=encoding euc-jp =head1 NAME =begin original perldelta - what is new for perl v5.30.2 =end original perl5302delta - perl v5.30.2 での変更点 =head1 DESCRIPTION =begin original This document describes differences between the 5.30.1 release and the 5.30.2 release. =end original この文書は 5.30.1 リリースと 5.30.2 リリースの変更点を記述しています。 =begin original If you are upgrading from an earlier release such as 5.30.0, first read L, which describes differences between 5.30.0 and 5.30.1. =end original 5.30.0 のような以前のリリースから更新する場合は、まず 5.30.0 と 5.30.1 の違いについて記述している L を読んでください。 =head1 Incompatible Changes (互換性のない変更) =begin original There are no changes intentionally incompatible with 5.30.0. If any exist, they are bugs, and we request that you submit a report. See L below. =end original 故意に、5.30.0 から互換性がなくなるようにした変更はありません。 もし 5.30.0 との互換性がなければ、それはバグですので、報告をお願いします。 以下の L を参照してください。 =head1 Modules and Pragmata (モジュールとプラグマ) =head2 Updated Modules and Pragmata (更新されたモジュールとプラグマ) =over 4 =item * =begin original L has been upgraded from version 2.084 to 2.089. =end original L はバージョン 2.084 から 2.089 に更新されました。 =item * =begin original L has been upgraded from version 5.20191110 to 5.20200314. =end original L はバージョン 5.20191110 から 5.20200314 に更新されました。 =back =head1 Documentation (文書) =head2 Changes to Existing Documentation (既存の文書の変更) =begin original We have attempted to update the documentation to reflect the changes listed in this document. If you find any we have missed, send email to L. =end original 私たちはこの文書で挙げられた変更を反映するように文書を更新しようとしています。 もし抜けている物を発見したら、 L にメールしてください。 =head1 Configuration and Compilation (設定とコンパイル) =over 4 =item * =begin original GCC 10 is now supported by F. =end original F は GCC 10 に対応しました。 =back =head1 Testing (テスト) =begin original Tests were added and changed to reflect the other additions and changes in this release. =end original このリリースのその他の追加と変更を反映するようにテストを追加および 変更しました。 =head1 Platform Support (プラットフォーム対応) =head2 Platform-Specific Notes (プラットフォーム固有の注意) =over 4 =item Windows =begin original The MYMALLOC (PERL_MALLOC) build on Windows has been fixed. =end original Windows での MYMALLOC (PERL_MALLOC) ビルドは修正されました。 =back =head1 Selected Bug Fixes (バグ修正の抜粋) =over 4 =item * =begin original printf() or sprintf() with the C<%n> format no longer cause a panic on debugging builds, or report an incorrectly cached length value when producing C flagged strings. =end original printf() や sprintf() の C<%n> フォーマットは、もはやデバッグビルドで panic したり、C フラグを持つ文字列を生成するときに 誤ってキャッシュされた長さの値を報告したりしなくなりました。 [L] =item * =begin original A memory leak in regular expression patterns has been fixed. =end original 正規表現パターンのメモリリークは修正されました。 [L] =item * =begin original A read beyond buffer in grok_infnan has been fixed. =end original grok_infnan のバッファを超えた読み込みは修正されました。 [L] =item * =begin original An assertion failure in the regular expression engine has been fixed. =end original 正規表現エンジンのアサート失敗は修正されました。 [L] =item * =begin original C<(?{...})> eval groups in regular expressions no longer unintentionally trigger "EVAL without pos change exceeded limit in regex". =end original 正規表現の中の C<(?{...})> eval グループは、もはや意図しない "EVAL without pos change exceeded limit in regex" を 引き起こさなくなりました。 [L] =back =head1 Acknowledgements =begin original Perl 5.30.2 represents approximately 4 months of development since Perl 5.30.1 and contains approximately 2,100 lines of changes across 110 files from 15 authors. =end original Perl 5.30.2 は、Perl 5.30.1 以降、15 人の作者によって、 110 のファイルに約 2,100 行の変更を加えて、 約 4 ヶ月開発されてきました。 =begin original Excluding auto-generated files, documentation and release tools, there were approximately 920 lines of changes to 30 .pm, .t, .c and .h files. =end original 自動生成ファイル、文書、リリースツールを除くと、30 の .pm, .t, .c, .h ファイルに約 920 行の変更を加えました。 =begin original Perl continues to flourish into its fourth decade thanks to a vibrant community of users and developers. The following people are known to have contributed the improvements that became Perl 5.30.2: =end original Perl は、活気のあるユーザーと開発者のコミュニティのおかげで 30 年を超えて 繁栄しています。 以下の人々が、Perl 5.30.2 になるための改良に貢献したことが分かっています: Chris 'BinGOs' Williams, Dan Book, David Mitchell, Hugo van der Sanden, Karen Etheridge, Karl Williamson, Matthew Horsfall, Nicolas R., Petr PEsaE<0x159>, Renee Baecker, Sawyer X, Steve Hay, Tomasz Konojacki, Tony Cook, Yves Orton. =begin original The list above is almost certainly incomplete as it is automatically generated from version control history. In particular, it does not include the names of the (very much appreciated) contributors who reported issues to the Perl bug tracker. =end original これはバージョンコントロール履歴から自動的に生成しているので、ほぼ確実に 不完全です。 特に、Perl バグトラッカーに問題を報告をしてくれた (とてもありがたい)貢献者の 名前を含んでいません。 =begin original Many of the changes included in this version originated in the CPAN modules included in Perl's core. We're grateful to the entire CPAN community for helping Perl to flourish. =end original このバージョンに含まれている変更の多くは、Perl コアに含まれている CPAN モジュール由来のものです。 私たちは Perl の発展を助けている CPAN コミュニティ全体に感謝します。 =begin original For a more complete list of all of Perl's historical contributors, please see the F file in the Perl source distribution. =end original 全ての Perl の歴史的な貢献者のより完全な一覧については、どうか Perl ソース 配布に含まれている F を参照してください。 =head1 Reporting Bugs (バグ報告) =begin original If you find what you think is a bug, you might check the perl bug database at L. There may also be information at L, the Perl Home Page. =end original もしバグと思われるものを見つけたら、 L にある perl バグ データベースを確認してください。 Perl ホームページ、L にも情報があります。 =begin original If you believe you have an unreported bug, please open an issue at L. Be sure to trim your bug down to a tiny but sufficient test case. =end original もしまだ報告されていないバグだと確信したら、 L にイシューを登録してください。 バグの再現スクリプトを十分小さく、しかし有効なコードに切りつめることを 意識してください。 =begin original If the bug you are reporting has security implications which make it inappropriate to send to a public issue tracker, then see L for details of how to report the issue. =end original 報告しようとしているバグがセキュリティに関するもので、公開されている イシュートラッカーに送るのが不適切なものなら、バグの報告方法の詳細について L を参照してください。 =head1 Give Thanks (感謝を伝える) =begin original If you wish to thank the Perl 5 Porters for the work we had done in Perl 5, you can do so by running the C program: =end original もし Perl 5 でなされた作業について Perl 5 Porters に感謝したいと考えたなら、 C プログラムを実行することでそうできます: perlthanks =begin original This will send an email to the Perl 5 Porters list with your show of thanks. =end original これは Perl 5 Porters メーリングリストにあなたの感謝の言葉をメールします。 =head1 SEE ALSO =begin original The F file for an explanation of how to view exhaustive details on what changed. =end original 変更点の完全な詳細を見る方法については F ファイル。 =begin original The F file for how to build Perl. =end original Perl のビルド方法については F ファイル。 =begin original The F file for general stuff. =end original 一般的なことについては F ファイル。 =begin original The F and F files for copyright information. =end original 著作権情報については F 及び F ファイル。 =cut =begin meta Translate: SHIRAKATA Kentaro Status: completed =end meta