=encoding euc-jp =head1 NAME =begin original perldelta - what is new for perl v5.22.4 =end original perl5224delta - perl v5.22.4 での変更点 =head1 DESCRIPTION =begin original This document describes differences between the 5.22.3 release and the 5.22.4 release. =end original この文書は 5.22.3 リリースと 5.22.4 リリースの変更点を記述しています。 =begin original If you are upgrading from an earlier release such as 5.22.2, first read L, which describes differences between 5.22.2 and 5.22.3. =end original 5.22.2 のような以前のリリースから更新する場合は、まず 5.22.2 と 5.22.3 の違いについて記述している L を読んでください。 =head1 Security (セキュリティ) =head2 Improved handling of '.' in @INC in base.pm (base.pm での @INC の中の '.' の扱いの改良) =begin original The handling of (the removal of) C<'.'> in C<@INC> in L has been improved. This resolves some problematic behaviour in the approach taken in Perl 5.22.3, which is probably best described in the following two threads on the Perl 5 Porters mailing list: L, L. =end original L での C<@INC> の中の C<'.'> (の除去) の扱いは改良されました。 これにより Perl 5.22.3 で取られていた手法でのいくつかの問題のある振る舞いが 解決されます; これはおそらく Perl 5 Porters メーリングリストの次の二つの スレッドが最もよく説明しています: L, L. =head2 "Escaped" colons and relative paths in PATH (PATH の中の「エスケープされた」コロンと相対パス) =begin original On Unix systems, Perl treats any relative paths in the PATH environment variable as tainted when starting a new process. Previously, it was allowing a backslash to escape a colon (unlike the OS), consequently allowing relative paths to be considered safe if the PATH was set to something like C. The check has been fixed to treat C<.> as tainted in that example. =end original Unix システムでは、Perl は新しいプロセスの起動時に PATH 環境変数内の全ての 相対パスを汚染されているものとして扱います。 以前は、(OS とは違って) コロンをエスケープするために逆スラッシュを 使うことができたため、PATH に C のようなものが設定されていると、 相対パスを安全なものとして考えるようになっていました。 このチェックは修正され、この例では C<.> は汚染されているとして 扱われるようになりました。 =head1 Modules and Pragmata (モジュールとプラグマ) =head2 Updated Modules and Pragmata (更新されたモジュールとプラグマ) =over 4 =item * =begin original L has been upgraded from version 2.22 to 2.22_01. =end original L はバージョン 2.22 から 2.22_01 に更新されました。 =item * =begin original L has been upgraded from version 5.20170114_22 to 5.20170715_22. =end original L はバージョン 5.20170114_22 から 5.20170715_22 に更新されました。 =back =head1 Selected Bug Fixes (バグ修正の抜粋) =over 4 =item * =begin original Fixed a crash with C where it thought it was dealing with UTF-8 when it wasn't. L<[perl #129038]|https://rt.perl.org/Ticket/Display.html?id=129038> =end original C で UTF-8 を扱っていると考えているときにそうでなかった場合に クラッシュする問題を修正しました。 L<[perl #129038]|https://rt.perl.org/Ticket/Display.html?id=129038> =back =head1 Acknowledgements =begin original Perl 5.22.4 represents approximately 6 months of development since Perl 5.22.3 and contains approximately 2,200 lines of changes across 52 files from 16 authors. =end original Perl 5.22.4 は、Perl 5.22.3 以降、16 人の作者によって、 52 のファイルに約 2,200 行の変更を加えて、 約 6 ヶ月開発されてきました。 =begin original Excluding auto-generated files, documentation and release tools, there were approximately 970 lines of changes to 18 .pm, .t, .c and .h files. =end original 自動生成ファイル、文書、リリースツールを除くと、18 の .pm, .t, .c, .h ファイルに約 970 行の変更を加えました。 =begin original Perl continues to flourish into its third decade thanks to a vibrant community of users and developers. The following people are known to have contributed the improvements that became Perl 5.22.4: =end original Perl は、活気のあるユーザーと開発者のコミュニティのおかげで 20 年を超えて 繁栄しています。 以下の人々が、Perl 5.22.4 になるための改良に貢献したことが分かっています: Aaron Crane, Abigail, Aristotle Pagaltzis, Chris 'BinGOs' Williams, David Mitchell, Eric Herman, Father Chrysostomos, James E Keenan, Karl Williamson, Lukas Mai, Renee Baecker, Ricardo Signes, Sawyer X, Stevan Little, Steve Hay, Tony Cook. =begin original The list above is almost certainly incomplete as it is automatically generated from version control history. In particular, it does not include the names of the (very much appreciated) contributors who reported issues to the Perl bug tracker. =end original これはバージョンコントロール履歴から自動的に生成しているので、ほぼ確実に 不完全です。 特に、Perl バグトラッカーに問題を報告をしてくれた (とてもありがたい)貢献者の 名前を含んでいません。 =begin original Many of the changes included in this version originated in the CPAN modules included in Perl's core. We're grateful to the entire CPAN community for helping Perl to flourish. =end original このバージョンに含まれている変更の多くは、Perl コアに含まれている CPAN モジュール由来のものです。 私たちは Perl の発展を助けている CPAN コミュニティ全体に感謝します。 =begin original For a more complete list of all of Perl's historical contributors, please see the F file in the Perl source distribution. =end original 全ての Perl の歴史的な貢献者のより完全な一覧については、どうか Perl ソース 配布に含まれている F を参照してください。 =head1 Reporting Bugs (バグ報告) =begin original If you find what you think is a bug, you might check the articles recently posted to the comp.lang.perl.misc newsgroup and the perl bug database at https://rt.perl.org/ . There may also be information at http://www.perl.org/ , the Perl Home Page. =end original もしバグと思われるものを見つけたら、comp.lang.perl.misc ニュースグループに 最近投稿された記事や https://rt.perl.org/ にある Perl バグ データベースを確認してください。 Perl ホームページ、http://www.perl.org/ にも情報があります。 =begin original If you believe you have an unreported bug, please run the L program included with your release. Be sure to trim your bug down to a tiny but sufficient test case. Your bug report, along with the output of C, will be sent off to perlbug@perl.org to be analysed by the Perl porting team. =end original もしまだ報告されていないバグだと確信したら、そのリリースに含まれている L プログラムを実行してください。 バグの再現スクリプトを十分小さく、しかし有効なコードに切りつめることを 意識してください。 バグレポートは C の出力と一緒に perlbug@perl.org に送られ Perl porting チームによって解析されます。 =begin original If the bug you are reporting has security implications, which make it inappropriate to send to a publicly archived mailing list, then please send it to perl5-security-report@perl.org. This points to a closed subscription unarchived mailing list, which includes all the core committers, who will be able to help assess the impact of issues, figure out a resolution, and help co-ordinate the release of patches to mitigate or fix the problem across all platforms on which Perl is supported. Please only use this address for security issues in the Perl core, not for modules independently distributed on CPAN. =end original もし報告しようとしているバグがセキュリティに関するもので、公開されている メーリングリストに送るのが不適切なものなら、 perl5-security-report@perl.org に送ってください。 このアドレスは、問題の影響を評価し、解決法を見つけ、Perl が対応している 全てのプラットフォームで問題を軽減または解決するパッチをリリースするのを 助けることが出来る、全てのコアコミッタが参加している非公開の メーリングリストになっています。 このアドレスは、独自に CPAN で配布されているモジュールではなく、 Perl コアのセキュリティ問題だけに使ってください。 =head1 SEE ALSO =begin original The F file for an explanation of how to view exhaustive details on what changed. =end original 変更点の完全な詳細を見る方法については F ファイル。 =begin original The F file for how to build Perl. =end original Perl のビルド方法については F ファイル。 =begin original The F file for general stuff. =end original 一般的なことについては F ファイル。 =begin original The F and F files for copyright information. =end original 著作権情報については F 及び F ファイル。 =cut =begin meta Translate: SHIRAKATA Kentaro Status: completed =end meta