.misc/topics =end original http://groups.google.com/group/comp.lang.perl.misc/topics =begin original If you have a question, you can be sure someone has already asked the same question at some point on c.l.p.m. It requires some time and patience to sift through all the content but often you will find the answer you seek. =end original 何か質問がある場合、他の人が同じ質問を c.l.p.m でしていないか確認できます。 これには多少の時間がかかり、全てのコンテンツを調べるのに忍耐が必要ですが、 しばしば探していた答えが見つかります。 =head2 Where can I buy a commercial version of perl? (どこで商用版 perl を買うことができますか?) =begin original In a real sense, perl already I commercial software: it has a license that you can grab and carefully read to your manager. It is distributed in releases and comes in well-defined packages. There is a very large user community and an extensive literature. The comp.lang.perl.* newsgroups and several of the mailing lists provide free answers to your questions in near real-time. Perl has traditionally been supported by Larry, scores of software designers and developers, and myriad programmers, all working for free to create a useful thing to make life better for everyone. =end original 実際のところ、perl は既に商用ソフトウェアB<です>。 Perl にはあなたがマネージャーの心を捕らえたり、注意深く説明できるような ライセンスがありますし、Perl は良く定義されたパッケージでリリースされ、 配布されています。 そこには非常に大きなユーザーコミュニティと、広い文化があります。 comp.lang.perl.* ニューズグループと、幾つかのメイリングリストはあなたの 疑問に対してほぼリアルタイムで、無料で回答してくれます。 Perl は伝統的に Larry と、十数人のソフトウェアデザイナーやソフトウェア 開発者、それとたくさんのプログラマーによってサポートされてきました。 すべての作業は無料で、すべての人のためになされました。 =begin original However, these answers may not suffice for managers who require a purchase order from a company whom they can sue should anything go awry. Or maybe they need very serious hand-holding and contractual obligations. Shrink-wrapped CDs with perl on them are available from several sources if that will help. For example, many Perl books include a distribution of perl, as do the O'Reilly Perl Resource Kits (in both the Unix flavor and in the proprietary Microsoft flavor); the free Unix distributions also all come with perl. =end original しかし、こういった答えはソフトウェアを購入した会社を、そのソフトウェアに 何か不具合があったときに訴えることができることを要求するようなマネージャーを 満足させるものではないでしょう。 あるいは、彼ら(マネージャー)は、非常に重要な取っかかり(hand-holding)や 契約上の義務を必要としているのかもしれません。 そういったものがある、シュリンクラップされた CD に入った perl が幾つかの ところから入手できますが、これが助けになるかもしれません。 例えば、多くの Perl 本が Perl の配布キットを同梱しています。 そう、O'Reily の Perl リソースキット (Unix 版と Windows 版があります)が そうしているように。 フリーな UNIX を配布しているディストリビューターは perl を同梱しています。 =head2 Where do I send bug reports? (バグレポートはどこへ送るの?) =begin original (contributed by brian d foy) =end original (brian d foy によって寄贈されました) =begin original First, ensure that you've found an actual bug. Second, ensure you've found an actual bug. =end original 最初に、本当にバグを発見したことを確認してください。 次に、本当にバグを発見したことを確認してください。 =begin original If you've found a bug with the perl interpreter or one of the modules in the standard library (those that come with Perl), you can use the C utility that comes with Perl (>= 5.004). It collects information about your installation to include with your message, then sends the message to the right place. =end original perl インタプリタか、(Perl と同梱されている) 標準ライブラリの モジュールのバグを発見した場合、Perl (>= 5.004) に同梱されている C ユーティリティが使えます。 これはインストール情報を収集して、あなたのメッセージと共に 適切な場所に送信します。 =begin original To determine if a module came with your version of Perl, you can use the C module. It has the information about the modules (with their versions) included with each release of Perl. =end original あるモジュールがあなたが使っている Perl mに同梱されているものかどうかを 決定するためには、C モジュールが使えます。 これは、それぞれの Perl のリリース毎に含まれているモジュール( およびそのバージョン)に関する情報を保持しています。 =begin original Every CPAN module has a bug tracker set up in RT, http://rt.cpan.org . You can submit bugs to RT either through its web interface or by email. To email a bug report, send it to bug-Edistribution-nameE@rt.cpan.org . For example, if you wanted to report a bug in C, you could send a message to bug-Business-ISBN@rt.cpan.org . =end original 全ての CPAN モジュールには RT ( http://rt.cpan.org ) に設定された バグトラッカーがあります。 web インターフェースや email を使って RT にバグを送信できます。 バグ報告を email するには、 bug-Edistribution-nameE@rt.cpan.org に送信してください。 例えば、もし C のバグを報告したい場合は、 メッセージを bug-Business-ISBN@rt.cpan.org に送信します。 =begin original Some modules might have special reporting requirements, such as a Sourceforge or Google Code tracking system, so you should check the module documentation too. =end original Sourceforge や Google Code のトラッキングシステムのような、 特別な報告システムがあるモジュールもありますので、 モジュールのドキュメントも確認するべきです。 =head2 What is perl.com? Perl Mongers? pm.org? perl.org? cpan.org? (perl.com, Perl Mongers, pm.org, perl.org, cpan.org ってなんですか?) =begin original Perl.com at http://www.perl.com/ is part of the O'Reilly Network, a subsidiary of O'Reilly Media. =end original http://www.perl.com/ にある Perl.com は O'Reilly Media の子会社である O'Reilly Network の一部です。 =begin original The Perl Foundation is an advocacy organization for the Perl language which maintains the web site http://www.perl.org/ as a general advocacy site for the Perl language. It uses the domain to provide general support services to the Perl community, including the hosting of mailing lists, web sites, and other services. There are also many other sub-domains for special topics like learning Perl, Perl news, jobs in Perl, such as: =end original Perl Foundation は Perl 言語の一般的な支援をするための web サイト http://www.perl.org/ を管理している、Perl 言語の支援団体です。 Perl Foundation は このドメインを、メーリングリストのホスト、 Web サイト、およびその他のサービスを含む Perl コミュニティのための 一般的なサポートサービスを提供するためにドメインを使っています。 Perl の学習、Perl のニュース、Perl での仕事といった特別なトピックのための 多くのサブドメインもあります: http://learn.perl.org/ http://use.perl.org/ http://jobs.perl.org/ http://lists.perl.org/ =begin original Perl Mongers uses the pm.org domain for services related to Perl user groups, including the hosting of mailing lists and web sites. See the Perl user group web site at http://www.pm.org/ for more information about joining, starting, or requesting services for a Perl user group. =end original Perl Mongers は Perl ユーザーグループに関係するサービスのために pm.org というドメインを使っています。 これにはメーリングリストや web サイトが含まれます。 Perl ユーザーグループへの参加、設立、あるいはサービス要求については Perl ユーザーグループ web サイト http://www.pm.org/ を参照して下さい。 =begin original http://www.cpan.org/ is the Comprehensive Perl Archive Network, a replicated worldwide repository of Perl software, see the I question earlier in this document. =end original http://www.cpan.org/ は the Comprehensive Perl Archive Network と 言って、Perl ソフトウェアの世界的な集積地です。 このドキュメントの最初の方の I を参照して下さい。 =head1 REVISION Revision: $Revision$ Date: $Date$ See L for source control details and availability. =head1 AUTHOR AND COPYRIGHT Copyright (c) 1997-2009 Tom Christiansen, Nathan Torkington, and other authors as noted. All rights reserved. This documentation is free; you can redistribute it and/or modify it under the same terms as Perl itself. Irrespective of its distribution, all code examples here are in the public domain. You are permitted and encouraged to use this code and any derivatives thereof in your own programs for fun or for profit as you see fit. A simple comment in the code giving credit to the FAQ would be courteous but is not required. =begin meta Translate: 吉村 寿人 Update: SHIRAKATA Kentaro (5.6.1-) =end meta