=encoding euc-jp =head1 NAME =begin original perl586delta - what is new for perl v5.8.6 =end original perl586delta - perl v5.8.6 での変更点 =head1 DESCRIPTION =begin original This document describes differences between the 5.8.5 release and the 5.8.6 release. =end original このドキュメントは 5.8.5 リリースと 5.8.6 リリースの変更点を記述しています。 =head1 Incompatible Changes (互換性のない変更) =begin original There are no changes incompatible with 5.8.5. =end original 5.8.5 と互換性のない変更はありません。 =head1 Core Enhancements (Core の拡張) =begin original The perl interpreter is now more tolerant of UTF-16-encoded scripts. =end original perl インタプリタは UTF-16 でエンコードされたスクリプトに対して より寛容になりました。 =begin original On Win32, Perl can now use non-IFS compatible LSPs, which allows Perl to work in conjunction with firewalls such as McAfee Guardian. For full details see the file F, particularly if you're running Win95. =end original Win32 では、Perl は IFS 非互換の LSP も使えるようになりました; Perl を McAfee Guardian のようなファイアウォールと共に 動くようにするためです。 完全な詳細については(特に Win95 で実行しているなら) F ファイルを 参照してください。 =head1 Modules and Pragmata (モジュールとプラグマ) =over 4 =item * =begin original With the C pragma, an intermediate class with no fields used to messes up private fields in the base class. This has been fixed. =end original C プラグマでは、フィールドを持たない中間クラスが 基底クラスのプライベートフィールドを壊していました。 これは修正されました。 =item * =begin original Cwd upgraded to version 3.01 (as part of the new PathTools distribution) =end original Cwd は(新しい PathTool 配布パッケージの一部として) バージョン 3.01 に更新されました。 =item * =begin original Devel::PPPort upgraded to version 3.03 =end original Devel::PPPort はバージョン 3.03 に更新されました。 =item * =begin original File::Spec upgraded to version 3.01 (as part of the new PathTools distribution) =end original File::Spec は(新しい PathTool 配布パッケージの一部として) バージョン 3.01 に更新されました。 =item * =begin original Encode upgraded to version 2.08 =end original Encode はバージョン 2.08 に更新されました。 =item * =begin original ExtUtils::MakeMaker remains at version 6.17, as later stable releases currently available on CPAN have some issues with core modules on some core platforms. =end original ExtUtils::MakeMaker はバージョン 6.17 のままです。 現在 CPAN で入手可能な最新の安定版はいくつかのコアプラットフォームの コアモジュールで問題があります。 =item * =begin original I18N::LangTags upgraded to version 0.35 =end original I18N::LangTags はバージョン 0.35 に更新されました。 =item * =begin original Math::BigInt upgraded to version 1.73 =end original Math::BigInt はバージョン 1.73 に更新されました。 =item * =begin original Math::BigRat upgraded to version 0.13 =end original Math::BigRat はバージョン 0.13 に更新されました。 =item * =begin original MIME::Base64 upgraded to version 3.05 =end original MIME::Base64 はバージョン 3.05 に更新されました。 =item * =begin original POSIX::sigprocmask function can now retrieve the current signal mask without also setting it. =end original POSIX::sigprocmask 関数は、シグナルマスクを変更することなく 現在のシグナルマスクを取得できるようになりました。 =item * =begin original Time::HiRes upgraded to version 1.65 =end original Time::HiRes はバージョン 1.65 に更新されました。 =back =head1 Utility Changes (ツールの変更) =begin original Perl has a new -dt command-line flag, which enables threads support in the debugger. =end original デバッガのスレッド対応を有効にするための -dt コマンドラインオプションが Perl に追加されました。 =head1 Performance Enhancements (パフォーマンスの向上) =begin original C is now optimized to sort in reverse, avoiding the generation of a temporary intermediate list. =end original C は逆順でソートするように最適化され、 一時的な中間リストを生成しなくなりました。 =begin original C now iterates in reverse, avoiding the generation of a temporary reversed list. =end original C は逆順での繰り返しに最適化され、 一時的な逆順のリストを生成しなくなりました。 =head1 Selected Bug Fixes (バグ修正の抜粋) =begin original The regexp engine is now more robust when given invalid utf8 input, as is sometimes generated by buggy XS modules. =end original 正規表現エンジンは、時々バグった XS モジュールが生成するような 不正な utf8 入力に対してより頑強になりました。 =begin original C on threads::shared array used to be able to crash Perl. This bug has now been fixed. =end original threads::shared 配列に対する C が Perl をクラッシュさせることが ありました。このバグは修正されました。 =begin original A regexp in C's destructor used to coredump, because the regexp pad was already freed. This has been fixed. =end original C のデストラクタでの正規表現はコアダンプを引き起こすことが ありました。正規表現パッドがすでに解放されているからです。 これは修正されました。 =begin original C is now more robust - bugs in deep recursion and chained C have been fixed. =end original C はより頑強になりました - 深い再帰と繋がった C に 関するバグは修正されました。 =begin original Using C on an array no longer leaks memory. A C of an item from a shared array reference no longer causes a leak. =end original 配列に C を使ってもメモリリークしなくなりました。 共有配列リファレンスに C を使ってもメモリリークしなくなりました。 =begin original C failing a taint test could corrupt the stack - this has been fixed. =end original C が汚染テストに失敗するとスタックを壊すことがありました - これは修正されました。 =begin original On platforms with 64 bit pointers numeric comparison operators used to erroneously compare the addresses of references that are overloaded, rather than using the overloaded values. This has been fixed. =end original 64 bit ポインタのプラットフォームにおいて、 数値比較演算子がオーバーロードされた値ではなく、 オーバーロードされたリファレンスのアドレスを比較していました。 これは修正されました。 =begin original C into a UTF8-encoded buffer with an offset off the end of the buffer no longer mis-calculates buffer lengths. =end original UTF-8 エンコーディングバッファに対してバッファの最後よりも後ろへ C してもバッファ長の計算を間違わなくなりました。 =begin original Although Perl has promised since version 5.8 that C would be stable, the two cases C and C<< sort {$b <=> $a} >> could produce non-stable sorts. This is corrected in perl5.8.6. =end original Perl の C はバージョン 5.8 以降安定していることになっていましたが、 C と C<< sort {$b <=> $a} >> の二つの場合に 不安定なソートを行っていました。これは 5.8.6 で修正されました。 =begin original Localising C<$^D> no longer generates a diagnostic message about valid -D flags. =end original C<$^D> を local 化しても正しい -D オプションに関する診断メッセージを 生成しなくなりました。 =head1 New or Changed Diagnostics (新しい、または変更された診断メッセージ) =begin original For -t and -T, Too late for "-T" option has been changed to the more informative "-T" is on the #! line, it must also be used on the command line =end original -t と -T に関して: Too late for "-T" option というメッセージはより分かりやすい以下のものに変更されました: "-T" is on the #! line, it must also be used on the command line =head1 Changed Internals (内部の変更) =begin original From now on all applications embedding perl will behave as if perl were compiled with -DPERL_USE_SAFE_PUTENV. See "Environment access" in the F file for details. =end original 全てのアプリケーション組み込み perl は -DPERL_USE_SAFE_PUTENV 付きで コンパイルされたかのように振る舞うことになりました。 詳細は F ファイルの "Environment access" を参照してください。 =begin original Most C source files now have comments at the top explaining their purpose, which should help anyone wishing to get an overview of the implementation. =end original ほとんどの C ソースファイルには、実装の概略を知りたい人の 助けとなるよう、先頭にその目的を説明するコメントがつけられました。 =head1 New Tests (新しいテスト) =begin original There are significantly more tests for the C suite of modules. =end original C モジュール群に関するテストが大幅に追加されました。 =head1 Reporting Bugs =begin original If you find what you think is a bug, you might check the articles recently posted to the comp.lang.perl.misc newsgroup and the perl bug database at http://bugs.perl.org. There may also be information at http://www.perl.org, the Perl Home Page. =end original もしバグと思われるものが見つかったら、 comp.lang.perl.misc ニュースグループに 最近投稿された記事や http://bugs.perl.org にある perl バグデータベースを 確認してください。 Perl ホームページ、http://www.perl.org にも情報があります。 =begin original If you believe you have an unreported bug, please run the B program included with your release. Be sure to trim your bug down to a tiny but sufficient test case. Your bug report, along with the output of C, will be sent off to perlbug@perl.org to be analysed by the Perl porting team. You can browse and search the Perl 5 bugs at http://bugs.perl.org/ =end original もしまだ報告されていないバグだと確信したら、そのリリースに含まれている perlbug プログラムをを実行してください。 バグの再現スクリプトを十分小さく、しかし有効なコードに切りつめることを 意識してください。バグレポートは perl -V の出力と一緒に perlbug@perl.org に送られ Perl porting チームによって解析されます。 Perl 5 のバグについては http://bugs.perl.org/ で閲覧及び 検索することができます。 =head1 SEE ALSO =begin original The F file for exhaustive details on what changed. =end original F ファイルに変更点の完全な詳細があります。 =begin original The F file for how to build Perl. =end original F ファイルに Perl のビルド方法があります。 =begin original The F file for general stuff. =end original F ファイルに一般的なことがあります。 =begin original The F and F files for copyright information. =end original F 及び F ファイルに著作権情報があります。 =begin meta Translate: Kentaro Shirakata License: Same as Perl =end meta =cut