=encoding euc-jp =head1 NAME =begin original perl5161delta - what is new for perl v5.16.1 =end original perl5161delta - perl v5.16.1 での変更点 =head1 DESCRIPTION =begin original This document describes differences between the 5.16.0 release and the 5.16.1 release. =end original この文書は 5.16.0 リリースと 5.16.1 リリースの変更点を記述しています。 =begin original If you are upgrading from an earlier release such as 5.14.0, first read L, which describes differences between 5.14.0 and 5.16.0. =end original 5.14.0 のような以前のリリースから更新する場合は、まず 5.14.0 と 5.16.0 の違いについて記述している L を読んでください。 =head1 Security (セキュリティ) =head2 an off-by-two error in Scalar-List-Util has been fixed (Scalar-List-Util の off-by-two エラーが修正されました) =begin original The bugfix was in Scalar-List-Util 1.23_04, and perl 5.16.1 includes Scalar-List-Util 1.25. =end original バグ修正は Scalar-List-Util 1.23_04 で行われ、perl 5.16.1 は Scalar-List-Util 1.25 を含んでいます。 =head1 Incompatible Changes (互換性のない変更) =begin original There are no changes intentionally incompatible with 5.16.0 If any exist, they are bugs, and we request that you submit a report. See L below. =end original 故意に、5.16.0 から互換性がなくなるようにした変更はありません。 もし 5.16.0 との互換性がなければ、それはバグですので、 どうか報告してください。 以下の L を参照してください。 =head1 Modules and Pragmata (モジュールとプラグマ) =head2 Updated Modules and Pragmata (更新されたモジュールとプラグマ) =over 4 =item * =begin original L and L have been upgraded from version 1.23 to version 1.25. =end original L と L はバージョン 1.23 から 1.25 に 更新されました。 =item * =begin original L has been updated from version 1.14 to 1.14_01. An "uninitialized" warning emitted by B::Deparse has been squashed [perl #113464]. =end original L はバージョン 1.14 から 1.14_01 に更新されました。 B::Deparse が出力していた "uninitialized" 警告は出なくなりました [perl #113464]。 =back =head1 Configuration and Compilation (設定とコンパイル) =over =item * =begin original Building perl with some Windows compilers used to fail due to a problem with miniperl's C operator (which uses the C program) deleting the PATH environment variable [perl #113798]. =end original 一部の Windows コンパイラで perl をビルドすると、(C プログラムを 使っている) miniperl の C 演算子が PATH 環境変数を削除する問題によって 失敗していました [perl #113798]。 =back =head1 Platform Support (プラットフォーム対応) =head2 Platform-Specific Notes (プラットフォーム固有の注意) =over 4 =item VMS =begin original All C header files from the top-level directory of the distribution are now installed on VMS, providing consistency with a long-standing practice on other platforms. Previously only a subset were installed, which broke non-core extension builds for extensions that depended on the missing include files. =end original 配布のトップレベルディレクトリの全ての C ヘッダファイルは、 長い間の他のプラットフォームでの慣習との一貫性のために、VMS でも 全てインストールされるようになりました。 以前はサブセットだけがインストールされていて、不足している インクルードファイルに依存している非コアエクステンションでは、 エクステンションのビルドを壊していました。 =back =head1 Selected Bug Fixes (バグ修正の抜粋) =over 4 =item * =begin original A regression introduced in Perl v5.16.0 involving C/I/> has been fixed. Only the first instance is supposed to be meaningful if a character appears more than once in C>. Under some circumstances, the final instance was overriding all earlier ones. [perl #113584] =end original Perl v5.16.0 で導入された、C/I/> に 関連する退行が修正されました。 文字が複数回 C> に現れると、最初の実体のみが意味を持つことに 鳴っています。 一部の環境では、最後の実体がそれ以前のものを上書きしていました。 [perl #113584] =item * =begin original C has been added. This provides access to an internal field added in perl 5.16 under threaded builds. It was broken at the last minute before 5.16 was released [perl #113034]. =end original C が追加されました。 これはスレッド付きビルドで perl 5.16 で追加された内部フィールドへの アクセスを提供します。 これは 5.16 がリリースされる直前に壊れていました [perl #113034]。 =item * =begin original The L pragma will no longer clobber C<$_>. [perl #113750] =end original L プラグマは C<$_> を壊さなくなりました。 [perl #113750] =item * =begin original Unicode 6.1 published an incorrect alias for one of the Canonical_Combining_Class property's values (which range between 0 and 254). The alias C should have been C. Perl now overrides the data file furnished by Unicode to give the correct value. =end original Unicode 6.1 は Canonical_Combining_Class 特性の値の一つ(0 から 254 の範囲)で 間違った別名を使っていました。 別名 C は C であるべきです。 Perl は Unicode から提供されたデータファイルを、正しい値で上書きしました。 =item * =begin original Duplicating scalar filehandles works again. [perl #113764] =end original スカラファイルハンドルの複製は再び動作するようになりました。 [perl #113764] =item * =begin original Under threaded perls, a runtime code block in a regular expression could corrupt the package name stored in the op tree, resulting in bad reads in C, and possibly crashes [perl #113060]. =end original スレッド付き perl では、正規表現の実行時コードブロックは、 実行木に保管されたパッケージ名を壊すことがあり、結果として C の結果が間違っていたり、クラッシュしたりすることが ありました [perl #113060]。 =item * =begin original For efficiency's sake, many operators and built-in functions return the same scalar each time. Lvalue subroutines and subroutines in the CORE:: namespace were allowing this implementation detail to leak through. C used to print "BB". The same thing would happen with an lvalue subroutine returning the return value of C. Now the value is copied in such cases [perl #113044]. =end original 効率性のために、多くの演算子と組み込み関数は毎回同じスカラを返します。 左辺値サブルーチンと CORE:: 名前空間のサブルーチンはこの実装によって リークを許していました。 C は "BB" を出力していました。 同じことは C の返り値を返す左辺値サブルーチンでも起きていました。 いまではこのような場合では値はコピーされます [perl #113044]。 =item * =begin original C<__SUB__> now works in special blocks (C, C, etc.). =end original C<__SUB__> は特殊ブロック (C, C など) で 動作するようになりました。 =item * =begin original Formats that reference lexical variables from outside no longer result in crashes. =end original 外側からのレキシカル変数を参照するフォーマットが クラッシュしなくなりました。 =back =head1 Known Problems (既知の問題) =begin original There are no new known problems, but consult L to see those identified in the 5.16.0 release. =end original 新しい既知の問題はありませんが、5.16.0 リリースで認識されている 問題については L を参照してください。 =head1 Acknowledgements =begin original Perl 5.16.1 represents approximately 2 months of development since Perl 5.16.0 and contains approximately 14,000 lines of changes across 96 files from 8 authors. =end original Perl 5.16.1 は、Perl 5.16.0 以降、8 人の作者によって、 96 のファイルに約 14,000 行の変更を加えて、 約 2 ヶ月開発されてきました。 =begin original Perl continues to flourish into its third decade thanks to a vibrant community of users and developers. The following people are known to have contributed the improvements that became Perl 5.16.1: =end original Perl は、活気のあるユーザーと開発者のコミュニティのおかげで 20 年を超えて繁栄しています。 以下の人々が、Perl 5.16.0 になるための改良に貢献したことが 分かっています: Chris 'BinGOs' Williams, Craig A. Berry, Father Chrysostomos, Karl Williamson, Paul Johnson, Reini Urban, Ricardo Signes, Tony Cook. =begin original The list above is almost certainly incomplete as it is automatically generated from version control history. In particular, it does not include the names of the (very much appreciated) contributors who reported issues to the Perl bug tracker. =end original これはバージョンコントロール履歴から自動的に生成しているので、ほぼ確実に 不完全です。 特に、Perl バグトラッカーに問題を報告をしてくれた (とてもありがたい)貢献者の 名前を含んでいません。 =begin original Many of the changes included in this version originated in the CPAN modules included in Perl's core. We're grateful to the entire CPAN community for helping Perl to flourish. =end original このバージョンに含まれている変更の多くは、Perl コアに含まれている CPAN モジュール由来のものです。 私たちは Perl が繁栄するのを助けている CPAN コミュニティ全体に感謝します。 =begin original For a more complete list of all of Perl's historical contributors, please see the F file in the Perl source distribution. =end original 全ての Perl の歴史的な貢献者のより完全な一覧については、 どうか Perl ソース配布に含まれている F を参照してください。 =head1 Reporting Bugs (バグ報告) =begin original If you find what you think is a bug, you might check the articles recently posted to the comp.lang.perl.misc newsgroup and the perl bug database at http://rt.perl.org/perlbug/ . There may also be information at http://www.perl.org/ , the Perl Home Page. =end original もしバグと思われるものを見つけたら、comp.lang.perl.misc ニュースグループに 最近投稿された記事や http://rt.perl.org/perlbug/ にある perl バグ データベースを確認してください。 Perl ホームページ、 http://www.perl.org/ にも情報があります。 =begin original If you believe you have an unreported bug, please run the L program included with your release. Be sure to trim your bug down to a tiny but sufficient test case. Your bug report, along with the output of C, will be sent off to perlbug@perl.org to be analysed by the Perl porting team. =end original もしまだ報告されていないバグだと確信したら、そのリリースに含まれている L プログラムを実行してください。 バグの再現スクリプトを十分小さく、しかし有効なコードに切りつめることを 意識してください。 バグレポートは C の出力と一緒に perlbug@perl.org に送られ Perl porting チームによって解析されます。 =begin original If the bug you are reporting has security implications, which make it inappropriate to send to a publicly archived mailing list, then please send it to perl5-security-report@perl.org. This points to a closed subscription unarchived mailing list, which includes all the core committers, who will be able to help assess the impact of issues, figure out a resolution, and help co-ordinate the release of patches to mitigate or fix the problem across all platforms on which Perl is supported. Please only use this address for security issues in the Perl core, not for modules independently distributed on CPAN. =end original もし報告しようとしているバグがセキュリティに関するもので、公開されている メーリングリストに送るのが不適切なものなら、 perl5-security-report@perl.org に送ってください。 このアドレスは、問題の影響を評価し、解決法を見つけ、Perl が対応している 全てのプラットフォームで問題を軽減または解決するパッチをリリースするのを 助けることが出来る、全てのコアコミッタが参加している非公開の メーリングリストになっています。 このアドレスは、独自に CPAN で配布されているモジュールではなく、 Perl コアのセキュリティ問題だけに使ってください。 =head1 SEE ALSO =begin original The F file for an explanation of how to view exhaustive details on what changed. =end original 変更点の完全な詳細を見る方法については F ファイル。 =begin original The F file for how to build Perl. =end original Perl のビルド方法については F ファイル。 =begin original The F file for general stuff. =end original 一般的なことについては F ファイル。 =begin original The F and F files for copyright information. =end original 著作権情報については F 及び F ファイル。 =begin meta Translate: SHIRAKATA Kentaro Status: completed =end meta =cut