perldiag > 5.34.0 との差分

perldiag 5.34.0 と 5.30.0 の差分

11
2=encoding utf8
2=encoding euc-jp
33
44=head1 NAME
55
66=begin original
77
88perldiag - various Perl diagnostics
99
1010=end original
1111
1212perldiag - さまざまな Perl 診断メッセージ
1313
1414=head1 DESCRIPTION
1515
1616=begin original
1717
1818These messages are classified as follows (listed in increasing order of
1919desperation):
2020
2121=end original
2222
2323これらのメッセージは以下のように分類されます (重要度が増す順に
2424並べてあります):
2525
2626=begin original
2727
2828 (W) A warning (optional).
2929 (D) A deprecation (enabled by default).
3030 (S) A severe warning (enabled by default).
3131 (F) A fatal error (trappable).
3232 (P) An internal error you should never see (trappable).
3333 (X) A very fatal error (nontrappable).
3434 (A) An alien error message (not generated by Perl).
3535
3636=end original
3737
3838 (W) 警告 (オプション)。
3939 (D) 非推奨 (デフォルトでは有効)。
4040 (S) 重大な警告 (デフォルトでは有効)。
4141 (F) 致命的エラー (トラップ可能)。
4242 (P) 起こるはずのない内部エラー (トラップ可能)。
4343 (X) 重大致命的エラー (トラップ不可能)。
4444 (A) 外部エラーメッセージ (Perl 以外で生成されたもの)。
4545
4646=begin original
4747
4848The majority of messages from the first three classifications above
4949(W, D & S) can be controlled using the C<warnings> pragma.
5050
5151=end original
5252
5353上記のうち、最初の三つ (W, D, S) に分類されるメッセージの大部分は
5454C<warings> プラグマで制御できます。
5555
5656=begin original
5757
5858If a message can be controlled by the C<warnings> pragma, its warning
5959category is included with the classification letter in the description
6060below. E.g. C<(W closed)> means a warning in the C<closed> category.
6161
6262=end original
6363
6464メッセージが C<warnings> プラグマで制御できる場合、警告カテゴリは以下の
6565説明で分類文字と共に記されています。
6666例えば、C<(W closed)> は C<closed> カテゴリの警告を意味します。
6767
6868=begin original
6969
7070Optional warnings are enabled by using the C<warnings> pragma or the B<-w>
7171and B<-W> switches. Warnings may be captured by setting C<$SIG{__WARN__}>
7272to a reference to a routine that will be called on each warning instead
7373of printing it. See L<perlvar>.
7474
7575=end original
7676
7777C<warnings> プラグマか B<-w> と B<-W> のオプションを使うと追加の警告が
7878有効になります。
7979警告は、表示する変わりに警告が出るたびに呼び出されるサブルーチンへの
8080リファレンスを C<$SIG{__WARN__}> にセットすることで捕捉できます。
8181L<perlvar> を参照してください。
8282
8383=begin original
8484
8585Severe warnings are always enabled, unless they are explicitly disabled
8686with the C<warnings> pragma or the B<-X> switch.
8787
8888=end original
8989
9090C<warnings> プラグマか B<-X> オプションで明示的に無効にされない限り、
9191厳しい警告は常に有効です。
9292
9393=begin original
9494
9595Trappable errors may be trapped using the eval operator. See
9696L<perlfunc/eval>. In almost all cases, warnings may be selectively
9797disabled or promoted to fatal errors using the C<warnings> pragma.
9898See L<warnings>.
9999
100100=end original
101101
102102トラップ可能なエラーは評価演算子を使ってトラップできます。
103103L<perlfunc/eval> を参照してください。
104104ほとんど全ての場合、警告は C<warnings> プラグマを使うことで選択的に
105105無効にしたり致命的エラーに昇格させたりできます。
106106L<warnings> を参照してください。
107107
108108=begin original
109109
110110The messages are in alphabetical order, without regard to upper or
111111lower-case. Some of these messages are generic. Spots that vary are
112112denoted with a %s or other printf-style escape. These escapes are
113113ignored by the alphabetical order, as are all characters other than
114114letters. To look up your message, just ignore anything that is not a
115115letter.
116116
117117=end original
118118
119119メッセージは大文字小文字を無視してアルファベット順に並んでいます。
120120これらの中には一般的なものもあります。
121121変化する部分は %s またはその他の printf スタイルの表記をしています。
122122これらの表記や、その他の英文字以外の文字は並び順に関しては
123123無視されています。
124124メッセージを探すには、英文字以外は無視してください。
125125
126126=over 4
127127
128128=item accept() on closed socket %s
129129
130130=begin original
131131
132132(W closed) You tried to do an accept on a closed socket. Did you forget
133133to check the return value of your socket() call? See
134134L<perlfunc/accept>.
135135
136136=end original
137137
138138(W closed) クローズされたソケットに accept を行なおうとしました。
139139socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
140140L<perlfunc/accept> を参照してください。
141141
142142=item Aliasing via reference is experimental
143143
144144=begin original
145145
146146(S experimental::refaliasing) This warning is emitted if you use
147147a reference constructor on the left-hand side of an assignment to
148148alias one variable to another. Simply suppress the warning if you
149149want to use the feature, but know that in doing so you are taking
150150the risk of using an experimental feature which may change or be
151151removed in a future Perl version:
152152
153153=end original
154154
155155(S experimental::refaliasing) この警告は、ある変数を別の変数の別名とする代入の
156156左側でリファレンスコンストラクタを使うと出力されます。
157157この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
158158変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
159159単に警告を抑制してください:
160160
161161 no warnings "experimental::refaliasing";
162162 use feature "refaliasing";
163163 \$x = \$y;
164164
165165=item Allocation too large: %x
166166
167167=begin original
168168
169169(X) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
170170
171171=end original
172172
173173(X) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリアロケートをおこなえません。
174174
175175=item '%c' allowed only after types %s in %s
176176
177177=begin original
178178
179179(F) The modifiers '!', '<' and '>' are allowed in pack() or unpack() only
180180after certain types. See L<perlfunc/pack>.
181181
182182=end original
183183
184184(F) pack() や unpack() での '!', '<', '>''!' の修飾子は特定のタイプの
185185後にのみつけることができます。
186186L<perlfunc/pack> を参照してください。
187187
188188=item alpha->numify() is lossy
189189
190190=begin original
191191
192192(W numeric) An alpha version can not be numified without losing
193193information.
194194
195195=end original
196196
197197(W numeric) アルファバージョンは、情報を失うことなく数値化できません。
198198
199199=item Ambiguous call resolved as CORE::%s(), qualify as such or use &
200200
201201=begin original
202202
203203(W ambiguous) A subroutine you have declared has the same name as a Perl
204204keyword, and you have used the name without qualification for calling
205205one or the other. Perl decided to call the builtin because the
206206subroutine is not imported.
207207
208208=end original
209209
210210(W ambiguous) 定義したサブルーチンの名前が Perl のキーワードと同じで、
211211どちらかを呼び出すために修飾なしで名前を使っています。
212212Perl は、サブルーチンがインポートされたものではないので、組み込みのものを
213213呼び出すことにしました。
214214
215215=begin original
216216
217217To force interpretation as a subroutine call, either put an ampersand
218218before the subroutine name, or qualify the name with its package.
219219Alternatively, you can import the subroutine (or pretend that it's
220220imported with the C<use subs> pragma).
221221
222222=end original
223223
224224サブルーチン呼び出しとして解釈することを強制させるためには、サブルーチン名の
225225前にアンパサンドをつけるか、名前をパッケージ名で修飾してください。
226226他の方法として、サブルーチンをインポートする(あるいは C<use subs>
227227プラグマを使ってインポートされたふりをする)方法もあります。
228228
229229=begin original
230230
231231To silently interpret it as the Perl operator, use the C<CORE::> prefix
232232on the operator (e.g. C<CORE::log($x)>) or declare the subroutine
233233to be an object method (see L<perlsub/"Subroutine Attributes"> or
234234L<attributes>).
235235
236236=end original
237237
238238警告なしに Perl 演算子として解釈させるためには、(C<CORE::log($x)> のように)
239239演算子に C<CORE::> 接頭辞をつけるか、サブルーチンをオブジェクト
240240メソッド(L<perlsub/"Subroutine Attributes"> や L<attributes> を
241241参照してください)として定義してください。
242242
243243=item Ambiguous range in transliteration operator
244244
245245=begin original
246246
247247(F) You wrote something like C<tr/a-z-0//> which doesn't mean anything at
248248all. To include a C<-> character in a transliteration, put it either
249249first or last. (In the past, C<tr/a-z-0//> was synonymous with
250250C<tr/a-y//>, which was probably not what you would have expected.)
251251
252252=end original
253253
254254(F) C<tr/a-z-0//> のような、何の意味もないことをしようとしました。
255255文字変換の文字に C<-> を加える時は、最初か最後に置いてください。
256256(以前は C<tr/a-z-0//> は C<tr/a-y//> と同義でしたが、これはおそらく
257257予想していたものと違うでしょう。)
258258
259259=item Ambiguous use of %s resolved as %s
260260
261261=begin original
262262
263263(S ambiguous) You said something that may not be interpreted the way
264264you thought. Normally it's pretty easy to disambiguate it by supplying
265265a missing quote, operator, parenthesis pair or declaration.
266266
267267=end original
268268
269269(S ambiguous) 何か、あなたが考えているようには解釈できないものがありました。
270270普通は、不足しているクォート、演算子、かっこ、宣言を追加することでかなり
271271簡単にあいまいさを解消できます。
272272
273273=item Ambiguous use of -%s resolved as -&%s()
274274
275275=begin original
276276
277277(S ambiguous) You wrote something like C<-foo>, which might be the
278278string C<"-foo">, or a call to the function C<foo>, negated. If you meant
279279the string, just write C<"-foo">. If you meant the function call,
280280write C<-foo()>.
281281
282282=end original
283283
284284(S ambiguous) C<-foo> のようなものを書きました; これは文字列 C<"-foo"> かも
285285知れませんし、関数 C<foo> を呼び出してその否定かも知れません。
286286文字列のつもりなら、単に C<"-foo"> と書いてください。
287287関数呼び出しのつもりなら、C<-foo()> と書いてください。
288288
289289=item Ambiguous use of %c resolved as operator %c
290290
291291=begin original
292292
293293(S ambiguous) C<%>, C<&>, and C<*> are both infix operators (modulus,
294294bitwise and, and multiplication) I<and> initial special characters
295295(denoting hashes, subroutines and typeglobs), and you said something
296296like C<*foo * foo> that might be interpreted as either of them. We
297297assumed you meant the infix operator, but please try to make it more
298298clear -- in the example given, you might write C<*foo * foo()> if you
299299really meant to multiply a glob by the result of calling a function.
300300
301301=end original
302302
303303(S ambiguous) C<%>, C<&>, C<*> は、中置演算子(剰余、ビット単位論理和、乗算)
304304I<および> 初期特殊文字(ハッシュ、サブルーチン、型グロブを示す)の
305305両方に使われますが、どちらとも解釈できる C<*foo * foo> のようなものが
306306書かれました。
307307これは中置演算子を意味していると仮定しますが、どうかより明確にするように
308308してください -- 上述の例では、もし本当にグロブと関数呼び出しの結果の
309309積を意味しているなら、C<*foo * foo()> と書けます。
310310
311311=item Ambiguous use of %c{%s} resolved to %c%s
312312
313313=begin original
314314
315315(W ambiguous) You wrote something like C<@{foo}>, which might be
316316asking for the variable C<@foo>, or it might be calling a function
317317named foo, and dereferencing it as an array reference. If you wanted
318318the variable, you can just write C<@foo>. If you wanted to call the
319319function, write C<@{foo()}> ... or you could just not have a variable
320320and a function with the same name, and save yourself a lot of trouble.
321321
322322=end original
323323
324324(W ambiguous) C<@{foo}> のようなものを書きました; これは変数 C<@foo> のこと
325325かもしれませんし、foo という名前の関数を呼び出して、それを配列
326326リファレンスとしてデリファレンスするかもしれません。
327327もし変数がほしいなら、単に C<@foo> と書いてください。
328328関数を呼び出したいなら、C<@{foo()}> と書いてください…あるいは単に
329329変数と関数で同じ名前を使わないでください; これにより多くの問題から身を
330330守れます。
331331
332332=item Ambiguous use of %c{%s[...]} resolved to %c%s[...]
333333
334334=item Ambiguous use of %c{%s{...}} resolved to %c%s{...}
335335
336336=begin original
337337
338338(W ambiguous) You wrote something like C<${foo[2]}> (where foo represents
339339the name of a Perl keyword), which might be looking for element number
3403402 of the array named C<@foo>, in which case please write C<$foo[2]>, or you
341341might have meant to pass an anonymous arrayref to the function named
342342foo, and then do a scalar deref on the value it returns. If you meant
343343that, write C<${foo([2])}>.
344344
345345=end original
346346
347347(W ambiguous) C<${foo[2]}> のようなものを書きました (ここで foo は Perl の
348348キーワード名を表します); これは C<@foo> という名前の配列の要素番号 2 を
349349探しているのかも知れません(その場合は C<$foo[2]> と書いてください)し、
350350foo という名前の関数に無名配列リファレンスを渡して、返り値をスカラ
351351デリファレンスしているのかも知れません。
352352それを意味しているなら、C<${foo([2])}> と書いてください。
353353
354354=begin original
355355
356356In regular expressions, the C<${foo[2]}> syntax is sometimes necessary
357357to disambiguate between array subscripts and character classes.
358358C</$length[2345]/>, for instance, will be interpreted as C<$length> followed
359359by the character class C<[2345]>. If an array subscript is what you
360360want, you can avoid the warning by changing C</${length[2345]}/> to the
361361unsightly C</${\$length[2345]}/>, by renaming your array to something
362362that does not coincide with a built-in keyword, or by simply turning
363363off warnings with C<no warnings 'ambiguous';>.
364364
365365=end original
366366
367367正規表現の中で、C<${foo[2]}> 文法は配列添え字と文字クラスを区別するために
368368必要になります。
369369例えば、C</$length[2345]/> は、C<$length> に文字クラス C<[2345]> が
370370引き続くと解釈されます。
371371配列添え字が求めているものなら、C</${length[2345]}/> を
372372(見にくい) C</${\$length[2345]}/>と変更する、配列の名前を組み込みキーワードと
373373衝突しないものに変える、単に C<no warnings 'ambiguous';> として
374374警告をオフにする、のいずれかで警告を回避できます。
375375
376376=item '|' and '<' may not both be specified on command line
377377
378378=begin original
379379
380380(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
381381redirection, and found that STDIN was a pipe, and that you also tried to
382382redirect STDIN using '<'. Only one STDIN stream to a customer, please.
383383
384384=end original
385385
386386(F) VMS に固有のエラーです。
387387Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDIN がパイプで
388388あることを発見しましたが、さらに '<' を使って STDIN をリダイレクトしようと
389389しました。
390390STDIN ストリームは一つだけにしてください; お願いします。
391391
392392=item '|' and '>' may not both be specified on command line
393393
394394=begin original
395395
396396(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
397397redirection, and thinks you tried to redirect stdout both to a file and
398398into a pipe to another command. You need to choose one or the other,
399399though nothing's stopping you from piping into a program or Perl script
400400which 'splits' output into two streams, such as
401401
402402=end original
403403
404404(F) VMS に固有のエラーです。
405405Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDOUT を
406406ファイルと他のコマンドへのパイプと両方にリダイレクトしようとしていると
407407判断しました。
408408どちらかを選ぶ必要がありますが、以下のように出力を二つのストリームに
409409「分割」するプログラムや Perl スクリプトにパイプすることを止めるものは
410410何もありません。
411411
412412 open(OUT,">$ARGV[0]") or die "Can't write to $ARGV[0]: $!";
413413 while (<STDIN>) {
414414 print;
415415 print OUT;
416416 }
417417 close OUT;
418418
419419=item Applying %s to %s will act on scalar(%s)
420420
421421=begin original
422422
423423(W misc) The pattern match (C<//>), substitution (C<s///>), and
424424transliteration (C<tr///>) operators work on scalar values. If you apply
425425one of them to an array or a hash, it will convert the array or hash to
426426a scalar value (the length of an array, or the population info of a
427427hash) and then work on that scalar value. This is probably not what
428428you meant to do. See L<perlfunc/grep> and L<perlfunc/map> for
429429alternatives.
430430
431431=end original
432432
433433(W misc) パターンマッチ (C<//>), 置換 (C<s///>), 文字置換
434434(C<tr///>) 演算子はスカラ値に対して動作します。
435435これらを配列やハッシュに適用すると、配列やハッシュをスカラ値 (配列の長さか
436436ハッシュの大きさの情報) に変換し、そのスカラ値に対して動作します。
437437これはおそらくしたいこととは違うでしょう。
438438代替案については L<perlfunc/grep> と L<perlfunc/map> を参照してください。
439439
440440=item Arg too short for msgsnd
441441
442442=begin original
443443
444444(F) msgsnd() requires a string at least as long as sizeof(long).
445445
446446=end original
447447
448448(F) msgsnd() に渡す文字列は、少なくとも sizeof(long) の長さが必要です。
449449
450450=item Argument "%s" isn't numeric%s
451451
452452=begin original
453453
454454(W numeric) The indicated string was fed as an argument to an operator
455455that expected a numeric value instead. If you're fortunate the message
456456will identify which operator was so unfortunate.
457457
458458=end original
459459
460460(W numeric) ここに示した文字列は、数値が必要な演算子の引数として、
461461与えられました。
462462運がよければ、このメッセージによって、どの演算子が問題となったかが
463463わかります。
464464
465465=begin original
466466
467467Note that for the C<Inf> and C<NaN> (infinity and not-a-number) the
468468definition of "numeric" is somewhat unusual: the strings themselves
469469(like "Inf") are considered numeric, and anything following them is
470470considered non-numeric.
471471
472472=end original
473473
474474Note that for the
475475C<Inf> と C<NaN> (無限と非数) については、「数値」の定義が少し
476476変わっていることに注意してください:
477477("Inf" のような) これらの文字列自身は数値として扱われますが、それに
478478何かが引き続いている場合は非数値として扱われます。
479479
480480=item Argument list not closed for PerlIO layer "%s"
481481
482482=begin original
483483
484484(W layer) When pushing a layer with arguments onto the Perl I/O
485485system you forgot the ) that closes the argument list. (Layers
486486take care of transforming data between external and internal
487487representations.) Perl stopped parsing the layer list at this
488488point and did not attempt to push this layer. If your program
489489didn't explicitly request the failing operation, it may be the
490490result of the value of the environment variable PERLIO.
491491
492492=end original
493493
494494(W layer) Perl I/O システムに層を引数付きで追加するときに、引数リストを
495495閉じる ) を忘れています。
496496(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
497497Perl はここで層のリストのパースを中止し、この層の追加は行われませんでした。
498498明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
499499値が原因かもしれません。
500500
501501=item Argument "%s" treated as 0 in increment (++)
502502
503503=begin original
504504
505505(W numeric) The indicated string was fed as an argument to the C<++>
506506operator which expects either a number or a string matching
507507C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/>. See L<perlop/Auto-increment and
508508Auto-decrement> for details.
509509
510510=end original
511511
512512(W numeric) 数値または C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/> にマッチングする文字列を
513513想定しているC<++> 演算子に、示された文字列が指定されました。
514514詳しくは L<perlop/Auto-increment and Auto-decrement> を参照してください。
515515
516516=item Array passed to stat will be coerced to a scalar%s
517517
518518=begin original
519519
520520(W syntax) You called stat() on an array, but the array will be
521521coerced to a scalar - the number of elements in the array.
522522
523523=end original
524524
525525(W syntax) 配列に対して stat() が呼び出されましたが、配列は
526526スカラ - 配列の要素数 - に強制されました。
527527
528528=item A signature parameter must start with '$', '@' or '%'
529529
530530=begin original
531531
532532(F) Each subroutine signature parameter declaration must start with a valid
533533sigil; for example:
534534
535535=end original
536536
537537(F) それぞれのサブルーチンシグネチャ引数宣言は、妥当な印で
538538始まらなければなりません; 例えば:
539539
540540 sub foo ($a, $, $b = 1, @c) {}
541541
542542=item A slurpy parameter may not have a default value
543543
544544=begin original
545545
546546(F) Only scalar subroutine signature parameters may have a default value;
547547for example:
548548
549549=end original
550550
551551(F) スカラサブルーチンシグネチャ引数のみがデフォルト値を持てます;
552552例えば:
553553
554554 sub foo ($a = 1) {} # legal
555555 sub foo (@a = (1)) {} # invalid
556556 sub foo (%a = (a => b)) {} # invalid
557557
558558=item assertion botched: %s
559559
560560=begin original
561561
562562(X) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
563563
564564=end original
565565
566566(X) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
567567
568568=item Assertion %s failed: file "%s", line %d
569569
570570=begin original
571571
572572(X) A general assertion failed. The file in question must be examined.
573573
574574=end original
575575
576576(X) 一般的なアサーションが失敗しました。
577577問題の file を調べる必要があります。
578578
579579=item Assigned value is not a reference
580580
581581=begin original
582582
583583(F) You tried to assign something that was not a reference to an lvalue
584584reference (e.g., C<\$x = $y>). If you meant to make $x an alias to $y, use
585585C<\$x = \$y>.
586586
587587=end original
588588
589589(F) リファレンスでないものを左辺値リファレンスに代入しようとしました
590590(例: C<\$x = $y>)。
591591$x を $y の別名にすることを意図しているなら、C<\$x = \$y> を使ってください。
592592
593593=item Assigned value is not %s reference
594594
595595=begin original
596596
597597(F) You tried to assign a reference to a reference constructor, but the
598598two references were not of the same type. You cannot alias a scalar to
599599an array, or an array to a hash; the two types must match.
600600
601601=end original
602602
603603(F) あるリファレンスにリファレンスコンストラクタを代入しようとしましたが、
604604二つのリファレンスが同じ型ではありません。
605605スカラから配列への別名や配列からハッシュへの別名はできません;
606606二つの型は一致していなければなりません。
607607
608608 \$x = \@y; # error
609609 \@x = \%y; # error
610610 $y = [];
611611 \$x = $y; # error; did you mean \$y?
612612
613613=item Assigning non-zero to $[ is no longer possible
614614
615615=begin original
616616
617617(F) When the "array_base" feature is disabled
618618(e.g., and under C<use v5.16;>, and as of Perl 5.30)
619619the special variable C<$[>, which is deprecated, is now a fixed zero value.
620620
621621=end original
622622
623623(F) (C<use v5.16;> のように、そして Perl 5.30 から) "array_base" 機能が
624624無効の場合、廃止予定である特殊変数 C<$[> は 0 固定です。
625625
626626=item Assignment to both a list and a scalar
627627
628628=begin original
629629
630630(F) If you assign to a conditional operator, the 2nd and 3rd arguments
631631must either both be scalars or both be lists. Otherwise Perl won't
632632know which context to supply to the right side.
633633
634634=end original
635635
636636(F) 条件演算子へ代入を行なう場合には、二つめの引数と、3 つめの引数は、
637637ともにスカラか、ともにリストでなければなりません。
638638そうでないと、Perl は右辺のコンテキストを決めることができません。
639639
640640=item Assuming NOT a POSIX class since %s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
641641
642642=begin original
643643
644644(W regexp) You had something like these:
645645
646646=end original
647647
648648(W regexp) 次のようなことをしました:
649649
650650 [[:alnum]]
651651 [[:digit:xyz]
652652
653653=begin original
654654
655655They look like they might have been meant to be the POSIX classes
656656C<[:alnum:]> or C<[:digit:]>. If so, they should be written:
657657
658658=end original
659659
660660これらは、POSIX クラス C<[:alnum:]> や C<[:digit:]> を意味しようと
661661していたように見えます。
662662もしそうなら、次のように書くべきです:
663663
664664 [[:alnum:]]
665665 [[:digit:]xyz]
666666
667667=begin original
668668
669669Since these aren't legal POSIX class specifications, but are legal
670670bracketed character classes, Perl treats them as the latter. In the
671671first example, it matches the characters C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
672672C<"m">, C<"n">, and C<"u">.
673673
674674=end original
675675
676676これらは有効な POSIX クラスしようではありませんが、有効な
677677大かっこ文字クラスなので、Perl これらを後者として扱います。
678678一つ目の例では、これは C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
679679C<"m">, C<"n">, C<"u"> にマッチングします。
680680
681681=begin original
682682
683683If these weren't meant to be POSIX classes, this warning message is
684684spurious, and can be suppressed by reordering things, such as
685685
686686=end original
687687
688688これらが POSIX クラスを意味していないなら、この警告は誤りで、
689689次のように文字を入れ替えることで抑制できます:
690690
691691 [[al:num]]
692692
693693=begin original
694694
695695or
696696
697697=end original
698698
699699または
700700
701701 [[:munla]]
702702
703703=item <> at require-statement should be quotes
704704
705705=begin original
706706
707707(F) You wrote C<< require <file> >> when you should have written
708708C<require 'file'>.
709709
710710=end original
711711
712712(F) C<require 'file'> と書くべきところで C<< require <file> >> と
713713書いています。
714714
715715=item Attempt to access disallowed key '%s' in a restricted hash
716716
717717=begin original
718718
719719(F) The failing code has attempted to get or set a key which is not in
720720the current set of allowed keys of a restricted hash.
721721
722722=end original
723723
724724(F) 制限ハッシュで許されているキーの集合に含まれていないキーに対して
725725取得または設定しようとして失敗しました。
726726
727727=item Attempt to bless into a freed package
728728
729729=begin original
730730
731731(F) You wrote C<bless $foo> with one argument after somehow causing
732732the current package to be freed. Perl cannot figure out what to
733733do, so it throws up its hands in despair.
734734
735735=end original
736736
737737(F) 現在のパッケージが解放されるような何かが起きた後で 1 引数の
738738C<bless $foo> を書きました。
739739何がしたいのかが分からないので Perl はお手上げになりました。
740740
741741=item Attempt to bless into a reference
742742
743743=begin original
744744
745745(F) The CLASSNAME argument to the bless() operator is expected to be
746746the name of the package to bless the resulting object into. You've
747747supplied instead a reference to something: perhaps you wrote
748748
749749=end original
750750
751751(F) bless() 演算子の CLASSNAME 引数は結果のオブジェクトに bless する
752752パッケージ名を想定しています。
753753そこに何かへのリファレンスが与えられました:
754754おそらく以下のようにしたのでしょう:
755755
756756 bless $self, $proto;
757757
758758=begin original
759759
760760when you intended
761761
762762=end original
763763
764764以下を意図していたはずです:
765765
766766 bless $self, ref($proto) || $proto;
767767
768768=begin original
769769
770770If you actually want to bless into the stringified version
771771of the reference supplied, you need to stringify it yourself, for
772772example by:
773773
774774=end original
775775
776776実際に与えられたリファレンスを文字列化したものに bless したい場合は、
777777以下のようにして自分で文字列化する必要があります:
778778
779779 bless $self, "$proto";
780780
781781=item Attempt to clear deleted array
782782
783783=begin original
784784
785785(S debugging) An array was assigned to when it was being freed.
786786Freed values are not supposed to be visible to Perl code. This
787787can also happen if XS code calls C<av_clear> from a custom magic
788788callback on the array.
789789
790790=end original
791791
792792(S debugging) 配列が、解放されるときに代入されました。
793793解放された値は Perl コードからは見えないはずです。
794794これはまた、XS コードが配列のカスタムマジックコールバックから
795795C<av_clear> を呼び出したときにも起こります。
796796
797797=item Attempt to delete disallowed key '%s' from a restricted hash
798798
799799=begin original
800800
801801(F) The failing code attempted to delete from a restricted hash a key
802802which is not in its key set.
803803
804804=end original
805805
806806(F) 制限ハッシュで、キー集合に含まれていないキーから削除しようとしました。
807807
808808=item Attempt to delete readonly key '%s' from a restricted hash
809809
810810=begin original
811811
812812(F) The failing code attempted to delete a key whose value has been
813813declared readonly from a restricted hash.
814814
815815=end original
816816
817817(F) 制限ハッシュで、読み込み専用として宣言されている値のキーを
818818削除しようとしました。
819819
820820=item Attempt to free non-arena SV: 0x%x
821821
822822=begin original
823823
824824(S internal) All SV objects are supposed to be allocated from arenas
825825that will be garbage collected on exit. An SV was discovered to be
826826outside any of those arenas.
827827
828828=end original
829829
830830(S internal) すべての SV オブジェクトは、exit 時にガーベジコレクションが
831831行なわれるアリーナに割り当てるようになっています。
832832ある SV が、そういったアリーナに入っていないことが、見つかりました。
833833
834834=item Attempt to free nonexistent shared string '%s'%s
835835
836836=begin original
837837
838838(S internal) Perl maintains a reference-counted internal table of
839839strings to optimize the storage and access of hash keys and other
840840strings. This indicates someone tried to decrement the reference count
841841of a string that can no longer be found in the table.
842842
843843=end original
844844
845845(S internal) Perl はストレージおよびハッシュキーとその他の文字列への
846846アクセスを最適化するために、文字列の参照数テーブルを管理しています。
847847これは誰かがもうテーブルにない文字列の参照カウントを減らそうとしたことを
848848示します。
849849
850850=item Attempt to free temp prematurely: SV 0x%x
851851
852852=begin original
853853
854854(S debugging) Mortalized values are supposed to be freed by the
855855free_tmps() routine. This indicates that something else is freeing the
856856SV before the free_tmps() routine gets a chance, which means that the
857857free_tmps() routine will be freeing an unreferenced scalar when it does
858858try to free it.
859859
860860=end original
861861
862862(S debugging) 消滅する値は、free_tmps() ルーティンで解放されるように
863863なっています。
864864このメッセージは、free_tmps() ルーティンの前に何ものかが、SV を
865865解放しようとしていることを示していて、これは、free_tmps() が
866866解放しようとしたときには、どこからも参照されていないスカラを
867867解放することになるということです。
868868
869869=item Attempt to free unreferenced glob pointers
870870
871871=begin original
872872
873873(S internal) The reference counts got screwed up on symbol aliases.
874874
875875=end original
876876
877877(S internal) シンボルのエイリアスについて、参照カウントの値がおかしな
878878状態になりました。
879879
880880=item Attempt to free unreferenced scalar: SV 0x%x
881881
882882=begin original
883883
884884(S internal) Perl went to decrement the reference count of a scalar to
885885see if it would go to 0, and discovered that it had already gone to 0
886886earlier, and should have been freed, and in fact, probably was freed.
887887This could indicate that SvREFCNT_dec() was called too many times, or
888888that SvREFCNT_inc() was called too few times, or that the SV was
889889mortalized when it shouldn't have been, or that memory has been
890890corrupted.
891891
892892=end original
893893
894894(S internal) Perl がスカラの参照カウントをデクリメントしようとして、0 に
895895なるかを見たところ、既に 0 になっていることがわかりました;
896896これは、既に解放されているべきものであり、実際は、おそらく、
897897解放されたものでしょう。
898898これは、SvREFCNT_dec() が必要以上に呼ばれたか、SvREFCNT_inc() が必要な
899899ときに呼ばれなかったか、SV が消滅すべきで無いときに消滅してしまったか、
900900メモリ異常になったことが考えられます。
901901
902902=item Attempt to pack pointer to temporary value
903903
904904=begin original
905905
906906(W pack) You tried to pass a temporary value (like the result of a
907907function, or a computed expression) to the "p" pack() template. This
908908means the result contains a pointer to a location that could become
909909invalid anytime, even before the end of the current statement. Use
910910literals or global values as arguments to the "p" pack() template to
911911avoid this warning.
912912
913913=end original
914914
915915(W pack) (関数の結果や計算された式といった)一時的な値を pack() の
916916"p" テンプレートに渡そうとしました。
917917これは、たとえ現在の文の終了前でも、不正な値となり得ます。
918918この警告を避けるためには、pack テンプレート "p" の引数として、リテラルか
919919グローバルな値を使ってください。
920920
921921=item Attempt to reload %s aborted.
922922
923923=begin original
924924
925925(F) You tried to load a file with C<use> or C<require> that failed to
926926compile once already. Perl will not try to compile this file again
927927unless you delete its entry from %INC. See L<perlfunc/require> and
928928L<perlvar/%INC>.
929929
930930=end original
931931
932932(F) 既に一度コンパイルに失敗しているファイルを C<use> や C<require> で
933933読み込もうとしました。
934934Perl は %INC からこのファイルのエントリを削除するまで再びファイルを
935935コンパイルしようとはしません。
936936L<perlfunc/require> と L<perlvar/%INC> を参照してください。
937937
938938=item Attempt to set length of freed array
939939
940940=begin original
941941
942942(W misc) You tried to set the length of an array which has
943943been freed. You can do this by storing a reference to the
944944scalar representing the last index of an array and later
945945assigning through that reference. For example
946946
947947=end original
948948
949949(W misc) 既に解放された配列の長さを設定しようとしました。
950950配列の最後のインデックスを表現するスカラをリファレンスに保存して、
951951後でこのリファレンスを通して代入することでこれを行えます。
952952例えば:
953953
954954 $r = do {my @a; \$#a};
955955 $$r = 503
956956
957957=item Attempt to use reference as lvalue in substr
958958
959959=begin original
960960
961961(W substr) You supplied a reference as the first argument to substr()
962962used as an lvalue, which is pretty strange. Perhaps you forgot to
963963dereference it first. See L<perlfunc/substr>.
964964
965965=end original
966966
967967(W substr) 左辺値として使われる substr() の 1 番目の引数としてリファレンスを
968968渡しました; これはやや奇妙なことです。
969969おそらくはまずデリファレンスするのを忘れたのでしょう。
970970L<perlfunc/substr> を参照してください。
971971
972972=item Attribute prototype(%s) discards earlier prototype attribute in same sub
973973
974974=begin original
975975
976976(W misc) A sub was declared as sub foo : prototype(A) : prototype(B) {}, for
977977example. Since each sub can only have one prototype, the earlier
978978declaration(s) are discarded while the last one is applied.
979979
980980=end original
981981
982982(W misc) あるサブルーチンが、例えば
983983sub foo : prototype(A) : prototype(B) {} のように宣言されました。
984984それぞれのサブルーチンは一つのプロトタイプしか持てないので、先に
985985宣言されたものは破棄され、最後のものが適用されます。
986986
987987=item av_reify called on tied array
988988
989989=begin original
990990
991991(S debugging) This indicates that something went wrong and Perl got I<very>
992992confused about C<@_> or C<@DB::args> being tied.
993993
994994=end original
995995
996996(S debugging) これは、C<@_> や C<@DB::args> が tie されたことに関して何かが
997997うまくいかなくて Perl が I<とても> 混乱したことを示しています。
998998
999999=item Bad arg length for %s, is %u, should be %d
10001000
10011001=begin original
10021002
10031003(F) You passed a buffer of the wrong size to one of msgctl(), semctl()
10041004or shmctl(). In C parlance, the correct sizes are, respectively,
10051005S<sizeof(struct msqid_ds *)>, S<sizeof(struct semid_ds *)>, and
10061006S<sizeof(struct shmid_ds *)>.
10071007
10081008=end original
10091009
10101010(F) msgctl()、semctl()、shmctl() のいずれかに、間違ったサイズのバッファを
10111011渡してしまいました。
10121012C の言い方で書くと、正しいサイズはそれぞれ、sizeof(struct msqid_ds *)、
10131013sizeof(struct semid_ds *)、sizeof(struct shmid_ds *) です。
10141014
10151015=item Bad evalled substitution pattern
10161016
10171017=begin original
10181018
10191019(F) You've used the C</e> switch to evaluate the replacement for a
10201020substitution, but perl found a syntax error in the code to evaluate,
10211021most likely an unexpected right brace '}'.
10221022
10231023=end original
10241024
10251025(F)置換のための置き換え文字列を評価するために C</e> オプションを指定して
10261026いますが、評価するコードに文法エラーがありました;
10271027最もありそうなことは、予期しない位置に右中かっこ '}' があったことです。
10281028
10291029=item Bad filehandle: %s
10301030
10311031=begin original
10321032
10331033(F) A symbol was passed to something wanting a filehandle, but the
10341034symbol has no filehandle associated with it. Perhaps you didn't do an
10351035open(), or did it in another package.
10361036
10371037=end original
10381038
10391039(F) ファイルハンドルが必要なものに、シンボルを渡しましたが、そのシンボルは、
10401040それに伴うファイルハンドルがありません。
10411041おそらく、open() を忘れたか、別のパッケージで open() したかでしょう。
10421042
10431043=item Bad free() ignored
10441044
10451045=begin original
10461046
10471047(S malloc) An internal routine called free() on something that had never
10481048been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled by
10491049setting environment variable C<PERL_BADFREE> to 0.
10501050
10511051=end original
10521052
10531053(S malloc) まず、malloc() されていないものに対して、内部ルーティンが
10541054free() を呼びました。
10551055強制ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> を 0 にすることで無効化できます。
10561056
10571057=begin original
10581058
10591059This message can be seen quite often with DB_File on systems with "hard"
10601060dynamic linking, like C<AIX> and C<OS/2>. It is a bug of C<Berkeley DB>
10611061which is left unnoticed if C<DB> uses I<forgiving> system malloc().
10621062
10631063=end original
10641064
10651065このメッセージ は、C<AIX> や C<OS/2> のような、「ハード」動的リンクを
10661066行うシステムで DB_File を使うとしばしば表示されます。
10671067これは C<DB> がシステムの malloc() を許していることに気が付かない
10681068C<Berkeley DB> のバグです。
10691069
10701070=item Bad hash
10711071
10721072=begin original
10731073
10741074(P) One of the internal hash routines was passed a null HV pointer.
10751075
10761076=end original
10771077
10781078(P) 内部ハッシュルーティンで、ヌル HV ポインタを渡されたものがありました。
10791079
10801080=item Badly placed ()'s
10811081
10821082=begin original
10831083
10841084(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
10851085of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
10861086Perl yourself.
10871087
10881088=end original
10891089
10901090(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
10911091#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
10921092
10931093=item Bad name after %s
10941094
10951095=begin original
10961096
10971097(F) You started to name a symbol by using a package prefix, and then
10981098didn't finish the symbol. In particular, you can't interpolate outside
10991099of quotes, so
11001100
11011101=end original
11021102
11031103(F) パッケージプレフィクスでシンボル名を書き始めましたが、そのシンボルが
11041104終了しませんでした。
11051105特に、クォートの外で、変数展開はできませんから、
11061106
11071107 $var = 'myvar';
11081108 $sym = mypack::$var;
11091109
11101110=begin original
11111111
11121112is not the same as
11131113
11141114=end original
11151115
11161116は、以下と同じではありません。
11171117
11181118 $var = 'myvar';
11191119 $sym = "mypack::$var";
11201120
11211121=item Bad plugin affecting keyword '%s'
11221122
11231123=begin original
11241124
11251125(F) An extension using the keyword plugin mechanism violated the
11261126plugin API.
11271127
11281128=end original
11291129
11301130(F) キーワードプラグイン機構を使っているエクステンションがプラグイン API に
11311131違反しました。
11321132
11331133=item Bad realloc() ignored
11341134
11351135=begin original
11361136
11371137(S malloc) An internal routine called realloc() on something that
11381138had never been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can
11391139be disabled by setting the environment variable C<PERL_BADFREE> to 1.
11401140
11411141=end original
11421142
11431143(S malloc) 内部ルーチンが、最初に malloc() されていない何かに対して
11441144realloc() を呼び出しました。
11451145必須ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> に 1 をセットすることで無効化できます。
11461146
11471147=item Bad symbol for array
11481148
11491149=begin original
11501150
11511151(P) An internal request asked to add an array entry to something that
11521152wasn't a symbol table entry.
11531153
11541154=end original
11551155
11561156(P) シンボルテーブルエントリではないものに、配列エントリを登録するような
11571157内部要求があがりました。
11581158
11591159=item Bad symbol for dirhandle
11601160
11611161=begin original
11621162
11631163(P) An internal request asked to add a dirhandle entry to something
11641164that wasn't a symbol table entry.
11651165
11661166=end original
11671167
11681168(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ディレクトリハンドルエントリを
11691169登録するような内部要求があがりました。
11701170
11711171=item Bad symbol for filehandle
11721172
11731173=begin original
11741174
11751175(P) An internal request asked to add a filehandle entry to something
11761176that wasn't a symbol table entry.
11771177
11781178=end original
11791179
11801180(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ファイルハンドルエントリを
11811181登録するような内部要求があがりました。
11821182
11831183=item Bad symbol for hash
11841184
11851185=begin original
11861186
11871187(P) An internal request asked to add a hash entry to something that
11881188wasn't a symbol table entry.
11891189
11901190=end original
11911191
11921192(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ハッシュエントリを
11931193登録するような内部要求があがった。
11941194
11951195=item Bad symbol for scalar
11961196
11971197=begin original
11981198
11991199(P) An internal request asked to add a scalar entry to something that
12001200wasn't a symbol table entry.
12011201
12021202=end original
12031203
12041204(P) 内部で、シンボルテーブルエントリでないものに対してスカラエントリを
12051205追加するよう要求がありました。
12061206
12071207=item Bareword found in conditional
12081208
12091209=begin original
12101210
12111211(W bareword) The compiler found a bareword where it expected a
12121212conditional, which often indicates that an || or && was parsed as part
12131213of the last argument of the previous construct, for example:
12141214
12151215=end original
12161216
12171217(W bareword) コンパイラが、条件が想定される位置に裸の単語を発見しました;
12181218これはしばしば、|| や && が直前の構造の最後の引数の一部として
12191219パースされたことを意味します; 例えば:
12201220
12211221 open FOO || die;
12221222
12231223=begin original
12241224
12251225It may also indicate a misspelled constant that has been interpreted as
12261226a bareword:
12271227
12281228=end original
12291229
12301230これはまた、裸の単語として解釈されるような定数をタイプミスしたことを
12311231示している場合もあります:
12321232
12331233 use constant TYPO => 1;
12341234 if (TYOP) { print "foo" }
12351235
12361236=begin original
12371237
12381238The C<strict> pragma is useful in avoiding such errors.
12391239
12401240=end original
12411241
12421242C<strict> プラグマはこのようなエラーを防ぐのに便利です。
12431243
12441244=item Bareword in require contains "%s"
12451245
12461246=item Bareword in require maps to disallowed filename "%s"
12471247
12481248=item Bareword in require maps to empty filename
12491249
12501250=begin original
12511251
12521252(F) The bareword form of require has been invoked with a filename which could
12531253not have been generated by a valid bareword permitted by the parser. You
12541254shouldn't be able to get this error from Perl code, but XS code may throw it
12551255if it passes an invalid module name to C<Perl_load_module>.
12561256
12571257=end original
12581258
12591259(F) 裸の単語形式の require は、パーサによって許された妥当な裸の単語によって
12601260生成することができないファイル名で起動されました。
12611261このエラーを Perl コードから得るようにできるべきではありませんが、
12621262C<Perl_load_module> に不正なモジュール名を渡した XS コードは
12631263これを投げるかもしれません。
12641264
12651265=item Bareword in require must not start with a double-colon: "%s"
12661266
12671267=begin original
12681268
12691269(F) In C<require Bare::Word>, the bareword is not allowed to start with a
12701270double-colon. Write C<require ::Foo::Bar> as C<require Foo::Bar> instead.
12711271
12721272=end original
12731273
12741274(F) C<require Bare::Word> で、裸の単語はダブルコロンから
12751275開始することはできません。
12761276C<require ::Foo::Bar> ではなく C<require Foo::Bar> と書いてください。
12771277
12781278=item Bareword "%s" not allowed while "strict subs" in use
12791279
12801280=begin original
12811281
12821282(F) With "strict subs" in use, a bareword is only allowed as a
12831283subroutine identifier, in curly brackets or to the left of the "=>"
12841284symbol. Perhaps you need to predeclare a subroutine?
12851285
12861286=end original
12871287
12881288"strict subs" が有効の場合、裸の単語はサブルーチンの識別子、中かっこの中、
12891289シンボル "=>" の左側でのみ許されます。
12901290おそらくサブルーチンを先行宣言する必要があるのでは?
12911291
12921292=item Bareword "%s" refers to nonexistent package
12931293
12941294=begin original
12951295
12961296(W bareword) You used a qualified bareword of the form C<Foo::>, but the
12971297compiler saw no other uses of that namespace before that point. Perhaps
12981298you need to predeclare a package?
12991299
13001300=end original
13011301
13021302(W bareword) C<Foo::> の形で修飾された裸の単語が使われていますが、
13031303コンパイラはこの場所以外でこの名前空間が使われている場所を
13041304発見できませんでした。
13051305おそらくパッケージを専攻宣言する必要があるのでは?
13061306
1307=item Bareword filehandle "%s" not allowed under 'no feature "bareword_filehandles"'
1308
1309=begin original
1310
1311(F) You attempted to use a bareword filehandle with the
1312C<bareword_filehandles> feature disabled.
1313
1314=end original
1315
1316(F) C<bareword_filehandles> 機能が無効のときに
1317裸の単語のファイルハンドルを使おうとしました。
1318
1319=begin original
1320
1321Only the built-in handles C<STDIN>, C<STDOUT>, C<STDERR>, C<ARGV>,
1322C<ARGVOUT> and C<DATA> can be used with the C<bareword_filehandles>
1323feature disabled.
1324
1325=end original
1326
1327C<bareword_filehandles> 機能が無効のときは、
1328組み込みハンドル C<STDIN>, C<STDOUT>, C<STDERR>, C<ARGV>,
1329C<ARGVOUT>, C<DATA> 飲みが使えます。
1330
13311307=item BEGIN failed--compilation aborted
13321308
13331309=begin original
13341310
13351311(F) An untrapped exception was raised while executing a BEGIN
13361312subroutine. Compilation stops immediately and the interpreter is
13371313exited.
13381314
13391315=end original
13401316
13411317(F) BEGIN サブルーチンの実行中にトラップ不可能な例外が発生しました。
13421318コンパイルは即座に停止し、インタプリタは中止します。
13431319
13441320=item BEGIN not safe after errors--compilation aborted
13451321
13461322=begin original
13471323
13481324(F) Perl found a C<BEGIN {}> subroutine (or a C<use> directive, which
13491325implies a C<BEGIN {}>) after one or more compilation errors had already
13501326occurred. Since the intended environment for the C<BEGIN {}> could not
13511327be guaranteed (due to the errors), and since subsequent code likely
13521328depends on its correct operation, Perl just gave up.
13531329
13541330=end original
13551331
13561332(F) Perl は既にコンパイルエラーが発生した後に C<BEGIN {}> サブルーチン
13571333(または C<use> 指示子(これは C<BEGIN {}> を暗示します))を発見しました。
13581334C<BEGIN {}> が意図した環境は(エラーのために)保証されず、引き続くコードは
13591335正しい処理に依存していると考えられるので、Perl は単に諦めました。
13601336
13611337=item \%d better written as $%d
13621338
13631339=begin original
13641340
13651341(W syntax) Outside of patterns, backreferences live on as variables.
13661342The use of backslashes is grandfathered on the right-hand side of a
13671343substitution, but stylistically it's better to use the variable form
13681344because other Perl programmers will expect it, and it works better if
13691345there are more than 9 backreferences.
13701346
13711347=end original
13721348
13731349(W syntax) パターンの外では、後方参照は変数の形で存在します。
13741350後方参照の利用は、置換の右側の部分で扱われますが、スタイル的には、他の
13751351Perl プログラマが期待し、9 個以上の後方参照があるときにもうまく動作する、
13761352変数形式を使う方が良いでしょう。
13771353
13781354=item Binary number > 0b11111111111111111111111111111111 non-portable
13791355
13801356=begin original
13811357
13821358(W portable) The binary number you specified is larger than 2**32-1
13831359(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
13841360L<perlport> for more on portability concerns.
13851361
13861362=end original
13871363
13881364(W portable) 指定された 2 進数が 2**32-1 (4294967295) を越えるので、
13891365システム間での移植性がありません。
13901366移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
13911367
13921368=item bind() on closed socket %s
13931369
13941370=begin original
13951371
13961372(W closed) You tried to do a bind on a closed socket. Did you forget to
13971373check the return value of your socket() call? See L<perlfunc/bind>.
13981374
13991375=end original
14001376
14011377(W closed) クローズされたソケットに bind を行なおうとしました。
14021378socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
14031379L<perlfunc/bind> を参照してください。
14041380
14051381=item binmode() on closed filehandle %s
14061382
14071383=begin original
14081384
14091385(W unopened) You tried binmode() on a filehandle that was never opened.
14101386Check your control flow and number of arguments.
14111387
14121388=end original
14131389
14141390(W unopened) 開いていないファイルハンドルに binmode() を使おうとしました。
14151391制御フローと引数の数をチェックしてください。
14161392
14171393=item Bit vector size > 32 non-portable
14181394
14191395=begin original
14201396
14211397(W portable) Using bit vector sizes larger than 32 is non-portable.
14221398
14231399=end original
14241400
14251401(W portable) 32 を越えるサイズのビットベクタは移植性がありません。
14261402
14271403=item Bizarre copy of %s
14281404
14291405=begin original
14301406
14311407(P) Perl detected an attempt to copy an internal value that is not
14321408copiable.
14331409
14341410=end original
14351411
14361412(P) コピーできない内部の値をコピーしようとしました。
14371413
14381414=item Bizarre SvTYPE [%d]
14391415
14401416=begin original
14411417
14421418(P) When starting a new thread or returning values from a thread, Perl
14431419encountered an invalid data type.
14441420
14451421=end original
14461422
14471423(P) 新しいスレッドを始めたりスレッドから値を返したときに、Perl は不正な
14481424データ型に遭遇しました。
14491425
14501426=item Both or neither range ends should be Unicode in regex; marked by
14511427S<<-- HERE> in m/%s/
14521428
14531429=begin original
14541430
14551431(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
14561432
14571433=end original
14581434
14591435(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
14601436
14611437=begin original
14621438
14631439In a bracketed character class in a regular expression pattern, you
14641440had a range which has exactly one end of it specified using C<\N{}>, and
14651441the other end is specified using a non-portable mechanism. Perl treats
14661442the range as a Unicode range, that is, all the characters in it are
14671443considered to be the Unicode characters, and which may be different code
14681444points on some platforms Perl runs on. For example, C<[\N{U+06}-\x08]>
14691445is treated as if you had instead said C<[\N{U+06}-\N{U+08}]>, that is it
14701446matches the characters whose code points in Unicode are 6, 7, and 8.
14711447But that C<\x08> might indicate that you meant something different, so
14721448the warning gets raised.
14731449
14741450=end original
14751451
14761452正規表現中の大かっこ文字クラスの中で、範囲指定の片方は C<\N{}> を使って
14771453指定し、もう片方は移植性のない方法を使って指定しました。
14781454Perl はこの範囲を Unicode の範囲として扱います; つまり、その中の全ての文字は
14791455Unicode 文字として扱われ、Perl が実行される一部のプラットフォームでは
14801456異なる符号位置になるかもしれません。
14811457例えば、C<[\N{U+06}-\x08]> は、C<[\N{U+06}-\N{U+08}]> と
14821458書いたかのように扱われ、Unicode の符号位置 6, 7, 8 の文字にマッチングします。
14831459しかし、C<\x08> はなにか違うことを意味していることを示しているので、
14841460警告が発生します。
14851461
14861462=item Buffer overflow in prime_env_iter: %s
14871463
14881464=begin original
14891465
14901466(W internal) A warning peculiar to VMS. While Perl was preparing to
14911467iterate over %ENV, it encountered a logical name or symbol definition
14921468which was too long, so it was truncated to the string shown.
14931469
14941470=end original
14951471
14961472(W internal) VMS に固有の警告です。
14971473Perl が %ENV を反復する準備中、長すぎる論理名かシンボル定義に遭遇したので、
14981474文字列は表示したように切り詰められました。
14991475
15001476=item Callback called exit
15011477
15021478=begin original
15031479
15041480(F) A subroutine invoked from an external package via call_sv()
15051481exited by calling exit.
15061482
15071483=end original
15081484
15091485(F) 外部パッケージから call_sv() で起動されたサブルーチンが exit を呼んで
15101486終了しました。
15111487
15121488=item %s() called too early to check prototype
15131489
15141490=begin original
15151491
15161492(W prototype) You've called a function that has a prototype before the
15171493parser saw a definition or declaration for it, and Perl could not check
15181494that the call conforms to the prototype. You need to either add an
15191495early prototype declaration for the subroutine in question, or move the
15201496subroutine definition ahead of the call to get proper prototype
15211497checking. Alternatively, if you are certain that you're calling the
15221498function correctly, you may put an ampersand before the name to avoid
15231499the warning. See L<perlsub>.
15241500
15251501=end original
15261502
15271503(W prototype) 以前にパーサが宣言または定義されているのを見た、
15281504プロトタイプ付きの関数を呼び出しましたが、Perl は呼び出しがプロトタイプに
15291505従っているかどうかをチェックできませんでした。
15301506問題になっているサブルーチンのプロトタイプ宣言を最初の方に追加するか、
15311507適切なプロトタイプチェックを行うためにサブルーチン定義を呼び出しの前に
15321508移動させる必要があります。
15331509または、関数を正しく呼び出していることが確かな場合は、名前の前に
15341510アンパサンドを付けることで警告を回避できます。
15351511L<perlsub> を参照してください。
15361512
15371513=item Cannot chr %f
15381514
15391515=begin original
15401516
15411517(F) You passed an invalid number (like an infinity or not-a-number) to C<chr>.
15421518
15431519=end original
15441520
15451521(F) (無限や非数のような) 不正な数値を C<chr> に渡しました。
15461522
15471523=item Cannot complete in-place edit of %s: %s
15481524
15491525=begin original
15501526
15511527(F) Your perl script appears to have changed directory while
15521528performing an in-place edit of a file specified by a relative path,
15531529and your system doesn't include the directory relative POSIX functions
15541530needed to handle that.
15551531
15561532=end original
15571533
15581534(F) perl スクリプトが、相対パスで指定されたファイルのその場編集を
15591535実行中にディレクトリを変更し、システムにはこれに対応するために必要な
15601536ディレクトリ相対 POSIX 関数がないようです。
15611537
15621538=item Cannot compress %f in pack
15631539
15641540=begin original
15651541
15661542(F) You tried compressing an infinity or not-a-number as an unsigned
15671543integer with BER, which makes no sense.
15681544
15691545=end original
15701546
15711547(F) 無限や非数を BER で符号なし整数に圧縮しようとしました; これは無意味です。
15721548
15731549=item Cannot compress integer in pack
15741550
15751551=begin original
15761552
15771553(F) An argument to pack("w",...) was too large to compress.
15781554The BER compressed integer format can only be used with positive
15791555integers, and you attempted to compress a very large number (> 1e308).
15801556See L<perlfunc/pack>.
15811557
15821558=end original
15831559
15841560(F) pack("w",...) の引数が、圧縮するには大きすぎます。
15851561BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、とても大きい数
15861562(> 1e308) を圧縮しようとしました。
15871563L<perlfunc/pack> を参照してください。
15881564
15891565=item Cannot compress negative numbers in pack
15901566
15911567=begin original
15921568
15931569(F) An argument to pack("w",...) was negative. The BER compressed integer
15941570format can only be used with positive integers. See L<perlfunc/pack>.
15951571
15961572=end original
15971573
15981574(F) pack("w",...) の引数が負数です。
15991575BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えます。
16001576L<perlfunc/pack> を参照してください。
16011577
16021578=item Cannot convert a reference to %s to typeglob
16031579
16041580=begin original
16051581
16061582(F) You manipulated Perl's symbol table directly, stored a reference
16071583in it, then tried to access that symbol via conventional Perl syntax.
16081584The access triggers Perl to autovivify that typeglob, but it there is
16091585no legal conversion from that type of reference to a typeglob.
16101586
16111587=end original
16121588
16131589(F) あなたは Perl のシンボルテーブルを直接操作して、リファレンスをその中に
16141590補完し、それからそのシンボルを伝統的な Perl の文法のよって
16151591アクセスしようとしました。
16161592このアクセスによって、Perl はこの型グロブを自動有効化しますが、
16171593リファレンス型から型グロブへの正当な変換方法はありません。
16181594
16191595=item Cannot copy to %s
16201596
16211597=begin original
16221598
16231599(P) Perl detected an attempt to copy a value to an internal type that cannot
16241600be directly assigned to.
16251601
16261602=end original
16271603
16281604(P) Perl が、直接代入できない内部型に値をコピーしようとする試みを
16291605検出しました。
16301606
16311607=item Cannot find encoding "%s"
16321608
16331609=begin original
16341610
16351611(S io) You tried to apply an encoding that did not exist to a filehandle,
16361612either with open() or binmode().
16371613
16381614=end original
16391615
16401616(S io) open() または binmode() のファイルハンドルに存在しない
16411617エンコーディングを適用しようとしました。
16421618
16431619=item Cannot open %s as a dirhandle: it is already open as a filehandle
16441620
16451621=begin original
16461622
16471623(F) You tried to use opendir() to associate a dirhandle to a symbol (glob
16481624or scalar) that already holds a filehandle. Since this idiom might render
16491625your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
16501626is a fatal error.
16511627
16521628=end original
16531629
16541630(F) すでにファイルハンドルを保持しているシンボル
16551631(グロブまたはスカラ)にディレクトリハンドルを関連付けるために
16561632opendir() を使おうとしました。
16571633この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
16581634Perl 5.10 で廃止予定になりました。
16591635Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
16601636
16611637=item Cannot open %s as a filehandle: it is already open as a dirhandle
16621638
16631639=begin original
16641640
16651641(F) You tried to use open() to associate a filehandle to a symbol (glob
16661642or scalar) that already holds a dirhandle. Since this idiom might render
16671643your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
16681644is a fatal error.
16691645
16701646=end original
16711647
16721648(F) すでにディレクトリハンドルを保持しているシンボル
16731649(グロブまたはスカラ)にファイルハンドルを関連付けるために
16741650open() を使おうとしました。
16751651この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
16761652Perl 5.10 で廃止予定になりました。
16771653Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
16781654
16791655=item Cannot pack %f with '%c'
16801656
16811657=begin original
16821658
16831659(F) You tried converting an infinity or not-a-number to an integer,
16841660which makes no sense.
16851661
16861662=end original
16871663
16881664(F) 無限や非数を整数に変換しようとしました; これは無意味です。
16891665
16901666=item Cannot printf %f with '%c'
16911667
16921668=begin original
16931669
16941670(F) You tried printing an infinity or not-a-number as a character (%c),
16951671which makes no sense. Maybe you meant '%s', or just stringifying it?
16961672
16971673=end original
16981674
16991675(F) 無限や非数を文字 (%c) として表示しようとしました; これは無意味です。
17001676おそらく '%s' か、単に文字列化したかったのでは?
17011677
17021678=item Cannot set tied @DB::args
17031679
17041680=begin original
17051681
17061682(F) C<caller> tried to set C<@DB::args>, but found it tied. Tying C<@DB::args>
17071683is not supported. (Before this error was added, it used to crash.)
17081684
17091685=end original
17101686
17111687(F) C<caller> は C<@DB::args> を設定しようとしましたが、tie されていました。
17121688C<@DB::args> の tie は非対応です。
17131689(このエラーが追加する前は、クラッシュしていました。)
17141690
17151691=item Cannot tie unreifiable array
17161692
17171693=begin original
17181694
17191695(P) You somehow managed to call C<tie> on an array that does not
17201696keep a reference count on its arguments and cannot be made to
17211697do so. Such arrays are not even supposed to be accessible to
17221698Perl code, but are only used internally.
17231699
17241700=end original
17251701
17261702(P) 参照カウントを保持していない配列を引数にして C<tie> を
17271703呼び出そうとしましたがそうできませんでした。
17281704このような配列は Perl コードからアクセスできると想定してはならず、
17291705内部だけで使われます。
17301706
17311707=item Cannot yet reorder sv_vcatpvfn() arguments from va_list
17321708
17331709=begin original
17341710
17351711(F) Some XS code tried to use C<sv_vcatpvfn()> or a related function with a
17361712format string that specifies explicit indexes for some of the elements, and
17371713using a C-style variable-argument list (a C<va_list>). This is not currently
17381714supported. XS authors wanting to do this must instead construct a C array
17391715of C<SV*> scalars containing the arguments.
17401716
17411717=end original
17421718
17431719(F) 一部の XS コードは、要素の一部の明示的なインデックスを指定した
17441720フォーマット文字列を使って C<sv_vcatpvfn()> や関連する関数を使おうとして、
17451721C 形式の可変引数リスト (C<va_list>) を使っています。
17461722これは現在のところ対応していません。
17471723これをしたい XS 作者は代わりに、引数を含む
17481724C<SV*> スカラの C 配列を構築しなければなりません。
17491725
17501726=item Can only compress unsigned integers in pack
17511727
17521728=begin original
17531729
17541730(F) An argument to pack("w",...) was not an integer. The BER compressed
17551731integer format can only be used with positive integers, and you attempted
17561732to compress something else. See L<perlfunc/pack>.
17571733
17581734=end original
17591735
17601736(F) pack("w",...) の引数が整数ではありません。
17611737BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、何か他のものを
17621738圧縮しようとしました。
17631739L<perlfunc/pack> を参照してください。
17641740
17651741=item Can't bless non-reference value
17661742
17671743=begin original
17681744
17691745(F) Only hard references may be blessed. This is how Perl "enforces"
17701746encapsulation of objects. See L<perlobj>.
17711747
17721748=end original
17731749
17741750(F) ハードリファレンスのみが bless できます。
17751751これによって、Perl はオブジェクトのカプセル化を「強制」します。
17761752L<perlobj> を参照してください。
17771753
17781754=item Can't "break" in a loop topicalizer
17791755
17801756=begin original
17811757
17821758(F) You called C<break>, but you're in a C<foreach> block rather than
17831759a C<given> block. You probably meant to use C<next> or C<last>.
17841760
17851761=end original
17861762
17871763(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックではなく C<foreach>
17881764ブロック内でした。
17891765おそらく C<next> や C<last> を使いたかったのでしょう。
17901766
17911767=item Can't "break" outside a given block
17921768
17931769=begin original
17941770
17951771(F) You called C<break>, but you're not inside a C<given> block.
17961772
17971773=end original
17981774
17991775(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックの内側ではありません。
18001776
18011777=item Can't call method "%s" on an undefined value
18021778
18031779=begin original
18041780
18051781(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
18061782object reference or package name contains an undefined value. Something
18071783like this will reproduce the error:
18081784
18091785=end original
18101786
18111787(F) メソッド呼び出しの文法が使われていますが、オブジェクトリファレンスか
18121788パッケージ名であるべきところが未定義値です。
18131789以下のように書くとエラーが再現します:
18141790
18151791 $BADREF = undef;
18161792 process $BADREF 1,2,3;
18171793 $BADREF->process(1,2,3);
18181794
18191795=item Can't call method "%s" on unblessed reference
18201796
18211797=begin original
18221798
18231799(F) A method call must know in what package it's supposed to run. It
18241800ordinarily finds this out from the object reference you supply, but you
18251801didn't supply an object reference in this case. A reference isn't an
18261802object reference until it has been blessed. See L<perlobj>.
18271803
18281804=end original
18291805
18301806(F) メソッド呼び出しは、自分が呼び出されたパッケージがどれであるかを
18311807知る必要があります。 普通は、渡したオブジェクトリファレンスから
18321808その情報を受け取りますが、この場合にはオブジェクトリファレンスが
18331809渡されませんでした。
18341810リファレンスは、bless されて始めて、オブジェクトリファレンスとなります。
18351811L<perlobj> を参照してください。
18361812
18371813=item Can't call method "%s" without a package or object reference
18381814
18391815=begin original
18401816
18411817(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
18421818object reference or package name contains an expression that returns a
18431819defined value which is neither an object reference nor a package name.
18441820Something like this will reproduce the error:
18451821
18461822=end original
18471823
18481824(F) メソッド呼び出しの構文を用いましたが、オブジェクトリファレンス、
18491825もしくはパッケージ名が書かれるべき場所に、オブジェクトリファレンスも
18501826パッケージ名も返さない定義された式が書かれています。
18511827以下のように書くとエラーが再現します:
18521828
18531829 $BADREF = 42;
18541830 process $BADREF 1,2,3;
18551831 $BADREF->process(1,2,3);
18561832
18571833=item Can't call mro_isa_changed_in() on anonymous symbol table
18581834
18591835=begin original
18601836
18611837(P) Perl got confused as to whether a hash was a plain hash or a
18621838symbol table hash when trying to update @ISA caches.
18631839
18641840=end original
18651841
18661842(P) @ISA キャッシュを更新しようとしたときに、ハッシュが普通のハッシュか
18671843シンボルテーブルハッシュかについて perl は混乱しました。
18681844
18691845=item Can't call mro_method_changed_in() on anonymous symbol table
18701846
18711847=begin original
18721848
18731849(F) An XS module tried to call C<mro_method_changed_in> on a hash that was
18741850not attached to the symbol table.
18751851
18761852=end original
18771853
18781854(F) XS モジュールが、シンボルテーブルにアタッチされていないハッシュに対して
18791855C<mro_method_changed_in> を呼び出しました。
18801856
18811857=item Can't chdir to %s
18821858
18831859=begin original
18841860
18851861(F) You called C<perl -x/foo/bar>, but F</foo/bar> is not a directory
18861862that you can chdir to, possibly because it doesn't exist.
18871863
18881864=end original
18891865
18901866(F) C<perl -x/foo/bar> のようにして起動しましたが、F</foo/bar> に
18911867chdir することができません; おそらく、存在しないのではないでしょうか。
18921868
18931869=item Can't check filesystem of script "%s" for nosuid
18941870
18951871=begin original
18961872
18971873(P) For some reason you can't check the filesystem of the script for
18981874nosuid.
18991875
19001876=end original
19011877
19021878(P) なぜかスクリプトが nosuid かどうかをファイルシステムから
19031879調べることができません。
19041880
19051881=item Can't coerce %s to %s in %s
19061882
19071883=begin original
19081884
19091885(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
19101886(typeglobs), can't be forced to stop being what they are. So you can't
19111887say things like:
19121888
19131889=end original
19141890
19151891(F) ある種の SV、特に本物のシンボルテーブルエントリ (型グロブ) は、
19161892一つの型に留めておくことができません。
19171893したがって、以下のようにすることはできません:
19181894
19191895 *foo += 1;
19201896
19211897=begin original
19221898
19231899You CAN say
19241900
19251901=end original
19261902
19271903以下のようにはできますが:
19281904
19291905 $foo = *foo;
19301906 $foo += 1;
19311907
19321908=begin original
19331909
19341910but then $foo no longer contains a glob.
19351911
19361912=end original
19371913
19381914$foo にはもはやグロブは残っていません。
19391915
19401916=item Can't "continue" outside a when block
19411917
19421918=begin original
19431919
19441920(F) You called C<continue>, but you're not inside a C<when>
19451921or C<default> block.
19461922
19471923=end original
19481924
19491925(F) C<continue> を呼び出しましたが、C<when> か C<default> のブロックの
19501926内側ではありません。
19511927
19521928=item Can't create pipe mailbox
19531929
19541930=begin original
19551931
19561932(P) An error peculiar to VMS. The process is suffering from exhausted
19571933quotas or other plumbing problems.
19581934
19591935=end original
19601936
19611937(P) VMS に固有のエラーです。
19621938プロセスはクォータを使い切ったか、その他の設備問題の影響を受けました。
19631939
19641940=item Can't declare %s in "%s"
19651941
19661942=begin original
19671943
19681944(F) Only scalar, array, and hash variables may be declared as "my", "our" or
19691945"state" variables. They must have ordinary identifiers as names.
19701946
19711947=end original
19721948
19731949(F) スカラ変数、配列変数、ハッシュ変数だけが、"my", "our", "state" 変数として
19741950宣言できます。
19751951これらは、名前として通常の識別子を持たなければなりません。
19761952
19771953=item Can't "default" outside a topicalizer
19781954
19791955=begin original
19801956
19811957(F) You have used a C<default> block that is neither inside a
19821958C<foreach> loop nor a C<given> block. (Note that this error is
19831959issued on exit from the C<default> block, so you won't get the
19841960error if you use an explicit C<continue>.)
19851961
19861962=end original
19871963
19881964(F) C<foreach> ループや C<given> ブロックの内側でないところで
19891965C<default> ブロックを使いました。
19901966(このエラーは C<default> ブロックから出るときに発生するので、明示的な
19911967C<continue> を使うとエラーは発生しません。)
19921968
19931969=item Can't determine class of operator %s, assuming BASEOP
19941970
19951971=begin original
19961972
19971973(S) This warning indicates something wrong in the internals of perl.
19981974Perl was trying to find the class (e.g. LISTOP) of a particular OP,
19991975and was unable to do so. This is likely to be due to a bug in the perl
20001976internals, or due to a bug in XS code which manipulates perl optrees.
20011977
20021978=end original
20031979
20041980(S) この警告は、perl の内部で何かがおかしいことを示しています。
20051981Perl は (LISTOP のような) 特定の OP のクラスを見つけようとして、
20061982そうすることができませんでした。
20071983これはおそらく perl 内部のバグによるものか、perl の op 木を操作する
20081984XS コードのバグによるものです。
20091985
20101986=item Can't do inplace edit: %s is not a regular file
20111987
20121988=begin original
20131989
20141990(S inplace) You tried to use the B<-i> switch on a special file, such as
20151991a file in /dev, a FIFO or an uneditable directory. The file was ignored.
20161992
20171993=end original
20181994
20191995(S inplace) /dev, FIFO, 変更できないディレクトリのような、特殊ファイルに対して
20201996B<-i> スイッチを使おうとしました。
20211997このファイルは無視されます。
20221998
20231999=item Can't do inplace edit on %s: %s
20242000
20252001=begin original
20262002
20272003(S inplace) The creation of the new file failed for the indicated
20282004reason.
20292005
20302006=end original
20312007
20322008(S inplace) 表示された理由により、新しいファイルの生成に失敗しました。
20332009
20342010=item Can't do inplace edit: %s would not be unique
20352011
20362012=begin original
20372013
20382014(S inplace) Your filesystem does not support filenames longer than 14
20392015characters and Perl was unable to create a unique filename during
20402016inplace editing with the B<-i> switch. The file was ignored.
20412017
20422018=end original
20432019
20442020(S inplace) ファイルシステムが 14 文字より長いファイル名に対応しておらず、
20452021Perl は B<-i> オプションによるその場編集の間のユニークなファイル名の
20462022作成ができませんでした。
20472023このファイルは無視されます。
20482024
20492025=item Can't do %s("%s") on non-UTF-8 locale; resolved to "%s".
20502026
20512027=begin original
20522028
20532029(W locale) You are 1) running under "C<use locale>"; 2) the current
20542030locale is not a UTF-8 one; 3) you tried to do the designated case-change
20552031operation on the specified Unicode character; and 4) the result of this
20562032operation would mix Unicode and locale rules, which likely conflict.
20572033Mixing of different rule types is forbidden, so the operation was not
20582034done; instead the result is the indicated value, which is the best
20592035available that uses entirely Unicode rules. That turns out to almost
20602036always be the original character, unchanged.
20612037
20622038=end original
20632039
20642040(W locale) あなたは 1) "C<use locale>" の基で実行していて;
206520412) 現在のロケールは UTF-8 ではなく;
206620423) 特定の Unicode 文字に指定された大文字小文字変換をしようとして;
206720434) この操作の結果、おそらく衝突する、Unicode とロケールの規則を混ぜました。
20682044異なる種類の規則を混ぜるのは禁止されているので、この操作は行われません;
20692045代わりに結果は示された値になります; これは全体的に Unicode の規則を
20702046使うという、最も利用可能なものです。
20712047これは、ほとんど常に、元の文字を変更しないままにします。
20722048
20732049=begin original
20742050
20752051It is generally a bad idea to mix non-UTF-8 locales and Unicode, and
20762052this issue is one of the reasons why. This warning is raised when
20772053Unicode rules would normally cause the result of this operation to
20782054contain a character that is in the range specified by the locale,
207920550..255, and hence is subject to the locale's rules, not Unicode's.
20802056
20812057=end original
20822058
20832059非 UTF-8 ロケールと Unicode を混ぜるのは一般的に悪い考えで、
20842060この問題はその理由の一つです。
20852061この警告は、Unicode の規則が、ロケールで指定された範囲 0..255 である文字を
20862062含むこの操作の結果を通常引き起こし、結果として Unicode ではなくロケールの
20872063規則を想定される場合に発生します。
20882064
20892065=begin original
20902066
20912067If you are using locale purely for its characteristics related to things
20922068like its numeric and time formatting (and not C<LC_CTYPE>), consider
20932069using a restricted form of the locale pragma (see L<perllocale/The "use
20942070locale" pragma>) like "S<C<use locale ':not_characters'>>".
20952071
20962072=end original
20972073
20982074ロケールを、純粋に数値や時刻形式のようなものに関連する特徴だけに
20992075使っている (そして C<LC_CTYPE> は使っていない)場合、
21002076"S<C<use locale ':not_characters'>>" のような、locale プラグマの制限された
21012077形式 (L<perllocale/The "use locale" pragma> 参照) を使うことを
21022078検討してください。
21032079
21042080=begin original
21052081
21062082Note that failed case-changing operations done as a result of
21072083case-insensitive C</i> regular expression matching will show up in this
21082084warning as having the C<fc> operation (as that is what the regular
21092085expression engine calls behind the scenes.)
21102086
21112087=end original
21122088
21132089大文字小文字無視 C</i> 正規表現マッチングの結果として
21142090大文字小文字変換操作が失敗した場合、この警告は
21152091C<fc> 操作に対して出力されることに注意してください
21162092(正規表現エンジンが裏でこれを使っているからです)。
21172093
21182094=item Can't do waitpid with flags
21192095
21202096=begin original
21212097
21222098(F) This machine doesn't have either waitpid() or wait4(), so only
21232099waitpid() without flags is emulated.
21242100
21252101=end original
21262102
21272103(F) このマシンには、waitpid() も wait4() もありませんので、
21282104フラグの無い waitpid() のみがエミュレート可能です。
21292105
21302106=item Can't emulate -%s on #! line
21312107
21322108=begin original
21332109
21342110(F) The #! line specifies a switch that doesn't make sense at this
21352111point. For example, it'd be kind of silly to put a B<-x> on the #!
21362112line.
21372113
21382114=end original
21392115
21402116(F) #! 行にその時点で意味をなさないスイッチが指定されました。
21412117たとえば、#! 行に B<-x> をおいても意味がありません。
21422118
21432119=item Can't %s %s-endian %ss on this platform
21442120
21452121=begin original
21462122
21472123(F) Your platform's byte-order is neither big-endian nor little-endian,
21482124or it has a very strange pointer size. Packing and unpacking big- or
21492125little-endian floating point values and pointers may not be possible.
21502126See L<perlfunc/pack>.
21512127
21522128=end original
21532129
21542130(F) プラットフォームのバイト順序がビッグエンディアンでも
21552131リトルエンディアンでもないか、ポインタサイズがとても変わっています。
21562132ビッグエンディアンやリトルエンディアンの不動小数点数やポインタの
21572133pack や unpack はできません。
21582134L<perlfunc/pack> を参照してください。
21592135
21602136=item Can't exec "%s": %s
21612137
21622138=begin original
21632139
21642140(W exec) A system(), exec(), or piped open call could not execute the
21652141named program for the indicated reason. Typical reasons include: the
21662142permissions were wrong on the file, the file wasn't found in
21672143C<$ENV{PATH}>, the executable in question was compiled for another
21682144architecture, or the #! line in a script points to an interpreter that
21692145can't be run for similar reasons. (Or maybe your system doesn't support
21702146#! at all.)
21712147
21722148=end original
21732149
21742150(W exec) 提示した理由によって、system() や exec() やパイプオープン
21752151呼び出しの指定されたプログラムが実行できませんでした。
21762152考えられる理由には: ファイルのパーミッションが間違っている、
21772153ファイルが C<$ENV{PATH}> の中にない、問題の実行ファイルが
21782154このマシン用ではない、スクリプトの #! 行が同じような理由で実行できない
21792155インタプリタを指している、というようなものがあります。
21802156(あるいは、このシステムで、#! がサポートされていません。)
21812157
21822158=item Can't exec %s
21832159
21842160=begin original
21852161
21862162(F) Perl was trying to execute the indicated program for you because
21872163that's what the #! line said. If that's not what you wanted, you may
21882164need to mention "perl" on the #! line somewhere.
21892165
21902166=end original
21912167
21922168(F) #! 行に書かれた内容にしたがって、Perl は示されたプログラムを
21932169実行しようとしました。
21942170そうしたくないのであれば、#! 行のどこかに、"perl" と書いておいてください。
21952171
21962172=item Can't execute %s
21972173
21982174=begin original
21992175
22002176(F) You used the B<-S> switch, but the copies of the script to execute
22012177found in the PATH did not have correct permissions.
22022178
22032179=end original
22042180
22052181(F) B<-S> スイッチを使いましたが、PATH に見つかった実行するスクリプトが
22062182正しいパーミッションではありませんでした。
22072183
22082184=item Can't find an opnumber for "%s"
22092185
22102186=begin original
22112187
22122188(F) A string of a form C<CORE::word> was given to prototype(), but there
22132189is no builtin with the name C<word>.
22142190
22152191=end original
22162192
22172193(F) C<CORE::word> の形の文字列が prototype() に与えられましたが、
22182194名前 C<word> は組み込みではありません。
22192195
22202196=item Can't find label %s
22212197
22222198=begin original
22232199
22242200(F) You said to goto a label that isn't mentioned anywhere that it's
22252201possible for us to go to. See L<perlfunc/goto>.
22262202
22272203=end original
22282204
22292205(F) どこにも見つからないラベルへ goto を行なおうとしました。
22302206L<perlfunc/goto> を参照してください。
22312207
22322208=item Can't find %s on PATH
22332209
22342210=begin original
22352211
22362212(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
22372213found in the PATH.
22382214
22392215=end original
22402216
22412217B<-S> オプションを使いましたが、実行するスクリプトは PATH に
22422218見つかりませんでした。
22432219
22442220=item Can't find %s on PATH, '.' not in PATH
22452221
22462222=begin original
22472223
22482224(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
22492225found in the PATH, or at least not with the correct permissions. The
22502226script exists in the current directory, but PATH prohibits running it.
22512227
22522228=end original
22532229
22542230(F) B<-S> オプションが使われましたが、 PATH に実行するスクリプトが
22552231見つからないか、少なくとも適切なパーミッションがありません。
22562232スクリプトはカレントディレクトリにはありますが、PATH に
22572233カレントディレクトリは含まれていません。
22582234
22592235=item Can't find string terminator %s anywhere before EOF
22602236
22612237=begin original
22622238
22632239(F) Perl strings can stretch over multiple lines. This message means
22642240that the closing delimiter was omitted. Because bracketed quotes count
22652241nesting levels, the following is missing its final parenthesis:
22662242
22672243=end original
22682244
22692245(F) Perl の文字列は、複数行に渡ることができます。このメッセージは、
22702246文字列を終わる区切り文字が見つからなかったことを意味します。
22712247かっこ類の区切り文字では、ネストを数えるので、以下では、最後のかっこが
22722248無いと言われます:
22732249
22742250 print q(The character '(' starts a side comment.);
22752251
22762252=begin original
22772253
22782254If you're getting this error from a here-document, you may have
22792255included unseen whitespace before or after your closing tag or there
22802256may not be a linebreak after it. A good programmer's editor will have
22812257a way to help you find these characters (or lack of characters). See
22822258L<perlop> for the full details on here-documents.
22832259
22842260=end original
22852261
22862262このエラーがヒアドキュメントで起きた場合、閉じタグの前か後に
22872263見えない空白を含んでいるか、その後に改行がないのかもしれません。
22882264よいプログラマ用エディタには、このような文字(または文字がないこと)を探す
22892265助けになる方法があります。
22902266ヒアドキュメントに関する完全な詳細については L<perlop> を参照してください。
22912267
22922268=item Can't find Unicode property definition "%s"
22932269
22942270=item Can't find Unicode property definition "%s" in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
22952271
22962272=begin original
22972273
22982274(F) The named property which you specified via C<\p> or C<\P> is not one
22992275known to Perl. Perhaps you misspelled the name? See
23002276L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>
23012277for a complete list of available official
23022278properties. If it is a
23032279L<user-defined property|perlunicode/User-Defined Character Properties>
23042280it must have been defined by the time the regular expression is
23052281matched.
23062282
23072283=end original
23082284
23092285(F)
23102286C<\p> や C<\P> で指定した名前付き特性は Perl が知らないものです。
23112287おそらく名前をタイプミスしたのでは?
23122288公式に利用可能な特性の完全な一覧については
23132289L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> を
23142290参照してください。
23152291これが L<ユーザー定義特性|perlunicode/User-Defined Character Properties> の
23162292場合は、正規表現がマッチングした時点で定義されていなければなりません。
23172293
23182294=begin original
23192295
23202296If you didn't mean to use a Unicode property, escape the C<\p>, either
23212297by C<\\p> (just the C<\p>) or by C<\Q\p> (the rest of the string, or
23222298until C<\E>).
23232299
23242300=end original
23252301
23262302Unicode 特性を使うつもりでない場合は、C<\\p> (単に C<\p>) または
23272303C<\Q\p> (残りの文字列 または C<\E> まで) を使って C<\p> を
23282304エスケープしてください。
23292305
23302306=item Can't fork: %s
23312307
23322308=begin original
23332309
23342310(F) A fatal error occurred while trying to fork while opening a
23352311pipeline.
23362312
23372313=end original
23382314
23392315(F) パイプラインをオープンしようとして、fork を行なおうとして、
23402316致命的エラーが発生しました。
23412317
23422318=item Can't fork, trying again in 5 seconds
23432319
23442320=begin original
23452321
23462322(W pipe) A fork in a piped open failed with EAGAIN and will be retried
23472323after five seconds.
23482324
23492325=end original
23502326
23512327(W pipe) パイプの open での fork が EAGAIN で失敗し、5 秒後に
23522328再試行されます。
23532329
23542330=item Can't get filespec - stale stat buffer?
23552331
23562332=begin original
23572333
23582334(S) A warning peculiar to VMS. This arises because of the difference
23592335between access checks under VMS and under the Unix model Perl assumes.
23602336Under VMS, access checks are done by filename, rather than by bits in
23612337the stat buffer, so that ACLs and other protections can be taken into
23622338account. Unfortunately, Perl assumes that the stat buffer contains all
23632339the necessary information, and passes it, instead of the filespec, to
23642340the access-checking routine. It will try to retrieve the filespec using
23652341the device name and FID present in the stat buffer, but this works only
23662342if you haven't made a subsequent call to the CRTL stat() routine,
23672343because the device name is overwritten with each call. If this warning
23682344appears, the name lookup failed, and the access-checking routine gave up
23692345and returned FALSE, just to be conservative. (Note: The access-checking
23702346routine knows about the Perl C<stat> operator and file tests, so you
23712347shouldn't ever see this warning in response to a Perl command; it arises
23722348only if some internal code takes stat buffers lightly.)
23732349
23742350=end original
23752351
23762352(S) VMS に固有の警告です。
23772353これは VMS と、Perl が仮定している Unix モデルでは、アクセスチェックに違いが
23782354あることによって起こります。
23792355VMS では、アクセスチェックは stat バッファのビットではなくファイル名によって
23802356行われるので、ACL やその他の保護が考慮されます。
23812357残念ながら、Perl は stat バッファに全ての必要な情報が含まれていると仮定して、
23822358アクセスチェックルーチンにはファイルスペックではなくこれを渡します。
23832359stat バッファにあるデバイス名と FID を使ってファイルスペックを
23842360取得しようとしますが、これは引き続いて CRTL stat() ルーチンを呼び出さない
23852361場合にのみ動作します; なぜならデバイス名は呼出し毎に上書きされるからです。
23862362この警告が出ると、名前の検索が失敗し、アクセスチェックルーチンは諦めて、
23872363安全のためだけに FALSE を返します。
23882364(注意: アクセスチェックルーチンは Perl の C<stat> 演算子とファイル
23892365テストについて知っているので、Perl コマンドの結果としてこの警告を見ることは
23902366ないはずです; これは内部コートが stat バッファを軽率に扱った場合にのみ
23912367発生します。)
23922368
23932369=item Can't get pipe mailbox device name
23942370
23952371=begin original
23962372
23972373(P) An error peculiar to VMS. After creating a mailbox to act as a
23982374pipe, Perl can't retrieve its name for later use.
23992375
24002376=end original
24012377
24022378(P) VMS に固有のエラーです。
24032379パイプとして働くメールボックスの作成後、後で使うための名前を
24042380Perl が取得できませんでした。
24052381
24062382=item Can't get SYSGEN parameter value for MAXBUF
24072383
24082384=begin original
24092385
24102386(P) An error peculiar to VMS. Perl asked $GETSYI how big you want your
24112387mailbox buffers to be, and didn't get an answer.
24122388
24132389=end original
24142390
24152391(P) VMS に固有のエラーです。
24162392メールボックスバッファをどれくらいとるべきかを $GETSYI に
24172393問い合わせましたが、答えが得られませんでした。
24182394
24192395=item Can't "goto" into a binary or list expression
24202396
24212397=begin original
24222398
24232399(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a binary
24242400or list expression. You can't get there from here. The reason for this
24252401restriction is that the interpreter would get confused as to how many
24262402arguments there are, resulting in stack corruption or crashes. This
24272403error occurs in cases such as these:
24282404
24292405=end original
24302406
24312407(F) "goto" 文で 2 項式またはリスト式の途中に飛び込もうとしました。
24322408ここからそこへは行けません。
24332409この制限の理由は、そこにいくつの引数があるかに関してインタプリタが混乱し、
24342410結果としてスタックは解約ラッシュを引き起こすからです。
24352411このエラーは次のような場合に起こります:
24362412
24372413 goto F;
24382414 print do { F: }; # Can't jump into the arguments to print
24392415
24402416 goto G;
24412417 $x + do { G: $y }; # How is + supposed to get its first operand?
24422418
24432419=item Can't "goto" into a "given" block
24442420
24452421=begin original
24462422
24472423(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a C<given>
24482424block. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
24492425
24502426=end original
24512427
24522428(F) "goto" 文で C<given> ブロックの中に飛び込もうとしました。
24532429ここからそこへは行けません。
24542430L<perlfunc/goto> を参照してください。
24552431
24562432=item Can't "goto" into the middle of a foreach loop
24572433
24582434=begin original
24592435
24602436(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a foreach
24612437loop. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
24622438
24632439=end original
24642440
24652441(F) "goto" 文で foreach ループの中に飛び込もうとしました。
24662442ここからそこへは行けません。
24672443L<perlfunc/goto> を参照してください。
24682444
24692445=item Can't "goto" out of a pseudo block
24702446
24712447=begin original
24722448
24732449(F) A "goto" statement was executed to jump out of what might look like
24742450a block, except that it isn't a proper block. This usually occurs if
24752451you tried to jump out of a sort() block or subroutine, which is a no-no.
24762452See L<perlfunc/goto>.
24772453
24782454=end original
24792455
24802456(F) "goto" 文でブロックのように見えるけれども、適切な
24812457ブロックではないところから飛び出そうとしました。
24822458これは普通 sort() ブロックやサブルーチンから飛び出そうとしたときに
24832459起きますが、それはできません。
24842460L<perlfunc/goto> を参照してください。
24852461
24862462=item Can't goto subroutine from an eval-%s
24872463
24882464=begin original
24892465
24902466(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of an eval
24912467"string" or block.
24922468
24932469=end original
24942470
24952471(F) "goto subroutine" 呼び出しは eval "string" やブロックから
24962472飛び出すことはできません。
24972473
24982474=item Can't goto subroutine from a sort sub (or similar callback)
24992475
25002476=begin original
25012477
25022478(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of the
25032479comparison sub for a sort(), or from a similar callback (such
25042480as the reduce() function in List::Util).
25052481
25062482=end original
25072483
25082484(F) "goto subroutine" 呼び出しは、sort() のための比較サブルーチンや、
25092485(List::Util の reduce() 関数のような) 似たようなコールバックから
25102486飛び出すことはできません。
25112487
25122488=item Can't goto subroutine outside a subroutine
25132489
25142490=begin original
25152491
25162492(F) The deeply magical "goto subroutine" call can only replace one
25172493subroutine call for another. It can't manufacture one out of whole
25182494cloth. In general you should be calling it out of only an AUTOLOAD
25192495routine anyway. See L<perlfunc/goto>.
25202496
25212497=end original
25222498
25232499(F) 結構マジカルな "goto subroutine" の呼び出しは、あるサブルーチン
25242500呼び出しを別のもので置き換えるだけです。
25252501反物の状態から作り上げることはできません。
25262502一般に、これを行なうのは、AUTOLOAD ルーティンから抜け出すときだけに
25272503しておくべきです。
25282504L<perlfunc/goto> を参照してください。
25292505
25302506=item Can't ignore signal CHLD, forcing to default
25312507
25322508=begin original
25332509
25342510(W signal) Perl has detected that it is being run with the SIGCHLD
25352511signal (sometimes known as SIGCLD) disabled. Since disabling this
25362512signal will interfere with proper determination of exit status of child
25372513processes, Perl has reset the signal to its default value. This
25382514situation typically indicates that the parent program under which Perl
25392515may be running (e.g. cron) is being very careless.
25402516
25412517=end original
25422518
25432519(W signal) Perl は、SIGCHLD (SIGCLD としても知られます) シグナルが
25442520無効化された状態で実行されていることを検出しました。
25452521このシグナルが無効化されると子プロセスの終了ステータスを適切に
25462522決定できなくなるので、Perl はシグナルをデフォルト値にリセットしました。
25472523この状況は典型的には Perl が動作している親プログラム(cron など)が
25482524とても不注意であることを示しています。
25492525
25502526=item Can't kill a non-numeric process ID
25512527
25522528=begin original
25532529
25542530(F) Process identifiers must be (signed) integers. It is a fatal error to
25552531attempt to kill() an undefined, empty-string or otherwise non-numeric
25562532process identifier.
25572533
25582534=end original
25592535
25602536(F) プロセス識別子は(符号付き)整数でなければなりません。
25612537未定義値、空文字列、その他の非数値プロセス識別子を使って
25622538kill() しようとすることは致命的エラーです。
25632539
25642540=item Can't "last" outside a loop block
25652541
25662542=begin original
25672543
25682544(F) A "last" statement was executed to break out of the current block,
25692545except that there's this itty bitty problem called there isn't a current
25702546block. Note that an "if" or "else" block doesn't count as a "loopish"
25712547block, as doesn't a block given to sort(), map() or grep(). You can
25722548usually double the curlies to get the same effect though, because the
25732549inner curlies will be considered a block that loops once. See
25742550L<perlfunc/last>.
25752551
25762552=end original
25772553
25782554(F) 現在のブロックから脱出するために、"last" 文を実行しましたが、
25792555残念なことにブロックの中ではありませんでした。
25802556"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
25812557同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
25822558ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
25832559ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
25842560L<perlfunc/last> を参照してください。
25852561
25862562=item Can't linearize anonymous symbol table
25872563
25882564=begin original
25892565
25902566(F) Perl tried to calculate the method resolution order (MRO) of a
25912567package, but failed because the package stash has no name.
25922568
25932569=end original
25942570
25952571(F) Perl はパッケージのメソッド解決順序 (MRO) を計算しようとしましたが、
25962572パッケージ stash に名前がないので失敗しました。
25972573
25982574=item Can't load '%s' for module %s
25992575
26002576=begin original
26012577
26022578(F) The module you tried to load failed to load a dynamic extension.
26032579This may either mean that you upgraded your version of perl to one
26042580that is incompatible with your old dynamic extensions (which is known
26052581to happen between major versions of perl), or (more likely) that your
26062582dynamic extension was built against an older version of the library
26072583that is installed on your system. You may need to rebuild your old
26082584dynamic extensions.
26092585
26102586=end original
26112587
26122588(F) 読み込もうとしたモジュールは、動的拡張モジュールの読み込みに
26132589失敗しました。
26142590これは古い動的拡張モジュールと互換性のない perl にアップグレードしたか
26152591(これは perl のメジャーバージョン間で起きることが知られています)、
26162592(よりあり得るのは)動的拡張モジュールがシステムにインストールされている古い
26172593バージョンのライブラリに対してビルドされているかです。
26182594古い動的拡張モジュールをリビルドする必要があるでしょう。
26192595
26202596=item Can't localize lexical variable %s
26212597
26222598=begin original
26232599
26242600(F) You used local on a variable name that was previously declared as a
26252601lexical variable using "my" or "state". This is not allowed. If you
26262602want to localize a package variable of the same name, qualify it with
26272603the package name.
26282604
26292605=end original
26302606
26312607(F) 以前に "my" や "state" を使ってレキシカル変数として宣言された変数名に
26322608対して local を使いました。
26332609これは認められていません。
26342610同じ名前のパッケージ変数をローカル化したい場合は、
26352611パッケージ名で修飾してください。
26362612
26372613=item Can't localize through a reference
26382614
26392615=begin original
26402616
26412617(F) You said something like C<local $$ref>, which Perl can't currently
26422618handle, because when it goes to restore the old value of whatever $ref
26432619pointed to after the scope of the local() is finished, it can't be sure
26442620that $ref will still be a reference.
26452621
26462622=end original
26472623
26482624(F) C<local $$ref> のようなことをしましたが、Perl は現在のところこれを
26492625扱えません; なぜなら、local() のスコープが終了した後、$ref が
26502626指しているものの古い値を戻すとき、$ref がまだリファレンスかどうかが
26512627わからないからです。
26522628
26532629=item Can't locate %s
26542630
26552631=begin original
26562632
26572633(F) You said to C<do> (or C<require>, or C<use>) a file that couldn't be found.
26582634Perl looks for the file in all the locations mentioned in @INC, unless
26592635the file name included the full path to the file. Perhaps you need
26602636to set the PERL5LIB or PERL5OPT environment variable to say where the
26612637extra library is, or maybe the script needs to add the library name
26622638to @INC. Or maybe you just misspelled the name of the file. See
26632639L<perlfunc/require> and L<lib>.
26642640
26652641=end original
26662642
26672643(F) ファイルを C<do> (または、C<require>、C<use>) するように
26682644指示されましたが、見つかりませんでした。
26692645Perl は、フルパスで指定されていない場合ファイルを @INC で示される
26702646全ての場所を検索します。
26712647おそらく、追加ライブラリの場所を示すために、
26722648PERL5LIB または PERL5OPT の環境変数を指定する必要があるか、
26732649スクリプトの中で @INC にライブラリ名を追加する必要があります。
26742650ファイル名のスペルミスの可能性もあります。
26752651L<perlfunc/require> と L<lib> を参照してください。
26762652
26772653=item Can't locate auto/%s.al in @INC
26782654
26792655=begin original
26802656
26812657(F) A function (or method) was called in a package which allows
26822658autoload, but there is no function to autoload. Most probable causes
26832659are a misprint in a function/method name or a failure to C<AutoSplit>
26842660the file, say, by doing C<make install>.
26852661
26862662=end original
26872663
26882664(F) 関数(またはメソッド)がオートロードを許可しているパッケージで
26892665呼び出されましたが、オートロードする関数がありませんでした。
26902666最も可能性のある原因は関数/メソッド名の誤記か、C<make install> と
26912667することによるファイルの C<AutoSplit> の失敗です。
26922668
26932669=item Can't locate loadable object for module %s in @INC
26942670
26952671=begin original
26962672
26972673(F) The module you loaded is trying to load an external library, like
26982674for example, F<foo.so> or F<bar.dll>, but the L<DynaLoader> module was
26992675unable to locate this library. See L<DynaLoader>.
27002676
27012677=end original
27022678
27032679(F) 読み込まれたモジュールは F<foo.so> や F<bar.dll> のような外部
27042680ライブラリを読み込もうとしましたが、L<DynaLoader> モジュールは、この
27052681ライブラリの位置がわかりませんでした。
27062682L<DynaLoader> を参照してください。
27072683
27082684=item Can't locate object method "%s" via package "%s"
27092685
27102686=begin original
27112687
27122688(F) You called a method correctly, and it correctly indicated a package
27132689functioning as a class, but that package doesn't define that particular
27142690method, nor does any of its base classes. See L<perlobj>.
27152691
27162692=end original
27172693
27182694(F) 正しくメソッドを呼び出し、それは、クラスとして機能するパッケージを
27192695正しく示していますが、そのパッケージにも、基底クラスにも、
27202696該当のメソッドが定義されていません。
27212697L<perlobj> を参照してください。
27222698
27232699=item Can't locate object method "%s" via package "%s" (perhaps you forgot
27242700to load "%s"?)
27252701
27262702=begin original
27272703
27282704(F) You called a method on a class that did not exist, and the method
27292705could not be found in UNIVERSAL. This often means that a method
27302706requires a package that has not been loaded.
27312707
27322708=end original
27332709
27342710(F) 存在しないクラスメソッドを呼び出し、メソッドは
27352711UNIVERSAL に見つかりませんでした。
27362712これはしばしばメソッドがまだロードされていないパッケージを
27372713要求していることを意味します。
27382714
27392715=item Can't locate package %s for @%s::ISA
27402716
27412717=begin original
27422718
27432719(W syntax) The @ISA array contained the name of another package that
27442720doesn't seem to exist.
27452721
27462722=end original
27472723
27482724(W syntax) 配列 @ISA に別のパッケージ名が記されていますが、
27492725存在していないようです。
27502726
27512727=item Can't locate PerlIO%s
27522728
27532729=begin original
27542730
27552731(F) You tried to use in open() a PerlIO layer that does not exist,
27562732e.g. open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile").
27572733
27582734=end original
27592735
27602736(F) 例えば、open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile") のように、
27612737open() で 存在しない PerlIO 層を使おうとしました。
27622738
27632739=item Can't make list assignment to %ENV on this system
27642740
27652741=begin original
27662742
27672743(F) List assignment to %ENV is not supported on some systems, notably
27682744VMS.
27692745
27702746=end original
27712747
27722748(F) %ENV へのリスト代入はいくつかのシステム、特に VMS では
27732749対応していません。
27742750
27752751=item Can't make loaded symbols global on this platform while loading %s
27762752
27772753=begin original
27782754
27792755(S) A module passed the flag 0x01 to DynaLoader::dl_load_file() to request
27802756that symbols from the stated file are made available globally within the
27812757process, but that functionality is not available on this platform. Whilst
27822758the module likely will still work, this may prevent the perl interpreter
27832759from loading other XS-based extensions which need to link directly to
27842760functions defined in the C or XS code in the stated file.
27852761
27862762=end original
27872763
27882764(W) モジュールが、プロセスの中でグローバルに利用可能な固定ファイルから
27892765シンボルを読み込むことを要求するために、DynaLoader::dl_load_file() に
279027660x01 フラグを渡しましたが、この機能はこのプラットフォームでは利用できません。
27912767モジュールはおそらく動作しますが、perl インタプリタによる、固定ファイルの C や
27922768XS コードで定義された関数へ直接リンクする必要のあるその他の XS ベースの
27932769エクステンションの読み込みが妨げられるかもしれません。
27942770
27952771=item Can't modify %s in %s
27962772
27972773=begin original
27982774
27992775(F) You aren't allowed to assign to the item indicated, or otherwise try
28002776to change it, such as with an auto-increment.
28012777
28022778=end original
28032779
28042780(F) 指定されたものは、代入、インクリメントなど、変更が許されていません。
28052781
28062782=item Can't modify nonexistent substring
28072783
28082784=begin original
28092785
28102786(P) The internal routine that does assignment to a substr() was handed
28112787a NULL.
28122788
28132789=end original
28142790
28152791(P) substr() への代入を行なう内部ルーティンに NULL が渡されました。
28162792
28172793=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s
28182794
28192795=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s in %s
28202796
28212797=begin original
28222798
28232799(F) Subroutines meant to be used in lvalue context should be declared as
28242800such. See L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
28252801
28262802=end original
28272803
28282804(F) 左辺値コンテキストとして使うサブルーチンは、そのように
28292805宣言しなければなりません。
28302806L<perlsub/"Lvalue subroutines"> を参照してください。
28312807
28322808=item Can't modify reference to %s in %s assignment
28332809
28342810=begin original
28352811
28362812(F) Only a limited number of constructs can be used as the argument to a
28372813reference constructor on the left-hand side of an assignment, and what
28382814you used was not one of them. See L<perlref/Assigning to References>.
28392815
28402816=end original
28412817
28422818(F) 代入の左側のリファレンスコンストラクタの引数に使える構文は
28432819一部に制限されていて、ここで使ったものはその一つではありません。
28442820L<perlref/Assigning to References> を参照してください。
28452821
28462822=item Can't modify reference to localized parenthesized array in list
28472823assignment
28482824
28492825=begin original
28502826
28512827(F) Assigning to C<\local(@array)> or C<\(local @array)> is not supported, as
28522828it is not clear exactly what it should do. If you meant to make @array
28532829refer to some other array, use C<\@array = \@other_array>. If you want to
28542830make the elements of @array aliases of the scalars referenced on the
28552831right-hand side, use C<\(@array) = @scalar_refs>.
28562832
28572833=end original
28582834
28592835(F) C<\local(@array)> や C<\(local @array)> への代入は対応していません;
28602836正確に何をするべきかが明確ではないからです。
28612837@array が他の配列を参照するようにすることを意味しているなら、
28622838C<\@array = \@other_array> を使ってください。
28632839@array の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
28642840C<\(@array) = @scalar_refs> を使ってください。
28652841
28662842=item Can't modify reference to parenthesized hash in list assignment
28672843
28682844=begin original
28692845
28702846(F) Assigning to C<\(%hash)> is not supported. If you meant to make %hash
28712847refer to some other hash, use C<\%hash = \%other_hash>. If you want to
28722848make the elements of %hash into aliases of the scalars referenced on the
28732849right-hand side, use a hash slice: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>.
28742850
28752851=end original
28762852
28772853(F) C<\(%hash)> への代入は対応していません。
28782854%hash が他のハッシュを参照するようにすることを意味しているなら、
28792855C<\%hash = \%other_hash> を使ってください。
28802856%hash の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
28812857ハッシュスライスを使ってください: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>。
28822858
28832859=item Can't msgrcv to read-only var
28842860
28852861=begin original
28862862
28872863(F) The target of a msgrcv must be modifiable to be used as a receive
28882864buffer.
28892865
28902866=end original
28912867
28922868(F) msgrcv で使用する変数は、受信バッファとして使用しますので、
28932869変更可能なものでなければなりません。
28942870
28952871=item Can't "next" outside a loop block
28962872
28972873=begin original
28982874
28992875(F) A "next" statement was executed to reiterate the current block, but
29002876there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
29012877count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map() or
29022878grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
29032879though, because the inner curlies will be considered a block that loops
29042880once. See L<perlfunc/next>.
29052881
29062882=end original
29072883
29082884(F) 現在のブロックの繰り返しを進めるために、"next" 文を実行しましたが、
29092885ブロックの中ではありませんでした。
29102886"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
29112887同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
29122888ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
29132889ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
29142890L<perlfunc/next> を参照してください。
29152891
29162892=item Can't open %s: %s
29172893
29182894=begin original
29192895
29202896(S inplace) The implicit opening of a file through use of the C<< <> >>
29212897filehandle, either implicitly under the C<-n> or C<-p> command-line
29222898switches, or explicitly, failed for the indicated reason. Usually
29232899this is because you don't have read permission for a file which
29242900you named on the command line.
29252901
29262902=end original
29272903
29282904(S inplace) C<< <> >> ファイルハンドルによる暗黙的なファイルオープンまたは
29292905C<-n> か C<-p> コマンドラインスイッチによる暗黙的な、あるいは
29302906明示的なファイルオープンが表示した理由によって失敗しました。
29312907通常、これはコマンドラインで指定したファイルの読み込み権限が無いときに起こります。
29322908
29332909=begin original
29342910
29352911(F) You tried to call perl with the B<-e> switch, but F</dev/null> (or
29362912your operating system's equivalent) could not be opened.
29372913
29382914=end original
29392915
29402916(F) B<-e> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、F</dev/null>
29412917(またはあなたのオペレーティングシステムでの等価物) が開けませんでした。
29422918
29432919=item Can't open a reference
29442920
29452921=begin original
29462922
29472923(W io) You tried to open a scalar reference for reading or writing,
29482924using the 3-arg open() syntax:
29492925
29502926=end original
29512927
29522928(W io) 3 引数の open() の構文を使ってスカラリファレンスを読み込みまたは
29532929書き込みのために開こうとしました:
29542930
29552931 open FH, '>', $ref;
29562932
29572933=begin original
29582934
29592935but your version of perl is compiled without perlio, and this form of
29602936open is not supported.
29612937
29622938=end original
29632939
29642940しかしこのバージョンの perl は perlio なしでコンパイルされていて、
29652941この形式の open は対応していません。
29662942
29672943=item Can't open bidirectional pipe
29682944
29692945=begin original
29702946
29712947(W pipe) You tried to say C<open(CMD, "|cmd|")>, which is not supported.
29722948You can try any of several modules in the Perl library to do this, such
29732949as IPC::Open2. Alternately, direct the pipe's output to a file using
29742950">", and then read it in under a different file handle.
29752951
29762952=end original
29772953
29782954(W pipe) サポートされていない C<open(CMD, "|cmd|")> を行なおうとしました。
29792955これを行なうためには、Perl ライブラリの IPC::Open2 のようないくつかの
29802956モジュールを使うことができます。
29812957別の方法として、パイプされたものを ">" を使っていったんファイルに出力し、
29822958あとで別のファイルハンドルで読み込みを行なうことも考えられます。
29832959
29842960=item Can't open error file %s as stderr
29852961
29862962=begin original
29872963
29882964(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
29892965redirection, and couldn't open the file specified after '2>' or '2>>' on
29902966the command line for writing.
29912967
29922968=end original
29932969
29942970(F) VMS に固有のエラーです。
29952971Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
29962972コマンドラインで書き込みのために '2>' や '2>>' の後に指定された
29972973ファイルを開けませんでした。
29982974
29992975=item Can't open input file %s as stdin
30002976
30012977=begin original
30022978
30032979(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30042980redirection, and couldn't open the file specified after '<' on the
30052981command line for reading.
30062982
30072983=end original
30082984
30092985(F) VMS に固有のエラーです。
30102986Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30112987コマンドラインで読み込みのために '<' の後に指定された
30122988ファイルを開けませんでした。
30132989
30142990=item Can't open output file %s as stdout
30152991
30162992=begin original
30172993
30182994(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30192995redirection, and couldn't open the file specified after '>' or '>>' on
30202996the command line for writing.
30212997
30222998=end original
30232999
30243000(F) VMS に固有のエラーです。
30253001Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30263002コマンドラインで書き込みのために '>' や '>>' の後に指定された
30273003ファイルを開けませんでした。
30283004
30293005=item Can't open output pipe (name: %s)
30303006
30313007=begin original
30323008
30333009(P) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30343010redirection, and couldn't open the pipe into which to send data destined
30353011for stdout.
30363012
30373013=end original
30383014
30393015(P) VMS に固有のエラーです。
30403016Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30413017標準出力としてデータを送るパイプを開けませんでした。
30423018
30433019=item Can't open perl script "%s": %s
30443020
30453021=begin original
30463022
30473023(F) The script you specified can't be opened for the indicated reason.
30483024
30493025=end original
30503026
30513027(F) 指定したスクリプトが、表示した理由によってオープンできませんでした。
30523028
30533029=begin original
30543030
30553031If you're debugging a script that uses #!, and normally relies on the
30563032shell's $PATH search, the -S option causes perl to do that search, so
30573033you don't have to type the path or C<`which $scriptname`>.
30583034
30593035=end original
30603036
30613037#! を使うスクリプトをデバッグしていて、普通はシェルの $PATH 検索に
30623038頼っている場合は、-S オプションを付けることで perl が検索するようになり、
30633039パスや C<`which $scriptname`> をタイプする必要がなくなります。
30643040
30653041=item Can't read CRTL environ
30663042
30673043=begin original
30683044
30693045(S) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read an element of %ENV
30703046from the CRTL's internal environment array and discovered the array was
30713047missing. You need to figure out where your CRTL misplaced its environ
30723048or define F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that environ is not
30733049searched.
30743050
30753051=end original
30763052
30773053(S) VMS に固有の警告です。
30783054Perl は %ENV の要素を CRTL の内部環境配列から読み込もうとしましたが、
30793055配列がないことを発見しました。
30803056CRTL が環境をどこに間違えて置いたかを探し出すか、F<PERL_ENV_TABLE> を
30813057定義して(L<perlvms> を参照してください)環境を検索しないようにする
30823058必要があります。
30833059
30843060=item Can't redeclare "%s" in "%s"
30853061
30863062=begin original
30873063
30883064(F) A "my", "our" or "state" declaration was found within another declaration,
30893065such as C<my ($x, my($y), $z)> or C<our (my $x)>.
30903066
30913067=end original
30923068
30933069(F) C<my ($x, my($y), $z)> や C<our (my $x)> のように、
30943070"my", "our", "state" 宣言が他の宣言の中にありました。
30953071
30963072=item Can't "redo" outside a loop block
30973073
30983074=begin original
30993075
31003076(F) A "redo" statement was executed to restart the current block, but
31013077there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
31023078count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map()
31033079or grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
31043080though, because the inner curlies will be considered a block that
31053081loops once. See L<perlfunc/redo>.
31063082
31073083=end original
31083084
31093085(F) 現在のブロックの繰り返しをもう一度行なうために、
31103086"redo" 文を実行しましたが、ブロックの中ではありませんでした。
31113087"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
31123088同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
31133089ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
31143090ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
31153091L<perlfunc/redo> を参照してください。
31163092
31173093=item Can't remove %s: %s, skipping file
31183094
31193095=begin original
31203096
31213097(S inplace) You requested an inplace edit without creating a backup
31223098file. Perl was unable to remove the original file to replace it with
31233099the modified file. The file was left unmodified.
31243100
31253101=end original
31263102
31273103(S inplace) バックアップを作成せずにその場編集することを要求しました。
31283104Perl は変更したファイルで置き換えるために元のファイルを削除することが
31293105できませんでした。
31303106ファイルは変更されずに残されます。
31313107
31323108=item Can't rename in-place work file '%s' to '%s': %s
31333109
31343110=begin original
31353111
31363112(F) When closed implicitly, the temporary file for in-place editing
31373113couldn't be renamed to the original filename.
31383114
31393115=end original
31403116
31413117(F) その場編集のための一時ファイルが暗黙に閉じられたとき、
31423118元のファイル名にリネームできませんでした。
31433119
31443120=item Can't rename %s to %s: %s, skipping file
31453121
31463122=begin original
31473123
31483124(F) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
31493125probably because you don't have write permission to the directory.
31503126
31513127=end original
31523128
31533129(F) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
31543130うまく行きませんでした; ディレクトリに書き込み権がないことも考えられます。
31553131
31563132=item Can't reopen input pipe (name: %s) in binary mode
31573133
31583134=begin original
31593135
31603136(P) An error peculiar to VMS. Perl thought stdin was a pipe, and tried
31613137to reopen it to accept binary data. Alas, it failed.
31623138
31633139=end original
31643140
31653141(P) VMS に固有のエラーです。
31663142Perl は標準入力がパイプであると考えて、バイナリデータを受け入れるために
31673143再オープンしようとしました。
31683144悲しいかな、それは失敗しました。
31693145
31703146=item Can't represent character for Ox%X on this platform
31713147
31723148=begin original
31733149
31743150(F) There is a hard limit to how big a character code point can be due
31753151to the fundamental properties of UTF-8, especially on EBCDIC
31763152platforms. The given code point exceeds that. The only work-around is
31773153to not use such a large code point.
31783154
31793155=end original
31803156
31813157(F) どれだけ大きな文字符号位置が使えるかについては固定値の制限があります;
31823158これは UTF-8 の、特に EBCDIC プラットフォームでの基礎的な特性によるものです。
31833159指定された符号位置はそれを越えています。
31843160唯一の回避策はそのような大きな符号位置を使わないことです。
31853161
31863162=item Can't reset %ENV on this system
31873163
31883164=begin original
31893165
31903166(F) You called C<reset('E')> or similar, which tried to reset
31913167all variables in the current package beginning with "E". In
31923168the main package, that includes %ENV. Resetting %ENV is not
31933169supported on some systems, notably VMS.
31943170
31953171=end original
31963172
31973173(F) C<reset('E')> のようなものを呼び出して、現在のパッケージで "E" で始まる
31983174全ての変数を reset しようとしました。
31993175main パッケージでは、これには %ENV が含まれます。
32003176%ENV の reset は一部のシステム、特に VMS では対応していません。
32013177
32023178=item Can't resolve method "%s" overloading "%s" in package "%s"
32033179
32043180=begin original
32053181
32063182(F)(P) Error resolving overloading specified by a method name (as
32073183opposed to a subroutine reference): no such method callable via the
32083184package. If the method name is C<???>, this is an internal error.
32093185
32103186=end original
32113187
32123188(F)(P) (サブルーチンのリファレンスではなく)メソッド名で指定された
32133189オーバーロードの解決でのエラー: そのようなメソッドはパッケージ経由で
32143190呼び出せません。
32153191もしメソッド名が C<???> なら、内部エラーです。
32163192
32173193=item Can't return %s from lvalue subroutine
32183194
32193195=begin original
32203196
32213197(F) Perl detected an attempt to return illegal lvalues (such as
32223198temporary or readonly values) from a subroutine used as an lvalue. This
32233199is not allowed.
32243200
32253201=end original
32263202
32273203(F) Perl が、左辺値として使われるサブルーチンから(一時的や
32283204読み込み専用のような)不正な左辺値が返されようとしているのを検出しました。
32293205これは認められていません。
32303206
32313207=item Can't return outside a subroutine
32323208
32333209=begin original
32343210
32353211(F) The return statement was executed in mainline code, that is, where
32363212there was no subroutine call to return out of. See L<perlsub>.
32373213
32383214=end original
32393215
32403216(F) return 文が、return で抜けるべきサブルーチンがない、
32413217"main" コードで実行されました。
32423218L<perlsub> を参照してください。
32433219
32443220=item Can't return %s to lvalue scalar context
32453221
32463222=begin original
32473223
32483224(F) You tried to return a complete array or hash from an lvalue
32493225subroutine, but you called the subroutine in a way that made Perl
32503226think you meant to return only one value. You probably meant to
32513227write parentheses around the call to the subroutine, which tell
32523228Perl that the call should be in list context.
32533229
32543230=end original
32553231
32563232(F) 左辺値サブルーチンから配列やハッシュ全体を返そうとしましたが、
32573233一つだけの値を返そうとしていると Perl が考えるような方法でサブルーチンを
32583234呼び出しました。
32593235おそらく、Perl にこの呼び出しがリストコンテキストであると伝えるために、
32603236サブルーチン呼び出しの周りにかっこを書いているのでしょう。
32613237
32623238=item Can't stat script "%s"
32633239
32643240=begin original
32653241
32663242(P) For some reason you can't fstat() the script even though you have it
32673243open already. Bizarre.
32683244
32693245=end original
32703246
32713247(P) 何らかの理由で、例え既にオープンしていたとしても、fstat() が
32723248行なえません。困ったもんだ。
32733249
32743250=item Can't take log of %g
32753251
32763252=begin original
32773253
32783254(F) For ordinary real numbers, you can't take the logarithm of a
32793255negative number or zero. There's a Math::Complex package that comes
32803256standard with Perl, though, if you really want to do that for the
32813257negative numbers.
32823258
32833259=end original
32843260
32853261(F) 実数に対しては、負数や 0 に対する対数を取ることはできません。
32863262しかし、もし本当に負数に対してそのようなことをしたいのなら、
32873263Perl 標準になっている Math::Complex パッケージがあります。
32883264
32893265=item Can't take sqrt of %g
32903266
32913267=begin original
32923268
32933269(F) For ordinary real numbers, you can't take the square root of a
32943270negative number. There's a Math::Complex package that comes standard
32953271with Perl, though, if you really want to do that.
32963272
32973273=end original
32983274
32993275(F) 通常の実数では、負数の平方根をとることはできません。
33003276しかし、本当にその計算を行ないたいのであれば、Math::Complex パッケージが
33013277Perl に標準で用意されています。
33023278
33033279=item Can't undef active subroutine
33043280
33053281=begin original
33063282
33073283(F) You can't undefine a routine that's currently running. You can,
33083284however, redefine it while it's running, and you can even undef the
33093285redefined subroutine while the old routine is running. Go figure.
33103286
33113287=end original
33123288
33133289(F) 実行中のルーティンを未定義にすることはできません。
33143290しかし、実行中に再定義することはでき、古いルーティンを実行中に、
33153291再定義したサブルーチンを undef することさえできます。
33163292驚きです。
33173293
33183294=item Can't unweaken a nonreference
33193295
33203296=begin original
33213297
33223298(F) You attempted to unweaken something that was not a reference. Only
33233299references can be unweakened.
33243300
33253301=end original
33263302
33273303(F) リファレンスでないものを弱くないようにしようとしました。
33283304リファレンスだけが弱くないようにできます。
33293305
33303306=item Can't upgrade %s (%d) to %d
33313307
33323308=begin original
33333309
33343310(P) The internal sv_upgrade routine adds "members" to an SV, making it
33353311into a more specialized kind of SV. The top several SV types are so
33363312specialized, however, that they cannot be interconverted. This message
33373313indicates that such a conversion was attempted.
33383314
33393315=end original
33403316
33413317(P) 内部の sv_upgrade ルーティンは、SV に「メンバ」を加えて、
33423318より特別な種類の SV にします。 しかし、上位のいくつかの SV 型は、
33433319特殊化され過ぎて、内部変換することができません。
33443320このメッセージは、そのような変更を行なおうとしたことを示しています。
33453321
33463322=item Can't use '%c' after -mname
33473323
33483324=begin original
33493325
33503326(F) You tried to call perl with the B<-m> switch, but you put something
33513327other than "=" after the module name.
33523328
33533329=end original
33543330
33553331(F) B<-m> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、モジュール名の後に
33563332"=" 以外のものを置きました。
33573333
33583334=item Can't use a hash as a reference
33593335
33603336=begin original
33613337
33623338(F) You tried to use a hash as a reference, as in
33633339C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >>. Versions of perl
33643340<= 5.22.0 used to allow this syntax, but shouldn't
33653341have. This was deprecated in perl 5.6.1.
33663342
33673343=end original
33683344
33693345(F) C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >> のように、
33703346ハッシュをリファレンスとして使おうとしました。
33713347<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
33723348そうするべきではありません。
33733349これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
33743350
33753351=item Can't use an array as a reference
33763352
33773353=begin original
33783354
33793355(F) You tried to use an array as a reference, as in
33803356C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >>. Versions of perl <= 5.22.0
33813357used to allow this syntax, but shouldn't have. This
33823358was deprecated in perl 5.6.1.
33833359
33843360=end original
33853361
33863362(F) C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >> のように、
33873363配列をリファレンスとして使おうとしました。
33883364<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
33893365そうするべきではありません。
33903366これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
33913367
33923368=item Can't use anonymous symbol table for method lookup
33933369
33943370=begin original
33953371
33963372(F) The internal routine that does method lookup was handed a symbol
33973373table that doesn't have a name. Symbol tables can become anonymous
33983374for example by undefining stashes: C<undef %Some::Package::>.
33993375
34003376=end original
34013377
34023378(F) メソッド検索を行う内部ルーチンが、名前のないシンボルテーブルを
34033379扱いました。
34043380シンボルテーブルは、例えば C<undef %Some::Package::> のように未定義の
34053381stash によって無名となります。
34063382
34073383=item Can't use an undefined value as %s reference
34083384
34093385=begin original
34103386
34113387(F) A value used as either a hard reference or a symbolic reference must
34123388be a defined value. This helps to delurk some insidious errors.
34133389
34143390=end original
34153391
34163392(F) ハードリファレンスやシンボリックリファレンスとして使用する値は、
34173393定義済みの値でなければなりません。
34183394潜伏中のエラーを引きずり出す助けとなります。
34193395
34203396=item Can't use bareword ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
34213397
34223398=begin original
34233399
34243400(F) Only hard references are allowed by "strict refs". Symbolic
34253401references are disallowed. See L<perlref>.
34263402
34273403=end original
34283404
34293405(F) "strict refs" によって、ハードリファレンスのみが許可されます。
34303406シンボリックリファレンスは許可されません。
34313407L<perlref> を参照してください。
34323408
34333409=item Can't use %! because Errno.pm is not available
34343410
34353411=begin original
34363412
34373413(F) The first time the C<%!> hash is used, perl automatically loads the
34383414Errno.pm module. The Errno module is expected to tie the %! hash to
34393415provide symbolic names for C<$!> errno values.
34403416
34413417=end original
34423418
34433419(F) 最初に C<%!> ハッシュが使われるときに、
34443420perl は自動的に Errno.pm モジュールを読み込みます。
34453421Errno モジュールは C<$!> errno 値のシンボリック名を提供するために
34463422%! ハッシュと tie されることになります。
34473423
34483424=item Can't use both '<' and '>' after type '%c' in %s
34493425
34503426=begin original
34513427
34523428(F) A type cannot be forced to have both big-endian and little-endian
34533429byte-order at the same time, so this combination of modifiers is not
34543430allowed. See L<perlfunc/pack>.
34553431
34563432=end original
34573433
34583434(F) 一つの型を同時にビッグエンディアンとリトルエンディアンの両方に
34593435強制することはできないので、この修飾子の組み合わせは許可されません。
34603436L<perlfunc/pack> を参照してください。
34613437
34623438=item Can't use 'defined(@array)' (Maybe you should just omit the defined()?)
34633439
34643440=begin original
34653441
34663442(F) defined() is not useful on arrays because it
34673443checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the
34683444array is empty, just use C<if (@array) { # not empty }> for example.
34693445
34703446=end original
34713447
34723448(F) defined() は未定義の I<スカラ> 値を調べるので、配列に使っても無意味です。
34733449配列が空かどうかを調べたい場合は、例えば単に
34743450C<if (@array) { # not empty }> としてください。
34753451
34763452=item Can't use 'defined(%hash)' (Maybe you should just omit the defined()?)
34773453
34783454=begin original
34793455
34803456(F) C<defined()> is not usually right on hashes.
34813457
34823458=end original
34833459
34843460(F) C<defined()> は普通はハッシュの右側ではありません。
34853461
34863462=begin original
34873463
34883464Although C<defined %hash> is false on a plain not-yet-used hash, it
34893465becomes true in several non-obvious circumstances, including iterators,
34903466weak references, stash names, even remaining true after C<undef %hash>.
34913467These things make C<defined %hash> fairly useless in practice, so it now
34923468generates a fatal error.
34933469
34943470=end original
34953471
34963472まだ使われていない普通のハッシュに対する C<defined %hash> は偽ですが、
34973473いくつかの明白でない状況では新になります; これには反復し、弱い参照、
34983474stash 名を含み、C<undef %hash> の後でも真になります。
34993475これらにより、実践では C<defined %hash> はほとんど使えないので、
35003476致命的エラーを生成するようになりました。
35013477
35023478=begin original
35033479
35043480If a check for non-empty is what you wanted then just put it in boolean
35053481context (see L<perldata/Scalar values>):
35063482
35073483=end original
35083484
35093485空でないことをチェックしたいなら、単にこれを真偽値コンテキストに
35103486置いてください (L<perldata/Scalar values> を参照してください):
35113487
35123488 if (%hash) {
35133489 # not empty
35143490 }
35153491
35163492=begin original
35173493
35183494If you had C<defined %Foo::Bar::QUUX> to check whether such a package
35193495variable exists then that's never really been reliable, and isn't
35203496a good way to enquire about the features of a package, or whether
35213497it's loaded, etc.
35223498
35233499=end original
35243500
35253501パッケージ変数が存在するかどうかを調べるために
35263502C<defined %Foo::Bar::QUUX> のようなことをしていると、これは決して信頼性が
35273503なく、パッケージの機能や読み込まれているかどうかなどを問い合わせる
35283504良い方法ではありません。
35293505
35303506=item Can't use %s for loop variable
35313507
35323508=begin original
35333509
35343510(P) The parser got confused when trying to parse a C<foreach> loop.
35353511
35363512=end original
35373513
35383514(P) パーサが C<foreach> ループをパースしようとしたときに混乱しました。
35393515
3540=item Can't use global %s in %s
3516=item Can't use global %s in "%s"
35413517
35423518=begin original
35433519
35443520(F) You tried to declare a magical variable as a lexical variable. This
35453521is not allowed, because the magic can be tied to only one location
35463522(namely the global variable) and it would be incredibly confusing to
35473523have variables in your program that looked like magical variables but
35483524weren't.
35493525
35503526=end original
35513527
35523528(F) マジカル変数を、字句スコープ変数として宣言しようとしました。
35533529これが許されていないのは、マジカル変数は(グローバル変数という名前の)
355435301 か所だけに結び付けられているので、マジカル変数のように見えるけれども
35553531そうではない変数がプログラム中にあると、著しく混乱させるからです。
35563532
35573533=item Can't use '%c' in a group with different byte-order in %s
35583534
35593535=begin original
35603536
35613537(F) You attempted to force a different byte-order on a type
35623538that is already inside a group with a byte-order modifier.
35633539For example you cannot force little-endianness on a type that
35643540is inside a big-endian group.
35653541
35663542=end original
35673543
35683544(F) 既にバイト順修飾子が付けられているグループの内側で異なったバイト順を
35693545強制しようとしました。
35703546例えば、ビッグエンディアングループの中にある型をリトルエンディアンに
35713547強制することはできません。
35723548
35733549=item Can't use "my %s" in sort comparison
35743550
35753551=begin original
35763552
35773553(F) The global variables $a and $b are reserved for sort comparisons.
35783554You mentioned $a or $b in the same line as the <=> or cmp operator,
35793555and the variable had earlier been declared as a lexical variable.
35803556Either qualify the sort variable with the package name, or rename the
35813557lexical variable.
35823558
35833559=end original
35843560
35853561(F) グローバル変数 $a と $b はソート比較のために予約されています。
35863562$a か $b を <=> か cmp 演算子と同じ行に記述しましたが、その変数は
35873563その前にレキシカル変数として宣言されています。
35883564ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
35893565
35903566=item Can't use %s ref as %s ref
35913567
35923568=begin original
35933569
35943570(F) You've mixed up your reference types. You have to dereference a
35953571reference of the type needed. You can use the ref() function to
35963572test the type of the reference, if need be.
35973573
35983574=end original
35993575
36003576(F) リファレンス型を混同しています。
36013577必要な型のリファレンスを被参照しなければなりません。
36023578必要ならば、リファレンスの型を調べるのに、ref() 関数を使うことができます。
36033579
36043580=item Can't use string ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
36053581
36063582=item Can't use string ("%s"...) as %s ref while "strict refs" in use
36073583
36083584=begin original
36093585
36103586(F) You've told Perl to dereference a string, something which
36113587C<use strict> blocks to prevent it happening accidentally. See
36123588L<perlref/"Symbolic references">. This can be triggered by an C<@> or C<$>
36133589in a double-quoted string immediately before interpolating a variable,
36143590for example in C<"user @$twitter_id">, which says to treat the contents
36153591of C<$twitter_id> as an array reference; use a C<\> to have a literal C<@>
36163592symbol followed by the contents of C<$twitter_id>: C<"user \@$twitter_id">.
36173593
36183594=end original
36193595
36203596(F) 文字列をデリファレンスするように Perl に指示しましたが、
36213597C<use strict> ブロックがこれが偶然起きることを妨げました。
36223598L<perlref/"Symbolic references"> を参照してください。
36233599これは、ダブルクォート文字列の中の変数展開の直前の C<@> または C<$> で
36243600引き起こされます; 例えば C<"user @$twitter_id"> です; これは C<$twitter_id> の
36253601内容を配列リファレンスとして扱うように指示しています;
36263602リテラルな C<@> の後に C<$twitter_id> の内容が引き続くようにするには
36273603C<\> を使ってください: C<"user \@$twitter_id">。
36283604
36293605=item Can't use subscript on %s
36303606
36313607=begin original
36323608
36333609(F) The compiler tried to interpret a bracketed expression as a
36343610subscript. But to the left of the brackets was an expression that
36353611didn't look like a hash or array reference, or anything else subscriptable.
36363612
36373613=end original
36383614
36393615(F) コンパイラが大かっこで囲われた式を添字として解釈しようとしました。
36403616しかし、大かっこの左側はハッシュか配列のリファレンスやその他の
36413617添字化できるもののようには見えない式です。
36423618
36433619=item Can't use \%c to mean $%c in expression
36443620
36453621=begin original
36463622
36473623(W syntax) In an ordinary expression, backslash is a unary operator that
36483624creates a reference to its argument. The use of backslash to indicate a
36493625backreference to a matched substring is valid only as part of a regular
36503626expression pattern. Trying to do this in ordinary Perl code produces a
36513627value that prints out looking like SCALAR(0xdecaf). Use the $1 form
36523628instead.
36533629
36543630=end original
36553631
36563632(W syntax) 通常の式では、バックスラッシュは引数へのリファレンスを作る
36573633単項演算子です。
36583634マッチした部分文字列への後方参照を示すためのバックスラッシュの使用は
36593635正規表現パターンの一部の場合にのみ有効です。
36603636通常の Perl コードの中でこれをしようとすると、SCALAR(0xdecaf) のように
36613637表示される値を生成します。
36623638代わりに $1 の形を使ってください。
36633639
36643640=item Can't weaken a nonreference
36653641
36663642=begin original
36673643
36683644(F) You attempted to weaken something that was not a reference. Only
36693645references can be weakened.
36703646
36713647=end original
36723648
36733649(F) リファレンスではない何かを弱めようとしました。
36743650リファレンスだけが弱めることができます。
36753651
36763652=item Can't "when" outside a topicalizer
36773653
36783654=begin original
36793655
36803656(F) You have used a when() block that is neither inside a C<foreach>
36813657loop nor a C<given> block. (Note that this error is issued on exit
36823658from the C<when> block, so you won't get the error if the match fails,
36833659or if you use an explicit C<continue>.)
36843660
36853661=end original
36863662
36873663(F) C<foreach> ブロックや C<given> ブロックの内側以外で when() ブロックを
36883664使いました。
36893665(このエラーは C<when> ブロックから終了したときに発生するので、マッチングに
36903666失敗したときや、明示的な C<continue> を使った場合はこのエラーは
36913667発生しません。)
36923668
36933669=item Can't x= to read-only value
36943670
36953671=begin original
36963672
36973673(F) You tried to repeat a constant value (often the undefined value)
36983674with an assignment operator, which implies modifying the value itself.
36993675Perhaps you need to copy the value to a temporary, and repeat that.
37003676
37013677=end original
37023678
37033679(F) 定数値 (未定義値であることが多い) を、自らを書き換えることを意味する、
37043680代入演算子で繰り返しを行なおうとしました。
37053681テンポラリ変数に値を移してから、繰り返すと良いでしょう。
37063682
37073683=item Character following "\c" must be printable ASCII
37083684
37093685=begin original
37103686
37113687(F) In C<\cI<X>>, I<X> must be a printable (non-control) ASCII character.
37123688
37133689=end original
37143690
37153691(F) C<\cI<X>> において、I<X> は表示可能な ASCII 文字でなければなりません。
37163692
37173693=begin original
37183694
37193695Note that ASCII characters that don't map to control characters are
37203696discouraged, and will generate the warning (when enabled)
37213697L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s"">.
37223698
37233699=end original
37243700
37253701制御文字にマッピングされない ASCII 文字は非推奨であることに注意してください;
37263702そして (有効になっていれば)
37273703L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s""> 警告が出力されます。
37283704
37293705=item Character following \%c must be '{' or a single-character Unicode property name in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
37303706
37313707=begin original
37323708
37333709(F) (In the above the C<%c> is replaced by either C<p> or C<P>.) You
37343710specified something that isn't a legal Unicode property name. Most
37353711Unicode properties are specified by C<\p{...}>. But if the name is a
37363712single character one, the braces may be omitted.
37373713
37383714=end original
37393715
37403716(F) (前述の C<%c> は C<p> か C<P> に置き換えられます。)
37413717正当な Unicode 特性名ではない何かをしていしました。
37423718ほとんどの Unicode 特性は C<\p{...}> として指定されます。
37433719しかし、名前が一文字の場合、中かっこは省略できます。
37443720
37453721=item Character in 'C' format wrapped in pack
37463722
37473723=begin original
37483724
37493725(W pack) You said
37503726
37513727=end original
37523728
37533729(W pack) 以下のように書きましたが:
37543730
37553731 pack("C", $x)
37563732
37573733=begin original
37583734
37593735where $x is either less than 0 or more than 255; the C<"C"> format is
37603736only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
37613737and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
37623738
37633739=end original
37643740
37653741$x は 0 より小さいか 255 より大きいです; C<"C"> フォーマットは
37663742ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
37673743対応していて、Unicode 文字は対応していません;
37683744それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
37693745
37703746 pack("C", $x & 255)
37713747
37723748=begin original
37733749
37743750If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
37753751instead.
37763752
37773753=end original
37783754
37793755Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
37803756使ってください。
37813757
37823758=item Character in 'c' format wrapped in pack
37833759
37843760=begin original
37853761
37863762(W pack) You said
37873763
37883764=end original
37893765
37903766(W pack) 以下のように書きましたが:
37913767
37923768 pack("c", $x)
37933769
37943770=begin original
37953771
37963772where $x is either less than -128 or more than 127; the C<"c"> format
37973773is only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
37983774and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
37993775
38003776=end original
38013777
38023778$x は -128 より小さいか 127 より大きいです; C<"c"> フォーマットは
38033779ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
38043780対応していて、Unicode 文字は対応していません;
38053781それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
38063782
38073783 pack("c", $x & 255);
38083784
38093785=begin original
38103786
38113787If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
38123788instead.
38133789
38143790=end original
38153791
38163792Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
38173793使ってください。
38183794
38193795=item Character in '%c' format wrapped in unpack
38203796
38213797=begin original
38223798
38233799(W unpack) You tried something like
38243800
38253801=end original
38263802
38273803(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
38283804
38293805 unpack("H", "\x{2a1}")
38303806
38313807=begin original
38323808
38333809where the format expects to process a byte (a character with a value
38343810below 256), but a higher value was provided instead. Perl uses the
38353811value modulus 256 instead, as if you had provided:
38363812
38373813=end original
38383814
38393815ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)を想定していますが、
38403816文字の中により大きな値のものがあります。
38413817Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
38423818値として使います:
38433819
38443820 unpack("H", "\x{a1}")
38453821
38463822=item Character in 'W' format wrapped in pack
38473823
38483824=begin original
38493825
38503826(W pack) You said
38513827
38523828=end original
38533829
38543830(W pack) 以下のように書きましたが:
38553831
38563832 pack("U0W", $x)
38573833
38583834=begin original
38593835
38603836where $x is either less than 0 or more than 255. However, C<U0>-mode
38613837expects all values to fall in the interval [0, 255], so Perl behaved
38623838as if you meant:
38633839
38643840=end original
38653841
38663842$x が 0 より小さいか 255 より大きいです。
38673843しかし、C<U0>-モードは全ての値が [0, 255] の範囲にあることを想定してるので、
38683844Perl は以下のように振る舞います:
38693845
38703846 pack("U0W", $x & 255)
38713847
38723848=item Character(s) in '%c' format wrapped in pack
38733849
38743850=begin original
38753851
38763852(W pack) You tried something like
38773853
38783854=end original
38793855
38803856(W pack) 以下のようなことをしましたが:
38813857
38823858 pack("u", "\x{1f3}b")
38833859
38843860=begin original
38853861
38863862where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
38873863value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
38883864uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
38893865
38903866=end original
38913867
38923868ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
38933869文字の中により大きな値のものがあります。
38943870Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
38953871値として使います:
38963872
38973873 pack("u", "\x{f3}b")
38983874
38993875=item Character(s) in '%c' format wrapped in unpack
39003876
39013877=begin original
39023878
39033879(W unpack) You tried something like
39043880
39053881=end original
39063882
39073883(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
39083884
39093885 unpack("s", "\x{1f3}b")
39103886
39113887=begin original
39123888
39133889where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
39143890value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
39153891uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
39163892
39173893=end original
39183894
39193895ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
39203896文字の中により大きな値のものがあります。
39213897Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
39223898値として使います:
39233899
39243900 unpack("s", "\x{f3}b")
39253901
39263902=item charnames alias definitions may not contain a sequence of multiple
39273903spaces; marked by S<<-- HERE> in %s
39283904
39293905=begin original
39303906
39313907(F) You defined a character name which had multiple space characters
39323908in a row. Change them to single spaces. Usually these names are
39333909defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
39343910could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>. See
39353911L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
39363912
39373913=end original
39383914
39393915(F) 連続して複数のスペース文字を持つ文字名を定義しました。
39403916単一のスペースに変更してください。
39413917普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
39423918定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
39433919定義されているかも知れません。
39443920L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
39453921
3922=item charnames alias definitions may not contain trailing white-space;
3923marked by S<<-- HERE> in %s
3924
3925=begin original
3926
3927(F) You defined a character name which ended in a space
3928character. Remove the trailing space(s). Usually these names are
3929defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
3930could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>.
3931See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
3932
3933=end original
3934
3935(D) スペース文字で終わる文字名を定義しました。
3936末尾のスペースを取り除いてください。
3937普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
3938定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
3939定義されているかも知れません。
3940L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
3941
39463942=item chdir() on unopened filehandle %s
39473943
39483944=begin original
39493945
39503946(W unopened) You tried chdir() on a filehandle that was never opened.
39513947
39523948=end original
39533949
39543950(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対して chdir() しようとしました。
39553951
39563952=item "\c%c" is more clearly written simply as "%s"
39573953
39583954=begin original
39593955
39603956(W syntax) The C<\cI<X>> construct is intended to be a way to specify
39613957non-printable characters. You used it for a printable one, which
39623958is better written as simply itself, perhaps preceded by a backslash
39633959for non-word characters. Doing it the way you did is not portable
39643960between ASCII and EBCDIC platforms.
39653961
39663962=end original
39673963
39683964(W syntax) C<\cI<X>> 構文は非表示文字を指定する方法を意図しています。
39693965これを表示文字に使いました; おそらく(おそらく非単語文字のために
39703966逆スラッシュを前に付けて)単にその文字自身を書くほうがよいです。
39713967この方法ですると ASCII と EBCDIC のプラットフォーム間で移植性がありません。
39723968
39733969=item Cloning substitution context is unimplemented
39743970
39753971=begin original
39763972
39773973(F) Creating a new thread inside the C<s///> operator is not supported.
39783974
39793975=end original
39803976
39813977(F) C<s///> 演算子の中での新しいスレッドの作成は非対応です。
39823978
39833979=item closedir() attempted on invalid dirhandle %s
39843980
39853981=begin original
39863982
39873983(W io) The dirhandle you tried to close is either closed or not really
39883984a dirhandle. Check your control flow.
39893985
39903986=end original
39913987
39923988(W io) 閉じようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、実際には
39933989ディレクトリハンドルではありません。
39943990制御フローをチェックしてください。
39953991
39963992=item close() on unopened filehandle %s
39973993
39983994=begin original
39993995
40003996(W unopened) You tried to close a filehandle that was never opened.
40013997
40023998=end original
40033999
40044000(W unopened) オープンされていないファイルハンドルをクローズしようとしました。
40054001
40064002=item Closure prototype called
40074003
40084004=begin original
40094005
40104006(F) If a closure has attributes, the subroutine passed to an attribute
40114007handler is the prototype that is cloned when a new closure is created.
40124008This subroutine cannot be called.
40134009
40144010=end original
40154011
40164012(F) クロージャに属性があると、属性ハンドラに渡されるサブルーチンは、新しい
40174013クロージャが作成されたときにクローン化されたプロトタイプです。
40184014このサブルーチンは呼び出すことができません。
40194015
40204016=item \C no longer supported in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
40214017
40224018=begin original
40234019
40244020(F) The \C character class used to allow a match of single byte
40254021within a multi-byte utf-8 character, but was removed in v5.24 as
40264022it broke encapsulation and its implementation was extremely buggy.
40274023If you really need to process the individual bytes, you probably
40284024want to convert your string to one where each underlying byte is
40294025stored as a character, with utf8::encode().
40304026
40314027=end original
40324028
40334029(F) \C 文字クラスは、複数バイトの UTF8 文字の単一のバイトに
40344030マッチングできるようにしていましたが、
40354031カプセル化を壊し、その実装が極めてバグっぽいので、v5.24 で削除されました。
40364032本当に個々のバイトを処理する必要があるなら、
40374033おそらくその文字列を、utf8::encode() を使って、
40384034元となっているバイトそれぞれを文字として保持する文字列に変換した方が
40394035良いでしょう。
40404036
40414037=item Code missing after '/'
40424038
40434039=begin original
40444040
40454041(F) You had a (sub-)template that ends with a '/'. There must be
40464042another template code following the slash. See L<perlfunc/pack>.
40474043
40484044=end original
40494045
40504046(F) テンプレートが '/' で終わっています。
40514047スラッシュの後には他のテンプレートコードが必須です。
40524048L<perlfunc/pack> を参照してください。
40534049
40544050=item Code point 0x%X is not Unicode, and not portable
40554051
40564052=begin original
40574053
4058(S non_unicode portable) You had a code point that has never been in any
4054(S non_unicode) You had a code point that has never been in any
40594055standard, so it is likely that languages other than Perl will NOT
4060understand it. This code point also will not fit in a 32-bit word on
4056understand it. At one time, it was legal in some standards to have code
4061ASCII platforms and therefore is non-portable between systems.
4057points up to 0x7FFF_FFFF, but not higher, and this code point is higher.
40624058
4063
40644059=end original
40654060
4066(S non_unicode portable) どのような標準でもない符号位置を使いました; 従って
4061(S non_unicode) どのような標準でもない符号位置を使いました; 従って
40674062これはおそらく Perl 以外の言語では理解できないでしょう。
4068この符号位置はまた、ASCII プラットフォームの 32 ビットワードに収まらないので、
4069システム間で移植性がありません。
4070
4071=begin original
4072
4073At one time, it was legal in some standards to have code points up to
40740x7FFF_FFFF, but not higher, and this code point is higher.
4075
4076=end original
4077
40784063一時期、一部の標準では 0x7FFF_FFFF までの符号位置は正当でしたが、
40794064それ以上はそうではありません; そしてこの符号位置はそれ以上です。
40804065
40814066=begin original
40824067
40834068Acceptance of these code points is a Perl extension, and you should
40844069expect that nothing other than Perl can handle them; Perl itself on
40854070EBCDIC platforms before v5.24 does not handle them.
40864071
40874072=end original
40884073
40894074このような符号位置を受け付けるのは Perl の拡張で、Perl 以外が
40904075これらを扱えるかについて何も想定するべきではありません;
40914076v5.24 以前の EBCDIC プラットフォームでは Perl 自身もこれらを扱えません。
40924077
40934078=begin original
40944079
4080Code points above 0xFFFF_FFFF require larger than a 32 bit word.
4081
4082=end original
4083
40840xFFFF_FFFF より上の符号位置は 32 ビットワードより大きいものを要求します。
4085
4086=begin original
4087
40954088Perl also makes no guarantees that the representation of these code
40964089points won't change at some point in the future, say when machines
40974090become available that have larger than a 64-bit word. At that time,
4098files containing any of these, written by an older Perl might require
4091files written by an older Perl would require conversion before being
4099conversion before being readable by a newer Perl.
4092readable by a newer Perl.
41004093
41014094=end original
41024095
41034096Perl はまた、将来のある時点、例えばマシンが 64 ビットワード以上を
41044097利用可能になったときに、これらの符号位置の表現が変更されないことについて
41054098保証しません。
4106この時点で、より古い Perl で書かれた、このようなものをファイルは、
4099この時点で、より古い Perl で書かれたファイルは、より新しい Perl で
4107より新しい Perl で読み込めるようにする前に変換が必要です。
4100読み込めるようにする前に変換が必要です。
41084101
41094102=item Code point 0x%X is not Unicode, may not be portable
41104103
41114104=begin original
41124105
41134106(S non_unicode) You had a code point above the Unicode maximum
41144107of U+10FFFF.
41154108
41164109=end original
41174110
41184111(S non_unicode) Unicode の最大である U+10FFFF を超えた符号位置です。
41194112
41204113=begin original
41214114
41224115Perl allows strings to contain a superset of Unicode code points, but
41234116these may not be accepted by other languages/systems. Further, even if
41244117these languages/systems accept these large code points, they may have
41254118chosen a different representation for them than the UTF-8-like one that
41264119Perl has, which would mean files are not exchangeable between them and
41274120Perl.
41284121
41294122=end original
41304123
41314124Perl は Unicode 符号位置の上位集合を含む文字列を受け入れますが、
41324125これらは他の言語/システムは受け入れないかもしれません。
41334126さらに、たとえこれらの言語/システムがこれらの大きな符号位置を
41344127受け入れたとしても、それらは Perl の UTF-8 風のものと
41354128ことなる表現を選ぶかもしれず、その場合それらと Perl の間でファイルが
41364129交換できないことを意味します。
41374130
41384131=begin original
41394132
41404133On EBCDIC platforms, code points above 0x3FFF_FFFF have a different
41414134representation in Perl v5.24 than before, so any file containing these
41424135that was written before that version will require conversion before
41434136being readable by a later Perl.
41444137
41454138=end original
41464139
41474140EBCDIC プラットフォームでは、Perl 5.24 では 0x3FFF_FFFF より上の符号位置は
41484141以前と異なった表現となっているので、このバージョンより前に書かれた
41494142これらを含むファイルは、それ以降の Perl で読み込み可能にする前に
41504143変換が必要です。
41514144
41524145=item %s: Command not found
41534146
41544147=begin original
41554148
41564149(A) You've accidentally run your script through B<csh> or another shell
41574150instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
41584151Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
41594152
41604153=end original
41614154
41624155(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> またはその他のシェルで
41634156実行しようとしました。
41644157#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
41654158ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします
41664159
41674160 #!/usr/bin/perl
41684161
41694162=item %s: command not found
41704163
41714164=begin original
41724165
41734166(A) You've accidentally run your script through B<bash> or another shell
41744167instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
41754168Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
41764169
41774170=end original
41784171
41794172(A) 誤ってスクリプトを Perl ではなく B<bash> やその他のシェルに渡しました。
41804173#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl 自身に渡してください。
41814174ファイルの先頭の #! 行は次のような形です:
41824175
41834176 #!/usr/bin/perl
41844177
41854178=item %s: command not found: %s
41864179
41874180=begin original
41884181
41894182(A) You've accidentally run your script through B<zsh> or another shell
41904183instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
41914184Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
41924185
41934186=end original
41944187
41954188(A) 誤ってスクリプトを Perl ではなく B<zsh> やその他のシェルに渡しました。
41964189#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl 自身に渡してください。
41974190ファイルの先頭の #! 行は次のような形です:
41984191
41994192 #!/usr/bin/perl
42004193
42014194=item Compilation failed in require
42024195
42034196=begin original
42044197
42054198(F) Perl could not compile a file specified in a C<require> statement.
42064199Perl uses this generic message when none of the errors that it
42074200encountered were severe enough to halt compilation immediately.
42084201
42094202=end original
42104203
42114204(F) Perl は C<require> 文で指定されたファイルをコンパイルできませんでした。
42124205Perl は、コンパイルを直ちに停止させるほど厳しいエラーに遭遇しなかった
42134206ときに、この一般的なメッセージを使います。
42144207
42154208=item Complex regular subexpression recursion limit (%d) exceeded
42164209
42174210=begin original
42184211
42194212(W regexp) The regular expression engine uses recursion in complex
42204213situations where back-tracking is required. Recursion depth is limited
42214214to 32766, or perhaps less in architectures where the stack cannot grow
42224215arbitrarily. ("Simple" and "medium" situations are handled without
42234216recursion and are not subject to a limit.) Try shortening the string
42244217under examination; looping in Perl code (e.g. with C<while>) rather than
42254218in the regular expression engine; or rewriting the regular expression so
42264219that it is simpler or backtracks less. (See L<perlfaq2> for information
42274220on I<Mastering Regular Expressions>.)
42284221
42294222=end original
42304223
42314224(W regexp) 正規表現エンジンはバックトラックが要求される複雑な状況では
42324225再帰を使用します。
42334226再帰の深さは 32766、またはスタックを任意に増やせないアーキテクチャでは
42344227おそらくもっと小さい値に制限されています。
42354228(「単純な」または「中くらいの」状況では再帰なしで扱われるので、制限は
42364229ありません。)
42374230調べる文字列を短くしてみてください; 正規表現エンジンではなく
42384231(C<while> などの) Perl コードを使ってループするか、
42394232あるいは正規表現をより単純にしたり、バックトラックが少なくなるように
42404233書き換えてください。
42414234(I<Mastering Regular Expressions> の情報については L<perlfaq2> を
42424235参照してください。)
42434236
42444237=item connect() on closed socket %s
42454238
42464239=begin original
42474240
42484241(W closed) You tried to do a connect on a closed socket. Did you forget
42494242to check the return value of your socket() call? See
42504243L<perlfunc/connect>.
42514244
42524245=end original
42534246
42544247(W closed) クローズされたソケットに connent を行なおうとしました。
42554248socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
42564249L<perlfunc/connect> を参照してください。
42574250
42584251=item Constant(%s): Call to &{$^H{%s}} did not return a defined value
42594252
42604253=begin original
42614254
42624255(F) The subroutine registered to handle constant overloading
42634256(see L<overload>) or a custom charnames handler (see
42644257L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS>) returned an undefined value.
42654258
42664259=end original
42674260
42684261(F) 定数オーバーロード (L<overload> 参照) を扱うために登録された
42694262サブルーチンや、カスタム文字名ハンドラ
42704263(L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS> 参照) が未定義値を返しました。
42714264
42724265=item Constant(%s): $^H{%s} is not defined
42734266
42744267=begin original
42754268
42764269(F) The parser found inconsistencies while attempting to define an
42774270overloaded constant. Perhaps you forgot to load the corresponding
42784271L<overload> pragma?
42794272
42804273=end original
42814274
42824275(F) パーサは、オーバーロード定数を定義しようとしたときに矛盾を発見しました。
42834276おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
42844277
42854278=item Constant is not %s reference
42864279
42874280=begin original
42884281
42894282(F) A constant value (perhaps declared using the C<use constant> pragma)
42904283is being dereferenced, but it amounts to the wrong type of reference.
42914284The message indicates the type of reference that was expected. This
42924285usually indicates a syntax error in dereferencing the constant value.
42934286See L<perlsub/"Constant Functions"> and L<constant>.
42944287
42954288=end original
42964289
42974290(F) (おそらく C<use constant> プラグマを使って宣言した) 定数値が
42984291デリファレンスされましたが、間違った型のリファレンスになりました。
42994292このメッセージは想定されたリファレンスの型を示しています。
43004293これは普通定数値をデリファレンスするときの文法エラーを示しています。
43014294L<perlsub/"Constant Functions"> と L<constant> を参照してください。
43024295
4303=item Constants from lexical variables potentially modified elsewhere are no longer permitted
4296=item Constants from lexical variables potentially modified elsewhere are
4297deprecated. This will not be allowed in Perl 5.32
43044298
43054299=begin original
43064300
4307(F) You wrote something like
4301(D deprecated) You wrote something like
43084302
43094303=end original
43104304
4311(F) 次のようなものを書きましたが
4305(D deprecated) 次のようなものを書きましたが
43124306
43134307 my $var;
43144308 $sub = sub () { $var };
43154309
43164310=begin original
43174311
43184312but $var is referenced elsewhere and could be modified after the C<sub>
43194313expression is evaluated. Either it is explicitly modified elsewhere
43204314(C<$var = 3>) or it is passed to a subroutine or to an operator like
43214315C<printf> or C<map>, which may or may not modify the variable.
43224316
43234317=end original
43244318
43254319$var はどこか別の場所へのリファレンスで、
43264320C<sub> 式が評価された後に変更されるかもしれません。
43274321どこかで明示的に変更されたり、(C<$var = 3>) 、
43284322変数を変更するかどうかわからない、
43294323C<printf> や C<map> のようなサブルーチンや演算子に渡されたりします。
43304324
43314325=begin original
43324326
43334327Traditionally, Perl has captured the value of the variable at that
43344328point and turned the subroutine into a constant eligible for inlining.
43354329In those cases where the variable can be modified elsewhere, this
43364330breaks the behavior of closures, in which the subroutine captures
43374331the variable itself, rather than its value, so future changes to the
43384332variable are reflected in the subroutine's return value.
43394333
43404334=end original
43414335
43424336伝統的に、Perl はこの時点で変数の値を捕捉して、
43434337サブルーチンをインライン化可能な定数に変換します。
43444338変数が別の場所で変更可能な場合、
43454339これは、サブルーチンが変数の値ではなく変数自体を捕捉しているので
43464340クロージャの振る舞いを壊します。
43474341従って、将来この変数を変更すると、サブルーチンの返り値に反映されます。
43484342
43494343=begin original
43504344
4351This usage was deprecated, and as of Perl 5.32 is no longer allowed,
4345This usage is deprecated, and will no longer be allowed in Perl 5.32,
43524346making it possible to change the behavior in the future.
43534347
43544348=end original
43554349
4356この使用法は廃止予定になり、Perl 5.32 でもはや許されなくなりました。
4350この使用法は廃止予定ですで、Perl 5.32 でもはや許されなくなります;
43574351これにより将来振る舞いを換えることが可能になります。
43584352
43594353=begin original
43604354
43614355If you intended for the subroutine to be eligible for inlining, then
43624356make sure the variable is not referenced elsewhere, possibly by
43634357copying it:
43644358
43654359=end original
43664360
43674361サブルーチンをインライン化可能にするのが目的なら、この変数を、
43684362おそらくコピーすることで、他のどこからも参照されないようにしてください:
43694363
43704364 my $var2 = $var;
43714365 $sub = sub () { $var2 };
43724366
43734367=begin original
43744368
43754369If you do want this subroutine to be a closure that reflects future
43764370changes to the variable that it closes over, add an explicit C<return>:
43774371
43784372=end original
43794373
43804374このサブルーチンを、これを閉じた後の将来の変数の変更を反映させる
43814375クロージャにしたいなら、明示的な C<return> を追加してください:
43824376
43834377 my $var;
43844378 $sub = sub () { return $var };
43854379
43864380=item Constant subroutine %s redefined
43874381
43884382=begin original
43894383
43904384(W redefine)(S) You redefined a subroutine which had previously
43914385been eligible for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions">
43924386for commentary and workarounds.
43934387
43944388=end original
43954389
43964390(W redefine)(S) 以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
43974391再定義しました。
43984392コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
43994393参照してください。
44004394
44014395=item Constant subroutine %s undefined
44024396
44034397=begin original
44044398
44054399(W misc) You undefined a subroutine which had previously been eligible
44064400for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions"> for commentary and
44074401workarounds.
44084402
44094403=end original
44104404
44114405(W misc)以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
44124406未定義化しました。
44134407コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
44144408参照してください。
44154409
44164410=item Constant(%s) unknown
44174411
44184412=begin original
44194413
44204414(F) The parser found inconsistencies either while attempting
44214415to define an overloaded constant, or when trying to find the
44224416character name specified in the C<\N{...}> escape. Perhaps you
44234417forgot to load the corresponding L<overload> pragma?
44244418
44254419=end original
44264420
44274421(F) パーサは、オーバーロードされた定数を定義しようとしたときか、
44284422C<\N{...}> エスケープで指定された文字名の検索中に矛盾を
44294423発見しました。
44304424おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
44314425
44324426=item :const is experimental
44334427
44344428=begin original
44354429
44364430(S experimental::const_attr) The "const" attribute is experimental.
44374431If you want to use the feature, disable the warning with C<no warnings
44384432'experimental::const_attr'>, but know that in doing so you are taking
44394433the risk that your code may break in a future Perl version.
44404434
44414435=end original
44424436
44434437(S experimental::const_attr) "const" 属性は実験的です。
44444438この機能を使いたい場合、
44454439C<no warnings 'experimental::const_attr'> で警告を無効にしてください;
44464440しかし、そうすることであなたのコードが将来の Perl のバージョンで
44474441壊れるリスクを取ることになります。
44484442
44494443=item :const is not permitted on named subroutines
44504444
44514445=begin original
44524446
44534447(F) The "const" attribute causes an anonymous subroutine to be run and
44544448its value captured at the time that it is cloned. Named subroutines are
44554449not cloned like this, so the attribute does not make sense on them.
44564450
44574451=end original
44584452
44594453(F) The "const" 属性は、クローンされたときに値を捕捉された
44604454無名サブルーチンになります。
44614455名前付きサブルーチンはこのようにクローンされないので、
44624456属性はこれらに関して意味を持ちません。
44634457
44644458=item Copy method did not return a reference
44654459
44664460=begin original
44674461
44684462(F) The method which overloads "=" is buggy. See
44694463L<overload/Copy Constructor>.
44704464
44714465=end original
44724466
44734467(F) "=" をオーバーロードしたメソッドはバグっています。
44744468L<overload/Copy Constructor> を参照してください。
44754469
44764470=item &CORE::%s cannot be called directly
44774471
44784472=begin original
44794473
44804474(F) You tried to call a subroutine in the C<CORE::> namespace
44814475with C<&foo> syntax or through a reference. Some subroutines
44824476in this package cannot yet be called that way, but must be
44834477called as barewords. Something like this will work:
44844478
44854479=end original
44864480
44874481(F) C<CORE::> 名前空間のサブルーチンを C<&foo> 文法またはリファレンス経由で
44884482呼び出そうとしました。
44894483このパッケージの一部のサブルーチンはまだこの方法では呼び出せず、裸の単語で
44904484呼び出さなければなりません。
44914485以下のようなものは動作します:
44924486
44934487 BEGIN { *shove = \&CORE::push; }
44944488 shove @array, 1,2,3; # pushes on to @array
44954489
44964490=item CORE::%s is not a keyword
44974491
44984492=begin original
44994493
45004494(F) The CORE:: namespace is reserved for Perl keywords.
45014495
45024496=end original
45034497
45044498(F) CORE:: 名前空間は Perl キーワードとして予約されています。
45054499
45064500=item Corrupted regexp opcode %d > %d
45074501
45084502=begin original
45094503
45104504(P) This is either an error in Perl, or, if you're using
45114505one, your L<custom regular expression engine|perlreapi>. If not the
4512latter, report the problem to L<https://github.com/Perl/perl5/issues>.
4506latter, report the problem through the L<perlbug> utility.
45134507
45144508=end original
45154509
45164510(P) これは Perl か、あるいは、使っているなら
45174511L<カスタム正規表現エンジン|perlreapi> のエラーです。
4518後者でなければ、L<https://github.com/Perl/perl5/issues>
4512後者でなければ、L<perlbug> ユーティリティを使って問題を報告してください。
4519問題を報告してください。
45204513
45214514=item corrupted regexp pointers
45224515
45234516=begin original
45244517
45254518(P) The regular expression engine got confused by what the regular
45264519expression compiler gave it.
45274520
45284521=end original
45294522
45304523(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
45314524処理できなくなりました。
45324525
45334526=item corrupted regexp program
45344527
45354528=begin original
45364529
45374530(P) The regular expression engine got passed a regexp program without a
45384531valid magic number.
45394532
45404533=end original
45414534
45424535(P) 正規表現エンジンが、有効なマジックナンバーを持たない
45434536regexp プログラムを渡しました。
45444537
45454538=item Corrupt malloc ptr 0x%x at 0x%x
45464539
45474540=begin original
45484541
45494542(P) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
45504543
45514544=end original
45524545
45534546(P) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
45544547
45554548=item Count after length/code in unpack
45564549
45574550=begin original
45584551
45594552(F) You had an unpack template indicating a counted-length string, but
45604553you have also specified an explicit size for the string. See
45614554L<perlfunc/pack>.
45624555
45634556=end original
45644557
45654558(F) unpack のテンプレートとしてカウント長文字列を示していますが、
45664559文字列の長さも明示的に指定しています。
45674560L<perlfunc/pack> を参照してください。
45684561
45694562=item Declaring references is experimental
45704563
45714564=begin original
45724565
45734566(S experimental::declared_refs) This warning is emitted if you use
45744567a reference constructor on the right-hand side of C<my>, C<state>, C<our>, or
45754568C<local>. Simply suppress the warning if you want to use the feature, but
45764569know that in doing so you are taking the risk of using an experimental
45774570feature which may change or be removed in a future Perl version:
45784571
45794572=end original
45804573
45814574(S experimental::declared_refs) C<my>, C<state>, C<our>, C<local> の右側で
45824575リファレンスコンストラクタを使うとこの警告が出力されます。
45834576この機能を使いたい場合は単にこの警告を抑制してください; ただし
45844577そうすることによってあなたは将来のバージョンの Perl で変更したり
45854578削除されたりするかもしれない実験的な機能を使うというリスクを
45864579取っていると言うことを知っておいてください:
45874580
45884581 no warnings "experimental::declared_refs";
45894582 use feature "declared_refs";
45904583 $fooref = my \$foo;
45914584
45924585=for comment
45934586The following are used in lib/diagnostics.t for testing two =items that
45944587share the same description. Changes here need to be propagated to there
45954588
45964589=item Deep recursion on anonymous subroutine
45974590
45984591=item Deep recursion on subroutine "%s"
45994592
46004593=begin original
46014594
46024595(W recursion) This subroutine has called itself (directly or indirectly)
46034596100 times more than it has returned. This probably indicates an
46044597infinite recursion, unless you're writing strange benchmark programs, in
46054598which case it indicates something else.
46064599
46074600=end original
46084601
46094602(W recursion) このサブルーチンは、(直接、間接に) 自分自身の呼び出しを、
46104603return より 100 回多く行ないました。
46114604変わったベンチマークプログラムを書いているのでなければ、無限再帰の
46124605可能性があります; ベンチマークを書いている場合には、別のことを示しています。
46134606
46144607=begin original
46154608
46164609This threshold can be changed from 100, by recompiling the F<perl> binary,
46174610setting the C pre-processor macro C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> to the desired value.
46184611
46194612=end original
46204613
46214614この閾値は、C プリプロセッサマクロ C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> を希望の値に
46224615設定して F<perl> バイナリを再コンパイルすることで、100 から変更できます。
46234616
46244617=item (?(DEFINE)....) does not allow branches in regex; marked by
46254618S<<-- HERE> in m/%s/
46264619
46274620=begin original
46284621
46294622(F) You used something like C<(?(DEFINE)...|..)> which is illegal. The
46304623most likely cause of this error is that you left out a parenthesis inside
46314624of the C<....> part.
46324625
46334626=end original
46344627
46354628(F) 不正な形の C<(?(DEFINE)...|..)> のようなものを使いました。
46364629このエラーの、もっともありそうな理由は、C<....> パートの中のかっこを
46374630そのままにしたことです。
46384631
46394632=begin original
46404633
46414634The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
46424635discovered.
46434636
46444637=end original
46454638
46464639S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
46474640
46484641=item %s defines neither package nor VERSION--version check failed
46494642
46504643=begin original
46514644
46524645(F) You said something like "use Module 42" but in the Module file
46534646there are neither package declarations nor a C<$VERSION>.
46544647
46554648=end original
46564649
46574650(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module ファイルに
46584651パッケージ定義がないか、C<$VERSION> がありませんでした。
46594652
46604653=item delete argument is not a HASH or ARRAY element or slice
46614654
46624655=begin original
46634656
46644657(F) The argument to C<delete> must be either a hash or array element,
46654658such as:
46664659
46674660=end original
46684661
46694662(F) C<delete> の引数は以下のようにハッシュか配列の要素であるか:
46704663
46714664 $foo{$bar}
46724665 $ref->{"susie"}[12]
46734666
46744667=begin original
46754668
46764669or a hash or array slice, such as:
46774670
46784671=end original
46794672
46804673あるいは以下のようにハッシュか配列のスライスか:
46814674
46824675 @foo[$bar, $baz, $xyzzy]
4683 $ref->[12]->@{"susie", "queue"}
4676 @{$ref->[12]}{"susie", "queue"}
46844677
46854678=begin original
46864679
46874680or a hash key/value or array index/value slice, such as:
46884681
46894682=end original
46904683
46914684あるいは以下のようにハッシュのキー/値や配列のインデックス/値で
46924685なければなりません:
46934686
46944687 %foo[$bar, $baz, $xyzzy]
4695 $ref->[12]->%{"susie", "queue"}
4688 %{$ref->[12]}{"susie", "queue"}
46964689
46974690=item Delimiter for here document is too long
46984691
46994692=begin original
47004693
47014694(F) In a here document construct like C<<<FOO>, the label C<FOO> is too
47024695long for Perl to handle. You have to be seriously twisted to write code
47034696that triggers this error.
47044697
47054698=end original
47064699
47074700(F) C<<<FOO> のようなヒアドキュメント構造で、ラベル C<FOO> が
47084701Perl が扱うには長すぎました。
47094702このエラーを起こすようなコードを書くには相当ひねくれている必要があります。
47104703
47114704=item Deprecated use of my() in false conditional. This will be a fatal error in Perl 5.30
47124705
47134706=begin original
47144707
47154708(D deprecated) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
47164709has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
47174710not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
47184711conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
47194712static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
47204713relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
47214714declaring the variable in a separate block outside the function, eg
47224715
47234716=end original
47244717
47254718(D deprecated) C<my $x if 0> のような定義を行いました。
47264719これは、宣言に偽の条件を含んでいるとスコープから外れた際にレキシカル変数が
47274720クリアされないという、Perl に長い間存在したバグです。
47284721ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用する人々もいます。
47294722私たちはこのバグを修正するつもりなので、人々がこの振る舞いに依存して
47304723ほしくありません。
47314724関数外の別のブロックで変数を宣言することで似たような静的な効果を
47324725達成できます; 例えば:
47334726
47344727 sub f { my $x if 0; return $x++ }
47354728
47364729=begin original
47374730
47384731becomes
47394732
47404733=end original
47414734
47424735これは以下のようにします:
47434736
47444737 { my $x; sub f { return $x++ } }
47454738
47464739=begin original
47474740
47484741Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
47494742lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
47504743
47514744=end original
47524745
47534746perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカルとして C<state> 変数も
47544747使えます (L<feature> を参照してください):
47554748
47564749 sub f { state $x; return $x++ }
47574750
47584751=begin original
47594752
47604753This use of C<my()> in a false conditional has been deprecated since
47614754Perl 5.10, and it will become a fatal error in Perl 5.30.
47624755
47634756=end original
47644757
47654758偽の条件での C<my()> のこの使用法は Perl 5.10 から廃止予定で、
47664759Perl 5.30 で致命的エラーになる予定です。
47674760
47684761=item DESTROY created new reference to dead object '%s'
47694762
47704763=begin original
47714764
47724765(F) A DESTROY() method created a new reference to the object which is
47734766just being DESTROYed. Perl is confused, and prefers to abort rather
47744767than to create a dangling reference.
47754768
47764769=end original
47774770
47784771(F) DESTROY() メソッドが、DESTROY したばかりのオブジェクトへの
47794772新しいリファレンスを作りました。
47804773Perl は混乱して、不明瞭なリファレンスを作るよりは中断することを選びました。
47814774
47824775=item Did not produce a valid header
47834776
47844777=begin original
47854778
47864779See L</500 Server error>.
47874780
47884781=end original
47894782
47904783L</500 Server error> を参照してください。
47914784
47924785=item %s did not return a true value
47934786
47944787=begin original
47954788
47964789(F) A required (or used) file must return a true value to indicate that
47974790it compiled correctly and ran its initialization code correctly. It's
47984791traditional to end such a file with a "1;", though any true value would
47994792do. See L<perlfunc/require>.
48004793
48014794=end original
48024795
48034796(F) require (や use) されたファイルは、正常にコンパイルされ、
48044797初期化コードを正しく実行したことを示すために、真を返さなければなりません。
48054798こういったファイルは、"1;" で終わるようにするのが習慣ですが、
48064799真となる値であれば、何でもかまいません。
48074800L<perlfunc/require> を参照してください。
48084801
48094802=item (Did you mean &%s instead?)
48104803
48114804=begin original
48124805
48134806(W misc) You probably referred to an imported subroutine &FOO as $FOO or
48144807some such.
48154808
48164809=end original
48174810
48184811(W misc) おそらく import したサブルーチン &FOO を $FOO として
48194812参照したようなことでしょう。
48204813
48214814=item (Did you mean "local" instead of "our"?)
48224815
48234816=begin original
48244817
48254818(W shadow) Remember that "our" does not localize the declared global
48264819variable. You have declared it again in the same lexical scope, which
48274820seems superfluous.
48284821
48294822=end original
48304823
48314824(W shadow) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
48324825忘れないで下さい。
48334826これをもう一度同じレキシカルスコープで宣言していますが、
48344827不必要でしょう。
48354828
48364829=item (Did you mean $ or @ instead of %?)
48374830
48384831=begin original
48394832
48404833(W) You probably said %hash{$key} when you meant $hash{$key} or
48414834@hash{@keys}. On the other hand, maybe you just meant %hash and got
48424835carried away.
48434836
48444837=end original
48454838
48464839(W) おそらく $hash{$key} か @hash{@keys} としたいときに %hash{$key} と
48474840したのでしょう。
48484841あるいは、単に %hash としたくてやりすぎたのでしょう。
48494842
48504843=item Died
48514844
48524845=begin original
48534846
48544847(F) You passed die() an empty string (the equivalent of C<die "">) or
48554848you called it with no args and C<$@> was empty.
48564849
48574850=end original
48584851
48594852(F) die() に空文字列を渡した(C<die ""> と等価です)か、引数なしで
48604853呼び出して、C<$@> が空でした。
48614854
48624855=item Document contains no data
48634856
48644857=begin original
48654858
48664859See L</500 Server error>.
48674860
48684861=end original
48694862
48704863L</500 Server error> を参照してください。
48714864
48724865=item %s does not define %s::VERSION--version check failed
48734866
48744867=begin original
48754868
48764869(F) You said something like "use Module 42" but the Module did not
48774870define a C<$VERSION>.
48784871
48794872=end original
48804873
48814874(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module は C<$VERSION> を
48824875定義していません。
48834876
48844877=item '/' does not take a repeat count
48854878
48864879=begin original
48874880
48884881(F) You cannot put a repeat count of any kind right after the '/' code.
48894882See L<perlfunc/pack>.
48904883
48914884=end original
48924885
48934886(F) '/' の直後には繰り返し数を指定できません。
48944887L<perlfunc/pack> を参照してください。
48954888
48964889=item do "%s" failed, '.' is no longer in @INC; did you mean do "./%s"?
48974890
48984891=begin original
48994892
49004893(D deprecated) Previously C< do "somefile"; > would search the current
49014894directory for the specified file. Since perl v5.26.0, F<.> has been
49024895removed from C<@INC> by default, so this is no longer true. To search the
49034896current directory (and only the current directory) you can write
49044897C< do "./somefile"; >.
49054898
49064899=end original
49074900
49084901(D deprecated) 以前は、C< do "somefile"; > は指定されたファイルを
49094902カレントディレクトリから探していました。
49104903perl v5.26.0 から、デフォルトで C<@INC> から F<.> 削除されたので、
49114904これはもはや真ではありません。
49124905カレントディレクトリを(カレントディレクトリだけを)探すためには、
49134906C< do "./somefile"; > と書けます。
49144907
49154908=item Don't know how to get file name
49164909
49174910=begin original
49184911
49194912(P) C<PerlIO_getname>, a perl internal I/O function specific to VMS, was
49204913somehow called on another platform. This should not happen.
49214914
49224915=end original
49234916
49244917(P) VMS 固有の perl 内部 I/O 関数である C<PerlIO_getname> がなぜか
49254918他のプラットフォームで呼び出されました。
49264919これは起きないはずです。
49274920
49284921=item Don't know how to handle magic of type \%o
49294922
49304923=begin original
49314924
49324925(P) The internal handling of magical variables has been cursed.
49334926
49344927=end original
49354928
49364929(P) マジカル変数の内部処理がおかしくなっています。
49374930
49384931=item do_study: out of memory
49394932
49404933=begin original
49414934
49424935(P) This should have been caught by safemalloc() instead.
49434936
49444937=end original
49454938
49464939(P) これは、本来 safemalloc() で引っ掛かるはずのものです。
49474940
49484941=item (Do you need to predeclare %s?)
49494942
49504943=begin original
49514944
49524945(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
49534946"%s found where operator expected". It often means a subroutine or module
49544947name is being referenced that hasn't been declared yet. This may be
49554948because of ordering problems in your file, or because of a missing
49564949"sub", "package", "require", or "use" statement. If you're referencing
49574950something that isn't defined yet, you don't actually have to define the
49584951subroutine or package before the current location. You can use an empty
49594952"sub foo;" or "package FOO;" to enter a "forward" declaration.
49604953
49614954=end original
49624955
49634956(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
49644957表示される教育的な推測です。
49654958これはしばしばサブルーチンやモジュール名がまだ宣言される前に参照されている
49664959ことを意味します。
49674960これはファイル内部での順番のためであったり、"sub", "package", "require",
49684961"use" 文がないためであったりします。
49694962もしまだ定義されていないものを参照したい場合、現在位置より前に実際に
49704963サブルーチンやパッケージを定義する必要はありません。
49714964空の "sub foo;" や "package FOO;" を「前方」宣言として使えます。
49724965
49734966=item dump() must be written as CORE::dump() as of Perl 5.30
49744967
49754968=begin original
49764969
49774970(F) You used the obsolete C<dump()> built-in function. That was deprecated in
49784971Perl 5.8.0. As of Perl 5.30 it must be written in fully qualified format:
49794972C<CORE::dump()>.
49804973
49814974=end original
49824975
49834976(F) 古いものである C<dump()> 組み込み関数を使いました。
49844977これは Perl 5.8.0 から廃止予定でした。
49854978Perl 5.30 から、これは C<CORE::dump()> というように完全修飾形式で
49864979書かなければなりません。
49874980
49884981=begin original
49894982
49904983See L<perlfunc/dump>.
49914984
49924985=end original
49934986
49944987L<perlfunc/dump> を参照してください。
49954988
49964989=item dump is not supported
49974990
49984991=begin original
49994992
50004993(F) Your machine doesn't support dump/undump.
50014994
50024995=end original
50034996
50044997(F) このマシンは dump/undump に対応していません。
50054998
50064999=item Duplicate free() ignored
50075000
50085001=begin original
50095002
50105003(S malloc) An internal routine called free() on something that had
50115004already been freed.
50125005
50135006=end original
50145007
50155008(S malloc) 既に解放されているものに対して、内部ルーティンが free() を
50165009行なおうとしました。
50175010
50185011=item Duplicate modifier '%c' after '%c' in %s
50195012
50205013=begin original
50215014
50225015(W unpack) You have applied the same modifier more than once after a
50235016type in a pack template. See L<perlfunc/pack>.
50245017
50255018=end original
50265019
50275020(W unpack) pack テンプレートで、一つの型の後に同じ修飾子を複数指定しました。
50285021L<perlfunc/pack> を参照してください。
50295022
50305023=item elseif should be elsif
50315024
50325025=begin original
50335026
50345027(S syntax) There is no keyword "elseif" in Perl because Larry thinks
50355028it's ugly. Your code will be interpreted as an attempt to call a method
50365029named "elseif" for the class returned by the following block. This is
50375030unlikely to be what you want.
50385031
50395032=end original
50405033
50415034(S) Larry は "elseif" というのは醜いと考えたので、Perl にはこのキーワードは
50425035ありません。
50435036このコードは引き続くブロックによって返されたクラスの "elseif" メソッドを
50445037呼び出そうとしていると解釈されます。
50455038これは望んでいることではないはずです。
50465039
50475040=item Empty \%c in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
50485041
50495042=item Empty \%c{}
50505043
50515044=item Empty \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
50525045
50535046=begin original
50545047
50555048(F) You used something like C<\b{}>, C<\B{}>, C<\o{}>, C<\p>, C<\P>, or
50565049C<\x> without specifying anything for it to operate on.
50575050
50585051=end original
50595052
50605053(F) 何を操作するかを指定せずに
50615054C<\b{}>, C<\B{}>, C<\o{}>, C<\p>, C<\P>, C<\x> のようなものを使いました。
50625055
50635056=begin original
50645057
50655058Unfortunately, for backwards compatibility reasons, an empty C<\x> is
50665059legal outside S<C<use re 'strict'>> and expands to a NUL character.
50675060
50685061=end original
50695062
50705063残念ながら、後方互換性のために、S<C<use re 'strict'>> の外側での空の
50715064C<\x> は正当で、一つの NUL 文字に展開されます。
50725065
50735066=item Empty (?) without any modifiers in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
50745067
50755068=begin original
50765069
50775070(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>>)
50785071C<(?)> does nothing, so perhaps this is a typo.
50795072
50805073=end original
50815074
50825075(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下のみ)
50835076C<(?)> は何もしません; 従ってこれはおそらくタイプミスです。
50845077
50855078=item ${^ENCODING} is no longer supported
50865079
50875080=begin original
50885081
50895082(F) The special variable C<${^ENCODING}>, formerly used to implement
50905083the C<encoding> pragma, is no longer supported as of Perl 5.26.0.
50915084
50925085=end original
50935086
50945087(F) 以前は C<encoding> プラグマの実装に使われていた
50955088特殊変数 C<${^ENCODING}> は、Perl 5.26.0 からもはや対応されません。
50965089
50975090=begin original
50985091
50995092Setting it to anything other than C<undef> is a fatal error as of Perl
510050935.28.
51015094
51025095=end original
51035096
51045097これに C<undef> 以外のものを設定すると Perl 5.28 から致命的エラーが出ます。
51055098
51065099=item entering effective %s failed
51075100
51085101=begin original
51095102
51105103(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
51115104effective uids or gids failed.
51125105
51135106=end original
51145107
51155108(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
51165109実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
51175110
51185111=item %ENV is aliased to %s
51195112
51205113=begin original
51215114
51225115(F) You're running under taint mode, and the C<%ENV> variable has been
51235116aliased to another hash, so it doesn't reflect anymore the state of the
51245117program's environment. This is potentially insecure.
51255118
51265119=end original
51275120
51285121(F) 汚染モードで動作していて、C<%ENV> 変数が他のハッシュへのエイリアスに
51295122なっているので、これ以上プログラムの環境の状態を反映しません。
51305123これは潜在的にはセキュアではありません。
51315124
51325125=item Error converting file specification %s
51335126
51345127=begin original
51355128
51365129(F) An error peculiar to VMS. Because Perl may have to deal with file
51375130specifications in either VMS or Unix syntax, it converts them to a
51385131single form when it must operate on them directly. Either you've passed
51395132an invalid file specification to Perl, or you've found a case the
51405133conversion routines don't handle. Drat.
51415134
51425135=end original
51435136
51445137(F) VMS に固有のエラーです。
51455138Perl はファイル仕様を VMS 式か Unix 式かどちらかで扱わなければならないので、
51465139直接操作しなければならない場合は変換します。
51475140不正なファイル仕様を Perl に渡したか、変換ルーチンが扱えないパターンを
51485141発見したかです。
51495142ちぇっ。
51505143
5151=item Error %s in expansion of %s
5152
5153=begin original
5154
5155(F) An error was encountered in handling a user-defined property
5156(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>). These are
5157programmer written subroutines, hence subject to errors that may
5158prevent them from compiling or running. The calls to these subs are
5159C<eval>'d, and if there is a failure, this message is raised, using the
5160contents of C<$@> from the failed C<eval>.
5161
5162=end original
5163
5164(F) ユーザー定義特性
5165(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) の扱いで
5166エラーに遭遇しました。
5167これらはプログラマが書いたサブルーチンなので、
5168エラーがコンパイルや実行を阻害することがあります。
5169これらのサブルーチンの呼び出しは
5170C<eval> され、エラーがある場合、失敗した C<eval> からの C<$@> の内容を使って
5171このメッセージが発生します。
5172
5173=begin original
5174
5175Another possibility is that tainted data was encountered somewhere in
5176the chain of expanding the property. If so, the message wording will
5177indicate that this is the problem. See L</Insecure user-defined
5178property %s>.
5179
5180=end original
5181
5182もう一つの可能性は、特性の展開の鎖のどこかで汚染されたデータに
5183遭遇したことです。
5184もしそうなら、メッセージはこれが問題であることを示します。
5185L</Insecure user-defined property %s> を参照してください。
5186
51875144=item Eval-group in insecure regular expression
51885145
51895146=begin original
51905147
51915148(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
51925149expression that contains the C<(?{ ... })> zero-width assertion, which
51935150is unsafe. See L<perlre/(?{ code })>, and L<perlsec>.
51945151
51955152=end original
51965153
51975154C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようと
51985155したときに、Perl は汚染されたデータを検出しました;
51995156これは安全ではありません。
52005157L<perlre/(?{ code })> と L<perlsec> を参照してください。
52015158
52025159=item Eval-group not allowed at runtime, use re 'eval' in regex m/%s/
52035160
52045161=begin original
52055162
52065163(F) Perl tried to compile a regular expression containing the
52075164C<(?{ ... })> zero-width assertion at run time, as it would when the
52085165pattern contains interpolated values. Since that is a security risk,
52095166it is not allowed. If you insist, you may still do this by using the
52105167C<re 'eval'> pragma or by explicitly building the pattern from an
52115168interpolated string at run time and using that in an eval(). See
52125169L<perlre/(?{ code })>.
52135170
52145171=end original
52155172
52165173(F) Perl が実行時に、変数展開された値を含んでいて、
52175174C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようとしました。
52185175これはセキュリティ上の危険があるので、許可されていません。
52195176どうしても実行したい場合は、C<re 'eval'> プラグマを使うか実行時に
52205177変数展開された文字列からパターンを作成して、それを eval() の中で使うことで
52215178実行できます。
52225179L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
52235180
52245181=item Eval-group not allowed, use re 'eval' in regex m/%s/
52255182
52265183=begin original
52275184
52285185(F) A regular expression contained the C<(?{ ... })> zero-width
52295186assertion, but that construct is only allowed when the C<use re 'eval'>
52305187pragma is in effect. See L<perlre/(?{ code })>.
52315188
52325189=end original
52335190
52345191(F) 正規表現に C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含んでいますが、
52355192この構造は C<use re 'eval'> プラグマが有効の場合にのみ許可されます。
52365193L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
52375194
52385195=item EVAL without pos change exceeded limit in regex; marked by
52395196S<<-- HERE> in m/%s/
52405197
52415198=begin original
52425199
52435200(F) You used a pattern that nested too many EVAL calls without consuming
52445201any text. Restructure the pattern so that text is consumed.
52455202
52465203=end original
52475204
52485205(F) テキストを一切読み込むことなく、EVAL 呼び出しのネストが多すぎる
52495206パターンを使いました。
52505207テキストを読み込むようにパターンを再構築してください。
52515208
52525209=begin original
52535210
52545211The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
52555212discovered.
52565213
52575214=end original
52585215
52595216S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
52605217
52615218=item Excessively long <> operator
52625219
52635220=begin original
52645221
52655222(F) The contents of a <> operator may not exceed the maximum size of a
52665223Perl identifier. If you're just trying to glob a long list of
52675224filenames, try using the glob() operator, or put the filenames into a
52685225variable and glob that.
52695226
52705227=end original
52715228
52725229(F) <> 演算子の内容は Perl 識別子の最大サイズを越えることはできません。
52735230単にファイル名の長いリストをグロブしようとしただけなら、glob() 演算子を
52745231使うか、ファイル名を変数に入れて、それをグロブしてください。
52755232
52765233=item exec? I'm not *that* kind of operating system
52775234
52785235=begin original
52795236
5280(F) The C<exec> function is not implemented on some systems, e.g.
5237(F) The C<exec> function is not implemented on some systems, e.g., Symbian
5281Catamount. See L<perlport>.
5238OS. See L<perlport>.
52825239
52835240=end original
52845241
5285(F) C<exec> 関数は Catamount のような一部のシステムには実装されていません。
5242(F) C<exec> 関数は Symbian OS のような一部のシステムには実装されていません。
52865243L<perlport> を参照してください。
52875244
52885245=item %sExecution of %s aborted due to compilation errors.
52895246
52905247=begin original
52915248
52925249(F) The final summary message when a Perl compilation fails.
52935250
52945251=end original
52955252
52965253(F) Perl のコンパイルが失敗したときの、最後のまとめメッセージです。
52975254
52985255=item exists argument is not a HASH or ARRAY element or a subroutine
52995256
53005257=begin original
53015258
53025259(F) The argument to C<exists> must be a hash or array element or a
53035260subroutine with an ampersand, such as:
53045261
53055262=end original
53065263
53075264(F) C<exists> の引数は以下のように、ハッシュや配列の要素か、
53085265アンパサンド付きのサブルーチンでなければなりません:
53095266
53105267 $foo{$bar}
53115268 $ref->{"susie"}[12]
53125269 &do_something
53135270
53145271=item exists argument is not a subroutine name
53155272
53165273=begin original
53175274
53185275(F) The argument to C<exists> for C<exists &sub> must be a subroutine name,
53195276and not a subroutine call. C<exists &sub()> will generate this error.
53205277
53215278=end original
53225279
53235280(F) C<exists &sub> での C<exists> への引数はサブルーチン名でなければならず、
53245281サブルーチン呼び出しではありません。
53255282C<exists &sub()> はこのエラーを生成します。
53265283
53275284=item Exiting eval via %s
53285285
53295286=begin original
53305287
53315288(W exiting) You are exiting an eval by unconventional means, such as a
53325289goto, or a loop control statement.
53335290
53345291=end original
53355292
53365293(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法で eval を抜けました。
53375294
53385295=item Exiting format via %s
53395296
53405297=begin original
53415298
53425299(W exiting) You are exiting a format by unconventional means, such as a
53435300goto, or a loop control statement.
53445301
53455302=end original
53465303
53475304(W exiting) goto やループ制御文といった、異例な形でフォーマットを
53485305終了しました。
53495306
53505307=item Exiting pseudo-block via %s
53515308
53525309=begin original
53535310
53545311(W exiting) You are exiting a rather special block construct (like a
53555312sort block or subroutine) by unconventional means, such as a goto, or a
53565313loop control statement. See L<perlfunc/sort>.
53575314
53585315=end original
53595316
53605317(W exiting) (ソートブロックやサブルーチンのような) 特別なブロック構造を、
53615318goto やループ制御文といった異例な方法で終了しました。
53625319L<perlfunc/sort> を参照してください。
53635320
53645321=item Exiting subroutine via %s
53655322
53665323=begin original
53675324
53685325(W exiting) You are exiting a subroutine by unconventional means, such
53695326as a goto, or a loop control statement.
53705327
53715328=end original
53725329
53735330(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法でサブルーチンを
53745331抜けました。
53755332
53765333=item Exiting substitution via %s
53775334
53785335=begin original
53795336
53805337(W exiting) You are exiting a substitution by unconventional means, such
53815338as a return, a goto, or a loop control statement.
53825339
53835340=end original
53845341
53855342(W exit) return や goto やループ制御文など、おかしな方法で置換を
53865343抜けました。
53875344
53885345=item Expecting close bracket in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
53895346
53905347=begin original
53915348
53925349(F) You wrote something like
53935350
53945351=end original
53955352
53965353(F) 以下のようなものを書きました
53975354
53985355 (?13
53995356
54005357=begin original
54015358
54025359to denote a capturing group of the form
54035360L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>,
54045361but omitted the C<")">.
54055362
54065363=end original
54075364
54085365to denote a capturing group of the form
54095366L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> 形式の
54105367捕捉グループを示していますが C<")"> が省略されています。
54115368
5412=item Expecting interpolated extended charclass in regex; marked by <--
5369=item Expecting close paren for nested extended charclass in regex; marked
5413HERE in m/%s/
5370by <-- HERE in m/%s/
54145371
54155372=begin original
54165373
5417(F) It looked like you were attempting to interpolate an
5374(F) While parsing a nested extended character class like:
5418already-compiled extended character class, like so:
54195375
54205376=end original
54215377
5422(F) 次のように、既にコンパイルされている拡張文字クラスを結合しよう
5378(F) 次のようなネストした拡張文字クラスをパースするきに:
5423したように見えます:
54245379
5425 my $thai_or_lao = qr/(?[ \p{Thai} + \p{Lao} ])/;
5380 (?[ ... (?flags:(?[ ... ])) ... ])
5426 ...
5381 ^
5427 qr/(?[ \p{Digit} & $thai_or_lao ])/;
54285382
54295383=begin original
54305384
5431But the marked code isn't syntactically correct to be such an
5385we expected to see a close paren ')' (marked by ^) but did not.
5432interpolated class.
54335386
54345387=end original
54355388
5436しかしマークされたコードは、そのような結合されたクラスとし
5389(^ でマークされている) 閉じかっこ ')' があるこを想定ますが、
5437文法的に正しくありません。
5390ありませんでした
54385391
5392=item Expecting close paren for wrapper for nested extended charclass in
5393regex; marked by <-- HERE in m/%s/
5394
5395=begin original
5396
5397(F) While parsing a nested extended character class like:
5398
5399=end original
5400
5401(F) 次のようなネストした拡張文字クラスをパースするときに:
5402
5403 (?[ ... (?flags:(?[ ... ])) ... ])
5404 ^
5405
5406=begin original
5407
5408we expected to see a close paren ')' (marked by ^) but did not.
5409
5410=end original
5411
5412(^ でマークされている) 閉じかっこ ')' があることを想定しますが、
5413ありませんでした。
5414
5415=item Expecting '(?flags:(?[...' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5416
5417=begin original
5418
5419(F) The C<(?[...])> extended character class regular expression construct
5420only allows character classes (including character class escapes like
5421C<\d>), operators, and parentheses. The one exception is C<(?flags:...)>
5422containing at least one flag and exactly one C<(?[...])> construct.
5423This allows a regular expression containing just C<(?[...])> to be
5424interpolated. If you see this error message, then you probably
5425have some other C<(?...)> construct inside your character class. See
5426L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes>.
5427
5428=end original
5429
5430(F) C<(?[...])> 拡張文字クラス正規表現構文には、(C<\d> のような
5431文字クラスエスケープを含む) 文字クラス、演算子、かっこのみが許されます。
5432一つの例外は正確に一つだけのフラグと一つだけの C<(?[...])> を含む
5433C<(?flags:...)> です。
5434これにより C<(?[...])> だけを含む正規表現を変数展開できるようになります。
5435このエラーメッセージが表示された時は、おそらく文字クラスの中に他の
5436C<(?...)> 構文が含まれています。
5437L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes> を参照してください。
5438
54395439=item Experimental aliasing via reference not enabled
54405440
54415441=begin original
54425442
54435443(F) To do aliasing via references, you must first enable the feature:
54445444
54455445=end original
54465446
54475447(F) リファレンスによる別名をするためには、最初にこの機能を
54485448有効にしなければなりません:
54495449
54505450 no warnings "experimental::refaliasing";
54515451 use feature "refaliasing";
54525452 \$x = \$y;
54535453
54545454=item Experimental %s on scalar is now forbidden
54555455
54565456=begin original
54575457
54585458(F) An experimental feature added in Perl 5.14 allowed C<each>, C<keys>,
54595459C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, and C<values> to be called with a
54605460scalar argument. This experiment is considered unsuccessful, and
54615461has been removed. The C<postderef> feature may meet your needs better.
54625462
54635463=end original
54645464
54655465(F) Perl 5.14 で追加された実験的機能は、C<each>, C<keys>,
54665466C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, C<values> を
54675467スカラ引数で呼び出すことができました。
54685468この実験は失敗と考えられ、削除されました。
54695469C<postderef> 機能はあなたの要求により良く一致します。
54705470
54715471=item Experimental subroutine signatures not enabled
54725472
54735473=begin original
54745474
54755475(F) To use subroutine signatures, you must first enable them:
54765476
54775477=end original
54785478
54795479(F) サブルーチンシグネチャを使うためには、まずそれを有効にしなければなりません:
54805480
54815481 no warnings "experimental::signatures";
54825482 use feature "signatures";
54835483 sub foo ($left, $right) { ... }
54845484
54855485=item Explicit blessing to '' (assuming package main)
54865486
54875487=begin original
54885488
54895489(W misc) You are blessing a reference to a zero length string. This has
54905490the effect of blessing the reference into the package main. This is
54915491usually not what you want. Consider providing a default target package,
54925492e.g. bless($ref, $p || 'MyPackage');
54935493
54945494=end original
54955495
54965496(W misc) リファレンスを長さゼロの文字列に bless しました。
54975497これはリファレンスをパッケージ main に bless する効果があります。
54985498これは普通あなたが望んでいることではありません。
54995499(bless($ref, $p || 'MyPackage'); のように) デフォルトターゲット
55005500パッケージを提供することを考慮してください;
55015501
55025502=item %s: Expression syntax
55035503
55045504=begin original
55055505
55065506(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
55075507Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
55085508
55095509=end original
55105510
55115511(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
55125512#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
55135513
55145514=item %s failed--call queue aborted
55155515
55165516=begin original
55175517
55185518(F) An untrapped exception was raised while executing a UNITCHECK,
55195519CHECK, INIT, or END subroutine. Processing of the remainder of the
55205520queue of such routines has been prematurely ended.
55215521
55225522=end original
55235523
55245524(F) UNITCHECK, CHECK, INIT, END サブルーチンを実行中にトラップされていない
55255525例外が発生しました。
55265526このようなルーチンのキューの残りの処理は途中で終了しました。
55275527
55285528=item Failed to close in-place work file %s: %s
55295529
55305530=begin original
55315531
55325532(F) Closing an output file from in-place editing, as with the C<-i>
55335533command-line switch, failed.
55345534
55355535=end original
55365536
55375537(F) C<-i> コマンドラインオプションによるその場修正で開いたファイルを
55385538閉じるのに失敗しました。
55395539
55405540=item False [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
55415541
55425542=begin original
55435543
55445544(W regexp)(F) A character class range must start and end at a literal
55455545character, not another character class like C<\d> or C<[:alpha:]>. The "-"
55465546in your false range is interpreted as a literal "-". In a C<(?[...])>
55475547construct, this is an error, rather than a warning. Consider quoting
55485548the "-", "\-". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression
55495549the problem was discovered. See L<perlre>.
55505550
55515551=end original
55525552
55535553(W regexp)(F) 文字クラス範囲の先頭とと末尾は、C<\d> や C<[:alpha:]> のような
55545554他の文字クラスではなく、リテラル文字でなければなりません。
55555555間違った範囲の "-" はリテラルの "-" と解釈されます。
55565556C<(?[...])> 構文では、これは警告ではなくエラーです。
55575557"-" を "\-" とクォートすることを考慮してください。
55585558S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
55595559L<perlre> を参照してください。
55605560
55615561=item Fatal VMS error (status=%d) at %s, line %d
55625562
55635563=begin original
55645564
55655565(P) An error peculiar to VMS. Something untoward happened in a VMS
55665566system service or RTL routine; Perl's exit status should provide more
55675567details. The filename in "at %s" and the line number in "line %d" tell
55685568you which section of the Perl source code is distressed.
55695569
55705570=end original
55715571
55725572(P) VMS に固有のエラーです。
55735573何か都合の悪いことが VMS システムサービスか RTL ルーチンで起こりました;
55745574Perl の終了コードに詳細が示されています。
55755575"at %s" のファイル名と "line %d" の行番号は、問題の起こった
55765576Perl ソースコードの位置を示しています。
55775577
55785578=item fcntl is not implemented
55795579
55805580=begin original
55815581
55825582(F) Your machine apparently doesn't implement fcntl(). What is this, a
55835583PDP-11 or something?
55845584
55855585=end original
55865586
55875587(F) このマシンでは、fcntl() が実装されていないように見えます。
55885588PDP-11 か何かでしょうか。
55895589
55905590=item FETCHSIZE returned a negative value
55915591
55925592=begin original
55935593
55945594(F) A tied array claimed to have a negative number of elements, which
55955595is not possible.
55965596
55975597=end original
55985598
55995599(F) tie された配列に対して負の番号の要素を要求されました; これは不可能です。
56005600
56015601=item Field too wide in 'u' format in pack
56025602
56035603=begin original
56045604
56055605(W pack) Each line in an uuencoded string starts with a length indicator
56065606which can't encode values above 63. So there is no point in asking for
56075607a line length bigger than that. Perl will behave as if you specified
56085608C<u63> as the format.
56095609
56105610=end original
56115611
56125612(W pack) uuencode された文字列の各行が、63 以上にエンコードできない
56135613長さ識別子から始まっています。
56145614それで、これより長い行の長さを問い合わせるところがありません。
56155615Perl はフォーマットとして C<u63> が指定されたかのように振る舞います。
56165616
56175617=item File::Glob::glob() will disappear in perl 5.30. Use File::Glob::bsd_glob() instead.
56185618
56195619=begin original
56205620
56215621(D deprecated) C<< File::Glob >> has a function called C<< glob >>, which
56225622just calls C<< bsd_glob >>. However, its prototype is different from the
56235623prototype of C<< CORE::glob >>, and hence, C<< File::Glob::glob >> should
56245624not be used.
56255625
56265626=end original
56275627
56285628(D deprecated) C<< File::Glob >> は C<< glob >> と呼ばれる関数を持っています;
56295629これは単に C<< bsd_glob >> を呼び出します。
56305630しかし、そのプロトタイプは C<< CORE::glob >> のプロトタイプと異なるので、
56315631C<< File::Glob::glob >> は使われるべきではありません。
56325632
56335633=begin original
56345634
56355635C<< File::Glob::glob() >> was deprecated in perl 5.8.0. A deprecation
56365636message was issued from perl 5.26.0 onwards, and the function will
56375637disappear in perl 5.30.0.
56385638
56395639=end original
56405640
56415641C<< File::Glob::glob() >> は perl 5.8.0 で廃止予定になりました。
56425642廃止予定メッセージは perl 5.26.0 以降で出力され、
56435643この関数は perl 5.30.0 で削除される予定です。
56445644
56455645=begin original
56465646
56475647Code using C<< File::Glob::glob() >> should call
56485648C<< File::Glob::bsd_glob() >> instead.
56495649
56505650=end original
56515651
56525652C<< File::Glob::glob() >> を使っているコードは、代わりに
56535653C<< File::Glob::bsd_glob() >> を使う必要があります。
56545654
56555655=item Filehandle %s opened only for input
56565656
56575657=begin original
56585658
56595659(W io) You tried to write on a read-only filehandle. If you intended
56605660it to be a read-write filehandle, you needed to open it with "+<" or
56615661"+>" or "+>>" instead of with "<" or nothing. If you intended only to
56625662write the file, use ">" or ">>". See L<perlfunc/open>.
56635663
56645664=end original
56655665
56665666(W io) リードオンリーのファイルハンドルに対して、書込みを行なおうとしました。
56675667読み書き両用ファイルハンドルにしたいのであれば、"<" を付けたり、
56685668何も付けなかったりするのではなく、"+<" や "+>" や "+>>" を付けて
56695669open する必要があります。
56705670ライトオンリーであれば、">" や ">>" を使ってください。
56715671L<perlfunc/open> を参照してください。
56725672
56735673=item Filehandle %s opened only for output
56745674
56755675=begin original
56765676
56775677(W io) You tried to read from a filehandle opened only for writing, If
56785678you intended it to be a read/write filehandle, you needed to open it
56795679with "+<" or "+>" or "+>>" instead of with ">". If you intended only to
56805680read from the file, use "<". See L<perlfunc/open>. Another possibility
56815681is that you attempted to open filedescriptor 0 (also known as STDIN) for
56825682output (maybe you closed STDIN earlier?).
56835683
56845684=end original
56855685
56865686(W io) 書き込み専用のファイルハンドルから読み込もうとしました;
56875687読み書きできるファイルハンドルにしたい場合は、ファイルのオープン時に
56885688">" ではなく、"+<" か "+>" か "+>>" をつける必要があります。
56895689読み込み専用にしたい場合は、"<" を使ってください。
56905690L<perlfunc/open> を参照してください。
56915691他の可能性としては、ファイル記述子 0 (STDIN としても知られています) を
56925692出力用に開こうとした場合(おそらくその前に STDIN を閉じたのでは?)です。
56935693
56945694=item Filehandle %s reopened as %s only for input
56955695
56965696=begin original
56975697
56985698(W io) You opened for reading a filehandle that got the same filehandle id
56995699as STDOUT or STDERR. This occurred because you closed STDOUT or STDERR
57005700previously.
57015701
57025702=end original
57035703
57045704(W io) STDOUT または STDERR として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
57055705ファイルハンドルを読み込み用に開こうとしました。
57065706これは、以前 STDOUT または STDERR を閉じたときに起きます。
57075707
57085708=item Filehandle STDIN reopened as %s only for output
57095709
57105710=begin original
57115711
57125712(W io) You opened for writing a filehandle that got the same filehandle id
57135713as STDIN. This occurred because you closed STDIN previously.
57145714
57155715=end original
57165716
57175717(W io) STDIN として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
57185718ファイルハンドルを書き込み用に開こうとしました。
57195719これは、以前 STDIN を閉じたときに起きます。
57205720
57215721=item Final $ should be \$ or $name
57225722
57235723=begin original
57245724
57255725(F) You must now decide whether the final $ in a string was meant to be
57265726a literal dollar sign, or was meant to introduce a variable name that
57275727happens to be missing. So you have to put either the backslash or the
57285728name.
57295729
57305730=end original
57315731
57325732(F) 文字列の最後の $ が、リテラルのドル記号なのか、変数名を入れようとして
57335733忘れたのかを、はっきりさせなければなりません。
57345734バックスラッシュを付けるか、名前を入れてください。
57355735
57365736=item flock() on closed filehandle %s
57375737
57385738=begin original
57395739
57405740(W closed) The filehandle you're attempting to flock() got itself closed
57415741some time before now. Check your control flow. flock() operates on
57425742filehandles. Are you attempting to call flock() on a dirhandle by the
57435743same name?
57445744
57455745=end original
57465746
57475747(W closed) flock() しようとしたファイルハンドルはその前に既に
57485748閉じられています。
57495749制御フローをチェックしてください。
57505750flock() はファイルハンドルを操作します。
57515751同じ名前のディレクトリハンドルに flock() しようとしていませんか?
57525752
57535753=item Format not terminated
57545754
57555755=begin original
57565756
57575757(F) A format must be terminated by a line with a solitary dot. Perl got
57585758to the end of your file without finding such a line.
57595759
57605760=end original
57615761
57625762(F) フォーマットは、単独のドットだけからなる行で終わらなければなりません。
57635763そのような行が見つからないまま、スクリプトの最後に行き当たってしまいました。
57645764
57655765=item Format %s redefined
57665766
57675767=begin original
57685768
57695769(W redefine) You redefined a format. To suppress this warning, say
57705770
57715771=end original
57725772
57735773(W redefine) フォーマットを再定義しました。
57745774この警告を止めるには以下のようにしてください:
57755775
57765776 {
57775777 no warnings 'redefine';
57785778 eval "format NAME =...";
57795779 }
57805780
57815781=item Found = in conditional, should be ==
57825782
57835783=begin original
57845784
57855785(W syntax) You said
57865786
57875787=end original
57885788
57895789(W) 以下のようにしています:
57905790
57915791 if ($foo = 123)
57925792
57935793=begin original
57945794
57955795when you meant
57965796
57975797=end original
57985798
57995799以下のようにすべきです:
58005800
58015801 if ($foo == 123)
58025802
58035803=begin original
58045804
58055805(or something like that).
58065806
58075807=end original
58085808
58095809(あるいは似たようなこと)。
58105810
58115811=item %s found where operator expected
58125812
58135813=begin original
58145814
58155815(S syntax) The Perl lexer knows whether to expect a term or an operator.
58165816If it sees what it knows to be a term when it was expecting to see an
58175817operator, it gives you this warning. Usually it indicates that an
58185818operator or delimiter was omitted, such as a semicolon.
58195819
58205820=end original
58215821
58225822(S syntax) Perl の字句解析部は、次に項が来るか、演算子が来るかを
58235823知っています。
58245824次に演算子が来ると思っているときに、項であるとわかるものが現れると、
58255825この警告が出ることになります。
58265826通常、演算子かセミコロンのような区切り文字が省略されたことをしめします。
58275827
58285828=item gdbm store returned %d, errno %d, key "%s"
58295829
58305830=begin original
58315831
58325832(S) A warning from the GDBM_File extension that a store failed.
58335833
58345834=end original
58355835
58365836(S) GDBM_File 拡張モジュールが、値の設定に失敗したという警告です。
58375837
58385838=item gethostent not implemented
58395839
58405840=begin original
58415841
58425842(F) Your C library apparently doesn't implement gethostent(), probably
58435843because if it did, it'd feel morally obligated to return every hostname
58445844on the Internet.
58455845
58465846=end original
58475847
58485848(F) C ライブラリに gethostent() が実装されていないようです;
58495849おそらく、実装すると Internet 上のすべてのホスト名を
58505850返さなければいけないと思っているのでしょう。
58515851
58525852=item get%sname() on closed socket %s
58535853
58545854=begin original
58555855
58565856(W closed) You tried to get a socket or peer socket name on a closed
58575857socket. Did you forget to check the return value of your socket() call?
58585858
58595859=end original
58605860
58615861(W closed) 閉じたソケットに対してソケットやピアソケット名を取得しようと
58625862しました。
58635863socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
58645864
58655865=item getpwnam returned invalid UIC %#o for user "%s"
58665866
58675867=begin original
58685868
58695869(S) A warning peculiar to VMS. The call to C<sys$getuai> underlying the
58705870C<getpwnam> operator returned an invalid UIC.
58715871
58725872=end original
58735873
58745874(S) VMS に固有の警告です。
58755875C<getpwnam> 演算子の基礎となる C<sys$getuai> 呼び出しで
58765876不正な UIC が返されました。
58775877
58785878=item getsockopt() on closed socket %s
58795879
58805880=begin original
58815881
58825882(W closed) You tried to get a socket option on a closed socket. Did you
58835883forget to check the return value of your socket() call? See
58845884L<perlfunc/getsockopt>.
58855885
58865886=end original
58875887
58885888(W clockd) クローズされたソケットのソケットオプションを取得しようとしました。
58895889socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
58905890L<perlfunc/getsockopt> を参照してください。
58915891
58925892=item given is experimental
58935893
58945894=begin original
58955895
58965896(S experimental::smartmatch) C<given> depends on smartmatch, which
58975897is experimental, so its behavior may change or even be removed
58985898in any future release of perl. See the explanation under
58995899L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
59005900
59015901=end original
59025902
59035903(S experimental::smartmatch) C<given> はスマートマッチングのに依存していて、
59045904これは実験的なので、その振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり
59055905削除されたりするかもしれません。
59065906L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
59075907
59085908=item Global symbol "%s" requires explicit package name (did you forget to
59095909declare "my %s"?)
59105910
59115911=begin original
59125912
59135913(F) You've said "use strict" or "use strict vars", which indicates
59145914that all variables must either be lexically scoped (using "my" or "state"),
59155915declared beforehand using "our", or explicitly qualified to say
59165916which package the global variable is in (using "::").
59175917
59185918=end original
59195919
59205920(F) "use strict" か "use strict vars" が指定されていますので、すべての変数は
59215921("my" か "state" を使った) レキシカルスコープの変数か、"our" を使って事前に
59225922宣言するか、グローバル変数がどのパッケージのものかを ("::" を使って)、
59235923明示的に修飾しなくてはなりません。
59245924
59255925=item glob failed (%s)
59265926
59275927=begin original
59285928
59295929(S glob) Something went wrong with the external program(s) used
59305930for C<glob> and C<< <*.c> >>. Usually, this means that you supplied a C<glob>
59315931pattern that caused the external program to fail and exit with a
59325932nonzero status. If the message indicates that the abnormal exit
59335933resulted in a coredump, this may also mean that your csh (C shell)
59345934is broken. If so, you should change all of the csh-related variables
59355935in config.sh: If you have tcsh, make the variables refer to it as
59365936if it were csh (e.g. C<full_csh='/usr/bin/tcsh'>); otherwise, make them
59375937all empty (except that C<d_csh> should be C<'undef'>) so that Perl will
59385938think csh is missing. In either case, after editing config.sh, run
59395939C<./Configure -S> and rebuild Perl.
59405940
59415941=end original
59425942
59435943(S glob) C<glob> や C<< <*.c> >> のために使われる外部プログラムに何か問題が
59445944発生しました。
59455945通常、これは外部プログラムが失敗して非 0 のステータスで終了するような
59465946C<glob> パターンが渡されたことを意味します。
59475947このメッセージがコアダンプを引きおこした異常終了を示している場合、
59485948csh (C シェル) が壊れていることを意味しているかもしれません。
59495949もしそうなら、config.sh の全ての csh 関連の変数を変更するべきです:
59505950もし tcsh があるなら、(C<full_csh='/usr/bin/tcsh'> のように) tcsh を
59515951参照するように変数を設定します;
59525952さもなければ、関連する全ての変数を空にする(例外として C<d_csh> は
59535953C<'undef'> に設定するべきです)ことで、Perl は csh がないものと考えます。
59545954どちらの場合でも、config.sh を修正した後、C<./Configure -S> を実行して
59555955Perl を再ビルドしてください。
59565956
59575957=item Glob not terminated
59585958
59595959=begin original
59605960
59615961(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
59625962a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
59635963not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
59645964earlier in the line, and you really meant a "less than".
59655965
59665966=end original
59675967
59685968(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
59695969対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
59705970可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
59715971表したかった場合が考えられます。
59725972
59735973=item gmtime(%f) failed
59745974
59755975=begin original
59765976
59775977(W overflow) You called C<gmtime> with a number that it could not handle:
59785978too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
59795979
59805980=end original
59815981
59825982(W overflow) 扱えない数値で C<gmtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
59835983小さすぎたり NaN だったりです。
59845984返り値は C<undef> です。
59855985
59865986=item gmtime(%f) too large
59875987
59885988=begin original
59895989
59905990(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was larger than
59915991it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong
59925992date. This warning is also triggered with NaN (the special
59935993not-a-number value).
59945994
59955995=end original
59965996
59975997(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
59985998おそらく間違った日付が返されました。
59995999この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
60006000
60016001=item gmtime(%f) too small
60026002
60036003=begin original
60046004
60056005(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was smaller than
60066006it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong date.
60076007
60086008=end original
60096009
60106010(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
60116011おそらく間違った日付が返されました。
60126012
60136013=item Got an error from DosAllocMem
60146014
60156015=begin original
60166016
60176017(P) An error peculiar to OS/2. Most probably you're using an obsolete
60186018version of Perl, and this should not happen anyway.
60196019
60206020=end original
60216021
60226022(P) OS/2 に固有のエラーです。
60236023もっともありそうなのは廃止されたバージョンの Perl を使っていることで、
60246024どちらにしてもこのエラーは起きないはずです。
60256025
60266026=item goto must have label
60276027
60286028=begin original
60296029
60306030(F) Unlike with "next" or "last", you're not allowed to goto an
60316031unspecified destination. See L<perlfunc/goto>.
60326032
60336033=end original
60346034
60356035(F) "next" や "last" とは違って、goto には必ず、飛び先を
60366036指定しなくてはなりません。
60376037L<perlfunc/goto> を参照してください。
60386038
60396039=item Goto undefined subroutine%s
60406040
60416041=begin original
60426042
60436043(F) You tried to call a subroutine with C<goto &sub> syntax, but
60446044the indicated subroutine hasn't been defined, or if it was, it
60456045has since been undefined.
60466046
60476047=end original
60486048
60496049(F) C<goto &sub> 文法でサブルーチンを呼び出そうとしましたが、示された
60506050サブルーチンは定義されていないか、定義されていましたが未定義化されました。
60516051
60526052=item Group name must start with a non-digit word character in regex; marked by
60536053S<<-- HERE> in m/%s/
60546054
60556055=begin original
60566056
60576057(F) Group names must follow the rules for perl identifiers, meaning
60586058they must start with a non-digit word character. A common cause of
60596059this error is using (?&0) instead of (?0). See L<perlre>.
60606060
60616061=end original
60626062
60636063(F) グループ名は perl 識別子の規則に従う必要があり、非数値単語文字で
60646064始まらなければなりません。
60656065このエラーのよくある原因は (?0) ではなく (?&0) を使うことです。
60666066L<perlre> を参照してください。
60676067
60686068=item ()-group starts with a count
60696069
60706070=begin original
60716071
60726072(F) A ()-group started with a count. A count is supposed to follow
60736073something: a template character or a ()-group. See L<perlfunc/pack>.
60746074
60756075=end original
60766076
60776077(F) () グループが繰り返し数で始まっています。
60786078繰り返し数は、テンプレート文字か () グループの後に続くことを想定しています。
60796079L<perlfunc/pack> を参照してください。
60806080
60816081=item %s had compilation errors.
60826082
60836083=begin original
60846084
60856085(F) The final summary message when a C<perl -c> fails.
60866086
60876087=end original
60886088
60896089(F) C<perl -c> が失敗したときの最終まとめメッセージです。
60906090
60916091=item Had to create %s unexpectedly
60926092
60936093=begin original
60946094
60956095(S internal) A routine asked for a symbol from a symbol table that ought
60966096to have existed already, but for some reason it didn't, and had to be
60976097created on an emergency basis to prevent a core dump.
60986098
60996099=end original
61006100
61016101(S internal) あるルーティンが、既に存在しているはずのシンボルを、
61026102シンボルテーブルで探しましたが、何らかの理由で存在せず、
61036103コアダンプを避けるために、緊急に生成しました。
61046104
61056105=item %s has too many errors
61066106
61076107=begin original
61086108
61096109(F) The parser has given up trying to parse the program after 10 errors.
61106110Further error messages would likely be uninformative.
61116111
61126112=end original
61136113
61146114(F) 構文解析部が、プログラム中に 10 個のエラーを見つけたため、
61156115それ以上の解析を諦めました。
61166116それ以上のエラーメッセージは、おそらく意味がないでしょう。
61176117
61186118=item Hexadecimal float: exponent overflow
61196119
61206120=begin original
61216121
61226122(W overflow) The hexadecimal floating point has a larger exponent
61236123than the floating point supports.
61246124
61256125=end original
61266126
61276127(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
61286128指数を持っています。
61296129
61306130=item Hexadecimal float: exponent underflow
61316131
61326132=begin original
61336133
61346134(W overflow) The hexadecimal floating point has a smaller exponent
61356135than the floating point supports. With the IEEE 754 floating point,
61366136this may also mean that the subnormals (formerly known as denormals)
61376137are being used, which may or may not be an error.
61386138
61396139=end original
61406140
61416141(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
61426142指数を持っています。
61436143IEEE 754 浮動小数点では、正規化数が使われたことを意味するかもしれません;
61446144どちらにしろエラーです。
61456145
61466146=item Hexadecimal float: internal error (%s)
61476147
61486148=begin original
61496149
61506150(F) Something went horribly bad in hexadecimal float handling.
61516151
61526152=end original
61536153
61546154(F) 16 進浮動小数点の扱いにおいて何かが恐ろしくおかしくなりました。
61556155
61566156=item Hexadecimal float: mantissa overflow
61576157
61586158=begin original
61596159
61606160(W overflow) The hexadecimal floating point literal had more bits in
61616161the mantissa (the part between the 0x and the exponent, also known as
61626162the fraction or the significand) than the floating point supports.
61636163
61646164=end original
61656165
61666166(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは、仮数部 (0x と指数部の間の部分) に
61676167浮動小数点数が対応しているよりも多いビット数があります。
61686168
61696169=item Hexadecimal float: precision loss
61706170
61716171=begin original
61726172
61736173(W overflow) The hexadecimal floating point had internally more
61746174digits than could be output. This can be caused by unsupported
61756175long double formats, or by 64-bit integers not being available
61766176(needed to retrieve the digits under some configurations).
61776177
61786178=end original
61796179
61806180(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは内部では出力可能なものより
61816181多くの桁数を保持しています。
61826182これは未対応の long double 形式や、(設定によっては受け取る必要のある)
61836183利用できない 64 ビット整数によって引き起こされます。
61846184
61856185=item Hexadecimal float: unsupported long double format
61866186
61876187=begin original
61886188
61896189(F) You have configured Perl to use long doubles but
61906190the internals of the long double format are unknown;
61916191therefore the hexadecimal float output is impossible.
61926192
61936193=end original
61946194
61956195(F) long double を使うように設定された Perl を使っていますが、
61966196long double の内部形式が不明です; 従って 16 進浮動小数点数出力は
61976197不可能です。
61986198
61996199=item Hexadecimal number > 0xffffffff non-portable
62006200
62016201=begin original
62026202
62036203(W portable) The hexadecimal number you specified is larger than 2**32-1
62046204(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
62056205L<perlport> for more on portability concerns.
62066206
62076207=end original
62086208
62096209(W portable) 指定した 16 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
62106210システム間で移植性がありません。
62116211移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
62126212
62136213=item Identifier too long
62146214
62156215=begin original
62166216
62176217(F) Perl limits identifiers (names for variables, functions, etc.) to
62186218about 250 characters for simple names, and somewhat more for compound
62196219names (like C<$A::B>). You've exceeded Perl's limits. Future versions
62206220of Perl are likely to eliminate these arbitrary limitations.
62216221
62226222=end original
62236223
62246224(F) Perl は識別子(変数名や関数名など)について、単純な名前については
62256225およそ 250 文字に、(C<$A::B> のような)複合名についてはもう少し長い長さに
62266226制限しています。
62276227この Perl の制限を越えました。
62286228将来のバージョンの Perl ではこれらの恣意的な制限はなくなるでしょう。
62296229
62306230=item Ignoring zero length \N{} in character class in regex; marked by
62316231S<<-- HERE> in m/%s/
62326232
62336233=begin original
62346234
62356235(W regexp) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
62366236zero-length sequence. When such an escape is used in a character
62376237class its behavior is not well defined. Check that the correct
62386238escape has been used, and the correct charname handler is in scope.
62396239
62406240=end original
62416241
62426242(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<\N{...}>) が長さ 0 の
62436243シーケンスを返しました。
62446244文字クラスでこのようなエスケープが使われた場合、振る舞いは未定義です。
62456245正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
62466246あるかをチェックしてください。
62476247
6248=item Illegal %s digit '%c' ignored
6248=item Illegal binary digit '%c'
62496249
62506250=begin original
62516251
6252(W digit) Here C<%s> is one of "binary", "octal", or "hex".
6252(F) You used a digit other than 0 or 1 in a binary number.
6253You may have tried to use a digit other than one that is legal for the
6254given type, such as only 0 and 1 for binary. For octals, this is raised
6255only if the illegal character is an '8' or '9'. For hex, 'A' - 'F' and
6256'a' - 'f' are legal.
6257Interpretation of the number stopped just before the offending digit or
6258character.
62596253
62606254=end original
62616255
6262(W digit) ここで C<%s> "binary", "octal", "hex" うちの一つです。
6256(F) 2 進数として 0 1 以外数値を使っています。
6263one that is legal for the
6264given type, such as only 0 and 1 for binary. For octals, this is raised
6265only if the illegal character is an '8' or '9'. For hex, 'A' - 'F' and
6266'a' - 'f' are legal.
6267を使おうとしたのでしょう。
6268数の解釈は問題のある数値や文字の直前で停止しました。
62696257
6270=item Illegal binary digit '%c'
6258=item Illegal binary digit %s ignored
62716259
62726260=begin original
62736261
6274(F) You used a digit other than 0 or 1 in a binary number.
6262(W digit) You may have tried to use a digit other than 0 or 1 in a
6263binary number. Interpretation of the binary number stopped before the
6264offending digit.
62756265
62766266=end original
62776267
6278(F) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使っています
6268(W digit) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使おうとしたのでしょう
62692 進数の解釈は問題のある数値の手前で停止しました。
62796270
62806271=item Illegal character after '_' in prototype for %s : %s
62816272
62826273=begin original
62836274
62846275(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype
62856276declaration. The '_' in a prototype must be followed by a ';',
62866277indicating the rest of the parameters are optional, or one of '@'
62876278or '%', since those two will accept 0 or more final parameters.
62886279
62896280=end original
62906281
62916282(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
62926283プロトタイプの中の '_' は、残りの引数がオプションであることを示すために
62936284';' が引き続くか、'@' か '%' の一つでなければなりません;
62946285これら二つは 0 以上の末尾の引数を受け付けるからです。
62956286
62966287=item Illegal character \%o (carriage return)
62976288
62986289=begin original
62996290
63006291(F) Perl normally treats carriage returns in the program text as
63016292it would any other whitespace, which means you should never see
63026293this error when Perl was built using standard options. For some
63036294reason, your version of Perl appears to have been built without
63046295this support. Talk to your Perl administrator.
63056296
63066297=end original
63076298
63086299(F) Perl は普通プログラムテキスト中の復帰文字をその他の空白と同様に
63096300扱いますので、Perl を標準のオプションでビルドした場合はこのエラーを
63106301見ることは決してないはずです。
63116302どういうわけか、お使いの Perl はこの機能なしでビルドされているようです。
63126303Perl の管理者に問い合わせてください。
63136304
63146305=item Illegal character following sigil in a subroutine signature
63156306
63166307=begin original
63176308
63186309(F) A parameter in a subroutine signature contained an unexpected character
63196310following the C<$>, C<@> or C<%> sigil character. Normally the sigil
63206311should be followed by the variable name or C<=> etc. Perhaps you are
63216312trying use a prototype while in the scope of C<use feature 'signatures'>?
63226313For example:
63236314
63246315=end original
63256316
63266317(F) サブルーチンシグネチャの引数は、C<$>, C<@>, C<%> 印文字に引き続いて
63276318想定外の文字がありました。
63286319通常は、印には変数名や C<=> などが引き続くはずです。
63296320おそらく C<use feature 'signatures'> のスコープ内で
63306321プロトタイプを使おうとしたのでは?
63316322例えば:
63326323
63336324 sub foo ($$) {} # legal - a prototype
63346325
63356326 use feature 'signatures;
63366327 sub foo ($$) {} # illegal - was expecting a signature
63376328 sub foo ($a, $b)
63386329 :prototype($$) {} # legal
63396330
63406331=item Illegal character in prototype for %s : %s
63416332
63426333=begin original
63436334
63446335(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype declaration.
63456336Legal characters in prototypes are $, @, %, *, ;, [, ], &, \, and +.
63466337Perhaps you were trying to write a subroutine signature but didn't enable
63476338that feature first (C<use feature 'signatures'>), so your signature was
63486339instead interpreted as a bad prototype.
63496340
63506341=end original
63516342
63526343(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
63536344プロトタイプでの有効な文字は、$, @, %, *, ;, [, ], &, \, + です。
63546345おそらくサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、先にこの機能を有効に
63556346していなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、シグネチャが間違った
63566347プロトタイプとして解釈されたのでしょう。
63576348
63586349=item Illegal declaration of anonymous subroutine
63596350
63606351=begin original
63616352
63626353(F) When using the C<sub> keyword to construct an anonymous subroutine,
63636354you must always specify a block of code. See L<perlsub>.
63646355
63656356=end original
63666357
63676358(F) 無名サブルーチンを作るために C<sub> を使ったときは、
63686359常にコードのブロックを指定しなければなりません。
63696360L<perlsub> を参照してください。
63706361
63716362=item Illegal declaration of subroutine %s
63726363
63736364=begin original
63746365
63756366(F) A subroutine was not declared correctly. See L<perlsub>.
63766367
63776368=end original
63786369
63796370(F) サブルーチンが正しく宣言されていません。
63806371L<perlsub> を参照してください。
63816372
63826373=item Illegal division by zero
63836374
63846375=begin original
63856376
63866377(F) You tried to divide a number by 0. Either something was wrong in
63876378your logic, or you need to put a conditional in to guard against
63886379meaningless input.
63896380
63906381=end original
63916382
63926383(F) ゼロで割り算をしようとしました。
63936384ロジックの誤りか、意味の無い入力を防ぐために、条件を付けることが
63946385必要かのどちらかでしょう。
63956386
6387=item Illegal hexadecimal digit %s ignored
6388
6389=begin original
6390
6391(W digit) You may have tried to use a character other than 0 - 9 or
6392A - F, a - f in a hexadecimal number. Interpretation of the hexadecimal
6393number stopped before the illegal character.
6394
6395=end original
6396
6397(W digit) 16 進数として 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
639816 進数の解釈は不正な文字の手前で停止しました。
6399
63966400=item Illegal modulus zero
63976401
63986402=begin original
63996403
64006404(F) You tried to divide a number by 0 to get the remainder. Most
64016405numbers don't take to this kindly.
64026406
64036407=end original
64046408
64056409(F) 余りを求めるのに、ゼロで割り算をしようとしました。
64066410これは、ほとんどの数体系で受け入れられません。
64076411
64086412=item Illegal number of bits in vec
64096413
64106414=begin original
64116415
64126416(F) The number of bits in vec() (the third argument) must be a power of
64136417two from 1 to 32 (or 64, if your platform supports that).
64146418
64156419=end original
64166420
64176421(F) vec() のビット数 (第三引数) は 1 から 32 (プラットフォームが
64186422対応している場合は 64) までの、2 のべき乗でなければなりません。
64196423
64206424=item Illegal octal digit '%c'
64216425
64226426=begin original
64236427
64246428(F) You used an 8 or 9 in an octal number.
64256429
64266430=end original
64276431
64286432(F) 8 進数で 8 か 9 を使いました。
64296433
6434=item Illegal octal digit %s ignored
6435
6436=begin original
6437
6438(W digit) You may have tried to use an 8 or 9 in an octal number.
6439Interpretation of the octal number stopped before the 8 or 9.
6440
6441=end original
6442
6443(W digit) 8 進数で 8 か 9 を使おうとしたのでしょう。
64448 進数の解釈は 8 か 9 の手前で停止しました。
6445
64306446=item Illegal operator following parameter in a subroutine signature
64316447
64326448=begin original
64336449
64346450(F) A parameter in a subroutine signature, was followed by something
64356451other than C<=> introducing a default, C<,> or C<)>.
64366452
64376453=end original
64386454
64396455(F) サブルーチンシグネチャで引数に引き続いて、デフォルトを導入する
64406456C<=>, C<,>, C<)> 以外のものがありました。
64416457
64426458 use feature 'signatures';
64436459 sub foo ($=1) {} # legal
64446460 sub foo ($a = 1) {} # legal
64456461 sub foo ($a += 1) {} # illegal
64466462 sub foo ($a == 1) {} # illegal
64476463
64486464=item Illegal pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
64496465
64506466=begin original
64516467
64526468(F) You wrote something like
64536469
64546470=end original
64556471
64566472(F) 以下のようなものを書きました
64576473
64586474 (?+foo)
64596475
64606476=begin original
64616477
64626478The C<"+"> is valid only when followed by digits, indicating a
64636479capturing group. See
64646480L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>.
64656481
64666482=end original
64676483
64686484C<"+"> は捕捉グループを示すために数値が引き続く場合にのみ正当です。
64696485L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> を
64706486参照してください。
64716487
64726488=item Illegal suidscript
64736489
64746490=begin original
64756491
64766492(F) The script run under suidperl was somehow illegal.
64776493
64786494=end original
64796495
64806496(F) suidperl でのスクリプトの実行が何らかの理由で不正でした。
64816497
64826498=item Illegal switch in PERL5OPT: -%c
64836499
64846500=begin original
64856501
64866502(X) The PERL5OPT environment variable may only be used to set the
64876503following switches: B<-[CDIMUdmtw]>.
64886504
64896505=end original
64906506
64916507(X) PERL5OPT 環境変数で設定できるのは B<-[CDIMUdmtw]> のオプションだけです。
64926508
64936509=item Illegal user-defined property name
64946510
64956511=begin original
64966512
64976513(F) You specified a Unicode-like property name in a regular expression
64986514pattern (using C<\p{}> or C<\P{}>) that Perl knows isn't an official
64996515Unicode property, and was likely meant to be a user-defined property
65006516name, but it can't be one of those, as they must begin with either C<In>
65016517or C<Is>. Check the spelling. See also
65026518L</Can't find Unicode property definition "%s">.
65036519
65046520=end original
65056521
65066522(F) (C<\p{}> や C<\P{}> を使って) 正規表現中に Perl が
65076523公式 Unicode 特性として知らない Unicode 風の特性姪を指定して、
65086524おそらくそれはユーザー定義特性を意味しているのでしょうが、
65096525しかし、それらは C<In> か C<Is> で始まっていなければならないので、
65106526そうなりません。
65116527スペルを確認してください。
65126528L</Can't find Unicode property definition "%s"> も参照してください。
65136529
65146530=item Ill-formed CRTL environ value "%s"
65156531
65166532=begin original
65176533
65186534(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the CRTL's
65196535internal environ array, and encountered an element without the C<=>
65206536delimiter used to separate keys from values. The element is ignored.
65216537
65226538=end original
65236539
65246540(W internal) VMS に固有の警告です。
65256541Perl は CRTL の内部環境配列を読み込もうとしましたが、キーを値と
65266542分離するために使われている C<=> デリミタのない要素に遭遇しました。
65276543この要素は無視しました。
65286544
65296545=item Ill-formed message in prime_env_iter: |%s|
65306546
65316547=begin original
65326548
65336549(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read a logical
65346550name or CLI symbol definition when preparing to iterate over %ENV, and
65356551didn't see the expected delimiter between key and value, so the line was
65366552ignored.
65376553
65386554=end original
65396555
65406556(W internal) VMS に固有の警告です。
65416557Perl は %ENV を反復する準備したときに論理名や CLI シンボル定義を
65426558読み込もうとしましたが、キーと値の間のデリミタが見つからなかったので、
65436559その行は無視しました。
65446560
65456561=item (in cleanup) %s
65466562
65476563=begin original
65486564
65496565(W misc) This prefix usually indicates that a DESTROY() method raised
65506566the indicated exception. Since destructors are usually called by the
65516567system at arbitrary points during execution, and often a vast number of
65526568times, the warning is issued only once for any number of failures that
65536569would otherwise result in the same message being repeated.
65546570
65556571=end original
65566572
65576573(W misc) この接頭辞は普通、示されている例外が DESTROY() メソッドで
65586574発生したことを示しています。
65596575デストラクタは普通実行中の任意の時点で呼び出され、しばしば大量に
65606576呼び出されるので、この警告は同じメッセージが繰り返されないように、
65616577何回失敗しても一度だけ発生します。
65626578
65636579=begin original
65646580
65656581Failure of user callbacks dispatched using the C<G_KEEPERR> flag could
65666582also result in this warning. See L<perlcall/G_KEEPERR>.
65676583
65686584=end original
65696585
65706586C<G_KEEPERR> フラグを使って発行(dispatch)したユーザーコールバックに失敗した
65716587場合にもこの警告が出ることがあります。
65726588L<perlcall/G_KEEPERR> を参照してください。
65736589
65746590=item Incomplete expression within '(?[ ])' in regex; marked by S<<-- HERE>
65756591in m/%s/
65766592
65776593=begin original
65786594
65796595(F) There was a syntax error within the C<(?[ ])>. This can happen if the
65806596expression inside the construct was completely empty, or if there are
65816597too many or few operands for the number of operators. Perl is not smart
65826598enough to give you a more precise indication as to what is wrong.
65836599
65846600=end original
65856601
65866602(F) これは C<(?[ ])> の中の文法エラーです。
65876603これは、この構文の中の式が完全に空か、演算子の数に対してオペランドが多すぎたり
65886604少なすぎたりする場合に起こります。
65896605Perl は、何が悪いのかをより正確に示せるほど賢くはありませんでした。
65906606
65916607=item Inconsistent hierarchy during C3 merge of class '%s': merging failed on
65926608parent '%s'
65936609
65946610=begin original
65956611
65966612(F) The method resolution order (MRO) of the given class is not
65976613C3-consistent, and you have enabled the C3 MRO for this class. See the C3
65986614documentation in L<mro> for more information.
65996615
66006616=end original
66016617
66026618(F) 与えられたクラスのメソッド解決順序 (MRO) が C3 に矛盾していますが、
66036619このクラスの C3 MRO を有効にしました。
66046620さらなる情報については L<mro> 内の C3 に関する文書を参照してください。
66056621
66066622=item Indentation on line %d of here-doc doesn't match delimiter
66076623
66086624=begin original
66096625
66106626(F) You have an indented here-document where one or more of its lines
66116627have whitespace at the beginning that does not match the closing
66126628delimiter.
66136629
66146630=end original
66156631
66166632(F) インデントのあるヒヤドキュメントがありますが、
66176633先頭に空白があるけれども閉じ区切り文字にマッチングしない行があります。
66186634
66196635=begin original
66206636
66216637For example, line 2 below is wrong because it does not have at least
662266382 spaces, but lines 1 and 3 are fine because they have at least 2:
66236639
66246640=end original
66256641
66266642例えば、以下の Line 2 は間違っています; これは少なくとも 2 個の
66276643スペースが必要だからです; しかし、Line 1 と Line 3 は正しいです;
66286644少なくとも 2 個あるからです:
66296645
66306646 if ($something) {
66316647 print <<~EOF;
66326648 Line 1
66336649 Line 2 not
66346650 Line 3
66356651 EOF
66366652 }
66376653
66386654=begin original
66396655
66406656Note that tabs and spaces are compared strictly, meaning 1 tab will
66416657not match 8 spaces.
66426658
66436659=end original
66446660
66456661タブとスペースは厳密に比較されるので、タブ 1 個は スペース 8 個とは
66466662マッチングしないことに注意してください。
66476663
66486664=item Infinite recursion in regex
66496665
66506666=begin original
66516667
66526668(F) You used a pattern that references itself without consuming any input
66536669text. You should check the pattern to ensure that recursive patterns
66546670either consume text or fail.
66556671
66566672=end original
66576673
66586674(F) 入力テキストを読み込むことなく自分自身を参照するパターンを使いました。
66596675再帰的なパターンが、テキストを読み込むか失敗するかを確実に行うように、
66606676パターンをチェックするべきです。
66616677
6662=item Infinite recursion in user-defined property
6663
6664=begin original
6665
6666(F) A user-defined property (L<perlunicode/User-Defined Character
6667Properties>) can depend on the definitions of other user-defined
6668properties. If the chain of dependencies leads back to this property,
6669infinite recursion would occur, were it not for the check that raised
6670this error.
6671
6672=end original
6673
6674(F) ユーザー定義特性 (L<perlunicode/User-Defined Character
6675Properties>) は他のユーザー定義特性の定義に依存できます。
6676依存の鎖がこの特性に戻ってくる場合、無限再帰が起きることになり、
6677そうしないためのチェックがこのエラーを起こします。
6678
6679=begin original
6680
6681Restructure your property definitions to avoid this.
6682
6683=end original
6684
6685これを避けるために特性定義を再構成してください。
6686
66876678=item Infinite recursion via empty pattern
66886679
66896680=begin original
66906681
66916682(F) You tried to use the empty pattern inside of a regex code block,
66926683for instance C</(?{ s!!! })/>, which resulted in re-executing
66936684the same pattern, which is an infinite loop which is broken by
66946685throwing an exception.
66956686
66966687=end original
66976688
66986689(F) C</(?{ s!!! })/> のように、正規表現コードブロックの中で
66996690空パターンを使いました;
67006691これは同じパターンを再実行することになり、
67016692例外が投げられることによって壊れる無限ループになります。
67026693
67036694=item Initialization of state variables in list currently forbidden
67046695
67056696=begin original
67066697
67076698(F) C<state> only permits initializing a single variable, specified
67086699without parentheses. So C<state $a = 42> and C<state @a = qw(a b c)> are
67096700allowed, but not C<state ($a) = 42> or C<(state $a) = 42>. To initialize
67106701more than one C<state> variable, initialize them one at a time.
67116702
67126703=end original
67136704
67146705(F) C<state> は、かっこなしで指定された単一の変数の初期化のみが
67156706許されています。
67166707従って C<state $a = 42> と C<state @a = qw(a b c)> は許されますが、
67176708C<state ($a) = 42> や C<(state $a) = 42> は許されません。
67186709To initialize
67196710more than one
67206711複数の C<state> 変数を初期化するには、一つずつ初期化してください。
67216712
67226713=item %%s[%s] in scalar context better written as $%s[%s]
67236714
67246715=begin original
67256716
67266717(W syntax) In scalar context, you've used an array index/value slice
67276718(indicated by %) to select a single element of an array. Generally
67286719it's better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
67296720is that C<$foo[&bar]> always behaves like a scalar, both in the value it
67306721returns and when evaluating its argument, while C<%foo[&bar]> provides
67316722a list context to its subscript, which can do weird things if you're
67326723expecting only one subscript. When called in list context, it also
67336724returns the index (what C<&bar> returns) in addition to the value.
67346725
67356726=end original
67366727
67376728(W syntax) スカラコンテキストで、配列の単一の要素を選択するために
67386729(% で示される)配列インデックス/値スライスを使いました。
67396730一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
67406731違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
67416732振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
67426733一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
67436734リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックス
67446735(C<&bar> が返すもの) を返します。
67456736
67466737=item %%s{%s} in scalar context better written as $%s{%s}
67476738
67486739=begin original
67496740
67506741(W syntax) In scalar context, you've used a hash key/value slice
67516742(indicated by %) to select a single element of a hash. Generally it's
67526743better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
67536744is that C<$foo{&bar}> always behaves like a scalar, both in the value
67546745it returns and when evaluating its argument, while C<@foo{&bar}> and
67556746provides a list context to its subscript, which can do weird things
67566747if you're expecting only one subscript. When called in list context,
67576748it also returns the key in addition to the value.
67586749
67596750=end original
67606751
67616752(W syntax) スカラコンテキストで、ハッシュの単一の要素を選択するために
67626753(% で示される)ハッシュキー/値スライスを使いました。
67636754一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
67646755違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
67656756振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
67666757一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
67676758リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックスを返します。
67686759
67696760=item Insecure dependency in %s
67706761
67716762=begin original
67726763
67736764(F) You tried to do something that the tainting mechanism didn't like.
67746765The tainting mechanism is turned on when you're running setuid or
67756766setgid, or when you specify B<-T> to turn it on explicitly. The
67766767tainting mechanism labels all data that's derived directly or indirectly
67776768from the user, who is considered to be unworthy of your trust. If any
67786769such data is used in a "dangerous" operation, you get this error. See
67796770L<perlsec> for more information.
67806771
67816772=end original
67826773
67836774(F) 何か汚染チェックの機構が、望ましくないと判断することを
67846775行なおうとしました。
67856776setuid や setgid を実行したときや、明示的に B<-T> で指定したときに、
67866777汚染チェック機構が働きます。
67876778汚染チェック機構は、信頼がおけないと仮定されるユーザが直接、間接を問わず、
67886779指定したデータに印を付けます。
67896780そのようなデータを「危険な」操作に用いると、このエラーが発生します。
67906781詳しくは、L<perlsec> を参照してください。
67916782
67926783=item Insecure directory in %s
67936784
67946785=begin original
67956786
67966787(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
67976788setgid script if C<$ENV{PATH}> contains a directory that is writable by
67986789the world. Also, the PATH must not contain any relative directory.
67996790See L<perlsec>.
68006791
68016792=end original
68026793
68036794(F) C<$ENV{PATH}> の中に、誰にでも書き込みができるディレクトリが
68046795含まれているとき、system()、exec()、パイプのオープンを
68056796行なうことはできません。
68066797また、PATH には相対早退ディレクトリを含んでいてはいけません。
68076798L<perlsec> を参照してください。
68086799
68096800=item Insecure $ENV{%s} while running %s
68106801
68116802=begin original
68126803
68136804(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
68146805setgid script if any of C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>,
68156806C<$ENV{ENV}>, C<$ENV{BASH_ENV}> or C<$ENV{TERM}> are derived from data
68166807supplied (or potentially supplied) by the user. The script must set
68176808the path to a known value, using trustworthy data. See L<perlsec>.
68186809
68196810=end original
68206811
68216812(F) C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>, C<$ENV{ENV}>,
68226813C<$ENV{BASH_ENV}>, C<$ENV{TERM}> のいずれかがユーザーによって提供された
68236814(あるいは提供された可能性のある)データの場合、setuid や setgid された
68246815スクリプトでは system(), exec(), パイプされる open を
68256816使うことはできません。
68266817スクリプトはパスとして、信頼の置けるデータを使った、既知の値を
68276818セットしなければなりません。
68286819L<perlsec> を参照してください。
68296820
68306821=item Insecure user-defined property %s
68316822
68326823=begin original
68336824
68346825(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
68356826expression that contains a call to a user-defined character property
68366827function, i.e. C<\p{IsFoo}> or C<\p{InFoo}>.
68376828See L<perlunicode/User-Defined Character Properties> and L<perlsec>.
68386829
68396830=end original
68406831
68416832(F) Perl は、ユーザー定義文字特性関数 (C<\p{IsFoo}> や C<\p{InFoo}>) の
68426833呼び出しを含む正規表現をコンパイルしようとしたときに汚染されたデータを
68436834検出しました。
68446835L<perlunicode/User-Defined Character Properties> と L<perlsec> を
68456836参照してください。
68466837
68476838=item Integer overflow in format string for %s
68486839
68496840=begin original
68506841
68516842(F) The indexes and widths specified in the format string of C<printf()>
68526843or C<sprintf()> are too large. The numbers must not overflow the size of
68536844integers for your architecture.
68546845
68556846=end original
68566847
68576848(F) C<printf()> や C<sprintf()> のフォーマット文字列で指定されたインデックスや
68586849幅が大きすぎます。
68596850数値はあなたのアーキテクチャの整数のサイズをオーバーフローしないように
68606851しなければなりません。
68616852
68626853=item Integer overflow in %s number
68636854
68646855=begin original
68656856
68666857(S overflow) The hexadecimal, octal or binary number you have specified
68676858either as a literal or as an argument to hex() or oct() is too big for
68686859your architecture, and has been converted to a floating point number.
68696860On a 32-bit architecture the largest hexadecimal, octal or binary number
68706861representable without overflow is 0xFFFFFFFF, 037777777777, or
687168620b11111111111111111111111111111111 respectively. Note that Perl
68726863transparently promotes all numbers to a floating point representation
68736864internally--subject to loss of precision errors in subsequent
68746865operations.
68756866
68766867=end original
68776868
68786869(S overflow) リテラルまたは hex() や oct() の引数として指定された 16 進、
687968708 進、2 進数は実行しているアーキテクチャには大きすぎるので、浮動小数点数に
68806871変換されました。
6881687232 ビットアーキテクチャでは、オーバーフローせずに表現できる 16 進、8 進
688268732 進数はそれぞれ 0xFFFFFFFF, 037777777777,
688368740b11111111111111111111111111111111 です。
68846875Perl は全ての数値を内部では浮動小数点表現に透過的に変換することに
68856876注意してください -- 引き続く操作によって精度が失われることがあります。
68866877
68876878=item Integer overflow in srand
68886879
68896880=begin original
68906881
68916882(S overflow) The number you have passed to srand is too big to fit
68926883in your architecture's integer representation. The number has been
68936884replaced with the largest integer supported (0xFFFFFFFF on 32-bit
68946885architectures). This means you may be getting less randomness than
68956886you expect, because different random seeds above the maximum will
68966887return the same sequence of random numbers.
68976888
68986889=end original
68996890
69006891(S overflow) srand に渡した数値は、現在のアーキテクチャの整数表現に
69016892適合させるには大きすぎます。
69026893数値は対応している最大の整数(32 ビットアーキテクチャでは 0xFFFFFFFF) に
69036894置き換えられました。
69046895これは、最大数よりも大きな異なった乱数の種が同じ乱数の並びを返すので、
69056896想定しているよりもランダム性が低くなることを意味します。
69066897
69076898=item Integer overflow in version
69086899
69096900=item Integer overflow in version %d
69106901
69116902=begin original
69126903
69136904(W overflow) Some portion of a version initialization is too large for
69146905the size of integers for your architecture. This is not a warning
69156906because there is no rational reason for a version to try and use an
69166907element larger than typically 2**32. This is usually caused by trying
69176908to use some odd mathematical operation as a version, like 100/9.
69186909
69196910=end original
69206911
69216912(W overflow) バージョン初期化の一部が、アーキテクチャの整数のサイズより
69226913大きすぎます。
69236914バージョンとして典型的には 2**32 を超える要素を使おうとするための合理的な
69246915理由がないので、これは警告ではありません。
69256916これは普通、100/9 のようなおかしな数値演算をバージョンとして
69266917使おうとしたことによります。
69276918
69286919=item Internal disaster in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
69296920
69306921=begin original
69316922
69326923(P) Something went badly wrong in the regular expression parser.
69336924The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
69346925discovered.
69356926
69366927=end original
69376928
69386929(P) 正規表現解析部に何か悪いことが起こりました。
69396930S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
69406931
69416932=item Internal inconsistency in tracking vforks
69426933
69436934=begin original
69446935
69456936(S) A warning peculiar to VMS. Perl keeps track of the number of times
69466937you've called C<fork> and C<exec>, to determine whether the current call
69476938to C<exec> should affect the current script or a subprocess (see
69486939L<perlvms/"exec LIST">). Somehow, this count has become scrambled, so
69496940Perl is making a guess and treating this C<exec> as a request to
69506941terminate the Perl script and execute the specified command.
69516942
69526943=end original
69536944
69546945(S) VMS に固有の警告です。
69556946Perl は C<fork> と C<exec> を呼び出した回数を数えています;
69566947これは現在の C<exec> 呼び出しが現在のスクリプトかサブプロセスかどちらに
69576948影響を与えるかを決定するためです(L<perlvms/"exec LIST"> を
69586949参照してください)。
69596950どういうわけか、このカウントがおかしくなったので、Perl はこの C<exec> が
69606951Perl スクリプトを終了させて指定されたコマンドを実行する要求であると
69616952仮定して、そのように扱いました。
69626953
69636954=item internal %<num>p might conflict with future printf extensions
69646955
69656956=begin original
69666957
69676958(S internal) Perl's internal routine that handles C<printf> and C<sprintf>
69686959formatting follows a slightly different set of rules when called from
69696960C or XS code. Specifically, formats consisting of digits followed
69706961by "p" (e.g., "%7p") are reserved for future use. If you see this
69716962message, then an XS module tried to call that routine with one such
69726963reserved format.
69736964
69746965=end original
69756966
69766967(S internal) C<printf> と C<sprintf> のフォーマットを扱う Perl の
69776968内部ルーチンは、C や XS コードから呼び出されたときは少し違う規則集合に
69786969従います。
69796970特に、数値に引き続いて "p" のあるフォーマット (例えば "%7p") は将来の
69806971使用のために予約されています。
69816972このメッセージが表示された場合、XS モジュールはこのような予約された
69826973フォーマットを使って呼び出そうとしました。
69836974
69846975=item Internal urp in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
69856976
69866977=begin original
69876978
69886979(P) Something went badly awry in the regular expression parser. The
69896980S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
69906981discovered.
69916982
69926983=end original
69936984
69946985(P) 正規表現解析部に何か間違ったことが起こりました。
69956986S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
69966987
69976988=item %s (...) interpreted as function
69986989
69996990=begin original
70006991
70016992(W syntax) You've run afoul of the rule that says that any list operator
70026993followed by parentheses turns into a function, with all the list
70036994operators arguments found inside the parentheses. See
70046995L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)>.
70056996
70066997=end original
70076998
70086999(W syntax) リスト演算子の直後にかっこを置くと、かっこ内にある
70097000リスト演算子引数を持つ関数になる、という規則が適用されました。
70107001L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)> を参照してください。
70117002
70127003=item In '(?...)', the '(' and '?' must be adjacent in regex;
70137004marked by S<<-- HERE> in m/%s/
70147005
70157006=begin original
70167007
70177008(F) The two-character sequence C<"(?"> in this context in a regular
70187009expression pattern should be an indivisible token, with nothing
70197010intervening between the C<"("> and the C<"?">, but you separated them
70207011with whitespace.
70217012
70227013=end original
70237014
70247015(F)
70257016正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(?"> は分割できないトークンで、
70267017C<"("> と C<"?"> の間には何も入らないはずですが、これを空白で分割しました。
70277018
70287019=item In '(*...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
70297020marked by S<<-- HERE> in m/%s/
70307021
70317022=begin original
70327023
70337024(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
70347025expression pattern should be an indivisible token, with nothing
70357026intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
70367027Fix the pattern and retry.
70377028
70387029=end original
70397030
70407031(F) 正規表現パターンの中のこの文脈での 2 文字並び C<"(*"> は、
70417032C<"("> と C<"*"> の間に何も入っていない分割されていないトークンである
70427033必要があります; しかしこれが分割されています。
70437034パターンを修正してもう一度試してください。
70447035
70457036=item Invalid %s attribute: %s
70467037
70477038=begin original
70487039
70497040(F) The indicated attribute for a subroutine or variable was not recognized
70507041by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
70517042
70527043=end original
70537044
70547045(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
70557046認識されませんでした。
70567047L<attributes> を参照してください。
70577048
70587049=item Invalid %s attributes: %s
70597050
70607051=begin original
70617052
70627053(F) The indicated attributes for a subroutine or variable were not
70637054recognized by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
70647055
70657056=end original
70667057
70677058(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
70687059認識されませんでした。
70697060L<attributes> を参照してください。
70707061
70717062=item Invalid character in charnames alias definition; marked by
70727063S<<-- HERE> in '%s
70737064
70747065=begin original
70757066
70767067(F) You tried to create a custom alias for a character name, with
70777068the C<:alias> option to C<use charnames> and the specified character in
70787069the indicated name isn't valid. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
70797070
70807071=end original
70817072
70827073(F) C<use charnames> の C<:alias> オプションで文字名へのカスタム別名を
70837074作ろうとしましたが、指定された名前のうち示された文字は正当ではありません。
70847075L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
70857076
70867077=item Invalid \0 character in %s for %s: %s\0%s
70877078
70887079=begin original
70897080
70907081(W syscalls) Embedded \0 characters in pathnames or other system call
70917082arguments produce a warning as of 5.20. The parts after the \0 were
70927083formerly ignored by system calls.
70937084
70947085=end original
70957086
70967087(W syscalls) パス名やその他のシステムコール引数に埋め込まれた \0 文字は
709770885.20 から警告を出力するようになりました。
70987089以前は \0 の後の部分はシステムコールによって無視されていました。
70997090
71007091=item Invalid character in \N{...}; marked by S<<-- HERE> in \N{%s}
71017092
71027093=begin original
71037094
71047095(F) Only certain characters are valid for character names. The
71057096indicated one isn't. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
71067097
71077098=end original
71087099
71097100(F) 文字名としては一部の文字のみが正当です。
71107101示されたものは違います。
71117102L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
71127103
71137104=item Invalid conversion in %s: "%s"
71147105
71157106=begin original
71167107
71177108(W printf) Perl does not understand the given format conversion. See
71187109L<perlfunc/sprintf>.
71197110
71207111=end original
71217112
71227113(W printf) Perl は指定されたフォーマット変換が認識できませんでした。
71237114L<perlfunc/sprintf> を参照してください。
71247115
71257116=item Invalid escape in the specified encoding in regex; marked by
71267117S<<-- HERE> in m/%s/
71277118
71287119=begin original
71297120
71307121(W regexp)(F) The numeric escape (for example C<\xHH>) of value < 256
71317122didn't correspond to a single character through the conversion
71327123from the encoding specified by the encoding pragma.
71337124The escape was replaced with REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD)
71347125instead, except within S<C<(?[ ])>>, where it is a fatal error.
71357126The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
71367127escape was discovered.
71377128
71387129=end original
71397130
71407131(W regexp)(F) (例えば C<\xHH> のような)数値エスケープの 256 より小さい値が、
71417132エンコーディングプラグマで指定した変換によって 一つの文字に対応していません。
71427133エスケープは代わりに REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD) に置き換えられます;
71437134ただし、S<C<(?[ ])>> の内側の場合は致命的エラーになります。
71447135S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
71457136
71467137=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...}
71477138
71487139=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...} in regex; marked by
71497140S<<-- HERE> in m/%s/
71507141
71517142=begin original
71527143
71537144(F) The character constant represented by C<...> is not a valid hexadecimal
71547145number. Either it is empty, or you tried to use a character other than
715571460 - 9 or A - F, a - f in a hexadecimal number.
71567147
71577148=end original
71587149
71597150(F) C<...> で表現された文字定数は妥当な 16 進数ではありません。
71607151空か、16 進数の中に 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
71617152
71627153=item Invalid module name %s with -%c option: contains single ':'
71637154
71647155=begin original
71657156
71667157(F) The module argument to perl's B<-m> and B<-M> command-line options
71677158cannot contain single colons in the module name, but only in the
71687159arguments after "=". In other words, B<-MFoo::Bar=:baz> is ok, but
71697160B<-MFoo:Bar=baz> is not.
71707161
71717162=end original
71727163
71737164(F) perl の B<-m> と B<-M> のコマンドラインオプションでのモジュール引数は、
71747165モジュール名では単一のコロンを含むことが出来ず、"=" の後でのみ含むことが
71757166できます。
71767167言い換えると、B<-MFoo::Bar=:baz> は OK ですが、B<-MFoo:Bar=baz> は
71777168そうではありません。
71787169
71797170=item Invalid mro name: '%s'
71807171
71817172=begin original
71827173
71837174(F) You tried to C<mro::set_mro("classname", "foo")> or C<use mro 'foo'>,
71847175where C<foo> is not a valid method resolution order (MRO). Currently,
71857176the only valid ones supported are C<dfs> and C<c3>, unless you have loaded
71867177a module that is a MRO plugin. See L<mro> and L<perlmroapi>.
71877178
71887179=end original
71897180
71907181(F) C<mro::set_mro("classname", "foo")> または C<use mro 'foo'> を使おうと
71917182しましたが、C<foo> は有効なメソッド解決順序 (MRO) ではありません。
71927183現在のところ、MRO プラグインモジュールを読み込まない限り、対応として
71937184有効なものは C<dfs> と C<c3> だけです。
71947185L<mro> と L<perlmroapi> を参照してください。
71957186
71967187=item Invalid negative number (%s) in chr
71977188
71987189=begin original
71997190
72007191(W utf8) You passed a negative number to C<chr>. Negative numbers are
72017192not valid character numbers, so it returns the Unicode replacement
72027193character (U+FFFD).
72037194
72047195=end original
72057196
72067197(W utf8) C<chr> に負数を渡しました。
72077198負数は正当な文字番号ではないので、Unicode 代替文字 (U+FFFD) を返します。
72087199
72097200=item Invalid number '%s' for -C option.
72107201
72117202=begin original
72127203
72137204(F) You supplied a number to the -C option that either has extra leading
72147205zeroes or overflows perl's unsigned integer representation.
72157206
72167207=end original
72177208
72187209(F) -C オプションに、前に 0 がついていたり、perl の符号なし整数表現を
72197210オーバーフローするといったような数値を指定しました。
72207211
72217212=item invalid option -D%c, use -D'' to see choices
72227213
72237214=begin original
72247215
72257216(S debugging) Perl was called with invalid debugger flags. Call perl
72267217with the B<-D> option with no flags to see the list of acceptable values.
72277218See also L<perlrun/-Dletters>.
72287219
72297220=end original
72307221
72317222(F) Perl は不正なデバッガフラグで呼び出されました。
72327223受け付けられる値の一覧を見るには、フラグなしの B<-D> オプションをつけて
72337224perl を呼び出してください。
72347225L<< perlrun/B<-D>I<letters> >> も参照してください。
72357226
72367227=item Invalid quantifier in {,} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
72377228
72387229=begin original
72397230
72407231(F) The pattern looks like a {min,max} quantifier, but the min or max
72417232could not be parsed as a valid number - either it has leading zeroes,
72427233or it represents too big a number to cope with. The S<<-- HERE> shows
72437234where in the regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
72447235
72457236=end original
72467237
72477238(F) パターンは {min,max} 量指定子のように見えますが、min または max が
72487239正当な数値としてパースできませんでした - 先頭に 0 が付いているか、
72497240数値として扱うには大きすぎます。
72507241S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
72517242L<perlre> を参照してください。
72527243
72537244=item Invalid [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
72547245
72557246=begin original
72567247
72577248(F) The range specified in a character class had a minimum character
72587249greater than the maximum character. One possibility is that you forgot the
72597250C<{}> from your ending C<\x{}> - C<\x> without the curly braces can go only
72607251up to C<ff>. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
72617252problem was discovered. See L<perlre>.
72627253
72637254=end original
72647255
72657256(F) 文字クラスに指定した範囲の最小値が、最大値よりも大きくなっています。
72667257ひとつの可能性としては、末尾の C<\x{}> から C<{}> を
72677258忘れているということです - 中かっこなしの C<\x> は C<ff> までにしか
72687259なりません。
72697260S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
72707261L<perlre> を参照してください。
72717262
72727263=item Invalid range "%s" in transliteration operator
72737264
72747265=begin original
72757266
72767267(F) The range specified in the tr/// or y/// operator had a minimum
72777268character greater than the maximum character. See L<perlop>.
72787269
72797270=end original
72807271
72817272(F) tr/// や y/// の演算子での範囲指定で、最大の文字より最小の文字の方が
72827273大きいです。
72837274L<perlop> を参照してください。
72847275
7285=item Invalid reference to group in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7286
7287=begin original
7288
7289(F) The capture group you specified can't possibly exist because the
7290number you used is not within the legal range of possible values for
7291this machine.
7292
7293=end original
7294
7295(F) 指定した捕捉グループはおそらく存在できません;
7296使われている数字がこの機械で可能な値の範囲の中でないからです。
7297
72987276=item Invalid separator character %s in attribute list
72997277
73007278=begin original
73017279
73027280(F) Something other than a colon or whitespace was seen between the
73037281elements of an attribute list. If the previous attribute had a
73047282parenthesised parameter list, perhaps that list was terminated too soon.
73057283See L<attributes>.
73067284
73077285=end original
73087286
73097287(F) 属性リストの要素の間にコロンと空白以外のものがあります。
73107288直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
73117289予定より早く終端されています。
73127290L<attributes> を参照してください。
73137291
73147292=item Invalid separator character %s in PerlIO layer specification %s
73157293
73167294=begin original
73177295
73187296(W layer) When pushing layers onto the Perl I/O system, something other
73197297than a colon or whitespace was seen between the elements of a layer list.
73207298If the previous attribute had a parenthesised parameter list, perhaps that
73217299list was terminated too soon.
73227300
73237301=end original
73247302
73257303(W layer) 層を Perl I/O システムに押し込むときに、層リストの要素の間に
73267304コロンと空白以外のものがありました。
73277305直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
73287306予定より早く終端されています。
73297307
73307308=item Invalid strict version format (%s)
73317309
73327310=begin original
73337311
73347312(F) A version number did not meet the "strict" criteria for versions.
73357313A "strict" version number is a positive decimal number (integer or
73367314decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
73377315v-string with a leading 'v' character and at least three components.
73387316The parenthesized text indicates which criteria were not met.
73397317See the L<version> module for more details on allowed version formats.
73407318
73417319=end original
73427320
73437321(F) バージョン番号がバージョンの「厳密な」基準に一致しませんでした。
73447322「厳密な」バージョン番号は、指数なしの正の 10 進数 (整数または 10 進小数)か、
73457323さもなければどっと付き 10 進 v-文字列で先頭に 'v' の文字があり、少なくとも
73467324三つの部分からなるものです。
73477325かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
73487326許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
73497327L<version> モジュールを参照してください。
73507328
73517329=item Invalid type '%s' in %s
73527330
73537331=begin original
73547332
73557333(F) The given character is not a valid pack or unpack type.
73567334See L<perlfunc/pack>.
73577335
73587336=end original
73597337
73607338(F) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありません。
73617339L<perlfunc/pack> を参照してください。
73627340
73637341=begin original
73647342
73657343(W) The given character is not a valid pack or unpack type but used to be
73667344silently ignored.
73677345
73687346=end original
73697347
73707348(W) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありませんが、暗黙に
73717349無視されました。
73727350
73737351=item Invalid version format (%s)
73747352
73757353=begin original
73767354
73777355(F) A version number did not meet the "lax" criteria for versions.
73787356A "lax" version number is a positive decimal number (integer or
73797357decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
73807358v-string. If the v-string has fewer than three components, it
73817359must have a leading 'v' character. Otherwise, the leading 'v' is
73827360optional. Both decimal and dotted-decimal versions may have a
73837361trailing "alpha" component separated by an underscore character
73847362after a fractional or dotted-decimal component. The parenthesized
73857363text indicates which criteria were not met. See the L<version> module
73867364for more details on allowed version formats.
73877365
73887366=end original
73897367
73907368(F) バージョン番号がバージョンの「緩い」基準に一致しませんでした。
73917369「緩い」バージョン番号は指数なしの正の 10 進数(整数または 10 進小数)か、
73927370あるいはどっと付き 10 進 v-文字列です。
73937371v-文字列の要素が三つ未満の場合、先頭に 'v' 文字が必要です。
73947372さもなければ、先頭の 'v' はオプションです。
7395737310 進とドット付き 10 進の両方のバージョンは、小数またはドット付き 10 進
73967374要素の後に下線で区切られた「α」要素が引き続くこともあります。
73977375かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
73987376許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
73997377L<version> モジュールを参照してください。
74007378
74017379=item Invalid version object
74027380
74037381=begin original
74047382
74057383(F) The internal structure of the version object was invalid.
74067384Perhaps the internals were modified directly in some way or
74077385an arbitrary reference was blessed into the "version" class.
74087386
74097387=end original
74107388
74117389(F) バージョンオブジェクトの内部構造が不正です。
74127390おそらく何らかの方法で内部が直接変更されたか、任意のリファレンスが
74137391"version" クラスとして bless されました。
74147392
74157393=item In '(*VERB...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
74167394marked by S<<-- HERE> in m/%s/
74177395
7418=item Inverting a character class which contains a multi-character
7419sequence is illegal in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
7420
74217396=begin original
74227397
7423(F) You wrote something like
7424
7425=end original
7426
7427(F) 次のようなものを書きました:
7428
7429 qr/\P{name=KATAKANA LETTER AINU P}/
7430 qr/[^\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}]/
7431
7432=begin original
7433
7434This name actually evaluates to a sequence of two Katakana characters,
7435not just a single one, and it is illegal to try to take the complement
7436of a sequence. (Mathematically it would mean any sequence of characters
7437from 0 to infinity in length that weren't these two in a row, and that
7438is likely not of any real use.)
7439
7440=end original
7441
7442この名前は実際には一つではなく二つのカタカナ文字の並びに評価され、
7443並びの反転を取ろうとするのは不正です。
7444(数学的には、これはこれら二つが並んでいるもの以外の長さ 0 から無限の
7445任意の文字並びを意味しますが、おそらく実際の用途ではないでしょう。)
7446
7447=begin original
7448
74497398(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
74507399expression pattern should be an indivisible token, with nothing
74517400intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
74527401
74537402=end original
74547403
74557404(F) 正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(*"> は分割できない
74567405トークンで、C<"("> と C<"*"> の間には何も入らないはずですが、これを
74577406分割しました。
74587407
74597408=item ioctl is not implemented
74607409
74617410=begin original
74627411
74637412(F) Your machine apparently doesn't implement ioctl(), which is pretty
74647413strange for a machine that supports C.
74657414
74667415=end original
74677416
74687417(F) C をサポートしているマシンではおかしなことだと思いますが、
74697418このマシンでは ioctl() が実装されていないようです。
74707419
74717420=item ioctl() on unopened %s
74727421
74737422=begin original
74747423
74757424(W unopened) You tried ioctl() on a filehandle that was never opened.
74767425Check your control flow and number of arguments.
74777426
74787427=end original
74797428
74807429(W unopened) 開いていないファイルハンドルに ioctl() を使おうとしました。
74817430制御フローと引数の数をチェックしてください。
74827431
74837432=item IO layers (like '%s') unavailable
74847433
74857434=begin original
74867435
74877436(F) Your Perl has not been configured to have PerlIO, and therefore
74887437you cannot use IO layers. To have PerlIO, Perl must be configured
74897438with 'useperlio'.
74907439
74917440=end original
74927441
74937442(F) この Perl は PerlIO を使うように設定されていないので、IO 層は使えません。
74947443PerlIO を使うには、'useperlio' 付きで設定する必要があります。
74957444
74967445=item IO::Socket::atmark not implemented on this architecture
74977446
74987447=begin original
74997448
75007449(F) Your machine doesn't implement the sockatmark() functionality,
75017450neither as a system call nor an ioctl call (SIOCATMARK).
75027451
75037452=end original
75047453
75057454(F) 実行されているマシンでは、システムコールでも
75067455ioctl コール(SIOCATMARK) でも sockatmark() 機能が実装されていません。
75077456
75087457=item '%s' is an unknown bound type in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
75097458
75107459=begin original
75117460
75127461(F) You used C<\b{...}> or C<\B{...}> and the C<...> is not known to
75137462Perl. The current valid ones are given in
75147463L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B>.
75157464
75167465=end original
75177466
75187467(F) あなたは C<\b{...}> または C<\B{...}> を使いましたが C<...> は
75197468Perl が知らないものでした。
75207469現在有効なものは L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B> にあるものです。
75217470
7522=item %s is forbidden - matches null string many times in regex; marked by S<<-- HERE> in
7523m/%s/
7524
7525=begin original
7526
7527(F) The pattern you've specified might cause the regular expression to
7528infinite loop so it is forbidden. The S<<-- HERE>
7529shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
7530See L<perlre>.
7531
7532=end original
7533
7534(F) 指定されたパターンは、正規表現が無限ループを引き起こすかもしれないので、
7535禁止されています。
7536S<<-- HERE> は問題が発見された正規表現の位置を示します。
7537L<perlre> を参照してください。
7538
75397471=item %s() isn't allowed on :utf8 handles
75407472
75417473=begin original
75427474
75437475(F) The sysread(), recv(), syswrite() and send() operators are
75447476not allowed on handles that have the C<:utf8> layer, either explicitly, or
75457477implicitly, eg., with the C<:encoding(UTF-16LE)> layer.
75467478
75477479=end original
75487480
75497481(F) sysread(), recv(), syswrite() and send() 演算子は、
75507482明示的あるいは C<:encoding(UTF-16LE)> 層のような暗黙的かに関わらず、
75517483C<:utf8> 層を持つハンドルに対しては許されません。
75527484
75537485=begin original
75547486
75557487Previously sysread() and recv() currently use only the C<:utf8> flag for the stream,
75567488ignoring the actual layers. Since sysread() and recv() did no UTF-8
75577489validation they can end up creating invalidly encoded scalars.
75587490
75597491=end original
75607492
75617493以前は、sysread() と recv() は現在の所ストリームに対して
75627494C<:utf8> フラグのみを使い、実際の層は無視します。
75637495sysread() と recv() は UTF-8 の検証を行っていなかったので、
75647496不正にエンコードされたスカラを作ることになる可能性があります。
75657497
75667498=begin original
75677499
75687500Similarly, syswrite() and send() used only the C<:utf8> flag, otherwise ignoring
75697501any layers. If the flag is set, both wrote the value UTF-8 encoded, even if
75707502the layer is some different encoding, such as the example above.
75717503
75727504=end original
75737505
75747506同様に、syswrite() は send() C<:utf8> フラグのみを使い、
75757507それ以外は全ての層を無視していました。
75767508フラグがセットされると、例え層が前述の例のように異なった
75777509エンコーディングでも、UTF-8 エンコードされた値を書き込んでいました。
75787510
75797511=begin original
75807512
75817513Ideally, all of these operators would completely ignore the C<:utf8> state,
75827514working only with bytes, but this would result in silently breaking existing
75837515code.
75847516
75857517=end original
75867518
75877519理想的には、これらの演算子全ては完全に C<:utf8> 状態を無視して
75887520バイトに対してのみ動作するべきですが、これは既存のコードを暗黙に
75897521壊すことになります。
75907522
75917523=item "%s" is more clearly written simply as "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
75927524
75937525=begin original
75947526
75957527(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
75967528
75977529=end original
75987530
75997531(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下か C<(?[...])> の内側のみ)
76007532
76017533=begin original
76027534
76037535You specified a character that has the given plainer way of writing it, and
76047536which is also portable to platforms running with different character sets.
76057537
76067538=end original
76077539
76087540それを書くのにより平坦な方法があり、さらに異なる文字集合で実行される
76097541プラットフォーム間で移植性のある文字を指定しました。
76107542
76117543=item $* is no longer supported as of Perl 5.30
76127544
76137545=begin original
76147546
76157547(F) The special variable C<$*>, deprecated in older perls, was removed in
761675485.10.0, is no longer supported and is a fatal error as of Perl 5.30. In
76177549previous versions of perl the use of C<$*> enabled or disabled multi-line
76187550matching within a string.
76197551
76207552=end original
76217553
76227554(F) より古い perl で廃止予定とされ、5.10.0 で削除された特殊変数 C<$*> は、
76237555もはや対応しておらず、Perl 5.30 から致命的エラーになりました。
76247556以前のバージョンの perl では、C<$*> は文字列中の複数行マッチングを有効または
76257557無効にするために使っていました。
76267558
76277559=begin original
76287560
76297561Instead of using C<$*> you should use the C</m> (and maybe C</s>) regexp
76307562modifiers. You can enable C</m> for a lexical scope (even a whole file)
76317563with C<use re '/m'>. (In older versions: when C<$*> was set to a true value
76327564then all regular expressions behaved as if they were written using C</m>.)
76337565
76347566=end original
76357567
76367568C<$*> を使う代わりに、C</m> (とおそらく C</s>) 正規表現修飾子を
76377569使うべきです。
76387570C<use re '/m'> でレキシカルスコープで (ファイル全体でも) C</m> を
76397571有効にできます。
76407572(より古いバージョンでは: C<$*> を真の値に設定すると全ての正規表現は
76417573C</m> を使って書かれたかのように振る舞っていました。)
76427574
76437575=begin original
76447576
76457577Use of this variable will be a fatal error in Perl 5.30.
76467578
76477579=end original
76487580
76497581この変数の使用は Perl 5.30 から致命的エラーになります。
76507582
76517583=item $# is no longer supported as of Perl 5.30
76527584
76537585=begin original
76547586
76557587(F) The special variable C<$#>, deprecated in older perls, was removed as of
765675885.10.0, is no longer supported and is a fatal error as of Perl 5.30. You
76577589should use the printf/sprintf functions instead.
76587590
76597591=end original
76607592
76617593(F) より古い perl で廃止予定とされ、5.10.0 で削除された特殊変数 C<$#> は、
76627594もはや対応しておらず、Perl 5.30 から致命的エラーになりました。
76637595
76647596=item '%s' is not a code reference
76657597
76667598=begin original
76677599
76687600(W overload) The second (fourth, sixth, ...) argument of
76697601overload::constant needs to be a code reference. Either
76707602an anonymous subroutine, or a reference to a subroutine.
76717603
76727604=end original
76737605
76747606(W overload) overload::constant の 2 番目 (4 番目、6 番目, ...) の引数は
76757607コードリファレンスである必要があります。
76767608無名サブルーチンか、サブルーチンへのリファレンスです。
76777609
76787610=item '%s' is not an overloadable type
76797611
76807612=begin original
76817613
76827614(W overload) You tried to overload a constant type the overload package is
76837615unaware of.
76847616
76857617=end original
76867618
76877619(W overload) オーバーロードパッケージが知らない定数型を
76887620オーバーロードしようとしました。
76897621
7690=item isa is experimental
7691
7692=begin original
7693
7694(S experimental::isa) This warning is emitted if you use the (C<isa>)
7695operator. This operator is currently experimental and its behaviour may
7696change in future releases of Perl.
7697
7698=end original
7699
7700(S experimental::isa) この警告は、(C<isa>) 演算子を使うと発生します。
7701この演算子は現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
7702可能性があります。
7703
77047622=item -i used with no filenames on the command line, reading from STDIN
77057623
77067624=begin original
77077625
77087626(S inplace) The C<-i> option was passed on the command line, indicating
77097627that the script is intended to edit files in place, but no files were
77107628given. This is usually a mistake, since editing STDIN in place doesn't
77117629make sense, and can be confusing because it can make perl look like
77127630it is hanging when it is really just trying to read from STDIN. You
77137631should either pass a filename to edit, or remove C<-i> from the command
7714line. See L<perlrun|perlrun/-i[extension]> for more details.
7632line. See L<perlrun> for more details.
77157633
77167634=end original
77177635
77187636(S inplace) The C<-i> オプションがコマンドラインで渡されました; これは
77197637スクリプトがファイルをその場で編集することを示していますが、ファイルが
77207638指定されませんでした。
77217639これは普通はミスです; STDIN をその場で編集するというのは無意味ですし、
77227640本当に単に STDIN から読み込もうとしているだけのときに perl が
77237641ハングしているように見えることがあるので混乱を引き起こします。
77247642編集するファイル名を指定するか、コマンドラインから C<-i> を
77257643取り除いてください。
7726さらなる詳細については L<perlrun|perlrun/-i[extension]> を参照してください。
7644さらなる詳細については L<perlrun> を参照してください。
77277645
77287646=item Junk on end of regexp in regex m/%s/
77297647
77307648=begin original
77317649
77327650(P) The regular expression parser is confused.
77337651
77347652=end original
77357653
77367654(P) 正規表現の構文解析ができなくなりました。
77377655
7738=item \K not permitted in lookahead/lookbehind in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
7739
7740=begin original
7741
7742(F) Your regular expression used C<\K> in a lookahead or lookbehind
7743assertion, which currently isn't permitted.
7744
7745=end original
7746
7747(F) この正規表現は先読みや後読みの言明の中で C<\K> を使っています;
7748これは今のところ許されていません。
7749
7750=begin original
7751
7752This may change in the future, see L<Support \K in
7753lookarounds|https://github.com/Perl/perl5/issues/18134>.
7754
7755=end original
7756
7757これは将来変更されるかもしれません;
7758L<Support \K in lookarounds|https://github.com/Perl/perl5/issues/18134> を
7759参照してください。
7760
77617656=item Label not found for "last %s"
77627657
77637658=begin original
77647659
77657660(F) You named a loop to break out of, but you're not currently in a loop
77667661of that name, not even if you count where you were called from. See
77677662L<perlfunc/last>.
77687663
77697664=end original
77707665
77717666(F) 脱出するループを指定しましたが、その名前のループの中にいません、
77727667たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
77737668L<perlfunc/last> を参照してください。
77747669
77757670=item Label not found for "next %s"
77767671
77777672=begin original
77787673
77797674(F) You named a loop to continue, but you're not currently in a loop of
77807675that name, not even if you count where you were called from. See
77817676L<perlfunc/last>.
77827677
77837678=end original
77847679
77857680(F) 次の繰り返しを行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
77867681いません; たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
77877682L<perlfunc/last> を参照してください。
77887683
77897684=item Label not found for "redo %s"
77907685
77917686=begin original
77927687
77937688(F) You named a loop to restart, but you're not currently in a loop of
77947689that name, not even if you count where you were called from. See
77957690L<perlfunc/last>.
77967691
77977692=end original
77987693
77997694(F) 繰り返しの再実行を行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
78007695いません; たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
78017696L<perlfunc/last> を参照してください。
78027697
78037698=item leaving effective %s failed
78047699
78057700=begin original
78067701
78077702(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
78087703effective uids or gids failed.
78097704
78107705=end original
78117706
78127707(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
78137708実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
78147709
78157710=item length/code after end of string in unpack
78167711
78177712=begin original
78187713
78197714(F) While unpacking, the string buffer was already used up when an unpack
78207715length/code combination tried to obtain more data. This results in
78217716an undefined value for the length. See L<perlfunc/pack>.
78227717
78237718=end original
78247719
78257720(F) unpack する間、さらなるデータを取り出すために長さ/コードの組み合わせを
78267721unpack するときに文字列バッファが既に使い切っていました。
78277722これにより、長さが未定義値となります。
78287723L<perlfunc/pack> を参照してください。
78297724
78307725=item length() used on %s (did you mean "scalar(%s)"?)
78317726
78327727=begin original
78337728
78347729(W syntax) You used length() on either an array or a hash when you
78357730probably wanted a count of the items.
78367731
78377732=end original
78387733
78397734(W syntax) おそらくアイテムの数を知りたいときに配列やハッシュに対して
78407735length() を使いました。
78417736
78427737=begin original
78437738
78447739Array size can be obtained by doing:
78457740
78467741=end original
78477742
78487743配列の大きさは以下のようにして得られます:
78497744
78507745 scalar(@array);
78517746
78527747=begin original
78537748
78547749The number of items in a hash can be obtained by doing:
78557750
78567751=end original
78577752
78587753ハッシュの要素数は以下のようにして得られます:
78597754
78607755 scalar(keys %hash);
78617756
78627757=item Lexing code attempted to stuff non-Latin-1 character into Latin-1 input
78637758
78647759=begin original
78657760
78667761(F) An extension is attempting to insert text into the current parse
78677762(using L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> or similar), but tried to insert a character that
78687763couldn't be part of the current input. This is an inherent pitfall
78697764of the stuffing mechanism, and one of the reasons to avoid it. Where
78707765it is necessary to stuff, stuffing only plain ASCII is recommended.
78717766
78727767=end original
78737768
78747769(F) エクステンションが(L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> や
78757770同様なものを使って)現在のパースにテキストを挿入しようとしましたが、
78767771現在の入力の一部となることができない文字を挿入しようとしました。
78777772これは詰め物機構の生来の落とし穴で、これを避けるための理由の一つです。
78787773詰め物が必要なところでは、プレーン ASCII のみを詰めることを推奨します。
78797774
78807775=item Lexing code internal error (%s)
78817776
78827777=begin original
78837778
78847779(F) Lexing code supplied by an extension violated the lexer's API in a
78857780detectable way.
78867781
78877782=end original
78887783
78897784(F) エクステンションによって供給された文法解析コードが、検出できる方法で
78907785文法解析器の API に違反しています。
78917786
78927787=item listen() on closed socket %s
78937788
78947789=begin original
78957790
78967791(W closed) You tried to do a listen on a closed socket. Did you forget
78977792to check the return value of your socket() call? See
78987793L<perlfunc/listen>.
78997794
79007795=end original
79017796
79027797(W closed) クローズされたソケットに listen を行なおうとしました。
79037798socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
79047799L<perlfunc/listen> を参照してください。
79057800
79067801=item List form of piped open not implemented
79077802
79087803=begin original
79097804
79107805(F) On some platforms, notably Windows, the three-or-more-arguments
79117806form of C<open> does not support pipes, such as C<open($pipe, '|-', @args)>.
79127807Use the two-argument C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> form instead.
79137808
79147809=end original
79157810
79167811(F) 一部のプラットフォーム、特に Windows では、
79177812C<open($pipe, '|-', @args)> のような、3 以上の引数の形式の
79187813C<open> ではパイプに対応していません。
79197814代わりに 2 引数 C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> 形式を使ってください。
79207815
79217816=item Literal vertical space in [] is illegal except under /x in regex;
79227817marked by S<<-- HERE> in m/%s/
79237818
79247819=begin original
79257820
79267821(F) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
79277822
79287823=end original
79297824
79307825(F) (C<S<use re 'strict'>> の下、または C<(?[...])> の中のみ)
79317826
79327827=begin original
79337828
79347829Likely you forgot the C</x> modifier or there was a typo in the pattern.
79357830For example, did you really mean to match a form-feed? If so, all the
79367831ASCII vertical space control characters are representable by escape
79377832sequences which won't present such a jarring appearance as your pattern
79387833does when displayed.
79397834
79407835=end original
79417836
79427837おそらく C</x> 修飾子を忘れたか、パターンの中にタイプミスがあるのでしょう。
79437838例えば、本当に改ページとマッチングしたかったのですか?
79447839もしそうなら、全ての ASCII の垂直スペース制御文字は、
79457840パターンを表示したときに不愉快な形で表現されることのない、
79467841エスケープシーケンスによって表現できます。
79477842
79487843 \r carriage return
79497844 \f form feed
79507845 \n line feed
79517846 \cK vertical tab
79527847
79537848=item %s: loadable library and perl binaries are mismatched (got handshake key %p, needed %p)
79547849
79557850=begin original
79567851
79577852(P) A dynamic loading library C<.so> or C<.dll> was being loaded into the
79587853process that was built against a different build of perl than the
79597854said library was compiled against. Reinstalling the XS module will
79607855likely fix this error.
79617856
79627857=end original
79637858
79647859(P) 動的ロードライブラリ C<.so> が C<.dll> が、ライブラリが
79657860コンパイルされたとするビルドと異なるビルドの perl に対して読み込まれました。
79667861XS モジュールを再インストールすることでおそらくこのエラーは
79677862修正されるでしょう。
79687863
79697864=item Locale '%s' contains (at least) the following characters which
79707865have unexpected meanings: %s The Perl program will use the expected
79717866meanings
79727867
79737868=begin original
79747869
79757870(W locale) You are using the named UTF-8 locale. UTF-8 locales are
79767871expected to have very particular behavior, which most do. This message
79777872arises when perl found some departures from the expectations, and is
79787873notifying you that the expected behavior overrides these differences.
79797874In some cases the differences are caused by the locale definition being
79807875defective, but the most common causes of this warning are when there are
79817876ambiguities and conflicts in following the Standard, and the locale has
79827877chosen an approach that differs from Perl's.
79837878
79847879=end original
79857880
79867881(W locale) 名前付きの UTF-8 ロケールを使っています。
79877882UTF-8 ロケールは、ほとんどの人がするような、とても特殊な振る舞いをすることが
79887883想定されています。
79897884このメッセージは、perl がこの想定との違いを発見し、その違いを
79907885想定される振る舞いで上書きしたことを通知するときに発生します。
79917886違いはロケール定義に問題があることによる場合もありますが、
79927887この警告のもっとも一般的な原因は、標準に従う際に曖昧さや衝突があり、
79937888ロケールが Perl のものと異なる手法を選んだときです。
79947889
79957890=begin original
79967891
79977892One of these is because that, contrary to the claims, Unicode is not
79987893completely locale insensitive. Turkish and some related languages
79997894have two types of C<"I"> characters. One is dotted in both upper- and
80007895lowercase, and the other is dotless in both cases. Unicode allows a
80017896locale to use either the Turkish rules, or the rules used in all other
80027897instances, where there is only one type of C<"I">, which is dotless in
80037898the uppercase, and dotted in the lower. The perl core does not (yet)
80047899handle the Turkish case, and this message warns you of that. Instead,
80057900the L<Unicode::Casing> module allows you to mostly implement the Turkish
80067901casing rules.
80077902
80087903=end original
80097904
80107905その一つは、主張に反して、Unicode が完全にロケールに依存しない
80117906訳ではないからです。
80127907トルコ語およびいくつかの関連言語は、2 種類の C<"I"> 文字があります。
80137908一つは大文字と小文字の両方でドットがあり、もう一つは両方ともドットが
80147909ありません。
80157910Unicode はロケールがトルコ語の規則と、その他全ての場合に
80167911使われる規則、つまり一種類の C<"I"> だけで、大文字ではドットがなく、
80177912小文字にはドットがあるもの、のどちらを使うことも許しています。
80187913perl コアは (まだ) トルコ語のケースを扱えず、このメッセージはそれを
80197914警告します。
80207915代わりに、L<Unicode::Casing> モジュールはトルコ語のケース規則をほぼ
80217916実装しています。
80227917
80237918=begin original
80247919
80257920The other common cause is for the characters
80267921
80277922=end original
80287923
80297924その他のよくある原因は次の文字です:
80307925
80317926 $ + < = > ^ ` | ~
80327927
80337928=begin original
80347929
8035These are problematic. The C standard says that these should be
7930These are probematic. The C standard says that these should be
80367931considered punctuation in the C locale (and the POSIX standard defers to
80377932the C standard), and Unicode is generally considered a superset of
80387933the C locale. But Unicode has added an extra category, "Symbol", and
80397934classifies these particular characters as being symbols. Most UTF-8
80407935locales have them treated as punctuation, so that L<ispunct(2)> returns
80417936non-zero for them. But a few locales have it return 0. Perl takes
80427937the first approach, not using C<ispunct()> at all (see L<Note [5] in
80437938perlrecharclass|perlrecharclass/[5]>), and this message is raised to notify you that you
80447939are getting Perl's approach, not the locale's.
80457940
80467941=end original
80477942
80487943これらには問題があります。
80497944C 標準は、これらは C ロケールでは句読点として扱うよう規定されていて
80507945(そして POSIX 標準は C 標準に従います)、Unicode は一般的に C ロケールの
80517946上位集合と考えられています。
80527947しかし Unicode は、"Symbol" というカテゴリが追加され、
80537948これはこれらの文字をシンボルとして分類しています。
80547949ほとんどの UTF-8 ロケールはこれらを句読点として扱うので、
80557950L<ispunct(2)> はこれらに対して非 0 を返します。
80567951しかしいくつかのロケールでは 0 を返します。
80577952Perl は最初の手法をとり、C<ispunct()> を全く使わず ( L<Note [5] in
80587953perlrecharclass|perlrecharclass/[5]> 参照)、
80597954このメッセージはロケールのものではなく Perl の手法をとったことを
80607955知らせるために発生します。
80617956
80627957=item Locale '%s' may not work well.%s
80637958
80647959=begin original
80657960
80667961(W locale) You are using the named locale, which is a non-UTF-8 one, and
80677962which perl has determined is not fully compatible with what it can
80687963handle. The second C<%s> gives a reason.
80697964
80707965=end original
80717966
80727967(W locale) 非 UTF-8 の名前付きロケールを使っていますが、
80737968perl はこれを扱うのに完全な互換性のあるものを決定できませんでした。
807479692 番目の C<%s> に理由があります。
80757970
80767971=begin original
80777972
80787973By far the most common reason is that the locale has characters in it
80797974that are represented by more than one byte. The only such locales that
80807975Perl can handle are the UTF-8 locales. Most likely the specified locale
80817976is a non-UTF-8 one for an East Asian language such as Chinese or
80827977Japanese. If the locale is a superset of ASCII, the ASCII portion of it
80837978may work in Perl.
80847979
80857980=end original
80867981
80877982もっともありそうな理由は、そのロケールが複数バイトで表現される文字を
80887983持っていることです。
80897984Perl が扱えるそのようなロケールで唯一のものは UTF-8 ロケールです。
80907985もっともありそうな指定されたロケールは、中国や日本のような東アジア言語の
80917986非 UTF-8 のものです。
80927987ロケールが ASCII の上位集合の場合、ASCII の部分は Perl で動作するでしょう。
80937988
80947989=begin original
80957990
80967991Some essentially obsolete locales that aren't supersets of ASCII, mainly
80977992those in ISO 646 or other 7-bit locales, such as ASMO 449, can also have
80987993problems, depending on what portions of the ASCII character set get
80997994changed by the locale and are also used by the program.
81007995The warning message lists the determinable conflicting characters.
81017996
81027997=end original
81037998
81047999ASCII の上位集合でない、主に ISO 646 のものや、ASMO 449 のような
81058000その他の 7 ビットロケールも問題になり得ます;
81068001ASCII 文字集合のどの部分がロケールによって変更されるか、およびプログラムで
81078002使われるかによります。
81088003警告メッセージは決定できる衝突している文字を一覧表示します。
81098004
81108005=begin original
81118006
81128007Note that not all incompatibilities are found.
81138008
81148009=end original
81158010
81168011全ての非互換性が発見されるわけではないことに注意してください。
81178012
81188013=begin original
81198014
81208015If this happens to you, there's not much you can do except switch to use a
81218016different locale or use L<Encode> to translate from the locale into
81228017UTF-8; if that's impracticable, you have been warned that some things
81238018may break.
81248019
81258020=end original
81268021
81278022これが起きた場合、異なるロケールを使うように変更するか、
81288023そのロケールから UTF-8 に変換するために L<Encode> を使う以外に
81298024できることはあまりありません; もしそれができないなら、
81308025あなたは何かが壊れるかもしれないことを警告されました。
81318026
81328027=begin original
81338028
81348029This message is output once each time a bad locale is switched into
81358030within the scope of C<S<use locale>>, or on the first possibly-affected
81368031operation if the C<S<use locale>> inherits a bad one. It is not raised
81378032for any operations from the L<POSIX> module.
81388033
81398034=end original
81408035
81418036このメッセージは、C<S<use locale>> のスコープ内で悪いロケールに切り替わった
81428037毎に、あるいは C<S<use locale>> が悪いものを継承している場合は
81438038最初の影響があるかもしれない操作の時点で出力されます。
81448039これは L<POSIX> モジュールの操作では発生しません。
81458040
81468041=item localtime(%f) failed
81478042
81488043=begin original
81498044
81508045(W overflow) You called C<localtime> with a number that it could not handle:
81518046too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
81528047
81538048=end original
81548049
81558050(W overflow) 扱えない数値で C<localtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
81568051小さすぎたり NaN だったりです。
81578052返り値は C<undef> です。
81588053
81598054=item localtime(%f) too large
81608055
81618056=begin original
81628057
81638058(W overflow) You called C<localtime> with a number that was larger
81648059than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
81658060wrong date. This warning is also triggered with NaN (the special
81668061not-a-number value).
81678062
81688063=end original
81698064
81708065(W overflow) 信頼して扱えるよりも大きな数値で C<localtime> を呼び出したので
81718066C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
81728067この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
81738068
81748069=item localtime(%f) too small
81758070
81768071=begin original
81778072
81788073(W overflow) You called C<localtime> with a number that was smaller
81798074than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
81808075wrong date.
81818076
81828077=end original
81838078
81848079(W overflow) 信頼して扱えるよりも小さな数値で C<localtime> を呼び出したので
81858080C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
81868081
81878082=item Lookbehind longer than %d not implemented in regex m/%s/
81888083
81898084=begin original
81908085
81918086(F) There is currently a limit on the length of string which lookbehind can
81928087handle. This restriction may be eased in a future release.
81938088
81948089=end original
81958090
81968091(F) 現在のところ前方参照が扱える文字列の長さには制限があります。
81978092この制限は将来のリリースでは緩和されるでしょう。
81988093
81998094=item Lost precision when %s %f by 1
82008095
82018096=begin original
82028097
8203(W imprecision) You attempted to increment or decrement a value by one,
8098(W imprecision) The value you attempted to increment or decrement by one
8204but the result is too large for the underlying floating point
8099is too large for the underlying floating point representation to store
8205representation to store accurately. Hence, the target of C<++> or C<-->
8100accurately, hence the target of C<++> or C<--> is unchanged. Perl issues this
8206is increased or decreased by quite different value than one, such as
8207zero (I<i.e.> the target is unchanged) or two, due to rounding.
8208Perl issues this
82098101warning because it has already switched from integers to floating point
82108102when values are too large for integers, and now even floating point is
82118103insufficient. You may wish to switch to using L<Math::BigInt> explicitly.
82128104
82138105=end original
82148106
8215(W imprecision) 値を 1 だけインクリメントまたはデクリメントしようとしましたが
8107(W imprecision) インクリメントまたはデクリメントしようとしている値は
8216結果は基礎となっている浮動小数点数表現にとって正確に保管するには大きすぎます。
8108基礎となっている浮動小数点数表現にとって正確に保管するには大きすぎるので、
8217従って、C<++> や C<--> のターゲットは 1 ではない値増加たは減少します;
8109C<++> や C<--> のターゲットは変更されせん。
8218これは 0 (つまりターゲットは変更されない) であったり、丸めによって 2 で
8219あったりします。
82208110Perl は既に値が整数として大きすぎる時には整数から浮動小数点数に
82218111切り替えていて、浮動小数点数でも不十分なときにこの警告を出力します。
82228112明示的に L<Math::BigInt> を使うように切り替えたいかもしれません。
82238113
82248114=item lstat() on filehandle%s
82258115
82268116=begin original
82278117
82288118(W io) You tried to do an lstat on a filehandle. What did you mean
82298119by that? lstat() makes sense only on filenames. (Perl did a fstat()
82308120instead on the filehandle.)
82318121
82328122=end original
82338123
82348124(W io) ファイルハンドルに lstat を実行しようとしました。
82358125これで何をしようとしたのですか?
82368126lstat() はファイル名に対してのみ意味があります。
82378127(Perl はファイルハンドルには代わりに fstat() を行いました。)
82388128
82398129=item lvalue attribute %s already-defined subroutine
82408130
82418131=begin original
82428132
82438133(W misc) Although L<attributes.pm|attributes> allows this, turning the lvalue
82448134attribute on or off on a Perl subroutine that is already defined
82458135does not always work properly. It may or may not do what you
82468136want, depending on what code is inside the subroutine, with exact
82478137details subject to change between Perl versions. Only do this
82488138if you really know what you are doing.
82498139
82508140=end original
82518141
82528142(W misc) L<attributes.pm|attributes> ではこれは許されていますが、既に
82538143定義されている Perl サブルーチンに対して左辺値属性をオンまたはオフにするのは
82548144常に適切に動作するわけではありません。
82558145あなたの望むことが行われるかもしれませんし行われないかもしれません;
82568146サブルーチンの内側にどんなコードがあるかに依存し、正確な詳細は
82578147Perl バージョン間で変更されることがあります。
82588148自分が何をしているのかが本当に分かっているときにだけこれを行ってください。
82598149
82608150=item lvalue attribute ignored after the subroutine has been defined
82618151
82628152=begin original
82638153
82648154(W misc) Using the C<:lvalue> declarative syntax to make a Perl
82658155subroutine an lvalue subroutine after it has been defined is
82668156not permitted. To make the subroutine an lvalue subroutine,
82678157add the lvalue attribute to the definition, or put the C<sub
82688158foo :lvalue;> declaration before the definition.
82698159
82708160=end original
82718161
82728162(W misc) サブルーチンが定義された後、Perl サブルーチンを左辺値サブルーチンに
82738163するために C<:lvalue> 宣言文を使うことはできません。
82748164サブルーチンを左辺値サブルーチンにするには定義時に左辺値属性を追加するか、
82758165定義する前に C<sub foo :lvalue;> 宣言を行います。
82768166
82778167=begin original
82788168
82798169See also L<attributes.pm|attributes>.
82808170
82818171=end original
82828172
82838173L<attributes.pm|attributes> も参照してください。
82848174
82858175=item Magical list constants are not supported
82868176
82878177=begin original
82888178
82898179(F) You assigned a magical array to a stash element, and then tried
82908180to use the subroutine from the same slot. You are asking Perl to do
82918181something it cannot do, details subject to change between Perl versions.
82928182
82938183=end original
82948184
82958185(F) マジカルな配列をスタッシュ要素に代入し、それから同じスロットから
82968186サブルーチンを使おうとしました。
82978187Perl のバージョンによって詳細が変わるかも知れないような、してはいけないことを
82988188Perl にさせようとしました。
82998189
83008190=item Malformed integer in [] in pack
83018191
83028192=begin original
83038193
83048194(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
83058195are permitted. See L<perlfunc/pack>.
83068196
83078197=end original
83088198
83098199(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
83108200L<perlfunc/pack> を参照してください。
83118201
83128202=item Malformed integer in [] in unpack
83138203
83148204=begin original
83158205
83168206(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
83178207are permitted. See L<perlfunc/pack>.
83188208
83198209=end original
83208210
83218211(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
83228212L<perlfunc/pack> を参照してください。
83238213
83248214=item Malformed PERLLIB_PREFIX
83258215
83268216=begin original
83278217
83288218(F) An error peculiar to OS/2. PERLLIB_PREFIX should be of the form
83298219
83308220=end original
83318221
83328222(F) OS/2 固有のエラーです。
83338223PERLLIB_PREFIX は以下のような形か:
83348224
83358225 prefix1;prefix2
83368226
83378227=begin original
83388228
83398229or
83408230 prefix1 prefix2
83418231
83428232=end original
83438233
83448234または
83458235 prefix1 prefix2
83468236
83478237=begin original
83488238
83498239with nonempty prefix1 and prefix2. If C<prefix1> is indeed a prefix of
83508240a builtin library search path, prefix2 is substituted. The error may
83518241appear if components are not found, or are too long. See
83528242"PERLLIB_PREFIX" in L<perlos2>.
83538243
83548244=end original
83558245
83568246prefix1 と prefix2 が空でない形である必要があります。
83578247C<prefix1> が組み込みライブラリ検索パスのプレフィックスなら、
83588248prefix2 は置き換えられます。
83598249このエラーは、コンポーネントが見つからないか、長すぎる時に起こります。
83608250L<perlos2> の "PERLLIB_PREFIX" を参照してください。
83618251
83628252=item Malformed prototype for %s: %s
83638253
83648254=begin original
83658255
83668256(F) You tried to use a function with a malformed prototype. The
83678257syntax of function prototypes is given a brief compile-time check for
83688258obvious errors like invalid characters. A more rigorous check is run
83698259when the function is called.
83708260Perhaps the function's author was trying to write a subroutine signature
83718261but didn't enable that feature first (C<use feature 'signatures'>),
83728262so the signature was instead interpreted as a bad prototype.
83738263
83748264=end original
83758265
83768266(F) 不正な形式のプロトタイプをもつ関数を使おうとしました。
83778267関数プロトタイプの構文は、不正な文字のようなありふれたエラーについては
83788268コンパイル時にチェックされます。
83798269より厳密なチェックは、関数が呼び出された時に実行されます。
83808270おそらく関数の作者はサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、
83818271先にこの機能を有効にしなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、
83828272シグネチャは間違ったプロトタイプとして解釈されました。
83838273
83848274=item Malformed UTF-8 character%s
83858275
83868276=begin original
83878277
83888278(S utf8)(F) Perl detected a string that should be UTF-8, but didn't
83898279comply with UTF-8 encoding rules, or represents a code point whose
83908280ordinal integer value doesn't fit into the word size of the current
83918281platform (overflows). Details as to the exact malformation are given in
83928282the variable, C<%s>, part of the message.
83938283
83948284=end original
83958285
83968286(S utf8)(F) Perl が、UTF-8 であるべき文字列を検出しましたが、
83978287UTF-8 エンコーディング規則に従わない、
83988288あるいは序数が現在のプラットフォームのワードサイズに収まらない
83998289(オーバーフローする)符号位置を表現する文字列を検出しました。
84008290不正な内容についての詳細は、メッセージの C<%s> の部分に入ります。
84018291
84028292=begin original
84038293
84048294One possible cause is that you set the UTF8 flag yourself for data that
84058295you thought to be in UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy 8-bit
84068296data). To guard against this, you can use C<Encode::decode('UTF-8', ...)>.
84078297
84088298=end original
84098299
84108300原因の可能性の一つは、UTF-8 だと思っていたけれでもそうではなかったデータ
84118301(例えばレガシーな 8 ビットデータ)にあなた自身で UTF8 フラグをセットした
84128302ことです。
84138303これから守るためには、C<Encode::decode('UTF-8', ...)> を使えます。
84148304
84158305=begin original
84168306
84178307If you use the C<:encoding(UTF-8)> PerlIO layer for input, invalid byte
84188308sequences are handled gracefully, but if you use C<:utf8>, the flag is set
84198309without validating the data, possibly resulting in this error message.
84208310
84218311=end original
84228312
84238313入力に C<:encoding(UTF-8)> PerlIO 層を使うと、不正なバイトシーケンスは
84248314寛容に扱われますが、C<:utf8> を使うと、フラグはデータを検証せずに設定され、
84258315おそらく結果としてこのエラーメッセージが出力されます。
84268316
84278317=begin original
84288318
84298319See also L<Encode/"Handling Malformed Data">.
84308320
84318321=end original
84328322
84338323L<Encode/"Handling Malformed Data"> も参照してください。
84348324
84358325=item Malformed UTF-8 returned by \N{%s} immediately after '%s'
84368326
84378327=begin original
84388328
84398329(F) The charnames handler returned malformed UTF-8.
84408330
84418331=end original
84428332
84438333(F) charnames ハンドラが不正な UTF-8 を返しました。
84448334
84458335=item Malformed UTF-8 string in "%s"
84468336
84478337=begin original
84488338
84498339(F) This message indicates a bug either in the Perl core or in XS
84508340code. Such code was trying to find out if a character, allegedly
84518341stored internally encoded as UTF-8, was of a given type, such as
84528342being punctuation or a digit. But the character was not encoded
84538343in legal UTF-8. The C<%s> is replaced by a string that can be used
84548344by knowledgeable people to determine what the type being checked
84558345against was.
84568346
84578347=end original
84588348
84598349(F) このメッセージは、Perl 内部か XS コードのどちらかにバグがあることを
84608350示しています。
84618351そのコードは、UTF-8 として内部でエンコードされて
84628352保管されているということになっているある文字が、
84638353句読点や数字のような指定された型であるかどうかを見つけ出そうとしました。
84648354しかし、この文字は正当な UTF-8 としてエンコードされていません。
84658355C<%s> は、知識がある人々が、どの種類をチェックするべきかを
84668356決めるために使われる文字列で置き換えられます。
84678357
84688358=begin original
84698359
84708360Passing malformed strings was deprecated in Perl 5.18, and
84718361became fatal in Perl 5.26.
84728362
84738363=end original
84748364
84758365不正な文字列を渡すことは Perl 5.18 で廃止予定になり、
84768366Perl 5.26 で致命的エラーになりました。
84778367
84788368=item Malformed UTF-8 string in '%c' format in unpack
84798369
84808370=begin original
84818371
84828372(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
84838373rules and perl was unable to guess how to make more progress.
84848374
84858375=end original
84868376
84878377(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
84888378perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
84898379
84908380=item Malformed UTF-8 string in pack
84918381
84928382=begin original
84938383
84948384(F) You tried to pack something that didn't comply with UTF-8 encoding
84958385rules and perl was unable to guess how to make more progress.
84968386
84978387=end original
84988388
84998389(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを pack しようとしたので、
85008390perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
85018391
85028392=item Malformed UTF-8 string in unpack
85038393
85048394=begin original
85058395
85068396(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
85078397rules and perl was unable to guess how to make more progress.
85088398
85098399=end original
85108400
85118401(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
85128402perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
85138403
85148404=item Malformed UTF-16 surrogate
85158405
85168406=begin original
85178407
85188408(F) Perl thought it was reading UTF-16 encoded character data but while
85198409doing it Perl met a malformed Unicode surrogate.
85208410
85218411=end original
85228412
85238413(F) Perl は UTF-16 エンコード文字データを読み込んでいると考えましたが、
85248414その間に Perl が不正な Unicode サロゲートに遭遇しました。
85258415
85268416=item Mandatory parameter follows optional parameter
85278417
85288418=begin original
85298419
85308420(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a = undef,
85318421$b", making an earlier parameter optional and a later one mandatory.
85328422Parameters are filled from left to right, so it's impossible for the
85338423caller to omit an earlier one and pass a later one. If you want to act
85348424as if the parameters are filled from right to left, declare the rightmost
85358425optional and then shuffle the parameters around in the subroutine's body.
85368426
85378427=end original
85388428
85398429(F) サブルーチンシグネチャで、"$a = undef, $b" のような、先の引数が
85408430オプションで後の引数が必須のようなものを書きました。
85418431引数は左から右に埋められるので、呼び出し側が先のものを省略して後のものに
85428432渡すことは不可能です。
85438433引数が右から左に埋められるかのように振る舞ってほしい場合は、一番右を
85448434オプションと宣言して、引数をサブルーチン本体で入れ替えてください。
85458435
85468436=item Matched non-Unicode code point 0x%X against Unicode property; may
85478437not be portable
85488438
85498439=begin original
85508440
85518441(S non_unicode) Perl allows strings to contain a superset of
85528442Unicode code points; each code point may be as large as what is storable
85538443in a signed integer on your system, but these may not be accepted by
85548444other languages/systems. This message occurs when you matched a string
85558445containing such a code point against a regular expression pattern, and
85568446the code point was matched against a Unicode property, C<\p{...}> or
85578447C<\P{...}>. Unicode properties are only defined on Unicode code points,
85588448so the result of this match is undefined by Unicode, but Perl (starting
85598449in v5.20) treats non-Unicode code points as if they were typical
85608450unassigned Unicode ones, and matched this one accordingly. Whether a
85618451given property matches these code points or not is specified in
85628452L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>.
85638453
85648454=end original
85658455
85668456(S non_unicode) Perl は文字列に Unicode 符号位置の上位集合を
85678457含むことができます; それぞれの符号位置はシステムの符号付き整数に
85688458格納できるだけの大きさを指定できますが、これらは他の言語/システムでは
85698459受け付けられないかも知れません。
85708460このメッセージは、このような符号位置を含む文字列をある正規表現パターンで
85718461マッチングし、符号位置が Unicode 特性 C<\p{...}> または C<\P{...}> と
85728462マッチングしたときに発生します。
85738463Unicode 特性は Unicode 符号位置に対してのみ定義されているので、
85748464Unicode によればこのマッチングの結果は未定義ですが、
85758465Perl は (v5.20 から) 非 Unicode 符号位置を、典型的な未割り当て
85768466Unicode 符号位置として扱い、それぞれマッチングします。
85778467指定された特性がこれらの符号位置にマッチングするかどうかは
85788468L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> で
85798469指定されています。
85808470
85818471=begin original
85828472
85838473This message is suppressed (unless it has been made fatal) if it is
85848474immaterial to the results of the match if the code point is Unicode or
85858475not. For example, the property C<\p{ASCII_Hex_Digit}> only can match
85868476the 22 characters C<[0-9A-Fa-f]>, so obviously all other code points,
85878477Unicode or not, won't match it. (And C<\P{ASCII_Hex_Digit}> will match
85888478every code point except these 22.)
85898479
85908480=end original
85918481
85928482このメッセージは、符号位置が Unicode かどうかがマッチングの結果に関係ない
85938483場合は、(致命的にしていない限り)抑制されます。
85948484例えば、特性 C<\p{ASCII_Hex_Digit}> は 22 文字 C<[0-9A-Fa-f]> だけに
85958485マッチングするので、明らかに他の符号位置は、Unicode かどうかに関わらず、
85968486マッチングしません。
85978487(そして C<\P{ASCII_Hex_Digit}> はこれら 22 以外の全ての符号位置に
85988488マッチングします。)
85998489
86008490=begin original
86018491
86028492Getting this message indicates that the outcome of the match arguably
86038493should have been the opposite of what actually happened. If you think
86048494that is the case, you may wish to make the C<non_unicode> warnings
86058495category fatal; if you agree with Perl's decision, you may wish to turn
86068496off this category.
86078497
86088498=end original
86098499
86108500このメッセージが出たということは、マッチングの結果はおそらく実際に起きた結果と
86118501逆になっているはずだということを示しています。
86128502これに当てはまっていると考えられる場合は、C<non_unicode> 警告カテゴリを
86138503致命的にした方がよいでしょう; Perl の結果に同意する場合は、このカテゴリを
86148504オフにした方がよいでしょう。
86158505
86168506=begin original
86178507
86188508See L<perlunicode/Beyond Unicode code points> for more information.
86198509
86208510=end original
86218511
86228512さらなる情報については L<perlunicode/Beyond Unicode code points> を
86238513参照してください。
86248514
86258515=item %s matches null string many times in regex; marked by S<<-- HERE> in
86268516m/%s/
86278517
86288518=begin original
86298519
86308520(W regexp) The pattern you've specified would be an infinite loop if the
86318521regular expression engine didn't specifically check for that. The S<<-- HERE>
86328522shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
86338523See L<perlre>.
86348524
86358525=end original
86368526
86378527(W) 指定したパターンは、もし、正規表現エンジンがチェックを
86388528行なっていなければ、無限ループに陥るものです。
86398529S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
86408530L<perlre> を参照してください。
86418531
86428532=item Maximal count of pending signals (%u) exceeded
86438533
86448534=begin original
86458535
86468536(F) Perl aborted due to too high a number of signals pending. This
86478537usually indicates that your operating system tried to deliver signals
86488538too fast (with a very high priority), starving the perl process from
86498539resources it would need to reach a point where it can process signals
86508540safely. (See L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)">.)
86518541
86528542=end original
86538543
86548544(F) あまりにも多くのシグナルが保留中になったので Perl は中断しました。
86558545これは普通 OS が速くシグナルを(とても高い優先順位で)配達しようとしすぎて、
86568546perl のプロセスが安全にシグナルを処理できるところに到達するまでに必要な
86578547リソースが不足したことを示しています。
86588548(L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)"> を参照してください。)
86598549
86608550=item "%s" may clash with future reserved word
86618551
86628552=begin original
86638553
86648554(W) This warning may be due to running a perl5 script through a perl4
86658555interpreter, especially if the word that is being warned about is
86668556"use" or "my".
86678557
86688558=end original
86698559
86708560(W) この警告は perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行しようとした
86718561ときに起きることが多いです; 特に警告された文字が "use" や "my" の場合は
86728562そうです。
86738563
86748564=item '%' may not be used in pack
86758565
86768566=begin original
86778567
86788568(F) You can't pack a string by supplying a checksum, because the
86798569checksumming process loses information, and you can't go the other way.
86808570See L<perlfunc/unpack>.
86818571
86828572=end original
86838573
86848574(F) チェックサムを指定して pack を行なうことはできません;
86858575チェックサム処理では、情報が失われ、どうしようもなくなるからです。
86868576L<perlfunc/unpack> を参照してください。
86878577
86888578=item Method for operation %s not found in package %s during blessing
86898579
86908580=begin original
86918581
86928582(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
86938583doesn't resolve to a valid subroutine. See L<overload>.
86948584
86958585=end original
86968586
86978587(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンに解決できない
86988588エントリを指定しようとしました。
86998589L<overload> を参照してください。
87008590
87018591=item Method %s not permitted
87028592
87038593=begin original
87048594
87058595See L</500 Server error>.
87068596
87078597=end original
87088598
87098599L</500 Server error> を参照してください。
87108600
87118601=item Might be a runaway multi-line %s string starting on line %d
87128602
87138603=begin original
87148604
87158605(S) An advisory indicating that the previous error may have been caused
87168606by a missing delimiter on a string or pattern, because it eventually
87178607ended earlier on the current line.
87188608
87198609=end original
87208610
87218611(S) ようやく現在行になって、文字列やパターンの終わりが見つかったことから、
87228612先のエラーが、文字列やパターンのデリミタが、見つからなかったことで
87238613起ったかもしれないことを、補足的に示しています。
87248614
87258615=item Misplaced _ in number
87268616
87278617=begin original
87288618
87298619(W syntax) An underscore (underbar) in a numeric constant did not
87308620separate two digits.
87318621
87328622=end original
87338623
87348624(W syntax) 数値定数の下線が、二つの値を分離していません。
87358625
87368626=item Missing argument for %n in %s
87378627
87388628=begin original
87398629
87408630(F) A C<%n> was used in a format string with no corresponding argument for
87418631perl to write the current string length to.
87428632
87438633=end original
87448634
87458635(F) C<%n> がフォーマット文字列で使われましたが、perl が現在の文字列長を
87468636書くための対応する引数がありません。
87478637
87488638=item Missing argument in %s
87498639
87508640=begin original
87518641
87528642(W missing) You called a function with fewer arguments than other
87538643arguments you supplied indicated would be needed.
87548644
87558645=end original
87568646
87578647(W missing) 他で指定した引数によって必要であると示されているよりも
87588648少ない引数で関数を呼び出しました。
87598649
87608650=begin original
87618651
87628652Currently only emitted when a printf-type format required more
87638653arguments than were supplied, but might be used in the future for
87648654other cases where we can statically determine that arguments to
87658655functions are missing, e.g. for the L<perlfunc/pack> function.
87668656
87678657=end original
87688658
87698659現在のところは printf 型式のフォーマットが提供されたよりも多くの引数を
87708660要求した場合にのみ発生しますが、
87718661将来、L<perlfunc/pack> 関数のような、関数の引数を静的に決定できる
87728662その他の場合に使われるかもしれません。
87738663
87748664=item Missing argument to -%c
87758665
87768666=begin original
87778667
87788668(F) The argument to the indicated command line switch must follow
87798669immediately after the switch, without intervening spaces.
87808670
87818671=end original
87828672
87838673(F) 示されたコマンドラインスイッチの引数は、
87848674スイッチの直後にスペースを空けないで書く必要があります。
87858675
87868676=item Missing braces on \N{}
87878677
87888678=item Missing braces on \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
87898679
87908680=begin original
87918681
87928682(F) Wrong syntax of character name literal C<\N{charname}> within
87938683double-quotish context. This can also happen when there is a space
87948684(or comment) between the C<\N> and the C<{> in a regex with the C</x> modifier.
87958685This modifier does not change the requirement that the brace immediately
87968686follow the C<\N>.
87978687
87988688=end original
87998689
88008690(F) ダブルクォートされたコンテキストの中で、文字名リテラル C<\N{charname}> の
88018691文法が間違っています。
88028692これはまた、C</x> 修飾子付きの正規表現の C<\N> と C<{> の間に空白(または
88038693コメント)がある場合にも起こります。
88048694この修飾子は、C<\N> の直後に中かっこが必要であるという条件は変更しません。
88058695
88068696=item Missing braces on \o{}
88078697
88088698=begin original
88098699
88108700(F) A C<\o> must be followed immediately by a C<{> in double-quotish context.
88118701
88128702=end original
88138703
88148704(F) ダブルクォート風コンテキストでは C<\o> は直後に C<{> が
88158705引き続かなければなりません。
88168706
88178707=item Missing comma after first argument to %s function
88188708
88198709=begin original
88208710
88218711(F) While certain functions allow you to specify a filehandle or an
88228712"indirect object" before the argument list, this ain't one of them.
88238713
88248714=end original
88258715
88268716(F) ある種の関数では、引数リストの前に、ファイルハンドルや
88278717「間接オブジェクト」をおくことができますが、この関数は、
88288718そういったものではありません。
88298719
88308720=item Missing command in piped open
88318721
88328722=begin original
88338723
88348724(W pipe) You used the C<open(FH, "| command")> or
88358725C<open(FH, "command |")> construction, but the command was missing or
88368726blank.
88378727
88388728=end original
88398729
88408730(W pipe) C<open(FH, "| command")> か C<open(FH, "command |")> の構文を
88418731使っていますが、コマンドが指定されていないか空白です。
88428732
88438733=item Missing control char name in \c
88448734
88458735=begin original
88468736
88478737(F) A double-quoted string ended with "\c", without the required control
88488738character name.
88498739
88508740=end original
88518741
88528742(F) ダブルクォートされた文字列が "\c" で終わっています; 制御文字名が
88538743必要です。
88548744
88558745=item Missing ']' in prototype for %s : %s
88568746
88578747=begin original
88588748
88598749(W illegalproto) A grouping was started with C<[> but never closed with C<]>.
88608750
88618751=end original
88628752
88638753(W illegalproto) グループ化は C<[> で始まりましたが C<]> で
88648754閉じられませんでした。
88658755
88668756=item Missing name in "%s sub"
88678757
88688758=begin original
88698759
88708760(F) The syntax for lexically scoped subroutines requires that
88718761they have a name with which they can be found.
88728762
88738763=end original
88748764
88758765(F) レキシカルスコープのサブルーチンの文法には探すことの出来る名前が必要です。
88768766
88778767=item Missing $ on loop variable
88788768
88798769=begin original
88808770
88818771(F) Apparently you've been programming in B<csh> too much. Variables
88828772are always mentioned with the $ in Perl, unlike in the shells, where it
88838773can vary from one line to the next.
88848774
88858775=end original
88868776
88878777(F) B<csh> を使いすぎた症状が現れているようです。
88888778Perl では、変数は常に $ を付けて表わされます; その時によって違う、シェルとは
88898779違っています。
88908780
88918781=item (Missing operator before %s?)
88928782
88938783=begin original
88948784
88958785(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
88968786"%s found where operator expected". Often the missing operator is a comma.
88978787
88988788=end original
88998789
89008790(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
89018791表示される教育的な推測です。
89028792しばしば不足している演算子はカンマです。
89038793
89048794=item Missing or undefined argument to %s
89058795
89068796=begin original
89078797
89088798(F) You tried to call require or do with no argument or with an undefined
89098799value as an argument. Require expects either a package name or a
89108800file-specification as an argument; do expects a filename. See
89118801L<perlfunc/require EXPR> and L<perlfunc/do EXPR>.
89128802
89138803=end original
89148804
89158805(F) 引数なし、または未定義値を引数として require や do を
89168806呼び出そうとしました。
89178807require はパッケージ名またはファイル指定を引数として想定します;
89188808do はファイル名を想定します。
89198809L<perlfunc/require EXPR> と L<perlfunc/do EXPR> を参照してください。
89208810
89218811=item Missing right brace on \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
89228812
89238813=begin original
89248814
89258815(F) Missing right brace in C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, or C<\N{...}>.
89268816
89278817=end original
89288818
89298819(F) C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, C<\N{...}> の右側のかっこが
89308820抜けています。
89318821
89328822=item Missing right brace on \N{}
89338823
89348824=item Missing right brace on \N{} or unescaped left brace after \N
89358825
89368826=begin original
89378827
89388828(F) C<\N> has two meanings.
89398829
89408830=end original
89418831
89428832(F) C<\N> には二つの意味があります。
89438833
89448834=begin original
89458835
89468836The traditional one has it followed by a name enclosed in braces,
89478837meaning the character (or sequence of characters) given by that
89488838name. Thus C<\N{ASTERISK}> is another way of writing C<*>, valid in both
89498839double-quoted strings and regular expression patterns. In patterns,
89508840it doesn't have the meaning an unescaped C<*> does.
89518841
89528842=end original
89538843
89548844伝統的なものは中かっこで囲まれた名前が引き続き、その名前を持つ文字
89558845(または文字並び)を意味します。
89568846従って C<\N{ASTERISK}> は C<*> を書くためのもう一つの方法であり、
89578847ダブルクォート文字列と正規表現パターンの両方で妥当です。
89588848パターンでは、これはエスケープされない C<*> の持つ意味はありません。
89598849
89608850=begin original
89618851
89628852Starting in Perl 5.12.0, C<\N> also can have an additional meaning (only)
89638853in patterns, namely to match a non-newline character. (This is short
89648854for C<[^\n]>, and like C<.> but is not affected by the C</s> regex modifier.)
89658855
89668856=end original
89678857
89688858Perl 5.12.0 から、C<\N> はパターンでの中(のみ)では追加の意味を持ちます;
89698859非改行文字にマッチングします。
89708860(これは C<[^\n]> の短縮形で、C<.> と似ていますが C</s> 正規表現修飾子によって
89718861影響を受けません。)
89728862
89738863=begin original
89748864
89758865This can lead to some ambiguities. When C<\N> is not followed immediately
89768866by a left brace, Perl assumes the C<[^\n]> meaning. Also, if the braces
89778867form a valid quantifier such as C<\N{3}> or C<\N{5,}>, Perl assumes that this
89788868means to match the given quantity of non-newlines (in these examples,
897988693; and 5 or more, respectively). In all other case, where there is a
89808870C<\N{> and a matching C<}>, Perl assumes that a character name is desired.
89818871
89828872=end original
89838873
89848874これによりいくつかの曖昧さを引き起こします。
89858875C<\N> の直後に開き中かっこがなければ、Perl は C<[^\n]> の意味を仮定します。
89868876また、中かっこが C<\N{3}> や C<\N{5,}> のような妥当な量指定子の形に
89878877なっているなら、Perl はこれを与えられた量の非改行 (この例では、それぞれ 3 と
898888785 以上) にマッチングするという意味を仮定します。
89898879それ以外の場合、C<\N{> と対応する C<}> があれば、Perl は文字名が
89908880求められていると仮定します。
89918881
89928882=begin original
89938883
89948884However, if there is no matching C<}>, Perl doesn't know if it was
89958885mistakenly omitted, or if C<[^\n]{> was desired, and raises this error.
89968886If you meant the former, add the right brace; if you meant the latter,
89978887escape the brace with a backslash, like so: C<\N\{>
89988888
89998889=end original
90008890
90018891しかし、対応する C<}> がなければ、それが間違って省略されたのか、
90028892C<[^\n]{> が求められているものなのかが分からず、エラーを起こします。
90038893前者を意味しているなら、閉じ中かっこを追加してください; 後者を
90048894意味しているなら、C<\N\{> のように中かっこを逆スラッシュで
90058895エスケープしてください。
90068896
90078897=item Missing right curly or square bracket
90088898
90098899=begin original
90108900
90118901(F) The lexer counted more opening curly or square brackets than closing
90128902ones. As a general rule, you'll find it's missing near the place you
90138903were last editing.
90148904
90158905=end original
90168906
90178907(F) 字句解析部が、閉じ中かっこ(または大かっこ)よりも
90188908開き中かっこ(大かっこ)を多く発見しました。
90198909一般的な規則として、最後に修正した場所の近くに間違いがあるといえます。
90208910
90218911=item (Missing semicolon on previous line?)
90228912
90238913=begin original
90248914
90258915(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
90268916"%s found where operator expected". Don't automatically put a semicolon on
90278917the previous line just because you saw this message.
90288918
90298919=end original
90308920
90318921(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
90328922表示される教育的な推測です。
90338923このメッセージが出たからといって、機械的に前の行にセミコロンを付けることは
90348924しないでください。
90358925
90368926=item Modification of a read-only value attempted
90378927
90388928=begin original
90398929
90408930(F) You tried, directly or indirectly, to change the value of a
90418931constant. You didn't, of course, try "2 = 1", because the compiler
90428932catches that. But an easy way to do the same thing is:
90438933
90448934=end original
90458935
90468936(F) 直接、間接に関らず、定数値を変更しようとしました。
90478937もちろん、コンパイラが発見できる、"2 = 1" などといったことを
90488938したわけではありません。
90498939しかし、同じことは以下のようにしても起こります。
90508940
90518941 sub mod { $_[0] = 1 }
90528942 mod(2);
90538943
90548944=begin original
90558945
90568946Another way is to assign to a substr() that's off the end of the string.
90578947
90588948=end original
90598949
90608950substr() で、文字列の終わりよりも後ろに代入を行なうことでも起こります。
90618951
90628952=begin original
90638953
90648954Yet another way is to assign to a C<foreach> loop I<VAR> when I<VAR>
90658955is aliased to a constant in the look I<LIST>:
90668956
90678957=end original
90688958
90698959もう一つの可能性は、C<foreach> ループにおいて、I<VAR> が I<LIST> の中の
90708960定数のエイリアスであるときに、I<VAR> に代入した時です:
90718961
90728962 $x = 1;
90738963 foreach my $n ($x, 2) {
90748964 $n *= 2; # modifies the $x, but fails on attempt to
90758965 } # modify the 2
90768966
9077=begin original
9078
9079L<PerlIO::scalar> will also produce this message as a warning if you
9080attempt to open a read-only scalar for writing.
9081
9082=end original
9083
9084L<PerlIO::scalar> も、読み込み専用スカラを書き込みように開こうとしたときに、
9085このメッセージを警告として出力します。
9086
90878967=item Modification of non-creatable array value attempted, %s
90888968
90898969=begin original
90908970
90918971(F) You tried to make an array value spring into existence, and the
90928972subscript was probably negative, even counting from end of the array
90938973backwards.
90948974
90958975=end original
90968976
90978977(F) 配列値を存在するようにしようとしました; おそらく、添字が負数で、配列の
90988978終わりから逆に数えたとしても、おかしな位置を指しているようです。
90998979
91008980=item Modification of non-creatable hash value attempted, %s
91018981
91028982=begin original
91038983
91048984(P) You tried to make a hash value spring into existence, and it
91058985couldn't be created for some peculiar reason.
91068986
91078987=end original
91088988
91098989(F) ハッシュ値を存在するようにしようとしましたが、何か特別な理由で、
91108990できませんでした。
91118991
91128992=item Module name must be constant
91138993
91148994=begin original
91158995
91168996(F) Only a bare module name is allowed as the first argument to a "use".
91178997
91188998=end original
91198999
91209000(F) "use" の最初の引数としてモジュール名を示すのに許されているのは、
91219001裸の単語だけです。
91229002
91239003=item Module name required with -%c option
91249004
91259005=begin original
91269006
91279007(F) The C<-M> or C<-m> options say that Perl should load some module, but
9128you omitted the name of the module. Consult
9008you omitted the name of the module. Consult L<perlrun> for full details
9129L<perlrun|perlrun/-m[-]module> for full details about C<-M> and C<-m>.
9009about C<-M> and C<-m>.
91309010
91319011=end original
91329012
91339013C<-M> と C<-m> のオプションは Perl にモジュールを読み込ませることを
91349014指示しますが、モジュール名がありませんでした。
9135C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については
9015C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については L<perlrun> を参照してください。
9136L<perlrun|perlrun/-m[-]module> を参照してください。
91379016
91389017=item More than one argument to '%s' open
91399018
91409019=begin original
91419020
91429021(F) The C<open> function has been asked to open multiple files. This
91439022can happen if you are trying to open a pipe to a command that takes a
91449023list of arguments, but have forgotten to specify a piped open mode.
91459024See L<perlfunc/open> for details.
91469025
91479026=end original
91489027
91499028(F) C<open> 関数に、複数のファイルを開くように指定されました。
91509029これは引数のリストを取るコマンドへのパイプを開こうとしたときに、パイプ
91519030オープンモードを指定するのを忘れた時に起きます。
91529031詳細は L<perlfunc/open> を参照してください。
91539032
91549033=item mprotect for COW string %p %u failed with %d
91559034
91569035=begin original
91579036
91589037(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
91599038L<perlguts/"Copy on Write">), but a shared string buffer
91609039could not be made read-only.
91619040
91629041=end original
91639042
91649043(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
91659044コンパイルしましたが、共有文字列バッファを読み込み専用にできませんでした。
91669045
91679046=item mprotect for %p %u failed with %d
91689047
91699048=begin original
91709049
91719050(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see L<perlhacktips>),
91729051but an op tree could not be made read-only.
91739052
91749053=end original
91759054
91769055(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
91779056コンパイルされましたが、op 木を読み込み専用にできませんでした。
91789057
91799058=item mprotect RW for COW string %p %u failed with %d
91809059
91819060=begin original
91829061
91839062(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
91849063L<perlguts/"Copy on Write">), but a read-only shared string
91859064buffer could not be made mutable.
91869065
91879066=end original
91889067
91899068(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
91909069コンパイルしましたが、読み込み専用共有文字列バッファを変更可能に
91919070できませんでした。
91929071
91939072=item mprotect RW for %p %u failed with %d
91949073
91959074=begin original
91969075
91979076(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see
91989077L<perlhacktips>), but a read-only op tree could not be made
91999078mutable before freeing the ops.
92009079
92019080=end original
92029081
92039082(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
92049083コンパイルされましたが、読み込み専用の op 木を、op を解放する前に
92059084ミュータブルにできませんでした。
92069085
92079086=item msg%s not implemented
92089087
92099088=begin original
92109089
92119090(F) You don't have System V message IPC on your system.
92129091
92139092=end original
92149093
92159094(F) このシステムでは、System V メッセージ IPC は使えません。
92169095
9217=item Multidimensional hash lookup is disabled
9218
9219=begin original
9220
9221(F) You supplied a list of subscripts to a hash lookup under
9222C<< no feature "multidimensional"; >>, eg:
9223
9224=end original
9225
9226(F) You supplied a list of subscripts to a hash lookup under
9227C<< no feature "multidimensional"; >> の下でハッシュ検索のために
9228添え字のリストを指定しました; 例えば:
9229
9230 $z = $foo{$x, $y};
9231
9232=begin original
9233
9234which by default acts like:
9235
9236=end original
9237
9238これはデフォルトでは次のように振る舞います:
9239
9240 $z = $foo{join($;, $x, $y)};
9241
92429096=item Multidimensional syntax %s not supported
92439097
92449098=begin original
92459099
92469100(W syntax) Multidimensional arrays aren't written like C<$foo[1,2,3]>.
92479101They're written like C<$foo[1][2][3]>, as in C.
92489102
92499103=end original
92509104
92519105(W syntax) 多次元配列は、C<$foo[1,2,3]> のようには書けません。
92529106これは、C のように C<$foo[1][2][3]> のように書きます。
92539107
92549108=item Multiple slurpy parameters not allowed
92559109
92569110=begin original
92579111
92589112(F) In subroutine signatures, a slurpy parameter (C<@> or C<%>) must be
92599113the last parameter, and there must not be more than one of them; for
92609114example:
92619115
92629116=end original
92639117
92649118(F) サブルーチンシグネチャで、吸い込みパラメータ (C<@> または C<%>) は
92659119最後のパラメータでなければならず、複数あってはなりません; 例えば:
92669120
92679121 sub foo ($a, @b) {} # legal
92689122 sub foo ($a, @b, %) {} # invalid
92699123
92709124=item '/' must follow a numeric type in unpack
92719125
92729126=begin original
92739127
92749128(F) You had an unpack template that contained a '/', but this did not
92759129follow some unpack specification producing a numeric value.
92769130See L<perlfunc/pack>.
92779131
92789132=end original
92799133
92809134(F) '/' を含む unpack テンプレートがありますが、これがなんらかの
92819135数値を生成する unpack 指定に引き続いていません。
92829136L<perlfunc/pack> を参照してください。
92839137
92849138=item %s must not be a named sequence in transliteration operator
92859139
92869140=begin original
92879141
92889142(F) Transliteration (C<tr///> and C<y///>) transliterates individual
92899143characters. But a named sequence by definition is more than an
92909144individual character, and hence doing this operation on it doesn't make
92919145sense.
92929146
92939147=end original
92949148
92959149(F) 文字変換 (C<tr///> と C<y///>) は個々の文字を変換します。
92969150しかし、定義による名前付き並びは個々の文字以上のものがあるので、
92979151それに対してこの操作をするのは意味がありません。
92989152
92999153=item "my sub" not yet implemented
93009154
93019155=begin original
93029156
93039157(F) Lexically scoped subroutines are not yet implemented. Don't try
93049158that yet.
93059159
93069160=end original
93079161
93089162(F) レキシカルスコープのサブルーチンはまだ実装されていません。
93099163まだ試さないでください。
93109164
93119165=item "my" subroutine %s can't be in a package
93129166
93139167=begin original
93149168
93159169(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
93169170sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
93179171
93189172=end original
93199173
93209174(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
93219175頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
93229176
93239177=item "my %s" used in sort comparison
93249178
93259179=begin original
93269180
93279181(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
93289182You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
93299183sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
93309184lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
93319185name, or rename the lexical variable.
93329186
93339187=end original
93349188
93359189(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
93369190$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
93379191オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
93389192宣言されています。
93399193ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
93409194
93419195=item "my" variable %s can't be in a package
93429196
93439197=begin original
93449198
93459199(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
93469200sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
93479201local() if you want to localize a package variable.
93489202
93499203=end original
93509204
93519205(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
93529206頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
93539207パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
93549208
93559209=item Name "%s::%s" used only once: possible typo
93569210
93579211=begin original
93589212
93599213(W once) Typographical errors often show up as unique variable
93609214names. If you had a good reason for having a unique name, then
93619215just mention it again somehow to suppress the message. The C<our>
93629216declaration is also provided for this purpose.
93639217
93649218=end original
93659219
93669220(W once) しばしばタイプミスによってユニークな変数名として表示されます。
93679221ユニークな名前をを使う理由があるのなら、もう一度どこかで参照することで
93689222このメッセージを抑制できます。
93699223C<our> 宣言もこの目的のために提供されています。
93709224
93719225=begin original
93729226
93739227NOTE: This warning detects package symbols that have been used
93749228only once. This means lexical variables will never trigger this
93759229warning. It also means that all of the package variables $c, @c,
93769230%c, as well as *c, &c, sub c{}, c(), and c (the filehandle or
93779231format) are considered the same; if a program uses $c only once
93789232but also uses any of the others it will not trigger this warning.
93799233Symbols beginning with an underscore and symbols using special
93809234identifiers (q.v. L<perldata>) are exempt from this warning.
93819235
93829236=end original
93839237
93849238注意: この警告は一度しか使われていないパッケージシンボルを検出します。
93859239つまり、レキシカル変数はこの警告を引き起こさないと言うことです。
93869240また、パッケージ変数 $c, @c, %c および
93879241*c, &c, sub c{}, c(), c (ファイルハンドルまたはフォーマット) は
93889242同じであると考えます; プログラムが $c を一度だけ使っている蹴れどっも
93899243その他のものも使っている場合、この警告は引き起こされません。
93909244下線で始まるシンボルと特殊識別子
93919245(L<perldata> 参照) を使ったシンボルはこの警告を免れます。
93929246
93939247=item Need exactly 3 octal digits in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
93949248
93959249=begin original
93969250
93979251(F) Within S<C<(?[ ])>>, all constants interpreted as octal need to be
93989252exactly 3 digits long. This helps catch some ambiguities. If your
93999253constant is too short, add leading zeros, like
94009254
94019255=end original
94029256
94039257(F) S<C<(?[ ])>> の中で、8 進数として解釈される全ての定数は正確に 3 桁である
94049258必要があります。
94059259これはある種の曖昧さを捕まえる助けになります。
94069260定数が短い場合は、以下のように先頭に 0 を追加してください
94079261
94089262 (?[ [ \078 ] ]) # Syntax error!
94099263 (?[ [ \0078 ] ]) # Works
94109264 (?[ [ \007 8 ] ]) # Clearer
94119265
94129266=begin original
94139267
94149268The maximum number this construct can express is C<\777>. If you
94159269need a larger one, you need to use L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> instead. If you meant
94169270two separate things, you need to separate them:
94179271
94189272=end original
94199273
94209274この構文が表現できる最大数は C<\777> です。
94219275より大きな値が必要なときは、代わりに L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> を
94229276使う必要があります。
94239277二つの別々のものを意味しているなら、分ける必要があります:
94249278
94259279 (?[ [ \7776 ] ]) # Syntax error!
94269280 (?[ [ \o{7776} ] ]) # One meaning
94279281 (?[ [ \777 6 ] ]) # Another meaning
94289282 (?[ [ \777 \006 ] ]) # Still another
94299283
94309284=item Negative '/' count in unpack
94319285
94329286=begin original
94339287
94349288(F) The length count obtained from a length/code unpack operation was
94359289negative. See L<perlfunc/pack>.
94369290
94379291=end original
94389292
94399293(F) 長さ/コード unpack 操作で得られた長さカウントが負数でした。
94409294L<perlfunc/pack> を参照してください。
94419295
94429296=item Negative length
94439297
94449298=begin original
94459299
94469300(F) You tried to do a read/write/send/recv operation with a buffer
94479301length that is less than 0. This is difficult to imagine.
94489302
94499303=end original
94509304
94519305(F) ゼロより短い長さのバッファで、読み込み、書き込み、送信、受信を
94529306行なおうとしました。
94539307これは想像しにくいことです。
94549308
94559309=item Negative offset to vec in lvalue context
94569310
94579311=begin original
94589312
94599313(F) When C<vec> is called in an lvalue context, the second argument must be
94609314greater than or equal to zero.
94619315
94629316=end original
94639317
94649318(F) 左辺値コンテキストで C<vec> が呼び出されたとき、
94659319二つ目の引数は 0 以上でなければなりません。
94669320
94679321=item Negative repeat count does nothing
94689322
94699323=begin original
94709324
94719325(W numeric) You tried to execute the
94729326L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator fewer than 0
94739327times, which doesn't make sense.
94749328
94759329=end original
94769330
94779331(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
947893320 より小さい回数実行しようとしました; これは無意味です。
94799333
94809334=item Nested quantifiers in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
94819335
94829336=begin original
94839337
94849338(F) You can't quantify a quantifier without intervening parentheses.
94859339So things like ** or +* or ?* are illegal. The S<<-- HERE> shows
94869340whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
94879341
94889342=end original
94899343
94909344(F) かっこを挟まないで、数量子を数量子で修飾することはできません。
94919345つまり、** や +* や ?* といったものは、正しくありません。
94929346S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
94939347
94949348=begin original
94959349
94969350Note that the minimal matching quantifiers, C<*?>, C<+?>, and
94979351C<??> appear to be nested quantifiers, but aren't. See L<perlre>.
94989352
94999353=end original
95009354
95019355最短一致数量子の C<*?>、C<+?>、C<??> は、ネストした数量子のように
95029356見えますが、そうではありません。
95039357L<perlre> を参照してください。
95049358
95059359=item %s never introduced
95069360
95079361=begin original
95089362
95099363(S internal) The symbol in question was declared but somehow went out of
95109364scope before it could possibly have been used.
95119365
95129366=end original
95139367
95149368(S internal) 問題のシンボルは、宣言されましたが、使われる前にスコープから
95159369外れてしまいました。
95169370
95179371=item next::method/next::can/maybe::next::method cannot find enclosing method
95189372
95199373=begin original
95209374
95219375(F) C<next::method> needs to be called within the context of a
95229376real method in a real package, and it could not find such a context.
95239377See L<mro>.
95249378
95259379=end original
95269380
95279381(F) C<next::method> は実パッケージの実メソッドのコンテキストの中で呼ばれる
95289382必要がありますが、そのようなコンテキストが見つけられませんでした。
95299383L<mro> を参照してください。
95309384
95319385=item \N in a character class must be a named character: \N{...} in regex;
95329386marked by S<<-- HERE> in m/%s/
95339387
95349388=begin original
95359389
95369390(F) The new (as of Perl 5.12) meaning of C<\N> as C<[^\n]> is not valid in a
95379391bracketed character class, for the same reason that C<.> in a character
95389392class loses its specialness: it matches almost everything, which is
95399393probably not what you want.
95409394
95419395=end original
95429396
95439397(F) C<[^\n]> という新しい (5.12 からの) C<\N> の意味は大かっこ文字クラスでは
95449398妥当ではありません; 文字クラス内の C<.> がその特殊性を失うのと同じ理由です:
95459399これはほとんど何にでもマッチングし、これはおそらくあなたの求めているものでは
95469400ないでしょう。
95479401
9548=item \N{} here is restricted to one character in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
9402=item \N{} in inverted character class or as a range end-point is restricted to one character in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
95499403
95509404=begin original
95519405
95529406(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
95539407multi-character sequence. Even though a character class is
95549408supposed to match just one character of input, perl will match the
95559409whole thing correctly, except under certain conditions. These currently
95569410are
95579411
95589412=end original
95599413
95609414(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) は複数文字並びを
95619415返すことがあります。
95629416文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
95639417perl は全体を正しくマッチングします; 但しいくつかの場合は例外です。
95649418それは今のところ:
95659419
95669420=over 4
95679421
95689422=item When the class is inverted (C<[^...]>)
95699423
95709424(クラスが反転された場合 (C<[^...]>))
95719425
95729426=begin original
95739427
95749428The mathematically logical behavior for what matches when inverting
95759429is very different from what people expect, so we have decided to
95769430forbid it.
95779431
95789432=end original
95799433
95809434反転したときに何にマッチングするかに関する厳密に論理的な振る舞いは
95819435人々が想定するものと大きく異なっているので、これは禁止することにしました。
95829436
95839437=item The escape is the beginning or final end point of a range
95849438
95859439(エスケープが範囲の始点か終点の場合)
95869440
95879441=begin original
95889442
95899443Similarly unclear is what should be generated when the
95909444C<\N{...}> is used as one of the end points of the range, such as in
95919445
95929446=end original
95939447
95949448同様に不明確なものは、次のように、範囲の端点として C<\N{...}> が
95959449使われたときに何が生成されるべきかということです:
95969450
95979451 [\x{41}-\N{ARABIC SEQUENCE YEH WITH HAMZA ABOVE WITH AE}]
95989452
95999453=begin original
96009454
96019455What is meant here is unclear, as the C<\N{...}> escape is a sequence
96029456of code points, so this is made an error.
96039457
96049458=end original
96059459
96069460ここで意味しているものは不明確です; C<\N{...}> エスケープは
96079461符号位置の並びだからです; 従ってこれはエラーを発生させます。
96089462
96099463=item In a regex set
96109464
96119465(正規表現集合の中の場合)
96129466
96139467=begin original
96149468
96159469The syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression yields a list of
96169470single code points, none can be a sequence.
96179471
96189472=end original
96199473
96209474正規表現の中の S<C<(?[ ])>> 構文は単一の符号位置のリストになり、
96219475並びにはなりません。
96229476
96239477=back
96249478
96259479=item No %s allowed while running setuid
96269480
96279481=begin original
96289482
96299483(F) Certain operations are deemed to be too insecure for a setuid or
96309484setgid script to even be allowed to attempt. Generally speaking there
96319485will be another way to do what you want that is, if not secure, at least
96329486securable. See L<perlsec>.
96339487
96349488=end original
96359489
96369490(F) ある種の操作は、setuid や setgid スクリプトにとって、
96379491やってみることはできても、とても安全なものとは考えられないものです。
96389492一般に言って、安全ではなくても、安全にしうる、別の方法があるはずです。
96399493L<perlsec> を参照してください。
96409494
96419495=item No code specified for -%c
96429496
96439497=begin original
96449498
96459499(F) Perl's B<-e> and B<-E> command-line options require an argument. If
96469500you want to run an empty program, pass the empty string as a separate
96479501argument or run a program consisting of a single 0 or 1:
96489502
96499503=end original
96509504
96519505(F) Perl の B<-e> と B<-E> のコマンドラインオプションは引数が必要です。
96529506空のプログラムを実行したい場合は、空文字列を別の引数として渡すか、単一の
965395070 または 1 からなるプログラムを実行してください:
96549508
96559509 perl -e ""
96569510 perl -e0
96579511 perl -e1
96589512
96599513=item No comma allowed after %s
96609514
96619515=begin original
96629516
96639517(F) A list operator that has a filehandle or "indirect object" is
96649518not allowed to have a comma between that and the following arguments.
96659519Otherwise it'd be just another one of the arguments.
96669520
96679521=end original
96689522
96699523(F) ファイルハンドルや「間接オブジェクト」を伴うリスト演算子では、
96709524それらとそれ以降の引数の間にコンマを入れることはできません。
96719525そのようにした場合には、引数の一つとなってしまいます。
96729526
96739527=begin original
96749528
96759529One possible cause for this is that you expected to have imported
96769530a constant to your name space with B<use> or B<import> while no such
96779531importing took place, it may for example be that your operating
96789532system does not support that particular constant. Hopefully you did
96799533use an explicit import list for the constants you expect to see;
96809534please see L<perlfunc/use> and L<perlfunc/import>. While an
96819535explicit import list would probably have caught this error earlier
96829536it naturally does not remedy the fact that your operating system
96839537still does not support that constant. Maybe you have a typo in
96849538the constants of the symbol import list of B<use> or B<import> or in the
96859539constant name at the line where this error was triggered?
96869540
96879541=end original
96889542
96899543これの原因としてあり得るものの一つは、B<use> や B<import> を使って
96909544名前空間にインポートしたつもりの定数が実際にはインポートされていなかった
96919545場合です;
96929546例えば OS が特定の定数に対応していない場合などです。
96939547できればインポートしたい定数のリストを明示的に使ってください;
96949548L<perlfunc/use> と L<perlfunc/import> を参照して下さい。
96959549明示的なインポートリストでおそらくこのエラーをより早く知ることができますが、
96969550そもそも OS がその定数に対応していないという問題を解決はしません。
96979551おそらく B<use> や B<import> のシンボルインポートリストの定数か、
96989552エラーを引き起こした行の定数名をタイプミスしたのでは?
96999553
97009554=item No command into which to pipe on command line
97019555
97029556=begin original
97039557
97049558(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
97059559redirection, and found a '|' at the end of the command line, so it
97069560doesn't know where you want to pipe the output from this command.
97079561
97089562=end original
97099563
97109564(F) VMS に固有のエラーです。
97119565Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
97129566コマンドラインの最後にに '|' を発見しましたが、
97139567このコマンドから出力をどこにパイプしたいのかがわかりませんでした。
97149568
97159569=item No DB::DB routine defined
97169570
97179571=begin original
97189572
97199573(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
97209574for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
97219575module) didn't define a routine to be called at the beginning of each
97229576statement.
97239577
97249578=end original
97259579
97269580(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
97279581何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)
97289582が各実行文の頭で呼び出すルーティンを定義していません。
97299583
97309584=item No dbm on this machine
97319585
97329586=begin original
97339587
97349588(P) This is counted as an internal error, because every machine should
97359589supply dbm nowadays, because Perl comes with SDBM. See L<SDBM_File>.
97369590
97379591=end original
97389592
97399593(P) これは、内部エラーとして扱われます; Perl に SDBM が付いてくるので、
97409594どのマシンでも dbm が使えるはずだからです。
97419595L<SDBM_File> を参照してください。
97429596
97439597=item No DB::sub routine defined
97449598
97459599=begin original
97469600
97479601(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
97489602for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
97499603module) didn't define a C<DB::sub> routine to be called at the beginning
97509604of each ordinary subroutine call.
97519605
97529606=end original
97539607
97549608(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
97559609何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)が
97569610各サブルーチン呼び出しの頭で呼び出す C<DB::sub> ルーティンを
97579611定義していませんでした。
97589612
9759=item No digits found for %s literal
9760
9761=begin original
9762
9763(F) No hexadecimal digits were found following C<0x> or no binary digits
9764were found following C<0b>.
9765
9766=end original
9767
9768(F) C<0x> に 16 進数が引き続かなかったり C<0b> に 2 進数が
9769引き続かなかったりしました。
9770
97719613=item No directory specified for -I
97729614
97739615=begin original
97749616
97759617(F) The B<-I> command-line switch requires a directory name as part of the
97769618I<same> argument. Use B<-Ilib>, for instance. B<-I lib> won't work.
97779619
97789620=end original
97799621
97809622(F) B<-I> コマンドラインオプションは I<同じ> 引数の一部としてディレクトリ名が
97819623必要です。
97829624例えば、B<-Ilib> としてください。
97839625B<-I lib> は動作しません。
97849626
97859627=item No error file after 2> or 2>> on command line
97869628
97879629=begin original
97889630
97899631(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
97909632redirection, and found a '2>' or a '2>>' on the command line, but can't
97919633find the name of the file to which to write data destined for stderr.
97929634
97939635=end original
97949636
97959637(F) VMS に固有のエラーです。
97969638Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
97979639コマンドラインに '2>' や '2>>' を発見しましたが、
97989640標準エラーとしてデータを書き込むファイル名が見つかりませんでした。
97999641
98009642=item No group ending character '%c' found in template
98019643
98029644=begin original
98039645
98049646(F) A pack or unpack template has an opening '(' or '[' without its
98059647matching counterpart. See L<perlfunc/pack>.
98069648
98079649=end original
98089650
98099651(F) pack や unpack のテンプレートに開きかっこの '(' や '[' がありますが、
98109652対応する閉じかっこがありません。
98119653L<perlfunc/pack> を参照してください。
98129654
98139655=item No input file after < on command line
98149656
98159657=begin original
98169658
98179659(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
98189660redirection, and found a '<' on the command line, but can't find the
98199661name of the file from which to read data for stdin.
98209662
98219663=end original
98229664
98239665(F) VMS に固有のエラーです。
98249666Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
98259667'<' を発見しましたが、標準入力として読み込むためのファイル名が
98269668見つかりませんでした。
98279669
98289670=item No next::method '%s' found for %s
98299671
98309672=begin original
98319673
98329674(F) C<next::method> found no further instances of this method name
98339675in the remaining packages of the MRO of this class. If you don't want
98349676it throwing an exception, use C<maybe::next::method>
98359677or C<next::can>. See L<mro>.
98369678
98379679=end original
98389680
98399681(F) C<next::method> で、このクラスの MRO で残っているパッケージの中で、この
98409682メソッド名のインスタンスがもうありません。
98419683もし例外を投げたくないなら、C<maybe::next::method> か C<next::can> を
98429684使ってください。
98439685L<mro> を参照してください。
98449686
98459687=item Non-finite repeat count does nothing
98469688
98479689=begin original
98489690
98499691(W numeric) You tried to execute the
98509692L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator C<Inf> (or
98519693C<-Inf>) or C<NaN> times, which doesn't make sense.
98529694
98539695=end original
98549696
98559697(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
98569698C<Inf> (または C<-Inf>) 回、または C<NaN> 回実行しようとしました;
98579699これは意味がありません。
98589700
98599701=item Non-hex character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
98609702
98619703=begin original
98629704
98639705(F) In a regular expression, there was a non-hexadecimal character where
98649706a hex one was expected, like
98659707
98669708=end original
98679709
98689710(F) 正規表現で、次のように 16 進文字が想定されるところで非 16 進文字がありました
98699711
98709712 (?[ [ \xDG ] ])
98719713 (?[ [ \x{DEKA} ] ])
98729714
9873=item Non-hex character '%c' terminates \x early. Resolved as "%s"
9874
9875=begin original
9876
9877(W digit) In parsing a hexadecimal numeric constant, a character was
9878unexpectedly encountered that isn't hexadecimal. The resulting value
9879is as indicated.
9880
9881=end original
9882
9883(W digit) 16 進数定数をパースするときに、16 進数でない文字に
9884想定外に遭遇しました。
9885結果の値は示しているとおりになりました。
9886
9887=begin original
9888
9889Note that, within braces, every character starting with the first
9890non-hexadecimal up to the ending brace is ignored.
9891
9892=end original
9893
9894中かっこの中では、最初に現れた非 16 進数文字から中かっこの終わりまでは
9895無視されることに注意してください。
9896
98979715=item Non-octal character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
98989716
98999717=begin original
99009718
99019719(F) In a regular expression, there was a non-octal character where
99029720an octal one was expected, like
99039721
99049722=end original
99059723
99069724(F) 正規表現で、次のように 8 進文字が想定されるところで非 8 進文字がありました
99079725
99089726 (?[ [ \o{1278} ] ])
99099727
9910=item Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s"
9728=item Non-octal character '%c'. Resolved as "%s"
99119729
99129730=begin original
99139731
99149732(W digit) In parsing an octal numeric constant, a character was
99159733unexpectedly encountered that isn't octal. The resulting value
99169734is as indicated.
99179735
99189736=end original
99199737
99209738(W digit) 8 進数定数をパースするときに、8 進数でない文字に遭遇しました。
9921結果の値は示している通りになります。
9739結果の値は示された通りになります。
99229740
9923=begin original
9924
9925When not using C<\o{...}>, you wrote something like C<\08>, or C<\179>
9926in a double-quotish string. The resolution is as indicated, with all
9927but the last digit treated as a single character, specified in octal.
9928The last digit is the next character in the string. To tell Perl that
9929this is indeed what you want, you can use the C<\o{ }> syntax, or use
9930exactly three digits to specify the octal for the character.
9931
9932=end original
9933
9934When not using
9935C<\o{...}> を使っていないときに、C<\08> のようなものか、
9936あるいはダブルクォート風文字列の中で C<\179> のようなものを書きました。
9937結果は示している通りになり、最後以外の数字は 8 進数で指定された
9938単一の文字として扱われます。
9939最後の数字は文字列中の次の文字です。
9940これが確かに望んだものであることを Perl に伝えるには、
9941C<\o{ }> 構文を使うか、その文字を 8 進数で指定するために
9942正確に 3 文字の数字を使ってください。
9943
9944=begin original
9945
9946Note that, within braces, every character starting with the first
9947non-octal up to the ending brace is ignored.
9948
9949=end original
9950
9951中かっこの中では、最初に現れた非 8 進数文字から中かっこの終わりまでは
9952無視されることに注意してください。
9953
99549741=item "no" not allowed in expression
99559742
99569743=begin original
99579744
99589745(F) The "no" keyword is recognized and executed at compile time, and
99599746returns no useful value. See L<perlmod>.
99609747
99619748=end original
99629749
99639750(F) "no" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
99649751意味のある値を返しません。
99659752L<perlmod> を参照してください。
99669753
99679754=item Non-string passed as bitmask
99689755
99699756=begin original
99709757
99719758(W misc) A number has been passed as a bitmask argument to select().
99729759Use the vec() function to construct the file descriptor bitmasks for
99739760select. See L<perlfunc/select>.
99749761
99759762=end original
99769763
99779764(W misc) select() のビットマスク引数として数値が渡されました。
99789765select のためのファイル記述子のビットマスクを構成するには、
99799766vec() 関数を使ってください。
99809767L<perlfunc/select> を参照してください。
99819768
99829769=item No output file after > on command line
99839770
99849771=begin original
99859772
99869773(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
99879774redirection, and found a lone '>' at the end of the command line, so it
99889775doesn't know where you wanted to redirect stdout.
99899776
99909777=end original
99919778
99929779(F) VMS に固有のエラーです。
99939780Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインの
99949781最後に単独の '>' を発見したので、stdout をどこにリダイレクトしたいのかが
99959782わかりませんでした。
99969783
99979784=item No output file after > or >> on command line
99989785
99999786=begin original
100009787
100019788(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
100029789redirection, and found a '>' or a '>>' on the command line, but can't
100039790find the name of the file to which to write data destined for stdout.
100049791
100059792=end original
100069793
100079794(F) VMS に固有のエラーです。
100089795Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
100099796'>' や '>>' を発見しましたが、stdout を書き込むためのファイル名が
100109797見つかりませんでした。
100119798
100129799=item No package name allowed for subroutine %s in "our"
100139800
100149801=item No package name allowed for variable %s in "our"
100159802
100169803=begin original
100179804
100189805(F) Fully qualified subroutine and variable names are not allowed in "our"
100199806declarations, because that doesn't make much sense under existing rules.
100209807Such syntax is reserved for future extensions.
100219808
100229809=end original
100239810
100249811(F) 完全修飾されたサブルーチン名や変数名は "our" 宣言では使えません;
100259812なぜなら現在の動作ではほとんど意味がないからです。
100269813そのような文法は将来の拡張に予約されています。
100279814
100289815=item No Perl script found in input
100299816
100309817=begin original
100319818
100329819(F) You called C<perl -x>, but no line was found in the file beginning
100339820with #! and containing the word "perl".
100349821
100359822=end original
100369823
100379824(F) C<perl -x> を呼び出しましたが、そのファイルに #! で始まり、
100389825"perl" という語を含む行が見つかりませんでした。
100399826
100409827=item No setregid available
100419828
100429829=begin original
100439830
100449831(F) Configure didn't find anything resembling the setregid() call for
100459832your system.
100469833
100479834=end original
100489835
100499836(F) Configure が、システム上に setregid() のような関数を
100509837見つけられませんでした。
100519838
100529839=item No setreuid available
100539840
100549841=begin original
100559842
100569843(F) Configure didn't find anything resembling the setreuid() call for
100579844your system.
100589845
100599846=end original
100609847
100619848(F) Configure が、システム上に setreuid() のような関数を
100629849見つけられませんでした。
100639850
100649851=item No such class %s
100659852
100669853=begin original
100679854
100689855(F) You provided a class qualifier in a "my", "our" or "state"
100699856declaration, but this class doesn't exist at this point in your program.
100709857
100719858=end original
100729859
100739860(F) "my", "our", "state" の宣言でクラス修飾子が指定されましたが、指定された
100749861クラスは現時点では存在しません。
100759862
100769863=item No such class field "%s" in variable %s of type %s
100779864
100789865=begin original
100799866
100809867(F) You tried to access a key from a hash through the indicated typed
100819868variable but that key is not allowed by the package of the same type.
100829869The indicated package has restricted the set of allowed keys using the
100839870L<fields> pragma.
100849871
100859872=end original
100869873
100879874(F) 示されている型の変数を通してハッシュのキーにアクセスしようとしましたが、
100889875そのキーは同じ型のパッケージによって許可されていません。
100899876示されているパッケージは L<fields> プラグマによって許可されるキーの集合が
100909877制限されています。
100919878
100929879=item No such hook: %s
100939880
100949881=begin original
100959882
100969883(F) You specified a signal hook that was not recognized by Perl.
100979884Currently, Perl accepts C<__DIE__> and C<__WARN__> as valid signal hooks.
100989885
100999886=end original
101009887
101019888(F) Perl が認識できないシグナルフックを指定しました。
101029889現在のところ、Perl は有効なシグナルフックとして
101039890C<__DIE__> と C<__WARN__> を受け付けます。
101049891
101059892=item No such pipe open
101069893
101079894=begin original
101089895
101099896(P) An error peculiar to VMS. The internal routine my_pclose() tried to
101109897close a pipe which hadn't been opened. This should have been caught
101119898earlier as an attempt to close an unopened filehandle.
101129899
101139900=end original
101149901
101159902(P) VMS に固有のエラーです。
101169903内部ルーチンである my_pclose() が、開いていないパイプを閉じようとしました。
101179904これは開いていないファイルハンドルを閉じようとしたとしてもっと早くに
101189905捕捉されるべきものです。
101199906
101209907=item No such signal: SIG%s
101219908
101229909=begin original
101239910
101249911(W signal) You specified a signal name as a subscript to %SIG that was
101259912not recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal
101269913names on your system.
101279914
101289915=end original
101299916
101309917(W signal) %SIG の添字として認識できないシグナル名を指定しました。
101319918お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
101329919シェル上で C<kill -l> などとしてください。
101339920
101349921=item No Unicode property value wildcard matches:
101359922
101369923=begin original
101379924
101389925(W regexp) You specified a wildcard for a Unicode property value, but
101399926there is no property value in the current Unicode release that matches
101409927it. Check your spelling.
101419928
101429929=end original
101439930
101449931(W regexp) Unicode 特性値にワイルドカードを指定しましたが、
101459932現在の Unicode リリースにはそれにマッチングする特性値はありません。
101469933スペルを確認してください。
101479934
101489935=item Not a CODE reference
101499936
101509937=begin original
101519938
101529939(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
101539940subroutine), but found a reference to something else instead. You can
101549941use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
101559942also L<perlref>.
101569943
101579944=end original
101589945
101599946(F) Perl がコード値 (サブルーチン) へのリファレンスを
101609947評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
101619948実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
101629949使うことができます。
101639950L<perlref> も参照してください。
101649951
101659952=item Not a GLOB reference
101669953
101679954=begin original
101689955
101699956(F) Perl was trying to evaluate a reference to a "typeglob" (that is, a
101709957symbol table entry that looks like C<*foo>), but found a reference to
101719958something else instead. You can use the ref() function to find out what
101729959kind of ref it really was. See L<perlref>.
101739960
101749961=end original
101759962
101769963(F) Perl が「型グロブ」(これは、C<*foo> のような
101779964シンボルテーブルエントリです) へのリファレンスを評価しようとしましたが、
101789965別のものへのリファレンスでした。
101799966実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
101809967使うことができます。
101819968L<perlref> を参照してください。
101829969
101839970=item Not a HASH reference
101849971
101859972=begin original
101869973
101879974(F) Perl was trying to evaluate a reference to a hash value, but found a
101889975reference to something else instead. You can use the ref() function to
101899976find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
101909977
101919978=end original
101929979
101939980(F) Perl がハッシュ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
101949981別のものへのリファレンスでした。
101959982実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
101969983使うことができます。
101979984L<perlref> を参照してください。
101989985
101999986=item '#' not allowed immediately following a sigil in a subroutine signature
102009987
102019988=begin original
102029989
102039990(F) In a subroutine signature definition, a comment following a sigil
102049991(C<$>, C<@> or C<%>), needs to be separated by whitespace or a comma etc., in
102059992particular to avoid confusion with the C<$#> variable. For example:
102069993
102079994=end original
102089995
102099996(F) サブルーチンシグネチャ定義で、印 (C<$>, C<@>, C<%>) に引き続く
102109997コメントは、特に C<$#> 変数との混乱を避けるために、
102119998空白やカンマなどで分ける必要があります;
102129999例えば:
1021310000
1021410001 # bad
1021510002 sub f ($# ignore first arg
1021610003 , $b) {}
1021710004 # good
1021810005 sub f ($, # ignore first arg
1021910006 $b) {}
1022010007
1022110008=item Not an ARRAY reference
1022210009
1022310010=begin original
1022410011
1022510012(F) Perl was trying to evaluate a reference to an array value, but found
1022610013a reference to something else instead. You can use the ref() function
1022710014to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
1022810015
1022910016=end original
1023010017
1023110018(F) Perl が配列値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
1023210019別のものへのリファレンスでした。
1023310020実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
1023410021使うことができます。
1023510022L<perlref> を参照してください。
1023610023
1023710024=item Not a SCALAR reference
1023810025
1023910026=begin original
1024010027
1024110028(F) Perl was trying to evaluate a reference to a scalar value, but found
1024210029a reference to something else instead. You can use the ref() function
1024310030to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
1024410031
1024510032=end original
1024610033
1024710034(F) Perl がスカラ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
1024810035別のものへのリファレンスでした。
1024910036実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
1025010037使うことができます。
1025110038L<perlref> を参照してください。
1025210039
1025310040=item Not a subroutine reference
1025410041
1025510042=begin original
1025610043
1025710044(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
1025810045subroutine), but found a reference to something else instead. You can
1025910046use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
1026010047also L<perlref>.
1026110048
1026210049=end original
1026310050
1026410051(F) Perl がコード値 (サブルーチン) へのリファレンスを
1026510052評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
1026610053実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
1026710054使うことができます。
1026810055L<perlref> も参照してください。
1026910056
1027010057=item Not a subroutine reference in overload table
1027110058
1027210059=begin original
1027310060
1027410061(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
1027510062doesn't somehow point to a valid subroutine. See L<overload>.
1027610063
1027710064=end original
1027810065
1027910066(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンを指していないエントリを
1028010067指定しようとしました。
1028110068L<overload> を参照してください。
1028210069
1028310070=item Not enough arguments for %s
1028410071
1028510072=begin original
1028610073
1028710074(F) The function requires more arguments than you specified.
1028810075
1028910076=end original
1029010077
1029110078(F) この関数は、指定したよりも多くの引数を必要とします。
1029210079
1029310080=item Not enough format arguments
1029410081
1029510082=begin original
1029610083
1029710084(W syntax) A format specified more picture fields than the next line
1029810085supplied. See L<perlform>.
1029910086
1030010087=end original
1030110088
1030210089(W syntax) 指定したフォーマットに、次の行で指定したより多くの
1030310090ピクチャフィールドがあります。
1030410091L<perlform> を参照してください。
1030510092
1030610093=item %s: not found
1030710094
1030810095=begin original
1030910096
1031010097(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
1031110098of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
1031210099yourself.
1031310100
1031410101=end original
1031510102
1031610103(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
1031710104#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1031810105
1031910106=item no UTC offset information; assuming local time is UTC
1032010107
1032110108=begin original
1032210109
1032310110(S) A warning peculiar to VMS. Perl was unable to find the local
1032410111timezone offset, so it's assuming that local system time is equivalent
1032510112to UTC. If it's not, define the logical name
1032610113F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> to translate to the number of seconds which
1032710114need to be added to UTC to get local time.
1032810115
1032910116=end original
1033010117
1033110118(S) VMS に固有の警告です。
1033210119Perl はローカルタイムゾーンオフセットを見つけることができなかったので、
1033310120ローカルシステムタイムは UTC と等価であると仮定します。
1033410121もし違うなら、論理名 F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> に、UTC からローカル
1033510122時刻を得るために加える必要がある秒数を定義してください。
1033610123
1033710124=item NULL OP IN RUN
1033810125
1033910126=begin original
1034010127
1034110128(S debugging) Some internal routine called run() with a null opcode
1034210129pointer.
1034310130
1034410131=end original
1034510132
1034610133(S debugging) 内部ルーティンで、ヌル opcode ポインタで run() を
1034710134呼んだものがあります。
1034810135
1034910136=item Null picture in formline
1035010137
1035110138=begin original
1035210139
1035310140(F) The first argument to formline must be a valid format picture
1035410141specification. It was found to be empty, which probably means you
1035510142supplied it an uninitialized value. See L<perlform>.
1035610143
1035710144=end original
1035810145
1035910146(F) formline の第 1 引数は有効なフォーマットピクチャー指定でなければ
1036010147なりません。
1036110148これが空でした; おそらく初期化していない値を指定したのでしょう。
1036210149L<perlform> を参照してください。
1036310150
1036410151=item Null realloc
1036510152
1036610153=begin original
1036710154
1036810155(P) An attempt was made to realloc NULL.
1036910156
1037010157=end original
1037110158
1037210159(P) realloc NULL を行なおうとしました。
1037310160
1037410161=item NULL regexp argument
1037510162
1037610163=begin original
1037710164
1037810165(P) The internal pattern matching routines blew it big time.
1037910166
1038010167=end original
1038110168
1038210169(P) 内部パターンマッチルーティンが、大当たりです。
1038310170
1038410171=item NULL regexp parameter
1038510172
1038610173=begin original
1038710174
1038810175(P) The internal pattern matching routines are out of their gourd.
1038910176
1039010177=end original
1039110178
1039210179(P) 内部パターンマッチルーティンが、狂っています。
1039310180
1039410181=item Number too long
1039510182
1039610183=begin original
1039710184
1039810185(F) Perl limits the representation of decimal numbers in programs to
1039910186about 250 characters. You've exceeded that length. Future
1040010187versions of Perl are likely to eliminate this arbitrary limitation. In
1040110188the meantime, try using scientific notation (e.g. "1e6" instead of
1040210189"1_000_000").
1040310190
1040410191=end original
1040510192
1040610193Perl はプログラム中での十進数の表現を 250 文字に制限しています。
1040710194この制限を越えました。
1040810195Perl の将来のバージョンではこの恣意的な制限は除去されるでしょう。
1040910196それまでの間は、科学的な記述法("1_000_000" ではなく "1e6")を
1041010197使用してください。
1041110198
1041210199=item Number with no digits
1041310200
1041410201=begin original
1041510202
1041610203(F) Perl was looking for a number but found nothing that looked like
1041710204a number. This happens, for example with C<\o{}>, with no number between
1041810205the braces.
1041910206
1042010207=end original
1042110208
1042210209(F) Perl は数字を探していましたが数字に見えないものが見つかりました。
1042310210これは、例えば C<\o{}> では、中かっこの中に数字がないときに起こります。
1042410211
10425=item Numeric format result too large
10426
10427=begin original
10428
10429(F) The length of the result of a numeric format supplied to sprintf()
10430or printf() would have been too large for the underlying C function to
10431report. This limit is typically 2GB.
10432
10433=end original
10434
10435(F) sprintf() や printf() に与えられた数値フォーマットの結果の長さは、
10436報告するための基礎となる C 関数にとって大きすぎました。
10437この制限は典型的には 2GB です。
10438
10439=item Numeric variables with more than one digit may not start with '0'
10440
10441=begin original
10442
10443(F) The only numeric variable which is allowed to start with a 0 is C<$0>,
10444and you mentioned a variable that starts with 0 that has more than one
10445digit. You probably want to remove the leading 0, or if the intent was
10446to express a variable name in octal you should convert to decimal.
10447
10448=end original
10449
10450(F) 0 で始まることが許されている唯一の数値変数は C<$0> で、
104510 で始まり複数桁ある変数に言及しました。
10452おそらく先頭の 0 を削除したいか、変数名を 8 進数で表現したい場合は、
1045310 進数に変換する必要があります。
10454
1045510212=item Octal number > 037777777777 non-portable
1045610213
1045710214=begin original
1045810215
1045910216(W portable) The octal number you specified is larger than 2**32-1
1046010217(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
1046110218L<perlport> for more on portability concerns.
1046210219
1046310220=end original
1046410221
1046510222(W portable) 指定した 8 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
1046610223システム間で移植性がありません。
1046710224移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
1046810225
1046910226=item Odd name/value argument for subroutine '%s'
1047010227
1047110228=begin original
1047210229
1047310230(F) A subroutine using a slurpy hash parameter in its signature
1047410231received an odd number of arguments to populate the hash. It requires
1047510232the arguments to be paired, with the same number of keys as values.
1047610233The caller of the subroutine is presumably at fault.
1047710234
1047810235=end original
1047910236
1048010237(F) シグネチャで吸い込みハッシュ引数を使っているサブルーチンが、
1048110238ハッシュに展開するために奇数の数の引数を受け取りました。
1048210239引数は、同じ数のキーと値のペアになっていることが必要です。
1048310240サブルーチンの呼び出しものがおそらく間違えているのでしょう。
1048410241
1048510242=begin original
1048610243
1048710244The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
1048810245subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
1048910246regardless of what name the caller used.
1049010247
1049110248=end original
1049210249
1049310250メッセージには呼び出されたサブルーチンの名前を含めようとします。
1049410251サブルーチンに別名がある場合、どの名前で呼び出されたかに関わらず、
1049510252元の名前が表示されます。
1049610253
1049710254=item Odd number of arguments for overload::constant
1049810255
1049910256=begin original
1050010257
1050110258(W overload) The call to overload::constant contained an odd number of
1050210259arguments. The arguments should come in pairs.
1050310260
1050410261=end original
1050510262
1050610263(W overload) 奇数の数の引数で overload::constant を呼び出しました。
1050710264引数はペアになっている必要があります。
1050810265
1050910266=item Odd number of elements in anonymous hash
1051010267
1051110268=begin original
1051210269
1051310270(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
1051410271which is odd, because hashes come in key/value pairs.
1051510272
1051610273=end original
1051710274
1051810275(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
1051910276key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
1052010277
1052110278=item Odd number of elements in hash assignment
1052210279
1052310280=begin original
1052410281
1052510282(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
1052610283which is odd, because hashes come in key/value pairs.
1052710284
1052810285=end original
1052910286
1053010287(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
1053110288key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
1053210289
1053310290=item Offset outside string
1053410291
1053510292=begin original
1053610293
1053710294(F)(W layer) You tried to do a read/write/send/recv/seek operation
1053810295with an offset pointing outside the buffer. This is difficult to
1053910296imagine. The sole exceptions to this are that zero padding will
1054010297take place when going past the end of the string when either
1054110298C<sysread()>ing a file, or when seeking past the end of a scalar opened
1054210299for I/O (in anticipation of future reads and to imitate the behavior
1054310300with real files).
1054410301
1054510302=end original
1054610303
1054710304(F)(W layer) バッファの外を指すオフセットで read/write/send/recv/seek 操作を
1054810305しようとしました。
1054910306これは想像しにくいことです。
1055010307唯一の例外は、ファイルを C<sysread()> するときに 文字列の最後を越えたか、
1055110308(将来の読み込みと実際のファイルの振る舞いを模倣することを期待して)
1055210309I/O のためにオープンされているスカラの最後を越えてシークしたときに、
10553103100 でパッディングされたときです。
1055410311
1055510312=item Old package separator used in string
1055610313
1055710314=begin original
1055810315
1055910316(W syntax) You used the old package separator, "'", in a variable
1056010317named inside a double-quoted string; e.g., C<"In $name's house">. This
1056110318is equivalent to C<"In $name::s house">. If you meant the former, put
1056210319a backslash before the apostrophe (C<"In $name\'s house">).
1056310320
1056410321=end original
1056510322
1056610323(W syntax) ダブルクォートされた文字列の中の変数名で、
1056710324C<"In $name's house"> のように、
1056810325古いパッケージ区切り文字である "'" を使いました。
1056910326これは C<"In $name::s house"> と等価です。
1057010327前者の意味なら、アポストロフィの前に逆スラッシュを置いてください
1057110328(C<"In $name\'s house">)。
1057210329
1057310330=item %s() on unopened %s
1057410331
1057510332=begin original
1057610333
1057710334(W unopened) An I/O operation was attempted on a filehandle that was
1057810335never initialized. You need to do an open(), a sysopen(), or a socket()
1057910336call, or call a constructor from the FileHandle package.
1058010337
1058110338=end original
1058210339
1058310340(W unopened) 初期化していないファイルハンドルに I/O 操作をしようとしました。
1058410341open(), sysopen(), socket() を呼び出すか、FileHandle パッケージの
1058510342コンストラクタを呼び出す必要があります。
1058610343
1058710344=item -%s on unopened filehandle %s
1058810345
1058910346=begin original
1059010347
1059110348(W unopened) You tried to invoke a file test operator on a filehandle
1059210349that isn't open. Check your control flow. See also L<perlfunc/-X>.
1059310350
1059410351=end original
1059510352
1059610353(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対してファイルテスト演算子を
1059710354使おうとしました。
1059810355制御フローをチェックしてください。
1059910356L<perlfunc/-X> も参照してください。
1060010357
1060110358=item oops: oopsAV
1060210359
1060310360=begin original
1060410361
1060510362(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
1060610363
1060710364=end original
1060810365
1060910366(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
1061010367
1061110368=item oops: oopsHV
1061210369
1061310370=begin original
1061410371
1061510372(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
1061610373
1061710374=end original
1061810375
1061910376(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
1062010377
1062110378=item Operand with no preceding operator in regex; marked by S<<-- HERE> in
1062210379m/%s/
1062310380
1062410381=begin original
1062510382
1062610383(F) You wrote something like
1062710384
1062810385=end original
1062910386
1063010387(F) 以下のようなものを書きました
1063110388
1063210389 (?[ \p{Digit} \p{Thai} ])
1063310390
1063410391=begin original
1063510392
1063610393There are two operands, but no operator giving how you want to combine
1063710394them.
1063810395
1063910396=end original
1064010397
1064110398二つのオペランドがありますが、それをどのように結びつけたいかを指定する
1064210399演算子がありません。
1064310400
1064410401=item Operation "%s": no method found, %s
1064510402
1064610403=begin original
1064710404
1064810405(F) An attempt was made to perform an overloaded operation for which no
1064910406handler was defined. While some handlers can be autogenerated in terms
1065010407of other handlers, there is no default handler for any operation, unless
1065110408the C<fallback> overloading key is specified to be true. See L<overload>.
1065210409
1065310410=end original
1065410411
1065510412(F) ハンドラが定義されていないオーバーロード操作が行われました。
1065610413一部のハンドラは他のハンドラから自動生成されますが、C<fallback>
1065710414オーバーロードキーが真に指定されていない限り、どの動作にも
1065810415デフォルトのハンドラはありません。
1065910416L<overload> を参照してください。
1066010417
1066110418=item Operation "%s" returns its argument for non-Unicode code point 0x%X
1066210419
1066310420=begin original
1066410421
1066510422(S non_unicode) You performed an operation requiring Unicode rules
1066610423on a code point that is not in Unicode, so what it should do is not
1066710424defined. Perl has chosen to have it do nothing, and warn you.
1066810425
1066910426=end original
1067010427
1067110428(S non_unicode) Unicode ではない符号位置に対して、Unicode の規則が
1067210429必要な操作を実行しました; 何をするべきかは未定義です。
1067310430Perl は何もしないことを選択し、警告を出します。
1067410431
1067510432=begin original
1067610433
1067710434If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
1067810435matching in a regular expression was done on the code point.
1067910436
1068010437=end original
1068110438
1068210439示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
1068310440その符号位置に対して行われたということです。
1068410441
1068510442=begin original
1068610443
1068710444If you know what you are doing you can turn off this warning by
1068810445C<no warnings 'non_unicode';>.
1068910446
1069010447=end original
1069110448
1069210449自分で何をしているのかが分かっているなら、
1069310450C<no warnings 'non_unicode';> とすることでこの警告をオフにできます。
1069410451
1069510452=item Operation "%s" returns its argument for UTF-16 surrogate U+%X
1069610453
1069710454=begin original
1069810455
1069910456(S surrogate) You performed an operation requiring Unicode
1070010457rules on a Unicode surrogate. Unicode frowns upon the use
1070110458of surrogates for anything but storing strings in UTF-16, but
1070210459rules are (reluctantly) defined for the surrogates, and
1070310460they are to do nothing for this operation. Because the use of
1070410461surrogates can be dangerous, Perl warns.
1070510462
1070610463=end original
1070710464
1070810465(S surrogate) Unicode サロゲートに対して Unicode の規則が必要な
1070910466操作を実行しました。
1071010467Unicode は文字列を UTF-16 で保管する以外のことでサロゲートを使うことに
1071110468難色を示しますが、規則は(渋々)サロゲートのために定義されていて、それは
1071210469この操作に対して何もしないことです。
1071310470サロゲートの使用は危険かも知れないので、Perl は警告します。
1071410471
1071510472=begin original
1071610473
1071710474If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
1071810475matching in a regular expression was done on the code point.
1071910476
1072010477=end original
1072110478
1072210479示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
1072310480その符号位置に対して行われたということです。
1072410481
1072510482=begin original
1072610483
1072710484If you know what you are doing you can turn off this warning by
1072810485C<no warnings 'surrogate';>.
1072910486
1073010487=end original
1073110488
1073210489自分で何をしているのかが分かっているなら、
1073310490C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1073410491
1073510492=item Operator or semicolon missing before %s
1073610493
1073710494=begin original
1073810495
1073910496(S ambiguous) You used a variable or subroutine call where the parser
1074010497was expecting an operator. The parser has assumed you really meant to
1074110498use an operator, but this is highly likely to be incorrect. For
1074210499example, if you say "*foo *foo" it will be interpreted as if you said
1074310500"*foo * 'foo'".
1074410501
1074510502=end original
1074610503
1074710504(S ambiguous) パーサーが演算子を装置している場所で変数やサブルーチン
1074810505呼び出しが使われました。
1074910506パーサーはあなたが本当に演算子を使おうとしていると仮定しますが、
1075010507これは大抵正しくありません。
1075110508例えば、"*foo *foo" とすると、"*foo * 'foo'" としたとして解釈されます。
1075210509
1075310510=item Optional parameter lacks default expression
1075410511
1075510512=begin original
1075610513
1075710514(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a =", making a
1075810515named optional parameter without a default value. A nameless optional
1075910516parameter is permitted to have no default value, but a named one must
1076010517have a specific default. You probably want "$a = undef".
1076110518
1076210519=end original
1076310520
1076410521(F) サブルーチンシグネチャで、"$a =" のような、デフォルト値のない名前付き
1076510522オプション引数を書きました。
1076610523無名オプション引数はデフォルト値を持たないことを許されていますが、
1076710524名前付きのものはデフォルトを指定しなければなりません。
1076810525おそらく "$a = undef" としたかったのでしょう。
1076910526
1077010527=item "our" variable %s redeclared
1077110528
1077210529=begin original
1077310530
1077410531(W shadow) You seem to have already declared the same global once before
1077510532in the current lexical scope.
1077610533
1077710534=end original
1077810535
1077910536(W shadow) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
1078010537宣言しているようです。
1078110538
1078210539=item Out of memory!
1078310540
1078410541=begin original
1078510542
1078610543(X) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
1078710544remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. Perl has
1078810545no option but to exit immediately.
1078910546
1079010547=end original
1079110548
1079210549(X) 要求を満たすだけの、十分な残メモリ (または、仮想メモリ) が
1079310550取得できないことを示す、0 を malloc() 関数が返しました。
1079410551Perl は直ちに終了するしかありませんでした。
1079510552
1079610553=begin original
1079710554
1079810555At least in Unix you may be able to get past this by increasing your
1079910556process datasize limits: in csh/tcsh use C<limit> and
1080010557C<limit datasize n> (where C<n> is the number of kilobytes) to check
1080110558the current limits and change them, and in ksh/bash/zsh use C<ulimit -a>
1080210559and C<ulimit -d n>, respectively.
1080310560
1080410561=end original
1080510562
1080610563少なくとも Unix ではプロセスのデータサイズ制限を増やすことによって
1080710564これを回避することが可能です:
1080810565csh/tcsh では現在の制限を調べるのに C<limit> を、これを変更するには
1080910566C<limit datasize n> (ここで C<n> はキロバイト単位) を使ってください;
1081010567ksh/bash/zsh ではそれぞれ C<ulimit -a> と C<ulimit -d n> を使ってください。
1081110568
1081210569=item Out of memory during %s extend
1081310570
1081410571=begin original
1081510572
1081610573(X) An attempt was made to extend an array, a list, or a string beyond
1081710574the largest possible memory allocation.
1081810575
1081910576=end original
1082010577
1082110578(X) 確保可能な最大メモリを越えて配列、リスト、文字列を拡張しようとしました。
1082210579
1082310580=item Out of memory during "large" request for %s
1082410581
1082510582=begin original
1082610583
1082710584(F) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
1082810585remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. However,
1082910586the request was judged large enough (compile-time default is 64K), so a
1083010587possibility to shut down by trapping this error is granted.
1083110588
1083210589=end original
1083310590
1083410591(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
1083510592(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
1083610593しかし、要求が十分大きい(コンパイル時のデフォルトは 64K)ので、
1083710594このエラーをトラップすることでシャットダウンできる可能性があります。
1083810595
1083910596=item Out of memory during request for %s
1084010597
1084110598=begin original
1084210599
1084310600(X)(F) The malloc() function returned 0, indicating there was
1084410601insufficient remaining memory (or virtual memory) to satisfy the
1084510602request.
1084610603
1084710604=end original
1084810605
1084910606(X)(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
1085010607(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
1085110608
1085210609=begin original
1085310610
1085410611The request was judged to be small, so the possibility to trap it
1085510612depends on the way perl was compiled. By default it is not trappable.
1085610613However, if compiled for this, Perl may use the contents of C<$^M> as an
1085710614emergency pool after die()ing with this message. In this case the error
1085810615is trappable I<once>, and the error message will include the line and file
1085910616where the failed request happened.
1086010617
1086110618=end original
1086210619
1086310620要求は小さいものと判定されたので、これをトラップできる確率は perl が
1086410621どのようにコンパイルされたかに依存します。
1086510622デフォルトではこれはトラップできません。
1086610623しかし、もしこのためにコンパイルすると、Perl はこのメッセージと共に
1086710624die() した後の非常用エリアとして C<$^M> の内容を使います。
1086810625この場合エラーは I<一度だけ> トラップ可能で、エラーメッセージは失敗した
1086910626要求が起きたファイルと行番号を含んでいます。
1087010627
1087110628=item Out of memory during ridiculously large request
1087210629
1087310630=begin original
1087410631
1087510632(F) You can't allocate more than 2^31+"small amount" bytes. This error
1087610633is most likely to be caused by a typo in the Perl program. e.g.,
1087710634C<$arr[time]> instead of C<$arr[$time]>.
1087810635
1087910636=end original
1088010637
1088110638(F) 2^31+「少量」バイト以上割り当てることはできません。
1088210639このエラーはほとんどの場合 Perl プログラムのタイプミスが原因です。
1088310640例えば、C<$arr[$time]> の代わりに C<$arr[time]> のような。
1088410641
1088510642=item Out of memory for yacc stack
1088610643
1088710644=begin original
1088810645
1088910646(F) The yacc parser wanted to grow its stack so it could continue
1089010647parsing, but realloc() wouldn't give it more memory, virtual or
1089110648otherwise.
1089210649
1089310650=end original
1089410651
1089510652(F) yacc パーサーが解析を続けるために、スタックを広げようとしましたが、
1089610653realloc() が仮想やその他のメモリを確保できませんでした。
1089710654
1089810655=item '.' outside of string in pack
1089910656
1090010657=begin original
1090110658
1090210659(F) The argument to a '.' in your template tried to move the working
1090310660position to before the start of the packed string being built.
1090410661
1090510662=end original
1090610663
1090710664(F) テンプレートでの '.' の引数として、pack された文字列が構築されたよりも
1090810665前に作業位置を移動しようとしました。
1090910666
1091010667=item '@' outside of string in unpack
1091110668
1091210669=begin original
1091310670
1091410671(F) You had a template that specified an absolute position outside
1091510672the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
1091610673
1091710674=end original
1091810675
1091910676(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
1092010677テンプレートを指定しました。
1092110678L<perlfunc/pack> を参照してください。
1092210679
1092310680=item '@' outside of string with malformed UTF-8 in unpack
1092410681
1092510682=begin original
1092610683
1092710684(F) You had a template that specified an absolute position outside
1092810685the string being unpacked. The string being unpacked was also invalid
1092910686UTF-8. See L<perlfunc/pack>.
1093010687
1093110688=end original
1093210689
1093310690(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
1093410691テンプレートを指定しました。
1093510692unpack された文字列は不正な UTF-8 でもあります。
1093610693L<perlfunc/pack> を参照してください。
1093710694
1093810695=item overload arg '%s' is invalid
1093910696
1094010697=begin original
1094110698
1094210699(W overload) The L<overload> pragma was passed an argument it did not
1094310700recognize. Did you mistype an operator?
1094410701
1094510702=end original
1094610703
1094710704(W overload) L<overload> プラグマに、認識できない引数が渡されました。
1094810705演算子をタイプミスしましたか?
1094910706
1095010707=item Overloaded dereference did not return a reference
1095110708
1095210709=begin original
1095310710
1095410711(F) An object with an overloaded dereference operator was dereferenced,
1095510712but the overloaded operation did not return a reference. See
1095610713L<overload>.
1095710714
1095810715=end original
1095910716
1096010717(F) オーバーロードされたデリファレンス演算子のオブジェクトが
1096110718デリファレンスされましたが、オーバーロード演算がリファレンスを
1096210719返しませんでした。
1096310720L<overload> を参照してください。
1096410721
1096510722=item Overloaded qr did not return a REGEXP
1096610723
1096710724=begin original
1096810725
1096910726(F) An object with a C<qr> overload was used as part of a match, but the
1097010727overloaded operation didn't return a compiled regexp. See L<overload>.
1097110728
1097210729=end original
1097310730
1097410731(F) C<qr> をオーバーロードしたオブジェクトがマッチングの一部として
1097510732使われましたが、オーバーロード演算がコンパイルされた正規表現を
1097610733返しませんでした。
1097710734L<overload> を参照してください。
1097810735
1097910736=item %s package attribute may clash with future reserved word: %s
1098010737
1098110738=begin original
1098210739
1098310740(W reserved) A lowercase attribute name was used that had a
1098410741package-specific handler. That name might have a meaning to Perl itself
1098510742some day, even though it doesn't yet. Perhaps you should use a
1098610743mixed-case attribute name, instead. See L<attributes>.
1098710744
1098810745=end original
1098910746
1099010747(W reserved) パッケージ固有のハンドラが、小文字の属性名を使っています。
1099110748この名前は、たとえ今は使っていなくても、 Perl 自身がいつか使うかもしれません。
1099210749おそらく代わりに大文字小文字の混じった属性名を使うべきでしょう。
1099310750L<attributes> を参照してください。
1099410751
1099510752=item pack/unpack repeat count overflow
1099610753
1099710754=begin original
1099810755
1099910756(F) You can't specify a repeat count so large that it overflows your
1100010757signed integers. See L<perlfunc/pack>.
1100110758
1100210759=end original
1100310760
1100410761(F) 繰り返し回数として符号付き整数をオーバーフローするような
1100510762値は指定できません。
1100610763L<perlfunc/pack> を参照してください。
1100710764
1100810765=item page overflow
1100910766
1101010767=begin original
1101110768
1101210769(W io) A single call to write() produced more lines than can fit on a
1101310770page. See L<perlform>.
1101410771
1101510772=end original
1101610773
1101710774(W io) write() の 1 度の呼び出しで、1 ページに収まるより多くの行が
1101810775できました。
1101910776L<perlform> を参照してください。
1102010777
1102110778=item panic: %s
1102210779
1102310780=begin original
1102410781
1102510782(P) An internal error.
1102610783
1102710784=end original
1102810785
1102910786(P) 内部エラーです。
1103010787
1103110788=item panic: attempt to call %s in %s
1103210789
1103310790=begin original
1103410791
1103510792(P) One of the file test operators entered a code branch that calls
1103610793an ACL related-function, but that function is not available on this
1103710794platform. Earlier checks mean that it should not be possible to
1103810795enter this branch on this platform.
1103910796
1104010797=end original
1104110798
1104210799(P) ファイルテスト演算子の一つが ACL 関連関数を呼び出すコード分岐に
1104310800入りましたが、この関数はこのプラットフォームでは利用できません。
1104410801より早いチェックは、このプラットフォームのこの分岐に入ることがないように
1104510802するべきことを意味します。
1104610803
1104710804=item panic: child pseudo-process was never scheduled
1104810805
1104910806=begin original
1105010807
1105110808(P) A child pseudo-process in the ithreads implementation on Windows
1105210809was not scheduled within the time period allowed and therefore was not
1105310810able to initialize properly.
1105410811
1105510812=end original
1105610813
1105710814(P) Windowsでのiスレッド実装の子疑似プロセスが許された時間間隔の間に
1105810815スケジューリングされなかったので、適切に初期化されなかった可能性があります。
1105910816
1106010817=item panic: ck_grep, type=%u
1106110818
1106210819=begin original
1106310820
1106410821(P) Failed an internal consistency check trying to compile a grep.
1106510822
1106610823=end original
1106710824
1106810825(P) grep をコンパイルしようとして、内部の一貫性チェックに
1106910826引っ掛かりました。
1107010827
1107110828=item panic: corrupt saved stack index %ld
1107210829
1107310830=begin original
1107410831
1107510832(P) The savestack was requested to restore more localized values than
1107610833there are in the savestack.
1107710834
1107810835=end original
1107910836
1108010837(P) セーブスタックにある以上のローカル化した値を元に戻す
1108110838要求がありました。
1108210839
1108310840=item panic: del_backref
1108410841
1108510842=begin original
1108610843
1108710844(P) Failed an internal consistency check while trying to reset a weak
1108810845reference.
1108910846
1109010847=end original
1109110848
1109210849(P) 弱いリファレンスをリセットしようとしたときに内部の
1109310850一貫性チェックに引っ掛かりました。
1109410851
1109510852=item panic: do_subst
1109610853
1109710854=begin original
1109810855
1109910856(P) The internal pp_subst() routine was called with invalid operational
1110010857data.
1110110858
1110210859=end original
1110310860
1110410861(P) 内部の pp_subst() ルーティンが、無効な省略可能データを
1110510862付けて呼ばれました。
1110610863
1110710864=item panic: do_trans_%s
1110810865
1110910866=begin original
1111010867
1111110868(P) The internal do_trans routines were called with invalid operational
1111210869data.
1111310870
1111410871=end original
1111510872
1111610873(P) 内部の pp_trans ルーティンが、無効な省略可能データを
1111710874付けて呼ばれました。
1111810875
1111910876=item panic: fold_constants JMPENV_PUSH returned %d
1112010877
1112110878=begin original
1112210879
1112310880(P) While attempting folding constants an exception other than an C<eval>
1112410881failure was caught.
1112510882
1112610883=end original
1112710884
1112810885(P) 定数の畳み込みを実行中に C<eval> 失敗以外の例外が捕捉されました。
1112910886
1113010887=item panic: frexp: %f
1113110888
1113210889=begin original
1113310890
1113410891(P) The library function frexp() failed, making printf("%f") impossible.
1113510892
1113610893=end original
1113710894
1113810895(P) ライブラリ関数 frexp() が失敗したので、printf("%f") ができません。
1113910896
1114010897=item panic: goto, type=%u, ix=%ld
1114110898
1114210899=begin original
1114310900
1114410901(P) We popped the context stack to a context with the specified label,
1114510902and then discovered it wasn't a context we know how to do a goto in.
1114610903
1114710904=end original
1114810905
1114910906(P) 指定したラベルを伴うコンテキストへコンテキストスタックを
1115010907ポップしたあと、どのように goto するかがわかっている
1115110908コンテキストでないことがわかりました。
1115210909
1115310910=item panic: gp_free failed to free glob pointer
1115410911
1115510912=begin original
1115610913
1115710914(P) The internal routine used to clear a typeglob's entries tried
1115810915repeatedly, but each time something re-created entries in the glob.
1115910916Most likely the glob contains an object with a reference back to
1116010917the glob and a destructor that adds a new object to the glob.
1116110918
1116210919=end original
1116310920
1116410921(P) 型グロブのエントリをクリアするために使われる内部ルーチンが複数回
1116510922試しましたが、毎回何かがグロブにエントリを再作成しました。
1116610923おそらくグロブにそのグロブへのリファレンスと、グロブへの新しいオブジェクトを
1116710924追加するデストラクタを持つオブジェクトが含まれています。
1116810925
1116910926=item panic: INTERPCASEMOD, %s
1117010927
1117110928=begin original
1117210929
1117310930(P) The lexer got into a bad state at a case modifier.
1117410931
1117510932=end original
1117610933
1117710934(P) 大文字小文字修飾子のところで、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1117810935
1117910936=item panic: INTERPCONCAT, %s
1118010937
1118110938=begin original
1118210939
1118310940(P) The lexer got into a bad state parsing a string with brackets.
1118410941
1118510942=end original
1118610943
1118710944(P) 中かっこを伴う文字列を解析中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1118810945
1118910946=item panic: kid popen errno read
1119010947
1119110948=begin original
1119210949
1119310950(F) A forked child returned an incomprehensible message about its errno.
1119410951
1119510952=end original
1119610953
1119710954(F) fork した子プロセスが errno に関して不完全なメッセージを返しました。
1119810955
1119910956=item panic: last, type=%u
1120010957
1120110958=begin original
1120210959
1120310960(P) We popped the context stack to a block context, and then discovered
1120410961it wasn't a block context.
1120510962
1120610963=end original
1120710964
1120810965(P) block コンテキストへコンテキストスタックをポップしたあと、
1120910966block コンテキストでないことがわかりました。
1121010967
1121110968=item panic: leave_scope clearsv
1121210969
1121310970=begin original
1121410971
1121510972(P) A writable lexical variable became read-only somehow within the
1121610973scope.
1121710974
1121810975=end original
1121910976
1122010977(P) 書き込み可能な字句スコープ変数が、どういうわけか、スコープ内で
1122110978リードオンリーになりました。
1122210979
1122310980=item panic: leave_scope inconsistency %u
1122410981
1122510982=begin original
1122610983
1122710984(P) The savestack probably got out of sync. At least, there was an
1122810985invalid enum on the top of it.
1122910986
1123010987=end original
1123110988
1123210989(P) おそらく、セーブスタックの同期がとれていません。
1123310990少なくとも、トップに不正な enum がありました。
1123410991
1123510992=item panic: magic_killbackrefs
1123610993
1123710994=begin original
1123810995
1123910996(P) Failed an internal consistency check while trying to reset all weak
1124010997references to an object.
1124110998
1124210999=end original
1124311000
1124411001(P) あるオブジェクトへの全ての弱い参照をリセットしようとした時に内部の
1124511002一貫性チェックに引っ掛かりました。
1124611003
1124711004=item panic: malloc, %s
1124811005
1124911006=begin original
1125011007
1125111008(P) Something requested a negative number of bytes of malloc.
1125211009
1125311010=end original
1125411011
1125511012(P) malloc に負のバイト数で要求が行なわれました。
1125611013
1125711014=item panic: memory wrap
1125811015
1125911016=begin original
1126011017
1126111018(P) Something tried to allocate either more memory than possible or a
1126211019negative amount.
1126311020
1126411021=end original
1126511022
1126611023(P) 何かが、確保可能な量を超える、または負の量のメモリを確保しようとしました。
1126711024
1126811025=item panic: pad_alloc, %p!=%p
1126911026
1127011027=begin original
1127111028
1127211029(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1127311030and freeing temporaries and lexicals from.
1127411031
1127511032=end original
1127611033
1127711034(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1127811035スクラッチパッドについて混乱しました。
1127911036
1128011037=item panic: pad_free curpad, %p!=%p
1128111038
1128211039=begin original
1128311040
1128411041(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1128511042and freeing temporaries and lexicals from.
1128611043
1128711044=end original
1128811045
1128911046(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1129011047スクラッチパッドについて混乱しました。
1129111048
1129211049=item panic: pad_free po
1129311050
1129411051=begin original
1129511052
1129611053(P) A zero scratch pad offset was detected internally. An attempt was
1129711054made to free a target that had not been allocated to begin with.
1129811055
1129911056=end original
1130011057
1130111058(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
1130211059始めるために割り当てられていないターゲットを解放しようとしました。
1130311060
1130411061=item panic: pad_reset curpad, %p!=%p
1130511062
1130611063=begin original
1130711064
1130811065(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1130911066and freeing temporaries and lexicals from.
1131011067
1131111068=end original
1131211069
1131311070(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1131411071スクラッチパッドについて混乱しました。
1131511072
1131611073=item panic: pad_sv po
1131711074
1131811075=begin original
1131911076
1132011077(P) A zero scratch pad offset was detected internally. Most likely
1132111078an operator needed a target but that target had not been allocated
1132211079for whatever reason.
1132311080
1132411081=end original
1132511082
1132611083(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
1132711084おそらく演算子がターゲットを必要としたけれどもターゲットが何らかの理由で
1132811085割り当てられていません。
1132911086
1133011087=item panic: pad_swipe curpad, %p!=%p
1133111088
1133211089=begin original
1133311090
1133411091(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1133511092and freeing temporaries and lexicals from.
1133611093
1133711094=end original
1133811095
1133911096(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1134011097スクラッチパッドについて混乱しました。
1134111098
1134211099=item panic: pad_swipe po
1134311100
1134411101=begin original
1134511102
1134611103(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
1134711104
1134811105=end original
1134911106
1135011107(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
1135111108
1135211109=item panic: pp_iter, type=%u
1135311110
1135411111=begin original
1135511112
1135611113(P) The foreach iterator got called in a non-loop context frame.
1135711114
1135811115=end original
1135911116
1136011117(P) foreach の繰返し子が、ループ文脈以外のところで呼ばれました。
1136111118
1136211119=item panic: pp_match%s
1136311120
1136411121=begin original
1136511122
1136611123(P) The internal pp_match() routine was called with invalid operational
1136711124data.
1136811125
1136911126=end original
1137011127
1137111128(P) 内部の pp_match() ルーティンが、無効な省略可能データを
1137211129付けて呼ばれました。
1137311130
1137411131=item panic: realloc, %s
1137511132
1137611133=begin original
1137711134
1137811135(P) Something requested a negative number of bytes of realloc.
1137911136
1138011137=end original
1138111138
1138211139(P) 何か、realloc に負のバイト数を要求したものがあります。
1138311140
1138411141=item panic: reference miscount on nsv in sv_replace() (%d != 1)
1138511142
1138611143=begin original
1138711144
1138811145(P) The internal sv_replace() function was handed a new SV with a
1138911146reference count other than 1.
1139011147
1139111148=end original
1139211149
1139311150(P) 内部の sv_replace() 関数は、参照カウントが 1 でない新しい SV を
1139411151扱いました。
1139511152
1139611153=item panic: restartop in %s
1139711154
1139811155=begin original
1139911156
1140011157(P) Some internal routine requested a goto (or something like it), and
1140111158didn't supply the destination.
1140211159
1140311160=end original
1140411161
1140511162(P) 内部ルーティンから goto (または、同じようなもの) が
1140611163要求されましたが、飛び先が与えれていません。
1140711164
1140811165=item panic: return, type=%u
1140911166
1141011167=begin original
1141111168
1141211169(P) We popped the context stack to a subroutine or eval context, and
1141311170then discovered it wasn't a subroutine or eval context.
1141411171
1141511172=end original
1141611173
1141711174(P) サブルーチンコンテキストや eval コンテキストへ、
1141811175コンテキストスタックをポップしたあと、サブルーチンコンテキストや
1141911176eval コンテキストでないことがわかりました。
1142011177
1142111178=item panic: scan_num, %s
1142211179
1142311180=begin original
1142411181
1142511182(P) scan_num() got called on something that wasn't a number.
1142611183
1142711184=end original
1142811185
1142911186(P) scan_num() が、何か数字でないものに対して呼ばれました。
1143011187
1143111188=item panic: Sequence (?{...}): no code block found in regex m/%s/
1143211189
1143311190=begin original
1143411191
1143511192(P) While compiling a pattern that has embedded (?{}) or (??{}) code
1143611193blocks, perl couldn't locate the code block that should have already been
1143711194seen and compiled by perl before control passed to the regex compiler.
1143811195
1143911196=end original
1144011197
1144111198(P) 組み込みの (?{}) や (??{}) コードブロックを持つパターンをコンパイル中に、
1144211199既に現れていて、正規表現コンパイラに制御を渡す前に perl によって
1144311200コンパイルされているコードブロックを発見できませんでした。
1144411201
1144511202=item panic: strxfrm() gets absurd - a => %u, ab => %u
1144611203
1144711204=begin original
1144811205
1144911206(P) The interpreter's sanity check of the C function strxfrm() failed.
1145011207In your current locale the returned transformation of the string "ab"
1145111208is shorter than that of the string "a", which makes no sense.
1145211209
1145311210=end original
1145411211
1145511212(P) C 関数 strxfrm() のインタプリタの正気度チェックが失敗しました。
1145611213現在のロケールでは、文字列 "ab" の変換で返されたものは 文字列 "a" の
1145711214変換で返されたものよりも短いので、おかしいです。
1145811215
1145911216=item panic: sv_chop %s
1146011217
1146111218=begin original
1146211219
1146311220(P) The sv_chop() routine was passed a position that is not within the
1146411221scalar's string buffer.
1146511222
1146611223=end original
1146711224
1146811225(P) sv_chop() ルーチンは、スカラの文字列バッファ内でない位置を
1146911226渡されました。
1147011227
1147111228=item panic: sv_insert, midend=%p, bigend=%p
1147211229
1147311230=begin original
1147411231
1147511232(P) The sv_insert() routine was told to remove more string than there
1147611233was string.
1147711234
1147811235=end original
1147911236
1148011237(P) sv_insert() ルーティンが、存在する以上の文字列を削除するように
1148111238指示されました。
1148211239
1148311240=item panic: top_env
1148411241
1148511242=begin original
1148611243
1148711244(P) The compiler attempted to do a goto, or something weird like that.
1148811245
1148911246=end original
1149011247
1149111248(P) コンパイラが、goto など妙なことを行なおうとしました。
1149211249
1149311250=item panic: unimplemented op %s (#%d) called
1149411251
1149511252=begin original
1149611253
1149711254(P) The compiler is screwed up and attempted to use an op that isn't
1149811255permitted at run time.
1149911256
1150011257=end original
1150111258
1150211259(P) コンパイラがおかしくなって、実行時に許可されていない op を
1150311260しようとしました。
1150411261
1150511262=item panic: unknown OA_*: %x
1150611263
1150711264=begin original
1150811265
1150911266(P) The internal routine that handles arguments to C<&CORE::foo()>
1151011267subroutine calls was unable to determine what type of arguments
1151111268were expected.
1151211269
1151311270=end original
1151411271
1151511272(P) C<&CORE::foo()> サブルーチン呼び出しの引数を扱う内部ルーチンは、
1151611273どの種類の引数が想定されているかを決定できませんでした。
1151711274
1151811275=item panic: utf16_to_utf8: odd bytelen
1151911276
1152011277=begin original
1152111278
1152211279(P) Something tried to call utf16_to_utf8 with an odd (as opposed
1152311280to even) byte length.
1152411281
1152511282=end original
1152611283
1152711284(P) 何かが(偶数ではなく)奇数のバイト長で utf16_to_utf8 を
1152811285呼び出そうとしました。
1152911286
1153011287=item panic: utf16_to_utf8_reversed: odd bytelen
1153111288
1153211289=begin original
1153311290
1153411291(P) Something tried to call utf16_to_utf8_reversed with an odd (as opposed
1153511292to even) byte length.
1153611293
1153711294=end original
1153811295
1153911296(P) 何かが utf16_to_utf8_reversed を奇数バイト長で呼び出そうとしました。
1154011297
1154111298=item panic: yylex, %s
1154211299
1154311300=begin original
1154411301
1154511302(P) The lexer got into a bad state while processing a case modifier.
1154611303
1154711304=end original
1154811305
1154911306(P) 大文字小文字修飾子を処理中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1155011307
1155111308=item Parentheses missing around "%s" list
1155211309
1155311310=begin original
1155411311
1155511312(W parenthesis) You said something like
1155611313
1155711314=end original
1155811315
1155911316(W parenthesis) おそらく以下のようにしたのでしょう:
1156011317
1156111318 my $foo, $bar = @_;
1156211319
1156311320=begin original
1156411321
1156511322when you meant
1156611323
1156711324=end original
1156811325
1156911326以下のようにすべきです:
1157011327
1157111328 my ($foo, $bar) = @_;
1157211329
1157311330=begin original
1157411331
1157511332Remember that "my", "our", "local" and "state" bind tighter than comma.
1157611333
1157711334=end original
1157811335
1157911336"my", "our", "local", "state" は、コンマよりも強く結合することを
1158011337忘れないでください。
1158111338
1158211339=item Parsing code internal error (%s)
1158311340
1158411341=begin original
1158511342
1158611343(F) Parsing code supplied by an extension violated the parser's API in
1158711344a detectable way.
1158811345
1158911346=end original
1159011347
1159111348(F) エクステンションによって供給されたパースコードが、検出できる形で
1159211349パーサの API に違反しています。
1159311350
1159411351=item Pattern subroutine nesting without pos change exceeded limit in regex
1159511352
1159611353=begin original
1159711354
1159811355(F) You used a pattern that uses too many nested subpattern calls without
1159911356consuming any text. Restructure the pattern so text is consumed before
1160011357the nesting limit is exceeded.
1160111358
1160211359=end original
1160311360
1160411361(F) テキストを全く消費することなく、あまりに多くネストした副パターンを使う
1160511362パターンを使いました。
1160611363ネストの制限を越える前にテキストを消費するようにパターンを
1160711364再構成してください。
1160811365
1160911366=item C<-p> destination: %s
1161011367
1161111368=begin original
1161211369
1161311370(F) An error occurred during the implicit output invoked by the C<-p>
1161411371command-line switch. (This output goes to STDOUT unless you've
1161511372redirected it with select().)
1161611373
1161711374=end original
1161811375
1161911376(F) C<-p> コマンドラインオプションで起動された
1162011377暗黙の出力中にエラーが発生しました。
1162111378(この出力は select() でリダイレクトしていない限り STDOUT に出力されます。)
1162211379
1162311380=item Perl API version %s of %s does not match %s
1162411381
1162511382=begin original
1162611383
1162711384(F) The XS module in question was compiled against a different incompatible
1162811385version of Perl than the one that has loaded the XS module.
1162911386
1163011387=end original
1163111388
1163211389(F) この XS モジュールは、これを読み込んだ Perl とは互換性のないバージョンの
1163311390Perl 用にコンパイルされたものです。
1163411391
1163511392=item Perl folding rules are not up-to-date for 0x%X; please use the perlbug
1163611393utility to report; in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1163711394
1163811395=begin original
1163911396
1164011397(S regexp) You used a regular expression with case-insensitive matching,
1164111398and there is a bug in Perl in which the built-in regular expression
1164211399folding rules are not accurate. This may lead to incorrect results.
11643Please report this as a bug to L<https://github.com/Perl/perl5/issues>.
11400Please report this as a bug using the L<perlbug> utility.
1164411401
1164511402=end original
1164611403
1164711404(S regexp) 大文字小文字を無視するマッチングを行う正規表現を使いました; そして
1164811405組み込みの正規表現畳み込み規則が正確でないという Perl のバグがありました。
1164911406これは間違った結果を引き起こします。
11650どうか L<https://github.com/Perl/perl5/issues>
11407どうか L<perlbug> ユーティリティを使ってバグとして報告してください。
11651バグとして報告してください。
1165211408
1165311409=item PerlIO layer ':win32' is experimental
1165411410
1165511411=begin original
1165611412
1165711413(S experimental::win32_perlio) The C<:win32> PerlIO layer is
1165811414experimental. If you want to take the risk of using this layer,
1165911415simply disable this warning:
1166011416
1166111417=end original
1166211418
1166311419(S experimental::win32_perlio) C<:win32> PerlIO 層は実験的です。
1166411420この層を使うリスクを取りたい場合は、単にこの警告を無効にしてください:
1166511421
1166611422 no warnings "experimental::win32_perlio";
1166711423
1166811424=item Perl_my_%s() not available
1166911425
1167011426=begin original
1167111427
1167211428(F) Your platform has very uncommon byte-order and integer size,
1167311429so it was not possible to set up some or all fixed-width byte-order
1167411430conversion functions. This is only a problem when you're using the
1167511431'<' or '>' modifiers in (un)pack templates. See L<perlfunc/pack>.
1167611432
1167711433=end original
1167811434
1167911435(F) あなたのプラットフォームはとても珍しいバイト順と整数サイズを
1168011436使っているので、固定長バイト順変換関数の一部または全部を使うことができません。
1168111437これは (un)pack テンプレートの中で
1168211438'<' か '>' の修飾子を使った場合にのみ問題となります。
1168311439L<perlfunc/pack> を参照してください。
1168411440
1168511441=item Perl %s required (did you mean %s?)--this is only %s, stopped
1168611442
1168711443=begin original
1168811444
1168911445(F) The code you are trying to run has asked for a newer version of
1169011446Perl than you are running. Perhaps C<use 5.10> was written instead
1169111447of C<use 5.010> or C<use v5.10>. Without the leading C<v>, the number is
1169211448interpreted as a decimal, with every three digits after the
1169311449decimal point representing a part of the version number. So 5.10
1169411450is equivalent to v5.100.
1169511451
1169611452=end original
1169711453
1169811454(F) 実行しようとしたコードは、実行している Perl のバージョンよりも高いものを
1169911455尋ねました。
1170011456おそらく C<use 5.010> or C<use v5.10> ではなく C<use 5.10> と
1170111457書かれているのでしょう。
1170211458先頭の C<v> がないと、数値は 10 進数で、小数点の後の 3 桁毎にバージョン番号の
1170311459部分を表現していると解釈されます。
1170411460それで、5.10 は v5.100 と等価です。
1170511461
1170611462=item Perl %s required--this is only %s, stopped
1170711463
1170811464=begin original
1170911465
1171011466(F) The module in question uses features of a version of Perl more
1171111467recent than the currently running version. How long has it been since
1171211468you upgraded, anyway? See L<perlfunc/require>.
1171311469
1171411470=end original
1171511471
1171611472(F) 問題のモジュールは、現在実行中の Perl よりも最近のバージョンの
1171711473機能を使っています。
1171811474ところで、いつからアップグレードしていないのですか?
1171911475L<perlfunc/require> を参照してください。
1172011476
1172111477=item PERL_SH_DIR too long
1172211478
1172311479=begin original
1172411480
1172511481(F) An error peculiar to OS/2. PERL_SH_DIR is the directory to find the
1172611482C<sh>-shell in. See "PERL_SH_DIR" in L<perlos2>.
1172711483
1172811484=end original
1172911485
1173011486(F) OS/2 固有のエラーです。
1173111487PERL_SH_DIR は C<sh>-shell を見つけるためのディレクトリです。
1173211488L<perlos2> の "PERL_SH_DIR" を参照してください。
1173311489
1173411490=item PERL_SIGNALS illegal: "%s"
1173511491
1173611492=begin original
1173711493
1173811494(X) See L<perlrun/PERL_SIGNALS> for legal values.
1173911495
1174011496=end original
1174111497
1174211498(X) 有効な値については L<perlrun/PERL_SIGNALS> を参照してください。
1174311499
1174411500=item Perls since %s too modern--this is %s, stopped
1174511501
1174611502=begin original
1174711503
1174811504(F) The code you are trying to run claims it will not run
1174911505on the version of Perl you are using because it is too new.
1175011506Maybe the code needs to be updated, or maybe it is simply
1175111507wrong and the version check should just be removed.
1175211508
1175311509=end original
1175411510
1175511511(F) 実行しようとしているコードは、使っている Perl のバージョンが新しすぎると
1175611512主張しています。
1175711513コードを更新する必要があるかもしれませんし、単に間違っていて単純に
1175811514バージョンチェックを削除するべきかもしれません。
1175911515
1176011516=item perl: warning: Non hex character in '$ENV{PERL_HASH_SEED}', seed only partially set
1176111517
1176211518=begin original
1176311519
1176411520(S) PERL_HASH_SEED should match /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ but it
1176511521contained a non hex character. This could mean you are not using the
1176611522hash seed you think you are.
1176711523
1176811524=end original
1176911525
1177011526(S) PERL_HASH_SEED は /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ にマッチングするけれども
1177111527非 16 進数文字を含む必要があります。
1177211528これは、考えているようなハッシュの種が使われないことを
1177311529意味しているかもしれません。
1177411530
1177511531=item perl: warning: Setting locale failed.
1177611532
1177711533=begin original
1177811534
1177911535(S) The whole warning message will look something like:
1178011536
1178111537=end original
1178211538
1178311539(S) 警告全体は以下のような形になります:
1178411540
1178511541 perl: warning: Setting locale failed.
1178611542 perl: warning: Please check that your locale settings:
1178711543 LC_ALL = "En_US",
1178811544 LANG = (unset)
1178911545 are supported and installed on your system.
1179011546 perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
1179111547
1179211548=begin original
1179311549
1179411550Exactly what were the failed locale settings varies. In the above the
1179511551settings were that the LC_ALL was "En_US" and the LANG had no value.
1179611552This error means that Perl detected that you and/or your operating
1179711553system supplier and/or system administrator have set up the so-called
1179811554locale system but Perl could not use those settings. This was not
1179911555dead serious, fortunately: there is a "default locale" called "C" that
1180011556Perl can and will use, and the script will be run. Before you really
1180111557fix the problem, however, you will get the same error message each
1180211558time you run Perl. How to really fix the problem can be found in
1180311559L<perllocale> section B<LOCALE PROBLEMS>.
1180411560
1180511561=end original
1180611562
1180711563正確にどのロケール設定が失敗したのかは様々です。
1180811564上記では設定は LC_ALL は "En_US" で、LANG は空でした。
1180911565このエラーは、あなたや OS 供給者やシステム管理者がロケールシステムと呼ばれる
1181011566ものをセットアップしましたが、Perl がこれらの設定を使えないことを
1181111567検出したことを意味します。
1181211568これは幸いにして致命的ではありません; Perl が使用できる "C" と呼ばれる
1181311569「デフォルトロケール」が存在するので、スクリプトは実行されます。
1181411570しかし、本当にこの問題を解決するまでは、Perl を実行する毎に同じエラー
1181511571メッセージが表示されます。
1181611572本当にこの問題を修正する方法は L<perllocale> の B<LOCALE PROBLEMS> の
1181711573章にあります。
1181811574
1181911575=item perl: warning: strange setting in '$ENV{PERL_PERTURB_KEYS}': '%s'
1182011576
1182111577=begin original
1182211578
1182311579(S) Perl was run with the environment variable PERL_PERTURB_KEYS defined
1182411580but containing an unexpected value. The legal values of this setting
1182511581are as follows.
1182611582
1182711583=end original
1182811584
1182911585(S) 環境変数 PERL_PERTURB_KEYS が定義されている環境で Perl が実行されましたが
1183011586想定外の値でした。
1183111587この設定の正当な値は以下のものです。
1183211588
1183311589 Numeric | String | Result
1183411590 --------+---------------+-----------------------------------------
1183511591 0 | NO | Disables key traversal randomization
1183611592 1 | RANDOM | Enables full key traversal randomization
1183711593 2 | DETERMINISTIC | Enables repeatable key traversal
1183811594 | | randomization
1183911595
1184011596=begin original
1184111597
1184211598Both numeric and string values are accepted, but note that string values are
1184311599case sensitive. The default for this setting is "RANDOM" or 1.
1184411600
1184511601=end original
1184611602
1184711603数値と文字列の値の両方が受け入れられますが、文字列の値は大文字小文字を
1184811604区別することに注意してください。
1184911605この設定のデフォルトは "RANDOM"、つまり 1 です。
1185011606
1185111607=item pid %x not a child
1185211608
1185311609=begin original
1185411610
1185511611(W exec) A warning peculiar to VMS. Waitpid() was asked to wait for a
1185611612process which isn't a subprocess of the current process. While this is
1185711613fine from VMS' perspective, it's probably not what you intended.
1185811614
1185911615=end original
1186011616
1186111617(W exec) VMS に固有の警告です。
1186211618現在のプロセスのサブプロセスでないプロセスに Waitpid() を使いました。
1186311619これは VMS の観点からは問題ありませんが、おそらくあなたの望んでいることでは
1186411620ないでしょう。
1186511621
1186611622=item 'P' must have an explicit size in unpack
1186711623
1186811624=begin original
1186911625
1187011626(F) The unpack format P must have an explicit size, not "*".
1187111627
1187211628=end original
1187311629
1187411630(F) unpack フォーマット P は "*" ではなく、明示的なサイズを
1187511631指定しなければなりません。
1187611632
1187711633=item POSIX class [:%s:] unknown in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1187811634
1187911635=begin original
1188011636
1188111637(F) The class in the character class [: :] syntax is unknown. The S<<-- HERE>
1188211638shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
1188311639Note that the POSIX character classes do B<not> have the C<is> prefix
1188411640the corresponding C interfaces have: in other words, it's C<[[:print:]]>,
1188511641not C<isprint>. See L<perlre>.
1188611642
1188711643=end original
1188811644
1188911645(F) 文字クラス [: :] 文法の中のクラスは不明です。
1189011646S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1189111647POSIX 文字クラスは、対応する C インターフェースが持っている C<is> 接頭辞が
1189211648B<付かない> ことに注意してください: 言い換えると、C<[[:print:]]> であり、
1189311649C<isprint> ではありません。
1189411650L<perlre> を参照してください。
1189511651
1189611652=item POSIX getpgrp can't take an argument
1189711653
1189811654=begin original
1189911655
1190011656(F) Your system has POSIX getpgrp(), which takes no argument, unlike
1190111657the BSD version, which takes a pid.
1190211658
1190311659=end original
1190411660
1190511661(F) お使いのシステムは、引数に pid をとる BSD バージョンの
1190611662getpgrp() と違って、引数をとらない POSIX のものを使っています。
1190711663
1190811664=item POSIX syntax [%c %c] belongs inside character classes%s in regex; marked by
1190911665S<<-- HERE> in m/%s/
1191011666
1191111667=begin original
1191211668
1191311669(W regexp) Perl thinks that you intended to write a POSIX character
1191411670class, but didn't use enough brackets. These POSIX class constructs [:
1191511671:], [= =], and [. .] go I<inside> character classes, the [] are part of
1191611672the construct, for example: C<qr/[012[:alpha:]345]/>. What the regular
1191711673expression pattern compiled to is probably not what you were intending.
1191811674For example, C<qr/[:alpha:]/> compiles to a regular bracketed character
1191911675class consisting of the four characters C<":">, C<"a">, C<"l">,
1192011676C<"h">, and C<"p">. To specify the POSIX class, it should have been
1192111677written C<qr/[[:alpha:]]/>.
1192211678
1192311679=end original
1192411680
1192511681(W regexp) Perl は、あなたが POSIX 文字クラスを書くことを意図していると
1192611682考えましたが、大かっこが足りませんでした。
1192711683例えば C<qr/[012[:alpha:]345]/> のように、POSIX クラス構造
1192811684[: :], [= =], [. .] が文字クラスの I<内側> にあり、[] は構文の一部です。
1192911685コンパイルされた正規表現パターンはおそらくあなたが意図したものでは
1193011686ないでしょう。
1193111687例えば、C<qr/[:alpha:]/> は、C<":">, C<"a">, C<"l">, C<"h">, C<"p"> の
1193211688四つの文字からなる 正規表現大かっこ文字クラスにコンパイルされます。
1193311689POSIX クラスを指定するには、C<qr/[[:alpha:]]/> と書く必要があります。
1193411690
1193511691=begin original
1193611692
1193711693Note that [= =] and [. .] are not currently
1193811694implemented; they are simply placeholders for future extensions and
1193911695will cause fatal errors. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1194011696expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1194111697
1194211698=end original
1194311699
1194411700[= =] と [. .] は現在のところ実装されていないことに注意してください;
1194511701これらは単に将来の拡張のためのプレースホルダであり、致命的エラーを
1194611702生成します。
1194711703S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1194811704L<perlre> を参照してください。
1194911705
1195011706=begin original
1195111707
1195211708If the specification of the class was not completely valid, the message
1195311709indicates that.
1195411710
1195511711=end original
1195611712
1195711713このクラスの仕様が完全に正当出ない場合、このメッセージはそれを示しています。
1195811714
1195911715=item POSIX syntax [. .] is reserved for future extensions in regex; marked by
1196011716S<<-- HERE> in m/%s/
1196111717
1196211718=begin original
1196311719
1196411720(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
1196511721with "[." and ending with ".]" is reserved for future extensions. If you
1196611722need to represent those character sequences inside a regular expression
1196711723character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[."
1196811724and ".\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1196911725problem was discovered. See L<perlre>.
1197011726
1197111727=end original
1197211728
1197311729(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[." で始まる文法と ".]" で
1197411730終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
1197511731正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
1197611732場合には、"\[." と ".\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
1197711733クォートしてください。
1197811734S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1197911735L<perlre> を参照してください。
1198011736
1198111737=item POSIX syntax [= =] is reserved for future extensions in regex; marked by
1198211738S<<-- HERE> in m/%s/
1198311739
1198411740=begin original
1198511741
1198611742(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
1198711743with "[=" and ending with "=]" is reserved for future extensions. If you
1198811744need to represent those character sequences inside a regular expression
1198911745character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[="
1199011746and "=\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1199111747problem was discovered. See L<perlre>.
1199211748
1199311749=end original
1199411750
1199511751(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[=" で始まる文法と "=]" で
1199611752終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
1199711753正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
1199811754場合には、"\[=" と "=\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
1199911755クォートしてください。
1200011756S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1200111757L<perlre> を参照してください。
1200211758
1200311759=item Possible attempt to put comments in qw() list
1200411760
1200511761=begin original
1200611762
1200711763(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; as with literal
1200811764strings, comment characters are not ignored, but are instead treated as
1200911765literal data. (You may have used different delimiters than the
1201011766parentheses shown here; braces are also frequently used.)
1201111767
1201211768=end original
1201311769
1201411770(W qw) qw() リストは空白で分割されたアイテムを含んでいます;
1201511771リテラル文字列では、コメント文字無視されず、リテラルデータとして扱われます。
1201611772(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
1201711773大かっこもよく使われます。)
1201811774
1201911775=begin original
1202011776
1202111777You probably wrote something like this:
1202211778
1202311779=end original
1202411780
1202511781おそらく以下のように書いたのでしょう:
1202611782
1202711783 @list = qw(
1202811784 a # a comment
1202911785 b # another comment
1203011786 );
1203111787
1203211788=begin original
1203311789
1203411790when you should have written this:
1203511791
1203611792=end original
1203711793
1203811794以下のように書くべきです:
1203911795
1204011796 @list = qw(
1204111797 a
1204211798 b
1204311799 );
1204411800
1204511801=begin original
1204611802
1204711803If you really want comments, build your list the
1204811804old-fashioned way, with quotes and commas:
1204911805
1205011806=end original
1205111807
1205211808本当にコメントをつけたいのなら、
1205311809リストを昔のクォートとカンマの形で書いてください。
1205411810
1205511811 @list = (
1205611812 'a', # a comment
1205711813 'b', # another comment
1205811814 );
1205911815
1206011816=item Possible attempt to separate words with commas
1206111817
1206211818=begin original
1206311819
1206411820(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; therefore
1206511821commas aren't needed to separate the items. (You may have used
1206611822different delimiters than the parentheses shown here; braces are also
1206711823frequently used.)
1206811824
1206911825=end original
1207011826
1207111827(W qw) qw() リストに空白で分割された項目があります;
1207211828そのため、カンマは項目を分割する必要がありません。
1207311829(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
1207411830大かっこもよく使われます。)
1207511831
1207611832=begin original
1207711833
1207811834You probably wrote something like this:
1207911835
1208011836=end original
1208111837
1208211838おそらく以下のように書いたのでしょう:
1208311839
1208411840 qw! a, b, c !;
1208511841
1208611842=begin original
1208711843
1208811844which puts literal commas into some of the list items. Write it without
1208911845commas if you don't want them to appear in your data:
1209011846
1209111847=end original
1209211848
1209311849リスト要素の中にリテラルのカンマを書いています。
1209411850データの中にカンマを出したくないなら、カンマなしで書きます:
1209511851
1209611852 qw! a b c !;
1209711853
1209811854=item Possible memory corruption: %s overflowed 3rd argument
1209911855
1210011856=begin original
1210111857
1210211858(F) An ioctl() or fcntl() returned more than Perl was bargaining for.
1210311859Perl guesses a reasonable buffer size, but puts a sentinel byte at the
1210411860end of the buffer just in case. This sentinel byte got clobbered, and
1210511861Perl assumes that memory is now corrupted. See L<perlfunc/ioctl>.
1210611862
1210711863=end original
1210811864
1210911865(F) ioctl() や fcntl() が、Perl が求めていた以上のものを返してきました。
1211011866Perl は、適量のバッファサイズを見積もりますが、念のためにバッファの
1211111867最後に目印を付けています。
1211211868この目印が壊されたため、Perl はメモリの破壊が起こったと判断しました。
1211311869L<perlfunc/ioctl> を参照してください。
1211411870
1211511871=item Possible precedence issue with control flow operator
1211611872
1211711873=begin original
1211811874
1211911875(W syntax) There is a possible problem with the mixing of a control
1212011876flow operator (e.g. C<return>) and a low-precedence operator like
1212111877C<or>. Consider:
1212211878
1212311879=end original
1212411880
1212511881(W syntax) フロー制御演算子 (例えば C<return>) と、C<or> のような
1212611882低優先順位演算子を混ぜると問題が起きることがあります。
1212711883次を考えると:
1212811884
1212911885 sub { return $a or $b; }
1213011886
1213111887=begin original
1213211888
1213311889This is parsed as:
1213411890
1213511891=end original
1213611892
1213711893これは次のようにパースされます:
1213811894
1213911895 sub { (return $a) or $b; }
1214011896
1214111897=begin original
1214211898
1214311899Which is effectively just:
1214411900
1214511901=end original
1214611902
1214711903これは事実上次のものです:
1214811904
1214911905 sub { return $a; }
1215011906
1215111907=begin original
1215211908
1215311909Either use parentheses or the high-precedence variant of the operator.
1215411910
1215511911=end original
1215611912
1215711913かっこか、高優先順位版の演算子を使ってください。
1215811914
1215911915=begin original
1216011916
1216111917Note this may be also triggered for constructs like:
1216211918
1216311919=end original
1216411920
1216511921これは次のような構文でも引き起こされることに注意してください:
1216611922
1216711923 sub { 1 if die; }
1216811924
1216911925=item Possible precedence problem on bitwise %s operator
1217011926
1217111927=begin original
1217211928
1217311929(W precedence) Your program uses a bitwise logical operator in conjunction
1217411930with a numeric comparison operator, like this :
1217511931
1217611932=end original
1217711933
1217811934(W precedence) 以下のように、ビット単位の論理演算子を数値比較演算子と
1217911935結合して使用しています:
1218011936
1218111937 if ($x & $y == 0) { ... }
1218211938
1218311939=begin original
1218411940
1218511941This expression is actually equivalent to C<$x & ($y == 0)>, due to the
1218611942higher precedence of C<==>. This is probably not what you want. (If you
1218711943really meant to write this, disable the warning, or, better, put the
1218811944parentheses explicitly and write C<$x & ($y == 0)>).
1218911945
1219011946=end original
1219111947
1219211948この式は、C<==> の優先順位の方が高いので、C<$x & ($y == 0)> と
1219311949等価になります。
1219411950これはおそらく望んでいるものではないでしょう。
1219511951(もし本当にこのように書きたいのなら、警告を無効にするか、あるいは
1219611952よりよいのはかっこを明示的に使って C<$x & ($y == 0)> と書きます)。
1219711953
1219811954=item Possible unintended interpolation of $\ in regex
1219911955
1220011956=begin original
1220111957
1220211958(W ambiguous) You said something like C<m/$\/> in a regex.
1220311959The regex C<m/foo$\s+bar/m> translates to: match the word 'foo', the output
1220411960record separator (see L<perlvar/$\>) and the letter 's' (one time or more)
1220511961followed by the word 'bar'.
1220611962
1220711963=end original
1220811964
1220911965(W ambiguous) 正規表現で C<m/$\/> のようなことをしました。
1221011966正規表現 C<m/foo$\s+bar/m> は以下のように翻訳されます: 単語 'foo'、出力
1221111967レコードセパレータ (L<perlvar/$\> 参照)、文字 's' (1 回以上)、単語
1221211968'bar' にマッチングします。
1221311969
1221411970=begin original
1221511971
1221611972If this is what you intended then you can silence the warning by using
1221711973C<m/${\}/> (for example: C<m/foo${\}s+bar/>).
1221811974
1221911975=end original
1222011976
1222111977これがあなたのしたいことなら、C<m/${\}/> を使うことで警告を抑制できます
1222211978(例えば: C<m/foo${\}s+bar/>)。
1222311979
1222411980=begin original
1222511981
1222611982If instead you intended to match the word 'foo' at the end of the line
1222711983followed by whitespace and the word 'bar' on the next line then you can use
1222811984C<m/$(?)\/> (for example: C<m/foo$(?)\s+bar/>).
1222911985
1223011986=end original
1223111987
1223211988そうではなく、行末の単語 'foo' に引き続いて、次の行で空白と単語 'bar' に
1223311989マッチングしたいなら、C<m/$(?)\/> を使ってください (例えば:
1223411990C<m/foo$(?)\s+bar/>)。
1223511991
1223611992=item Possible unintended interpolation of %s in string
1223711993
1223811994=begin original
1223911995
1224011996(W ambiguous) You said something like '@foo' in a double-quoted string
1224111997but there was no array C<@foo> in scope at the time. If you wanted a
1224211998literal @foo, then write it as \@foo; otherwise find out what happened
1224311999to the array you apparently lost track of.
1224412000
1224512001=end original
1224612002
1224712003(W ambiguous) 「@foo」のようなものをダブルクォート文字列の中に書きましたが、
1224812004現在のスコープ内に C<@foo> という配列はありません。
1224912005リテラルな @foo を指定したい場合は、\@foo と書いてください;
1225012006そうでなければ、どうやら見失ってしまったらしい配列に何が起こったを
1225112007調べてください。
1225212008
1225312009=item Precedence problem: open %s should be open(%s)
1225412010
1225512011=begin original
1225612012
1225712013(S precedence) The old irregular construct
1225812014
1225912015=end original
1226012016
1226112017(S precedence) 古い変則的な構文
1226212018
1226312019 open FOO || die;
1226412020
1226512021=begin original
1226612022
1226712023is now misinterpreted as
1226812024
1226912025=end original
1227012026
1227112027は現在は、Perl 5 の文法の厳しい正規化の結果、単項演算子か
1227212028リスト演算子と解釈されますので、
1227312029
1227412030 open(FOO || die);
1227512031
1227612032=begin original
1227712033
1227812034because of the strict regularization of Perl 5's grammar into unary and
1227912035list operators. (The old open was a little of both.) You must put
1228012036parentheses around the filehandle, or use the new "or" operator instead
1228112037of "||".
1228212038
1228312039=end original
1228412040
1228512041という風に誤った解釈がなされます。
1228612042(古い open は、単項演算子とリスト演算子の中間のようなものでした。)
1228712043ファイルハンドルの前後をかっこで囲むか、"||" 演算子の代わりに
1228812044"or" 演算子を使わなくてはなりません。
1228912045
1229012046=item Premature end of script headers
1229112047
1229212048=begin original
1229312049
1229412050See L</500 Server error>.
1229512051
1229612052=end original
1229712053
1229812054L</500 Server error> を参照してください。
1229912055
1230012056=item printf() on closed filehandle %s
1230112057
1230212058=begin original
1230312059
1230412060(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1230512061before now. Check your control flow.
1230612062
1230712063=end original
1230812064
1230912065(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1231012066制御フローをチェックしてください。
1231112067
1231212068=item print() on closed filehandle %s
1231312069
1231412070=begin original
1231512071
1231612072(W closed) The filehandle you're printing on got itself closed sometime
1231712073before now. Check your control flow.
1231812074
1231912075=end original
1232012076
1232112077(W closed) print を行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1232212078制御フローをチェックしてください。
1232312079
1232412080=item Process terminated by SIG%s
1232512081
1232612082=begin original
1232712083
1232812084(W) This is a standard message issued by OS/2 applications, while *nix
1232912085applications die in silence. It is considered a feature of the OS/2
1233012086port. One can easily disable this by appropriate sighandlers, see
1233112087L<perlipc/"Signals">. See also "Process terminated by SIGTERM/SIGINT"
1233212088in L<perlos2>.
1233312089
1233412090=end original
1233512091
1233612092(W) *nix アプリケーションは何も出力せずに終了しますが、
1233712093OS/2 アプリケーションはこれを標準メッセージとして出力します。
1233812094これは OS/2 版の仕様とみなされています。
1233912095適切なシグナルハンドラによって簡単に無効にできます;
1234012096L<perlipc/"Signals"> を参照してください。
1234112097L<perlos2> の "Process terminated by SIGTERM/SIGINT" も参照してください。
1234212098
1234312099=item Prototype after '%c' for %s : %s
1234412100
1234512101=begin original
1234612102
1234712103(W illegalproto) A character follows % or @ in a prototype. This is
1234812104useless, since % and @ gobble the rest of the subroutine arguments.
1234912105
1235012106=end original
1235112107
1235212108(W illegalproto) プロトタイプで % または @ に文字が引き続いています。
1235312109これは無意味です; % と @ は残りのサブルーチン引数を全て飲み込むからです。
1235412110
1235512111=item Prototype mismatch: %s vs %s
1235612112
1235712113=begin original
1235812114
1235912115(S prototype) The subroutine being declared or defined had previously been
1236012116declared or defined with a different function prototype.
1236112117
1236212118=end original
1236312119
1236412120(S prototype) 以前異なる関数プロトタイプで宣言または定義された
1236512121サブルーチンが宣言または定義されました。
1236612122
1236712123=item Prototype not terminated
1236812124
1236912125=begin original
1237012126
1237112127(F) You've omitted the closing parenthesis in a function prototype
1237212128definition.
1237312129
1237412130=end original
1237512131
1237612132(F) 関数プロトタイプ宣言で、閉じかっこがありませんでした。
1237712133
1237812134=item Prototype '%s' overridden by attribute 'prototype(%s)' in %s
1237912135
1238012136=begin original
1238112137
1238212138(W prototype) A prototype was declared in both the parentheses after
1238312139the sub name and via the prototype attribute. The prototype in
1238412140parentheses is useless, since it will be replaced by the prototype
1238512141from the attribute before it's ever used.
1238612142
1238712143=end original
1238812144
1238912145(W prototype) サブルーチン名の後のかっことプロトタイプ属性の両方で
1239012146プロトタイプが宣言されました。
1239112147先に宣言されていたプロトタイプは属性で置き換えられるので、かっこ内の
1239212148プロトタイプは無駄です。
1239312149
1239412150=item Quantifier follows nothing in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1239512151
1239612152=begin original
1239712153
1239812154(F) You started a regular expression with a quantifier. Backslash it if
1239912155you meant it literally. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1240012156expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1240112157
1240212158=end original
1240312159
1240412160(F) 正規表現を量指定子で開始しています。
1240512161もしそれをリテラルに使いたいなら、バックスラッシュでクォートしてください。
1240612162S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1240712163L<perlre> を参照してください。
1240812164
1240912165=item Quantifier in {,} bigger than %d in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1241012166
1241112167=begin original
1241212168
1241312169(F) There is currently a limit to the size of the min and max values of
1241412170the {min,max} construct. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1241512171expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1241612172
1241712173=end original
1241812174
1241912175現在のところ、{min,max} 構造の最大値と最小値には制限があります。
1242012176S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1242112177L<perlre> を参照してください。
1242212178
1242312179=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex
1242412180
1242512181=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex; marked by
1242612182S<<-- HERE> in m/%s/
1242712183
1242812184=begin original
1242912185
1243012186(W regexp) Minima should be less than or equal to maxima. If you really
1243112187want your regexp to match something 0 times, just put {0}.
1243212188
1243312189=end original
1243412190
1243512191(W regexp) 最小値は最大値以下である必要があります。
1243612192本当に 0 回マッチングする正規表現がほしいなら、単に {0} を指定してください。
1243712193
1243812194=item Quantifier unexpected on zero-length expression in regex m/%s/
1243912195
1244012196=begin original
1244112197
1244212198(W regexp) You applied a regular expression quantifier in a place where
1244312199it makes no sense, such as on a zero-width assertion. Try putting the
1244412200quantifier inside the assertion instead. For example, the way to match
1244512201"abc" provided that it is followed by three repetitions of "xyz" is
1244612202C</abc(?=(?:xyz){3})/>, not C</abc(?=xyz){3}/>.
1244712203
1244812204=end original
1244912205
1245012206(W regexp) 正規表現量指定子をゼロ幅アサーションのような意味のない場所に
1245112207適用しました。
1245212208代わりにアサーションの中に量指定子を置いてください。
1245312209例えば、"xyz" を 3 回繰り返した後の "abc" にマッチングさせるには、
1245412210C</abc(?=xyz){3}/> ではなく C</abc(?=(?:xyz){3})/> としてください。
1245512211
1245612212=item Range iterator outside integer range
1245712213
1245812214=begin original
1245912215
1246012216(F) One (or both) of the numeric arguments to the range operator ".."
1246112217are outside the range which can be represented by integers internally.
1246212218One possible workaround is to force Perl to use magical string increment
1246312219by prepending "0" to your numbers.
1246412220
1246512221=end original
1246612222
1246712223(F) 範囲演算子 ".." の一つ(または両方)の数値引数が、内部で整数として
1246812224表現できる範囲を越えています。
1246912225回避方法のひとつとしては、数値の頭に "0" を付けることで Perl に
1247012226マジカル文字列インクリメントの使用を強制させることです。
1247112227
1247212228=item Ranges of ASCII printables should be some subset of "0-9", "A-Z", or
1247312229"a-z" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1247412230
1247512231=begin original
1247612232
1247712233(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1247812234
1247912235=end original
1248012236
1248112237(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下か C<(?[...])> の内側のみ)
1248212238
1248312239=begin original
1248412240
1248512241Stricter rules help to find typos and other errors. Perhaps you didn't
1248612242even intend a range here, if the C<"-"> was meant to be some other
1248712243character, or should have been escaped (like C<"\-">). If you did
1248812244intend a range, the one that was used is not portable between ASCII and
1248912245EBCDIC platforms, and doesn't have an obvious meaning to a casual
1249012246reader.
1249112247
1249212248=end original
1249312249
1249412250より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
1249512251おそらくそもそもここで範囲を意図していないか、C<"-"> が他の文字の
1249612252つもりだったか、(C<"\-"> のように)エスケープされるべきだったのでしょう。
1249712253範囲を意図していたのなら、使われているものは ASCII と EBCDIC
1249812254プラットフォームの間で移植性がなく、カジュアルな読者には不明確な
1249912255意味になります。
1250012256
1250112257 [3-7] # OK; Obvious and portable
1250212258 [d-g] # OK; Obvious and portable
1250312259 [A-Y] # OK; Obvious and portable
1250412260 [A-z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1250512261 [a-Z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1250612262 [%-.] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1250712263 [\x41-Z] # WRONG; Not portable; not obvious to non-geek
1250812264
1250912265=begin original
1251012266
1251112267(You can force portability by specifying a Unicode range, which means that
1251212268the endpoints are specified by
1251312269L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges>, but the meaning may
1251412270still not be obvious.)
1251512271The stricter rules require that ranges that start or stop with an ASCII
1251612272character that is not a control have all their endpoints be the literal
1251712273character, and not some escape sequence (like C<"\x41">), and the ranges
1251812274must be all digits, or all uppercase letters, or all lowercase letters.
1251912275
1252012276=end original
1252112277
1252212278(Unicode の範囲を指定することで移植性を共生することができます;
1252312279これは端点を L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges> で
1252412280指定するということですが、意味はやはり明確ではないかもしれません。)
1252512281より厳密な規則は、制御文字でなく、全てリテラルな文字で、
1252612282(C<"\x41"> のような)一部のエスケープシーケンスでない
1252712283ASCII 文字で開始および終了することを要求し、
1252812284範囲は全て数字か、全て大文字か、全て小文字でなければなりません。
1252912285
1253012286=item Ranges of digits should be from the same group in regex; marked by
1253112287S<<-- HERE> in m/%s/
1253212288
1253312289=begin original
1253412290
1253512291(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1253612292
1253712293=end original
1253812294
1253912295(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
1254012296
1254112297=begin original
1254212298
1254312299Stricter rules help to find typos and other errors. You included a
1254412300range, and at least one of the end points is a decimal digit. Under the
1254512301stricter rules, when this happens, both end points should be digits in
1254612302the same group of 10 consecutive digits.
1254712303
1254812304=end original
1254912305
1255012306より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
1255112307範囲を含んでいて、少なくとも片方の端は数字です。
1255212308より厳密な規則では、これが起きたときは、両端が 10 連続した数字の同じ
1255312309グループに属する符号位置である必要があります。
1255412310
1255512311=item readdir() attempted on invalid dirhandle %s
1255612312
1255712313=begin original
1255812314
1255912315(W io) The dirhandle you're reading from is either closed or not really
1256012316a dirhandle. Check your control flow.
1256112317
1256212318=end original
1256312319
1256412320(W io) 読み込もうとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1256512321実際にはディレクトリハンドルではありません。
1256612322制御フローをチェックしてください。
1256712323
1256812324=item readline() on closed filehandle %s
1256912325
1257012326=begin original
1257112327
1257212328(W closed) The filehandle you're reading from got itself closed sometime
1257312329before now. Check your control flow.
1257412330
1257512331=end original
1257612332
1257712333(W closed) 読み込もうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1257812334制御フローをチェックしてください。
1257912335
12580=item readline() on unopened filehandle %s
12581
12582=begin original
12583
12584(W unopened) The filehandle you're reading from was never opened. Check your
12585control flow.
12586
12587=end original
12588
12589(W unopened) 読み込もうとしたファイルハンドルは開かれていません。
12590制御フローをチェックしてください。
12591
1259212336=item read() on closed filehandle %s
1259312337
1259412338=begin original
1259512339
1259612340(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
1259712341
1259812342=end original
1259912343
1260012344(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
1260112345
1260212346=item read() on unopened filehandle %s
1260312347
1260412348=begin original
1260512349
1260612350(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
1260712351
1260812352=end original
1260912353
1261012354(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
1261112355
1261212356=item Reallocation too large: %x
1261312357
1261412358=begin original
1261512359
1261612360(F) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
1261712361
1261812362=end original
1261912363
1262012364(F) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリを割り当てることはできません。
1262112365
1262212366=item realloc() of freed memory ignored
1262312367
1262412368=begin original
1262512369
1262612370(S malloc) An internal routine called realloc() on something that had
1262712371already been freed.
1262812372
1262912373=end original
1263012374
1263112375内部ルーチンが、何か既に解放されているものに対して realloc() を
1263212376呼び出しました。
1263312377
1263412378=item Recompile perl with B<-D>DEBUGGING to use B<-D> switch
1263512379
1263612380=begin original
1263712381
1263812382(S debugging) You can't use the B<-D> option unless the code to produce
1263912383the desired output is compiled into Perl, which entails some overhead,
1264012384which is why it's currently left out of your copy.
1264112385
1264212386=end original
1264312387
1264412388(S debugging) Perl のコンパイル時に、適切な出力ルーティンが
1264512389組み込まれていなければ、B<-D> スイッチを使うことはできません;
1264612390これは、多少のオーバヘッドがかかるもので、それが現在使っている
1264712391Perl に組み込んでない理由でしょう。
1264812392
1264912393=item Recursive call to Perl_load_module in PerlIO_find_layer
1265012394
1265112395=begin original
1265212396
1265312397(P) It is currently not permitted to load modules when creating
1265412398a filehandle inside an %INC hook. This can happen with C<open my
1265512399$fh, '<', \$scalar>, which implicitly loads PerlIO::scalar. Try
1265612400loading PerlIO::scalar explicitly first.
1265712401
1265812402=end original
1265912403
1266012404(P) %INC フックの内側でファイルハンドルを作る時にモジュールを読み込むのは
1266112405現在のところ許されていません。
1266212406これは、C<open my $fh, '<', \$scalar> で暗黙に PerlIO::scalar を読み込むときに
1266312407起こることがあります。
1266412408最初に PerlIO::scalar を明示的に読み込むことを試してください。
1266512409
1266612410=item Recursive inheritance detected in package '%s'
1266712411
1266812412=begin original
1266912413
1267012414(F) While calculating the method resolution order (MRO) of a package, Perl
1267112415believes it found an infinite loop in the C<@ISA> hierarchy. This is a
1267212416crude check that bails out after 100 levels of C<@ISA> depth.
1267312417
1267412418=end original
1267512419
1267612420(F) パッケージのメソッド解決順序 (MRO) の計算中に、C<@ISA> 構造に
1267712421無限ループがあると判断しました。
1267812422これは、C<@ISA> を 100 階層探索した後に起きる荒いチェックです。
1267912423
1268012424=item Redundant argument in %s
1268112425
1268212426=begin original
1268312427
1268412428(W redundant) You called a function with more arguments than other
1268512429arguments you supplied indicated would be needed. Currently only
1268612430emitted when a printf-type format required fewer arguments than were
1268712431supplied, but might be used in the future for e.g. L<perlfunc/pack>.
1268812432
1268912433=end original
1269012434
1269112435(W redundant) 関数を呼び出すときに、ある引数が示している必要数より
1269212436多くの引数を指定しました。
1269312437現在のところ、printf 型のフォーマットが指定されたものより少ない数の
1269412438引数しか必要としていない場合にのみ発生しますが、将来は
1269512439例えば L<perlfunc/pack> で使われるかもしれません。
1269612440
1269712441=item refcnt_dec: fd %d%s
1269812442
1269912443=item refcnt: fd %d%s
1270012444
1270112445=item refcnt_inc: fd %d%s
1270212446
1270312447=begin original
1270412448
1270512449(P) Perl's I/O implementation failed an internal consistency check. If
1270612450you see this message, something is very wrong.
1270712451
1270812452=end original
1270912453
1271012454(P) Perl の I/O 実装は内部の一貫性チェックに失敗しました。
1271112455このメッセージを見たなら、何かがすごく悪いです。
1271212456
1271312457=item Reference found where even-sized list expected
1271412458
1271512459=begin original
1271612460
1271712461(W misc) You gave a single reference where Perl was expecting a list
1271812462with an even number of elements (for assignment to a hash). This
1271912463usually means that you used the anon hash constructor when you meant
1272012464to use parens. In any case, a hash requires key/value B<pairs>.
1272112465
1272212466=end original
1272312467
1272412468(W misc) Perl が(ハッシュへの代入のために)偶数の数の要素のリストを
1272512469想定しているところに 一つのリファレンスを渡しました。
1272612470これは普通かっこを使うべきところで無名ハッシュコンストラクタを使ったことを
1272712471意味します。
1272812472とにかく、ハッシュはキー/値の B<組> を要求します。
1272912473
1273012474 %hash = { one => 1, two => 2, }; # WRONG
1273112475 %hash = [ qw/ an anon array / ]; # WRONG
1273212476 %hash = ( one => 1, two => 2, ); # right
1273312477 %hash = qw( one 1 two 2 ); # also fine
1273412478
1273512479=item Reference is already weak
1273612480
1273712481=begin original
1273812482
1273912483(W misc) You have attempted to weaken a reference that is already weak.
1274012484Doing so has no effect.
1274112485
1274212486=end original
1274312487
1274412488(W misc) 既に弱いリファレンスを弱めようとしました。
1274512489そうしても何の効果もありません。
1274612490
1274712491=item Reference is not weak
1274812492
1274912493=begin original
1275012494
1275112495(W misc) You have attempted to unweaken a reference that is not weak.
1275212496Doing so has no effect.
1275312497
1275412498=end original
1275512499
1275612500(W misc) 現在弱くないリファレンスを弱くないリファレンスにしようとしました。
1275712501そうしても何の効果もありません。
1275812502
1275912503=item Reference to invalid group 0 in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1276012504
1276112505=begin original
1276212506
1276312507(F) You used C<\g0> or similar in a regular expression. You may refer
1276412508to capturing parentheses only with strictly positive integers
1276512509(normal backreferences) or with strictly negative integers (relative
1276612510backreferences). Using 0 does not make sense.
1276712511
1276812512=end original
1276912513
1277012514(F) 正規表現で C<\g0> のようなものを使いました。
1277112515捕捉用のかっこへの参照は、正数(通常の後方参照)か、負数(相対後方参照)
1277212516のみです。
12773125170 は意味を成しません。
1277412518
1277512519=item Reference to nonexistent group in regex; marked by S<<-- HERE> in
1277612520m/%s/
1277712521
1277812522=begin original
1277912523
1278012524(F) You used something like C<\7> in your regular expression, but there are
1278112525not at least seven sets of capturing parentheses in the expression. If
1278212526you wanted to have the character with ordinal 7 inserted into the regular
1278312527expression, prepend zeroes to make it three digits long: C<\007>
1278412528
1278512529=end original
1278612530
1278712531正規表現の中で C<\7> のような記述がありますが、
1278812532正規表現の中に値を捕らえるかっこが 7 つありません。
1278912533正規表現の中に値 7 を持つ文字を挿入したい場合、
1279012534ゼロをつけて最低 3 桁の数値にする必要があります: C<\007>
1279112535
1279212536=begin original
1279312537
1279412538The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1279512539discovered.
1279612540
1279712541=end original
1279812542
1279912543S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1280012544
1280112545=item Reference to nonexistent named group in regex; marked by S<<-- HERE>
1280212546in m/%s/
1280312547
1280412548=begin original
1280512549
1280612550(F) You used something like C<\k'NAME'> or C<< \k<NAME> >> in your regular
1280712551expression, but there is no corresponding named capturing parentheses
1280812552such as C<(?'NAME'...)> or C<< (?<NAME>...) >>. Check if the name has been
1280912553spelled correctly both in the backreference and the declaration.
1281012554
1281112555=end original
1281212556
1281312557(F) 正規表現中に C<\k'NAME'> や C<< \k<NAME> >> のようなものを使いましたが、
1281412558C<(?'NAME'...)> や C<< (?<NAME>...) >> のような、対応する名前付き捕捉かっこが
1281512559ありません。
1281612560前方参照と定義の両方において、名前のスペルが正しいかどうか
1281712561チェックしてください。
1281812562
1281912563=begin original
1282012564
1282112565The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1282212566discovered.
1282312567
1282412568=end original
1282512569
1282612570S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1282712571
1282812572=item Reference to nonexistent or unclosed group in regex; marked by
1282912573S<<-- HERE> in m/%s/
1283012574
1283112575=begin original
1283212576
1283312577(F) You used something like C<\g{-7}> in your regular expression, but there
1283412578are not at least seven sets of closed capturing parentheses in the
1283512579expression before where the C<\g{-7}> was located.
1283612580
1283712581=end original
1283812582
1283912583(F) 正規表現で C<\g{-7}> のようなものを使いましたが、式中で C<\g{-7}> の
1284012584位置より前に少なくとも 7 組の捕捉用のかっこの組がありません。
1284112585
1284212586=begin original
1284312587
1284412588The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1284512589discovered.
1284612590
1284712591=end original
1284812592
1284912593S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1285012594
1285112595=item regexp memory corruption
1285212596
1285312597=begin original
1285412598
1285512599(P) The regular expression engine got confused by what the regular
1285612600expression compiler gave it.
1285712601
1285812602=end original
1285912603
1286012604(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
1286112605処理できなくなりました。
1286212606
1286312607=item Regexp modifier "/%c" may appear a maximum of twice
1286412608
1286512609=item Regexp modifier "%c" may appear a maximum of twice in regex; marked
1286612610by S<<-- HERE> in m/%s/
1286712611
1286812612=begin original
1286912613
1287012614(F) The regular expression pattern had too many occurrences
1287112615of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
1287212616
1287312617=end original
1287412618
1287512619(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
1287612620余分なものを削除してください。
1287712621
1287812622=item Regexp modifier "%c" may not appear after the "-" in regex; marked by <--
1287912623HERE in m/%s/
1288012624
1288112625=begin original
1288212626
1288312627(F) Turning off the given modifier has the side effect of turning on
1288412628another one. Perl currently doesn't allow this. Reword the regular
1288512629expression to use the modifier you want to turn on (and place it before
1288612630the minus), instead of the one you want to turn off.
1288712631
1288812632=end original
1288912633
1289012634(F regexp) 指定された修飾子をオフにするのは他の修飾子をオンにするという
1289112635副作用があります。
1289212636Perl は現在のところこれを受け入れません。
1289312637オフにしたいものではなく、オンにしたい修飾子を使う(そしてマイナスの
1289412638前に置く)ように正規表現を書き直してください。
1289512639
1289612640=item Regexp modifier "/%c" may not appear twice
1289712641
1289812642=item Regexp modifier "%c" may not appear twice in regex; marked by <--
1289912643HERE in m/%s/
1290012644
1290112645=begin original
1290212646
1290312647(F) The regular expression pattern had too many occurrences
1290412648of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
1290512649
1290612650=end original
1290712651
1290812652(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
1290912653余分なものを削除してください。
1291012654
1291112655=item Regexp modifiers "/%c" and "/%c" are mutually exclusive
1291212656
1291312657=item Regexp modifiers "%c" and "%c" are mutually exclusive in regex;
1291412658marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1291512659
1291612660=begin original
1291712661
1291812662(F) The regular expression pattern had more than one of these
1291912663mutually exclusive modifiers. Retain only the modifier that is
1292012664supposed to be there.
1292112665
1292212666=end original
1292312667
1292412668(F) 正規表現パターンに相互に排他的な修飾子が複数あります。
1292512669ここで使うであろう修飾子のみを保持します。
1292612670
1292712671=item Regexp out of space in regex m/%s/
1292812672
1292912673=begin original
1293012674
1293112675(P) A "can't happen" error, because safemalloc() should have caught it
1293212676earlier.
1293312677
1293412678=end original
1293512679
1293612680(P) safemalloc() が見つけるはずなので、「起こるはずのない」エラーです。
1293712681
1293812682=item Repeated format line will never terminate (~~ and @#)
1293912683
1294012684=begin original
1294112685
1294212686(F) Your format contains the ~~ repeat-until-blank sequence and a
1294312687numeric field that will never go blank so that the repetition never
1294412688terminates. You might use ^# instead. See L<perlform>.
1294512689
1294612690=end original
1294712691
1294812692(F) フォーマットに ~~ (空白まで繰り返し)シーケンスと決して空白にならない
1294912693スウチフィールドが含まれているので、無限ループになります。
1295012694代わりに ^# を使うべきでしょう。
1295112695L<perlform> を参照してください。
1295212696
1295312697=item Replacement list is longer than search list
1295412698
1295512699=begin original
1295612700
1295712701(W misc) You have used a replacement list that is longer than the
1295812702search list. So the additional elements in the replacement list
1295912703are meaningless.
1296012704
1296112705=end original
1296212706
1296312707(W misc) 検索リストよりも長い置換リストを使いました。
1296412708長い分の置換リストは無意味です。
1296512709
1296612710=item '(*%s' requires a terminating ':' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1296712711
1296812712=begin original
1296912713
1297012714(F) You used a construct that needs a colon and pattern argument.
1297112715Supply these or check that you are using the right construct.
1297212716
1297312717=end original
1297412718
1297512719(F) コロンとパターン引数を必要とする構文を使いました。
1297612720これらを補うか、正しい構文を使っているか確認してください。
1297712721
1297812722=item '%s' resolved to '\o{%s}%d'
1297912723
1298012724=begin original
1298112725
12982As of Perl 5.32, this message is no longer generated. Instead, see
12983L</Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s">.
1298412726(W misc, regexp) You wrote something like C<\08>, or C<\179> in a
1298512727double-quotish string. All but the last digit is treated as a single
1298612728character, specified in octal. The last digit is the next character in
1298712729the string. To tell Perl that this is indeed what you want, you can use
1298812730the C<\o{ }> syntax, or use exactly three digits to specify the octal
1298912731for the character.
1299012732
1299112733=end original
1299212734
12993Perl 5.32 から、もはやこのメッセージは出力されません。
12994代わりに、
12995L</Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s">
12996を見てください。
1299712735(W misc, regexp) ダブルクォート風の文字列の中で C<\08> や C<\179> のような
1299812736ものを書きました。
1299912737最後以外の数字は、8 進数で指定された単一の文字として扱われます。
1300012738最後の数字は文字列中の次の文字です。
1300112739これがまさしく望んでいるものであることを Perl に伝えるには、
1300212740C<\o{ }> 構文を使うか、文字を 8 進数で指定するために正確に 3 桁を
1300312741使ってください。
1300412742
1300512743=item Reversed %s= operator
1300612744
1300712745=begin original
1300812746
1300912747(W syntax) You wrote your assignment operator backwards. The = must
1301012748always come last, to avoid ambiguity with subsequent unary operators.
1301112749
1301212750=end original
1301312751
1301412752(W syntax) 代入演算子を逆順に書いています。
1301512753等号の後に単項演算子が続くときに、曖昧になるのを避けるため、
1301612754代入演算子では、等号 = が、最後にこないといけません。
1301712755
1301812756=item rewinddir() attempted on invalid dirhandle %s
1301912757
1302012758=begin original
1302112759
1302212760(W io) The dirhandle you tried to do a rewinddir() on is either closed
1302312761or not really a dirhandle. Check your control flow.
1302412762
1302512763=end original
1302612764
1302712765(W io) rewinddir() しようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1302812766実際にはディレクトリハンドルではありません。
1302912767制御フローをチェックしてください。
1303012768
1303112769=item Scalars leaked: %d
1303212770
1303312771=begin original
1303412772
1303512773(S internal) Something went wrong in Perl's internal bookkeeping
1303612774of scalars: not all scalar variables were deallocated by the time
1303712775Perl exited. What this usually indicates is a memory leak, which
1303812776is of course bad, especially if the Perl program is intended to be
1303912777long-running.
1304012778
1304112779=end original
1304212780
1304312781(P) Perl 内部のスカラ管理で何かがおかしくなりました:
1304412782Perl 終了時に全てのスカラ変数が解放されませんでした。
1304512783これは普通メモリリークを示していて、これはもちろん悪いことですが、
1304612784Perl プログラムが長い間動作する場合には特にそうです。
1304712785
1304812786=item Scalar value @%s[%s] better written as $%s[%s]
1304912787
1305012788=begin original
1305112789
1305212790(W syntax) You've used an array slice (indicated by @) to select a
1305312791single element of an array. Generally it's better to ask for a scalar
1305412792value (indicated by $). The difference is that C<$foo[&bar]> always
1305512793behaves like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
1305612794argument, while C<@foo[&bar]> behaves like a list when you assign to it,
1305712795and provides a list context to its subscript, which can do weird things
1305812796if you're expecting only one subscript.
1305912797
1306012798=end original
1306112799
1306212800(W syntax) 配列の一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) 配列
1306312801スライスを用いました。
1306412802一般には、($ で示される) スカラ値を使った方が良いと思われます。
1306512803違いは、C<$foo[&bar]> とした場合、代入の対象としたときにも、
1306612804添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
1306712805C<@foo[&bar]> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
1306812806添字にもリストコンテキストを与えることになります;
1306912807これは、一つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
1307012808
1307112809=begin original
1307212810
1307312811On the other hand, if you were actually hoping to treat the array
1307412812element as a list, you need to look into how references work, because
1307512813Perl will not magically convert between scalars and lists for you. See
1307612814L<perlref>.
1307712815
1307812816=end original
1307912817
1308012818一方、もし本当に配列要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
1308112819どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
1308212820Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
1308312821L<perlref> を参照してください。
1308412822
1308512823=item Scalar value @%s{%s} better written as $%s{%s}
1308612824
1308712825=begin original
1308812826
1308912827(W syntax) You've used a hash slice (indicated by @) to select a single
1309012828element of a hash. Generally it's better to ask for a scalar value
1309112829(indicated by $). The difference is that C<$foo{&bar}> always behaves
1309212830like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
1309312831argument, while C<@foo{&bar}> behaves like a list when you assign to it,
1309412832and provides a list context to its subscript, which can do weird things
1309512833if you're expecting only one subscript.
1309612834
1309712835=end original
1309812836
1309912837(W syntax) ハッシュの一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) ハッシュ
1310012838スライスを用いました。
1310112839一般には、($ で示される) スカラ値を使った方が良いと思われます。
1310212840違いは、C<$foo{&bar}> とした場合、代入の対象としたときにも、
1310312841添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
1310412842C<@foo{&bar}> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
1310512843添字にもリストコンテキストを与えることになります;
1310612844これは、一つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
1310712845
1310812846=begin original
1310912847
1311012848On the other hand, if you were actually hoping to treat the hash element
1311112849as a list, you need to look into how references work, because Perl will
1311212850not magically convert between scalars and lists for you. See
1311312851L<perlref>.
1311412852
1311512853=end original
1311612854
1311712855一方、もし本当にハッシュ要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
1311812856どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
1311912857Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
1312012858L<perlref> を参照してください。
1312112859
1312212860=item Search pattern not terminated
1312312861
1312412862=begin original
1312512863
1312612864(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a // or m{}
1312712865construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1312812866Missing the leading C<$> from a variable C<$m> may cause this error.
1312912867
1313012868=end original
1313112869
1313212870(F) // もしくは m{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
1313312871かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1313412872C<$m> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1313512873
1313612874=begin original
1313712875
1313812876Note that since Perl 5.10.0 a // can also be the I<defined-or>
1313912877construct, not just the empty search pattern. Therefore code written
1314012878in Perl 5.10.0 or later that uses the // as the I<defined-or> can be
1314112879misparsed by pre-5.10.0 Perls as a non-terminated search pattern.
1314212880
1314312881=end original
1314412882
1314512883Perl 5.10.0 から、// は I<defined-or> 構文として扱われ、単なる
1314612884空検索パターンではありません。
1314712885従って、Perl 5.10.0 以降で書かれた、// を I<defined-or> として使っている
1314812886コードは、5.10.0 以前の Perl では、終端していない検索パターンとして
1314912887誤パースされるかもしれません。
1315012888
1315112889=item seekdir() attempted on invalid dirhandle %s
1315212890
1315312891=begin original
1315412892
1315512893(W io) The dirhandle you are doing a seekdir() on is either closed or not
1315612894really a dirhandle. Check your control flow.
1315712895
1315812896=end original
1315912897
1316012898(W io) seekdir() しようとしたディレクトリハンドルは閉じられているか、
1316112899実際にはディレクトリハンドルではありません。
1316212900制御フローをチェックしてください。
1316312901
1316412902=item %sseek() on unopened filehandle
1316512903
1316612904=begin original
1316712905
1316812906(W unopened) You tried to use the seek() or sysseek() function on a
1316912907filehandle that was either never opened or has since been closed.
1317012908
1317112909=end original
1317212910
1317312911(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1317412912ファイルハンドルに対して、seek() 関数や sysseek() 関数を使おうとしました。
1317512913
1317612914=item select not implemented
1317712915
1317812916=begin original
1317912917
1318012918(F) This machine doesn't implement the select() system call.
1318112919
1318212920=end original
1318312921
1318412922(F) このマシンでは、select() システムコールは実装されていません。
1318512923
1318612924=item Self-ties of arrays and hashes are not supported
1318712925
1318812926=begin original
1318912927
1319012928(F) Self-ties are of arrays and hashes are not supported in
1319112929the current implementation.
1319212930
1319312931=end original
1319412932
1319512933(F) 配列やハッシュの自己 tie は現在の実装では対応していません。
1319612934
1319712935=item Semicolon seems to be missing
1319812936
1319912937=begin original
1320012938
1320112939(W semicolon) A nearby syntax error was probably caused by a missing
1320212940semicolon, or possibly some other missing operator, such as a comma.
1320312941
1320412942=end original
1320512943
1320612944(W semicolon) この付近の構文エラーは、おそらくセミコロンか、コンマなどの
1320712945演算子がなかったために起こったものと考えられます。
1320812946
1320912947=item semi-panic: attempt to dup freed string
1321012948
1321112949=begin original
1321212950
1321312951(S internal) The internal newSVsv() routine was called to duplicate a
1321412952scalar that had previously been marked as free.
1321512953
1321612954=end original
1321712955
1321812956(S internal) 既に解放と印を付けたスカラを複製するために、内部の
1321912957newSVsv() ルーティンが呼ばれました。
1322012958
1322112959=item sem%s not implemented
1322212960
1322312961=begin original
1322412962
1322512963(F) You don't have System V semaphore IPC on your system.
1322612964
1322712965=end original
1322812966
1322912967(F) このシステムでは、System V セマフォ IPC は使えません。
1323012968
1323112969=item send() on closed socket %s
1323212970
1323312971=begin original
1323412972
1323512973(W closed) The socket you're sending to got itself closed sometime
1323612974before now. Check your control flow.
1323712975
1323812976=end original
1323912977
1324012978(W closed) 送信を行なおうとしたソケットは、既に閉じられています。
1324112979制御フローをチェックしてください。
1324212980
1324312981=item Sequence "\c{" invalid
1324412982
1324512983=begin original
1324612984
1324712985(F) These three characters may not appear in sequence in a
1324812986double-quotish context. This message is raised only on non-ASCII
1324912987platforms (a different error message is output on ASCII ones). If you
1325012988were intending to specify a control character with this sequence, you'll
1325112989have to use a different way to specify it.
1325212990
1325312991=end original
1325412992
1325512993(F) これら三つの文字の並びはダブルクォート風のコンテキストでは
1325612994使えません。
1325712995このメッセージは非 ASCII プラットフォームでのみ発生します
1325812996(ASCII では異なったえらメッセージが出力されます)。
1325912997この並びの制御文字を指定することを意図している場合は、指定するために
1326012998異なる方法を使う必要があります。
1326112999
1326213000=item Sequence (? incomplete in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1326313001
1326413002=begin original
1326513003
1326613004(F) A regular expression ended with an incomplete extension (?. The
1326713005S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1326813006discovered. See L<perlre>.
1326913007
1327013008=end original
1327113009
1327213010(F) 正規表現が不完全な拡張 (? で終わっています。
1327313011S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1327413012L<perlre> を参照してください。
1327513013
1327613014=item Sequence (?%c...) not implemented in regex; marked by S<<-- HERE> in
1327713015m/%s/
1327813016
1327913017=begin original
1328013018
1328113019(F) A proposed regular expression extension has the character reserved
1328213020but has not yet been written. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1328313021regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1328413022
1328513023=end original
1328613024
1328713025(F) 使おうとした正規表現の拡張は、予約された文字ですが、
1328813026まだ実装されていません。
1328913027S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1329013028L<perlre> を参照してください。
1329113029
1329213030=item Sequence (?%s...) not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
1329313031m/%s/
1329413032
1329513033=begin original
1329613034
1329713035(F) You used a regular expression extension that doesn't make sense.
1329813036The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1329913037discovered. This may happen when using the C<(?^...)> construct to tell
1330013038Perl to use the default regular expression modifiers, and you
1330113039redundantly specify a default modifier. For other
1330213040causes, see L<perlre>.
1330313041
1330413042=end original
1330513043
1330613044(F) お使いになった正規表現の拡張は、意味をなしません。
1330713045S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1330813046これは、 Perl にデフォルトの正規表現修飾子を使うように知らせるために
1330913047C<(?^...)> 構文を使ったときや、デフォルトの演算子を冗長に指定しています。
1331013048その他の理由については、L<perlre> を参照してください。
1331113049
1331213050=item Sequence (?#... not terminated in regex m/%s/
1331313051
1331413052=begin original
1331513053
1331613054(F) A regular expression comment must be terminated by a closing
1331713055parenthesis. Embedded parentheses aren't allowed. See
1331813056L<perlre>.
1331913057
1332013058=end original
1332113059
1332213060(F) 正規表現のコメントは閉じかっこで終わらなければなりません。
1332313061組み込みのかっこは許可されません。
1332413062L<perlre> を参照してください。
1332513063
1332613064=item Sequence (?&... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1332713065m/%s/
1332813066
1332913067=begin original
1333013068
1333113069(F) A named reference of the form C<(?&...)> was missing the final
1333213070closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1333313071in the regular expression the problem was discovered.
1333413072
1333513073=end original
1333613074
1333713075(F) C<(?&...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の閉じかっこが
1333813076ありません。
1333913077S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1334013078
1334113079=item Sequence (?%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
1334213080in m/%s/
1334313081
1334413082=begin original
1334513083
1334613084(F) A named group of the form C<(?'...')> or C<< (?<...>) >> was missing the final
1334713085closing quote or angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1334813086regular expression the problem was discovered.
1334913087
1335013088=end original
1335113089
1335213090(F) C<(?'...')> または C<< (?<...>) >> の形式の名前付きグループで、名前の後の
1335313091最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
1335413092S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1335513093
1335613094=item Sequence (?(%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
1335713095in m/%s/
1335813096
1335913097=begin original
1336013098
1336113099(F) A named reference of the form C<(?('...')...)> or C<< (?(<...>)...) >> was
1336213100missing the final closing quote or angle bracket after the name. The
1336313101S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1336413102discovered.
1336513103
1336613104=end original
1336713105
1336813106(F) C<(?('...')...)> または C<< (?(<...>)...) >> の形式の名前付き
1336913107リファレンスで、名前の後の最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
1337013108S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1337113109
1337213110=item Sequence (?... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1337313111m/%s/
1337413112
1337513113=begin original
1337613114
1337713115(F) There was no matching closing parenthesis for the '('. The
1337813116S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1337913117discovered.
1338013118
1338113119=end original
1338213120
1338313121(F) '(' に対応する閉じかっこがありません。
1338413122S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1338513123
1338613124=item Sequence \%s... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1338713125m/%s/
1338813126
1338913127=begin original
1339013128
1339113129(F) The regular expression expects a mandatory argument following the escape
1339213130sequence and this has been omitted or incorrectly written.
1339313131
1339413132=end original
1339513133
1339613134(F) 正規表現でエスケープシーケンスの後に必須の引き数を想定しましたが、
1339713135それが省略されているか適切に書かれていません。
1339813136
1339913137=item Sequence (?{...}) not terminated with ')'
1340013138
1340113139=begin original
1340213140
1340313141(F) The end of the perl code contained within the {...} must be
1340413142followed immediately by a ')'.
1340513143
1340613144=end original
1340713145
1340813146(F) {} の中に含まれている perl コードの末尾は直後に ')' が
1340913147引き続かなければなりません。
1341013148
1341113149=item Sequence (?PE<gt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1341213150
1341313151=begin original
1341413152
1341513153(F) A named reference of the form C<(?PE<gt>...)> was missing the final
1341613154closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1341713155in the regular expression the problem was discovered.
1341813156
1341913157=end original
1342013158
1342113159(F) C<(?PE<gt>...)> 形式の名前付き参照で、名前の後の最後の閉じかっこが
1342213160ありません。
1342313161S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1342413162
1342513163=item Sequence (?PE<lt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1342613164
1342713165=begin original
1342813166
1342913167(F) A named group of the form C<(?PE<lt>...E<gt>')> was missing the final
1343013168closing angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1343113169regular expression the problem was discovered.
1343213170
1343313171=end original
1343413172
1343513173(F) C<(?PE<lt>...E<gt>')> 形式の名前付きグループで、
1343613174最後の閉じ山かっこがありません。
1343713175S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1343813176
1343913177=item Sequence ?P=... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1344013178m/%s/
1344113179
1344213180=begin original
1344313181
1344413182(F) A named reference of the form C<(?P=...)> was missing the final
1344513183closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1344613184in the regular expression the problem was discovered.
1344713185
1344813186=end original
1344913187
1345013188(F) C<(?P=...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の
1345113189閉じかっこがありません。
1345213190S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1345313191
1345413192=item Sequence (?R) not terminated in regex m/%s/
1345513193
1345613194=begin original
1345713195
1345813196(F) An C<(?R)> or C<(?0)> sequence in a regular expression was missing the
1345913197final parenthesis.
1346013198
1346113199=end original
1346213200
1346313201(F) 正規表現中の C<(?R)> または C<(?0)> で最後のかっこがありません。
1346413202
1346513203=item Z<>500 Server error
1346613204
1346713205=begin original
1346813206
1346913207(A) This is the error message generally seen in a browser window
1347013208when trying to run a CGI program (including SSI) over the web. The
1347113209actual error text varies widely from server to server. The most
1347213210frequently-seen variants are "500 Server error", "Method (something)
1347313211not permitted", "Document contains no data", "Premature end of script
1347413212headers", and "Did not produce a valid header".
1347513213
1347613214=end original
1347713215
1347813216(A) これは、一般的には CGI (SSI を含みます)プログラムを WWW 越しに
1347913217実行しようとしたときにブラウザのウィンドウに表示されるメッセージです。
1348013218実際のエラーテキストはサーバーによって大きく異なります。
1348113219もっともよく見られるものとしては、"500 Server error",
1348213220"Method (something) not permitted", "Document contains no data",
1348313221"Premature end of script headers", "Did not produce a valid header" が
1348413222あります。
1348513223
1348613224=begin original
1348713225
1348813226B<This is a CGI error, not a Perl error>.
1348913227
1349013228=end original
1349113229
1349213230B<これは CGI のエラーであり、Perl のエラーではありません>.
1349313231
1349413232=begin original
1349513233
1349613234You need to make sure your script is executable, is accessible by
1349713235the user CGI is running the script under (which is probably not the
1349813236user account you tested it under), does not rely on any environment
1349913237variables (like PATH) from the user it isn't running under, and isn't
1350013238in a location where the CGI server can't find it, basically, more or
1350113239less. Please see the following for more information:
1350213240
1350313241=end original
1350413242
1350513243まずはあなたのスクリプトが実行可能か、CGI を実行するユーザー(これはおそらく
1350613244あなたがテストしたユーザーではありません)で読み込み可能か、実行しているのとは
1350713245異なるユーザーの環境変数(PATH など)に依存していないか、CGI サーバーが
1350813246見つけられない場所に置いていないか、といったことを確認する必要があるでしょう。
1350913247さらなる情報については以下を参照してください。
1351013248
13511 https://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
13249 http://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
1351213250 http://www.htmlhelp.org/faq/cgifaq.html
1351313251 http://www.w3.org/Security/Faq/
1351413252
1351513253=begin original
1351613254
1351713255You should also look at L<perlfaq9>.
1351813256
1351913257=end original
1352013258
1352113259L<perlfaq9> も見るべきでしょう。
1352213260
1352313261=item setegid() not implemented
1352413262
1352513263=begin original
1352613264
1352713265(F) You tried to assign to C<$)>, and your operating system doesn't
1352813266support the setegid() system call (or equivalent), or at least Configure
1352913267didn't think so.
1353013268
1353113269=end original
1353213270
1353313271(F) C<$)> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setegid()
1353413272システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1353513273少なくとも Configure では、そう判断されました。
1353613274
1353713275=item seteuid() not implemented
1353813276
1353913277=begin original
1354013278
1354113279(F) You tried to assign to C<< $> >>, and your operating system doesn't
1354213280support the seteuid() system call (or equivalent), or at least Configure
1354313281didn't think so.
1354413282
1354513283=end original
1354613284
1354713285(F) C<< $> >> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、seteuid()
1354813286システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1354913287少なくとも Configure では、そう判断されました。
1355013288
1355113289=item setpgrp can't take arguments
1355213290
1355313291=begin original
1355413292
1355513293(F) Your system has the setpgrp() from BSD 4.2, which takes no
1355613294arguments, unlike POSIX setpgid(), which takes a process ID and process
1355713295group ID.
1355813296
1355913297=end original
1356013298
1356113299(F) このシステムの setpgrp() は BSD 4.2 由来のもので、引数がありません;
1356213300POSIX setpgid() はプロセス ID とプロセスグループ ID を引数にとります。
1356313301
1356413302=item setrgid() not implemented
1356513303
1356613304=begin original
1356713305
1356813306(F) You tried to assign to C<$(>, and your operating system doesn't
1356913307support the setrgid() system call (or equivalent), or at least Configure
1357013308didn't think so.
1357113309
1357213310=end original
1357313311
1357413312(F) C<$(> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setrgid()
1357513313システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1357613314少なくとも Configure では、そう判断されました。
1357713315
1357813316=item setruid() not implemented
1357913317
1358013318=begin original
1358113319
1358213320(F) You tried to assign to C<$<>, and your operating system doesn't
1358313321support the setruid() system call (or equivalent), or at least Configure
1358413322didn't think so.
1358513323
1358613324=end original
1358713325
1358813326(F) C<$<> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setruid()
1358913327システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1359013328少なくとも Configure では、そう判断されました。
1359113329
1359213330=item setsockopt() on closed socket %s
1359313331
1359413332=begin original
1359513333
1359613334(W closed) You tried to set a socket option on a closed socket. Did you
1359713335forget to check the return value of your socket() call? See
1359813336L<perlfunc/setsockopt>.
1359913337
1360013338=end original
1360113339
1360213340(W closed) 閉じているソケットにソケットオプションを設定しようとしました。
1360313341socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
1360413342L<perlfunc/setsockopt> を参照してください。
1360513343
1360613344=item Setting $/ to a reference to %s is forbidden
1360713345
1360813346=begin original
1360913347
1361013348(F) You assigned a reference to a scalar to C<$/> where the referenced item is
1361113349not a positive integer. In older perls this B<appeared> to work the same as
1361213350setting it to C<undef> but was in fact internally different, less efficient
1361313351and with very bad luck could have resulted in your file being split by a
1361413352stringified form of the reference.
1361513353
1361613354=end original
1361713355
1361813356(F) リファレンス先のアイテムが正の整数でないときに、
1361913357C<$/> にスカラへの整数を代入しました。
1362013358以前の perl ではこれは C<undef> を設定するのと同じように B<見えました> が、
1362113359内部的には異なっていて、より非効率で、とても運が悪い場合はファイルが
1362213360このリファレンスの文字列化形式で split されることになっていました。
1362313361
1362413362=begin original
1362513363
1362613364In Perl 5.20.0 this was changed so that it would be B<exactly> the same as
1362713365setting C<$/> to undef, with the exception that this warning would be thrown.
1362813366
1362913367=end original
1363013368
1363113369Perl 5.20.0 でこれは変更され、これはこの警告が投げられることを除いては
1363213370C<$/> に undef を設定するのと B<正確に> 同じになりました。
1363313371
1363413372=begin original
1363513373
1363613374You are recommended to change your code to set C<$/> to C<undef> explicitly if
1363713375you wish to slurp the file. As of Perl 5.28 assigning C<$/> to a reference
1363813376to an integer which isn't positive is a fatal error.
1363913377
1364013378=end original
1364113379
1364213380ファイル全体を読み込みたい場合は、明示的に C<$/> に C<undef> を
1364313381設定するようにコードを変更することを勧めます。
1364413382Perl 5.28 から、C<$/> への正でない整数へのリファレンスの代入は
1364513383致命的エラーです。
1364613384
1364713385=item Setting $/ to %s reference is forbidden
1364813386
1364913387=begin original
1365013388
1365113389(F) You tried to assign a reference to a non integer to C<$/>. In older
1365213390Perls this would have behaved similarly to setting it to a reference to
1365313391a positive integer, where the integer was the address of the reference.
1365413392As of Perl 5.20.0 this is a fatal error, to allow future versions of Perl
1365513393to use non-integer refs for more interesting purposes.
1365613394
1365713395=end original
1365813396
1365913397(F) 非整数へのリファレンスを C<$/> に代入しようとしました。
1366013398以前の Perl ではこれは正の整数(リファレンスのアドレス)へのリファレンスを
1366113399設定するのと似たように振る舞っていました。
1366213400将来のバージョンの Perl で非整数リファレンスをより興味深い目的に使えるように
1366313401Perl 5.20.0 から、これは致命的エラーになりました。
1366413402
1366513403=item shm%s not implemented
1366613404
1366713405=begin original
1366813406
1366913407(F) You don't have System V shared memory IPC on your system.
1367013408
1367113409=end original
1367213410
1367313411(F) このシステムでは、System V 共有メモリ IPC は使えません。
1367413412
1367513413=item !=~ should be !~
1367613414
1367713415=begin original
1367813416
1367913417(W syntax) The non-matching operator is !~, not !=~. !=~ will be
1368013418interpreted as the != (numeric not equal) and ~ (1's complement)
1368113419operators: probably not what you intended.
1368213420
1368313421=end original
1368413422
1368513423(W syntax) 非マッチ演算子は !=~ ではなく !~ です。
1368613424!=~ は != (数値の不一致) と ~ (1 の補数) 演算子と解釈されます:
1368713425おそらくあなたの意図していることではないでしょう。
1368813426
1368913427=item /%s/ should probably be written as "%s"
1369013428
1369113429=begin original
1369213430
1369313431(W syntax) You have used a pattern where Perl expected to find a string,
1369413432as in the first argument to C<join>. Perl will treat the true or false
1369513433result of matching the pattern against $_ as the string, which is
1369613434probably not what you had in mind.
1369713435
1369813436=end original
1369913437
1370013438(W syntax) C<join> の最初の引数として、Perl が文字列を想定しているところに
1370113439パターンを使いました。
1370213440Perl は $_ をパターンマッチングした結果の真か偽の値を文字列として
1370313441扱いますが、これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1370413442
1370513443=item shutdown() on closed socket %s
1370613444
1370713445=begin original
1370813446
1370913447(W closed) You tried to do a shutdown on a closed socket. Seems a bit
1371013448superfluous.
1371113449
1371213450=end original
1371313451
1371413452(W closed) クローズされたソケットに shutdown を行なおうとしました。
1371513453多少、無駄のように思われます。
1371613454
1371713455=item SIG%s handler "%s" not defined
1371813456
1371913457=begin original
1372013458
1372113459(W signal) The signal handler named in %SIG doesn't, in fact, exist.
1372213460Perhaps you put it into the wrong package?
1372313461
1372413462=end original
1372513463
1372613464(W signal) %SIG 内で指定したシグナルハンドラが、存在しません。
1372713465間違ったパッケージで、設定を行なっているのかもしれません。
1372813466
1372913467=item Slab leaked from cv %p
1373013468
1373113469=begin original
1373213470
1373313471(S) If you see this message, then something is seriously wrong with the
1373413472internal bookkeeping of op trees. An op tree needed to be freed after
1373513473a compilation error, but could not be found, so it was leaked instead.
1373613474
1373713475=end original
1373813476
1373913477(S) このメッセージが出た場合、構文木の内部管理で何かひどく
1374013478悪いことになっています。
1374113479ある構文木がコンパイルエラーの後で解放される必要がありますが、
1374213480見つからないので、リークしています。
1374313481
1374413482=item sleep(%u) too large
1374513483
1374613484=begin original
1374713485
1374813486(W overflow) You called C<sleep> with a number that was larger than
1374913487it can reliably handle and C<sleep> probably slept for less time than
1375013488requested.
1375113489
1375213490=end original
1375313491
1375413492(W overflow) 確実に扱えるよりも大きな値で C<sleep> を呼び出したので、
1375513493C<sleep> はおそらく指定されたより短い時間だけスリープします。
1375613494
1375713495=item Slurpy parameter not last
1375813496
1375913497=begin original
1376013498
1376113499(F) In a subroutine signature, you put something after a slurpy (array or
1376213500hash) parameter. The slurpy parameter takes all the available arguments,
1376313501so there can't be any left to fill later parameters.
1376413502
1376513503=end original
1376613504
1376713505(F) サブルーチンシグネチャの中で、吸い込み(配列またはハッシュ)パラメータの後に
1376813506何かを起きました。
1376913507吸い込みパラメータは利用可能な全ての引数を取るので、その後のパラメータに
1377013508対応するものを残しません。
1377113509
1377213510=item Smart matching a non-overloaded object breaks encapsulation
1377313511
1377413512=begin original
1377513513
1377613514(F) You should not use the C<~~> operator on an object that does not
1377713515overload it: Perl refuses to use the object's underlying structure
1377813516for the smart match.
1377913517
1378013518=end original
1378113519
1378213520(F) オーバーロードしていないオブジェクトに対して C<~~> 演算子を
1378313521使うべきではありません: Perl はスマートマッチング時にオブジェクトの
1378413522基礎となる構造を使うことを拒否します。
1378513523
1378613524=item Smartmatch is experimental
1378713525
1378813526=begin original
1378913527
1379013528(S experimental::smartmatch) This warning is emitted if you
1379113529use the smartmatch (C<~~>) operator. This is currently an experimental
1379213530feature, and its details are subject to change in future releases of
1379313531Perl. Particularly, its current behavior is noticed for being
1379413532unnecessarily complex and unintuitive, and is very likely to be
1379513533overhauled.
1379613534
1379713535=end original
1379813536
1379913537(S experimental::smartmatch) この警告は、スマートマッチング (C<~~>) 演算子を
1380013538使ったときに出力されます。
1380113539これは現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
1380213540可能性があります。
1380313541特に、現在の実装は不必要に複雑かつ直感的でないとされており、ほぼ確実に
1380413542見直されます。
1380513543
1380613544=item Sorry, hash keys must be smaller than 2**31 bytes
1380713545
1380813546=begin original
1380913547
1381013548(F) You tried to create a hash containing a very large key, where "very
1381113549large" means that it needs at least 2 gigabytes to store. Unfortunately,
1381213550Perl doesn't yet handle such large hash keys. You should
1381313551reconsider your design to avoid hashing such a long string directly.
1381413552
1381513553=end original
1381613554
1381713555(F) とても大きなキーを含むハッシュを作ろうとしました;
1381813556ここで「とても大きな」とは、保管に最低 2 ギガバイト必要なものです。
1381913557残念ながら、Perl はまだそのような大きなハッシュキーを扱えません。
1382013558そのような長い文字列で直接ハッシュを作るのを避けるように、
1382113559設計を再考する必要があります。
1382213560
1382313561=item sort is now a reserved word
1382413562
1382513563=begin original
1382613564
1382713565(F) An ancient error message that almost nobody ever runs into anymore.
1382813566But before sort was a keyword, people sometimes used it as a filehandle.
1382913567
1383013568=end original
1383113569
1383213570(F) もはや、誰もお目にかかることのない、旧世代のエラーメッセージです。
1383313571ただ、sort がキーワードとなる前には、これをファイルハンドルとして
1383413572使う方がいました。
1383513573
1383613574=item Source filters apply only to byte streams
1383713575
1383813576=begin original
1383913577
1384013578(F) You tried to activate a source filter (usually by loading a
1384113579source filter module) within a string passed to C<eval>. This is
1384213580not permitted under the C<unicode_eval> feature. Consider using
1384313581C<evalbytes> instead. See L<feature>.
1384413582
1384513583=end original
1384613584
1384713585(F) C<eval> に渡された文字列の中で(通常はソースフィルタモジュールを
1384813586読み込むことで)ソースフィルタを有効にしようとしました。
1384913587これは C<unicode_eval> 機能が有効の場合は許されていません。
1385013588代わりに C<evalbytes> を使うことを検討してください。
1385113589L<feature> を参照してください。
1385213590
1385313591=item splice() offset past end of array
1385413592
1385513593=begin original
1385613594
1385713595(W misc) You attempted to specify an offset that was past the end of
1385813596the array passed to splice(). Splicing will instead commence at the
1385913597end of the array, rather than past it. If this isn't what you want,
1386013598try explicitly pre-extending the array by assigning $#array = $offset.
1386113599See L<perlfunc/splice>.
1386213600
1386313601=end original
1386413602
1386513603(W misc) splice() で渡された配列の末尾より後ろのオフセットを指定しました。
1386613604splice は配列の末尾ではなく、配列の最後の位置に対して実行されます。
1386713605これが望んでいることではないなら、$#array = $offset と代入することで
1386813606明示的に事前に配列を拡張してください。
1386913607L<perlfunc/splice> を参照してください。
1387013608
1387113609=item Split loop
1387213610
1387313611=begin original
1387413612
1387513613(P) The split was looping infinitely. (Obviously, a split shouldn't
1387613614iterate more times than there are characters of input, which is what
1387713615happened.) See L<perlfunc/split>.
1387813616
1387913617=end original
1388013618
1388113619(P) split が無限ループに陥りました。
1388213620(明らかに、split は、入力文字数以上にはできないはずですが、
1388313621そうなってしまいました。) 
1388413622L<perlfunc/split> を参照してください。
1388513623
1388613624=item Statement unlikely to be reached
1388713625
1388813626=begin original
1388913627
1389013628(W exec) You did an exec() with some statement after it other than a
1389113629die(). This is almost always an error, because exec() never returns
1389213630unless there was a failure. You probably wanted to use system()
1389313631instead, which does return. To suppress this warning, put the exec() in
1389413632a block by itself.
1389513633
1389613634=end original
1389713635
1389813636(W exec) exec() の後に、die() 以外の実行文があります。
1389913637失敗したとき以外は、exec() から戻ってくることはありませんから、
1390013638ほとんどの場合には誤りでしょう。
1390113639戻ってくるsystem() に置き換える必要があるかもしれません。
1390213640この警告を止めるには、ブロック内に exec() だけを記述してください。
1390313641
1390413642=item "state" subroutine %s can't be in a package
1390513643
1390613644=begin original
1390713645
1390813646(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
1390913647sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
1391013648
1391113649=end original
1391213650
1391313651(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
1391413652頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
1391513653
1391613654=item "state %s" used in sort comparison
1391713655
1391813656=begin original
1391913657
1392013658(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
1392113659You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
1392213660sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
1392313661lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
1392413662name, or rename the lexical variable.
1392513663
1392613664=end original
1392713665
1392813666(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
1392913667$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
1393013668オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
1393113669宣言されています。
1393213670ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
1393313671
1393413672=item "state" variable %s can't be in a package
1393513673
1393613674=begin original
1393713675
1393813676(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
1393913677sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
1394013678local() if you want to localize a package variable.
1394113679
1394213680=end original
1394313681
1394413682(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
1394513683頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
1394613684パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
1394713685
1394813686=item stat() on unopened filehandle %s
1394913687
1395013688=begin original
1395113689
1395213690(W unopened) You tried to use the stat() function on a filehandle that
1395313691was either never opened or has since been closed.
1395413692
1395513693=end original
1395613694
1395713695(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1395813696ファイルハンドルに対して、stat() 関数を使おうとしました。
1395913697
1396013698=item Strings with code points over 0xFF may not be mapped into in-memory file handles
1396113699
1396213700=begin original
1396313701
1396413702(W utf8) You tried to open a reference to a scalar for read or append
1396513703where the scalar contained code points over 0xFF. In-memory files
1396613704model on-disk files and can only contain bytes.
1396713705
1396813706=end original
1396913707
1397013708(W utf8) 0xFF を超える符号位置を含むスカラに対して、読み込みや追加で
1397113709スカラへのリファレンスを開こうとしました。
1397213710インメモリファイルはディスクのファイルをモデル化していて、バイトのみが
1397313711使えます。
1397413712
1397513713=item Stub found while resolving method "%s" overloading "%s" in package "%s"
1397613714
1397713715=begin original
1397813716
1397913717(P) Overloading resolution over @ISA tree may be broken by importation
1398013718stubs. Stubs should never be implicitly created, but explicit calls to
1398113719C<can> may break this.
1398213720
1398313721=end original
1398413722
1398513723(P) @ISA ツリーでのオーバーロードの解決がインポートのスタブで壊されました。
1398613724スタブは暗黙に作られることはありませんが、明示的に C<can> を呼び出すと
1398713725これを破壊することがあります。
1398813726
1398913727=item Subroutine attributes must come before the signature
1399013728
1399113729=begin original
1399213730
1399313731(F) When subroutine signatures are enabled, any subroutine attributes must
1399413732come before the signature. Note that this order was the opposite in
1399513733versions 5.22..5.26. So:
1399613734
1399713735=end original
1399813736
1399913737(F) サブルーチンシグネチャが有効の場合、サブルーチン属性は
1400013738シグネチャの前に来なければなりません。
1400113739この順序はバージョン 5.22 .. 5.26 と反対であることに注意してください。
1400213740従って:
1400313741
1400413742 sub foo :lvalue ($a, $b) { ... } # 5.20 and 5.28 +
1400513743 sub foo ($a, $b) :lvalue { ... } # 5.22 .. 5.26
1400613744
1400713745=item Subroutine "&%s" is not available
1400813746
1400913747=begin original
1401013748
1401113749(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
1401213750attempting to capture an outer lexical subroutine that is not currently
1401313751available. This can happen for one of two reasons. First, the lexical
1401413752subroutine may be declared in an outer anonymous subroutine that has
1401513753not yet been created. (Remember that named subs are created at compile
1401613754time, while anonymous subs are created at run-time.) For example,
1401713755
1401813756=end original
1401913757
1402013758(W closure) コンパイル時に、内部の名前付きサブルーチンや eval が、現在
1402113759利用できない外側のレキシカルサブルーチンを捕捉しようとしました。
1402213760これは二つの理由で起こります。
1402313761まず、レキシカルサブルーチンが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
1402413762宣言されたときです。
1402513763(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
1402613764実行時に作成されることを思い出してください。)
1402713765例えば、
1402813766
1402913767 sub { my sub a {...} sub f { \&a } }
1403013768
1403113769=begin original
1403213770
1403313771At the time that f is created, it can't capture the current "a" sub,
1403413772since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely, the
1403513773following won't give a warning since the anonymous subroutine has by now
1403613774been created and is live:
1403713775
1403813776=end original
1403913777
1404013778f が作成された時点で、現在の "a" サブルーチンは捕捉できません; なぜなら
1404113779無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
1404213780逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
1404313781生きているからです:
1404413782
1404513783 sub { my sub a {...} eval 'sub f { \&a }' }->();
1404613784
1404713785=begin original
1404813786
1404913787The second situation is caused by an eval accessing a lexical subroutine
1405013788that has gone out of scope, for example,
1405113789
1405213790=end original
1405313791
14054137922 番目の状況は eval がスコープ外となったレキシカルサブルーチンに
1405513793アクセスすることで起こります; 例えば:
1405613794
1405713795 sub f {
1405813796 my sub a {...}
1405913797 sub { eval '\&a' }
1406013798 }
1406113799 f()->();
1406213800
1406313801=begin original
1406413802
1406513803Here, when the '\&a' in the eval is being compiled, f() is not currently
1406613804being executed, so its &a is not available for capture.
1406713805
1406813806=end original
1406913807
1407013808ここで、eval の中の '\&a' がコンパイルされるとき、f() はこの時点では
1407113809実行されていないので、&a は捕捉として利用できません。
1407213810
1407313811=item "%s" subroutine &%s masks earlier declaration in same %s
1407413812
1407513813=begin original
1407613814
1407713815(W shadow) A "my" or "state" subroutine has been redeclared in the
1407813816current scope or statement, effectively eliminating all access to
1407913817the previous instance. This is almost always a typographical error.
1408013818Note that the earlier subroutine will still exist until the end of
1408113819the scope or until all closure references to it are destroyed.
1408213820
1408313821=end original
1408413822
1408513823(W shadow) "my" または "state" サブルーチンは現在のスコープまたは文で
1408613824再定義されたため、事実上以前の実体への全てのアクセスが取り除かれます。
1408713825これはほとんど常にタイプミスです。
1408813826最初のサブルーチンはスコープの末尾に到達するか、これを参照している
1408913827全てのクロージャが破壊されるまで存在したままであることに注意してください。
1409013828
1409113829=item Subroutine %s redefined
1409213830
1409313831=begin original
1409413832
1409513833(W redefine) You redefined a subroutine. To suppress this warning, say
1409613834
1409713835=end original
1409813836
1409913837(W redefine) サブルーチンを再定義しました。
1410013838この警告を止めるには以下のようにしてください:
1410113839
1410213840 {
1410313841 no warnings 'redefine';
1410413842 eval "sub name { ... }";
1410513843 }
1410613844
1410713845=item Subroutine "%s" will not stay shared
1410813846
1410913847=begin original
1411013848
1411113849(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a "my"
1411213850subroutine defined in an outer named subroutine.
1411313851
1411413852=end original
1411513853
1411613854(W closure) 内側の (ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
1411713855外側の名前付きサブルーチンで定義された "my" サブルーチンを参照しています。
1411813856
1411913857=begin original
1412013858
1412113859When the inner subroutine is called, it will see the value of the outer
1412213860subroutine's lexical subroutine as it was before and during the *first*
1412313861call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
1412413862outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
1412513863longer share a common value for the lexical subroutine. In other words,
1412613864it will no longer be shared. This will especially make a difference
1412713865if the lexical subroutines accesses lexical variables declared in its
1412813866surrounding scope.
1412913867
1413013868=end original
1413113869
1413213870内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
1413313871外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンの値は、
1413413872外側のサブルーチンの「最初の」呼び出し前と呼び出し中のものになります;
1413513873この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
1413613874内側と外側のサブルーチンはもはやレキシカルサブルーチンについて
1413713875共通の値を共有しません。
1413813876言い換えると、これはもはや共有されません。
1413913877これは特に、レキシカルサブルーチンがその周りのスコープで宣言された
1414013878レキシカル変数にアクセスしたときに違いがあります。
1414113879
1414213880=begin original
1414313881
1414413882This problem can usually be solved by making the inner subroutine
1414513883anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
1414613884reference lexical subroutines in outer subroutines are created, they
1414713885are automatically rebound to the current values of such lexical subs.
1414813886
1414913887=end original
1415013888
1415113889この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
1415213890解決します。
1415313891外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンを参照する内側の
1415413892無名サブルーチンが作成されたとき、そのレキシカルサブルーチンの現在の値に
1415513893自動的に回復します。
1415613894
1415713895=item Substitution loop
1415813896
1415913897=begin original
1416013898
1416113899(P) The substitution was looping infinitely. (Obviously, a substitution
1416213900shouldn't iterate more times than there are characters of input, which
1416313901is what happened.) See the discussion of substitution in
1416413902L<perlop/"Regexp Quote-Like Operators">.
1416513903
1416613904=end original
1416713905
1416813906(P) 置換が無限ループに陥りました。
1416913907(明らかに、置換は入力文字数以上には起こらないはずですが、
1417013908それが起こってしまいました。)
1417113909L<perlop/"Quote and Quote-Like Operators"> を参照してください。
1417213910
1417313911=item Substitution pattern not terminated
1417413912
1417513913=begin original
1417613914
1417713915(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of an s/// or s{}{}
1417813916construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1417913917Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
1418013918
1418113919=end original
1418213920
1418313921(F) s/// もしくは s{}{} 構文の真ん中の区切り文字が見つかりませんでした。
1418413922かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1418513923C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1418613924
1418713925=item Substitution replacement not terminated
1418813926
1418913927=begin original
1419013928
1419113929(F) The lexer couldn't find the final delimiter of an s/// or s{}{}
1419213930construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1419313931Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
1419413932
1419513933=end original
1419613934
1419713935(F) s/// もしくは s{}{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
1419813936かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1419913937C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1420013938
1420113939=item substr outside of string
1420213940
1420313941=begin original
1420413942
1420513943(W substr)(F) You tried to reference a substr() that pointed outside of
1420613944a string. That is, the absolute value of the offset was larger than the
1420713945length of the string. See L<perlfunc/substr>. This warning is fatal if
1420813946substr is used in an lvalue context (as the left hand side of an
1420913947assignment or as a subroutine argument for example).
1421013948
1421113949=end original
1421213950
1421313951(W substr)(F) 文字列の外を指す substr() を参照しようとしました。
1421413952つまり、オフセットの絶対値が、文字列の長さより大きくなっています。
1421513953L<perlfunc/substr> を参照してください。
1421613954この警告は、substr が(代入の左側やサブルーチンの引数といった)
1421713955左辺値として使われた場合は致命的となります。
1421813956
1421913957=item sv_upgrade from type %d down to type %d
1422013958
1422113959=begin original
1422213960
1422313961(P) Perl tried to force the upgrade of an SV to a type which was actually
1422413962inferior to its current type.
1422513963
1422613964=end original
1422713965
1422813966(P) Perl は SV を、実際には現在の型より下位の型への昇格を
1422913967強制しようとしました。
1423013968
13969=item SWASHNEW didn't return an HV ref
13970
13971=begin original
13972
13973(P) Something went wrong internally when Perl was trying to look up
13974Unicode characters.
13975
13976=end original
13977
13978(P) Perl が Unicode 文字を探そうとしたときに、内部で何かがおかしくなりました。
13979
1423113980=item Switch (?(condition)... contains too many branches in regex; marked by
1423213981S<<-- HERE> in m/%s/
1423313982
1423413983=begin original
1423513984
1423613985(F) A (?(condition)if-clause|else-clause) construct can have at most
1423713986two branches (the if-clause and the else-clause). If you want one or
1423813987both to contain alternation, such as using C<this|that|other>, enclose
1423913988it in clustering parentheses:
1424013989
1424113990=end original
1424213991
1424313992(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構造は最大で二つの分岐
1424413993(if-clause と else-clause) を持つことができます。
1424513994片方、または両方に選択肢を含めたいときは、それをかっこで囲んでください:
1424613995
1424713996 (?(condition)(?:this|that|other)|else-clause)
1424813997
1424913998=begin original
1425013999
1425114000The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem
1425214001was discovered. See L<perlre>.
1425314002
1425414003=end original
1425514004
1425614005S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1425714006L<perlre> を参照してください。
1425814007
1425914008=item Switch condition not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
1426014009m/%s/
1426114010
1426214011=begin original
1426314012
1426414013(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
1426514014is not known. The condition must be one of the following:
1426614015
1426714016=end original
1426814017
1426914018(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部が不明です。
1427014019条件は以下のいずれかでなければなりません。
1427114020
1427214021 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
1427314022 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
1427414023 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
1427514024 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
1427614025 (?{ CODE }) true if code returns a true value
1427714026 (R) true if evaluating inside recursion
1427814027 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
1427914028 (R&NAME) true if directly inside named capture
1428014029 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
1428114030
1428214031=begin original
1428314032
1428414033The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1428514034discovered. See L<perlre>.
1428614035
1428714036=end original
1428814037
1428914038S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1429014039L<perlre> を参照してください。
1429114040
1429214041=item Switch (?(condition)... not terminated in regex; marked by
1429314042S<<-- HERE> in m/%s/
1429414043
1429514044=begin original
1429614045
1429714046(F) You omitted to close a (?(condition)...) block somewhere
1429814047in the pattern. Add a closing parenthesis in the appropriate
1429914048position. See L<perlre>.
1430014049
1430114050=end original
1430214051
1430314052(F) パターン中のどこかで (?(condition)...) ブロックを閉じるのを省略しました。
1430414053適切な位置に閉じかっこを追加してください。
1430514054L<perlre> を参照してください。
1430614055
1430714056=item switching effective %s is not implemented
1430814057
1430914058=begin original
1431014059
1431114060(F) While under the C<use filetest> pragma, we cannot switch the real
1431214061and effective uids or gids.
1431314062
1431414063=end original
1431514064
1431614065(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
1431714066実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
1431814067
1431914068=item syntax error
1432014069
1432114070=begin original
1432214071
1432314072(F) Probably means you had a syntax error. Common reasons include:
1432414073
1432514074=end original
1432614075
1432714076(F) おそらく、構文エラーが起こっています。
1432814077よくある原因としては以下のことが考えられます:
1432914078
1433014079=begin original
1433114080
1433214081 A keyword is misspelled.
1433314082 A semicolon is missing.
1433414083 A comma is missing.
1433514084 An opening or closing parenthesis is missing.
1433614085 An opening or closing brace is missing.
1433714086 A closing quote is missing.
1433814087
1433914088=end original
1434014089
1434114090 キーワードのスペルミス。
1434214091 セミコロンを忘れた。
1434314092 コンマを忘れた。
1434414093 開きかっこ、閉じかっこを忘れた。
1434514094 開き中かっこ、閉じ中かっこを忘れた。
1434614095 クォートの閉じ忘れ。
1434714096
1434814097=begin original
1434914098
1435014099Often there will be another error message associated with the syntax
1435114100error giving more information. (Sometimes it helps to turn on B<-w>.)
1435214101The error message itself often tells you where it was in the line when
1435314102it decided to give up. Sometimes the actual error is several tokens
1435414103before this, because Perl is good at understanding random input.
1435514104Occasionally the line number may be misleading, and once in a blue moon
1435614105the only way to figure out what's triggering the error is to call
1435714106C<perl -c> repeatedly, chopping away half the program each time to see
1435814107if the error went away. Sort of the cybernetic version of S<20 questions>.
1435914108
1436014109=end original
1436114110
1436214111多くの場合、構文エラーと一緒に、別のエラーメッセージが出て、
1436314112情報を与えてくれます。(-w を付けることが、助けになることもあります。)
1436414113エラーメッセージ自身には、何行目まで行って、諦めたのかということも
1436514114含まれています。
1436614115Perl はでたらめな入力を理解するのが得意なので、実際のエラーはもう少し前に
1436714116在ることもあります。
1436814117ときには、行番号が全く役に立たないこともあり、はまってしまったなら、
1436914118エラーのきっかけが何かを見つける唯一の手段は、プログラムを寸断して、
1437014119エラーがなくなるまで、perl -c を繰り返すしかありません。
1437114120S<頭の体操 20 問>だと思ってください。
1437214121
1437314122=item syntax error at line %d: '%s' unexpected
1437414123
1437514124=begin original
1437614125
1437714126(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
1437814127of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
1437914128yourself.
1438014129
1438114130=end original
1438214131
1438314132(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
1438414133#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1438514134
1438614135=item syntax error in file %s at line %d, next 2 tokens "%s"
1438714136
1438814137=begin original
1438914138
1439014139(F) This error is likely to occur if you run a perl5 script through
1439114140a perl4 interpreter, especially if the next 2 tokens are "use strict"
1439214141or "my $var" or "our $var".
1439314142
1439414143=end original
1439514144
1439614145(F) このエラーは、perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行したときに
1439714146おきそうなものです; 特に次の二つのトークンが "use strict" か
1439814147"my $var" か "our $var" の場合はそうです。
1439914148
1440014149=item Syntax error in (?[...]) in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1440114150
1440214151=begin original
1440314152
1440414153(F) Perl could not figure out what you meant inside this construct; this
1440514154notifies you that it is giving up trying.
1440614155
1440714156=end original
1440814157
1440914158(F) Perl はこの構文の中で何を意味しようとしているのかが分かりませんでした;
1441014159これは試すのを諦めたことを知らせます。
1441114160
1441214161=item %s syntax OK
1441314162
1441414163=begin original
1441514164
1441614165(F) The final summary message when a C<perl -c> succeeds.
1441714166
1441814167=end original
1441914168
1442014169(F) C<perl -c> が成功したときの最終まとめメッセージです。
1442114170
1442214171=item sysread() on closed filehandle %s
1442314172
1442414173=begin original
1442514174
1442614175(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
1442714176
1442814177=end original
1442914178
1443014179(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
1443114180
1443214181=item sysread() on unopened filehandle %s
1443314182
1443414183=begin original
1443514184
1443614185(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
1443714186
1443814187=end original
1443914188
1444014189(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
1444114190
1444214191=item System V %s is not implemented on this machine
1444314192
1444414193=begin original
1444514194
1444614195(F) You tried to do something with a function beginning with "sem",
1444714196"shm", or "msg" but that System V IPC is not implemented in your
1444814197machine. In some machines the functionality can exist but be
1444914198unconfigured. Consult your system support.
1445014199
1445114200=end original
1445214201
1445314202(F) 何か、名前が "sem"、"shm"、"msg" で始まる関数を実行しようとしましたが、
1445414203あなたのマシンには System V IPC が実装されていません。
1445514204機能はあっても設定されていない場合もあります。
1445614205システムサポートに相談してください。
1445714206
1445814207=item syswrite() on closed filehandle %s
1445914208
1446014209=begin original
1446114210
1446214211(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1446314212before now. Check your control flow.
1446414213
1446514214=end original
1446614215
1446714216(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1446814217制御フローをチェックしてください。
1446914218
1447014219=item C<-T> and C<-B> not implemented on filehandles
1447114220
1447214221=begin original
1447314222
1447414223(F) Perl can't peek at the stdio buffer of filehandles when it doesn't
1447514224know about your kind of stdio. You'll have to use a filename instead.
1447614225
1447714226=end original
1447814227
1447914228(F) Perl が、お使いの stdio のことをよく知らないとき、
1448014229ファイルハンドルの stdio バッファを覗くことはできません。
1448114230代わりにファイル名を使わなければなりません。
1448214231
1448314232=item Target of goto is too deeply nested
1448414233
1448514234=begin original
1448614235
1448714236(F) You tried to use C<goto> to reach a label that was too deeply nested
1448814237for Perl to reach. Perl is doing you a favor by refusing.
1448914238
1449014239=end original
1449114240
1449214241(F) C<goto> で、Perl が届かないほど深くネストしたラベルに移動しようとしました。
1449314242Perl は親切にもこれを拒否します。
1449414243
1449514244=item telldir() attempted on invalid dirhandle %s
1449614245
1449714246=begin original
1449814247
1449914248(W io) The dirhandle you tried to telldir() is either closed or not really
1450014249a dirhandle. Check your control flow.
1450114250
1450214251=end original
1450314252
1450414253(W io) telldir() しようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1450514254実際にはディレクトリハンドルではありません。
1450614255制御フローをチェックしてください。
1450714256
1450814257=item tell() on unopened filehandle
1450914258
1451014259=begin original
1451114260
1451214261(W unopened) You tried to use the tell() function on a filehandle that
1451314262was either never opened or has since been closed.
1451414263
1451514264=end original
1451614265
1451714266(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1451814267ファイルハンドルに対して、tell() 関数を使おうとしました。
1451914268
14269=item The alpha_assertions feature is experimental
14270
14271=begin original
14272
14273(S experimental::alpha_assertions) This feature is experimental
14274and its behavior may change in any future release of perl. See
14275L<perlre/Extended Patterns>.
14276
14277=end original
14278
14279(S experimental::alpha_assertions) この機能は実験的で、
14280その振る舞いは perl の将来のリリースで変更されるかもしれません。
14281L<perlre/Extended Patterns> を参照してください。
14282
1452014283=item The crypt() function is unimplemented due to excessive paranoia.
1452114284
1452214285=begin original
1452314286
1452414287(F) Configure couldn't find the crypt() function on your machine,
1452514288probably because your vendor didn't supply it, probably because they
1452614289think the U.S. Government thinks it's a secret, or at least that they
1452714290will continue to pretend that it is. And if you quote me on that, I
1452814291will deny it.
1452914292
1453014293=end original
1453114294
1453214295(F) Configure は、マシン上で crypt() 関数を見つけられませんでした;
1453314296おそらく、ベンダからの供給がなかったからで、おそらく、ベンダは
1453414297アメリカ政府がそれを秘密だとしていると思っているか、
1453514298少なくとも思っているというふりをしているのでしょう。
1453614299私を引き合いに出したところで、それは否定されることでしょう。
1453714300
1453814301=item The experimental declared_refs feature is not enabled
1453914302
1454014303=begin original
1454114304
1454214305(F) To declare references to variables, as in C<my \%x>, you must first enable
1454314306the feature:
1454414307
1454514308=end original
1454614309
1454714310(F) C<my \%x> のように、変数へのリファレンスを定義するには、
1454814311最初にこの機能を有効にしなければなりません:
1454914312
1455014313 no warnings "experimental::declared_refs";
1455114314 use feature "declared_refs";
1455214315
1455314316=item The %s function is unimplemented
1455414317
1455514318=begin original
1455614319
1455714320(F) The function indicated isn't implemented on this architecture,
1455814321according to the probings of Configure.
1455914322
1456014323=end original
1456114324
1456214325(F) この関数は、Configure の調査によると、このアーキテクチャでは、
1456314326実装されていないようです。
1456414327
1456514328=item The private_use feature is experimental
1456614329
1456714330=begin original
1456814331
1456914332(S experimental::private_use) This feature is actually a hook for future
1457014333use.
1457114334
1457214335=end original
1457314336
1457414337(S experimental::private_use) この機能は実際には将来の使用のための
1457514338フックです。
1457614339
1457714340=item The regex_sets feature is experimental
1457814341
1457914342=begin original
1458014343
1458114344(S experimental::regex_sets) This warning is emitted if you
1458214345use the syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression.
1458314346The details of this feature are subject to change.
1458414347If you want to use it, but know that in doing so you
1458514348are taking the risk of using an experimental feature which may
1458614349change in a future Perl version, you can do this to silence the
1458714350warning:
1458814351
1458914352=end original
1459014353
1459114354(S experimental::regex_sets) この警告は、正規表現で S<C<(?[ ])>> 構文を
1459214355使うと出力されます。
1459314356この機能の詳細は変更されることがあります。
1459414357この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
1459514358変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
1459614359以下のようにして警告を黙らせられます:
1459714360
1459814361 no warnings "experimental::regex_sets";
1459914362
14363=item The script_run feature is experimental
14364
14365=begin original
14366
14367(S experimental::script_run) This feature is experimental
14368and its behavior may in any future release of perl. See
14369L<perlre/Script Runs>.
14370
14371=end original
14372
14373(S experimental::script_run) この機能は実験的で、その振る舞いは
14374Perl の将来のリリースで変わるかもしれません。
14375L<perlre/Script Runs> を参照してください。
14376
1460014377=item The signatures feature is experimental
1460114378
1460214379=begin original
1460314380
1460414381(S experimental::signatures) This warning is emitted if you unwrap a
1460514382subroutine's arguments using a signature. Simply suppress the warning
1460614383if you want to use the feature, but know that in doing so you are taking
1460714384the risk of using an experimental feature which may change or be removed
1460814385in a future Perl version:
1460914386
1461014387=end original
1461114388
1461214389(S experimental::signatures) この警告は、シグネチャを使ったサブルーチンの
1461314390引数を展開するときに出力されます。
1461414391この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
1461514392変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
1461614393単に警告を抑制してください:
1461714394
1461814395 no warnings "experimental::signatures";
1461914396 use feature "signatures";
1462014397 sub foo ($left, $right) { ... }
1462114398
1462214399=item The stat preceding %s wasn't an lstat
1462314400
1462414401=begin original
1462514402
1462614403(F) It makes no sense to test the current stat buffer for symbolic
1462714404linkhood if the last stat that wrote to the stat buffer already went
1462814405past the symlink to get to the real file. Use an actual filename
1462914406instead.
1463014407
1463114408=end original
1463214409
1463314410(F) 過去の stat がシンボリックリンクを通り過ぎた、実際のファイルの
1463414411情報を取って、stat バッファに入れているときに、シンボリックタイプの
1463514412stat をカレント stat バッファに対して行なっても意味がありません。
1463614413実際のファイル名を使ってください。
1463714414
1463814415=item The Unicode property wildcards feature is experimental
1463914416
1464014417=begin original
1464114418
1464214419(S experimental::uniprop_wildcards) This feature is experimental
1464314420and its behavior may in any future release of perl. See
1464414421L<perlunicode/Wildcards in Property Values>.
1464514422
1464614423=end original
1464714424
1464814425(S experimental::uniprop_wildcards) この機能は実験的で、
1464914426その振る舞いは将来のリリースの perl で変わるかもしれません。
1465014427L<perlunicode/Wildcards in Property Values> を参照してください。
1465114428
1465214429=item The 'unique' attribute may only be applied to 'our' variables
1465314430
1465414431=begin original
1465514432
1465614433(F) This attribute was never supported on C<my> or C<sub> declarations.
1465714434
1465814435=end original
1465914436
1466014437(F) この属性は C<my> や C<sub> の宣言では対応していません。
1466114438
1466214439=item This Perl can't reset CRTL environ elements (%s)
1466314440
1466414441=item This Perl can't set CRTL environ elements (%s=%s)
1466514442
1466614443=begin original
1466714444
1466814445(W internal) Warnings peculiar to VMS. You tried to change or delete an
1466914446element of the CRTL's internal environ array, but your copy of Perl
1467014447wasn't built with a CRTL that contained the setenv() function. You'll
1467114448need to rebuild Perl with a CRTL that does, or redefine
1467214449F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that the environ array isn't the
1467314450target of the change to
1467414451%ENV which produced the warning.
1467514452
1467614453=end original
1467714454
1467814455(W internal) VMS に固有の警告です。
1467914456CRTL の内部環境配列を変更または削除しようとしましたが、この Perl は
1468014457setenv() 関数を含んだ CRTL でビルドされていません。
1468114458これを含む CRTL を使って Perl を再ビルドするか、環境配列がこの警告を
1468214459出力している %ENV を変更するターゲットとならないように
1468314460F<PERL_ENV_TABLES> (L<perlvms> を参照してください) を再定義してください。
1468414461
1468514462=item This Perl has not been built with support for randomized hash key traversal but something called Perl_hv_rand_set().
1468614463
1468714464=begin original
1468814465
1468914466(F) Something has attempted to use an internal API call which
1469014467depends on Perl being compiled with the default support for randomized hash
1469114468key traversal, but this Perl has been compiled without it. You should
1469214469report this warning to the relevant upstream party, or recompile perl
1469314470with default options.
1469414471
1469514472=end original
1469614473
1469714474(F) 何かが、Perl がデフォルトで対応しているランダム化されたハッシュキー検索に
1469814475依存した 内部 API 呼び出しを使おうとしましたが、この Perl はそれなしで
1469914476コンパイルされていました。
1470014477この警告を関係する上流グループに報告するか、デフォルトオプションで perl を
1470114478再コンパイルしてください。
1470214479
1470314480=item This use of my() in false conditional is no longer allowed
1470414481
1470514482=begin original
1470614483
1470714484(F) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
1470814485has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
1470914486not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
1471014487conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
1471114488static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
1471214489relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
1471314490declaring the variable in a separate block outside the function, eg
1471414491
1471514492=end original
1471614493
1471714494(F) C<my $x if 0> のような千眼を使いました。
1471814495宣言が偽の条件のとき、スコープを抜けてもレキシカル変数がクリアされないという
1471914496長年のバグが Perl にはありました。
1472014497一部の人々は、ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用してきました。
1472114498私たちはこのバグを修正したいので、人々にこの振る舞いに
1472214499依存してほしくありません。
1472314500関数の外側の独立したブロックで変数を宣言することで、同様の静的な効果を
1472414501得られます; 例えば:
1472514502
1472614503 sub f { my $x if 0; return $x++ }
1472714504
1472814505=begin original
1472914506
1473014507becomes
1473114508
1473214509=end original
1473314510
1473414511これは次のようになります:
1473514512
1473614513 { my $x; sub f { return $x++ } }
1473714514
1473814515=begin original
1473914516
1474014517Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
1474114518lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
1474214519
1474314520=end original
1474414521
1474514522perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカル変数のために
1474614523C<state> 変数を使うこともできます (L<feature> を参照してください):
1474714524
1474814525 sub f { state $x; return $x++ }
1474914526
1475014527=begin original
1475114528
1475214529This use of C<my()> in a false conditional was deprecated beginning in
1475314530Perl 5.10 and became a fatal error in Perl 5.30.
1475414531
1475514532=end original
1475614533
1475714534偽の条件での C<my()> のこの使用法は Perl 5.10 から廃止予定になり、
1475814535Perl 5.30 で致命的エラーになりました。
1475914536
14760=item Timeout waiting for another thread to define \p{%s}
14761
14762=begin original
14763
14764(F) The first time a user-defined property
14765(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) is used, its
14766definition is looked up and converted into an internal form for more
14767efficient handling in subsequent uses. There could be a race if two or
14768more threads tried to do this processing nearly simultaneously.
14769Instead, a critical section is created around this task, locking out all
14770but one thread from doing it. This message indicates that the thread
14771that is doing the conversion is taking an unexpectedly long time. The
14772timeout exists solely to prevent deadlock; it's long enough that the
14773system was likely thrashing and about to crash. There is no real remedy but
14774rebooting.
14775
14776=end original
14777
14778(F) ユーザー定義属性 (L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) が
14779最初に使われるとき、その定義は検索され、引き続く使用時により効率的に
14780扱えるように内部形式に変換されます。
14781複数のスレッドがこれをほぼ同時に実行しようとすると、競合が
14782発生することがあります。
14783その代わりに、このタスクの周りにクリティカルセクションが作られ、
14784一つのスレッド以外がこれをすることを締め出します。
14785このメッセージは、変換を行うスレッドが想定外に長い時間が掛かっていることを
14786示しています。
14787時間切れはデッドロックを防ぐためだけに存在しています;
14788これは十分に長いので、システムはおそらくスラッシングを起こしていて、
14789クラッシュ寸前です。
14790再起動以外に実際の解決策はありません。
14791
1479214537=item times not implemented
1479314538
1479414539=begin original
1479514540
1479614541(F) Your version of the C library apparently doesn't do times(). I
1479714542suspect you're not running on Unix.
1479814543
1479914544=end original
1480014545
1480114546(F) お使いの C ライブラリでは、times() を行わないようです。
1480214547UNIX ではない環境でしょうか。
1480314548
1480414549=item "-T" is on the #! line, it must also be used on the command line
1480514550
1480614551=begin original
1480714552
1480814553(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains
1480914554the B<-T> option (or the B<-t> option), but Perl was not invoked with
1481014555B<-T> in its command line. This is an error because, by the time
1481114556Perl discovers a B<-T> in a script, it's too late to properly taint
1481214557everything from the environment. So Perl gives up.
1481314558
1481414559=end original
1481514560
1481614561(X) Perl スクリプトの #! 行(あるいはローカルで等価なもの)に B<-T>
1481714562オプション (または B<-t> オプション) が含まれていますが、Perl は
1481814563コマンドラインで B<-T> 付きで起動されていません。
1481914564Perl がスクリプトの中で B<-T> を発見した時点では、環境からの全てを
1482014565汚染チェックするには遅すぎるので、これはエラーになります。
1482114566それで Perl は諦めます。
1482214567
1482314568=begin original
1482414569
1482514570If the Perl script is being executed as a command using the #!
1482614571mechanism (or its local equivalent), this error can usually be
1482714572fixed by editing the #! line so that the B<-%c> option is a part of
1482814573Perl's first argument: e.g. change C<perl -n -%c> to C<perl -%c -n>.
1482914574
1483014575=end original
1483114576
1483214577perl スクリプトが #! 機構(またはローカルな等価な機構)を使ってコマンドとして
1483314578実行される場合、このエラーは普通 B<-%c> オプションを Perl の最初の引数に
1483414579変更する(C<perl -n -%c> を C<perl -%c -n> に変更する)ことで修正されます。
1483514580
1483614581=begin original
1483714582
1483814583If the Perl script is being executed as C<perl scriptname>, then the
1483914584B<-%c> option must appear on the command line: C<perl -%c scriptname>.
1484014585
1484114586=end original
1484214587
1484314588Perl スクリプトが C<perl scriptname> として起動される場合、B<-T> オプションは
1484414589コマンドラインに書かなければなりません: C<perl -%c scriptname>
1484514590
1484614591=item To%s: illegal mapping '%s'
1484714592
1484814593=begin original
1484914594
1485014595(F) You tried to define a customized To-mapping for lc(), lcfirst,
1485114596uc(), or ucfirst() (or their string-inlined versions), but you
1485214597specified an illegal mapping.
1485314598See L<perlunicode/"User-Defined Character Properties">.
1485414599
1485514600=end original
1485614601
1485714602(F) lc(), lcfirst, uc(), or ucfirst() (またはこれらの文字列組み込み版)の
1485814603ためのカスタマイズされた変換先マッピングを定義しようとしましたが、
1485914604不正なマッピングを指定しました。
1486014605L<perlunicode/"User-Defined Character Properties"> を参照してください。
1486114606
1486214607=item Too deeply nested ()-groups
1486314608
1486414609=begin original
1486514610
1486614611(F) Your template contains ()-groups with a ridiculously deep nesting level.
1486714612
1486814613=end original
1486914614
1487014615(F) テンプレートに、おかしいぐらいネストした () グループがあります。
1487114616
1487214617=item Too few args to syscall
1487314618
1487414619=begin original
1487514620
1487614621(F) There has to be at least one argument to syscall() to specify the
1487714622system call to call, silly dilly.
1487814623
1487914624=end original
1488014625
1488114626(F) syscall() には、最低限でも呼び出すシステムコールを示す、
1488214627引数が一つ必要です。
1488314628
14884=item Too few arguments for subroutine '%s' (got %d; expected %d)
14629=item Too few arguments for subroutine '%s'
1488514630
1488614631=begin original
1488714632
1488814633(F) A subroutine using a signature fewer arguments than required by the
1488914634signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
1489014635
1489114636=end original
1489214637
1489314638(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
1489414639少ない引数を受け取りました。
1489514640おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
1489614641
1489714642=begin original
1489814643
1489914644The message attempts to include the name of the called subroutine. If
1490014645the subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be
14901shown, regardless of what name the caller used. It will also indicate the
14646shown, regardless of what name the caller used.
14902number of arguments given and the number expected.
1490314647
1490414648=end original
1490514649
1490614650このメッセージは呼び出されたサブルーチン名を含めようとします。
1490714651サブルーチンが別名化されている場合、どの名前で呼びされたかにかかわらず
1490814652サブルーチンの元の名前が表示されます。
14909指定された引数の数と想定された数も示されます。
1491014653
14911=item Too few arguments for subroutine '%s' (got %d; expected at least %d)
14912
14913=begin original
14914
14915Similar to the previous message but for subroutines that accept a variable
14916number of arguments.
14917
14918=end original
14919
14920以前のメッセージと似ていますが、可変数引数を受け入れるサブルーチン向けです。
14921
1492214654=item Too late for "-%s" option
1492314655
1492414656=begin original
1492514657
1492614658(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains the
1492714659B<-M>, B<-m> or B<-C> option.
1492814660
1492914661=end original
1493014662
1493114663(X) Perl スクリプトの #! 行(またはローカルな等価な機構)に B<-M>, B<-m>,
1493214664B<-C> オプションが含まれています。
1493314665
1493414666=begin original
1493514667
1493614668In the case of B<-M> and B<-m>, this is an error because those options
1493714669are not intended for use inside scripts. Use the C<use> pragma instead.
1493814670
1493914671=end original
1494014672
1494114673B<-M> と B<-m> に関しては、スクリプト内部で使うためのものではないので、
1494214674これはエラーになります。
1494314675代わりに C<use> プラグマを使ってください。
1494414676
1494514677=begin original
1494614678
1494714679The B<-C> option only works if it is specified on the command line as
1494814680well (with the same sequence of letters or numbers following). Either
1494914681specify this option on the command line, or, if your system supports
1495014682it, make your script executable and run it directly instead of passing
1495114683it to perl.
1495214684
1495314685=end original
1495414686
1495514687B<-C> オプションは、コマンドラインも (以下と同じ文字と数値の並びで)
1495614688指定されたときにのみ動作します。
1495714689このオプションをコマンドラインで指定するか、もしシステムが対応しているなら、
1495814690スクリプトを perl に渡すのではなく、スクリプトを実行可能にして
1495914691直接実行してください。
1496014692
1496114693=item Too late to run %s block
1496214694
1496314695=begin original
1496414696
1496514697(W void) A CHECK or INIT block is being defined during run time proper,
1496614698when the opportunity to run them has already passed. Perhaps you are
1496714699loading a file with C<require> or C<do> when you should be using C<use>
1496814700instead. Or perhaps you should put the C<require> or C<do> inside a
1496914701BEGIN block.
1497014702
1497114703=end original
1497214704
1497314705(W void) CHECK か INIT のブロックが、それが実行される機会が過ぎてから
1497414706実行時に定義されました。
1497514707おそらく C<use> を使うべきときに C<require> か C<do> を使ってファイルを
1497614708読み込んでいます。
1497714709あるいはおそらく BEGIN ブロックの中に C<require> か C<do> を
1497814710書いたのでしょう。
1497914711
1498014712=item Too many args to syscall
1498114713
1498214714=begin original
1498314715
1498414716(F) Perl supports a maximum of only 14 args to syscall().
1498514717
1498614718=end original
1498714719
1498814720(F) Perl では、syscall() に最大 14 までしか、引数を渡すことができません。
1498914721
1499014722=item Too many arguments for %s
1499114723
1499214724=begin original
1499314725
1499414726(F) The function requires fewer arguments than you specified.
1499514727
1499614728=end original
1499714729
1499814730(F) 関数が要求する以上の引数を指定しました。
1499914731
15000=item Too many arguments for subroutine '%s' (got %d; expected %d)
14732=item Too many arguments for subroutine '%s'
1500114733
1500214734=begin original
1500314735
1500414736(F) A subroutine using a signature received more arguments than permitted
1500514737by the signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
1500614738
1500714739=end original
1500814740
1500914741(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャで許されているよりも
1501014742多い引数を受け取りました。
1501114743おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
1501214744
1501314745=begin original
1501414746
1501514747The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
1501614748subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
15017regardless of what name the caller used. It will also indicate the number
14749regardless of what name the caller used.
15018of arguments given and the number expected.
1501914750
1502014751=end original
1502114752
1502214753メッセージには呼び出されたサブルーチンの名前を含めようとします。
1502314754サブルーチンに別名がある場合、どの名前で呼び出されたかに関わらず、
1502414755元の名前が表示されます。
15025指定された引数の数と想定された数も示されます。
1502614756
15027=item Too many arguments for subroutine '%s' (got %d; expected at most %d)
15028
15029=begin original
15030
15031Similar to the previous message but for subroutines that accept a variable
15032number of arguments.
15033
15034=end original
15035
15036以前のメッセージと似ていますが、可変数引数を受け入れるサブルーチン向けです。
15037
1503814757=item Too many nested open parens in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1503914758
1504014759=begin original
1504114760
1504214761(F) You have exceeded the number of open C<"("> parentheses that haven't
1504314762been matched by corresponding closing ones. This limit prevents eating
1504414763up too much memory. It is initially set to 1000, but may be changed by
1504514764setting C<${^RE_COMPILE_RECURSION_LIMIT}> to some other value. This may
1504614765need to be done in a BEGIN block before the regular expression pattern
1504714766is compiled.
1504814767
1504914768=end original
1505014769
1505114770(F) 対応する閉じかっこのない開き C<"("> かっこの数が制限を超えました。
1505214771この制限は、あまりに多くのメモリを食べ尽くすことを防ぎます。
1505314772これは 1000 に初期化されていますが、
1505414773C<${^RE_COMPILE_RECURSION_LIMIT}> に他の値を設定することで変更されます。
1505514774これは正規表現パターンがコンパイルされる前に BEGIN ブロックの中で
1505614775行われる必要があります。
1505714776
1505814777=item Too many )'s
1505914778
1506014779=begin original
1506114780
1506214781(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1506314782Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1506414783
1506514784=end original
1506614785
1506714786(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1506814787#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1506914788
1507014789=item Too many ('s
1507114790
1507214791=begin original
1507314792
1507414793(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1507514794Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1507614795
1507714796=end original
1507814797
1507914798(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1508014799#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1508114800
1508214801=item Trailing \ in regex m/%s/
1508314802
1508414803=begin original
1508514804
1508614805(F) The regular expression ends with an unbackslashed backslash.
1508714806Backslash it. See L<perlre>.
1508814807
1508914808=end original
1509014809
1509114810(F) 正規表現が、バックスラッシュを付けていないバックスラッシュで
1509214811終了しました。バックスラッシュを付けてください。
1509314812L<perlre> を参照してください。
1509414813
1509514814=item Transliteration pattern not terminated
1509614815
1509714816=begin original
1509814817
1509914818(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of a tr/// or tr[][]
1510014819or y/// or y[][] construct. Missing the leading C<$> from variables
1510114820C<$tr> or C<$y> may cause this error.
1510214821
1510314822=end original
1510414823
1510514824(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の真ん中の区切り文字が
1510614825見つかりませんでした。
1510714826C<$tr> 変数 や C<$y> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れると
1510814827このエラーが出ることがあります。
1510914828
1511014829=item Transliteration replacement not terminated
1511114830
1511214831=begin original
1511314832
1511414833(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a tr///, tr[][],
1511514834y/// or y[][] construct.
1511614835
1511714836=end original
1511814837
1511914838(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の最後の区切り文字が
1512014839見つかりませんでした。
1512114840
1512214841=item '%s' trapped by operation mask
1512314842
1512414843=begin original
1512514844
1512614845(F) You tried to use an operator from a Safe compartment in which it's
1512714846disallowed. See L<Safe>.
1512814847
1512914848=end original
1513014849
1513114850(F) Safe 区画の中で、許されていない演算子を使おうとしました。
1513214851L<Safe> を参照してください。
1513314852
1513414853=item truncate not implemented
1513514854
1513614855=begin original
1513714856
1513814857(F) Your machine doesn't implement a file truncation mechanism that
1513914858Configure knows about.
1514014859
1514114860=end original
1514214861
1514314862(F) このマシンでは、Configure が知りうる、ファイルの切り詰めの機能が
1514414863実装されていません。
1514514864
15146=item try/catch is experimental
15147
15148=begin original
15149
15150(S experimental::try) This warning is emitted if you use the C<try> and
15151C<catch> syntax. This syntax is currently experimental and its behaviour may
15152change in future releases of Perl.
15153
15154=end original
15155
15156(S experimental::try) この警告は、C<try> と C<catch> 構文を使うと発生します。
15157この構文は現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
15158可能性があります。
15159
1516014865=item Type of arg %d to &CORE::%s must be %s
1516114866
1516214867=begin original
1516314868
1516414869(F) The subroutine in question in the CORE package requires its argument
1516514870to be a hard reference to data of the specified type. Overloading is
1516614871ignored, so a reference to an object that is not the specified type, but
1516714872nonetheless has overloading to handle it, will still not be accepted.
1516814873
1516914874=end original
1517014875
1517114876(F) CORE パッケージにある問題のサブルーチンは、引数に特定の型のデータへの
1517214877ハードリファレンスを要求しています。
1517314878オーバーロードは無視されるので、指定された型ではないけれども、それを
1517414879扱えるようにオーバーロードされたオブジェクトへのリファレンスでも
1517514880受け付けられません。
1517614881
1517714882=item Type of arg %d to %s must be %s (not %s)
1517814883
1517914884=begin original
1518014885
1518114886(F) This function requires the argument in that position to be of a
1518214887certain type. Arrays must be @NAME or C<@{EXPR}>. Hashes must be
1518314888%NAME or C<%{EXPR}>. No implicit dereferencing is allowed--use the
1518414889{EXPR} forms as an explicit dereference. See L<perlref>.
1518514890
1518614891=end original
1518714892
1518814893(F) この関数は、その位置に決まった型の引数を必要とします。
1518914894配列は、@NAME もしくは C<@{EXPR}> でなりません。
1519014895ハッシュは、%NAME もしくは C<%{EXPR}> でなければなりません。
1519114896暗黙の被参照は許されませんので、明示的な被参照として、
1519214897{EXPR} 形式を使ってください。
1519314898L<perlref> を参照してください。
1519414899
1519514900=item umask not implemented
1519614901
1519714902=begin original
1519814903
1519914904(F) Your machine doesn't implement the umask function and you tried to
1520014905use it to restrict permissions for yourself (EXPR & 0700).
1520114906
1520214907=end original
1520314908
1520414909(F) umask 関数が実装されていないマシンで、自分自身の権限を制限する
1520514910(EXPR & 0700) ためにこれを使おうとしました。
1520614911
1520714912=item Unbalanced context: %d more PUSHes than POPs
1520814913
1520914914=begin original
1521014915
1521114916(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1521214917many execution contexts were entered and left.
1521314918
1521414919=end original
1521514920
1521614921(S internal) いくつの実行コンテキストに入って、出たかということの
1521714922内部矛盾が exit コードで発見されました。
1521814923
1521914924=item Unbalanced saves: %d more saves than restores
1522014925
1522114926=begin original
1522214927
1522314928(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1522414929many values were temporarily localized.
1522514930
1522614931=end original
1522714932
1522814933(S internal) いくつの値が、一時的にローカル化されたかということの
1522914934内部矛盾が exit コードで発見されました。
1523014935
1523114936=item Unbalanced scopes: %d more ENTERs than LEAVEs
1523214937
1523314938=begin original
1523414939
1523514940(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1523614941many blocks were entered and left.
1523714942
1523814943=end original
1523914944
1524014945(S internal) いくつのブロックに入って、出たかということの
1524114946内部矛盾が exit コードで発見されました。
1524214947
1524314948=item Unbalanced string table refcount: (%d) for "%s"
1524414949
1524514950=begin original
1524614951
1524714952(S internal) On exit, Perl found some strings remaining in the shared
1524814953string table used for copy on write and for hash keys. The entries
1524914954should have been freed, so this indicates a bug somewhere.
1525014955
1525114956=end original
1525214957
1525314958(S internal) 終了時に、ハッシュキーのためのコピーオンライトのための
1525414959共有文字列テーブルに文字列が残っていることを Perl が発見しました。
1525514960エントリは開放されている必要があるので、これはどこかにバグがあることを
1525614961示しています。
1525714962
1525814963=item Unbalanced tmps: %d more allocs than frees
1525914964
1526014965=begin original
1526114966
1526214967(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1526314968many mortal scalars were allocated and freed.
1526414969
1526514970=end original
1526614971
1526714972(S internal) いくつの揮発性スカラの割り当てを行ない、解放したかと
1526814973いうことの内部矛盾が exit コードで発見されました。
1526914974
1527014975=item Undefined format "%s" called
1527114976
1527214977=begin original
1527314978
1527414979(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
1527514980another package? See L<perlform>.
1527614981
1527714982=end original
1527814983
1527914984(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
1528014985おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
1528114986L<perlform> を参照してください。
1528214987
1528314988=item Undefined sort subroutine "%s" called
1528414989
1528514990=begin original
1528614991
1528714992(F) The sort comparison routine specified doesn't seem to exist.
1528814993Perhaps it's in a different package? See L<perlfunc/sort>.
1528914994
1529014995=end original
1529114996
1529214997(F) 指定された sort の比較ルーティンは存在していないように思われます。
1529314998おそらく、別のパッケージに存在するのではないでしょうか。
1529414999L<perlfunc/sort> を参照してください。
1529515000
1529615001=item Undefined subroutine &%s called
1529715002
1529815003=begin original
1529915004
1530015005(F) The subroutine indicated hasn't been defined, or if it was, it has
1530115006since been undefined.
1530215007
1530315008=end original
1530415009
1530515010(F) 指定されたサブルーチンが定義されていません; 定義されていたとしても、
1530615011既に未定義になっています。
1530715012
1530815013=item Undefined subroutine called
1530915014
1531015015=begin original
1531115016
1531215017(F) The anonymous subroutine you're trying to call hasn't been defined,
1531315018or if it was, it has since been undefined.
1531415019
1531515020=end original
1531615021
1531715022(F) 呼びだそうとしている無名のサブルーチンは、定義されていません;
1531815023定義されていたとしても、既に未定義になっています。
1531915024
1532015025=item Undefined subroutine in sort
1532115026
1532215027=begin original
1532315028
1532415029(F) The sort comparison routine specified is declared but doesn't seem
1532515030to have been defined yet. See L<perlfunc/sort>.
1532615031
1532715032=end original
1532815033
1532915034(F) 指定された sort の比較ルーティンは宣言されましたが、
1533015035定義されていないようです。
1533115036L<perlfunc/sort> を参照してください。
1533215037
1533315038=item Undefined top format "%s" called
1533415039
1533515040=begin original
1533615041
1533715042(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
1533815043another package? See L<perlform>.
1533915044
1534015045=end original
1534115046
1534215047(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
1534315048おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
1534415049L<perlform> を参照してください。
1534515050
1534615051=item Undefined value assigned to typeglob
1534715052
1534815053=begin original
1534915054
1535015055(W misc) An undefined value was assigned to a typeglob, a la
1535115056C<*foo = undef>. This does nothing. It's possible that you really mean
1535215057C<undef *foo>.
1535315058
1535415059=end original
1535515060
1535615061(W misc) C<*foo = undef> のように、未定義値を型グロブに代入しました。
1535715062これは何もしません。
1535815063本当は C<undef *foo> としたかったのかもしれません。
1535915064
1536015065=item %s: Undefined variable
1536115066
1536215067=begin original
1536315068
1536415069(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1536515070Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1536615071
1536715072=end original
1536815073
1536915074(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1537015075#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1537115076
15372=item Unescaped left brace in regex is illegal here in regex;
15077=item Unescaped left brace in regex is passed through in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15373marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1537415078
1537515079=begin original
1537615080
15377(F) The simple rule to remember, if you want to
15081(W regexp) The simple rule to remember, if you want to
1537815082match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
1537915083regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
1538015084some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
1538115085C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
1538215086delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
1538315087also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
1538415088
1538515089=end original
1538615090
15387(F) 正規表現中で
15091(W regexp) 正規表現中で
1538815092リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
1538915093覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
1539015094それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
1539115095一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
1539215096かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。.
1539315097パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
1539415098(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
1539515099
1539615100 qr{abc\{def\}ghi}
1539715101
1539815102=begin original
1539915103
15400Forcing literal C<"{"> characters to be escaped enables the Perl
15104Forcing literal C<"{"> characters to be escaped will enable the Perl
1540115105language to be extended in various ways in future releases. To avoid
15402needlessly breaking existing code, the restriction is not enforced in
15106needlessly breaking existing code, the restriction is is not enforced in
1540315107contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
1540415108conflict with the use there of C<"{"> as a literal. Those that are
1540515109not potentially ambiguous do not warn; those that are do raise a
1540615110non-deprecation warning.
1540715111
1540815112=end original
1540915113
1541015114リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
1541115115将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
1541215116既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
1541315117拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
1541415118制限は強制されません。
1541515119潜在的にあいまいでないものは警告されません; あいまいなものは
1541615120廃止予定でない警告が発生します。
1541715121
1541815122=begin original
1541915123
15124In this release of Perl, some literal uses of C<"{"> are fatal, and some
15125still just deprecated. This is because of an oversight: some uses of a
15126literal C<"{"> that should have raised a deprecation warning starting in
15127v5.20 did not warn until v5.26. By making the already-warned uses fatal
15128now, some of the planned extensions can be made to the language sooner.
15129The cases which are still allowed will be fatal in Perl 5.32.
15130
15131=end original
15132
15133このリリースの Perl では、C<"{"> のリテラルな使用法の一部は致命的エラーで、
15134一部は単に廃止予定です。
15135これは見落としによるものです: v5.20 から廃止予定警告をだすべきだった
15136リテラルな C<"{"> の使用法の一部は v5.26 まで警告されていませんでした。
15137すでに警告されていた使用法を今致命的エラーにすることで、
15138言語に計画されていた拡張の一部をより早く実行できます。
15139まだ許されている使用法は Perl 5.32 で致命的エラーになる予定です。
15140
15141=begin original
15142
1542015143The contexts where no warnings or errors are raised are:
1542115144
1542215145=end original
1542315146
1542415147警告やエラーが出ない文脈は:
1542515148
1542615149=over 4
1542715150
1542815151=item *
1542915152
1543015153=begin original
1543115154
1543215155as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
1543315156anchor the match to the beginning of a line.
1543415157
1543515158=end original
1543615159
1543715160パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
1543815161C<"^"> に引き続いている場合。
1543915162
1544015163=item *
1544115164
1544215165=begin original
1544315166
1544415167as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
1544515168
1544615169=end original
1544715170
1544815171代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
1544915172
1545015173=item *
1545115174
1545215175=begin original
1545315176
1545415177as the first character in a parenthesized grouping like
1545515178
1545615179=end original
1545715180
1545815181次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
1545915182
1546015183 /foo({bar)/
1546115184 /foo(?:{bar)/
1546215185
1546315186=item *
1546415187
1546515188=begin original
1546615189
1546715190as the first character following a quantifier
1546815191
1546915192=end original
1547015193
1547115194量指定子に引き続く最初の文字の場合
1547215195
1547315196 /\s*{/
1547415197
1547515198=back
1547615199
1547715200=for comment
15478The text of the message above is mostly duplicated below (with changes)
15201The text of the message above is duplicated below to allow splain (and
15479to allow splain (and 'use diagnostics') to work. Since one is fatal,
15202'use diagnostics') to work. Since one is deprecated, and one not, khw
15480and one not, they can't be combined as one message. Perhaps perldiag
15203thinks they can't be combined as one message.
15481could be enhanced to handle this case.
1548215204
15483=item Unescaped left brace in regex is passed through in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15205=item Unescaped left brace in regex is deprecated here (and will be fatal in Perl 5.32), passed through in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1548415206
1548515207=begin original
1548615208
15487(W regexp) The simple rule to remember, if you want to
15209(D deprecated, regexp) The simple rule to remember, if you want to
1548815210match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
1548915211regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
1549015212some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
1549115213C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
1549215214delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
1549315215also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
1549415216
1549515217=end original
1549615218
15497(W regexp) 正規表現中で
15219(D deprecated, regexp) 正規表現中で
1549815220リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
1549915221覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
1550015222それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
1550115223一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
1550215224かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。.
1550315225パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
1550415226(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
1550515227
1550615228 qr{abc\{def\}ghi}
1550715229
1550815230=begin original
1550915231
15510Forcing literal C<"{"> characters to be escaped enables the Perl
15232Forcing literal C<"{"> characters to be escaped will enable the Perl
1551115233language to be extended in various ways in future releases. To avoid
15512needlessly breaking existing code, the restriction is not enforced in
15234needlessly breaking existing code, the restriction is is not enforced in
1551315235contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
1551415236conflict with the use there of C<"{"> as a literal. Those that are
15515not potentially ambiguous do not warn; those that are raise this
15237not potentially ambiguous do not warn; those that are do raise a
15516warning. This makes sure that an inadvertent typo doesn't silently
15238non-deprecation warning.
15517cause the pattern to compile to something unintended.
1551815239
1551915240=end original
1552015241
1552115242リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
1552215243将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
1552315244既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
1552415245拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
1552515246制限は強制されません。
1552615247潜在的にあいまいでないものは警告されません; あいまいなものは
15527この警告が発生します。
15248廃止予定でない警告が発生します。
15528これは、不注意によるタイプミスによって、パターンが何か想定外のものに
15529黙ってコンパイルされないことを確実にします。
1553015249
1553115250=begin original
1553215251
15252In this release of Perl, some literal uses of C<"{"> are fatal, and some
15253still just deprecated. This is because of an oversight: some uses of a
15254literal C<"{"> that should have raised a deprecation warning starting in
15255v5.20 did not warn until v5.26. By making the already-warned uses fatal
15256now, some of the planned extensions can be made to the language sooner.
15257The cases which are still allowed will be fatal in Perl 5.32.
15258
15259=end original
15260
15261このリリースの Perl では、C<"{"> のリテラルな使用法の一部は致命的エラーで、
15262一部は単に廃止予定です。
15263これは見落としによるものです: v5.20 から廃止予定警告をだすべきだった
15264リテラルな C<"{"> の使用法の一部は v5.26 まで警告されていませんでした。
15265すでに警告されていた使用法を今致命的エラーにすることで、
15266言語に計画されていた拡張の一部をより早く実行できます。
15267まだ許されている使用法は Perl 5.32 で致命的エラーになる予定です。
15268
15269=begin original
15270
1553315271The contexts where no warnings or errors are raised are:
1553415272
1553515273=end original
1553615274
1553715275警告やエラーが出ない文脈は:
1553815276
1553915277=over 4
1554015278
1554115279=item *
1554215280
1554315281=begin original
1554415282
1554515283as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
1554615284anchor the match to the beginning of a line.
1554715285
1554815286=end original
1554915287
1555015288パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
1555115289C<"^"> に引き続いている場合。
1555215290
1555315291=item *
1555415292
1555515293=begin original
1555615294
1555715295as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
1555815296
1555915297=end original
1556015298
1556115299代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
1556215300
1556315301=item *
1556415302
1556515303=begin original
1556615304
1556715305as the first character in a parenthesized grouping like
1556815306
1556915307=end original
1557015308
1557115309次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
1557215310
1557315311 /foo({bar)/
1557415312 /foo(?:{bar)/
1557515313
1557615314=item *
1557715315
1557815316=begin original
1557915317
1558015318as the first character following a quantifier
1558115319
1558215320=end original
1558315321
1558415322量指定子に引き続く最初の文字の場合
1558515323
1558615324 /\s*{/
1558715325
1558815326=back
1558915327
15328=for comment
15329The text of the message above is duplicated below to allow splain (and
15330'use diagnostics') to work. Since one is fatal, and one not, they can't
15331be combined as one message. Perhaps perldiag could be enhanced to
15332handle this case.
15333
15334=item Unescaped left brace in regex is illegal here in regex;
15335marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15336
15337=begin original
15338
15339(F) The simple rule to remember, if you want to
15340match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
15341regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
15342some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
15343C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
15344delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
15345also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
15346
15347=end original
15348
15349(F) 正規表現中で
15350リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
15351覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
15352それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
15353一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
15354かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。.
15355パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
15356(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
15357
15358 qr{abc\{def\}ghi}
15359
15360=begin original
15361
15362Forcing literal C<"{"> characters to be escaped will enable the Perl
15363language to be extended in various ways in future releases. To avoid
15364needlessly breaking existing code, the restriction is is not enforced in
15365contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
15366conflict with the use there of C<"{"> as a literal. Those that are
15367not potentially ambiguous do not warn; those that are do raise a
15368non-deprecation warning.
15369
15370=end original
15371
15372リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
15373将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
15374既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
15375拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
15376制限は強制されません。
15377潜在的にあいまいでないものは警告されません; あいまいなものは
15378廃止予定でない警告が発生します。
15379
15380=begin original
15381
15382In this release of Perl, some literal uses of C<"{"> are fatal, and some
15383still just deprecated. This is because of an oversight: some uses of a
15384literal C<"{"> that should have raised a deprecation warning starting in
15385v5.20 did not warn until v5.26. By making the already-warned uses fatal
15386now, some of the planned extensions can be made to the language sooner.
15387The cases which are still allowed will be fatal in Perl 5.32.
15388
15389=end original
15390
15391このリリースの Perl では、C<"{"> のリテラルな使用法の一部は致命的エラーで、
15392一部は単に廃止予定です。
15393これは見落としによるものです: v5.20 から廃止予定警告をだすべきだった
15394リテラルな C<"{"> の使用法の一部は v5.26 まで警告されていませんでした。
15395すでに警告されていた使用法を今致命的エラーにすることで、
15396言語に計画されていた拡張の一部をより早く実行できます。
15397まだ許されている使用法は Perl 5.32 で致命的エラーになる予定です。
15398
15399=begin original
15400
15401The contexts where no warnings or errors are raised are:
15402
15403=end original
15404
15405警告やエラーが出ない文脈は:
15406
15407=over 4
15408
15409=item *
15410
15411=begin original
15412
15413as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
15414anchor the match to the beginning of a line.
15415
15416=end original
15417
15418パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
15419C<"^"> に引き続いている場合。
15420
15421=item *
15422
15423=begin original
15424
15425as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
15426
15427=end original
15428
15429代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
15430
15431=item *
15432
15433=begin original
15434
15435as the first character in a parenthesized grouping like
15436
15437=end original
15438
15439次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
15440
15441 /foo({bar)/
15442 /foo(?:{bar)/
15443
15444=item *
15445
15446=begin original
15447
15448as the first character following a quantifier
15449
15450=end original
15451
15452量指定子に引き続く最初の文字の場合
15453
15454 /\s*{/
15455
15456=back
15457
1559015458=item Unescaped literal '%c' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1559115459
1559215460=begin original
1559315461
1559415462(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>>)
1559515463
1559615464=end original
1559715465
1559815466(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下のみ)
1559915467
1560015468=begin original
1560115469
1560215470Within the scope of C<S<use re 'strict'>> in a regular expression
1560315471pattern, you included an unescaped C<}> or C<]> which was interpreted
1560415472literally. These two characters are sometimes metacharacters, and
1560515473sometimes literals, depending on what precedes them in the
1560615474pattern. This is unlike the similar C<)> which is always a
1560715475metacharacter unless escaped.
1560815476
1560915477=end original
1561015478
1561115479C<S<use re 'strict'>> スコープでの正規表現パターンの中で、
1561215480リテラルとして解釈される、エスケープされない C<}> や C<]> を置きました。
1561315481これらの二つの文字は時にはメタ文字で、ときにはリテラルです;
1561415482パターン中で何が前に置かれるかによります。
1561515483これは、エスケープされない限り常にメタ文字である C<)> に似ていますが
1561615484異なります。
1561715485
1561815486=begin original
1561915487
1562015488This action at a distance, perhaps a large distance, can lead to Perl
1562115489silently misinterpreting what you meant, so when you specify that you
1562215490want extra checking by C<S<use re 'strict'>>, this warning is generated.
1562315491If you meant the character as a literal, simply confirm that to Perl by
1562415492preceding the character with a backslash, or make it into a bracketed
1562515493character class (like C<[}]>). If you meant it as closing a
1562615494corresponding C<[> or C<{>, you'll need to look back through the pattern
1562715495to find out why that isn't happening.
1562815496
1562915497=end original
1563015498
1563115499遠くで、おそらくはとても遠くでこの動作をすると、Perl は暗黙のままで
1563215500あなたの意図を間違って解釈するかもしれないので、
1563315501C<S<use re 'strict'>> で追加のチェックを求めるように指定すると、
1563415502この警告が出力されます。
1563515503この文字がリテラルであるなら、文字の前に逆スラッシュを置くか、
1563615504(C<[}]> のように)大かっこ文字クラスの中に入れることで、Perl に
1563715505はっきりさせてください。
1563815506これが対応する C<[> や C<{> を閉じるものなら、
1563915507なぜそれが起きないかを見つけるためにパターン全体を見直してください。
1564015508
1564115509=item unexec of %s into %s failed!
1564215510
1564315511=begin original
1564415512
1564515513(F) The unexec() routine failed for some reason. See your local FSF
1564615514representative, who probably put it there in the first place.
1564715515
1564815516=end original
1564915517
1565015518(F) unexec() ルーティンが何らかの理由によって失敗しました。
1565115519最初にインストールしたであろう、サイトの FSF 代表者にたずねてみてください。
1565215520
1565315521=item Unexpected binary operator '%c' with no preceding operand in regex;
1565415522marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1565515523
1565615524=begin original
1565715525
1565815526(F) You had something like this:
1565915527
1566015528=end original
1566115529
1566215530(F) 以下のようなものを書きました:
1566315531
1566415532 (?[ | \p{Digit} ])
1566515533
1566615534=begin original
1566715535
1566815536where the C<"|"> is a binary operator with an operand on the right, but
1566915537no operand on the left.
1567015538
1567115539=end original
1567215540
1567315541ここで C<"|"> は右側にはオペランドがありますが、左側にはオペランドがない
15674155422 項演算子です。
1567515543
1567615544=item Unexpected character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1567715545
1567815546=begin original
1567915547
1568015548(F) You had something like this:
1568115549
1568215550=end original
1568315551
1568415552(F) 以下のようなものを書きました:
1568515553
1568615554 (?[ z ])
1568715555
1568815556=begin original
1568915557
1569015558Within C<(?[ ])>, no literal characters are allowed unless they are
1569115559within an inner pair of square brackets, like
1569215560
1569315561=end original
1569415562
1569515563C<(?[ ])> の中では、次のようにさらに内側の大かっこの内側でない限り
1569615564リテラル文字は許されません
1569715565
1569815566 (?[ [ z ] ])
1569915567
1570015568=begin original
1570115569
1570215570Another possibility is that you forgot a backslash. Perl isn't smart
1570315571enough to figure out what you really meant.
1570415572
1570515573=end original
1570615574
1570715575もう一つの可能性は、逆スラッシュを忘れたことです。
1570815576Perl はあなたが何を意味しているのかを見つけ出せるほど賢くはありませんでした。
1570915577
1571015578=item Unexpected constant lvalue entersub entry via type/targ %d:%d
1571115579
1571215580=begin original
1571315581
1571415582(P) When compiling a subroutine call in lvalue context, Perl failed an
1571515583internal consistency check. It encountered a malformed op tree.
1571615584
1571715585=end original
1571815586
1571915587(P) 左辺値コンテキストでのサブルーチン呼び出しをコンパイルするときに、Perl は
1572015588内部一貫性チェックに失敗しました。
1572115589不正な構文木に遭遇しました。
1572215590
1572315591=item Unexpected exit %u
1572415592
1572515593=begin original
1572615594
1572715595(S) exit() was called or the script otherwise finished gracefully when
1572815596C<PERL_EXIT_WARN> was set in C<PL_exit_flags>.
1572915597
1573015598=end original
1573115599
1573215600(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに exit() が
1573315601呼び出されたりその他の理由で通常終了しました。
1573415602
1573515603=item Unexpected exit failure %d
1573615604
1573715605=begin original
1573815606
1573915607(S) An uncaught die() was called when C<PERL_EXIT_WARN> was set in
1574015608C<PL_exit_flags>.
1574115609
1574215610=end original
1574315611
1574415612(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに
1574515613捕らえられていない die() が呼び出されました。
1574615614
1574715615=item Unexpected ')' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1574815616
1574915617=begin original
1575015618
1575115619(F) You had something like this:
1575215620
1575315621=end original
1575415622
1575515623(F) 以下のようなものを書きました:
1575615624
1575715625 (?[ ( \p{Digit} + ) ])
1575815626
1575915627=begin original
1576015628
1576115629The C<")"> is out-of-place. Something apparently was supposed to
1576215630be combined with the digits, or the C<"+"> shouldn't be there, or
1576315631something like that. Perl can't figure out what was intended.
1576415632
1576515633=end original
1576615634
1576715635C<")"> の場所がおかしいです。
1576815636何かを数値と結合しようとしていたのか、C<"+"> があるべきでないのか、あるいは
1576915637似たような何かです。
1577015638Perl は何を意図しているのかが分かりませんでした。
1577115639
1577215640=item Unexpected ']' with no following ')' in (?[... in regex; marked by
1577315641<-- HERE in m/%s/
1577415642
1577515643=begin original
1577615644
1577715645(F) While parsing an extended character class a ']' character was
1577815646encountered at a point in the definition where the only legal use of
1577915647']' is to close the character class definition as part of a '])', you
1578015648may have forgotten the close paren, or otherwise confused the parser.
1578115649
1578215650=end original
1578315651
1578415652(F) 拡張文字クラスのパース中、'])' の一部として文字クラス定義を
1578515653閉じることが唯一の有効な ']' の使い方である位置で ']' に遭遇しました;
1578615654閉じかっこを忘れているか、さもなければパーサが混乱しています。
1578715655
1578815656=item Unexpected '(' with no preceding operator in regex; marked by
1578915657S<<-- HERE> in m/%s/
1579015658
1579115659=begin original
1579215660
1579315661(F) You had something like this:
1579415662
1579515663=end original
1579615664
1579715665(F) 以下のようなものを書きました:
1579815666
1579915667 (?[ \p{Digit} ( \p{Lao} + \p{Thai} ) ])
1580015668
1580115669=begin original
1580215670
1580315671There should be an operator before the C<"(">, as there's
1580415672no indication as to how the digits are to be combined
1580515673with the characters in the Lao and Thai scripts.
1580615674
1580715675=end original
1580815676
1580915677これらは C<"("> の前の演算子であるべきです; ラオ語やタイ語で数字とこれらの
1581015678文字がどのように結びつくかの指示がないからです。
1581115679
1581215680=item Unicode non-character U+%X is not recommended for open interchange
1581315681
1581415682=begin original
1581515683
1581615684(S nonchar) Certain codepoints, such as U+FFFE and U+FFFF, are
1581715685defined by the Unicode standard to be non-characters. Those
1581815686are legal codepoints, but are reserved for internal use; so,
1581915687applications shouldn't attempt to exchange them. An application
1582015688may not be expecting any of these characters at all, and receiving
1582115689them may lead to bugs. If you know what you are doing you can
1582215690turn off this warning by C<no warnings 'nonchar';>.
1582315691
1582415692=end original
1582515693
1582615694(S nonchar) U+FFFE や U+FFFF のようないくつかの符号位置は
1582715695Unicode 標準によって非文字として指定されています。
1582815696これらは有効な符号位置ですが、内部使用のために予約されています; 従って、
1582915697アプリケーションはこれを交換しようとするべきではありません。
1583015698アプリケーションは、これらの文字を想定するべきではなく、これらを
1583115699受け取るとバグを引き起こすことがあります。
1583215700もし自分が何をしているかを理解しているなら、C<no warnings 'nonchar';> で
1583315701警告を無効にできます。
1583415702
1583515703=begin original
1583615704
1583715705This is not really a "severe" error, but it is supposed to be
1583815706raised by default even if warnings are not enabled, and currently
1583915707the only way to do that in Perl is to mark it as serious.
1584015708
1584115709=end original
1584215710
1584315711これは実際には「重大な」エラーではありませんが、例え警告が有効でなくても
1584415712デフォルトで発生させることになっていて、今のところ Perl で出来る唯一のことは
1584515713これを重大なものとして扱うことです。
1584615714
1584715715=item Unicode property wildcard not terminated
1584815716
1584915717=begin original
1585015718
1585115719(F) A Unicode property wildcard looks like a delimited regular
1585215720expression pattern (all within the braces of the enclosing C<\p{...}>.
1585315721The closing delimtter to match the opening one was not found. If the
1585415722opening one is escaped by preceding it with a backslash, the closing one
1585515723must also be so escaped.
1585615724
1585715725=end original
1585815726
1585915727(F) Unicode 特性ワイルドカードは区切られた正規表現パターン
1586015728(C<\p{...}> を囲む中かっこの中に全てがある) のように見えます。
1586115729開き区切り文字に対応する閉じ区切り文字が見つかりませんでした。
1586215730前に逆スラッシュを置くことで開き文字がエスケープされている場合、
1586315731閉じ文字もエスケープされていなければなりません。
1586415732
15865=item Unicode string properties are not implemented in (?[...]) in
15866regex; marked by <-- HERE in m/%s/
15867
15868=begin original
15869
15870(F) A Unicode string property is one which expands to a sequence of
15871multiple characters. An example is C<\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}>,
15872which is comprised of the sequence C<\N{KATAKANA LETTER SMALL H}>
15873followed by C<\N{COMBINING KATAKANA-HIRAGANA SEMI-VOICED SOUND MARK}>.
15874Extended character classes, C<(?[...])> currently cannot handle these.
15875
15876=end original
15877
15878(F) A Unicode 文字列特性は、複数の文字の並びに拡張するものです。
15879例は C<\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}> で、これは
15880C<\N{KATAKANA LETTER SMALL H}> に
15881C<\N{COMBINING KATAKANA-HIRAGANA SEMI-VOICED SOUND MARK}> が引き続く
15882並びからなります。
15883拡張文字クラス C<(?[...])> は現在の所これらを扱えません。
15884
1588515733=item Unicode surrogate U+%X is illegal in UTF-8
1588615734
1588715735=begin original
1588815736
1588915737(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
1589015738not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
1589115739U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
1589215740internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
1589315741available on your platform), including surrogates. But these can cause
1589415742problems when being input or output, which is likely where this message
1589515743came from. If you really really know what you are doing you can turn
1589615744off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
1589715745
1589815746=end original
1589915747
1590015748(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
1590115749使いました。
1590215750これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
1590315751Unicode によって使われます。
1590415752しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
1590515753プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
1590615754しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
1590715755おそらくこのメッセージが出た場所です。
1590815756自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
1590915757C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1591015758
1591115759=item Unknown charname '%s'
1591215760
1591315761=begin original
1591415762
1591515763(F) The name you used inside C<\N{}> is unknown to Perl. Check the
1591615764spelling. You can say C<use charnames ":loose"> to not have to be
1591715765so precise about spaces, hyphens, and capitalization on standard Unicode
1591815766names. (Any custom aliases that have been created must be specified
1591915767exactly, regardless of whether C<:loose> is used or not.) This error may
1592015768also happen if the C<\N{}> is not in the scope of the corresponding
1592115769C<S<use charnames>>.
1592215770
1592315771=end original
1592415772
1592515773(F) C<\N{}> の内側で使った名前は Perl が知らないものでした。
1592615774綴りをチェックしてください。
1592715775C<use charnames ":loose"> と指定することで、標準 Unicode 名の空白、ハイフン、
1592815776大文字小文字についてはそれほど正確でなくてもいいようになります。
1592915777(作成されたカスタム別名は、C<:loose> のありなしに関わらず正確に
1593015778指定されなければなりません。)
1593115779このエラーは、C<\N{}> が、対応する C<S<use charnames>> のスコープ内に
1593215780ないときにも起こることがあります。
1593315781
1593415782=item Unknown '(*...)' construct '%s' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1593515783
1593615784=begin original
1593715785
1593815786(F) The C<(*> was followed by something that the regular expression
1593915787compiler does not recognize. Check your spelling.
1594015788
1594115789=end original
1594215790
1594315791(F) C<(*> に、何か正規表現コンパイラが理解できないものが
1594415792引き続いていました。
1594515793綴りをチェックしてください。
1594615794
1594715795=item Unknown error
1594815796
1594915797=begin original
1595015798
1595115799(P) Perl was about to print an error message in C<$@>, but the C<$@> variable
1595215800did not exist, even after an attempt to create it.
1595315801
1595415802=end original
1595515803
1595615804(P) Perl は C<$@> のエラーメッセージを表示しようとしましたが、C<$@> 変数が
1595715805(たとえ作ろうとした後でも) 存在しませんでした。
1595815806
1595915807=item Unknown locale category %d; can't set it to %s
1596015808
1596115809=begin original
1596215810
1596315811(W locale) You used a locale category that perl doesn't recognize, so it
1596415812cannot carry out your request. Check that you are using a valid
1596515813category. If so, see L<perllocale/Multi-threaded> for advice on
1596615814reporting this as a bug, and for modifying perl locally to accommodate
1596715815your needs.
1596815816
1596915817=end original
1597015818
1597115819(W locale) perl が認識できないロケールカテゴリを使ったので、
1597215820要求を実行することができません。
1597315821正しいカテゴリを使っているかチェックしてください。
1597415822もしそうなら、これをバグとして報告する助言や、必要性に対応するために
1597515823perl をローカルで修正する方法について L<perllocale/Multi-threaded> を
1597615824参照してください。
1597715825
1597815826=item Unknown open() mode '%s'
1597915827
1598015828=begin original
1598115829
1598215830(F) The second argument of 3-argument open() is not among the list
1598315831of valid modes: C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
1598415832C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>.
1598515833
1598615834=end original
1598715835
1598815836(F) 3 引数 open() の 第 2 引数が以下の有効なモードの
1598915837どれでもありませんでした:
1599015838C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
1599115839C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>
1599215840
1599315841=item Unknown PerlIO layer "%s"
1599415842
1599515843=begin original
1599615844
1599715845(W layer) An attempt was made to push an unknown layer onto the Perl I/O
1599815846system. (Layers take care of transforming data between external and
1599915847internal representations.) Note that some layers, such as C<mmap>,
1600015848are not supported in all environments. If your program didn't
1600115849explicitly request the failing operation, it may be the result of the
1600215850value of the environment variable PERLIO.
1600315851
1600415852=end original
1600515853
1600615854(W layer) 不明な層をPerl I/O システムに追加しようとしました。
1600715855(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
1600815856C<mmap> のような層は、全ての環境で対応しているわけではないことに
1600915857注意してください。
1601015858明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
1601115859値が原因かもしれません。
1601215860
1601315861=item Unknown process %x sent message to prime_env_iter: %s
1601415862
1601515863=begin original
1601615864
1601715865(P) An error peculiar to VMS. Perl was reading values for %ENV before
1601815866iterating over it, and someone else stuck a message in the stream of
1601915867data Perl expected. Someone's very confused, or perhaps trying to
1602015868subvert Perl's population of %ENV for nefarious purposes.
1602115869
1602215870=end original
1602315871
1602415872(P) VMS に固有のエラーです。
1602515873Perl は %ENV を反復する前に %ENV から値を読み込み、Perl が想定している
1602615874データストリームの中に誰かがメッセージを差し込みました。
1602715875誰かはとても混乱しているか、邪悪な目的のために %ENV の Perl の集団を
1602815876滅亡させようとしています。
1602915877
1603015878=item Unknown regexp modifier "/%s"
1603115879
1603215880=begin original
1603315881
1603415882(F) Alphanumerics immediately following the closing delimiter
1603515883of a regular expression pattern are interpreted by Perl as modifier
1603615884flags for the regex. One of the ones you specified is invalid. One way
1603715885this can happen is if you didn't put in white space between the end of
1603815886the regex and a following alphanumeric operator:
1603915887
1604015888=end original
1604115889
1604215890(F) 正規表現で、閉じデリミタの直後の英数字は Perl によって正規表現への
1604315891修飾子フラグと解釈されます。
1604415892その一つが不正でした。
1604515893これが起きる一つの可能性は、正規表現の終わりと引き続く英数字演算子の間に
1604615894空白を置いていない場合です:
1604715895
1604815896 if ($a =~ /foo/and $bar == 3) { ... }
1604915897
1605015898=begin original
1605115899
1605215900The C<"a"> is a valid modifier flag, but the C<"n"> is not, and raises
1605315901this error. Likely what was meant instead was:
1605415902
1605515903=end original
1605615904
1605715905C<"a"> は正当な修飾子フラグですが、C<"n"> は違うので、このエラーが起こります。
1605815906おそらくしたかったのは以下のようなことでしょう:
1605915907
1606015908 if ($a =~ /foo/ and $bar == 3) { ... }
1606115909
1606215910=item Unknown "re" subpragma '%s' (known ones are: %s)
1606315911
1606415912=begin original
1606515913
1606615914(W) You tried to use an unknown subpragma of the "re" pragma.
1606715915
1606815916=end original
1606915917
1607015918(W) "re" プラグマの、不明なサブプラグマを使おうとしました。
1607115919
1607215920=item Unknown switch condition (?(...)) in regex; marked by S<<-- HERE> in
1607315921m/%s/
1607415922
1607515923=begin original
1607615924
1607715925(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
1607815926is not known. The condition must be one of the following:
1607915927
1608015928=end original
1608115929
1608215930(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部が不明です。
1608315931条件は以下のいずれかでなければなりません。
1608415932
1608515933 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
1608615934 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
1608715935 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
1608815936 (*pla:...) (*plb:...) true if subpattern matches; also
1608915937 (*positive_lookahead:...)
1609015938 (*positive_lookbehind:...)
1609115939 (*nla:...) (*nlb:...) true if subpattern fails to match; also
1609215940 (*negative_lookahead:...)
1609315941 (*negative_lookbehind:...)
1609415942 (?{ CODE }) true if code returns a true value
1609515943 (R) true if evaluating inside recursion
1609615944 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2,
1609715945 etc.
1609815946 (R&NAME) true if directly inside named capture
1609915947 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
1610015948
1610115949=begin original
1610215950
1610315951The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1610415952discovered. See L<perlre>.
1610515953
1610615954=end original
1610715955
1610815956S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1610915957L<perlre> を参照してください。
1611015958
1611115959=item Unknown Unicode option letter '%c'
1611215960
1611315961=begin original
1611415962
16115(F) You specified an unknown Unicode option. See
15963(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
16116L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> documentation of the C<-C> switch
15964of the C<-C> switch for the list of known options.
16117for the list of known options.
1611815965
1611915966=end original
1612015967
1612115968(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
16122オプションの一覧については、L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> 文書の
15969オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
16123C<-C> オプションを参照してください。
15970参照してください。
1612415971
1612515972=item Unknown Unicode option value %d
1612615973
1612715974=begin original
1612815975
16129(F) You specified an unknown Unicode option. See
15976(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
16130L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> documentation of the C<-C> switch
15977of the C<-C> switch for the list of known options.
16131for the list of known options.
1613215978
1613315979=end original
1613415980
1613515981(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
16136オプションの一覧については、L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> 文書の
15982オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
16137C<-C> オプションを参照してください。
15983参照してください。
1613815984
16139=item Unknown user-defined property name \p{%s}
16140
16141=begin original
16142
16143(F) You specified to use a property within the C<\p{...}> which was a
16144syntactically valid user-defined property, but no definition was found
16145for it by the time one was required to proceed. Check your spelling.
16146See L<perlunicode/User-Defined Character Properties>.
16147
16148=end original
16149
16150(F) 文法的に正当なユーザー定義特性である C<\p{...}> の中で特性を使うように
16151指定しましたが、進行するためにこれが必要な必要な時点までに、
16152このための定義が見つかりませんでした。
16153綴りを確認してください。
16154L<perlunicode/User-Defined Character Properties> を参照してください。
16155
1615615985=item Unknown verb pattern '%s' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1615715986
1615815987=begin original
1615915988
1616015989(F) You either made a typo or have incorrectly put a C<*> quantifier
1616115990after an open brace in your pattern. Check the pattern and review
1616215991L<perlre> for details on legal verb patterns.
1616315992
1616415993=end original
1616515994
1616615995(F) タイプミスをしたか、間違ってパターン中の開き大かっこの後に
1616715996C<*> 量指定子を書いたかどちらかです。
1616815997パターンをチェックして、有効な動詞パターンの詳細については
1616915998L<perlre> を再チェックしてください。
1617015999
1617116000=item Unknown warnings category '%s'
1617216001
1617316002=begin original
1617416003
1617516004(F) An error issued by the C<warnings> pragma. You specified a warnings
1617616005category that is unknown to perl at this point.
1617716006
1617816007=end original
1617916008
1618016009(F) C<warnings> プラグマによるエラーです。
1618116010現在のところ perl が知らない警告カテゴリを指定しました。
1618216011
1618316012=begin original
1618416013
1618516014Note that if you want to enable a warnings category registered by a
1618616015module (e.g. C<use warnings 'File::Find'>), you must have loaded this
1618716016module first.
1618816017
1618916018=end original
1619016019
1619116020(C<use warnings 'File::Find'> のように)モジュールによって登録される
1619216021警告カテゴリを有効にしたい場合、このモジュールを先に読み込む必要が
1619316022あることに注意してください。
1619416023
1619516024=item Unmatched [ in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1619616025
1619716026=begin original
1619816027
1619916028(F) The brackets around a character class must match. If you wish to
1620016029include a closing bracket in a character class, backslash it or put it
1620116030first. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1620216031problem was discovered. See L<perlre>.
1620316032
1620416033=end original
1620516034
1620616035(F) 文字クラスの周りの大かっこが一致していません。
1620716036文字クラスに閉じ大かっこを含めたい場合は、バックスラッシュをつけるか
1620816037先頭に置いてください。
1620916038S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1621016039L<perlre> を参照してください。
1621116040
1621216041=item Unmatched ( in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1621316042
1621416043=item Unmatched ) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1621516044
1621616045=begin original
1621716046
1621816047(F) Unbackslashed parentheses must always be balanced in regular
1621916048expressions. If you're a vi user, the % key is valuable for finding
1622016049the matching parenthesis. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1622116050regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1622216051
1622316052=end original
1622416053
1622516054(F) 正規表現の中ではバックスラッシュのついていないかっこは常に
1622616055対応していなければなりません。
1622716056vi ユーザーであれば、% キーが対応するかっこの発見に有用です。
1622816057S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1622916058L<perlre> を参照してください。
1623016059
1623116060=item Unmatched right %s bracket
1623216061
1623316062=begin original
1623416063
1623516064(F) The lexer counted more closing curly or square brackets than opening
1623616065ones, so you're probably missing a matching opening bracket. As a
1623716066general rule, you'll find the missing one (so to speak) near the place
1623816067you were last editing.
1623916068
1624016069=end original
1624116070
1624216071(F) 文法解析器が、閉じ中かっこや大かっこが開きかっこよりも多いことを
1624316072見つけました; おそらく対応する開きかっこを忘れたのでしょう。
1624416073一般的な規則として、忘れたかっこ(そう呼ぶなら)はあなたが最後に編集した
1624516074場所の近くにあります。
1624616075
1624716076=item Unquoted string "%s" may clash with future reserved word
1624816077
1624916078=begin original
1625016079
1625116080(W reserved) You used a bareword that might someday be claimed as a
1625216081reserved word. It's best to put such a word in quotes, or capitalize it
1625316082somehow, or insert an underbar into it. You might also declare it as a
1625416083subroutine.
1625516084
1625616085=end original
1625716086
1625816087(W) いつの日にか、予約語とかち合うかもしれない、裸の単語を使用しています。
1625916088そのような単語は、クォートするか、大文字を入れるか、アンダーバー (_) を
1626016089いれるかしてください。
1626116090その裸の単語は、サブルーチンとして宣言することも可能です。
1626216091
1626316092=item Unrecognized character %s; marked by S<<-- HERE> after %s near column
1626416093%d
1626516094
1626616095=begin original
1626716096
1626816097(F) The Perl parser has no idea what to do with the specified character
1626916098in your Perl script (or eval) near the specified column. Perhaps you
1627016099tried to run a compressed script, a binary program, or a directory as
1627116100a Perl program.
1627216101
1627316102=end original
1627416103
1627516104(F) Perl パーサーは、Perl スクリプト(または eval) で指定された桁数あたりに
1627616105出てきた文字に対してどうすればよいか分かりませんでした。
1627716106おそらく圧縮したスクリプト、バイナリプログラム、ディレクトリといったものを
1627816107Perl プログラムとして実行しようとしたのでしょう。
1627916108
1628016109=item Unrecognized escape \%c in character class in regex; marked by
1628116110S<<-- HERE> in m/%s/
1628216111
1628316112=begin original
1628416113
1628516114(F) You used a backslash-character combination which is not
1628616115recognized by Perl inside character classes. This is a fatal
1628716116error when the character class is used within C<(?[ ])>.
1628816117
1628916118=end original
1629016119
1629116120(F) Perl の内部文字クラスとして認識されない逆スラッシュ文字並びを使いました。
1629216121これは文字クラスが C<(?[ ])> の中で使われた時は致命的エラーです。
1629316122
1629416123=item Unrecognized escape \%c in character class passed through in regex;
1629516124marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1629616125
1629716126=begin original
1629816127
1629916128(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
1630016129recognized by Perl inside character classes. The character was
1630116130understood literally, but this may change in a future version of Perl.
1630216131The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1630316132escape was discovered.
1630416133
1630516134=end original
1630616135
1630716136(W regexp) Perl 内部文字クラスで認識できない、バックスラッシュ-文字の
1630816137組み合わせを使いました。
1630916138文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1631016139変更されるかもしれません。
1631116140S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
1631216141
1631316142=item Unrecognized escape \%c passed through
1631416143
1631516144=begin original
1631616145
1631716146(W misc) You used a backslash-character combination which is not
1631816147recognized by Perl. The character was understood literally, but this may
1631916148change in a future version of Perl.
1632016149
1632116150=end original
1632216151
1632316152(W misc) Perl が理解できないバックスラッシュ-文字の組み合わせが
1632416153使われています。
1632516154文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1632616155変更されるかもしれません。
1632716156
1632816157=item Unrecognized escape \%s passed through in regex; marked by
1632916158S<<-- HERE> in m/%s/
1633016159
1633116160=begin original
1633216161
1633316162(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
1633416163recognized by Perl. The character(s) were understood literally, but
1633516164this may change in a future version of Perl. The S<<-- HERE> shows
1633616165whereabouts in the regular expression the escape was discovered.
1633716166
1633816167=end original
1633916168
1634016169(W regexp) Perl が認識できない、バックスラッシュ-文字の組み合わせが
1634116170使われています。
1634216171文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1634316172変更されるかもしれません。
1634416173S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
1634516174
1634616175=item Unrecognized signal name "%s"
1634716176
1634816177=begin original
1634916178
1635016179(F) You specified a signal name to the kill() function that was not
1635116180recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal names
1635216181on your system.
1635316182
1635416183=end original
1635516184
1635616185(F) kill() 関数に、認識できないシグナル名を指定しました。
1635716186お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
1635816187シェル上で C<kill -l> などとしてください。
1635916188
1636016189=item Unrecognized switch: -%s (-h will show valid options)
1636116190
1636216191=begin original
1636316192
1636416193(F) You specified an illegal option to Perl. Don't do that. (If you
1636516194think you didn't do that, check the #! line to see if it's supplying the
1636616195bad switch on your behalf.)
1636716196
1636816197=end original
1636916198
1637016199(F) Perl に間違ったオプションを指定しました。
1637116200これを行なってはいけません。
1637216201(指定したつもりがないのであれば、#! 行に間違ったオプションが
1637316202スイッチが指定されていないかをチェックしてください。)
1637416203
1637516204=item Unsuccessful %s on filename containing newline
1637616205
1637716206=begin original
1637816207
1637916208(W newline) A file operation was attempted on a filename, and that
1638016209operation failed, PROBABLY because the filename contained a newline,
1638116210PROBABLY because you forgot to chomp() it off. See L<perlfunc/chomp>.
1638216211
1638316212=end original
1638416213
1638516214(W newline) あるファイル名に対して、ファイル操作を行ないましたが、
1638616215失敗しました; 「おそらく」ファイル名に改行文字がついていたからで、
1638716216「おそらく」 chomp() するのを忘れたのでしょう。 
1638816217L<perlfunc/chomp> を参照してください。
1638916218
1639016219=item Unsupported directory function "%s" called
1639116220
1639216221=begin original
1639316222
1639416223(F) Your machine doesn't support opendir() and readdir().
1639516224
1639616225=end original
1639716226
1639816227(F) このマシンでは、opendir() や readdir() がサポートされていません。
1639916228
1640016229=item Unsupported function %s
1640116230
1640216231=begin original
1640316232
1640416233(F) This machine doesn't implement the indicated function, apparently.
1640516234At least, Configure doesn't think so.
1640616235
1640716236=end original
1640816237
1640916238(F) このマシンでは、表示した関数は実装されていません。
1641016239少なくとも、Configure はそう判断しました。
1641116240
1641216241=item Unsupported function fork
1641316242
1641416243=begin original
1641516244
1641616245(F) Your version of executable does not support forking.
1641716246
1641816247=end original
1641916248
1642016249(F) この実行ファイルは fork に対応していません。
1642116250
1642216251=begin original
1642316252
1642416253Note that under some systems, like OS/2, there may be different flavors
1642516254of Perl executables, some of which may support fork, some not. Try
1642616255changing the name you call Perl by to C<perl_>, C<perl__>, and so on.
1642716256
1642816257=end original
1642916258
1643016259OS/2 のようなシステムには、Perl 実行ファイルにいくつかの種類があり、
1643116260fork に対応しているものとしていないものがあります。
1643216261Perl を呼び出す時の名前を C<perl_>, C<perl__> のように
1643316262変えてみてください。
1643416263
1643516264=item Unsupported script encoding %s
1643616265
1643716266=begin original
1643816267
1643916268(F) Your program file begins with a Unicode Byte Order Mark (BOM) which
1644016269declares it to be in a Unicode encoding that Perl cannot read.
1644116270
1644216271=end original
1644316272
1644416273(F) プログラムファイルが、Perl が読み込めない Unicode エンコーディングを
1644516274宣言する Unicode Byte Order Mark (BOM) で始まっています。
1644616275
1644716276=item Unsupported socket function "%s" called
1644816277
1644916278=begin original
1645016279
1645116280(F) Your machine doesn't support the Berkeley socket mechanism, or at
1645216281least that's what Configure thought.
1645316282
1645416283=end original
1645516284
1645616285(F) このマシンでは、Berkeley ソケット機構がサポートされていないか、
1645716286少なくとも Configure がそう判断しました。
1645816287
1645916288=item Unterminated '(*...' argument in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1646016289
1646116290=begin original
1646216291
1646316292(F) You used a pattern of the form C<(*...:...)> but did not terminate
1646416293the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1646516294
1646616295=end original
1646716296
1646816297(F) C<(*...:...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
1646916298C<)> で終端されていません。
1647016299パターンを修正して再挑戦してください。
1647116300
1647216301=item Unterminated attribute list
1647316302
1647416303=begin original
1647516304
1647616305(F) The lexer found something other than a simple identifier at the
1647716306start of an attribute, and it wasn't a semicolon or the start of a
1647816307block. Perhaps you terminated the parameter list of the previous
1647916308attribute too soon. See L<attributes>.
1648016309
1648116310=end original
1648216311
1648316312(F) 字句解析器が、属性の先頭として単純な識別子やセミコロンやブロックの
1648416313開始でないものを発見しました。
1648516314おそらく以前の属性のパラメータリストを早く終端しすぎたのでしょう。
1648616315L<attributes> を参照してください。
1648716316
1648816317=item Unterminated attribute parameter in attribute list
1648916318
1649016319=begin original
1649116320
1649216321(F) The lexer saw an opening (left) parenthesis character while parsing
1649316322an attribute list, but the matching closing (right) parenthesis
1649416323character was not found. You may need to add (or remove) a backslash
1649516324character to get your parentheses to balance. See L<attributes>.
1649616325
1649716326=end original
1649816327
1649916328(F) 字句解析器が、属性リストをパースしているときに開き(左)かっこを
1650016329発見しましたが、対応する閉じ(右)かっこが見つかりませんでした。
1650116330かっこのバランスを取るために、バックスラッシュを追加(または削除)する
1650216331必要があるでしょう。
1650316332L<attributes> を参照してください。
1650416333
1650516334=item Unterminated compressed integer
1650616335
1650716336=begin original
1650816337
1650916338(F) An argument to unpack("w",...) was incompatible with the BER
1651016339compressed integer format and could not be converted to an integer.
1651116340See L<perlfunc/pack>.
1651216341
1651316342=end original
1651416343
1651516344(F) unpack("w",...) の引数が BER 圧縮整数フォーマットと互換性がなく、
1651616345整数に変換できませんでした。
1651716346L<perlfunc/pack> を参照してください。
1651816347
1651916348=item Unterminated '(*...' construct in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1652016349
1652116350=begin original
1652216351
1652316352(F) You used a pattern of the form C<(*...)> but did not terminate
1652416353the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1652516354
1652616355=end original
1652716356
1652816357(F) C<(*...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
1652916358C<)> で終端されていません。
1653016359パターンを修正して再挑戦してください。
1653116360
1653216361=item Unterminated delimiter for here document
1653316362
1653416363=begin original
1653516364
1653616365(F) This message occurs when a here document label has an initial
1653716366quotation mark but the final quotation mark is missing. Perhaps
1653816367you wrote:
1653916368
1654016369=end original
1654116370
1654216371(F) このメッセージは、ヒヤドキュメントのラベルがクォートで始まっているけれども
1654316372末尾のクォートがありません。
1654416373おそらく以下のように書いたのでしょう:
1654516374
1654616375 <<"foo
1654716376
1654816377=begin original
1654916378
1655016379instead of:
1655116380
1655216381=end original
1655316382
1655416383次のように書いてください:
1655516384
1655616385 <<"foo"
1655716386
1655816387=item Unterminated \g... pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1655916388
1656016389=item Unterminated \g{...} pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1656116390
1656216391=begin original
1656316392
1656416393(F) In a regular expression, you had a C<\g> that wasn't followed by a
1656516394proper group reference. In the case of C<\g{>, the closing brace is
1656616395missing; otherwise the C<\g> must be followed by an integer. Fix the
1656716396pattern and retry.
1656816397
1656916398=end original
1657016399
1657116400(F) 正規表現の中で、適切なグループ参照が引き続かない C<\g> を使いました。
1657216401C<\g{> の場合、閉じ中かっこがありません; さもなければ、C<\g> には整数が
1657316402引き続かなければ鳴りません。
1657416403パターンを修正して再挑戦してください。
1657516404
1657616405=item Unterminated <> operator
1657716406
1657816407=begin original
1657916408
1658016409(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
1658116410a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
1658216411not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
1658316412earlier in the line, and you really meant a "less than".
1658416413
1658516414=end original
1658616415
1658716416(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
1658816417対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
1658916418可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
1659016419表したかった場合が考えられます。
1659116420
1659216421=item Unterminated verb pattern argument in regex; marked by S<<-- HERE> in
1659316422m/%s/
1659416423
1659516424=begin original
1659616425
1659716426(F) You used a pattern of the form C<(*VERB:ARG)> but did not terminate
1659816427the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1659916428
1660016429=end original
1660116430
1660216431(F) C<(*VERB:ARG)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
1660316432終わっていません。
1660416433パターンを修正して再挑戦してください。
1660516434
1660616435=item Unterminated verb pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1660716436
1660816437=begin original
1660916438
1661016439(F) You used a pattern of the form C<(*VERB)> but did not terminate
1661116440the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1661216441
1661316442=end original
1661416443
1661516444(F) C<(*VERB)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
1661616445終わっていません。
1661716446パターンを修正して再挑戦してください。
1661816447
1661916448=item untie attempted while %d inner references still exist
1662016449
1662116450=begin original
1662216451
1662316452(W untie) A copy of the object returned from C<tie> (or C<tied>) was
1662416453still valid when C<untie> was called.
1662516454
1662616455=end original
1662716456
1662816457(W untie) C<tie> (または C<tied>) から返されたオブジェクトが、
1662916458C<untie> が呼び出されたときにまだ有効でした。
1663016459
1663116460=item Usage: POSIX::%s(%s)
1663216461
1663316462=begin original
1663416463
1663516464(F) You called a POSIX function with incorrect arguments.
1663616465See L<POSIX/FUNCTIONS> for more information.
1663716466
1663816467=end original
1663916468
1664016469(F) POSIX 関数を間違った引数で呼び出しました。
1664116470さらなる情報については L<POSIX/FUNCTIONS> を参照してください。
1664216471
1664316472=item Usage: Win32::%s(%s)
1664416473
1664516474=begin original
1664616475
1664716476(F) You called a Win32 function with incorrect arguments.
1664816477See L<Win32> for more information.
1664916478
1665016479=end original
1665116480
1665216481(F) Win32 関数を間違った引数で呼び出しました。
1665316482更なる情報については L<Win32> を参照してください。
1665416483
1665516484=item $[ used in %s (did you mean $] ?)
1665616485
1665716486=begin original
1665816487
1665916488(W syntax) You used C<$[> in a comparison, such as:
1666016489
1666116490=end original
1666216491
1666316492(W syntax) 以下のように、比較で C<$[> を使いました:
1666416493
1666516494 if ($[ > 5.006) {
1666616495 ...
1666716496 }
1666816497
1666916498=begin original
1667016499
1667116500You probably meant to use C<$]> instead. C<$[> is the base for indexing
1667216501arrays. C<$]> is the Perl version number in decimal.
1667316502
1667416503=end original
1667516504
1667616505おそらく C<$]> を使いたかったのでしょう。
1667716506C<$[> は配列の基数です。
1667816507C<$]> は Perl のバージョン番号の 10 進数です。
1667916508
1668016509=item Use "%s" instead of "%s"
1668116510
1668216511=begin original
1668316512
1668416513(F) The second listed construct is no longer legal. Use the first one
1668516514instead.
1668616515
1668716516=end original
1668816517
1668916518(F) 2 番目に挙げられた構文はもはや有効ではありません。
1669016519代わりに 1 番目のものを使ってください。
1669116520
1669216521=item Useless assignment to a temporary
1669316522
1669416523=begin original
1669516524
1669616525(W misc) You assigned to an lvalue subroutine, but what
1669716526the subroutine returned was a temporary scalar about to
1669816527be discarded, so the assignment had no effect.
1669916528
1670016529=end original
1670116530
1670216531(W misc) 左辺値サブルーチンに代入しましたが、サブルーチンが返したものは
1670316532捨てられようとする一時的なスカラなので、代入は向こうです。
1670416533
1670516534=item Useless (?-%s) - don't use /%s modifier in regex; marked by
1670616535S<<-- HERE> in m/%s/
1670716536
1670816537=begin original
1670916538
1671016539(W regexp) You have used an internal modifier such as (?-o) that has no
1671116540meaning unless removed from the entire regexp:
1671216541
1671316542=end original
1671416543
1671516544(W regexp) (?-o) のような内部修飾子は、正規表現全体から除去されなければ
1671616545意味がありません:
1671716546
1671816547 if ($string =~ /(?-o)$pattern/o) { ... }
1671916548
1672016549=begin original
1672116550
1672216551must be written as
1672316552
1672416553=end original
1672516554
1672616555これは以下のように書かなければなりません:
1672716556
1672816557 if ($string =~ /$pattern/) { ... }
1672916558
1673016559=begin original
1673116560
1673216561The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1673316562discovered. See L<perlre>.
1673416563
1673516564=end original
1673616565
1673716566S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1673816567L<perlre> を参照してください。
1673916568
1674016569=item Useless localization of %s
1674116570
1674216571=begin original
1674316572
1674416573(W syntax) The localization of lvalues such as C<local($x=10)> is legal,
1674516574but in fact the local() currently has no effect. This may change at
1674616575some point in the future, but in the meantime such code is discouraged.
1674716576
1674816577=end original
1674916578
1675016579(W syntax) C<local($x=10)> のような左辺値のローカル化は有効ですが、
1675116580実際のところ local() は現在のところ何の効果もありません。
1675216581これは将来変更されるかもしれませんが、今のところはこのようなコードは
1675316582勧められません。
1675416583
1675516584=item Useless (?%s) - use /%s modifier in regex; marked by S<<-- HERE> in
1675616585m/%s/
1675716586
1675816587=begin original
1675916588
1676016589(W regexp) You have used an internal modifier such as (?o) that has no
1676116590meaning unless applied to the entire regexp:
1676216591
1676316592=end original
1676416593
1676516594(W regexp) (?o) のような内部修飾子は、正規表現全体に適用されなければ
1676616595意味がありません:
1676716596
1676816597 if ($string =~ /(?o)$pattern/) { ... }
1676916598
1677016599=begin original
1677116600
1677216601must be written as
1677316602
1677416603=end original
1677516604
1677616605これは以下のように書かなければなりません:
1677716606
1677816607 if ($string =~ /$pattern/o) { ... }
1677916608
1678016609=begin original
1678116610
1678216611The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1678316612discovered. See L<perlre>.
1678416613
1678516614=end original
1678616615
1678716616S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1678816617L<perlre> を参照してください。
1678916618
1679016619=item Useless use of attribute "const"
1679116620
1679216621=begin original
1679316622
1679416623(W misc) The C<const> attribute has no effect except
1679516624on anonymous closure prototypes. You applied it to
1679616625a subroutine via L<attributes.pm|attributes>. This is only useful
1679716626inside an attribute handler for an anonymous subroutine.
1679816627
1679916628=end original
1680016629
1680116630(W misc) C<const> 属性は、無名クロージャプロトタイプ以外では効果がありません。
1680216631あなたはこれを L<attributes.pm|attributes> 経由でサブルーチンに適用しました。
1680316632これは無名サブルーチンのための属性ハンドラの中でしか有用ではありません。
1680416633
1680516634=item Useless use of /d modifier in transliteration operator
1680616635
1680716636=begin original
1680816637
1680916638(W misc) You have used the /d modifier where the searchlist has the
1681016639same length as the replacelist. See L<perlop> for more information
1681116640about the /d modifier.
1681216641
1681316642=end original
1681416643
1681516644(W misc) 検索リストが置換リストと同じ長さの時に /d 修飾子を使いました。
1681616645/d 修飾子に関するさらなる情報については L<perlop> を参照してください。
1681716646
1681816647=item Useless use of \E
1681916648
1682016649=begin original
1682116650
1682216651(W misc) You have a \E in a double-quotish string without a C<\U>,
1682316652C<\L> or C<\Q> preceding it.
1682416653
1682516654=end original
1682616655
1682716656(W misc) ダブルクォート風文字列の中で C<\U>, C<\L>, C<\Q> を前置することなく
1682816657\E を書きました。
1682916658
1683016659=item Useless use of greediness modifier '%c' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1683116660
1683216661=begin original
1683316662
1683416663(W regexp) You specified something like these:
1683516664
1683616665=end original
1683716666
1683816667(W regexp) 次のようなものを指定しました:
1683916668
1684016669 qr/a{3}?/
1684116670 qr/b{1,1}+/
1684216671
1684316672=begin original
1684416673
1684516674The C<"?"> and C<"+"> don't have any effect, as they modify whether to
1684616675match more or fewer when there is a choice, and by specifying to match
1684716676exactly a given numer, there is no room left for a choice.
1684816677
1684916678=end original
1685016679
1685116680C<"?"> と C<"+"> は何の効果もありません; これはマッチングする数に幅がある時に
1685216681より多くまたは少なく変更します。
1685316682そして指定された数に正確にマッチングすることを指定されているので、
1685416683選択の余地はありません。
1685516684
1685616685=item Useless use of %s in void context
1685716686
1685816687=begin original
1685916688
1686016689(W void) You did something without a side effect in a context that does
1686116690nothing with the return value, such as a statement that doesn't return a
1686216691value from a block, or the left side of a scalar comma operator. Very
1686316692often this points not to stupidity on your part, but a failure of Perl
1686416693to parse your program the way you thought it would. For example, you'd
1686516694get this if you mixed up your C precedence with Python precedence and
1686616695said
1686716696
1686816697=end original
1686916698
1687016699(W void) ブロックの値を返さない文や、スカラのコンマ演算子の左側のように
1687116700返却値の無い文脈で、副作用のないことを行ないました。
1687216701多くは、みなさんの間違いを指摘するものではなく、Perl がみなさんの
1687316702意向を汲み取った解釈ができないことで起こります。
1687416703たとえば、みなさんが C の優先順位を Python の優先順位と混同して
1687516704以下のようにした場合です:
1687616705
1687716706 $one, $two = 1, 2;
1687816707
1687916708=begin original
1688016709
1688116710when you meant to say
1688216711
1688316712=end original
1688416713
1688516714以下のようにするべきです。
1688616715
1688716716 ($one, $two) = (1, 2);
1688816717
1688916718=begin original
1689016719
1689116720Another common error is to use ordinary parentheses to construct a list
1689216721reference when you should be using square or curly brackets, for
1689316722example, if you say
1689416723
1689516724=end original
1689616725
1689716726その他の良くあるエラーとしては、リストを作るのに中かっこや大かっこを
1689816727使うべきところで普通のかっこを使うことです; 例えば、以下のように書いた
1689916728場合です:
1690016729
1690116730 $array = (1,2);
1690216731
1690316732=begin original
1690416733
1690516734when you should have said
1690616735
1690716736=end original
1690816737
1690916738以下のように書くべきです:
1691016739
1691116740 $array = [1,2];
1691216741
1691316742=begin original
1691416743
1691516744The square brackets explicitly turn a list value into a scalar value,
1691616745while parentheses do not. So when a parenthesized list is evaluated in
1691716746a scalar context, the comma is treated like C's comma operator, which
1691816747throws away the left argument, which is not what you want. See
1691916748L<perlref> for more on this.
1692016749
1692116750=end original
1692216751
1692316752角かっこはリスト値を明示的にスカラ値に変換しますが、かっこは変換しません。
1692416753そのため、かっこで括られたリストをスカラコンテキストで評価すると、
1692516754カンマは C のカンマ演算子のように扱われ、左側の引数は捨てられます;
1692616755これは望んでいることではないでしょう。
1692716756これに関するさらなる情報については L<perlref> を参照してください。
1692816757
1692916758=begin original
1693016759
1693116760This warning will not be issued for numerical constants equal to 0 or 1
1693216761since they are often used in statements like
1693316762
1693416763=end original
1693516764
1693616765この警告は、0 か 1 と等しい数値定数では起きません; なぜなら、
1693716766しばしば以下のような文で使われるからです:
1693816767
1693916768 1 while sub_with_side_effects();
1694016769
1694116770=begin original
1694216771
1694316772String constants that would normally evaluate to 0 or 1 are warned
1694416773about.
1694516774
1694616775=end original
1694716776
1694816777通常 0 か 1 に評価される文字列定数は警告されます。
1694916778
1695016779=item Useless use of (?-p) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1695116780
1695216781=begin original
1695316782
1695416783(W regexp) The C<p> modifier cannot be turned off once set. Trying to do
1695516784so is futile.
1695616785
1695716786=end original
1695816787
1695916788(W regexp)
1696016789C<p> 修飾子は、一度設定したものをオフにはできません。
1696116790そうしようとしても無効です。
1696216791
1696316792=item Useless use of "re" pragma
1696416793
1696516794=begin original
1696616795
1696716796(W) You did C<use re;> without any arguments. That isn't very useful.
1696816797
1696916798=end original
1697016799
1697116800(W) C<use re;> プラグマを引数なしで指定しました。これは無意味です。
1697216801
1697316802=item Useless use of sort in scalar context
1697416803
1697516804=begin original
1697616805
1697716806(W void) You used sort in scalar context, as in :
1697816807
1697916808=end original
1698016809
1698116810(W void) こんな風に、ソートをスカラコンテキストで使いました:
1698216811
1698316812 my $x = sort @y;
1698416813
1698516814=begin original
1698616815
1698716816This is not very useful, and perl currently optimizes this away.
1698816817
1698916818=end original
1699016819
1699116820これは全く便利ではないので、perl は現在のところ最適化して取り除きます。
1699216821
1699316822=item Useless use of %s with no values
1699416823
1699516824=begin original
1699616825
1699716826(W syntax) You used the push() or unshift() function with no arguments
1699816827apart from the array, like C<push(@x)> or C<unshift(@foo)>. That won't
1699916828usually have any effect on the array, so is completely useless. It's
1700016829possible in principle that push(@tied_array) could have some effect
1700116830if the array is tied to a class which implements a PUSH method. If so,
1700216831you can write it as C<push(@tied_array,())> to avoid this warning.
1700316832
1700416833=end original
1700516834
1700616835(W syntax) C<push(@x)> や C<unshift(@foo)> のようにして、push() 関数や
1700716836unshift() 関数を、配列以外の引数なしで使いました。
1700816837これは普通は配列に何の影響も与えないので、完全に無意味です。
1700916838理論的には、配列が tie されているクラスの PUSH メソッドの実装によっては
1701016839push(@tied_array) が何らかの効果を持つ可能性はあります。
1701116840もしそうなら、これを C<push(@tied_array,())> のように書くことで警告を
1701216841回避できます。
1701316842
1701416843=item "use" not allowed in expression
1701516844
1701616845=begin original
1701716846
1701816847(F) The "use" keyword is recognized and executed at compile time, and
1701916848returns no useful value. See L<perlmod>.
1702016849
1702116850=end original
1702216851
1702316852(F) "use" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
1702416853意味のある値を返しません。
1702516854L<perlmod> を参照してください。
1702616855
1702716856=item Use of bare << to mean <<"" is forbidden
1702816857
1702916858=begin original
1703016859
1703116860(F) You are now required to use the explicitly quoted form if you wish
1703216861to use an empty line as the terminator of the here-document.
1703316862
1703416863=end original
1703516864
1703616865(F) ヒアドキュメントの終端子として空行を使いたいときには、明示的に
1703716866クォートされた形を使うことが必要になりました。
1703816867
1703916868=begin original
1704016869
1704116870Use of a bare terminator was deprecated in Perl 5.000, and is a fatal
1704216871error as of Perl 5.28.
1704316872
1704416873=end original
1704516874
1704616875裸の終端子は Perl 5.000 で廃止予定になっていて、
1704716876Perl 5.28 から致命的エラーです。
1704816877
1704916878=item Use of /c modifier is meaningless in s///
1705016879
1705116880=begin original
1705216881
1705316882(W regexp) You used the /c modifier in a substitution. The /c
1705416883modifier is not presently meaningful in substitutions.
1705516884
1705616885=end original
1705716886
1705816887(W regexp) 置換で /c 修飾子を使いました。
1705916888/c は置換では現在のところ無意味です。
1706016889
1706116890=item Use of /c modifier is meaningless without /g
1706216891
1706316892=begin original
1706416893
1706516894(W regexp) You used the /c modifier with a regex operand, but didn't
1706616895use the /g modifier. Currently, /c is meaningful only when /g is
1706716896used. (This may change in the future.)
1706816897
1706916898=end original
1707016899
1707116900(W regexp) 正規表現オペランドに /c 修飾子を使いましたが、/g 修飾子は
1707216901使いませんでした。
1707316902現在のところ、/c は /g が使われたときにのみ有効です。
1707416903(これは将来変更されるかもしれません。)
1707516904
17076=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%X
16905=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%x
1707716906
17078=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%X
16907=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%x
1707916908in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1708016909
1708116910=begin original
1708216911
1708316912(F) You used a code point that is not allowed, because it is too large.
1708416913Unicode only allows code points up to 0x10FFFF, but Perl allows much
1708516914larger ones. Earlier versions of Perl allowed code points above IV_MAX
1708616915(0x7FFFFFF on 32-bit platforms, 0x7FFFFFFFFFFFFFFF on 64-bit platforms),
1708716916however, this could possibly break the perl interpreter in some constructs,
1708816917including causing it to hang in a few cases.
1708916918
1709016919=end original
1709116920
1709216921(F) 大きすぎるので許されない符号位置を使いました。
1709316922Unicode は 0x10FFFF までだけの符号位置を許していますが、
1709416923Perl は遙かに大きいものを許します。
1709516924以前のバージョンの Perl は
1709616925IV_MAX (32 ビットシステムでは 0x7FFFFFF、64 ビットシステムでは
17097169260x7FFFFFFFFFFFFFFF) を超えた符号位置を許していましたが、
1709816927これは一部の構文で perl インタプリタを壊すことがあり、
1709916928場合によってはハングアップすることがありました。
1710016929
1710116930=begin original
1710216931
1710316932If your code is to run on various platforms, keep in mind that the upper
1710416933limit depends on the platform. It is much larger on 64-bit word sizes
1710516934than 32-bit ones.
1710616935
1710716936=end original
1710816937
1710916938コードが様々なプラットフォームで実行するためのものなら、
1711016939上限がプラットフォームに依存していることを心に留めておいてください。
171111694064 ビットワードサイズは 32 ビットよりも遙かに大きいです。
1711216941
1711316942=begin original
1711416943
1711516944The use of out of range code points was deprecated in Perl 5.24, and
1711616945became a fatal error in Perl 5.28.
1711716946
1711816947=end original
1711916948
1712016949範囲外の符号位置の使用は Perl 5.24 で廃止予定になり、
1712116950Perl 5.28 で致命的エラーになりました。
1712216951
1712316952=item Use of each() on hash after insertion without resetting hash iterator results in undefined behavior
1712416953
1712516954=begin original
1712616955
1712716956(S internal) The behavior of C<each()> after insertion is undefined;
1712816957it may skip items, or visit items more than once. Consider using
1712916958C<keys()> instead of C<each()>.
1713016959
1713116960=end original
1713216961
1713316962(S internal) 挿入の後の C<each()> の振る舞いは未定義です; アイテムを
1713416963読み飛ばしたり、複数回読んだりします。
1713516964C<each()> の代わりに C<keys()> を使うことを検討してください。
1713616965
1713716966=item Use of := for an empty attribute list is not allowed
1713816967
1713916968=begin original
1714016969
1714116970(F) The construction C<my $x := 42> used to parse as equivalent to
1714216971C<my $x : = 42> (applying an empty attribute list to C<$x>).
1714316972This construct was deprecated in 5.12.0, and has now been made a syntax
1714416973error, so C<:=> can be reclaimed as a new operator in the future.
1714516974
1714616975=end original
1714716976
1714816977(F) 構文 C<my $x := 42> は C<my $x : = 42> と等価にパースされていました
1714916978(C<$x> に空の属性リストを適用する)。
1715016979この構文は 5.12.0 に廃止予定となり、今回文法エラーとなったので、
1715116980C<:=> は将来新しい演算子として再利用できます。
1715216981
1715316982=begin original
1715416983
1715516984If you need an empty attribute list, for example in a code generator, add
1715616985a space before the C<=>.
1715716986
1715816987=end original
1715916988
1716016989例えばコードジェネレータのために、空属性リストが必要なら、C<=> の前に
1716116990スペースを加えてください。
1716216991
1716316992=item Use of %s for non-UTF-8 locale is wrong. Assuming a UTF-8 locale
1716416993
1716516994=begin original
1716616995
1716716996(W locale) You are matching a regular expression using locale rules,
1716816997and the specified construct was encountered. This construct is only
1716916998valid for UTF-8 locales, which the current locale isn't. This doesn't
1717016999make sense. Perl will continue, assuming a Unicode (UTF-8) locale, but
1717117000the results are likely to be wrong.
1717217001
1717317002=end original
1717417003
1717517004(W locale) ロケールの規則を使って正規表現のマッチングを行い、
1717617005指定した構文が出現しました。
1717717006この構文は UTF-8 ロケールでのみ有効ですが、現在のロケールは異なります。
1717817007これは意味がありません。
1717917008Perl は Unicode (UTF-8) ロケールを仮定して動作を続けますが、
1718017009結果はおそらく間違ったものです。
1718117010
1718217011=item Use of freed value in iteration
1718317012
1718417013=begin original
1718517014
1718617015(F) Perhaps you modified the iterated array within the loop?
1718717016This error is typically caused by code like the following:
1718817017
1718917018=end original
1719017019
1719117020(F) おそらくループの中で反復される配列を変更したのでは?
1719217021このエラーは典型的には以下のようなコードで発生します:
1719317022
1719417023 @a = (3,4);
1719517024 @a = () for (1,2,@a);
1719617025
1719717026=begin original
1719817027
1719917028You are not supposed to modify arrays while they are being iterated over.
1720017029For speed and efficiency reasons, Perl internally does not do full
1720117030reference-counting of iterated items, hence deleting such an item in the
1720217031middle of an iteration causes Perl to see a freed value.
1720317032
1720417033=end original
1720517034
1720617035反復中の配列は変更してはいけないことになっています。
1720717036速度と効率上の理由から、Perl 内部では反復されたアイテムの参照カウントを
1720817037完全には数えていません; 従って反復中のアイテムのを削除すると Perl は
1720917038解放された値を見ることになります。
1721017039
1721117040=item Use of /g modifier is meaningless in split
1721217041
1721317042=begin original
1721417043
1721517044(W regexp) You used the /g modifier on the pattern for a C<split>
1721617045operator. Since C<split> always tries to match the pattern
1721717046repeatedly, the C</g> has no effect.
1721817047
1721917048=end original
1722017049
1722117050(W regexp) C<split> 演算子のパターンで /g 修飾子を使いました。
1722217051C<split> は常にパターンを繰り返しマッチングしようとするので、
1722317052C</g> は効果がありません。
1722417053
1722517054=item Use of "goto" to jump into a construct is deprecated
1722617055
1722717056=begin original
1722817057
1722917058(D deprecated) Using C<goto> to jump from an outer scope into an inner
1723017059scope is deprecated and should be avoided.
1723117060
1723217061=end original
1723317062
1723417063(D deprecated) 外側のスコープから内側のスコープに飛び込むために C<goto> を
1723517064使うことは廃止予定であり、避けるべきです。
1723617065
1723717066=begin original
1723817067
1723917068This was deprecated in Perl 5.12.
1724017069
1724117070=end original
1724217071
1724317072これは Perl 5.12 で廃止予定になりました。
1724417073
1724517074=item Use of '%s' in \p{} or \P{} is deprecated because: %s
1724617075
1724717076=begin original
1724817077
1724917078(D deprecated) Certain properties are deprecated by Unicode, and may
1725017079eventually be removed from the Standard, at which time Perl will follow
1725117080along. In the meantime, this message is raised to notify you.
1725217081
1725317082=end original
1725417083
1725517084(D deprecated) 一部の特性は Unicode によって廃止予定とされており、
1725617085最終的に標準から削除されるかもしれません; その時点で Perl も追随します。
1725717086今のところは、通知のためにこのメッセージが発生します。
1725817087
1725917088=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s::%s() is no longer allowed
1726017089
1726117090=begin original
1726217091
1726317092(F) As an accidental feature, C<AUTOLOAD> subroutines were looked up as
1726417093methods (using the C<@ISA> hierarchy), even when the subroutines to be
1726517094autoloaded were called as plain functions (e.g. C<Foo::bar()>), not as
1726617095methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or C<< $obj->bar() >>).
1726717096
1726817097=end original
1726917098
1727017099(F) 偶発的な仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチンは、
1727117100autoload されるサブルーチンがメソッド (C<< Foo->bar() >> や
1727217101C<< $obj->bar() >>) ではなく、普通の関数 (C<Foo::bar()>) として
1727317102呼び出された場合にも、(C<@ISA> 階層を使って) メソッドとして検索していました。
1727417103
1727517104=begin original
1727617105
1727717106This was deprecated in Perl 5.004, and was made fatal in Perl 5.28.
1727817107
1727917108=end original
1728017109
1728117110この機能は Perl 5.004 で廃止予定になり、Perl 5.28 で致命的エラーになりました。
1728217111
1728317112=item Use of %s in printf format not supported
1728417113
1728517114=begin original
1728617115
1728717116(F) You attempted to use a feature of printf that is accessible from
1728817117only C. This usually means there's a better way to do it in Perl.
1728917118
1729017119=end original
1729117120
1729217121(F) C でのみアクセス可能な printf の機能を使おうとしました。
1729317122これは普通 Perl で行うより良い方法があります。
1729417123
17295=item Use of %s is not allowed in Unicode property wildcard
17296subpatterns in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
17297
17298=begin original
17299
17300(F) You were using a wildcard subpattern a Unicode property value, and
17301the subpattern contained something that is illegal. Not all regular
17302expression capabilities are legal in such subpatterns, and this is one.
17303Rewrite your subppattern to not use the offending construct.
17304See L<perlunicode/Wildcards in Property Values>.
17305
17306=end original
17307
17308(F) Unicode 特性値にワイルドカード部分パターンを使い、その部分パターンには何か
17309不正なものが含まれていました。
17310このような部分パターンでは全ての正規表現機能が正当というわけではなく、
17311これはその一つです。
17312問題となっている構文を使わないように部分パターンを書き換えてください。
17313L<perlunicode/Wildcards in Property Values> を参照してください。
17314
1731517124=item Use of -l on filehandle%s
1731617125
1731717126=begin original
1731817127
1731917128(W io) A filehandle represents an opened file, and when you opened the file
1732017129it already went past any symlink you are presumably trying to look for.
1732117130The operation returned C<undef>. Use a filename instead.
1732217131
1732317132=end original
1732417133
1732517134(F) ファイルはオープンされたファイルを表わすものであり、
1732617135ファイルをオープンしたときには、探しているシンボリックリンクは、
1732717136既に通り過ぎた後です。
1732817137この操作は C<undef> を返します。
1732917138代わりにファイル名を使ってください。
1733017139
1733117140=item Use of reference "%s" as array index
1733217141
1733317142=begin original
1733417143
1733517144(W misc) You tried to use a reference as an array index; this probably
1733617145isn't what you mean, because references in numerical context tend
1733717146to be huge numbers, and so usually indicates programmer error.
1733817147
1733917148=end original
1734017149
1734117150(W misc) リファレンスを配列の添え字として使おうとしました; これはおそらく
1734217151望んでいることではないでしょう; なぜなら数値コンテキストでの
1734317152リファレンスはとても大きな数になることが多いので、普通はプログラマの
1734417153ミスを意味しています。
1734517154
1734617155=begin original
1734717156
1734817157If you really do mean it, explicitly numify your reference, like so:
1734917158C<$array[0+$ref]>. This warning is not given for overloaded objects,
1735017159however, because you can overload the numification and stringification
1735117160operators and then you presumably know what you are doing.
1735217161
1735317162=end original
1735417163
1735517164本当にそうしたい場合は、C<$array[0+$ref]> のように、リファレンスを明示的に
1735617165数値化してください。
1735717166しかし、この警告はオーバーロードされたオブジェクトでは発生しません;
1735817167数値化と文字列化の演算子をオーバーロードして、何をしているかをわかっていると
1735917168仮定できるからです。
1736017169
1736117170=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to %s
1736217171operator is not allowed
1736317172
1736417173=begin original
1736517174
1736617175(F) You tried to use one of the string bitwise operators (C<&> or C<|> or C<^> or
1736717176C<~>) on a string containing a code point over 0xFF. The string bitwise
1736817177operators treat their operands as strings of bytes, and values beyond
17369171780xFF are nonsensical in this context.
1737017179
1737117180=end original
1737217181
1737317182(F) 文字列ビット単位演算子 (C<&> や C<|> や C<^> や C<~>) の一つを
17374171830xFF を超える符号位置を含む文字列に使おうとしました。
1737517184ビット単位文字列演算子はオペランドをバイト文字列として扱い、
17376171850xFF を超える値はこの文脈では無意味です。
1737717186
1737817187=begin original
1737917188
17380Certain instances became fatal in Perl 5.28; others in perl 5.32.
17189This became fatal in Perl 5.28.
1738117190
1738217191=end original
1738317192
17384一部は Perl 5.28 で致命的エラーになりました; 残りは perl 5.32 です
17193このような使用法は Perl 5.28 で致命的エラーになりました。
1738517194
17386=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to vec is forbidden
17195=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to C<vec>
17196is deprecated. This will be a fatal error in Perl 5.32
1738717197
1738817198=begin original
1738917199
17390(F) You tried to use L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS>
17200(D deprecated) You tried to use L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS>
1739117201on a string containing a code point over 0xFF, which is nonsensical here.
1739217202
1739317203=end original
1739417204
17395(F) 0xFF を超える符号位置を含む文字列に対して
17205(D deprecated) 0xFF を超える符号位置を含む文字列に対して
1739617206L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS> を使おうとしました;
1739717207これはここでは意味がありません。
1739817208
1739917209=begin original
1740017210
17401This became fatal in Perl 5.32.
17211Such usage will be a fatal error in Perl 5.32.
1740217212
1740317213=end original
1740417214
17405は Perl 5.32 で致命的エラーになりました
17215のような使用法は Perl 5.32 で致命的エラーになる予定です
1740617216
1740717217=item Use of tainted arguments in %s is deprecated
1740817218
1740917219=begin original
1741017220
1741117221(W taint, deprecated) You have supplied C<system()> or C<exec()> with multiple
1741217222arguments and at least one of them is tainted. This used to be allowed
1741317223but will become a fatal error in a future version of perl. Untaint your
1741417224arguments. See L<perlsec>.
1741517225
1741617226=end original
1741717227
1741817228(W taint, deprecated) C<system()> や C<exec()> に複数の引数を与えましたが、
1741917229そのうち少なくとも一つが汚染されています。
1742017230これは許されていましたが、将来のバージョンの perl では致命的エラーに
1742117231なるでしょう。
1742217232引数を浄化してください。
1742317233L<perlsec> を参照してください。
1742417234
1742517235=item Use of unassigned code point or non-standalone grapheme for a
1742617236delimiter is not allowed
1742717237
1742817238=begin original
1742917239
1743017240(F)
1743117241A grapheme is what appears to a native-speaker of a language to be a
1743217242character. In Unicode (and hence Perl) a grapheme may actually be
1743317243several adjacent characters that together form a complete grapheme. For
1743417244example, there can be a base character, like "R" and an accent, like a
1743517245circumflex "^", that appear when displayed to be a single character with
1743617246the circumflex hovering over the "R". Perl currently allows things like
1743717247that circumflex to be delimiters of strings, patterns, I<etc>. When
1743817248displayed, the circumflex would look like it belongs to the character
1743917249just to the left of it. In order to move the language to be able to
1744017250accept graphemes as delimiters, we cannot allow the use of
1744117251delimiters which aren't graphemes by themselves. Also, a delimiter must
1744217252already be assigned (or known to be never going to be assigned) to try
1744317253to future-proof code, for otherwise code that works today would fail to
1744417254compile if the currently unassigned delimiter ends up being something
1744517255that isn't a stand-alone grapheme. Because Unicode is never going to
1744617256assign
1744717257L<non-character code points|perlunicode/Noncharacter code points>, nor
1744817258L<code points that are above the legal Unicode maximum|
1744917259perlunicode/Beyond Unicode code points>, those can be delimiters, and
1745017260their use is legal.
1745117261
1745217262=end original
1745317263
1745417264(F)
1745517265書記素は言語のネイティブスピーカーにとって文字のように見えるものです。
1745617266Unicode (従って Perl) では、
1745717267書記素は実際には互いに完全な書記素を形成するいくつかの隣接する
1745817268文字かもしれません。
1745917269例えば、"R" のような基底文字と曲折アクセント "^" のような
1746017270アクセントかもしれません; これは表示されるときには
1746117271"R" の上に曲折アクセントがある単一の文字となります。
1746217272Perl は現在の所曲折アクセントのようなものを文字列、パターンなどの
1746317273区切り文字にすることを許しています。
1746417274表示されるとき、曲折アクセントは、
1746517275そのすぐ左にある文字に付属するかのように見えます。
1746617276言語が書記素を区切り文字として受けいられられるようにするために、
1746717277それ自体が書記素でない区切り文字の使用は認められません。
1746817278また、区切り文字は将来も動作するコードであり続けるために、
1746917279既に割り当てられている(または決して割り当てられないと分かっている)
1747017280ものでなければなりません;
1747117281さもなければ、もし現在割り当てられていない書記素が単体の書記素でないものに
1747217282なった場合、今日動作しているコードがコンパイルに失敗することになります。
1747317283Unicode は決して
1747417284L<非文字符号位置|perlunicode/Noncharacter code points> や
1747517285L<正当な Unicode の最大値より大きな符号位置|
1747617286perlunicode/Beyond Unicode code points> を割り当てないので、
1747717287これらは区切り文字になることができ、これらの使用は正当です。
1747817288
1747917289=item Use of uninitialized value%s
1748017290
1748117291=begin original
1748217292
1748317293(W uninitialized) An undefined value was used as if it were already
1748417294defined. It was interpreted as a "" or a 0, but maybe it was a mistake.
1748517295To suppress this warning assign a defined value to your variables.
1748617296
1748717297=end original
1748817298
1748917299(W uninitialized) 未定義値を、あたかも既に定義されているかのように
1749017300使用しました。
1749117301これは、"" か 0 と解釈されますが、間違いの可能性があります。
1749217302この警告を止めるには、変数に定義された値を代入してください。
1749317303
1749417304=begin original
1749517305
1749617306To help you figure out what was undefined, perl will try to tell you
1749717307the name of the variable (if any) that was undefined. In some cases
1749817308it cannot do this, so it also tells you what operation you used the
1749917309undefined value in. Note, however, that perl optimizes your program
1750017310and the operation displayed in the warning may not necessarily appear
1750117311literally in your program. For example, C<"that $foo"> is usually
1750217312optimized into C<"that " . $foo>, and the warning will refer to the
1750317313C<concatenation (.)> operator, even though there is no C<.> in
1750417314your program.
1750517315
1750617316=end original
1750717317
1750817318何が未定義なのかを見つけ出す助けにするために、perl は(あれば)未定義である
1750917319変数名を示します。
1751017320それができないような場合では、未定義値を使った操作を示します。
1751117321しかし、perl がプログラムを最適化するので、文字通りにはプログラム中に
1751217322現れない操作についての警告が表示されるかもしれないことに注意してください。
1751317323例えば、C<"that $foo"> は C<"that " . $foo> に最適化されるので、
1751417324たとえプログラム中に C<連結 (.)> 演算子がなくても C<.> に関する警告が
1751517325出ます。
1751617326
1751717327=item "use re 'strict'" is experimental
1751817328
1751917329=begin original
1752017330
1752117331(S experimental::re_strict) The things that are different when a regular
1752217332expression pattern is compiled under C<'strict'> are subject to change
1752317333in future Perl releases in incompatible ways. This means that a pattern
1752417334that compiles today may not in a future Perl release. This warning is
1752517335to alert you to that risk.
1752617336
1752717337=end original
1752817338
1752917339(S experimental::re_strict) 正規表現が C<'strict'> の基で
1753017340コンパイルされたときに何が異なるかは、
1753117341将来の Perl のリリースで互換性のない形で変更される予定です。
1753217342つまり、今日コンパイルしたパターンは将来の Perl リリースのものとは
1753317343違うかもしれません。
1753417344この警告はそのリスクを知らせるためのものです。
1753517345
1753617346=item Use \x{...} for more than two hex characters in regex; marked by
1753717347S<<-- HERE> in m/%s/
1753817348
1753917349=begin original
1754017350
1754117351(F) In a regular expression, you said something like
1754217352
1754317353=end original
1754417354
1754517355(F) 正規表現で、以下のようなことをしました
1754617356
1754717357 (?[ [ \xBEEF ] ])
1754817358
1754917359=begin original
1755017360
1755117361Perl isn't sure if you meant this
1755217362
1755317363=end original
1755417364
1755517365Perl は、これが以下のものを意味しているのか
1755617366
1755717367 (?[ [ \x{BEEF} ] ])
1755817368
1755917369=begin original
1756017370
1756117371or if you meant this
1756217372
1756317373=end original
1756417374
1756517375それとも次のものかがわかりません。
1756617376
1756717377 (?[ [ \x{BE} E F ] ])
1756817378
1756917379=begin original
1757017380
1757117381You need to add either braces or blanks to disambiguate.
1757217382
1757317383=end original
1757417384
1757517385明確にするために大かっこか空白を追加する必要があります。
1757617386
1757717387=item Using just the first character returned by \N{} in character class in
1757817388regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1757917389
1758017390=begin original
1758117391
1758217392(W regexp) Named Unicode character escapes C<(\N{...})> may return
1758317393a multi-character sequence. Even though a character class is
1758417394supposed to match just one character of input, perl will match
1758517395the whole thing correctly, except when the class is inverted
1758617396(C<[^...]>), or the escape is the beginning or final end point of
1758717397a range. For these, what should happen isn't clear at all. In
1758817398these circumstances, Perl discards all but the first character
1758917399of the returned sequence, which is not likely what you want.
1759017400
1759117401=end original
1759217402
1759317403(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ C<(\N{...})> は
1759417404複数文字並びを返すことがあります。
1759517405文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
1759617406perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
1759717407クラスが反転された場合 (C<[^...]>) と、
1759817408エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
1759917409これらの場合、何をするべきかは全く明らかではありません。
1760017410このため、Perl は返された並びの最初以外の文字を捨てます;
1760117411おそらくこれはあなたが求めているものではないでしょう。
1760217412
17603=item Using just the single character results returned by \p{} in
17604(?[...]) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
17605
17606=begin original
17607
17608(W regexp) Extended character classes currently cannot handle operands
17609that evaluate to more than one character. These are removed from the
17610results of the expansion of the C<\p{}>.
17611
17612=end original
17613
17614(W regexp) 拡張文字クラスは、現在の所、複数の文字に評価されるオペランドを
17615扱うことは出来ません。
17616これらは C<\p{}> の拡張の結果から取り除かれました。
17617
17618=begin original
17619
17620This situation can happen, for example, in
17621
17622=end original
17623
17624この状況は、例えば次の場合に起こります:
17625
17626 (?[ \p{name=/KATAKANA/} ])
17627
17628=begin original
17629
17630"KATAKANA LETTER AINU P" is a legal Unicode name (technically a "named
17631sequence"), but it is actually two characters. The above expression
17632with match only the Unicode names containing KATAKANA that represent
17633single characters.
17634
17635=end original
17636
17637"KATAKANA LETTER AINU P" は正当な Unicode 名 (技術的には「名前付き並び」)ですが、
17638実際には二つの文字です。
17639前述の式は、単一の文字を表現する KATAKANA を含む Unicode 名のみに
17640マッチングします。
17641
1764217413=item Using /u for '%s' instead of /%s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1764317414
1764417415=begin original
1764517416
1764617417(W regexp) You used a Unicode boundary (C<\b{...}> or C<\B{...}>) in a
1764717418portion of a regular expression where the character set modifiers C</a>
1764817419or C</aa> are in effect. These two modifiers indicate an ASCII
1764917420interpretation, and this doesn't make sense for a Unicode definition.
1765017421The generated regular expression will compile so that the boundary uses
1765117422all of Unicode. No other portion of the regular expression is affected.
1765217423
1765317424=end original
1765417425
1765517426(W regexp) 文字集合修飾子 C</a> または C</aa> が有効の場合に正規表現の一部で
1765617427Unicode 境界 (C<\b{...}> または C<\B{...}>) を使いました。
1765717428これら二つの修飾子は ASCII での解釈を示していて、これは
1765817429Unicode の定義では意味がありません。
1765917430生成された正規表現は、境界は全て Unicode としてコンパイルします。
1766017431正規表現のその他の部分は影響を受けません。
1766117432
1766217433=item Using !~ with %s doesn't make sense
1766317434
1766417435=begin original
1766517436
1766617437(F) Using the C<!~> operator with C<s///r>, C<tr///r> or C<y///r> is
1766717438currently reserved for future use, as the exact behavior has not
1766817439been decided. (Simply returning the boolean opposite of the
1766917440modified string is usually not particularly useful.)
1767017441
1767117442=end original
1767217443
1767317444(F) C<s///r>, C<tr///r>, C<y///r> での C<!~> 演算子の使用は、正確な振る舞いが
1767417445まだ決定されていないので、将来の使用のために予約されています。
1767517446(単に修正された文字列の真偽値としての逆を返すのは普通特に
1767617447有用ではありません。)
1767717448
1767817449=item UTF-16 surrogate U+%X
1767917450
1768017451=begin original
1768117452
1768217453(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
1768317454not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
1768417455U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
1768517456internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
1768617457available on your platform), including surrogates. But these can cause
1768717458problems when being input or output, which is likely where this message
1768817459came from. If you really really know what you are doing you can turn
1768917460off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
1769017461
1769117462=end original
1769217463
1769317464(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
1769417465使いました。
1769517466これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
1769617467Unicode によって使われます。
1769717468しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
1769817469プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
1769917470しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
1770017471おそらくこのメッセージが出た場所です。
1770117472自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
1770217473C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1770317474
1770417475=item Value of %s can be "0"; test with defined()
1770517476
1770617477=begin original
1770717478
1770817479(W misc) In a conditional expression, you used <HANDLE>, <*> (glob),
1770917480C<each()>, or C<readdir()> as a boolean value. Each of these constructs
1771017481can return a value of "0"; that would make the conditional expression
1771117482false, which is probably not what you intended. When using these
1771217483constructs in conditional expressions, test their values with the
1771317484C<defined> operator.
1771417485
1771517486=end original
1771617487
1771717488(W misc) 条件式の中で、<HANDLE>, <*> (グロブ), C<each()>, C<readdir()> を
1771817489真偽値として使いました。
1771917490これらの構文は値 "0" を返すことがあります; これは条件式では偽を示しますが、
1772017491これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1772117492これらの構文を条件式の中で使うときは、その値を C<defined> 演算子で
1772217493テストしてください。
1772317494
1772417495=item Value of CLI symbol "%s" too long
1772517496
1772617497=begin original
1772717498
1772817499(W misc) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the value of an
1772917500%ENV element from a CLI symbol table, and found a resultant string
1773017501longer than 1024 characters. The return value has been truncated to
17731175021024 characters.
1773217503
1773317504=end original
1773417505
1773517506(W misc) VMS に固有の警告です。
1773617507Perl は CLI シンボルテーブルから %ENV 要素の値を読み込もうとしましたが、
1773717508結果の文字列が 1024 文字を越えました。
1773817509返り値は 1024 文字に切り詰められます。
1773917510
1774017511=item Variable "%s" is not available
1774117512
1774217513=begin original
1774317514
1774417515(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
1774517516attempting to capture an outer lexical that is not currently available.
1774617517This can happen for one of two reasons. First, the outer lexical may be
1774717518declared in an outer anonymous subroutine that has not yet been created.
1774817519(Remember that named subs are created at compile time, while anonymous
1774917520subs are created at run-time.) For example,
1775017521
1775117522=end original
1775217523
1775317524(W closure) コンパイル中に、内側の名前付きサブルーチンや eval が
1775417525まだ利用可能でない外側のレキシカルを捕捉しようとしました。
1775517526これは二つの理由で起こります。
1775617527まず、外側のレキシカルが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
1775717528定義されている場合です。
1775817529(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
1775917530実行時に作成されることを思い出してください。)
1776017531例えば、
1776117532
1776217533 sub { my $a; sub f { $a } }
1776317534
1776417535=begin original
1776517536
1776617537At the time that f is created, it can't capture the current value of $a,
1776717538since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely,
1776817539the following won't give a warning since the anonymous subroutine has by
1776917540now been created and is live:
1777017541
1777117542=end original
1777217543
1777317544f が作成された時点で、$a の現在の値を捕捉できません;
1777417545なぜなら無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
1777517546逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
1777617547生きているからです:
1777717548
1777817549 sub { my $a; eval 'sub f { $a }' }->();
1777917550
1778017551=begin original
1778117552
1778217553The second situation is caused by an eval accessing a variable that has
1778317554gone out of scope, for example,
1778417555
1778517556=end original
1778617557
17787175582 番目の状況は eval がスコープ外となった変数にアクセスすることで起こります;
1778817559例えば:
1778917560
1779017561 sub f {
1779117562 my $a;
1779217563 sub { eval '$a' }
1779317564 }
1779417565 f()->();
1779517566
1779617567=begin original
1779717568
1779817569Here, when the '$a' in the eval is being compiled, f() is not currently
1779917570being executed, so its $a is not available for capture.
1780017571
1780117572=end original
1780217573
1780317574ここで、eval の中の '$a' がコンパイルされるとき、f() はまだ
1780417575実行されていないので、この $a は捕捉出来ません。
1780517576
1780617577=item Variable "%s" is not imported%s
1780717578
1780817579=begin original
1780917580
1781017581(S misc) With "use strict" in effect, you referred to a global variable
1781117582that you apparently thought was imported from another module, because
1781217583something else of the same name (usually a subroutine) is exported by
1781317584that module. It usually means you put the wrong funny character on the
17814front of your variable. It is also possible you used an "our" variable
17585front of your variable.
17815whose scope has ended.
1781617586
1781717587=end original
1781817588
1781917589(S misc) "use strict" が有効のときに、見たところ他のモジュールから
1782017590インポートされたとあなたが考えたグローバル変数を参照しました;
1782117591なぜなら同じ名前の何か他のもの(通常はサブルーチン)がそのモジュールから
1782217592エクスポートされています。
1782317593これは普通は変数の前に間違ったおかしな文字を置いたことを意味します。
17824スコープが終わっている "our" 変数を使った可能性もあります。
1782517594
1782617595=item Variable length lookbehind not implemented in regex m/%s/
1782717596
1782817597=begin original
1782917598
1783017599(F) B<This message no longer should be raised as of Perl 5.30.> It is
1783117600retained in this document as a convenience for people using an earlier
1783217601Perl version.
1783317602
1783417603=end original
1783517604
1783617605(F) B<このメッセージは Perl 5.30 からもはや発生しません。>
1783717606これはより古いバージョンの Perl を使っている人々が便利なように
1783817607この文書に残しています。
1783917608
1784017609=begin original
1784117610
1784217611In Perl 5.30 and earlier, lookbehind is allowed
1784317612only for subexpressions whose length is fixed and
1784417613known at compile time. For positive lookbehind, you can use the C<\K>
1784517614regex construct as a way to get the equivalent functionality. See
1784617615L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K>.
1784717616
1784817617=end original
1784917618
1785017619Perl 5.30 以前では、後方参照は長さが固定で、
1785117620コンパイル時に確定している副式に対してのみ可能です。
1785217621正の後方参照では、等価な機能を得るために C<\K> 正規表現構文が使えます。
1785317622L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K> を参照してください。
1785417623
1785517624=begin original
1785617625
1785717626Starting in Perl 5.18, there are non-obvious Unicode rules under C</i>
1785817627that can match variably, but which you might not think could. For
1785917628example, the substring C<"ss"> can match the single character LATIN
1786017629SMALL LETTER SHARP S. Here's a complete list of the current ones
1786117630affecting ASCII characters:
1786217631
1786317632=end original
1786417633
1786517634Perl 5.18 から、C</i> の下では、おそらくあなたが考えていないような
1786617635種類のものにマッチングするという、明確でない Unicode の規則があります。
1786717636例えば、部分文字列 C<"ss"> は単一文字 LATIN SMALL LETTER SHARP S に
1786817637マッチングします。
1786917638以下は ASCII 文字に影響を与える現在のものの完全な一覧です:
1787017639
1787117640 ASCII
1787217641 sequence Matches single letter under /i
1787317642 FF U+FB00 LATIN SMALL LIGATURE FF
1787417643 FFI U+FB03 LATIN SMALL LIGATURE FFI
1787517644 FFL U+FB04 LATIN SMALL LIGATURE FFL
1787617645 FI U+FB01 LATIN SMALL LIGATURE FI
1787717646 FL U+FB02 LATIN SMALL LIGATURE FL
1787817647 SS U+00DF LATIN SMALL LETTER SHARP S
1787917648 U+1E9E LATIN CAPITAL LETTER SHARP S
1788017649 ST U+FB06 LATIN SMALL LIGATURE ST
1788117650 U+FB05 LATIN SMALL LIGATURE LONG S T
1788217651
1788317652=begin original
1788417653
1788517654This list is subject to change, but is quite unlikely to.
1788617655Each ASCII sequence can be any combination of upper- and lowercase.
1788717656
1788817657=end original
1788917658
1789017659この一覧は変更されるかもしれませんが、かなり起こりにくいです。
1789117660それぞれの ASCII 並びは大文字と小文字が組み合わさっている場合もあります。
1789217661
1789317662=begin original
1789417663
1789517664You can avoid this by using a bracketed character class in the
1789617665lookbehind assertion, like
1789717666
1789817667=end original
1789917668
1790017669次のように、後読み言明で大かっこ文字クラスを使うことでこれを防げます:
1790117670
1790217671 (?<![sS]t)
1790317672 (?<![fF]f[iI])
1790417673
1790517674=begin original
1790617675
1790717676This fools Perl into not matching the ligatures.
1790817677
1790917678=end original
1791017679
1791117680これは合字にマッチングしないように Perl を騙します。
1791217681
1791317682=begin original
1791417683
1791517684Another option for Perls starting with 5.16, if you only care about
1791617685ASCII matches, is to add the C</aa> modifier to the regex. This will
1791717686exclude all these non-obvious matches, thus getting rid of this message.
1791817687You can also say
1791917688
1792017689=end original
1792117690
1792217691Perl v5.16 からのもう一つの選択肢として、
1792317692もし ASCII のマッチングにだけ関心があるのなら、
1792417693正規表現に C</aa> を追加することでこれらの明確でないマッチングを全て
1792517694除くことができるので、このメッセージを避けられます。
1792617695また、次のようにすることで:
1792717696
1792817697 use if $] ge 5.016, re => '/aa';
1792917698
1793017699=begin original
1793117700
1793217701to apply C</aa> to all regular expressions compiled within its scope.
1793317702See L<re>.
1793417703
1793517704=end original
1793617705
1793717706スコープ内でコンパイルされた全ての正規表現に対して C</aa> を適用します。
1793817707L<re> を参照してください。
1793917708
1794017709=item "%s" variable %s masks earlier declaration in same %s
1794117710
1794217711=begin original
1794317712
1794417713(W shadow) A "my", "our" or "state" variable has been redeclared in the
1794517714current scope or statement, effectively eliminating all access to the
1794617715previous instance. This is almost always a typographical error. Note
1794717716that the earlier variable will still exist until the end of the scope
1794817717or until all closure references to it are destroyed.
1794917718
1795017719=end original
1795117720
1795217721(W shadow) 現在のスコープや文で "my", "our", "state" 変数が再宣言されたので、
1795317722以前の実体への全てのアクセスができなくなりました。
1795417723これはほとんど常にタイプミスです。
1795517724以前の変数は、スコープが終わるか、それを参照している全てのクロージャが
1795617725破壊されるまでは存在し続けることに注意してください。
1795717726
1795817727=item Variable syntax
1795917728
1796017729=begin original
1796117730
1796217731(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
1796317732of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
1796417733Perl yourself.
1796517734
1796617735=end original
1796717736
1796817737(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1796917738#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1797017739
1797117740=item Variable "%s" will not stay shared
1797217741
1797317742=begin original
1797417743
1797517744(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a
1797617745lexical variable defined in an outer named subroutine.
1797717746
1797817747=end original
1797917748
1798017749(W closure) 内部の(ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
1798117750外側の名前付きサブルーチンで定義したレキシカル変数を参照しています。
1798217751
1798317752=begin original
1798417753
1798517754When the inner subroutine is called, it will see the value of
1798617755the outer subroutine's variable as it was before and during the *first*
1798717756call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
1798817757outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
1798917758longer share a common value for the variable. In other words, the
1799017759variable will no longer be shared.
1799117760
1799217761=end original
1799317762
1799417763内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
1799517764外側のサブルーチンの変数の値は、
1799617765「最初の」外側のサブルーチンへの呼び出し前および呼び出し中のものになります;
1799717766この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
1799817767内側と外側のサブルーチンはこの変数に関して同じ値を共有しなくなります。
1799917768言い換えると、この変数はもはや共有されません。
1800017769
1800117770=begin original
1800217771
1800317772This problem can usually be solved by making the inner subroutine
1800417773anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
1800517774reference variables in outer subroutines are created, they
1800617775are automatically rebound to the current values of such variables.
1800717776
1800817777=end original
1800917778
1801017779この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
1801117780解決します。
1801217781外側のサブルーチンの変数を参照している内側の無名サブルーチンが
1801317782作成されたとき、これらはそのような変数の現在の値に自動的に回復します。
1801417783
1801517784=item vector argument not supported with alpha versions
1801617785
1801717786=begin original
1801817787
1801917788(S printf) The %vd (s)printf format does not support version objects
1802017789with alpha parts.
1802117790
1802217791=end original
1802317792
1802417793(S printf) %vd (s)printf フォーマットはアルファ部分のある
1802517794バージョンオブジェクトに対応していません。
1802617795
1802717796=item Verb pattern '%s' has a mandatory argument in regex; marked by
1802817797S<<-- HERE> in m/%s/
1802917798
1803017799=begin original
1803117800
1803217801(F) You used a verb pattern that requires an argument. Supply an
1803317802argument or check that you are using the right verb.
1803417803
1803517804=end original
1803617805
1803717806(F) 引き数が必要な動詞パターンを使いました。
1803817807引き数を追加するか、正しい動詞を使ってください。
1803917808
1804017809=item Verb pattern '%s' may not have an argument in regex; marked by
1804117810S<<-- HERE> in m/%s/
1804217811
1804317812=begin original
1804417813
1804517814(F) You used a verb pattern that is not allowed an argument. Remove the
1804617815argument or check that you are using the right verb.
1804717816
1804817817=end original
1804917818
1805017819(F) 引き数が認められていない動詞パターンを使いました。
1805117820引き数を削除するか、正しい動詞を使ってください。
1805217821
1805317822=item Version control conflict marker
1805417823
1805517824=begin original
1805617825
1805717826(F) The parser found a line starting with C<E<lt><<<<<<>,
1805817827C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, or C<=======>. These may be left by a
1805917828version control system to mark conflicts after a failed merge operation.
1806017829
1806117830=end original
1806217831
1806317832(F) パーサは C<E<lt><<<<<<>,
1806417833C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, C<=======> で始まる行を発見しました。
1806517834これらはマージ操作に失敗したあと衝突を記録するために
1806617835バージョン制御システムによって残されたものかもしれません。
1806717836
1806817837=item Version number must be a constant number
1806917838
1807017839=begin original
1807117840
1807217841(P) The attempt to translate a C<use Module n.n LIST> statement into
1807317842its equivalent C<BEGIN> block found an internal inconsistency with
1807417843the version number.
1807517844
1807617845=end original
1807717846
1807817847(P) C<use Module n.n LIST> 文を等価な C<BEGIN> ブロックに変換しようと
1807917848したときに、バージョン番号について内部の不整合を発見しました。
1808017849
1808117850=item Version string '%s' contains invalid data; ignoring: '%s'
1808217851
1808317852=begin original
1808417853
1808517854(W misc) The version string contains invalid characters at the end, which
1808617855are being ignored.
1808717856
1808817857=end original
1808917858
1809017859(W misc) バージョン文字列の末尾に不正な文字が含まれていたので、その文字は
1809117860無視されます。
1809217861
1809317862=item Warning: something's wrong
1809417863
1809517864=begin original
1809617865
1809717866(W) You passed warn() an empty string (the equivalent of C<warn "">) or
1809817867you called it with no args and C<$@> was empty.
1809917868
1810017869=end original
1810117870
1810217871(W) warn() に空文字列を渡した (C<warn ""> と透過です) か、
1810317872引数なしで呼び出され、C<$@> も空でした。
1810417873
1810517874=item Warning: unable to close filehandle %s properly
1810617875
1810717876=begin original
1810817877
1810917878(S) The implicit close() done by an open() got an error indication on
1811017879the close(). This usually indicates your file system ran out of disk
1811117880space.
1811217881
1811317882=end original
1811417883
1811517884(S) open() によって暗黙のうちに行なわれる close() が、
1811617885close() のエラーとなりました。
1811717886通常、ファイルシステムがいっぱいであることを示します。
1811817887
1811917888=item Warning: unable to close filehandle properly: %s
1812017889
1812117890=item Warning: unable to close filehandle %s properly: %s
1812217891
1812317892=begin original
1812417893
1812517894(S io) There were errors during the implicit close() done on a filehandle
1812617895when its reference count reached zero while it was still open, e.g.:
1812717896
1812817897=end original
1812917898
1813017899(S io) まだ開いているけれども参照カウントがゼロになったときに
1813117900ファイルハンドルに対して行われる暗黙の close() 中にエラーが起きました;
1813217901例えば:
1813317902
1813417903 {
1813517904 open my $fh, '>', $file or die "open: '$file': $!\n";
1813617905 print $fh $data or die "print: $!";
1813717906 } # implicit close here
1813817907
1813917908=begin original
1814017909
1814117910Because various errors may only be detected by close() (e.g. buffering could
1814217911allow the C<print> in this example to return true even when the disk is full),
1814317912it is dangerous to ignore its result. So when it happens implicitly, perl
1814417913will signal errors by warning.
1814517914
1814617915=end original
1814717916
1814817917様々なエラーは close() によってのみ検出される
1814917918(バッファリングによって、この例の C<print> はディスクフルの場合でも
1815017919真を返すことが可能です)ので、
1815117920その結果を無視するのは危険です。
1815217921従って、それが暗黙に起きたとき、perl は警告によってエラーを知らせます。
1815317922
1815417923=begin original
1815517924
1815617925B<Prior to version 5.22.0, perl ignored such errors>, so the common idiom shown
1815717926above was liable to cause B<silent data loss>.
1815817927
1815917928=end original
1816017929
1816117930B<バージョン 5.22.0 より前では、perl はこのようなエラーを無視していました>;
1816217931従って、前述のような一般的な慣用句は
1816317932B<暗黙なデータの損失> を引き起こすことがありました。
1816417933
1816517934=item Warning: Use of "%s" without parentheses is ambiguous
1816617935
1816717936=begin original
1816817937
1816917938(S ambiguous) You wrote a unary operator followed by something that
1817017939looks like a binary operator that could also have been interpreted as a
1817117940term or unary operator. For instance, if you know that the rand
1817217941function has a default argument of 1.0, and you write
1817317942
1817417943=end original
1817517944
1817617945(S ambiguous) 単項演算子の後に、何か項にも単項演算子にも解釈できる、
1817717946二項演算子のようなものが置かれました。
1817817947たとえば、rand 関数がデフォルトの引数として、1.0 をとることを知って
1817917948いれば、以下のように書いて:
1818017949
1818117950 rand + 5;
1818217951
1818317952=begin original
1818417953
1818517954you may THINK you wrote the same thing as
1818617955
1818717956=end original
1818817957
1818917958以下の同じことと思うかもしれませんが:
1819017959
1819117960 rand() + 5;
1819217961
1819317962=begin original
1819417963
1819517964but in actual fact, you got
1819617965
1819717966=end original
1819817967
1819917968実際には以下のようになります:
1820017969
1820117970 rand(+5);
1820217971
1820317972=begin original
1820417973
1820517974So put in parentheses to say what you really mean.
1820617975
1820717976=end original
1820817977
1820917978したがって、思うように解釈させるには、かっこが必要になります。
1821017979
1821117980=item when is experimental
1821217981
1821317982=begin original
1821417983
1821517984(S experimental::smartmatch) C<when> depends on smartmatch, which is
1821617985experimental. Additionally, it has several special cases that may
1821717986not be immediately obvious, and their behavior may change or
1821817987even be removed in any future release of perl. See the explanation
1821917988under L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
1822017989
1822117990=end original
1822217991
1822317992(S experimental::smartmatch) C<when> は、実験的であるスマートマッチングに
1822417993依存しています。
1822517994さらに、完全に明らかとは言えないいくつかの特殊なケースがあるので、その
1822617995振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
1822717996L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
1822817997
1822917998=item Wide character in %s
1823017999
1823118000=begin original
1823218001
1823318002(S utf8) Perl met a wide character (ordinal >255) when it wasn't
1823418003expecting one. This warning is by default on for I/O (like print).
1823518004
1823618005=end original
1823718006
1823818007(S utf8) Perl が(想定していないところで)ワイド文字(値が >255)に遭遇しました。
1823918008この警告は、(print のような) I/O に対してはデフォルトでオンです。
1824018009
1824118010=begin original
1824218011
1824318012If this warning does come from I/O, the easiest
1824418013way to quiet it is simply to add the C<:utf8> layer, I<e.g.>,
1824518014S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>>. Another way to turn off the warning is
1824618015to add S<C<no warnings 'utf8';>> but that is often closer to
1824718016cheating. In general, you are supposed to explicitly mark the
1824818017filehandle with an encoding, see L<open> and L<perlfunc/binmode>.
1824918018
1825018019=end original
1825118020
1825218021この警告が I/O からのものなら、これを黙らせる最も簡単な方法は、
1825318022S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>> のように
1825418023出力に単に C<:utf8> 層を追加することです。
1825518024もう一つの方法は S<C<no warnings 'utf8';>> を追加することですが、これは
1825618025しばしばいかさまに近い方法です。
1825718026一般的に、ファイルハンドルにはエンコーディングを明示的に指定することに
1825818027なっています; L<open> と L<perlfunc/binmode> を参照してください。
1825918028
1826018029=begin original
1826118030
1826218031If the warning comes from other than I/O, this diagnostic probably
1826318032indicates that incorrect results are being obtained. You should examine
1826418033your code to determine how a wide character is getting to an operation
1826518034that doesn't handle them.
1826618035
1826718036=end original
1826818037
1826918038この警告が I/O 以外からのものなら、この診断メッセージは
1827018039おそらく正しくない結果が得られたことを意味しています。
1827118040どのようにしてワイド文字が、それを扱えない操作に渡されたのかを
1827218041決定するために、ソースコードを調べる必要があります。
1827318042
1827418043=item Wide character (U+%X) in %s
1827518044
1827618045=begin original
1827718046
1827818047(W locale) While in a single-byte locale (I<i.e.>, a non-UTF-8
1827918048one), a multi-byte character was encountered. Perl considers this
1828018049character to be the specified Unicode code point. Combining non-UTF-8
1828118050locales and Unicode is dangerous. Almost certainly some characters
1828218051will have two different representations. For example, in the ISO 8859-7
1828318052(Greek) locale, the code point 0xC3 represents a Capital Gamma. But so
1828418053also does 0x393. This will make string comparisons unreliable.
1828518054
1828618055=end original
1828718056
1828818057(W locale) 単一バイトロケール (つまり非 UTF-8 のもの)で、
1828918058複数バイト文字に遭遇しました。
1829018059Perl はこの文字を指定された Unicode 符号位置として扱います。
1829118060非 UTF-8 ロケールと Unicode を結合するのは危険です。
1829218061ほとんど確実に一部の文字は複数の異なる表現を持ちます。
1829318062例えば、ISO 8859-7 (ギリシャ語) ロケールでは、
1829418063符号位置 0xC3 は Capital Gamma を表現します。
1829518064しかし 0x393 も同じです。
1829618065これは文字列比較を信頼できないものにします。
1829718066
1829818067=begin original
1829918068
1830018069You likely need to figure out how this multi-byte character got mixed up
1830118070with your single-byte locale (or perhaps you thought you had a UTF-8
1830218071locale, but Perl disagrees).
1830318072
1830418073=end original
1830518074
1830618075おそらくどうしてこのマルチバイト文字が単一バイトロケールで混ざったかを
1830718076見つける必要があるでしょう(あるいはおそらくあなたは UTF-8 ロケールを
1830818077使っていると考えているけれども Perl は同意していないのでしょう)。
1830918078
1831018079=item Within []-length '%c' not allowed
1831118080
1831218081=begin original
1831318082
1831418083(F) The count in the (un)pack template may be replaced by C<[TEMPLATE]>
1831518084only if C<TEMPLATE> always matches the same amount of packed bytes that
1831618085can be determined from the template alone. This is not possible if
1831718086it contains any of the codes @, /, U, u, w or a *-length. Redesign
1831818087the template.
1831918088
1832018089=end original
1832118090
1832218091(F) (un)pack テンプレートの繰り返し数は、C<TEMPLATE> が常に
1832318092テンプレートだけから決定される同じサイズの pack されたバイト列と一致する
1832418093場合にのみ C<[TEMPLATE]> によって置き換えられます。
1832518094これは、コード @, /, U, u, w や、長さ * が含まれていると不可能です。
1832618095テンプレートを再設計してください。
18327
18328=item While trying to resolve method call %s->%s() can not locate package "%s" yet it is mentioned in @%s::ISA (perhaps you forgot to load "%s"?)
18329
18330=begin original
18331
18332(W syntax) It is possible that the C<@ISA> contains a misspelled or never loaded
18333package name, which can result in perl choosing an unexpected parent
18334class's method to resolve the method call. If this is deliberate you
18335can do something like
18336
18337=end original
18338
18339(W syntax) C<@ISA> にタイプミスか読み込まれていないパッケージ名があり、
18340結果として perl がメソッド呼び出しの解決に想定外の親クラスのメソッドを
18341選んだ可能性があります。
18342これが意図的な場合は、次のようにして:
18343
18344 @Missing::Package::ISA = ();
18345
18346=begin original
18347
18348to silence the warnings, otherwise you should correct the package name, or
18349ensure that the package is loaded prior to the method call.
18350
18351=end original
18352
18353この警告を黙らせられます; さもなければパッケージ名を修正するか、
18354パッケージがメソッド呼び出しの前に読み込まれるようにする必要があります。
1835518096
1835618097=item %s() with negative argument
1835718098
1835818099=begin original
1835918100
1836018101(S misc) Certain operations make no sense with negative arguments.
1836118102Warning is given and the operation is not done.
1836218103
1836318104=end original
1836418105
1836518106(S misc) 一部の操作は負の引数は意味がありません。
1836618107警告が出力され、操作は行われません。
1836718108
1836818109=item write() on closed filehandle %s
1836918110
1837018111=begin original
1837118112
1837218113(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1837318114before now. Check your control flow.
1837418115
1837518116=end original
1837618117
1837718118(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1837818119制御フローをチェックしてください。
1837918120
1838018121=item %s "\x%X" does not map to Unicode
1838118122
1838218123=begin original
1838318124
1838418125(S utf8) When reading in different encodings, Perl tries to
1838518126map everything into Unicode characters. The bytes you read
1838618127in are not legal in this encoding. For example
1838718128
1838818129=end original
1838918130
1839018131(S utf8) 異なったエンコーディングを読み込むとき、Perl は全てを Unicode 文字に
1839118132マッピングしようとします。
1839218133読み込んだバイトはこのエンコーディングでは不正でした。
1839318134例えば:
1839418135
1839518136 utf8 "\xE4" does not map to Unicode
1839618137
1839718138=begin original
1839818139
1839918140if you try to read in the a-diaereses Latin-1 as UTF-8.
1840018141
1840118142=end original
1840218143
1840318144というのは、Latin-1 の a 分節を UTF-8 として読み込もうとした場合です。
1840418145
1840518146=item 'X' outside of string
1840618147
1840718148=begin original
1840818149
1840918150(F) You had a (un)pack template that specified a relative position before
1841018151the beginning of the string being (un)packed. See L<perlfunc/pack>.
1841118152
1841218153=end original
1841318154
1841418155(F) (un)pack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1841518156(un)pack テンプレートを指定しました。
1841618157L<perlfunc/pack> を参照してください。
1841718158
1841818159=item 'x' outside of string in unpack
1841918160
1842018161=begin original
1842118162
1842218163(F) You had a pack template that specified a relative position after
1842318164the end of the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
1842418165
1842518166=end original
1842618167
1842718168(F) unpack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1842818169pack テンプレートを指定しました。
1842918170L<perlfunc/pack> を参照してください。
1843018171
1843118172=item YOU HAVEN'T DISABLED SET-ID SCRIPTS IN THE KERNEL YET!
1843218173
1843318174=begin original
1843418175
1843518176(F) And you probably never will, because you probably don't have the
1843618177sources to your kernel, and your vendor probably doesn't give a rip
1843718178about what you want. There is a vulnerability anywhere that you have a
1843818179set-id script, and to close it you need to remove the set-id bit from
1843918180the script that you're attempting to run. To actually run the script
1844018181set-id, your best bet is to put a set-id C wrapper around your script.
1844118182
1844218183=end original
1844318184
1844418185(F) そして、そうすることはできないでしょう; カーネルのソースは
1844518186お持ちではないでしょうし、ベンダも欲しいものを提供しては
1844618187くれないでしょうから。
1844718188set-id スクリプトのあちこちには脆弱性があり、
1844818189それを閉じるためには実行しようとしているスクリプトから
1844918190set-id ビットを削除する必要があります。
1845018191実際にスクリプトを set-id で実行するために
1845118192もっとも良いのは、スクリプトに set-id C ラッパーを被せることです。
1845218193
1845318194=item You need to quote "%s"
1845418195
1845518196=begin original
1845618197
1845718198(W syntax) You assigned a bareword as a signal handler name.
1845818199Unfortunately, you already have a subroutine of that name declared,
1845918200which means that Perl 5 will try to call the subroutine when the
1846018201assignment is executed, which is probably not what you want. (If it IS
1846118202what you want, put an & in front.)
1846218203
1846318204=end original
1846418205
1846518206(W syntax) シグナルハンドラ名に、裸の単語を代入しました。
1846618207残念ながら、そのサブルーチンは既に宣言されていて、Perl 5 では、
1846718208おそらく思惑とは違って、代入の実行時にサブルーチンの呼び出しが起こります。
1846818209(もし、本当にそうしたいのであれば、サブルーチン名に & を付けてください。)
1846918210
1847018211=item Your random numbers are not that random
1847118212
1847218213=begin original
1847318214
1847418215(F) When trying to initialize the random seed for hashes, Perl could
1847518216not get any randomness out of your system. This usually indicates
1847618217Something Very Wrong.
1847718218
1847818219=end original
1847918220
1848018221(F) ハッシュのための乱数の種を初期化しようとしたとき、Perl はシステムから
1848118222何の乱数性も得られませんでした。
1848218223これは普通「何かとても具合が悪い」ことを示しています。
1848318224
1848418225=item Zero length \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1848518226
1848618227=begin original
1848718228
1848818229(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a zero-length
1848918230sequence. Such an escape was used in an extended character class, i.e.
1849018231C<(?[...])>, or under C<use re 'strict'>, which is not permitted. Check
1849118232that the correct escape has been used, and the correct charnames handler
1849218233is in scope. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1849318234expression the problem was discovered.
1849418235
1849518236=end original
1849618237
1849718238(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) はゼロ幅並びを
1849818239返すことがあります。
1849918240このようなエスケープが拡張文字クラス、つまり C<(?[...])> の中、
1850018241あるいは C<use re 'strict'> の基で使われました;
1850118242これは認められていません。
1850218243正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
1850318244あるかをチェックしてください。
1850418245S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1850518246
1850618247=back
1850718248
1850818249=head1 SEE ALSO
1850918250
1851018251L<warnings>, L<diagnostics>.
1851118252
1851218253=cut
1851318254
1851418255=begin meta
1851518256
1851618257Translate: 吉村 寿人 <JAE00534@niftyserve.or.jp> (5.000)
1851718258Update: SHIRAKATA Kentaro <argrath@ub32.org> (5.6.1-)
1851818259Status: completed
1851918260
1852018261=end meta