perldiag > 5.34.0 との差分

perldiag 5.34.0 と 5.8.8 の差分

11
2=encoding utf8
2=encoding euc-jp
33
44=head1 NAME
55
66=begin original
77
88perldiag - various Perl diagnostics
99
1010=end original
1111
1212perldiag - さまざまな Perl 診断メッセージ
1313
1414=head1 DESCRIPTION
1515
1616=begin original
1717
1818These messages are classified as follows (listed in increasing order of
1919desperation):
2020
2121=end original
2222
2323これらのメッセージは以下のように分類されます (重要度が増す順に
2424並べてあります):
2525
2626=begin original
2727
2828 (W) A warning (optional).
29 (D) A deprecation (enabled by default).
29 (D) A deprecation (optional).
30 (S) A severe warning (enabled by default).
30 (S) A severe warning (default).
3131 (F) A fatal error (trappable).
3232 (P) An internal error you should never see (trappable).
3333 (X) A very fatal error (nontrappable).
3434 (A) An alien error message (not generated by Perl).
3535
3636=end original
3737
38 (W) 警告 (オプション)
38 (W) 警告 (オプション)
39 (D) 非推奨 (デフォルトでは有効)
39 (D) 非推奨 (オプション)
40 (S) 重大な警告 (デフォルトでは有効)
40 (S) 重大な警告 (デフォルト)
41 (F) 致命的エラー (トラップ可能)
41 (F) 致命的エラー (トラップ可能)
42 (P) 起こるはずのない内部エラー (トラップ可能)
42 (P) 起こるはずのない内部エラー (トラップ可能)
43 (X) 重大致命的エラー (トラップ不可能)
43 (X) 重大致命的エラー (トラップ不可能)
44 (A) 外部エラーメッセージ (Perl 以外で生成されたもの)
44 (A) 外部エラーメッセージ (Perl 以外で生成されたもの)
4545
4646=begin original
4747
4848The majority of messages from the first three classifications above
4949(W, D & S) can be controlled using the C<warnings> pragma.
5050
5151=end original
5252
5353上記のうち、最初の三つ (W, D, S) に分類されるメッセージの大部分は
5454C<warings> プラグマで制御できます。
5555
5656=begin original
5757
5858If a message can be controlled by the C<warnings> pragma, its warning
5959category is included with the classification letter in the description
60below. E.g. C<(W closed)> means a warning in the C<closed> category.
60below.
6161
6262=end original
6363
64メッセージが C<warnings> プラグマで制御できる場合、警告カテゴリは以下の
64メッセージが C<warnings> プラグマで制御できる場合、
65説明で分類文字と共に記されています。
65警告カテゴリは以下の説明で分類文字と共に記されています。
66例えば、C<(W closed)> は C<closed> カテゴリの警告を意味します。
6766
6867=begin original
6968
7069Optional warnings are enabled by using the C<warnings> pragma or the B<-w>
71and B<-W> switches. Warnings may be captured by setting C<$SIG{__WARN__}>
70and B<-W> switches. Warnings may be captured by setting C<$SIG{__WARN__}>
7271to a reference to a routine that will be called on each warning instead
7372of printing it. See L<perlvar>.
7473
7574=end original
7675
7776C<warnings> プラグマか B<-w> と B<-W> のオプションを使うと追加の警告が
7877有効になります。
7978警告は、表示する変わりに警告が出るたびに呼び出されるサブルーチンへの
8079リファレンスを C<$SIG{__WARN__}> にセットすることで捕捉できます。
8180L<perlvar> を参照してください。
8281
8382=begin original
8483
85Severe warnings are always enabled, unless they are explicitly disabled
84Default warnings are always enabled unless they are explicitly disabled
8685with the C<warnings> pragma or the B<-X> switch.
8786
8887=end original
8988
90C<warnings> プラグマか B<-X> オプションで明示的に無効にされない限り、
89デフォルトでは C<warnings> プラグマか B<-X> オプションで明示的に
91厳しい警告は常に有効です。
90無効にされな限り、警告は常に有効です。
9291
9392=begin original
9493
9594Trappable errors may be trapped using the eval operator. See
9695L<perlfunc/eval>. In almost all cases, warnings may be selectively
9796disabled or promoted to fatal errors using the C<warnings> pragma.
9897See L<warnings>.
9998
10099=end original
101100
102101トラップ可能なエラーは評価演算子を使ってトラップできます。
103102L<perlfunc/eval> を参照してください。
104ほとんど全ての場合、警告は C<warnings> プラグマを使うことで選択的に
103ほとんど全ての場合、警告は C<warnings> プラグマを使うことで
105無効にしたり致命的エラーに昇格させたりできます。
104選択的に無効にしたり致命的エラーに昇格させたりできます。
106105L<warnings> を参照してください。
107106
108107=begin original
109108
110109The messages are in alphabetical order, without regard to upper or
111110lower-case. Some of these messages are generic. Spots that vary are
112111denoted with a %s or other printf-style escape. These escapes are
113112ignored by the alphabetical order, as are all characters other than
114113letters. To look up your message, just ignore anything that is not a
115114letter.
116115
117116=end original
118117
119118メッセージは大文字小文字を無視してアルファベット順に並んでいます。
120119これらの中には一般的なものもあります。
121120変化する部分は %s またはその他の printf スタイルの表記をしています。
122121これらの表記や、その他の英文字以外の文字は並び順に関しては
123122無視されています。
124123メッセージを探すには、英文字以外は無視してください。
125124
126125=over 4
127126
128127=item accept() on closed socket %s
129128
130129=begin original
131130
132131(W closed) You tried to do an accept on a closed socket. Did you forget
133132to check the return value of your socket() call? See
134133L<perlfunc/accept>.
135134
136135=end original
137136
138137(W closed) クローズされたソケットに accept を行なおうとしました。
139138socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
140139L<perlfunc/accept> を参照してください。
141140
142=item Aliasing via reference is experimental
141=item Allocation too large: %lx
143142
144143=begin original
145144
146(S experimental::refaliasing) This warning is emitted if you use
147a reference constructor on the left-hand side of an assignment to
148alias one variable to another. Simply suppress the warning if you
149want to use the feature, but know that in doing so you are taking
150the risk of using an experimental feature which may change or be
151removed in a future Perl version:
152
153=end original
154
155(S experimental::refaliasing) この警告は、ある変数を別の変数の別名とする代入の
156左側でリファレンスコンストラクタを使うと出力されます。
157この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
158変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
159単に警告を抑制してください:
160
161 no warnings "experimental::refaliasing";
162 use feature "refaliasing";
163 \$x = \$y;
164
165=item Allocation too large: %x
166
167=begin original
168
169145(X) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
170146
171147=end original
172148
173149(X) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリアロケートをおこなえません。
174150
175=item '%c' allowed only after types %s in %s
151=item '!' allowed only after types %s
176152
177153=begin original
178154
179(F) The modifiers '!', '<' and '>' are allowed in pack() or unpack() only
155(F) The '!' is allowed in pack() or unpack() only after certain types.
180after certain types. See L<perlfunc/pack>.
156See L<perlfunc/pack>.
181157
182158=end original
183159
184(F) pack() や unpack() での '!', '<', '>''!' の修飾子は特定のタイプの
160(F) pack() や unpack() での '!' は特定のタイプの後にのみ
185後にのみつけることができます。
161つけることができます。
186162L<perlfunc/pack> を参照してください。
187163
188=item alpha->numify() is lossy
189
190=begin original
191
192(W numeric) An alpha version can not be numified without losing
193information.
194
195=end original
196
197(W numeric) アルファバージョンは、情報を失うことなく数値化できません。
198
199164=item Ambiguous call resolved as CORE::%s(), qualify as such or use &
200165
201166=begin original
202167
203168(W ambiguous) A subroutine you have declared has the same name as a Perl
204169keyword, and you have used the name without qualification for calling
205170one or the other. Perl decided to call the builtin because the
206171subroutine is not imported.
207172
208173=end original
209174
210175(W ambiguous) 定義したサブルーチンの名前が Perl のキーワードと同じで、
211176どちらかを呼び出すために修飾なしで名前を使っています。
212Perl は、サブルーチンがインポートされたものではないので、組み込みのものを
177Perl は、サブルーチンがインポートされたものではないので、
213呼び出すことにしました。
178組み込みのものを呼び出すことにしました。
214179
215180=begin original
216181
217182To force interpretation as a subroutine call, either put an ampersand
218183before the subroutine name, or qualify the name with its package.
219184Alternatively, you can import the subroutine (or pretend that it's
220185imported with the C<use subs> pragma).
221186
222187=end original
223188
224サブルーチン呼び出しとして解釈することを強制させるためには、サブルーチン名の
189サブルーチン呼び出しとして解釈することを強制させるためには、
225前にアンパサンドをつけるか、名前をパッケージ名で修飾してください。
190サブルーチン名の前にアンパサンドをつけるか、名前をパッケージ名で
191修飾してください。
226192他の方法として、サブルーチンをインポートする(あるいは C<use subs>
227193プラグマを使ってインポートされたふりをする)方法もあります。
228194
229195=begin original
230196
231197To silently interpret it as the Perl operator, use the C<CORE::> prefix
232198on the operator (e.g. C<CORE::log($x)>) or declare the subroutine
233199to be an object method (see L<perlsub/"Subroutine Attributes"> or
234200L<attributes>).
235201
236202=end original
237203
238204警告なしに Perl 演算子として解釈させるためには、(C<CORE::log($x)> のように)
239205演算子に C<CORE::> 接頭辞をつけるか、サブルーチンをオブジェクト
240206メソッド(L<perlsub/"Subroutine Attributes"> や L<attributes> を
241207参照してください)として定義してください。
242208
243209=item Ambiguous range in transliteration operator
244210
245211=begin original
246212
247213(F) You wrote something like C<tr/a-z-0//> which doesn't mean anything at
248214all. To include a C<-> character in a transliteration, put it either
249215first or last. (In the past, C<tr/a-z-0//> was synonymous with
250216C<tr/a-y//>, which was probably not what you would have expected.)
251217
252218=end original
253219
254220(F) C<tr/a-z-0//> のような、何の意味もないことをしようとしました。
255221文字変換の文字に C<-> を加える時は、最初か最後に置いてください。
256222(以前は C<tr/a-z-0//> は C<tr/a-y//> と同義でしたが、これはおそらく
257223予想していたものと違うでしょう。)
258224
259225=item Ambiguous use of %s resolved as %s
260226
261227=begin original
262228
263(S ambiguous) You said something that may not be interpreted the way
229(W ambiguous)(S) You said something that may not be interpreted the way
264230you thought. Normally it's pretty easy to disambiguate it by supplying
265231a missing quote, operator, parenthesis pair or declaration.
266232
267233=end original
268234
269(S ambiguous) 何か、あなたが考えているようには解釈できないものがありました。
235(W ambiguous)(S) 何か、あなたが考えているようには解釈できないものが
270普通は、不足しているクォート、演算子、かっこ、宣言を追加することでかな
236ました。
271簡単にあまいさ解消できま
237普通は、不足してるクォート、演算子、かっこ、宣言追加ることで
238かなり簡単にあいまいさを解消できます。
272239
273=item Ambiguous use of -%s resolved as -&%s()
274
275=begin original
276
277(S ambiguous) You wrote something like C<-foo>, which might be the
278string C<"-foo">, or a call to the function C<foo>, negated. If you meant
279the string, just write C<"-foo">. If you meant the function call,
280write C<-foo()>.
281
282=end original
283
284(S ambiguous) C<-foo> のようなものを書きました; これは文字列 C<"-foo"> かも
285知れませんし、関数 C<foo> を呼び出してその否定かも知れません。
286文字列のつもりなら、単に C<"-foo"> と書いてください。
287関数呼び出しのつもりなら、C<-foo()> と書いてください。
288
289=item Ambiguous use of %c resolved as operator %c
290
291=begin original
292
293(S ambiguous) C<%>, C<&>, and C<*> are both infix operators (modulus,
294bitwise and, and multiplication) I<and> initial special characters
295(denoting hashes, subroutines and typeglobs), and you said something
296like C<*foo * foo> that might be interpreted as either of them. We
297assumed you meant the infix operator, but please try to make it more
298clear -- in the example given, you might write C<*foo * foo()> if you
299really meant to multiply a glob by the result of calling a function.
300
301=end original
302
303(S ambiguous) C<%>, C<&>, C<*> は、中置演算子(剰余、ビット単位論理和、乗算)
304I<および> 初期特殊文字(ハッシュ、サブルーチン、型グロブを示す)の
305両方に使われますが、どちらとも解釈できる C<*foo * foo> のようなものが
306書かれました。
307これは中置演算子を意味していると仮定しますが、どうかより明確にするように
308してください -- 上述の例では、もし本当にグロブと関数呼び出しの結果の
309積を意味しているなら、C<*foo * foo()> と書けます。
310
311=item Ambiguous use of %c{%s} resolved to %c%s
312
313=begin original
314
315(W ambiguous) You wrote something like C<@{foo}>, which might be
316asking for the variable C<@foo>, or it might be calling a function
317named foo, and dereferencing it as an array reference. If you wanted
318the variable, you can just write C<@foo>. If you wanted to call the
319function, write C<@{foo()}> ... or you could just not have a variable
320and a function with the same name, and save yourself a lot of trouble.
321
322=end original
323
324(W ambiguous) C<@{foo}> のようなものを書きました; これは変数 C<@foo> のこと
325かもしれませんし、foo という名前の関数を呼び出して、それを配列
326リファレンスとしてデリファレンスするかもしれません。
327もし変数がほしいなら、単に C<@foo> と書いてください。
328関数を呼び出したいなら、C<@{foo()}> と書いてください…あるいは単に
329変数と関数で同じ名前を使わないでください; これにより多くの問題から身を
330守れます。
331
332=item Ambiguous use of %c{%s[...]} resolved to %c%s[...]
333
334=item Ambiguous use of %c{%s{...}} resolved to %c%s{...}
335
336=begin original
337
338(W ambiguous) You wrote something like C<${foo[2]}> (where foo represents
339the name of a Perl keyword), which might be looking for element number
3402 of the array named C<@foo>, in which case please write C<$foo[2]>, or you
341might have meant to pass an anonymous arrayref to the function named
342foo, and then do a scalar deref on the value it returns. If you meant
343that, write C<${foo([2])}>.
344
345=end original
346
347(W ambiguous) C<${foo[2]}> のようなものを書きました (ここで foo は Perl の
348キーワード名を表します); これは C<@foo> という名前の配列の要素番号 2 を
349探しているのかも知れません(その場合は C<$foo[2]> と書いてください)し、
350foo という名前の関数に無名配列リファレンスを渡して、返り値をスカラ
351デリファレンスしているのかも知れません。
352それを意味しているなら、C<${foo([2])}> と書いてください。
353
354=begin original
355
356In regular expressions, the C<${foo[2]}> syntax is sometimes necessary
357to disambiguate between array subscripts and character classes.
358C</$length[2345]/>, for instance, will be interpreted as C<$length> followed
359by the character class C<[2345]>. If an array subscript is what you
360want, you can avoid the warning by changing C</${length[2345]}/> to the
361unsightly C</${\$length[2345]}/>, by renaming your array to something
362that does not coincide with a built-in keyword, or by simply turning
363off warnings with C<no warnings 'ambiguous';>.
364
365=end original
366
367正規表現の中で、C<${foo[2]}> 文法は配列添え字と文字クラスを区別するために
368必要になります。
369例えば、C</$length[2345]/> は、C<$length> に文字クラス C<[2345]> が
370引き続くと解釈されます。
371配列添え字が求めているものなら、C</${length[2345]}/> を
372(見にくい) C</${\$length[2345]}/>と変更する、配列の名前を組み込みキーワードと
373衝突しないものに変える、単に C<no warnings 'ambiguous';> として
374警告をオフにする、のいずれかで警告を回避できます。
375
376240=item '|' and '<' may not both be specified on command line
377241
378242=begin original
379243
380244(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
381245redirection, and found that STDIN was a pipe, and that you also tried to
382246redirect STDIN using '<'. Only one STDIN stream to a customer, please.
383247
384248=end original
385249
386(F) VMS に固有のエラーです。
250(F) VMS 有のエラーです。
387251Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDIN がパイプで
388252あることを発見しましたが、さらに '<' を使って STDIN をリダイレクトしようと
389253しました。
390STDIN ストリームは一つだけにしてください; お願いします
254STDIN ストリームは一つだけにしてください。
255お願いします。
391256
392257=item '|' and '>' may not both be specified on command line
393258
394259=begin original
395260
396261(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
397262redirection, and thinks you tried to redirect stdout both to a file and
398263into a pipe to another command. You need to choose one or the other,
399264though nothing's stopping you from piping into a program or Perl script
400265which 'splits' output into two streams, such as
401266
402267=end original
403268
404(F) VMS に固有のエラーです。
269(F) VMS 有のエラーです。
405270Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDOUT を
406271ファイルと他のコマンドへのパイプと両方にリダイレクトしようとしていると
407272判断しました。
408273どちらかを選ぶ必要がありますが、以下のように出力を二つのストリームに
409274「分割」するプログラムや Perl スクリプトにパイプすることを止めるものは
410275何もありません。
411276
412277 open(OUT,">$ARGV[0]") or die "Can't write to $ARGV[0]: $!";
413278 while (<STDIN>) {
414279 print;
415280 print OUT;
416281 }
417282 close OUT;
418283
419284=item Applying %s to %s will act on scalar(%s)
420285
421286=begin original
422287
423288(W misc) The pattern match (C<//>), substitution (C<s///>), and
424289transliteration (C<tr///>) operators work on scalar values. If you apply
425290one of them to an array or a hash, it will convert the array or hash to
426a scalar value (the length of an array, or the population info of a
291a scalar value -- the length of an array, or the population info of a
427hash) and then work on that scalar value. This is probably not what
292hash -- and then work on that scalar value. This is probably not what
428293you meant to do. See L<perlfunc/grep> and L<perlfunc/map> for
429294alternatives.
430295
431296=end original
432297
433298(W misc) パターンマッチ (C<//>), 置換 (C<s///>), 文字置換
434299(C<tr///>) 演算子はスカラ値に対して動作します。
435これらを配列やハッシュに適用すると、配列やハッシュをスカラ値 (配列の長さか
300これらを配列やハッシュに適用すると、配列やハッシュをスカラ値 --
436ハッシュの大きさの情報) に変換し、そのスカラ値に対して動作します。
301配列の長さかハッシュの大きさの情報 -- に変換し、そのスカラ値に対して
302動作します。
437303これはおそらくしたいこととは違うでしょう。
438304代替案については L<perlfunc/grep> と L<perlfunc/map> を参照してください。
439305
440=item Arg too short for msgsnd
306=item Args must match #! line
441307
442308=begin original
443309
444(F) msgsnd() requires a string at least as long as sizeof(long).
310(F) The setuid emulator requires that the arguments Perl was invoked
311with match the arguments specified on the #! line. Since some systems
312impose a one-argument limit on the #! line, try combining switches;
313for example, turn C<-w -U> into C<-wU>.
445314
446315=end original
447316
448(F) msgsnd() に渡す文字列は、少なくとも sizeof(long)長さが必要です。
317(F) setuid エミュレータでは、Perl を起動したとき引数と、
318#! の行で指定された引数はマッチすることが要求されます。
319#! 行の 1 引数制限があるシステムがあるので、
320組み合わせスイッチを試してみてください;
321例えば、C<-w -U> を C<-wU> にしてください。
449322
450=item Argument "%s" isn't numeric%s
323=item Arg too short for msgsnd
451324
452325=begin original
453326
454(W numeric) The indicated string was fed as an argument to an operator
327(F) msgsnd() requires a string at least as long as sizeof(long).
455that expected a numeric value instead. If you're fortunate the message
456will identify which operator was so unfortunate.
457328
458329=end original
459330
460(W numeric) ここ示した文字列は、数値が必要演算子の引数して、
331(F) msgsnd() に渡す文字列は、も sizeof(long) の
461与えられました
332長さが必要です
462運がよければ、このメッセージによって、どの演算子が問題となったかが
463わかります。
464333
465=begin original
334=item %s argument is not a HASH or ARRAY element
466335
467Note that for the C<Inf> and C<NaN> (infinity and not-a-number) the
468definition of "numeric" is somewhat unusual: the strings themselves
469(like "Inf") are considered numeric, and anything following them is
470considered non-numeric.
471
472=end original
473
474Note that for the
475C<Inf> と C<NaN> (無限と非数) については、「数値」の定義が少し
476変わっていることに注意してください:
477("Inf" のような) これらの文字列自身は数値として扱われますが、それに
478何かが引き続いている場合は非数値として扱われます。
479
480=item Argument list not closed for PerlIO layer "%s"
481
482336=begin original
483337
484(W layer) When pushing a layer with arguments onto the Perl I/O
338(F) The argument to exists() must be a hash or array element, such as:
485system you forgot the ) that closes the argument list. (Layers
486take care of transforming data between external and internal
487representations.) Perl stopped parsing the layer list at this
488point and did not attempt to push this layer. If your program
489didn't explicitly request the failing operation, it may be the
490result of the value of the environment variable PERLIO.
491339
492340=end original
493341
494(W layer) Perl I/O システムに層を引数付きで追加するときに引数リストを
342(F) exists() 引数
495閉じる ) を忘てい
343以下のようなハッシュの要素でなけばなりせん
496(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
497Perl はここで層のリストのパースを中止し、この層の追加は行われませんでした。
498明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
499値が原因かもしれません。
500344
501=item Argument "%s" treated as 0 in increment (++)
345 $foo{$bar}
346 $ref->{"susie"}[12]
502347
503=begin original
348=item %s argument is not a HASH or ARRAY element or slice
504349
505(W numeric) The indicated string was fed as an argument to the C<++>
506operator which expects either a number or a string matching
507C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/>. See L<perlop/Auto-increment and
508Auto-decrement> for details.
509
510=end original
511
512(W numeric) 数値または C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/> にマッチングする文字列を
513想定しているC<++> 演算子に、示された文字列が指定されました。
514詳しくは L<perlop/Auto-increment and Auto-decrement> を参照してください。
515
516=item Array passed to stat will be coerced to a scalar%s
517
518350=begin original
519351
520(W syntax) You called stat() on an array, but the array will be
352(F) The argument to delete() must be either a hash or array element,
521coerced to a scalar - the number of elements in the array.
353such as:
522354
523355=end original
524356
525(W syntax) 配列に対して stat() が呼び出されましたが、配列
357(F) delete() の引数は以下のようにハッシュか配列の要素であるか:
526スカラ - 配列の要素数 - に強制されました。
527358
528=item A signature parameter must start with '$', '@' or '%'
359 $foo{$bar}
360 $ref->{"susie"}[12]
529361
530362=begin original
531363
532(F) Each subroutine signature parameter declaration must start with a valid
364or a hash or array slice, such as:
533sigil; for example:
534365
535366=end original
536367
537(F) それぞれサブルーチングネチャ引数宣言は、妥当な印
368あるいは以下ようにハッュか配列のスライスなければなりません:
538始まらなければなりません; 例えば:
539369
540 sub foo ($a, $, $b = 1, @c) {}
370 @foo[$bar, $baz, $xyzzy]
371 @{$ref->[12]}{"susie", "queue"}
541372
542=item A slurpy parameter may not have a default value
373=item %s argument is not a subroutine name
543374
544375=begin original
545376
546(F) Only scalar subroutine signature parameters may have a default value;
377(F) The argument to exists() for C<exists &sub> must be a subroutine
547for example:
378name, and not a subroutine call. C<exists &sub()> will generate this
379error.
548380
549381=end original
550382
551(F) スカラサブルーチンシグネチャ引数のみがデフォルト値を持てます;
383(F) C<exists &sub> の形の exists() の引数はサブルーチン呼び出しではなく、
552例え:
384サブルーチン名でなけれなりません。
385C<exists &sub()> とするとこのエラーが生成されます。
553386
554 sub foo ($a = 1) {} # legal
387=item Argument "%s" isn't numeric%s
555 sub foo (@a = (1)) {} # invalid
556 sub foo (%a = (a => b)) {} # invalid
557388
558=item assertion botched: %s
559
560389=begin original
561390
562(X) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
391(W numeric) The indicated string was fed as an argument to an operator
392that expected a numeric value instead. If you're fortunate the message
393will identify which operator was so unfortunate.
563394
564395=end original
565396
566(X) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしまし
397(W numeric)こに示した文字列は、数値が必要な演算子の引数として、
398与えられました。
399運がよければ、このメッセージによって、どの演算子が
400問題となったかがわかります。
567401
568=item Assertion %s failed: file "%s", line %d
402=item Argument list not closed for PerlIO layer "%s"
569403
570404=begin original
571405
572(X) A general assertion failed. The file in question must be examined.
406(W layer) When pushing a layer with arguments onto the Perl I/O system you
407forgot the ) that closes the argument list. (Layers take care of transforming
408data between external and internal representations.) Perl stopped parsing
409the layer list at this point and did not attempt to push this layer.
410If your program didn't explicitly request the failing operation, it may be
411the result of the value of the environment variable PERLIO.
573412
574413=end original
575414
576(X) 一般的なアサーョンが失敗しました。
415(W layer) Perl I/O ステムに層を引数付きで追加するときに、引数リストを
577問題の file調べる必要があります。
416閉じる )忘れています。
417(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
418Perl はここで層のリストのパースを中止し、この層の追加は行われませんでした。
419明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
420値が原因かもしれません。
578421
579=item Assigned value is not a reference
422=item Array @%s missing the @ in argument %d of %s()
580423
581424=begin original
582425
583(F) You tried to assign something that was not a reference to an lvalue
426(D deprecated) Really old Perl let you omit the @ on array names in some
584reference (e.g., C<\$x = $y>). If you meant to make $x an alias to $y, use
427spots. This is now heavily deprecated.
585C<\$x = \$y>.
586428
587429=end original
588430
589(F) リファレンスでなものを左辺値リファレンス代入しうとしました
431(D deprecated) 本当に古 Perl では、場所によっては、配列名の @ を
590(例: C<\$x = $y>)
432省略できました
591$x を $y の別名にするとを意図しているならC<\$x = \$y> を使ってください。
433の省略は止めてください。
592434
593=item Assigned value is not %s reference
435=item assertion botched: %s
594436
595437=begin original
596438
597(F) You tried to assign a reference to a reference constructor, but the
439(P) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
598two references were not of the same type. You cannot alias a scalar to
599an array, or an array to a hash; the two types must match.
600440
601441=end original
602442
603(F) あるリファレンスリファレスコンストクタ代入ようとしましたが、
443(P) Perl 付属の malloc ルーティが内部エ起こしました
604二つのリファレンスが同じ型ではありません。
605スカラから配列への別名や配列からハッシュへの別名はできません;
606二つの型は一致していなければなりません。
607444
608 \$x = \@y; # error
445=item Assertion failed: file "%s"
609 \@x = \%y; # error
610 $y = [];
611 \$x = $y; # error; did you mean \$y?
612446
613=item Assigning non-zero to $[ is no longer possible
614
615447=begin original
616448
617(F) When the "array_base" feature is disabled
449(P) A general assertion failed. The file in question must be examined.
618(e.g., and under C<use v5.16;>, and as of Perl 5.30)
619the special variable C<$[>, which is deprecated, is now a fixed zero value.
620450
621451=end original
622452
623(F) (C<use v5.16;> のように、そして Perl 5.30 から) "array_base" 機能
453(P) 一般的なアサーション失敗しました。
624無効場合、廃止予定である特殊変数 C<$[> は 0 固定です。
454問題file を調べる必要があります。
625455
626456=item Assignment to both a list and a scalar
627457
628458=begin original
629459
630460(F) If you assign to a conditional operator, the 2nd and 3rd arguments
631461must either both be scalars or both be lists. Otherwise Perl won't
632462know which context to supply to the right side.
633463
634464=end original
635465
636(F) 条件演算子へ代入を行なう場合には、つめの引数と、3 つめの引数は、
466(F) 条件演算子へ代入を行なう場合には、2 つめの引数と、3 つめの引数は、
637467ともにスカラか、ともにリストでなければなりません。
638468そうでないと、Perl は右辺のコンテキストを決めることができません。
639469
640=item Assuming NOT a POSIX class since %s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
470=item A thread exited while %d threads were running
641471
642472=begin original
643473
644(W regexp) You had something like these:
474(W threads)(S) When using threaded Perl, a thread (not necessarily the main
475thread) exited while there were still other threads running.
476Usually it's a good idea to first collect the return values of the
477created threads by joining them, and only then exit from the main
478thread. See L<threads>.
645479
646480=end original
647481
648(W regexp) 次のようことしました:
482(W threads)(S) スレッドが有効 Perl 使っているときに、他のスレッドが
483まだ動いている状態で、あるスレッド(メインスレッドには限りません)が
484終了しました。
485普通は、作成したスレッドに join することで返り値を集めて、それから
486メインスレッドから終了するのがよい考えです。
487L<threads> を参照してください。
649488
650 [[:alnum]]
651 [[:digit:xyz]
652
653=begin original
654
655They look like they might have been meant to be the POSIX classes
656C<[:alnum:]> or C<[:digit:]>. If so, they should be written:
657
658=end original
659
660これらは、POSIX クラス C<[:alnum:]> や C<[:digit:]> を意味しようと
661していたように見えます。
662もしそうなら、次のように書くべきです:
663
664 [[:alnum:]]
665 [[:digit:]xyz]
666
667=begin original
668
669Since these aren't legal POSIX class specifications, but are legal
670bracketed character classes, Perl treats them as the latter. In the
671first example, it matches the characters C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
672C<"m">, C<"n">, and C<"u">.
673
674=end original
675
676これらは有効な POSIX クラスしようではありませんが、有効な
677大かっこ文字クラスなので、Perl これらを後者として扱います。
678一つ目の例では、これは C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
679C<"m">, C<"n">, C<"u"> にマッチングします。
680
681=begin original
682
683If these weren't meant to be POSIX classes, this warning message is
684spurious, and can be suppressed by reordering things, such as
685
686=end original
687
688これらが POSIX クラスを意味していないなら、この警告は誤りで、
689次のように文字を入れ替えることで抑制できます:
690
691 [[al:num]]
692
693=begin original
694
695or
696
697=end original
698
699または
700
701 [[:munla]]
702
703=item <> at require-statement should be quotes
704
705=begin original
706
707(F) You wrote C<< require <file> >> when you should have written
708C<require 'file'>.
709
710=end original
711
712(F) C<require 'file'> と書くべきところで C<< require <file> >> と
713書いています。
714
715489=item Attempt to access disallowed key '%s' in a restricted hash
716490
717491=begin original
718492
719493(F) The failing code has attempted to get or set a key which is not in
720494the current set of allowed keys of a restricted hash.
721495
722496=end original
723497
724498(F) 制限ハッシュで許されているキーの集合に含まれていないキーに対して
725499取得または設定しようとして失敗しました。
726500
727=item Attempt to bless into a freed package
728
729=begin original
730
731(F) You wrote C<bless $foo> with one argument after somehow causing
732the current package to be freed. Perl cannot figure out what to
733do, so it throws up its hands in despair.
734
735=end original
736
737(F) 現在のパッケージが解放されるような何かが起きた後で 1 引数の
738C<bless $foo> を書きました。
739何がしたいのかが分からないので Perl はお手上げになりました。
740
741501=item Attempt to bless into a reference
742502
743503=begin original
744504
745505(F) The CLASSNAME argument to the bless() operator is expected to be
746the name of the package to bless the resulting object into. You've
506the name of the package to bless the resulting object into. You've
747507supplied instead a reference to something: perhaps you wrote
748508
749509=end original
750510
751511(F) bless() 演算子の CLASSNAME 引数は結果のオブジェクトに bless する
752512パッケージ名を想定しています。
753そこに何かへのリファレンスが与えられました:
513そこに何かへのリファレンスが与えられました
754514おそらく以下のようにしたのでしょう:
755515
756516 bless $self, $proto;
757517
758518=begin original
759519
760520when you intended
761521
762522=end original
763523
764524以下を意図していたはずです:
765525
766526 bless $self, ref($proto) || $proto;
767527
768528=begin original
769529
770530If you actually want to bless into the stringified version
771531of the reference supplied, you need to stringify it yourself, for
772532example by:
773533
774534=end original
775535
776536実際に与えられたリファレンスを文字列化したものに bless したい場合は、
777537以下のようにして自分で文字列化する必要があります:
778538
779539 bless $self, "$proto";
780540
781=item Attempt to clear deleted array
782
783=begin original
784
785(S debugging) An array was assigned to when it was being freed.
786Freed values are not supposed to be visible to Perl code. This
787can also happen if XS code calls C<av_clear> from a custom magic
788callback on the array.
789
790=end original
791
792(S debugging) 配列が、解放されるときに代入されました。
793解放された値は Perl コードからは見えないはずです。
794これはまた、XS コードが配列のカスタムマジックコールバックから
795C<av_clear> を呼び出したときにも起こります。
796
797541=item Attempt to delete disallowed key '%s' from a restricted hash
798542
799543=begin original
800544
801545(F) The failing code attempted to delete from a restricted hash a key
802546which is not in its key set.
803547
804548=end original
805549
806550(F) 制限ハッシュで、キー集合に含まれていないキーから削除しようとしました。
807551
808552=item Attempt to delete readonly key '%s' from a restricted hash
809553
810554=begin original
811555
812556(F) The failing code attempted to delete a key whose value has been
813557declared readonly from a restricted hash.
814558
815559=end original
816560
817561(F) 制限ハッシュで、読み込み専用として宣言されている値のキーを
818562削除しようとしました。
819563
820=item Attempt to free non-arena SV: 0x%x
564=item Attempt to free non-arena SV: 0x%lx
821565
822566=begin original
823567
824(S internal) All SV objects are supposed to be allocated from arenas
568(P internal) All SV objects are supposed to be allocated from arenas
825569that will be garbage collected on exit. An SV was discovered to be
826570outside any of those arenas.
827571
828572=end original
829573
830(S internal) すべての SV オブジェクトは、exit 時にガーベジコレクションが
574(P internal) すべての SV オブジェクトは、exit 時にガーベジコレクションが
831575行なわれるアリーナに割り当てるようになっています。
832576ある SV が、そういったアリーナに入っていないことが、見つかりました。
833577
834=item Attempt to free nonexistent shared string '%s'%s
578=item Attempt to free nonexistent shared string
835579
836580=begin original
837581
838(S internal) Perl maintains a reference-counted internal table of
582(P internal) Perl maintains a reference counted internal table of
839583strings to optimize the storage and access of hash keys and other
840584strings. This indicates someone tried to decrement the reference count
841585of a string that can no longer be found in the table.
842586
843587=end original
844588
845(S internal) Perl はストレージおよびハッシュキーとその他の文字列へ
589(P internal) Perl はストレージおよびハッシュキーとその他の
846アクセスを最適化するために、文字列の参照数テーブルを管理しています。
590文字列へのアクセスを最適化するために、文字列の参照数テーブルを
847これは誰かがもうテーブルにない文字列の参照カウントを減らそうとたことを
591管理ています。
848示します。
592これは誰かがもうテーブルにない文字列の参照カウントを減らそうと
593したことを示します。
849594
850=item Attempt to free temp prematurely: SV 0x%x
595=item Attempt to free temp prematurely
851596
852597=begin original
853598
854(S debugging) Mortalized values are supposed to be freed by the
599(W debugging) Mortalized values are supposed to be freed by the
855600free_tmps() routine. This indicates that something else is freeing the
856601SV before the free_tmps() routine gets a chance, which means that the
857602free_tmps() routine will be freeing an unreferenced scalar when it does
858603try to free it.
859604
860605=end original
861606
862(S debugging) 消滅する値は、free_tmps() ルーティンで解放されるように
607(W debugging) 消滅する値は、free_tmps() ルーティンで解放されるように
863608なっています。
864609このメッセージは、free_tmps() ルーティンの前に何ものかが、SV を
865610解放しようとしていることを示していて、これは、free_tmps() が
866611解放しようとしたときには、どこからも参照されていないスカラを
867612解放することになるということです。
868613
869614=item Attempt to free unreferenced glob pointers
870615
871616=begin original
872617
873(S internal) The reference counts got screwed up on symbol aliases.
618(P internal) The reference counts got screwed up on symbol aliases.
874619
875620=end original
876621
877(S internal) シンボルのエイリアスについて、参照カウントの値がおかしな
622(P internal) シンボルのエイリアスについて、参照カウントの値がおかしな
878623状態になりました。
879624
880=item Attempt to free unreferenced scalar: SV 0x%x
625=item Attempt to free unreferenced scalar
881626
882627=begin original
883628
884(S internal) Perl went to decrement the reference count of a scalar to
629(W internal) Perl went to decrement the reference count of a scalar to
885630see if it would go to 0, and discovered that it had already gone to 0
886631earlier, and should have been freed, and in fact, probably was freed.
887632This could indicate that SvREFCNT_dec() was called too many times, or
888633that SvREFCNT_inc() was called too few times, or that the SV was
889634mortalized when it shouldn't have been, or that memory has been
890635corrupted.
891636
892637=end original
893638
894(S internal) Perl がスカラの参照カウントをデクリメントしようとして、0 に
639(W) Perl がスカラの参照カウントをデクリメントしようとして、0 に
895なるかを見たところ、既に 0 になっていることがわかりました;
640なるかを見たところ、既に 0 になっていることがわかりました
896641これは、既に解放されているべきものであり、実際は、おそらく、
897642解放されたものでしょう。
898643これは、SvREFCNT_dec() が必要以上に呼ばれたか、SvREFCNT_inc() が必要な
899644ときに呼ばれなかったか、SV が消滅すべきで無いときに消滅してしまったか、
900645メモリ異常になったことが考えられます。
901646
647=item Attempt to join self
648
649=begin original
650
651(F) You tried to join a thread from within itself, which is an
652impossible task. You may be joining the wrong thread, or you may need
653to move the join() to some other thread.
654
655=end original
656
657(F) スレッドをそれ自身の中から join しようとしました。
658これは不可能な動作です。
659間違ったスレッドに join しようとしているか、
660あるいは join() を他のスレッドに移動させる必要があります。
661
902662=item Attempt to pack pointer to temporary value
903663
904664=begin original
905665
906666(W pack) You tried to pass a temporary value (like the result of a
907667function, or a computed expression) to the "p" pack() template. This
908668means the result contains a pointer to a location that could become
909669invalid anytime, even before the end of the current statement. Use
910670literals or global values as arguments to the "p" pack() template to
911671avoid this warning.
912672
913673=end original
914674
915675(W pack) (関数の結果や計算された式といった)一時的な値を pack() の
916676"p" テンプレートに渡そうとしました。
917677これは、たとえ現在の文の終了前でも、不正な値となり得ます。
918この警告を避けるためには、pack テンプレート "p" の引数として、リテラルか
678この警告を避けるためには、pack テンプレート "p" の引数として、
919グローバルな値を使ってください。
679リテラルかグローバルな値を使ってください。
920680
921=item Attempt to reload %s aborted.
922
923=begin original
924
925(F) You tried to load a file with C<use> or C<require> that failed to
926compile once already. Perl will not try to compile this file again
927unless you delete its entry from %INC. See L<perlfunc/require> and
928L<perlvar/%INC>.
929
930=end original
931
932(F) 既に一度コンパイルに失敗しているファイルを C<use> や C<require> で
933読み込もうとしました。
934Perl は %INC からこのファイルのエントリを削除するまで再びファイルを
935コンパイルしようとはしません。
936L<perlfunc/require> と L<perlvar/%INC> を参照してください。
937
938681=item Attempt to set length of freed array
939682
940683=begin original
941684
942(W misc) You tried to set the length of an array which has
685(W) You tried to set the length of an array which has been freed. You
943been freed. You can do this by storing a reference to the
686can do this by storing a reference to the scalar representing the last index
944scalar representing the last index of an array and later
687of an array and later assigning through that reference. For example
945assigning through that reference. For example
946688
947689=end original
948690
949(W misc) 既に解放された配列の長さを設定しようとしました。
691(W) 既に解放された配列の長さを設定しようとしました。
950692配列の最後のインデックスを表現するスカラをリファレンスに保存して、
951693後でこのリファレンスを通して代入することでこれを行えます。
952694例えば:
953695
954696 $r = do {my @a; \$#a};
955697 $$r = 503
956698
957699=item Attempt to use reference as lvalue in substr
958700
959701=begin original
960702
961703(W substr) You supplied a reference as the first argument to substr()
962704used as an lvalue, which is pretty strange. Perhaps you forgot to
963705dereference it first. See L<perlfunc/substr>.
964706
965707=end original
966708
967709(W substr) 左辺値として使われる substr() の 1 番目の引数としてリファレンスを
968710渡しました; これはやや奇妙なことです。
969711おそらくはまずデリファレンスするのを忘れたのでしょう。
970712L<perlfunc/substr> を参照してください。
971713
972=item Attribute prototype(%s) discards earlier prototype attribute in same sub
714=item Bad arg length for %s, is %d, should be %s
973715
974716=begin original
975717
976(W misc) A sub was declared as sub foo : prototype(A) : prototype(B) {}, for
977example. Since each sub can only have one prototype, the earlier
978declaration(s) are discarded while the last one is applied.
979
980=end original
981
982(W misc) あるサブルーチンが、例えば
983sub foo : prototype(A) : prototype(B) {} のように宣言されました。
984それぞれのサブルーチンは一つのプロトタイプしか持てないので、先に
985宣言されたものは破棄され、最後のものが適用されます。
986
987=item av_reify called on tied array
988
989=begin original
990
991(S debugging) This indicates that something went wrong and Perl got I<very>
992confused about C<@_> or C<@DB::args> being tied.
993
994=end original
995
996(S debugging) これは、C<@_> や C<@DB::args> が tie されたことに関して何かが
997うまくいかなくて Perl が I<とても> 混乱したことを示しています。
998
999=item Bad arg length for %s, is %u, should be %d
1000
1001=begin original
1002
1003718(F) You passed a buffer of the wrong size to one of msgctl(), semctl()
1004719or shmctl(). In C parlance, the correct sizes are, respectively,
1005720S<sizeof(struct msqid_ds *)>, S<sizeof(struct semid_ds *)>, and
1006721S<sizeof(struct shmid_ds *)>.
1007722
1008723=end original
1009724
1010725(F) msgctl()、semctl()、shmctl() のいずれかに、間違ったサイズのバッファを
1011726渡してしまいました。
1012727C の言い方で書くと、正しいサイズはそれぞれ、sizeof(struct msqid_ds *)、
1013728sizeof(struct semid_ds *)、sizeof(struct shmid_ds *) です。
1014729
1015730=item Bad evalled substitution pattern
1016731
1017732=begin original
1018733
1019734(F) You've used the C</e> switch to evaluate the replacement for a
1020735substitution, but perl found a syntax error in the code to evaluate,
1021736most likely an unexpected right brace '}'.
1022737
1023738=end original
1024739
1025740(F)置換のための置き換え文字列を評価するために C</e> オプションを指定して
1026741いますが、評価するコードに文法エラーがありました;
1027742最もありそうなことは、予期しない位置に右中かっこ '}' があったことです。
1028743
1029744=item Bad filehandle: %s
1030745
1031746=begin original
1032747
1033748(F) A symbol was passed to something wanting a filehandle, but the
1034749symbol has no filehandle associated with it. Perhaps you didn't do an
1035750open(), or did it in another package.
1036751
1037752=end original
1038753
1039(F) ファイルハンドルが必要なものに、シンボルを渡しましたが、そのシンボルは、
754(F) ファイルハンドルが必要なものに、シンボルを渡しましたが、
1040それに伴うファイルハンドルがありません。
755のシンボルは、それに伴うファイルハンドルがありません。
1041756おそらく、open() を忘れたか、別のパッケージで open() したかでしょう。
1042757
1043758=item Bad free() ignored
1044759
1045760=begin original
1046761
1047762(S malloc) An internal routine called free() on something that had never
1048been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled by
763been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled by
1049764setting environment variable C<PERL_BADFREE> to 0.
1050765
1051766=end original
1052767
1053768(S malloc) まず、malloc() されていないものに対して、内部ルーティンが
1054769free() を呼びました。
1055770強制ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> を 0 にすることで無効化できます。
1056771
1057772=begin original
1058773
1059774This message can be seen quite often with DB_File on systems with "hard"
1060dynamic linking, like C<AIX> and C<OS/2>. It is a bug of C<Berkeley DB>
775dynamic linking, like C<AIX> and C<OS/2>. It is a bug of C<Berkeley DB>
1061776which is left unnoticed if C<DB> uses I<forgiving> system malloc().
1062777
1063778=end original
1064779
1065780このメッセージ は、C<AIX> や C<OS/2> のような、「ハード」動的リンクを
1066781行うシステムで DB_File を使うとしばしば表示されます。
1067782これは C<DB> がシステムの malloc() を許していることに気が付かない
1068783C<Berkeley DB> のバグです。
1069784
1070785=item Bad hash
1071786
1072787=begin original
1073788
1074789(P) One of the internal hash routines was passed a null HV pointer.
1075790
1076791=end original
1077792
1078793(P) 内部ハッシュルーティンで、ヌル HV ポインタを渡されたものがありました。
1079794
795=item Bad index while coercing array into hash
796
797=begin original
798
799(F) The index looked up in the hash found as the 0'th element of a
800pseudo-hash is not legal. Index values must be at 1 or greater.
801See L<perlref>.
802
803=end original
804
805(F) 擬似ハッシュの 0 番目の要素として見つかったハッシュの中の
806インデックス検索は不正です。
807インデックスの値は 1 以上でなければなりません。
808L<perlref> を参照してください。
809
1080810=item Badly placed ()'s
1081811
1082812=begin original
1083813
1084814(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
1085815of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
1086816Perl yourself.
1087817
1088818=end original
1089819
1090820(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1091821#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1092822
1093=item Bad name after %s
823=item Bad name after %s::
1094824
1095825=begin original
1096826
1097827(F) You started to name a symbol by using a package prefix, and then
1098828didn't finish the symbol. In particular, you can't interpolate outside
1099829of quotes, so
1100830
1101831=end original
1102832
1103(F) パッケージプレフィクスでシンボル名を書き始めましたが、そのシンボルが
833(F) パッケージプレフィクスでシンボル名を書き始めましたが、
1104終了しませんでした。
834そのシンボルが終了しませんでした。
1105835特に、クォートの外で、変数展開はできませんから、
1106836
1107837 $var = 'myvar';
1108838 $sym = mypack::$var;
1109839
1110840=begin original
1111841
1112842is not the same as
1113843
1114844=end original
1115845
1116846は、以下と同じではありません。
1117847
1118848 $var = 'myvar';
1119849 $sym = "mypack::$var";
1120850
1121=item Bad plugin affecting keyword '%s'
1122
1123=begin original
1124
1125(F) An extension using the keyword plugin mechanism violated the
1126plugin API.
1127
1128=end original
1129
1130(F) キーワードプラグイン機構を使っているエクステンションがプラグイン API に
1131違反しました。
1132
1133851=item Bad realloc() ignored
1134852
1135853=begin original
1136854
1137(S malloc) An internal routine called realloc() on something that
855(S malloc) An internal routine called realloc() on something that had
1138had never been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can
856never been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled
1139be disabled by setting the environment variable C<PERL_BADFREE> to 1.
857by setting environment variable C<PERL_BADFREE> to 1.
1140858
1141859=end original
1142860
1143861(S malloc) 内部ルーチンが、最初に malloc() されていない何かに対して
1144862realloc() を呼び出しました。
1145863必須ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> に 1 をセットすることで無効化できます。
1146864
1147865=item Bad symbol for array
1148866
1149867=begin original
1150868
1151869(P) An internal request asked to add an array entry to something that
1152870wasn't a symbol table entry.
1153871
1154872=end original
1155873
1156874(P) シンボルテーブルエントリではないものに、配列エントリを登録するような
1157875内部要求があがりました。
1158876
1159=item Bad symbol for dirhandle
1160
1161=begin original
1162
1163(P) An internal request asked to add a dirhandle entry to something
1164that wasn't a symbol table entry.
1165
1166=end original
1167
1168(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ディレクトリハンドルエントリを
1169登録するような内部要求があがりました。
1170
1171877=item Bad symbol for filehandle
1172878
1173879=begin original
1174880
1175881(P) An internal request asked to add a filehandle entry to something
1176882that wasn't a symbol table entry.
1177883
1178884=end original
1179885
1180886(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ファイルハンドルエントリを
1181887登録するような内部要求があがりました。
1182888
1183889=item Bad symbol for hash
1184890
1185891=begin original
1186892
1187893(P) An internal request asked to add a hash entry to something that
1188894wasn't a symbol table entry.
1189895
1190896=end original
1191897
1192898(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ハッシュエントリを
1193899登録するような内部要求があがった。
1194900
1195=item Bad symbol for scalar
1196
1197=begin original
1198
1199(P) An internal request asked to add a scalar entry to something that
1200wasn't a symbol table entry.
1201
1202=end original
1203
1204(P) 内部で、シンボルテーブルエントリでないものに対してスカラエントリを
1205追加するよう要求がありました。
1206
1207901=item Bareword found in conditional
1208902
1209903=begin original
1210904
1211905(W bareword) The compiler found a bareword where it expected a
1212906conditional, which often indicates that an || or && was parsed as part
1213907of the last argument of the previous construct, for example:
1214908
1215909=end original
1216910
1217(W bareword) コンパイラが、条件が想定される位置に裸の単語を発見しました;
911(W bareword) コンパイラが、条件が想定される位置に裸の単語を発見しました
1218912これはしばしば、|| や && が直前の構造の最後の引数の一部として
1219913パースされたことを意味します; 例えば:
1220914
1221915 open FOO || die;
1222916
1223917=begin original
1224918
1225919It may also indicate a misspelled constant that has been interpreted as
1226920a bareword:
1227921
1228922=end original
1229923
1230924これはまた、裸の単語として解釈されるような定数をタイプミスしたことを
1231925示している場合もあります:
1232926
1233927 use constant TYPO => 1;
1234928 if (TYOP) { print "foo" }
1235929
1236930=begin original
1237931
1238932The C<strict> pragma is useful in avoiding such errors.
1239933
1240934=end original
1241935
1242936C<strict> プラグマはこのようなエラーを防ぐのに便利です。
1243937
1244=item Bareword in require contains "%s"
1245
1246=item Bareword in require maps to disallowed filename "%s"
1247
1248=item Bareword in require maps to empty filename
1249
1250=begin original
1251
1252(F) The bareword form of require has been invoked with a filename which could
1253not have been generated by a valid bareword permitted by the parser. You
1254shouldn't be able to get this error from Perl code, but XS code may throw it
1255if it passes an invalid module name to C<Perl_load_module>.
1256
1257=end original
1258
1259(F) 裸の単語形式の require は、パーサによって許された妥当な裸の単語によって
1260生成することができないファイル名で起動されました。
1261このエラーを Perl コードから得るようにできるべきではありませんが、
1262C<Perl_load_module> に不正なモジュール名を渡した XS コードは
1263これを投げるかもしれません。
1264
1265=item Bareword in require must not start with a double-colon: "%s"
1266
1267=begin original
1268
1269(F) In C<require Bare::Word>, the bareword is not allowed to start with a
1270double-colon. Write C<require ::Foo::Bar> as C<require Foo::Bar> instead.
1271
1272=end original
1273
1274(F) C<require Bare::Word> で、裸の単語はダブルコロンから
1275開始することはできません。
1276C<require ::Foo::Bar> ではなく C<require Foo::Bar> と書いてください。
1277
1278938=item Bareword "%s" not allowed while "strict subs" in use
1279939
1280940=begin original
1281941
1282942(F) With "strict subs" in use, a bareword is only allowed as a
1283943subroutine identifier, in curly brackets or to the left of the "=>"
1284944symbol. Perhaps you need to predeclare a subroutine?
1285945
1286946=end original
1287947
1288"strict subs" が有効の場合、裸の単語はサブルーチンの識別子、中かっこの中、
948"strict subs" が有効の場合、裸の単語はサブルーチンの識別子、
1289シンボル "=>" の左側でのみ許されます。
949中かっこの中、シンボル "=>" の左側でのみ許されます。
1290950おそらくサブルーチンを先行宣言する必要があるのでは?
1291951
1292952=item Bareword "%s" refers to nonexistent package
1293953
1294954=begin original
1295955
1296956(W bareword) You used a qualified bareword of the form C<Foo::>, but the
1297957compiler saw no other uses of that namespace before that point. Perhaps
1298958you need to predeclare a package?
1299959
1300960=end original
1301961
1302962(W bareword) C<Foo::> の形で修飾された裸の単語が使われていますが、
1303963コンパイラはこの場所以外でこの名前空間が使われている場所を
1304964発見できませんでした。
1305965おそらくパッケージを専攻宣言する必要があるのでは?
1306966
1307=item Bareword filehandle "%s" not allowed under 'no feature "bareword_filehandles"'
1308
1309=begin original
1310
1311(F) You attempted to use a bareword filehandle with the
1312C<bareword_filehandles> feature disabled.
1313
1314=end original
1315
1316(F) C<bareword_filehandles> 機能が無効のときに
1317裸の単語のファイルハンドルを使おうとしました。
1318
1319=begin original
1320
1321Only the built-in handles C<STDIN>, C<STDOUT>, C<STDERR>, C<ARGV>,
1322C<ARGVOUT> and C<DATA> can be used with the C<bareword_filehandles>
1323feature disabled.
1324
1325=end original
1326
1327C<bareword_filehandles> 機能が無効のときは、
1328組み込みハンドル C<STDIN>, C<STDOUT>, C<STDERR>, C<ARGV>,
1329C<ARGVOUT>, C<DATA> 飲みが使えます。
1330
1331967=item BEGIN failed--compilation aborted
1332968
1333969=begin original
1334970
1335971(F) An untrapped exception was raised while executing a BEGIN
1336972subroutine. Compilation stops immediately and the interpreter is
1337973exited.
1338974
1339975=end original
1340976
1341(F) BEGIN サブルーンの実行中にトラップ不可能な例外が発生しました。
977(F) BEGIN サブルーティンの実行中にトラップ不可能な例外が発生しました。
1342978コンパイルは即座に停止し、インタプリタは中止します。
1343979
1344980=item BEGIN not safe after errors--compilation aborted
1345981
1346982=begin original
1347983
1348984(F) Perl found a C<BEGIN {}> subroutine (or a C<use> directive, which
1349985implies a C<BEGIN {}>) after one or more compilation errors had already
1350986occurred. Since the intended environment for the C<BEGIN {}> could not
1351987be guaranteed (due to the errors), and since subsequent code likely
1352988depends on its correct operation, Perl just gave up.
1353989
1354990=end original
1355991
1356992(F) Perl は既にコンパイルエラーが発生した後に C<BEGIN {}> サブルーチン
1357(または C<use> 指示子(これは C<BEGIN {}> を暗示します))を発見しました。
993(または C<use> 指示子(これは C<BEGIN {}> を暗示します))を
1358C<BEGIN {}> が意図した環境は(エラーのために)保証されず、引き続くコードは
994発見まし
1359い処理依存していると考えらるのでPerl は単に諦めました。
995C<BEGIN {}> が意図た環境は(エラーのため)保証さ
996引き続くコードは正しい処理に依存していると考えられるので、
997Perl は単に諦めました。
1360998
1361=item \%d better written as $%d
999=item \1 better written as $1
13621000
13631001=begin original
13641002
13651003(W syntax) Outside of patterns, backreferences live on as variables.
13661004The use of backslashes is grandfathered on the right-hand side of a
13671005substitution, but stylistically it's better to use the variable form
13681006because other Perl programmers will expect it, and it works better if
13691007there are more than 9 backreferences.
13701008
13711009=end original
13721010
13731011(W syntax) パターンの外では、後方参照は変数の形で存在します。
1374後方参照の利用は、置換の右側の部分で扱われますが、スタイル的には、他の
1012後方参照の利用は、置換の右側の部分で扱われますが、スタイル的には、
1375Perl プログラマが期待し、9 個以上の後方参照があるときにもうまく動作する、
1013他の Perl プログラマが期待し、9 個以上の後方参照があるときにも
1376変数形式を使う方が良いでしょう。
1014うまく動作する、変数形式を使う方が良いでしょう。
13771015
13781016=item Binary number > 0b11111111111111111111111111111111 non-portable
13791017
13801018=begin original
13811019
13821020(W portable) The binary number you specified is larger than 2**32-1
13831021(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
13841022L<perlport> for more on portability concerns.
13851023
13861024=end original
13871025
13881026(W portable) 指定された 2 進数が 2**32-1 (4294967295) を越えるので、
13891027システム間での移植性がありません。
13901028移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
13911029
13921030=item bind() on closed socket %s
13931031
13941032=begin original
13951033
13961034(W closed) You tried to do a bind on a closed socket. Did you forget to
13971035check the return value of your socket() call? See L<perlfunc/bind>.
13981036
13991037=end original
14001038
14011039(W closed) クローズされたソケットに bind を行なおうとしました。
14021040socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
14031041L<perlfunc/bind> を参照してください。
14041042
14051043=item binmode() on closed filehandle %s
14061044
14071045=begin original
14081046
14091047(W unopened) You tried binmode() on a filehandle that was never opened.
1410Check your control flow and number of arguments.
1048Check you control flow and number of arguments.
14111049
14121050=end original
14131051
14141052(W unopened) 開いていないファイルハンドルに binmode() を使おうとしました。
14151053制御フローと引数の数をチェックしてください。
14161054
14171055=item Bit vector size > 32 non-portable
14181056
14191057=begin original
14201058
14211059(W portable) Using bit vector sizes larger than 32 is non-portable.
14221060
14231061=end original
14241062
14251063(W portable) 32 を越えるサイズのビットベクタは移植性がありません。
14261064
1427=item Bizarre copy of %s
1065=item Bizarre copy of %s in %s
14281066
14291067=begin original
14301068
14311069(P) Perl detected an attempt to copy an internal value that is not
1432copiable.
1070copyable.
14331071
14341072=end original
14351073
14361074(P) コピーできない内部の値をコピーしようとしました。
14371075
1438=item Bizarre SvTYPE [%d]
1439
1440=begin original
1441
1442(P) When starting a new thread or returning values from a thread, Perl
1443encountered an invalid data type.
1444
1445=end original
1446
1447(P) 新しいスレッドを始めたりスレッドから値を返したときに、Perl は不正な
1448データ型に遭遇しました。
1449
1450=item Both or neither range ends should be Unicode in regex; marked by
1451S<<-- HERE> in m/%s/
1452
1453=begin original
1454
1455(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1456
1457=end original
1458
1459(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
1460
1461=begin original
1462
1463In a bracketed character class in a regular expression pattern, you
1464had a range which has exactly one end of it specified using C<\N{}>, and
1465the other end is specified using a non-portable mechanism. Perl treats
1466the range as a Unicode range, that is, all the characters in it are
1467considered to be the Unicode characters, and which may be different code
1468points on some platforms Perl runs on. For example, C<[\N{U+06}-\x08]>
1469is treated as if you had instead said C<[\N{U+06}-\N{U+08}]>, that is it
1470matches the characters whose code points in Unicode are 6, 7, and 8.
1471But that C<\x08> might indicate that you meant something different, so
1472the warning gets raised.
1473
1474=end original
1475
1476正規表現中の大かっこ文字クラスの中で、範囲指定の片方は C<\N{}> を使って
1477指定し、もう片方は移植性のない方法を使って指定しました。
1478Perl はこの範囲を Unicode の範囲として扱います; つまり、その中の全ての文字は
1479Unicode 文字として扱われ、Perl が実行される一部のプラットフォームでは
1480異なる符号位置になるかもしれません。
1481例えば、C<[\N{U+06}-\x08]> は、C<[\N{U+06}-\N{U+08}]> と
1482書いたかのように扱われ、Unicode の符号位置 6, 7, 8 の文字にマッチングします。
1483しかし、C<\x08> はなにか違うことを意味していることを示しているので、
1484警告が発生します。
1485
14861076=item Buffer overflow in prime_env_iter: %s
14871077
14881078=begin original
14891079
14901080(W internal) A warning peculiar to VMS. While Perl was preparing to
14911081iterate over %ENV, it encountered a logical name or symbol definition
14921082which was too long, so it was truncated to the string shown.
14931083
14941084=end original
14951085
1496(W internal) VMS に固有の警告です。
1086(W) VMS 有の警告です。
1497Perl が %ENV を反復する準備中、長すぎる論理名かシンボル定義に遭遇したので、
1087Perl が %ENV を反復する準備中、長すぎる論理名かシンボル定義に
1498文字列は表示したように切り詰められました。
1088遭遇したので、文字列は表示したように切り詰められました。
14991089
15001090=item Callback called exit
15011091
15021092=begin original
15031093
15041094(F) A subroutine invoked from an external package via call_sv()
15051095exited by calling exit.
15061096
15071097=end original
15081098
1509(F) 外部パッケージから call_sv() で起動されたサブルーンが exit を呼んで
1099(F) 外部パッケージから call_sv() で起動されたサブルーティンが exit を
1510終了しました。
1100呼んで終了しました。
15111101
15121102=item %s() called too early to check prototype
15131103
15141104=begin original
15151105
15161106(W prototype) You've called a function that has a prototype before the
15171107parser saw a definition or declaration for it, and Perl could not check
15181108that the call conforms to the prototype. You need to either add an
15191109early prototype declaration for the subroutine in question, or move the
15201110subroutine definition ahead of the call to get proper prototype
15211111checking. Alternatively, if you are certain that you're calling the
15221112function correctly, you may put an ampersand before the name to avoid
15231113the warning. See L<perlsub>.
15241114
15251115=end original
15261116
15271117(W prototype) 以前にパーサが宣言または定義されているのを見た、
15281118プロトタイプ付きの関数を呼び出しましたが、Perl は呼び出しがプロトタイプに
15291119従っているかどうかをチェックできませんでした。
15301120問題になっているサブルーチンのプロトタイプ宣言を最初の方に追加するか、
15311121適切なプロトタイプチェックを行うためにサブルーチン定義を呼び出しの前に
15321122移動させる必要があります。
15331123または、関数を正しく呼び出していることが確かな場合は、名前の前に
15341124アンパサンドを付けることで警告を回避できます。
15351125L<perlsub> を参照してください。
15361126
1537=item Cannot chr %f
1538
1539=begin original
1540
1541(F) You passed an invalid number (like an infinity or not-a-number) to C<chr>.
1542
1543=end original
1544
1545(F) (無限や非数のような) 不正な数値を C<chr> に渡しました。
1546
1547=item Cannot complete in-place edit of %s: %s
1548
1549=begin original
1550
1551(F) Your perl script appears to have changed directory while
1552performing an in-place edit of a file specified by a relative path,
1553and your system doesn't include the directory relative POSIX functions
1554needed to handle that.
1555
1556=end original
1557
1558(F) perl スクリプトが、相対パスで指定されたファイルのその場編集を
1559実行中にディレクトリを変更し、システムにはこれに対応するために必要な
1560ディレクトリ相対 POSIX 関数がないようです。
1561
1562=item Cannot compress %f in pack
1563
1564=begin original
1565
1566(F) You tried compressing an infinity or not-a-number as an unsigned
1567integer with BER, which makes no sense.
1568
1569=end original
1570
1571(F) 無限や非数を BER で符号なし整数に圧縮しようとしました; これは無意味です。
1572
15731127=item Cannot compress integer in pack
15741128
15751129=begin original
15761130
1577(F) An argument to pack("w",...) was too large to compress.
1131(F) An argument to pack("w",...) was too large to compress. The BER
1578The BER compressed integer format can only be used with positive
1132compressed integer format can only be used with positive integers, and you
1579integers, and you attempted to compress a very large number (> 1e308).
1133attempted to compress Infinity or a very large number (> 1e308).
15801134See L<perlfunc/pack>.
15811135
15821136=end original
15831137
15841138(F) pack("w",...) の引数が、圧縮するには大きすぎます。
1585BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、とても大きい数
1139BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、無限やとても大きい数
15861140(> 1e308) を圧縮しようとしました。
15871141L<perlfunc/pack> を参照してください。
15881142
15891143=item Cannot compress negative numbers in pack
15901144
15911145=begin original
15921146
15931147(F) An argument to pack("w",...) was negative. The BER compressed integer
15941148format can only be used with positive integers. See L<perlfunc/pack>.
15951149
15961150=end original
15971151
15981152(F) pack("w",...) の引数が負数です。
15991153BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えます。
16001154L<perlfunc/pack> を参照してください。
16011155
1602=item Cannot convert a reference to %s to typeglob
1603
1604=begin original
1605
1606(F) You manipulated Perl's symbol table directly, stored a reference
1607in it, then tried to access that symbol via conventional Perl syntax.
1608The access triggers Perl to autovivify that typeglob, but it there is
1609no legal conversion from that type of reference to a typeglob.
1610
1611=end original
1612
1613(F) あなたは Perl のシンボルテーブルを直接操作して、リファレンスをその中に
1614補完し、それからそのシンボルを伝統的な Perl の文法のよって
1615アクセスしようとしました。
1616このアクセスによって、Perl はこの型グロブを自動有効化しますが、
1617リファレンス型から型グロブへの正当な変換方法はありません。
1618
1619=item Cannot copy to %s
1620
1621=begin original
1622
1623(P) Perl detected an attempt to copy a value to an internal type that cannot
1624be directly assigned to.
1625
1626=end original
1627
1628(P) Perl が、直接代入できない内部型に値をコピーしようとする試みを
1629検出しました。
1630
1631=item Cannot find encoding "%s"
1632
1633=begin original
1634
1635(S io) You tried to apply an encoding that did not exist to a filehandle,
1636either with open() or binmode().
1637
1638=end original
1639
1640(S io) open() または binmode() のファイルハンドルに存在しない
1641エンコーディングを適用しようとしました。
1642
1643=item Cannot open %s as a dirhandle: it is already open as a filehandle
1644
1645=begin original
1646
1647(F) You tried to use opendir() to associate a dirhandle to a symbol (glob
1648or scalar) that already holds a filehandle. Since this idiom might render
1649your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
1650is a fatal error.
1651
1652=end original
1653
1654(F) すでにファイルハンドルを保持しているシンボル
1655(グロブまたはスカラ)にディレクトリハンドルを関連付けるために
1656opendir() を使おうとしました。
1657この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
1658Perl 5.10 で廃止予定になりました。
1659Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
1660
1661=item Cannot open %s as a filehandle: it is already open as a dirhandle
1662
1663=begin original
1664
1665(F) You tried to use open() to associate a filehandle to a symbol (glob
1666or scalar) that already holds a dirhandle. Since this idiom might render
1667your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
1668is a fatal error.
1669
1670=end original
1671
1672(F) すでにディレクトリハンドルを保持しているシンボル
1673(グロブまたはスカラ)にファイルハンドルを関連付けるために
1674open() を使おうとしました。
1675この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
1676Perl 5.10 で廃止予定になりました。
1677Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
1678
1679=item Cannot pack %f with '%c'
1680
1681=begin original
1682
1683(F) You tried converting an infinity or not-a-number to an integer,
1684which makes no sense.
1685
1686=end original
1687
1688(F) 無限や非数を整数に変換しようとしました; これは無意味です。
1689
1690=item Cannot printf %f with '%c'
1691
1692=begin original
1693
1694(F) You tried printing an infinity or not-a-number as a character (%c),
1695which makes no sense. Maybe you meant '%s', or just stringifying it?
1696
1697=end original
1698
1699(F) 無限や非数を文字 (%c) として表示しようとしました; これは無意味です。
1700おそらく '%s' か、単に文字列化したかったのでは?
1701
1702=item Cannot set tied @DB::args
1703
1704=begin original
1705
1706(F) C<caller> tried to set C<@DB::args>, but found it tied. Tying C<@DB::args>
1707is not supported. (Before this error was added, it used to crash.)
1708
1709=end original
1710
1711(F) C<caller> は C<@DB::args> を設定しようとしましたが、tie されていました。
1712C<@DB::args> の tie は非対応です。
1713(このエラーが追加する前は、クラッシュしていました。)
1714
1715=item Cannot tie unreifiable array
1716
1717=begin original
1718
1719(P) You somehow managed to call C<tie> on an array that does not
1720keep a reference count on its arguments and cannot be made to
1721do so. Such arrays are not even supposed to be accessible to
1722Perl code, but are only used internally.
1723
1724=end original
1725
1726(P) 参照カウントを保持していない配列を引数にして C<tie> を
1727呼び出そうとしましたがそうできませんでした。
1728このような配列は Perl コードからアクセスできると想定してはならず、
1729内部だけで使われます。
1730
1731=item Cannot yet reorder sv_vcatpvfn() arguments from va_list
1732
1733=begin original
1734
1735(F) Some XS code tried to use C<sv_vcatpvfn()> or a related function with a
1736format string that specifies explicit indexes for some of the elements, and
1737using a C-style variable-argument list (a C<va_list>). This is not currently
1738supported. XS authors wanting to do this must instead construct a C array
1739of C<SV*> scalars containing the arguments.
1740
1741=end original
1742
1743(F) 一部の XS コードは、要素の一部の明示的なインデックスを指定した
1744フォーマット文字列を使って C<sv_vcatpvfn()> や関連する関数を使おうとして、
1745C 形式の可変引数リスト (C<va_list>) を使っています。
1746これは現在のところ対応していません。
1747これをしたい XS 作者は代わりに、引数を含む
1748C<SV*> スカラの C 配列を構築しなければなりません。
1749
17501156=item Can only compress unsigned integers in pack
17511157
17521158=begin original
17531159
17541160(F) An argument to pack("w",...) was not an integer. The BER compressed
17551161integer format can only be used with positive integers, and you attempted
17561162to compress something else. See L<perlfunc/pack>.
17571163
17581164=end original
17591165
17601166(F) pack("w",...) の引数が整数ではありません。
17611167BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、何か他のものを
17621168圧縮しようとしました。
17631169L<perlfunc/pack> を参照してください。
17641170
17651171=item Can't bless non-reference value
17661172
17671173=begin original
17681174
17691175(F) Only hard references may be blessed. This is how Perl "enforces"
17701176encapsulation of objects. See L<perlobj>.
17711177
17721178=end original
17731179
17741180(F) ハードリファレンスのみが bless できます。
17751181これによって、Perl はオブジェクトのカプセル化を「強制」します。
17761182L<perlobj> を参照してください。
17771183
1778=item Can't "break" in a loop topicalizer
1184=item Can't call method "%s" in empty package "%s"
17791185
17801186=begin original
17811187
1782(F) You called C<break>, but you're in a C<foreach> block rather than
1188(F) You called a method correctly, and it correctly indicated a package
1783a C<given> block. You probably meant to use C<next> or C<last>.
1189functioning as a class, but that package doesn't have ANYTHING defined
1190in it, let alone methods. See L<perlobj>.
17841191
17851192=end original
17861193
1787(F) C<break> を呼び出しましたがC<given> ブロックでなく C<foreach>
1194(F) 正しくメソッドを呼び出し、それ、クラスとして機能するパッケージを
1788ブロック内でた。
1195く示していますが、そのパッケージには、何も定義されておらず、
1789おそらく C<next> や C<last> を使いたかたのでしょう
1196メソッドだけになています
1197L<perlobj> を参照してください。
17901198
1791=item Can't "break" outside a given block
1792
1793=begin original
1794
1795(F) You called C<break>, but you're not inside a C<given> block.
1796
1797=end original
1798
1799(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックの内側ではありません。
1800
18011199=item Can't call method "%s" on an undefined value
18021200
18031201=begin original
18041202
18051203(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
18061204object reference or package name contains an undefined value. Something
18071205like this will reproduce the error:
18081206
18091207=end original
18101208
1811(F) メソッド呼び出しの文法が使われていますが、オブジェクトリファレンスか
1209(F) メソッド呼び出しの文法が使われていますが、
1812パッケージ名であるべきところが未定義値です。
1210オブジェクトリファレンスかパッケージ名であるべきところが未定義値です。
18131211以下のように書くとエラーが再現します:
18141212
18151213 $BADREF = undef;
18161214 process $BADREF 1,2,3;
18171215 $BADREF->process(1,2,3);
18181216
18191217=item Can't call method "%s" on unblessed reference
18201218
18211219=begin original
18221220
18231221(F) A method call must know in what package it's supposed to run. It
18241222ordinarily finds this out from the object reference you supply, but you
18251223didn't supply an object reference in this case. A reference isn't an
18261224object reference until it has been blessed. See L<perlobj>.
18271225
18281226=end original
18291227
18301228(F) メソッド呼び出しは、自分が呼び出されたパッケージがどれであるかを
18311229知る必要があります。 普通は、渡したオブジェクトリファレンスから
18321230その情報を受け取りますが、この場合にはオブジェクトリファレンスが
18331231渡されませんでした。
18341232リファレンスは、bless されて始めて、オブジェクトリファレンスとなります。
18351233L<perlobj> を参照してください。
18361234
18371235=item Can't call method "%s" without a package or object reference
18381236
18391237=begin original
18401238
18411239(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
18421240object reference or package name contains an expression that returns a
18431241defined value which is neither an object reference nor a package name.
18441242Something like this will reproduce the error:
18451243
18461244=end original
18471245
18481246(F) メソッド呼び出しの構文を用いましたが、オブジェクトリファレンス、
18491247もしくはパッケージ名が書かれるべき場所に、オブジェクトリファレンスも
18501248パッケージ名も返さない定義された式が書かれています。
1851以下のように書とエラーが再現します:
1249(おそら、何も書いてないかもせん。)
1250以下のようなものは、エラーとなります:
18521251
18531252 $BADREF = 42;
18541253 process $BADREF 1,2,3;
18551254 $BADREF->process(1,2,3);
18561255
1857=item Can't call mro_isa_changed_in() on anonymous symbol table
1858
1859=begin original
1860
1861(P) Perl got confused as to whether a hash was a plain hash or a
1862symbol table hash when trying to update @ISA caches.
1863
1864=end original
1865
1866(P) @ISA キャッシュを更新しようとしたときに、ハッシュが普通のハッシュか
1867シンボルテーブルハッシュかについて perl は混乱しました。
1868
1869=item Can't call mro_method_changed_in() on anonymous symbol table
1870
1871=begin original
1872
1873(F) An XS module tried to call C<mro_method_changed_in> on a hash that was
1874not attached to the symbol table.
1875
1876=end original
1877
1878(F) XS モジュールが、シンボルテーブルにアタッチされていないハッシュに対して
1879C<mro_method_changed_in> を呼び出しました。
1880
18811256=item Can't chdir to %s
18821257
18831258=begin original
18841259
1885(F) You called C<perl -x/foo/bar>, but F</foo/bar> is not a directory
1260(F) You called C<perl -x/foo/bar>, but C</foo/bar> is not a directory
18861261that you can chdir to, possibly because it doesn't exist.
18871262
18881263=end original
18891264
1890(F) C<perl -x/foo/bar> のようにして起動しましたが、F</foo/bar> に
1265(F) C<perl -x/foo/bar> のようにして起動しましたが、
1891chdir することができません; おそらく、存在しないのではないでしょうか
1266C</foo/bar> にchdir することができません。
1267おそらく、存在しないのではないでしょうか。
18921268
18931269=item Can't check filesystem of script "%s" for nosuid
18941270
18951271=begin original
18961272
18971273(P) For some reason you can't check the filesystem of the script for
18981274nosuid.
18991275
19001276=end original
19011277
19021278(P) なぜかスクリプトが nosuid かどうかをファイルシステムから
19031279調べることができません。
19041280
1905=item Can't coerce %s to %s in %s
1281=item Can't coerce array into hash
19061282
19071283=begin original
19081284
1285(F) You used an array where a hash was expected, but the array has no
1286information on how to map from keys to array indices. You can do that
1287only with arrays that have a hash reference at index 0.
1288
1289=end original
1290
1291(F) ハッシュが想定される場所で配列を使っていますが、
1292この配列にはキーから添え字に変換するための情報がありません。
1293このようなことは添え字 0 にハッシュリファレンスがある配列でのみ可能です。
1294
1295=item Can't coerce %s to integer in %s
1296
1297=begin original
1298
19091299(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
19101300(typeglobs), can't be forced to stop being what they are. So you can't
19111301say things like:
19121302
19131303=end original
19141304
19151305(F) ある種の SV、特に本物のシンボルテーブルエントリ (型グロブ) は、
1916つの型に留めておくことができません。
13061 つの型に留めておくことができません。
19171307したがって、以下のようにすることはできません:
19181308
19191309 *foo += 1;
19201310
19211311=begin original
19221312
19231313You CAN say
19241314
19251315=end original
19261316
19271317以下のようにはできますが:
19281318
19291319 $foo = *foo;
19301320 $foo += 1;
19311321
19321322=begin original
19331323
19341324but then $foo no longer contains a glob.
19351325
19361326=end original
19371327
19381328$foo にはもはやグロブは残っていません。
19391329
1940=item Can't "continue" outside a when block
1330=item Can't coerce %s to number in %s
19411331
19421332=begin original
19431333
1944(F) You called C<continue>, but you're not inside a C<when>
1334(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
1945or C<default> block.
1335(typeglobs), can't be forced to stop being what they are.
19461336
19471337=end original
19481338
1949(F) C<continue> を呼び出しましたがC<when> か C<default> のブロックの
1339(F) ある種の SV特に本物シンボルテールエントリ (型グブ) は、
1950内側はありません。
13401 つの型に留めておくことがません。
19511341
1952=item Can't create pipe mailbox
1342=item Can't coerce %s to string in %s
19531343
19541344=begin original
19551345
1956(P) An error peculiar to VMS. The process is suffering from exhausted
1346(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
1957quotas or other plumbing problems.
1347(typeglobs), can't be forced to stop being what they are.
19581348
19591349=end original
19601350
1961(P) VMS固有エラです。
1351(F) ある種の SV、特本物シンボルテブルエントリ (型グロブ) は、
1962プロセスはクォータを使い切ったか、そ他の設備問題の影響を受けした
13521 つ型に留めておくことができせん
19631353
1964=item Can't declare %s in "%s"
1354=item Can't create pipe mailbox
19651355
19661356=begin original
19671357
1968(F) Only scalar, array, and hash variables may be declared as "my", "our" or
1358(P) An error peculiar to VMS. The process is suffering from exhausted
1969"state" variables. They must have ordinary identifiers as names.
1359quotas or other plumbing problems.
19701360
19711361=end original
19721362
1973(F) スカラ変数、配列変数、ハッシュ変数だけが、"my", "our", "state" 変数として
1363(F) VMS 特有のエラーです。
1974宣言でき
1364プロセスはクォータを使い切ったか、その他の設備問題の影響を受けした
1975これらは、名前として通常の識別子を持たなければなりません。
19761365
1977=item Can't "default" outside a topicalizer
1366=item Can't declare class for non-scalar %s in "%s"
19781367
19791368=begin original
19801369
1981(F) You have used a C<default> block that is neither inside a
1370(F) Currently, only scalar variables can be declared with a specific
1982C<foreach> loop nor a C<given> block. (Note that this error is
1371class qualifier in a "my" or "our" declaration. The semantics may be
1983issued on exit from the C<default> block, so you won't get the
1372extended for other types of variables in future.
1984error if you use an explicit C<continue>.)
19851373
19861374=end original
19871375
1988(F) C<foreach> ループC<given> ブロック内側ないところで
1376(F) 現在のところ、スカラ変数のみが "my" "our" 定義特定の
1989C<default> ブロッを使いした
1377ラス修飾子と共に定義でき
1990(このエラー C<default> ブロックから出るとき発生するので、明示的な
1378この動作将来は他種類の変数に拡張されるしょう。
1991C<continue> を使うとエラーは発生しません。)
19921379
1993=item Can't determine class of operator %s, assuming BASEOP
1380=item Can't declare %s in "%s"
19941381
19951382=begin original
19961383
1997(S) This warning indicates something wrong in the internals of perl.
1384(F) Only scalar, array, and hash variables may be declared as "my" or
1998Perl was trying to find the class (e.g. LISTOP) of a particular OP,
1385"our" variables. They must have ordinary identifiers as names.
1999and was unable to do so. This is likely to be due to a bug in the perl
2000internals, or due to a bug in XS code which manipulates perl optrees.
20011386
20021387=end original
20031388
2004(S) この警告はperl の内部で何かがおかしいこを示しています。
1389(F) スカラ変数配列変数、ハッシュ変数だけが、"my" や "our" 変数として
2005Perl は (LISTOP のような) 特定の OP のクラスを見つけようとして、
1390宣言できます。
2006そうすることができませんでした
1391れらは、名前して通常の識別子を持たなければなりません。
2007これはおそらく perl 内部のバグによるものか、perl の op 木を操作する
2008XS コードのバグによるものです。
20091392
20101393=item Can't do inplace edit: %s is not a regular file
20111394
20121395=begin original
20131396
20141397(S inplace) You tried to use the B<-i> switch on a special file, such as
2015a file in /dev, a FIFO or an uneditable directory. The file was ignored.
1398a file in /dev, or a FIFO. The file was ignored.
20161399
20171400=end original
20181401
2019(S inplace) /dev, FIFO, 変更できないディレクトリのような、特殊ファイルに対して
1402(S inplace) /dev FIFO のような、特殊ファイルに対して、B<-i> スイッチを
2020B<-i> スイッチを使おうとしました。
1403使おうとしました。
2021のファイルは無視されま
1404のファイルは無視されました
20221405
20231406=item Can't do inplace edit on %s: %s
20241407
20251408=begin original
20261409
20271410(S inplace) The creation of the new file failed for the indicated
20281411reason.
20291412
20301413=end original
20311414
20321415(S inplace) 表示された理由により、新しいファイルの生成に失敗しました。
20331416
1417=item Can't do inplace edit without backup
1418
1419=begin original
1420
1421(F) You're on a system such as MS-DOS that gets confused if you try
1422reading from a deleted (but still opened) file. You have to say
1423C<-i.bak>, or some such.
1424
1425=end original
1426
1427(F) 削除した (が、まだオープンされている) ファイルを読もうとすると
1428おかしくなる MS-DOS のようなシステムで実行しています。
1429C<-i.bak> のようにバックアップを指定してください。
1430
20341431=item Can't do inplace edit: %s would not be unique
20351432
20361433=begin original
20371434
20381435(S inplace) Your filesystem does not support filenames longer than 14
20391436characters and Perl was unable to create a unique filename during
20401437inplace editing with the B<-i> switch. The file was ignored.
20411438
20421439=end original
20431440
20441441(S inplace) ファイルシステムが 14 文字より長いファイル名に対応しておらず、
20451442Perl は B<-i> オプションによるその場編集の間のユニークなファイル名の
20461443作成ができませんでした。
20471444このファイルは無視されます。
20481445
2049=item Can't do %s("%s") on non-UTF-8 locale; resolved to "%s".
1446=item Can't do {n,m} with n > m in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
20501447
20511448=begin original
20521449
2053(W locale) You are 1) running under "C<use locale>"; 2) the current
1450(F) Minima must be less than or equal to maxima. If you really want your
2054locale is not a UTF-8 one; 3) you tried to do the designated case-change
1451regexp to match something 0 times, just put {0}. The <-- HERE shows in the
2055operation on the specified Unicode character; and 4) the result of this
1452regular expression about where the problem was discovered. See L<perlre>.
2056operation would mix Unicode and locale rules, which likely conflict.
2057Mixing of different rule types is forbidden, so the operation was not
2058done; instead the result is the indicated value, which is the best
2059available that uses entirely Unicode rules. That turns out to almost
2060always be the original character, unchanged.
20611453
20621454=end original
20631455
2064(W locale) あなた 1) "C<use locale>" の基実行していて;
1456(F) 最小値最大値以下なければなりません。
20652) 在のロケールは UTF-8 ではく;
1457もし、本当に正規表 0 回繰り返したものにマッチさせたいら、単に
20663) 特定の Unicode 文字に指定された大文字小文字変換をしようとして;
1458{0} としてください。
20674) この操作の結果、おそらく衝突する、Unicode とロケールの混ぜま
1459<-- HERE で正表現のどこに問題が発見されたかています
2068異なる種類の規則混ぜるのは禁止されているので、この操作は行われません;
1460L<perlre> 参照しくださ
2069代わりに結果は示された値になります; これは全体的に Unicode の規則を
2070使うという、最も利用可能なものです。
2071これは、ほとんど常に、元の文字を変更しないままにします。
20721461
1462=item Can't do setegid!
1463
20731464=begin original
20741465
2075It is generally a bad idea to mix non-UTF-8 locales and Unicode, and
1466(P) The setegid() call failed for some reason in the setuid emulator of
2076this issue is one of the reasons why. This warning is raised when
1467suidperl.
2077Unicode rules would normally cause the result of this operation to
2078contain a character that is in the range specified by the locale,
20790..255, and hence is subject to the locale's rules, not Unicode's.
20801468
20811469=end original
20821470
2083 UTF-8 ロケールと Unicode を混ぜるは一般的悪い考えで
1471(P) suidperl setuid エミュレータで何らか理由より
2084この問題はその理由の一つです
1472setegid() 呼び出しが失敗しました
2085この警告は、Unicode の規則が、ロケールで指定された範囲 0..255 である文字を
2086含むこの操作の結果を通常引き起こし、結果として Unicode ではなくロケールの
2087規則を想定される場合に発生します。
20881473
1474=item Can't do seteuid!
1475
20891476=begin original
20901477
2091If you are using locale purely for its characteristics related to things
1478(P) The setuid emulator of suidperl failed for some reason.
2092like its numeric and time formatting (and not C<LC_CTYPE>), consider
2093using a restricted form of the locale pragma (see L<perllocale/The "use
2094locale" pragma>) like "S<C<use locale ':not_characters'>>".
20951479
20961480=end original
20971481
2098ロケルを、純粋に数値や時刻形式ようなもの関連する特徴だけに
1482(P) suidperl の setuid エミュレタが何らか理由よって失敗しました。
2099使っている (そして C<LC_CTYPE> は使っていない)場合、
2100"S<C<use locale ':not_characters'>>" のような、locale プラグマの制限された
2101形式 (L<perllocale/The "use locale" pragma> 参照) を使うことを
2102検討してください。
21031483
1484=item Can't do setuid
1485
21041486=begin original
21051487
2106Note that failed case-changing operations done as a result of
1488(F) This typically means that ordinary perl tried to exec suidperl to do
2107case-insensitive C</i> regular expression matching will show up in this
1489setuid emulation, but couldn't exec it. It looks for a name of the form
2108warning as having the C<fc> operation (as that is what the regular
1490sperl5.000 in the same directory that the perl executable resides under
2109expression engine calls behind the scenes.)
1491the name perl5.000, typically /usr/local/bin on Unix machines. If the
1492file is there, check the execute permissions. If it isn't, ask your
1493sysadmin why he and/or she removed it.
21101494
21111495=end original
21121496
2113大文字小文字無視 C</i> 正規表現マッチ結果として
1497(F) このエラーは、通常、普通の perl が setuid エミュレーションのために
2114大文字小文字変換操作が失敗した場合、この警告は
1498suidperl を実行ようとしまし実行できなかったとを意味します。
2115C<fc> 操作に対して出力されることに注意してください
1499特に UNIX マシンの /usr/local/bin などでは、perl の実行ファイルが、
2116(正規表現エンジンが裏でこれを使ってるからす)。
1500perl5.000 とう名前のときには、同じディレクトリ sperl5.000 という形式の
1501名前を探します。
1502もし、ファイルが存在していれば、実行パーミッションをチェックしてください。
1503許可されていないようであれば、システム管理者の方に、わけを
1504尋ねてみてください。
21171505
21181506=item Can't do waitpid with flags
21191507
21201508=begin original
21211509
21221510(F) This machine doesn't have either waitpid() or wait4(), so only
21231511waitpid() without flags is emulated.
21241512
21251513=end original
21261514
21271515(F) このマシンには、waitpid() も wait4() もありませんので、
21281516フラグの無い waitpid() のみがエミュレート可能です。
21291517
21301518=item Can't emulate -%s on #! line
21311519
21321520=begin original
21331521
21341522(F) The #! line specifies a switch that doesn't make sense at this
21351523point. For example, it'd be kind of silly to put a B<-x> on the #!
21361524line.
21371525
21381526=end original
21391527
21401528(F) #! 行にその時点で意味をなさないスイッチが指定されました。
21411529たとえば、#! 行に B<-x> をおいても意味がありません。
21421530
2143=item Can't %s %s-endian %ss on this platform
2144
2145=begin original
2146
2147(F) Your platform's byte-order is neither big-endian nor little-endian,
2148or it has a very strange pointer size. Packing and unpacking big- or
2149little-endian floating point values and pointers may not be possible.
2150See L<perlfunc/pack>.
2151
2152=end original
2153
2154(F) プラットフォームのバイト順序がビッグエンディアンでも
2155リトルエンディアンでもないか、ポインタサイズがとても変わっています。
2156ビッグエンディアンやリトルエンディアンの不動小数点数やポインタの
2157pack や unpack はできません。
2158L<perlfunc/pack> を参照してください。
2159
21601531=item Can't exec "%s": %s
21611532
21621533=begin original
21631534
21641535(W exec) A system(), exec(), or piped open call could not execute the
21651536named program for the indicated reason. Typical reasons include: the
21661537permissions were wrong on the file, the file wasn't found in
21671538C<$ENV{PATH}>, the executable in question was compiled for another
21681539architecture, or the #! line in a script points to an interpreter that
21691540can't be run for similar reasons. (Or maybe your system doesn't support
21701541#! at all.)
21711542
21721543=end original
21731544
21741545(W exec) 提示した理由によって、system() や exec() やパイプオープン
21751546呼び出しの指定されたプログラムが実行できませんでした。
21761547考えられる理由には: ファイルのパーミッションが間違っている、
21771548ファイルが C<$ENV{PATH}> の中にない、問題の実行ファイルが
21781549このマシン用ではない、スクリプトの #! 行が同じような理由で実行できない
21791550インタプリタを指している、というようなものがあります。
21801551(あるいは、このシステムで、#! がサポートされていません。)
21811552
21821553=item Can't exec %s
21831554
21841555=begin original
21851556
21861557(F) Perl was trying to execute the indicated program for you because
21871558that's what the #! line said. If that's not what you wanted, you may
21881559need to mention "perl" on the #! line somewhere.
21891560
21901561=end original
21911562
21921563(F) #! 行に書かれた内容にしたがって、Perl は示されたプログラムを
21931564実行しようとしました。
21941565そうしたくないのであれば、#! 行のどこかに、"perl" と書いておいてください。
21951566
21961567=item Can't execute %s
21971568
21981569=begin original
21991570
22001571(F) You used the B<-S> switch, but the copies of the script to execute
22011572found in the PATH did not have correct permissions.
22021573
22031574=end original
22041575
22051576(F) B<-S> スイッチを使いましたが、PATH に見つかった実行するスクリプトが
22061577正しいパーミッションではありませんでした。
22071578
22081579=item Can't find an opnumber for "%s"
22091580
22101581=begin original
22111582
22121583(F) A string of a form C<CORE::word> was given to prototype(), but there
22131584is no builtin with the name C<word>.
22141585
22151586=end original
22161587
22171588(F) C<CORE::word> の形の文字列が prototype() に与えられましたが、
22181589名前 C<word> は組み込みではありません。
22191590
1591=item Can't find %s character property "%s"
1592
1593=begin original
1594
1595(F) You used C<\p{}> or C<\P{}> but the character property by that name
1596could not be found. Maybe you misspelled the name of the property
1597(remember that the names of character properties consist only of
1598alphanumeric characters), or maybe you forgot the C<Is> or C<In> prefix?
1599
1600=end original
1601
1602(F) C<\p{}> か C<\P{}> を使っていますが、そのような名前の文字プロパティは
1603見つかりませんでした。
1604おそらくプロパティ名をタイプミスした(文字プロパティ名は英数字だけから
1605構成されていることを忘れないでください)か、C<Is> か C<In> の接頭辞を
1606忘れたのでしょう。
1607
22201608=item Can't find label %s
22211609
22221610=begin original
22231611
22241612(F) You said to goto a label that isn't mentioned anywhere that it's
22251613possible for us to go to. See L<perlfunc/goto>.
22261614
22271615=end original
22281616
22291617(F) どこにも見つからないラベルへ goto を行なおうとしました。
22301618L<perlfunc/goto> を参照してください。
22311619
22321620=item Can't find %s on PATH
22331621
22341622=begin original
22351623
22361624(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
22371625found in the PATH.
22381626
22391627=end original
22401628
22411629B<-S> オプションを使いましたが、実行するスクリプトは PATH に
22421630見つかりませんでした。
22431631
22441632=item Can't find %s on PATH, '.' not in PATH
22451633
22461634=begin original
22471635
22481636(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
22491637found in the PATH, or at least not with the correct permissions. The
22501638script exists in the current directory, but PATH prohibits running it.
22511639
22521640=end original
22531641
22541642(F) B<-S> オプションが使われましたが、 PATH に実行するスクリプトが
2255見つからなか、少なくとも適切なパーミッションがありません。
1643見つかりません。ある少なくとも適切なパーミッションがありません。
22561644スクリプトはカレントディレクトリにはありますが、PATH に
22571645カレントディレクトリは含まれていません。
22581646
1647=item Can't find %s property definition %s
1648
1649=begin original
1650
1651(F) You may have tried to use C<\p> which means a Unicode property (for
1652example C<\p{Lu}> is all uppercase letters). If you did mean to use a
1653Unicode property, see L<perlunicode> for the list of known properties.
1654If you didn't mean to use a Unicode property, escape the C<\p>, either
1655by C<\\p> (just the C<\p>) or by C<\Q\p> (the rest of the string, until
1656possible C<\E>).
1657
1658=end original
1659
1660(F) (例えば \p{Lu} が全て大文字、のように) Unicode プロパティを意味する
1661C<\p> を使おうとしました。
1662Unicode プロパティを使いたい場合は、既知のプロパティの一覧について
1663L<perlunicode> を参照してください。
1664Unicode プロパティを使うつもりでない場合は、C<\\p> (単に C<\p>) または
1665C<\Q\p> (C<\E> までの残りの文字列) を使って C<\p> を
1666エスケープしてください。
1667
22591668=item Can't find string terminator %s anywhere before EOF
22601669
22611670=begin original
22621671
22631672(F) Perl strings can stretch over multiple lines. This message means
22641673that the closing delimiter was omitted. Because bracketed quotes count
22651674nesting levels, the following is missing its final parenthesis:
22661675
22671676=end original
22681677
22691678(F) Perl の文字列は、複数行に渡ることができます。このメッセージは、
22701679文字列を終わる区切り文字が見つからなかったことを意味します。
2271かっこ類の区切り文字では、ネストを数えるので、以下では、最後のかっこ
1680括弧類の区切り文字では、ネストを数えるので、以下では、最後の括弧
22721681無いと言われます:
22731682
22741683 print q(The character '(' starts a side comment.);
22751684
22761685=begin original
22771686
2278If you're getting this error from a here-document, you may have
1687If you're getting this error from a here-document, you may have included
2279included unseen whitespace before or after your closing tag or there
1688unseen whitespace before or after your closing tag. A good programmer's
2280may not be a linebreak after it. A good programmer's editor will have
1689editor will have a way to help you find these characters.
2281a way to help you find these characters (or lack of characters). See
2282L<perlop> for the full details on here-documents.
22831690
22841691=end original
22851692
22861693このエラーがヒアドキュメントで起きた場合、閉じタグの前か後に
2287見えない空白を含んでいるか、その後に改行がないのかもしれません。
1694見えない空白を含んでいるかもしれません。
2288よいプログラマ用エディタには、このような文字(または文字がないこと)を探す
1695よいプログラマ用エディタには、このような文字を探す助けになる方法が
2289助けになる方法があります。
1696あります。
2290ヒアドキュメントに関する完全な詳細については L<perlop> を参照してください。
22911697
2292=item Can't find Unicode property definition "%s"
1698=item Can't fork
22931699
2294=item Can't find Unicode property definition "%s" in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
2295
22961700=begin original
22971701
2298(F) The named property which you specified via C<\p> or C<\P> is not one
2299known to Perl. Perhaps you misspelled the name? See
2300L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>
2301for a complete list of available official
2302properties. If it is a
2303L<user-defined property|perlunicode/User-Defined Character Properties>
2304it must have been defined by the time the regular expression is
2305matched.
2306
2307=end original
2308
2309(F)
2310C<\p> や C<\P> で指定した名前付き特性は Perl が知らないものです。
2311おそらく名前をタイプミスしたのでは?
2312公式に利用可能な特性の完全な一覧については
2313L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> を
2314参照してください。
2315これが L<ユーザー定義特性|perlunicode/User-Defined Character Properties> の
2316場合は、正規表現がマッチングした時点で定義されていなければなりません。
2317
2318=begin original
2319
2320If you didn't mean to use a Unicode property, escape the C<\p>, either
2321by C<\\p> (just the C<\p>) or by C<\Q\p> (the rest of the string, or
2322until C<\E>).
2323
2324=end original
2325
2326Unicode 特性を使うつもりでない場合は、C<\\p> (単に C<\p>) または
2327C<\Q\p> (残りの文字列 または C<\E> まで) を使って C<\p> を
2328エスケープしてください。
2329
2330=item Can't fork: %s
2331
2332=begin original
2333
23341702(F) A fatal error occurred while trying to fork while opening a
23351703pipeline.
23361704
23371705=end original
23381706
23391707(F) パイプラインをオープンしようとして、fork を行なおうとして、
23401708致命的エラーが発生しました。
23411709
2342=item Can't fork, trying again in 5 seconds
2343
2344=begin original
2345
2346(W pipe) A fork in a piped open failed with EAGAIN and will be retried
2347after five seconds.
2348
2349=end original
2350
2351(W pipe) パイプの open での fork が EAGAIN で失敗し、5 秒後に
2352再試行されます。
2353
23541710=item Can't get filespec - stale stat buffer?
23551711
23561712=begin original
23571713
23581714(S) A warning peculiar to VMS. This arises because of the difference
23591715between access checks under VMS and under the Unix model Perl assumes.
23601716Under VMS, access checks are done by filename, rather than by bits in
23611717the stat buffer, so that ACLs and other protections can be taken into
23621718account. Unfortunately, Perl assumes that the stat buffer contains all
23631719the necessary information, and passes it, instead of the filespec, to
2364the access-checking routine. It will try to retrieve the filespec using
1720the access checking routine. It will try to retrieve the filespec using
23651721the device name and FID present in the stat buffer, but this works only
23661722if you haven't made a subsequent call to the CRTL stat() routine,
23671723because the device name is overwritten with each call. If this warning
2368appears, the name lookup failed, and the access-checking routine gave up
1724appears, the name lookup failed, and the access checking routine gave up
2369and returned FALSE, just to be conservative. (Note: The access-checking
1725and returned FALSE, just to be conservative. (Note: The access checking
23701726routine knows about the Perl C<stat> operator and file tests, so you
23711727shouldn't ever see this warning in response to a Perl command; it arises
23721728only if some internal code takes stat buffers lightly.)
23731729
23741730=end original
23751731
2376(S) VMS に固有の警告です。
1732(S) VMS 有の警告です。
23771733これは VMS と、Perl が仮定している Unix モデルでは、アクセスチェックに違いが
23781734あることによって起こります。
23791735VMS では、アクセスチェックは stat バッファのビットではなくファイル名によって
23801736行われるので、ACL やその他の保護が考慮されます。
23811737残念ながら、Perl は stat バッファに全ての必要な情報が含まれていると仮定して、
23821738アクセスチェックルーチンにはファイルスペックではなくこれを渡します。
23831739stat バッファにあるデバイス名と FID を使ってファイルスペックを
23841740取得しようとしますが、これは引き続いて CRTL stat() ルーチンを呼び出さない
23851741場合にのみ動作します; なぜならデバイス名は呼出し毎に上書きされるからです。
23861742この警告が出ると、名前の検索が失敗し、アクセスチェックルーチンは諦めて、
23871743安全のためだけに FALSE を返します。
23881744(注意: アクセスチェックルーチンは Perl の C<stat> 演算子とファイル
23891745テストについて知っているので、Perl コマンドの結果としてこの警告を見ることは
23901746ないはずです; これは内部コートが stat バッファを軽率に扱った場合にのみ
23911747発生します。)
23921748
23931749=item Can't get pipe mailbox device name
23941750
23951751=begin original
23961752
23971753(P) An error peculiar to VMS. After creating a mailbox to act as a
23981754pipe, Perl can't retrieve its name for later use.
23991755
24001756=end original
24011757
2402(P) VMS に固有のエラーです。
1758(F) VMS 有のエラーです。
24031759パイプとして働くメールボックスの作成後、後で使うための名前を
24041760Perl が取得できませんでした。
24051761
24061762=item Can't get SYSGEN parameter value for MAXBUF
24071763
24081764=begin original
24091765
24101766(P) An error peculiar to VMS. Perl asked $GETSYI how big you want your
24111767mailbox buffers to be, and didn't get an answer.
24121768
24131769=end original
24141770
2415(P) VMS に固有のエラーです。
1771(F) VMS 有のエラーです。
24161772メールボックスバッファをどれくらいとるべきかを $GETSYI に
24171773問い合わせましたが、答えが得られませんでした。
24181774
2419=item Can't "goto" into a binary or list expression
2420
2421=begin original
2422
2423(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a binary
2424or list expression. You can't get there from here. The reason for this
2425restriction is that the interpreter would get confused as to how many
2426arguments there are, resulting in stack corruption or crashes. This
2427error occurs in cases such as these:
2428
2429=end original
2430
2431(F) "goto" 文で 2 項式またはリスト式の途中に飛び込もうとしました。
2432ここからそこへは行けません。
2433この制限の理由は、そこにいくつの引数があるかに関してインタプリタが混乱し、
2434結果としてスタックは解約ラッシュを引き起こすからです。
2435このエラーは次のような場合に起こります:
2436
2437 goto F;
2438 print do { F: }; # Can't jump into the arguments to print
2439
2440 goto G;
2441 $x + do { G: $y }; # How is + supposed to get its first operand?
2442
2443=item Can't "goto" into a "given" block
2444
2445=begin original
2446
2447(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a C<given>
2448block. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
2449
2450=end original
2451
2452(F) "goto" 文で C<given> ブロックの中に飛び込もうとしました。
2453ここからそこへは行けません。
2454L<perlfunc/goto> を参照してください。
2455
24561775=item Can't "goto" into the middle of a foreach loop
24571776
24581777=begin original
24591778
24601779(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a foreach
24611780loop. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
24621781
24631782=end original
24641783
24651784(F) "goto" 文で foreach ループの中に飛び込もうとしました。
24661785ここからそこへは行けません。
24671786L<perlfunc/goto> を参照してください。
24681787
24691788=item Can't "goto" out of a pseudo block
24701789
24711790=begin original
24721791
24731792(F) A "goto" statement was executed to jump out of what might look like
24741793a block, except that it isn't a proper block. This usually occurs if
24751794you tried to jump out of a sort() block or subroutine, which is a no-no.
24761795See L<perlfunc/goto>.
24771796
24781797=end original
24791798
24801799(F) "goto" 文でブロックのように見えるけれども、適切な
24811800ブロックではないところから飛び出そうとしました。
24821801これは普通 sort() ブロックやサブルーチンから飛び出そうとしたときに
24831802起きますが、それはできません。
24841803L<perlfunc/goto> を参照してください。
24851804
24861805=item Can't goto subroutine from an eval-%s
24871806
24881807=begin original
24891808
24901809(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of an eval
24911810"string" or block.
24921811
24931812=end original
24941813
24951814(F) "goto subroutine" 呼び出しは eval "string" やブロックから
24961815飛び出すことはできません。
24971816
2498=item Can't goto subroutine from a sort sub (or similar callback)
2499
2500=begin original
2501
2502(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of the
2503comparison sub for a sort(), or from a similar callback (such
2504as the reduce() function in List::Util).
2505
2506=end original
2507
2508(F) "goto subroutine" 呼び出しは、sort() のための比較サブルーチンや、
2509(List::Util の reduce() 関数のような) 似たようなコールバックから
2510飛び出すことはできません。
2511
25121817=item Can't goto subroutine outside a subroutine
25131818
25141819=begin original
25151820
25161821(F) The deeply magical "goto subroutine" call can only replace one
25171822subroutine call for another. It can't manufacture one out of whole
25181823cloth. In general you should be calling it out of only an AUTOLOAD
25191824routine anyway. See L<perlfunc/goto>.
25201825
25211826=end original
25221827
2523(F) 結構マジカルな "goto subroutine" の呼び出しは、あるサブルー
1828(F) 結構マジカルな "goto subroutine" の呼び出しは、あるサブルーティ
25241829呼び出しを別のもので置き換えるだけです。
25251830反物の状態から作り上げることはできません。
25261831一般に、これを行なうのは、AUTOLOAD ルーティンから抜け出すときだけに
25271832しておくべきです。
2528L<perlfunc/goto> を参照してください。
1833L<perlfunc/goto> の項を参照してください。
25291834
25301835=item Can't ignore signal CHLD, forcing to default
25311836
25321837=begin original
25331838
25341839(W signal) Perl has detected that it is being run with the SIGCHLD
25351840signal (sometimes known as SIGCLD) disabled. Since disabling this
25361841signal will interfere with proper determination of exit status of child
25371842processes, Perl has reset the signal to its default value. This
25381843situation typically indicates that the parent program under which Perl
25391844may be running (e.g. cron) is being very careless.
25401845
25411846=end original
25421847
25431848(W signal) Perl は、SIGCHLD (SIGCLD としても知られます) シグナルが
25441849無効化された状態で実行されていることを検出しました。
25451850このシグナルが無効化されると子プロセスの終了ステータスを適切に
25461851決定できなくなるので、Perl はシグナルをデフォルト値にリセットしました。
25471852この状況は典型的には Perl が動作している親プログラム(cron など)が
25481853とても不注意であることを示しています。
25491854
2550=item Can't kill a non-numeric process ID
2551
2552=begin original
2553
2554(F) Process identifiers must be (signed) integers. It is a fatal error to
2555attempt to kill() an undefined, empty-string or otherwise non-numeric
2556process identifier.
2557
2558=end original
2559
2560(F) プロセス識別子は(符号付き)整数でなければなりません。
2561未定義値、空文字列、その他の非数値プロセス識別子を使って
2562kill() しようとすることは致命的エラーです。
2563
25641855=item Can't "last" outside a loop block
25651856
25661857=begin original
25671858
25681859(F) A "last" statement was executed to break out of the current block,
25691860except that there's this itty bitty problem called there isn't a current
25701861block. Note that an "if" or "else" block doesn't count as a "loopish"
25711862block, as doesn't a block given to sort(), map() or grep(). You can
25721863usually double the curlies to get the same effect though, because the
25731864inner curlies will be considered a block that loops once. See
25741865L<perlfunc/last>.
25751866
25761867=end original
25771868
25781869(F) 現在のブロックから脱出するために、"last" 文を実行しましたが、
25791870残念なことにブロックの中ではありませんでした。
25801871"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
25811872同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
2582ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
1873ただし、中括弧を二重にすれば、内側の中括弧が、1 度だけループするブロックと
2583ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
1874みなされますから、同じ効果が得られます。
25841875L<perlfunc/last> を参照してください。
25851876
2586=item Can't linearize anonymous symbol table
2587
2588=begin original
2589
2590(F) Perl tried to calculate the method resolution order (MRO) of a
2591package, but failed because the package stash has no name.
2592
2593=end original
2594
2595(F) Perl はパッケージのメソッド解決順序 (MRO) を計算しようとしましたが、
2596パッケージ stash に名前がないので失敗しました。
2597
25981877=item Can't load '%s' for module %s
25991878
26001879=begin original
26011880
2602(F) The module you tried to load failed to load a dynamic extension.
1881(F) The module you tried to load failed to load a dynamic extension. This
2603This may either mean that you upgraded your version of perl to one
1882may either mean that you upgraded your version of perl to one that is
2604that is incompatible with your old dynamic extensions (which is known
1883incompatible with your old dynamic extensions (which is known to happen
2605to happen between major versions of perl), or (more likely) that your
1884between major versions of perl), or (more likely) that your dynamic
2606dynamic extension was built against an older version of the library
1885extension was built against an older version of the library that is
2607that is installed on your system. You may need to rebuild your old
1886installed on your system. You may need to rebuild your old dynamic
2608dynamic extensions.
1887extensions.
26091888
26101889=end original
26111890
26121891(F) 読み込もうとしたモジュールは、動的拡張モジュールの読み込みに
26131892失敗しました。
26141893これは古い動的拡張モジュールと互換性のない perl にアップグレードしたか
26151894(これは perl のメジャーバージョン間で起きることが知られています)、
26161895(よりあり得るのは)動的拡張モジュールがシステムにインストールされている古い
26171896バージョンのライブラリに対してビルドされているかです。
26181897古い動的拡張モジュールをリビルドする必要があるでしょう。
26191898
26201899=item Can't localize lexical variable %s
26211900
26221901=begin original
26231902
26241903(F) You used local on a variable name that was previously declared as a
2625lexical variable using "my" or "state". This is not allowed. If you
1904lexical variable using "my". This is not allowed. If you want to
2626want to localize a package variable of the same name, qualify it with
1905localize a package variable of the same name, qualify it with the
2627the package name.
1906package name.
26281907
26291908=end original
26301909
2631(F) 以前に "my" や "state" を使ってレキシカル変数として宣言された変数名に
1910(F) 以前に "my" を使ってレキシカル変数として宣言された変数名に対して
2632対して local を使いました。
1911local を使いました。
26331912これは認められていません。
26341913同じ名前のパッケージ変数をローカル化したい場合は、
26351914パッケージ名で修飾してください。
26361915
1916=item Can't localize pseudo-hash element
1917
1918=begin original
1919
1920(F) You said something like C<< local $ar->{'key'} >>, where $ar is a
1921reference to a pseudo-hash. That hasn't been implemented yet, but you
1922can get a similar effect by localizing the corresponding array element
1923directly -- C<< local $ar->[$ar->[0]{'key'}] >>.
1924
1925=end original
1926
1927(F) $ar が擬似ハッシュへのリファレンスのとき、C<< local $ar->{'key'} >> の
1928ようなことをしました。
1929これはまだ実装されていませんが、対応する配列要素を直接ローカル化することで
1930似たような効果が得られます -- C<< local $ar->[$ar->[0]{'key'}] >>。
1931
26371932=item Can't localize through a reference
26381933
26391934=begin original
26401935
26411936(F) You said something like C<local $$ref>, which Perl can't currently
26421937handle, because when it goes to restore the old value of whatever $ref
26431938pointed to after the scope of the local() is finished, it can't be sure
26441939that $ref will still be a reference.
26451940
26461941=end original
26471942
26481943(F) C<local $$ref> のようなことをしましたが、Perl は現在のところこれを
26491944扱えません; なぜなら、local() のスコープが終了した後、$ref が
26501945指しているものの古い値を戻すとき、$ref がまだリファレンスかどうかが
26511946わからないからです。
26521947
26531948=item Can't locate %s
26541949
26551950=begin original
26561951
2657(F) You said to C<do> (or C<require>, or C<use>) a file that couldn't be found.
1952(F) You said to C<do> (or C<require>, or C<use>) a file that couldn't be
2658Perl looks for the file in all the locations mentioned in @INC, unless
1953found. Perl looks for the file in all the locations mentioned in @INC,
2659the file name included the full path to the file. Perhaps you need
1954unless the file name included the full path to the file. Perhaps you
2660to set the PERL5LIB or PERL5OPT environment variable to say where the
1955need to set the PERL5LIB or PERL5OPT environment variable to say where
2661extra library is, or maybe the script needs to add the library name
1956the extra library is, or maybe the script needs to add the library name
26621957to @INC. Or maybe you just misspelled the name of the file. See
26631958L<perlfunc/require> and L<lib>.
26641959
26651960=end original
26661961
26671962(F) ファイルを C<do> (または、C<require>、C<use>) するように
26681963指示されましたが、見つかりませんでした。
26691964Perl は、フルパスで指定されていない場合ファイルを @INC で示される
26701965全ての場所を検索します。
26711966おそらく、追加ライブラリの場所を示すために、
26721967PERL5LIB または PERL5OPT の環境変数を指定する必要があるか、
26731968スクリプトの中で @INC にライブラリ名を追加する必要があります。
26741969ファイル名のスペルミスの可能性もあります。
26751970L<perlfunc/require> と L<lib> を参照してください。
26761971
26771972=item Can't locate auto/%s.al in @INC
26781973
26791974=begin original
26801975
26811976(F) A function (or method) was called in a package which allows
26821977autoload, but there is no function to autoload. Most probable causes
26831978are a misprint in a function/method name or a failure to C<AutoSplit>
26841979the file, say, by doing C<make install>.
26851980
26861981=end original
26871982
26881983(F) 関数(またはメソッド)がオートロードを許可しているパッケージで
26891984呼び出されましたが、オートロードする関数がありませんでした。
26901985最も可能性のある原因は関数/メソッド名の誤記か、C<make install> と
26911986することによるファイルの C<AutoSplit> の失敗です。
26921987
26931988=item Can't locate loadable object for module %s in @INC
26941989
26951990=begin original
26961991
26971992(F) The module you loaded is trying to load an external library, like
2698for example, F<foo.so> or F<bar.dll>, but the L<DynaLoader> module was
1993for example, C<foo.so> or C<bar.dll>, but the L<DynaLoader> module was
26991994unable to locate this library. See L<DynaLoader>.
27001995
27011996=end original
27021997
2703(F) 読み込まれたモジュールは F<foo.so> や F<bar.dll> のような外部
1998(F) 読み込まれたモジュールは C<foo.so> や C<bar.dll> のような外部
27041999ライブラリを読み込もうとしましたが、L<DynaLoader> モジュールは、この
27052000ライブラリの位置がわかりませんでした。
27062001L<DynaLoader> を参照してください。
27072002
27082003=item Can't locate object method "%s" via package "%s"
27092004
27102005=begin original
27112006
27122007(F) You called a method correctly, and it correctly indicated a package
27132008functioning as a class, but that package doesn't define that particular
27142009method, nor does any of its base classes. See L<perlobj>.
27152010
27162011=end original
27172012
27182013(F) 正しくメソッドを呼び出し、それは、クラスとして機能するパッケージを
27192014正しく示していますが、そのパッケージにも、基底クラスにも、
27202015該当のメソッドが定義されていません。
27212016L<perlobj> を参照してください。
27222017
2723=item Can't locate object method "%s" via package "%s" (perhaps you forgot
2724to load "%s"?)
2725
2726=begin original
2727
2728(F) You called a method on a class that did not exist, and the method
2729could not be found in UNIVERSAL. This often means that a method
2730requires a package that has not been loaded.
2731
2732=end original
2733
2734(F) 存在しないクラスメソッドを呼び出し、メソッドは
2735UNIVERSAL に見つかりませんでした。
2736これはしばしばメソッドがまだロードされていないパッケージを
2737要求していることを意味します。
2738
27392018=item Can't locate package %s for @%s::ISA
27402019
27412020=begin original
27422021
27432022(W syntax) The @ISA array contained the name of another package that
27442023doesn't seem to exist.
27452024
27462025=end original
27472026
27482027(W syntax) 配列 @ISA に別のパッケージ名が記されていますが、
27492028存在していないようです。
27502029
27512030=item Can't locate PerlIO%s
27522031
27532032=begin original
27542033
27552034(F) You tried to use in open() a PerlIO layer that does not exist,
27562035e.g. open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile").
27572036
27582037=end original
27592038
27602039(F) 例えば、open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile") のように、
27612040open() で 存在しない PerlIO 層を使おうとしました。
27622041
2763=item Can't make list assignment to %ENV on this system
2042=item Can't make list assignment to \%ENV on this system
27642043
27652044=begin original
27662045
27672046(F) List assignment to %ENV is not supported on some systems, notably
27682047VMS.
27692048
27702049=end original
27712050
27722051(F) %ENV へのリスト代入はいくつかのシステム、特に VMS では
27732052対応していません。
27742053
2775=item Can't make loaded symbols global on this platform while loading %s
2776
2777=begin original
2778
2779(S) A module passed the flag 0x01 to DynaLoader::dl_load_file() to request
2780that symbols from the stated file are made available globally within the
2781process, but that functionality is not available on this platform. Whilst
2782the module likely will still work, this may prevent the perl interpreter
2783from loading other XS-based extensions which need to link directly to
2784functions defined in the C or XS code in the stated file.
2785
2786=end original
2787
2788(W) モジュールが、プロセスの中でグローバルに利用可能な固定ファイルから
2789シンボルを読み込むことを要求するために、DynaLoader::dl_load_file() に
27900x01 フラグを渡しましたが、この機能はこのプラットフォームでは利用できません。
2791モジュールはおそらく動作しますが、perl インタプリタによる、固定ファイルの C や
2792XS コードで定義された関数へ直接リンクする必要のあるその他の XS ベースの
2793エクステンションの読み込みが妨げられるかもしれません。
2794
27952054=item Can't modify %s in %s
27962055
27972056=begin original
27982057
27992058(F) You aren't allowed to assign to the item indicated, or otherwise try
28002059to change it, such as with an auto-increment.
28012060
28022061=end original
28032062
28042063(F) 指定されたものは、代入、インクリメントなど、変更が許されていません。
28052064
28062065=item Can't modify nonexistent substring
28072066
28082067=begin original
28092068
28102069(P) The internal routine that does assignment to a substr() was handed
28112070a NULL.
28122071
28132072=end original
28142073
28152074(P) substr() への代入を行なう内部ルーティンに NULL が渡されました。
28162075
2817=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s
2076=item Can't modify non-lvalue subroutine call
28182077
2819=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s in %s
2820
28212078=begin original
28222079
28232080(F) Subroutines meant to be used in lvalue context should be declared as
2824such. See L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
2081such, see L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
28252082
28262083=end original
28272084
28282085(F) 左辺値コンテキストとして使うサブルーチンは、そのように
2829宣言しなければなりません
2086宣言しなければなりません;
28302087L<perlsub/"Lvalue subroutines"> を参照してください。
28312088
2832=item Can't modify reference to %s in %s assignment
2833
2834=begin original
2835
2836(F) Only a limited number of constructs can be used as the argument to a
2837reference constructor on the left-hand side of an assignment, and what
2838you used was not one of them. See L<perlref/Assigning to References>.
2839
2840=end original
2841
2842(F) 代入の左側のリファレンスコンストラクタの引数に使える構文は
2843一部に制限されていて、ここで使ったものはその一つではありません。
2844L<perlref/Assigning to References> を参照してください。
2845
2846=item Can't modify reference to localized parenthesized array in list
2847assignment
2848
2849=begin original
2850
2851(F) Assigning to C<\local(@array)> or C<\(local @array)> is not supported, as
2852it is not clear exactly what it should do. If you meant to make @array
2853refer to some other array, use C<\@array = \@other_array>. If you want to
2854make the elements of @array aliases of the scalars referenced on the
2855right-hand side, use C<\(@array) = @scalar_refs>.
2856
2857=end original
2858
2859(F) C<\local(@array)> や C<\(local @array)> への代入は対応していません;
2860正確に何をするべきかが明確ではないからです。
2861@array が他の配列を参照するようにすることを意味しているなら、
2862C<\@array = \@other_array> を使ってください。
2863@array の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
2864C<\(@array) = @scalar_refs> を使ってください。
2865
2866=item Can't modify reference to parenthesized hash in list assignment
2867
2868=begin original
2869
2870(F) Assigning to C<\(%hash)> is not supported. If you meant to make %hash
2871refer to some other hash, use C<\%hash = \%other_hash>. If you want to
2872make the elements of %hash into aliases of the scalars referenced on the
2873right-hand side, use a hash slice: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>.
2874
2875=end original
2876
2877(F) C<\(%hash)> への代入は対応していません。
2878%hash が他のハッシュを参照するようにすることを意味しているなら、
2879C<\%hash = \%other_hash> を使ってください。
2880%hash の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
2881ハッシュスライスを使ってください: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>。
2882
28832089=item Can't msgrcv to read-only var
28842090
28852091=begin original
28862092
28872093(F) The target of a msgrcv must be modifiable to be used as a receive
28882094buffer.
28892095
28902096=end original
28912097
28922098(F) msgrcv で使用する変数は、受信バッファとして使用しますので、
28932099変更可能なものでなければなりません。
28942100
28952101=item Can't "next" outside a loop block
28962102
28972103=begin original
28982104
28992105(F) A "next" statement was executed to reiterate the current block, but
29002106there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
29012107count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map() or
29022108grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
29032109though, because the inner curlies will be considered a block that loops
29042110once. See L<perlfunc/next>.
29052111
29062112=end original
29072113
29082114(F) 現在のブロックの繰り返しを進めるために、"next" 文を実行しましたが、
29092115ブロックの中ではありませんでした。
29102116"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
29112117同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
2912ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
2118ただし、中括弧を二重にすれば、内側の中括弧が、1 度だけループするブロックと
2913ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
2119みなされますから、同じ効果が得られます。
29142120L<perlfunc/next> を参照してください。
29152121
29162122=item Can't open %s: %s
29172123
29182124=begin original
29192125
29202126(S inplace) The implicit opening of a file through use of the C<< <> >>
29212127filehandle, either implicitly under the C<-n> or C<-p> command-line
2922switches, or explicitly, failed for the indicated reason. Usually
2128switches, or explicitly, failed for the indicated reason. Usually this
2923this is because you don't have read permission for a file which
2129is because you don't have read permission for a file which you named on
2924you named on the command line.
2130the command line.
29252131
29262132=end original
29272133
29282134(S inplace) C<< <> >> ファイルハンドルによる暗黙的なファイルオープンまたは
29292135C<-n> か C<-p> コマンドラインスイッチによる暗黙的な、あるいは
29302136明示的なファイルオープンが表示した理由によって失敗しました。
29312137通常、これはコマンドラインで指定したファイルの読み込み権限が無いときに起こります。
29322138
2933=begin original
2934
2935(F) You tried to call perl with the B<-e> switch, but F</dev/null> (or
2936your operating system's equivalent) could not be opened.
2937
2938=end original
2939
2940(F) B<-e> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、F</dev/null>
2941(またはあなたのオペレーティングシステムでの等価物) が開けませんでした。
2942
29432139=item Can't open a reference
29442140
29452141=begin original
29462142
29472143(W io) You tried to open a scalar reference for reading or writing,
2948using the 3-arg open() syntax:
2144using the 3-arg open() syntax :
29492145
29502146=end original
29512147
29522148(W io) 3 引数の open() の構文を使ってスカラリファレンスを読み込みまたは
29532149書き込みのために開こうとしました:
29542150
29552151 open FH, '>', $ref;
29562152
29572153=begin original
29582154
29592155but your version of perl is compiled without perlio, and this form of
29602156open is not supported.
29612157
29622158=end original
29632159
29642160しかしこのバージョンの perl は perlio なしでコンパイルされていて、
29652161この形式の open は対応していません。
29662162
29672163=item Can't open bidirectional pipe
29682164
29692165=begin original
29702166
29712167(W pipe) You tried to say C<open(CMD, "|cmd|")>, which is not supported.
29722168You can try any of several modules in the Perl library to do this, such
29732169as IPC::Open2. Alternately, direct the pipe's output to a file using
29742170">", and then read it in under a different file handle.
29752171
29762172=end original
29772173
29782174(W pipe) サポートされていない C<open(CMD, "|cmd|")> を行なおうとしました。
29792175これを行なうためには、Perl ライブラリの IPC::Open2 のようないくつかの
29802176モジュールを使うことができます。
29812177別の方法として、パイプされたものを ">" を使っていったんファイルに出力し、
29822178あとで別のファイルハンドルで読み込みを行なうことも考えられます。
29832179
29842180=item Can't open error file %s as stderr
29852181
29862182=begin original
29872183
29882184(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
29892185redirection, and couldn't open the file specified after '2>' or '2>>' on
29902186the command line for writing.
29912187
29922188=end original
29932189
2994(F) VMS に固有のエラーです。
2190(F) VMSに固有のエラーです。
29952191Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
29962192コマンドラインで書き込みのために '2>' や '2>>' の後に指定された
29972193ファイルを開けませんでした。
29982194
29992195=item Can't open input file %s as stdin
30002196
30012197=begin original
30022198
30032199(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30042200redirection, and couldn't open the file specified after '<' on the
30052201command line for reading.
30062202
30072203=end original
30082204
3009(F) VMS に固有のエラーです。
2205(F) VMSに固有のエラーです。
30102206Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30112207コマンドラインで読み込みのために '<' の後に指定された
30122208ファイルを開けませんでした。
30132209
30142210=item Can't open output file %s as stdout
30152211
30162212=begin original
30172213
30182214(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30192215redirection, and couldn't open the file specified after '>' or '>>' on
30202216the command line for writing.
30212217
30222218=end original
30232219
3024(F) VMS に固有のエラーです。
2220(F) VMSに固有のエラーです。
30252221Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30262222コマンドラインで書き込みのために '>' や '>>' の後に指定された
30272223ファイルを開けませんでした。
30282224
30292225=item Can't open output pipe (name: %s)
30302226
30312227=begin original
30322228
30332229(P) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30342230redirection, and couldn't open the pipe into which to send data destined
30352231for stdout.
30362232
30372233=end original
30382234
3039(P) VMS に固有のエラーです。
2235(P) VMSに固有のエラーです。
30402236Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30412237標準出力としてデータを送るパイプを開けませんでした。
30422238
3043=item Can't open perl script "%s": %s
2239=item Can't open perl script%s
30442240
30452241=begin original
30462242
30472243(F) The script you specified can't be opened for the indicated reason.
30482244
30492245=end original
30502246
30512247(F) 指定したスクリプトが、表示した理由によってオープンできませんでした。
30522248
30532249=begin original
30542250
30552251If you're debugging a script that uses #!, and normally relies on the
30562252shell's $PATH search, the -S option causes perl to do that search, so
30572253you don't have to type the path or C<`which $scriptname`>.
30582254
30592255=end original
30602256
30612257#! を使うスクリプトをデバッグしていて、普通はシェルの $PATH 検索に
30622258頼っている場合は、-S オプションを付けることで perl が検索するようになり、
30632259パスや C<`which $scriptname`> をタイプする必要がなくなります。
30642260
30652261=item Can't read CRTL environ
30662262
30672263=begin original
30682264
30692265(S) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read an element of %ENV
30702266from the CRTL's internal environment array and discovered the array was
30712267missing. You need to figure out where your CRTL misplaced its environ
30722268or define F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that environ is not
30732269searched.
30742270
30752271=end original
30762272
3077(S) VMS に固有の警告です。
2273(S) VMSに固有の警告です。
30782274Perl は %ENV の要素を CRTL の内部環境配列から読み込もうとしましたが、
30792275配列がないことを発見しました。
30802276CRTL が環境をどこに間違えて置いたかを探し出すか、F<PERL_ENV_TABLE> を
30812277定義して(L<perlvms> を参照してください)環境を検索しないようにする
30822278必要があります。
30832279
3084=item Can't redeclare "%s" in "%s"
2280=item Can't redefine active sort subroutine %s
30852281
30862282=begin original
30872283
3088(F) A "my", "our" or "state" declaration was found within another declaration,
2284(F) Perl optimizes the internal handling of sort subroutines and keeps
3089such as C<my ($x, my($y), $z)> or C<our (my $x)>.
2285pointers into them. You tried to redefine one such sort subroutine when
2286it was currently active, which is not allowed. If you really want to do
2287this, you should write C<sort { &func } @x> instead of C<sort func @x>.
30902288
30912289=end original
30922290
3093(F) C<my ($x, my($y), $z)> や C<our (my $x)> ように
2291(F) Perl はソートサブルーチン内部操作を最適化して
3094"my", "our", "state" 宣言が他宣言の中にありま
2292そこへポインタを保持ています
2293そのようなソートサブルーチンを現在アクティブな状態の時に
2294再定義しようとしましたが、それはできません。
2295本当にそのようなことがしたい場合は、
2296C<sort func @x> ではなく C<sort { &func } @x> と書くべきです。
30952297
30962298=item Can't "redo" outside a loop block
30972299
30982300=begin original
30992301
31002302(F) A "redo" statement was executed to restart the current block, but
31012303there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
31022304count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map()
31032305or grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
31042306though, because the inner curlies will be considered a block that
31052307loops once. See L<perlfunc/redo>.
31062308
31072309=end original
31082310
31092311(F) 現在のブロックの繰り返しをもう一度行なうために、
31102312"redo" 文を実行しましたが、ブロックの中ではありませんでした。
31112313"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
31122314同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
3113ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
2315ただし、中括弧を二重にすれば、内側の中括弧が、1 度だけループする
31142316ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
31152317L<perlfunc/redo> を参照してください。
31162318
31172319=item Can't remove %s: %s, skipping file
31182320
31192321=begin original
31202322
31212323(S inplace) You requested an inplace edit without creating a backup
31222324file. Perl was unable to remove the original file to replace it with
31232325the modified file. The file was left unmodified.
31242326
31252327=end original
31262328
31272329(S inplace) バックアップを作成せずにその場編集することを要求しました。
31282330Perl は変更したファイルで置き換えるために元のファイルを削除することが
31292331できませんでした。
31302332ファイルは変更されずに残されます。
31312333
3132=item Can't rename in-place work file '%s' to '%s': %s
3133
3134=begin original
3135
3136(F) When closed implicitly, the temporary file for in-place editing
3137couldn't be renamed to the original filename.
3138
3139=end original
3140
3141(F) その場編集のための一時ファイルが暗黙に閉じられたとき、
3142元のファイル名にリネームできませんでした。
3143
31442334=item Can't rename %s to %s: %s, skipping file
31452335
31462336=begin original
31472337
3148(F) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
2338(S inplace) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
31492339probably because you don't have write permission to the directory.
31502340
31512341=end original
31522342
3153(F) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
2343(S inplace) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
3154うまく行きませんでした; ディレクトリに書き込み権がないことも考えられます
2344うまく行きませんでした。
2345ディレクトリに書き込み権がないことも考えられます。
31552346
31562347=item Can't reopen input pipe (name: %s) in binary mode
31572348
31582349=begin original
31592350
31602351(P) An error peculiar to VMS. Perl thought stdin was a pipe, and tried
31612352to reopen it to accept binary data. Alas, it failed.
31622353
31632354=end original
31642355
31652356(P) VMS に固有のエラーです。
31662357Perl は標準入力がパイプであると考えて、バイナリデータを受け入れるために
31672358再オープンしようとしました。
31682359悲しいかな、それは失敗しました。
31692360
3170=item Can't represent character for Ox%X on this platform
2361=item Can't resolve method `%s' overloading `%s' in package `%s'
31712362
31722363=begin original
31732364
3174(F) There is a hard limit to how big a character code point can be due
2365(F|P) Error resolving overloading specified by a method name (as opposed
3175to the fundamental properties of UTF-8, especially on EBCDIC
2366to a subroutine reference): no such method callable via the package. If
3176platforms. The given code point exceeds that. The only work-around is
2367method name is C<???>, this is an internal error.
3177to not use such a large code point.
31782368
31792369=end original
31802370
3181(F) どれだけ大きな文字符号位置が使えるかについて値の制限があります;
2371(F|P) (サブルーチンのリファレンスでなく)メソッド名で指された
3182これは UTF-8 、特に EBCDIC プットフォムで基礎的な特性にるものす。
2372オーバーロード解決でのエラー: そのようなメソッドはパッケージ経由
3183指定された符号位置はそれを越えてい
2373呼び出せせん
3184唯一の回避策はそのよう大きな符号位置を使わないことです。
2374もしメソッド名が C<???> ら、内部エラーです。
31852375
3186=item Can't reset %ENV on this system
2376=item Can't reswap uid and euid
31872377
31882378=begin original
31892379
3190(F) You called C<reset('E')> or similar, which tried to reset
2380(P) The setreuid() call failed for some reason in the setuid emulator of
3191all variables in the current package beginning with "E". In
2381suidperl.
3192the main package, that includes %ENV. Resetting %ENV is not
3193supported on some systems, notably VMS.
31942382
31952383=end original
31962384
3197(F) C<reset('E')> のようなものを呼び出して現在のパッケージで "E" で始まる
2385(P) suidperl の setuid エミュレータで何らか理由に
3198全ての変数を reset しようとしました。
2386setreuid() 呼び出が失敗しました。
3199main パッケージでは、これには %ENV が含まれます。
3200%ENV の reset は一部のシステム、特に VMS では対応していません。
32012387
3202=item Can't resolve method "%s" overloading "%s" in package "%s"
3203
3204=begin original
3205
3206(F)(P) Error resolving overloading specified by a method name (as
3207opposed to a subroutine reference): no such method callable via the
3208package. If the method name is C<???>, this is an internal error.
3209
3210=end original
3211
3212(F)(P) (サブルーチンのリファレンスではなく)メソッド名で指定された
3213オーバーロードの解決でのエラー: そのようなメソッドはパッケージ経由で
3214呼び出せません。
3215もしメソッド名が C<???> なら、内部エラーです。
3216
32172388=item Can't return %s from lvalue subroutine
32182389
32192390=begin original
32202391
32212392(F) Perl detected an attempt to return illegal lvalues (such as
32222393temporary or readonly values) from a subroutine used as an lvalue. This
32232394is not allowed.
32242395
32252396=end original
32262397
32272398(F) Perl が、左辺値として使われるサブルーチンから(一時的や
3228読み込み専用のような)不正な左辺値が返されようとしているのを検出しました。
2399読み込み専用のような)不正な左辺値が返されようとしているのを
3229これは認められていせん
2400検出しした
2401これはできません。
32302402
32312403=item Can't return outside a subroutine
32322404
32332405=begin original
32342406
32352407(F) The return statement was executed in mainline code, that is, where
32362408there was no subroutine call to return out of. See L<perlsub>.
32372409
32382410=end original
32392411
3240(F) return 文が、return で抜けるべきサブルーンがない、
2412(F) return 文が、return で抜けるべきサブルーティンがない、
32412413"main" コードで実行されました。
32422414L<perlsub> を参照してください。
32432415
32442416=item Can't return %s to lvalue scalar context
32452417
32462418=begin original
32472419
3248(F) You tried to return a complete array or hash from an lvalue
2420(F) You tried to return a complete array or hash from an lvalue subroutine,
3249subroutine, but you called the subroutine in a way that made Perl
2421but you called the subroutine in a way that made Perl think you meant
3250think you meant to return only one value. You probably meant to
2422to return only one value. You probably meant to write parentheses around
3251write parentheses around the call to the subroutine, which tell
2423the call to the subroutine, which tell Perl that the call should be in
3252Perl that the call should be in list context.
2424list context.
32532425
32542426=end original
32552427
32562428(F) 左辺値サブルーチンから配列やハッシュ全体を返そうとしましたが、
32572429一つだけの値を返そうとしていると Perl が考えるような方法でサブルーチンを
32582430呼び出しました。
32592431おそらく、Perl にこの呼び出しがリストコンテキストであると伝えるために、
32602432サブルーチン呼び出しの周りにかっこを書いているのでしょう。
32612433
32622434=item Can't stat script "%s"
32632435
32642436=begin original
32652437
32662438(P) For some reason you can't fstat() the script even though you have it
32672439open already. Bizarre.
32682440
32692441=end original
32702442
32712443(P) 何らかの理由で、例え既にオープンしていたとしても、fstat() が
32722444行なえません。困ったもんだ。
32732445
2446=item Can't swap uid and euid
2447
2448=begin original
2449
2450(P) The setreuid() call failed for some reason in the setuid emulator of
2451suidperl.
2452
2453=end original
2454
2455(P) suidperl の setuid エミュレータで何らかの理由により、
2456setreuid() 呼び出しが失敗しました。
2457
32742458=item Can't take log of %g
32752459
32762460=begin original
32772461
32782462(F) For ordinary real numbers, you can't take the logarithm of a
3279negative number or zero. There's a Math::Complex package that comes
2463negative number or zero. There's a Math::Complex package that comes
32802464standard with Perl, though, if you really want to do that for the
32812465negative numbers.
32822466
32832467=end original
32842468
32852469(F) 実数に対しては、負数や 0 に対する対数を取ることはできません。
32862470しかし、もし本当に負数に対してそのようなことをしたいのなら、
32872471Perl 標準になっている Math::Complex パッケージがあります。
32882472
32892473=item Can't take sqrt of %g
32902474
32912475=begin original
32922476
32932477(F) For ordinary real numbers, you can't take the square root of a
32942478negative number. There's a Math::Complex package that comes standard
32952479with Perl, though, if you really want to do that.
32962480
32972481=end original
32982482
32992483(F) 通常の実数では、負数の平方根をとることはできません。
33002484しかし、本当にその計算を行ないたいのであれば、Math::Complex パッケージが
33012485Perl に標準で用意されています。
33022486
33032487=item Can't undef active subroutine
33042488
33052489=begin original
33062490
33072491(F) You can't undefine a routine that's currently running. You can,
33082492however, redefine it while it's running, and you can even undef the
33092493redefined subroutine while the old routine is running. Go figure.
33102494
33112495=end original
33122496
33132497(F) 実行中のルーティンを未定義にすることはできません。
33142498しかし、実行中に再定義することはでき、古いルーティンを実行中に、
3315再定義したサブルーンを undef することさえできます。
2499再定義したサブルーティンを undef することさえできます。
33162500驚きです。
33172501
3318=item Can't unweaken a nonreference
2502=item Can't unshift
33192503
33202504=begin original
33212505
3322(F) You attempted to unweaken something that was not a reference. Only
2506(F) You tried to unshift an "unreal" array that can't be unshifted, such
3323references can be unweakened.
2507as the main Perl stack.
33242508
33252509=end original
33262510
3327(F) リファレンスでないもを弱くないようにしようしました。
2511(F) Perl のメインスタックのように、unshift するこのできない
3328リファレンスだけが弱くないようでき
2512「実在しない」配列対して、unshift を行なおうとしした
33292513
3330=item Can't upgrade %s (%d) to %d
2514=item Can't upgrade that kind of scalar
33312515
33322516=begin original
33332517
33342518(P) The internal sv_upgrade routine adds "members" to an SV, making it
33352519into a more specialized kind of SV. The top several SV types are so
33362520specialized, however, that they cannot be interconverted. This message
33372521indicates that such a conversion was attempted.
33382522
33392523=end original
33402524
33412525(P) 内部の sv_upgrade ルーティンは、SV に「メンバ」を加えて、
33422526より特別な種類の SV にします。 しかし、上位のいくつかの SV 型は、
33432527特殊化され過ぎて、内部変換することができません。
33442528このメッセージは、そのような変更を行なおうとしたことを示しています。
33452529
3346=item Can't use '%c' after -mname
2530=item Can't upgrade to undef
33472531
33482532=begin original
33492533
3350(F) You tried to call perl with the B<-m> switch, but you put something
2534(P) The undefined SV is the bottom of the totem pole, in the scheme of
3351other than "=" after the module name.
2535upgradability. Upgrading to undef indicates an error in the code
2536calling sv_upgrade.
33522537
33532538=end original
33542539
3355(F) B<-m> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたがモジュール名
2540(P) 未定義 SV は、upgrade の仕組みにおいて階層構造最下位
3356"=" 以外のものを置きました
2541位置するものです
2542undef への upgrade は、sv_upgrade を呼ぶコードのエラーを示します。
33572543
3358=item Can't use a hash as a reference
3359
3360=begin original
3361
3362(F) You tried to use a hash as a reference, as in
3363C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >>. Versions of perl
3364<= 5.22.0 used to allow this syntax, but shouldn't
3365have. This was deprecated in perl 5.6.1.
3366
3367=end original
3368
3369(F) C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >> のように、
3370ハッシュをリファレンスとして使おうとしました。
3371<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
3372そうするべきではありません。
3373これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
3374
3375=item Can't use an array as a reference
3376
3377=begin original
3378
3379(F) You tried to use an array as a reference, as in
3380C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >>. Versions of perl <= 5.22.0
3381used to allow this syntax, but shouldn't have. This
3382was deprecated in perl 5.6.1.
3383
3384=end original
3385
3386(F) C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >> のように、
3387配列をリファレンスとして使おうとしました。
3388<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
3389そうするべきではありません。
3390これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
3391
33922544=item Can't use anonymous symbol table for method lookup
33932545
33942546=begin original
33952547
33962548(F) The internal routine that does method lookup was handed a symbol
33972549table that doesn't have a name. Symbol tables can become anonymous
33982550for example by undefining stashes: C<undef %Some::Package::>.
33992551
34002552=end original
34012553
34022554(F) メソッド検索を行う内部ルーチンが、名前のないシンボルテーブルを
34032555扱いました。
34042556シンボルテーブルは、例えば C<undef %Some::Package::> のように未定義の
34052557stash によって無名となります。
34062558
34072559=item Can't use an undefined value as %s reference
34082560
34092561=begin original
34102562
34112563(F) A value used as either a hard reference or a symbolic reference must
34122564be a defined value. This helps to delurk some insidious errors.
34132565
34142566=end original
34152567
34162568(F) ハードリファレンスやシンボリックリファレンスとして使用する値は、
34172569定義済みの値でなければなりません。
34182570潜伏中のエラーを引きずり出す助けとなります。
34192571
34202572=item Can't use bareword ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
34212573
34222574=begin original
34232575
34242576(F) Only hard references are allowed by "strict refs". Symbolic
34252577references are disallowed. See L<perlref>.
34262578
34272579=end original
34282580
3429(F) "strict refs" によって、ハードリファレンスのみが許されます。
2581(F) "strict refs" では、ハードリファレンスだけが許されます。
3430シンボリックリファレンスは許されません。
2582シンボリックリファレンスは許されていません。
34312583L<perlref> を参照してください。
34322584
34332585=item Can't use %! because Errno.pm is not available
34342586
34352587=begin original
34362588
3437(F) The first time the C<%!> hash is used, perl automatically loads the
2589(F) The first time the %! hash is used, perl automatically loads the
3438Errno.pm module. The Errno module is expected to tie the %! hash to
2590Errno.pm module. The Errno module is expected to tie the %! hash to
34392591provide symbolic names for C<$!> errno values.
34402592
34412593=end original
34422594
3443(F) 最初に C<%!> ハッシュが使われるときに、
2595(F) 最初に %! ハッシュが使われるときに、
34442596perl は自動的に Errno.pm モジュールを読み込みます。
34452597Errno モジュールは C<$!> errno 値のシンボリック名を提供するために
34462598%! ハッシュと tie されることになります。
34472599
3448=item Can't use both '<' and '>' after type '%c' in %s
3449
3450=begin original
3451
3452(F) A type cannot be forced to have both big-endian and little-endian
3453byte-order at the same time, so this combination of modifiers is not
3454allowed. See L<perlfunc/pack>.
3455
3456=end original
3457
3458(F) 一つの型を同時にビッグエンディアンとリトルエンディアンの両方に
3459強制することはできないので、この修飾子の組み合わせは許可されません。
3460L<perlfunc/pack> を参照してください。
3461
3462=item Can't use 'defined(@array)' (Maybe you should just omit the defined()?)
3463
3464=begin original
3465
3466(F) defined() is not useful on arrays because it
3467checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the
3468array is empty, just use C<if (@array) { # not empty }> for example.
3469
3470=end original
3471
3472(F) defined() は未定義の I<スカラ> 値を調べるので、配列に使っても無意味です。
3473配列が空かどうかを調べたい場合は、例えば単に
3474C<if (@array) { # not empty }> としてください。
3475
3476=item Can't use 'defined(%hash)' (Maybe you should just omit the defined()?)
3477
3478=begin original
3479
3480(F) C<defined()> is not usually right on hashes.
3481
3482=end original
3483
3484(F) C<defined()> は普通はハッシュの右側ではありません。
3485
3486=begin original
3487
3488Although C<defined %hash> is false on a plain not-yet-used hash, it
3489becomes true in several non-obvious circumstances, including iterators,
3490weak references, stash names, even remaining true after C<undef %hash>.
3491These things make C<defined %hash> fairly useless in practice, so it now
3492generates a fatal error.
3493
3494=end original
3495
3496まだ使われていない普通のハッシュに対する C<defined %hash> は偽ですが、
3497いくつかの明白でない状況では新になります; これには反復し、弱い参照、
3498stash 名を含み、C<undef %hash> の後でも真になります。
3499これらにより、実践では C<defined %hash> はほとんど使えないので、
3500致命的エラーを生成するようになりました。
3501
3502=begin original
3503
3504If a check for non-empty is what you wanted then just put it in boolean
3505context (see L<perldata/Scalar values>):
3506
3507=end original
3508
3509空でないことをチェックしたいなら、単にこれを真偽値コンテキストに
3510置いてください (L<perldata/Scalar values> を参照してください):
3511
3512 if (%hash) {
3513 # not empty
3514 }
3515
3516=begin original
3517
3518If you had C<defined %Foo::Bar::QUUX> to check whether such a package
3519variable exists then that's never really been reliable, and isn't
3520a good way to enquire about the features of a package, or whether
3521it's loaded, etc.
3522
3523=end original
3524
3525パッケージ変数が存在するかどうかを調べるために
3526C<defined %Foo::Bar::QUUX> のようなことをしていると、これは決して信頼性が
3527なく、パッケージの機能や読み込まれているかどうかなどを問い合わせる
3528良い方法ではありません。
3529
35302600=item Can't use %s for loop variable
35312601
35322602=begin original
35332603
3534(P) The parser got confused when trying to parse a C<foreach> loop.
2604(F) Only a simple scalar variable may be used as a loop variable on a
2605foreach.
35352606
35362607=end original
35372608
3538(P) パーサ C<foreach> ループをパースしようとしたときに混乱しました。
2609(F) 単純スカラ変数だけforeach ループ変数とし
2610使用することができます。
35392611
3540=item Can't use global %s in %s
2612=item Can't use global %s in "my"
35412613
35422614=begin original
35432615
35442616(F) You tried to declare a magical variable as a lexical variable. This
35452617is not allowed, because the magic can be tied to only one location
35462618(namely the global variable) and it would be incredibly confusing to
35472619have variables in your program that looked like magical variables but
35482620weren't.
35492621
35502622=end original
35512623
35522624(F) マジカル変数を、字句スコープ変数として宣言しようとしました。
35532625これが許されていないのは、マジカル変数は(グローバル変数という名前の)
355426261 か所だけに結び付けられているので、マジカル変数のように見えるけれども
35552627そうではない変数がプログラム中にあると、著しく混乱させるからです。
35562628
3557=item Can't use '%c' in a group with different byte-order in %s
3558
3559=begin original
3560
3561(F) You attempted to force a different byte-order on a type
3562that is already inside a group with a byte-order modifier.
3563For example you cannot force little-endianness on a type that
3564is inside a big-endian group.
3565
3566=end original
3567
3568(F) 既にバイト順修飾子が付けられているグループの内側で異なったバイト順を
3569強制しようとしました。
3570例えば、ビッグエンディアングループの中にある型をリトルエンディアンに
3571強制することはできません。
3572
35732629=item Can't use "my %s" in sort comparison
35742630
35752631=begin original
35762632
35772633(F) The global variables $a and $b are reserved for sort comparisons.
35782634You mentioned $a or $b in the same line as the <=> or cmp operator,
35792635and the variable had earlier been declared as a lexical variable.
35802636Either qualify the sort variable with the package name, or rename the
35812637lexical variable.
35822638
35832639=end original
35842640
35852641(F) グローバル変数 $a と $b はソート比較のために予約されています。
35862642$a か $b を <=> か cmp 演算子と同じ行に記述しましたが、その変数は
35872643その前にレキシカル変数として宣言されています。
3588ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
2644ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を
2645変更してください。
35892646
35902647=item Can't use %s ref as %s ref
35912648
35922649=begin original
35932650
35942651(F) You've mixed up your reference types. You have to dereference a
35952652reference of the type needed. You can use the ref() function to
35962653test the type of the reference, if need be.
35972654
35982655=end original
35992656
36002657(F) リファレンス型を混同しています。
36012658必要な型のリファレンスを被参照しなければなりません。
36022659必要ならば、リファレンスの型を調べるのに、ref() 関数を使うことができます。
36032660
36042661=item Can't use string ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
36052662
3606=item Can't use string ("%s"...) as %s ref while "strict refs" in use
3607
36082663=begin original
36092664
3610(F) You've told Perl to dereference a string, something which
2665(F) Only hard references are allowed by "strict refs". Symbolic
3611C<use strict> blocks to prevent it happening accidentally. See
2666references are disallowed. See L<perlref>.
3612L<perlref/"Symbolic references">. This can be triggered by an C<@> or C<$>
3613in a double-quoted string immediately before interpolating a variable,
3614for example in C<"user @$twitter_id">, which says to treat the contents
3615of C<$twitter_id> as an array reference; use a C<\> to have a literal C<@>
3616symbol followed by the contents of C<$twitter_id>: C<"user \@$twitter_id">.
36172667
36182668=end original
36192669
3620(F) 文字列をデリファレンスするように Perl に指示しました
2670(F) "strict refs" によって、ハードリファレンスのみ許可されます。
3621C<use strict> ブロックがこが偶然起きることを妨げした
2671シンボリックリファレンスは許可されません
3622L<perlref/"Symbolic references"> を参照してください。
2672L<perlref> を参照してください。
3623これは、ダブルクォート文字列の中の変数展開の直前の C<@> または C<$> で
3624引き起こされます; 例えば C<"user @$twitter_id"> です; これは C<$twitter_id> の
3625内容を配列リファレンスとして扱うように指示しています;
3626リテラルな C<@> の後に C<$twitter_id> の内容が引き続くようにするには
3627C<\> を使ってください: C<"user \@$twitter_id">。
36282673
36292674=item Can't use subscript on %s
36302675
36312676=begin original
36322677
36332678(F) The compiler tried to interpret a bracketed expression as a
36342679subscript. But to the left of the brackets was an expression that
36352680didn't look like a hash or array reference, or anything else subscriptable.
36362681
36372682=end original
36382683
36392684(F) コンパイラが大かっこで囲われた式を添字として解釈しようとしました。
36402685しかし、大かっこの左側はハッシュか配列のリファレンスやその他の
36412686添字化できるもののようには見えない式です。
36422687
36432688=item Can't use \%c to mean $%c in expression
36442689
36452690=begin original
36462691
36472692(W syntax) In an ordinary expression, backslash is a unary operator that
36482693creates a reference to its argument. The use of backslash to indicate a
36492694backreference to a matched substring is valid only as part of a regular
36502695expression pattern. Trying to do this in ordinary Perl code produces a
36512696value that prints out looking like SCALAR(0xdecaf). Use the $1 form
36522697instead.
36532698
36542699=end original
36552700
36562701(W syntax) 通常の式では、バックスラッシュは引数へのリファレンスを作る
36572702単項演算子です。
36582703マッチした部分文字列への後方参照を示すためのバックスラッシュの使用は
36592704正規表現パターンの一部の場合にのみ有効です。
36602705通常の Perl コードの中でこれをしようとすると、SCALAR(0xdecaf) のように
36612706表示される値を生成します。
36622707代わりに $1 の形を使ってください。
36632708
36642709=item Can't weaken a nonreference
36652710
36662711=begin original
36672712
36682713(F) You attempted to weaken something that was not a reference. Only
36692714references can be weakened.
36702715
36712716=end original
36722717
36732718(F) リファレンスではない何かを弱めようとしました。
36742719リファレンスだけが弱めることができます。
36752720
3676=item Can't "when" outside a topicalizer
3677
3678=begin original
3679
3680(F) You have used a when() block that is neither inside a C<foreach>
3681loop nor a C<given> block. (Note that this error is issued on exit
3682from the C<when> block, so you won't get the error if the match fails,
3683or if you use an explicit C<continue>.)
3684
3685=end original
3686
3687(F) C<foreach> ブロックや C<given> ブロックの内側以外で when() ブロックを
3688使いました。
3689(このエラーは C<when> ブロックから終了したときに発生するので、マッチングに
3690失敗したときや、明示的な C<continue> を使った場合はこのエラーは
3691発生しません。)
3692
36932721=item Can't x= to read-only value
36942722
36952723=begin original
36962724
36972725(F) You tried to repeat a constant value (often the undefined value)
36982726with an assignment operator, which implies modifying the value itself.
36992727Perhaps you need to copy the value to a temporary, and repeat that.
37002728
37012729=end original
37022730
37032731(F) 定数値 (未定義値であることが多い) を、自らを書き換えることを意味する、
37042732代入演算子で繰り返しを行なおうとしました。
37052733テンポラリ変数に値を移してから、繰り返すと良いでしょう。
37062734
3707=item Character following "\c" must be printable ASCII
2735=item Character in "C" format wrapped in pack
37082736
37092737=begin original
37102738
3711(F) In C<\cI<X>>, I<X> must be a printable (non-control) ASCII character.
3712
3713=end original
3714
3715(F) C<\cI<X>> において、I<X> は表示可能な ASCII 文字でなければなりません。
3716
3717=begin original
3718
3719Note that ASCII characters that don't map to control characters are
3720discouraged, and will generate the warning (when enabled)
3721L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s"">.
3722
3723=end original
3724
3725制御文字にマッピングされない ASCII 文字は非推奨であることに注意してください;
3726そして (有効になっていれば)
3727L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s""> 警告が出力されます。
3728
3729=item Character following \%c must be '{' or a single-character Unicode property name in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
3730
3731=begin original
3732
3733(F) (In the above the C<%c> is replaced by either C<p> or C<P>.) You
3734specified something that isn't a legal Unicode property name. Most
3735Unicode properties are specified by C<\p{...}>. But if the name is a
3736single character one, the braces may be omitted.
3737
3738=end original
3739
3740(F) (前述の C<%c> は C<p> か C<P> に置き換えられます。)
3741正当な Unicode 特性名ではない何かをしていしました。
3742ほとんどの Unicode 特性は C<\p{...}> として指定されます。
3743しかし、名前が一文字の場合、中かっこは省略できます。
3744
3745=item Character in 'C' format wrapped in pack
3746
3747=begin original
3748
37492739(W pack) You said
37502740
37512741=end original
37522742
37532743(W pack) 以下のように書きましたが:
37542744
37552745 pack("C", $x)
37562746
37572747=begin original
37582748
37592749where $x is either less than 0 or more than 255; the C<"C"> format is
37602750only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
37612751and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
37622752
37632753=end original
37642754
37652755$x は 0 より小さいか 255 より大きいです; C<"C"> フォーマットは
37662756ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
37672757対応していて、Unicode 文字は対応していません;
37682758それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
37692759
37702760 pack("C", $x & 255)
37712761
37722762=begin original
37732763
37742764If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
37752765instead.
37762766
37772767=end original
37782768
37792769Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
37802770使ってください。
37812771
3782=item Character in 'c' format wrapped in pack
2772=item Character in "c" format wrapped in pack
37832773
37842774=begin original
37852775
37862776(W pack) You said
37872777
37882778=end original
37892779
37902780(W pack) 以下のように書きましたが:
37912781
37922782 pack("c", $x)
37932783
37942784=begin original
37952785
37962786where $x is either less than -128 or more than 127; the C<"c"> format
37972787is only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
37982788and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
37992789
38002790=end original
38012791
38022792$x は -128 より小さいか 127 より大きいです; C<"c"> フォーマットは
38032793ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
38042794対応していて、Unicode 文字は対応していません;
38052795それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
38062796
38072797 pack("c", $x & 255);
38082798
38092799=begin original
38102800
38112801If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
38122802instead.
38132803
38142804=end original
38152805
38162806Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
38172807使ってください。
38182808
3819=item Character in '%c' format wrapped in unpack
3820
3821=begin original
3822
3823(W unpack) You tried something like
3824
3825=end original
3826
3827(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
3828
3829 unpack("H", "\x{2a1}")
3830
3831=begin original
3832
3833where the format expects to process a byte (a character with a value
3834below 256), but a higher value was provided instead. Perl uses the
3835value modulus 256 instead, as if you had provided:
3836
3837=end original
3838
3839ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)を想定していますが、
3840文字の中により大きな値のものがあります。
3841Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
3842値として使います:
3843
3844 unpack("H", "\x{a1}")
3845
3846=item Character in 'W' format wrapped in pack
3847
3848=begin original
3849
3850(W pack) You said
3851
3852=end original
3853
3854(W pack) 以下のように書きましたが:
3855
3856 pack("U0W", $x)
3857
3858=begin original
3859
3860where $x is either less than 0 or more than 255. However, C<U0>-mode
3861expects all values to fall in the interval [0, 255], so Perl behaved
3862as if you meant:
3863
3864=end original
3865
3866$x が 0 より小さいか 255 より大きいです。
3867しかし、C<U0>-モードは全ての値が [0, 255] の範囲にあることを想定してるので、
3868Perl は以下のように振る舞います:
3869
3870 pack("U0W", $x & 255)
3871
3872=item Character(s) in '%c' format wrapped in pack
3873
3874=begin original
3875
3876(W pack) You tried something like
3877
3878=end original
3879
3880(W pack) 以下のようなことをしましたが:
3881
3882 pack("u", "\x{1f3}b")
3883
3884=begin original
3885
3886where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
3887value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
3888uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
3889
3890=end original
3891
3892ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
3893文字の中により大きな値のものがあります。
3894Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
3895値として使います:
3896
3897 pack("u", "\x{f3}b")
3898
3899=item Character(s) in '%c' format wrapped in unpack
3900
3901=begin original
3902
3903(W unpack) You tried something like
3904
3905=end original
3906
3907(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
3908
3909 unpack("s", "\x{1f3}b")
3910
3911=begin original
3912
3913where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
3914value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
3915uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
3916
3917=end original
3918
3919ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
3920文字の中により大きな値のものがあります。
3921Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
3922値として使います:
3923
3924 unpack("s", "\x{f3}b")
3925
3926=item charnames alias definitions may not contain a sequence of multiple
3927spaces; marked by S<<-- HERE> in %s
3928
3929=begin original
3930
3931(F) You defined a character name which had multiple space characters
3932in a row. Change them to single spaces. Usually these names are
3933defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
3934could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>. See
3935L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
3936
3937=end original
3938
3939(F) 連続して複数のスペース文字を持つ文字名を定義しました。
3940単一のスペースに変更してください。
3941普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
3942定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
3943定義されているかも知れません。
3944L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
3945
3946=item chdir() on unopened filehandle %s
3947
3948=begin original
3949
3950(W unopened) You tried chdir() on a filehandle that was never opened.
3951
3952=end original
3953
3954(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対して chdir() しようとしました。
3955
3956=item "\c%c" is more clearly written simply as "%s"
3957
3958=begin original
3959
3960(W syntax) The C<\cI<X>> construct is intended to be a way to specify
3961non-printable characters. You used it for a printable one, which
3962is better written as simply itself, perhaps preceded by a backslash
3963for non-word characters. Doing it the way you did is not portable
3964between ASCII and EBCDIC platforms.
3965
3966=end original
3967
3968(W syntax) C<\cI<X>> 構文は非表示文字を指定する方法を意図しています。
3969これを表示文字に使いました; おそらく(おそらく非単語文字のために
3970逆スラッシュを前に付けて)単にその文字自身を書くほうがよいです。
3971この方法ですると ASCII と EBCDIC のプラットフォーム間で移植性がありません。
3972
3973=item Cloning substitution context is unimplemented
3974
3975=begin original
3976
3977(F) Creating a new thread inside the C<s///> operator is not supported.
3978
3979=end original
3980
3981(F) C<s///> 演算子の中での新しいスレッドの作成は非対応です。
3982
3983=item closedir() attempted on invalid dirhandle %s
3984
3985=begin original
3986
3987(W io) The dirhandle you tried to close is either closed or not really
3988a dirhandle. Check your control flow.
3989
3990=end original
3991
3992(W io) 閉じようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、実際には
3993ディレクトリハンドルではありません。
3994制御フローをチェックしてください。
3995
39962809=item close() on unopened filehandle %s
39972810
39982811=begin original
39992812
40002813(W unopened) You tried to close a filehandle that was never opened.
40012814
40022815=end original
40032816
40042817(W unopened) オープンされていないファイルハンドルをクローズしようとしました。
40052818
4006=item Closure prototype called
4007
4008=begin original
4009
4010(F) If a closure has attributes, the subroutine passed to an attribute
4011handler is the prototype that is cloned when a new closure is created.
4012This subroutine cannot be called.
4013
4014=end original
4015
4016(F) クロージャに属性があると、属性ハンドラに渡されるサブルーチンは、新しい
4017クロージャが作成されたときにクローン化されたプロトタイプです。
4018このサブルーチンは呼び出すことができません。
4019
4020=item \C no longer supported in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
4021
4022=begin original
4023
4024(F) The \C character class used to allow a match of single byte
4025within a multi-byte utf-8 character, but was removed in v5.24 as
4026it broke encapsulation and its implementation was extremely buggy.
4027If you really need to process the individual bytes, you probably
4028want to convert your string to one where each underlying byte is
4029stored as a character, with utf8::encode().
4030
4031=end original
4032
4033(F) \C 文字クラスは、複数バイトの UTF8 文字の単一のバイトに
4034マッチングできるようにしていましたが、
4035カプセル化を壊し、その実装が極めてバグっぽいので、v5.24 で削除されました。
4036本当に個々のバイトを処理する必要があるなら、
4037おそらくその文字列を、utf8::encode() を使って、
4038元となっているバイトそれぞれを文字として保持する文字列に変換した方が
4039良いでしょう。
4040
40412819=item Code missing after '/'
40422820
40432821=begin original
40442822
4045(F) You had a (sub-)template that ends with a '/'. There must be
2823(F) You had a (sub-)template that ends with a '/'. There must be another
4046another template code following the slash. See L<perlfunc/pack>.
2824template code following the slash. See L<perlfunc/pack>.
40472825
40482826=end original
40492827
4050(F) テンプレートが '/' で終わっています。
2828()テンプレートが '/' で終わっています。
40512829スラッシュの後には他のテンプレートコードが必須です。
40522830L<perlfunc/pack> を参照してください。
40532831
4054=item Code point 0x%X is not Unicode, and not portable
4055
4056=begin original
4057
4058(S non_unicode portable) You had a code point that has never been in any
4059standard, so it is likely that languages other than Perl will NOT
4060understand it. This code point also will not fit in a 32-bit word on
4061ASCII platforms and therefore is non-portable between systems.
4062
4063
4064=end original
4065
4066(S non_unicode portable) どのような標準でもない符号位置を使いました; 従って
4067これはおそらく Perl 以外の言語では理解できないでしょう。
4068この符号位置はまた、ASCII プラットフォームの 32 ビットワードに収まらないので、
4069システム間で移植性がありません。
4070
4071=begin original
4072
4073At one time, it was legal in some standards to have code points up to
40740x7FFF_FFFF, but not higher, and this code point is higher.
4075
4076=end original
4077
4078一時期、一部の標準では 0x7FFF_FFFF までの符号位置は正当でしたが、
4079それ以上はそうではありません; そしてこの符号位置はそれ以上です。
4080
4081=begin original
4082
4083Acceptance of these code points is a Perl extension, and you should
4084expect that nothing other than Perl can handle them; Perl itself on
4085EBCDIC platforms before v5.24 does not handle them.
4086
4087=end original
4088
4089このような符号位置を受け付けるのは Perl の拡張で、Perl 以外が
4090これらを扱えるかについて何も想定するべきではありません;
4091v5.24 以前の EBCDIC プラットフォームでは Perl 自身もこれらを扱えません。
4092
4093=begin original
4094
4095Perl also makes no guarantees that the representation of these code
4096points won't change at some point in the future, say when machines
4097become available that have larger than a 64-bit word. At that time,
4098files containing any of these, written by an older Perl might require
4099conversion before being readable by a newer Perl.
4100
4101=end original
4102
4103Perl はまた、将来のある時点、例えばマシンが 64 ビットワード以上を
4104利用可能になったときに、これらの符号位置の表現が変更されないことについて
4105保証しません。
4106この時点で、より古い Perl で書かれた、このようなものをファイルは、
4107より新しい Perl で読み込めるようにする前に変換が必要です。
4108
4109=item Code point 0x%X is not Unicode, may not be portable
4110
4111=begin original
4112
4113(S non_unicode) You had a code point above the Unicode maximum
4114of U+10FFFF.
4115
4116=end original
4117
4118(S non_unicode) Unicode の最大である U+10FFFF を超えた符号位置です。
4119
4120=begin original
4121
4122Perl allows strings to contain a superset of Unicode code points, but
4123these may not be accepted by other languages/systems. Further, even if
4124these languages/systems accept these large code points, they may have
4125chosen a different representation for them than the UTF-8-like one that
4126Perl has, which would mean files are not exchangeable between them and
4127Perl.
4128
4129=end original
4130
4131Perl は Unicode 符号位置の上位集合を含む文字列を受け入れますが、
4132これらは他の言語/システムは受け入れないかもしれません。
4133さらに、たとえこれらの言語/システムがこれらの大きな符号位置を
4134受け入れたとしても、それらは Perl の UTF-8 風のものと
4135ことなる表現を選ぶかもしれず、その場合それらと Perl の間でファイルが
4136交換できないことを意味します。
4137
4138=begin original
4139
4140On EBCDIC platforms, code points above 0x3FFF_FFFF have a different
4141representation in Perl v5.24 than before, so any file containing these
4142that was written before that version will require conversion before
4143being readable by a later Perl.
4144
4145=end original
4146
4147EBCDIC プラットフォームでは、Perl 5.24 では 0x3FFF_FFFF より上の符号位置は
4148以前と異なった表現となっているので、このバージョンより前に書かれた
4149これらを含むファイルは、それ以降の Perl で読み込み可能にする前に
4150変換が必要です。
4151
41522832=item %s: Command not found
41532833
41542834=begin original
41552835
4156(A) You've accidentally run your script through B<csh> or another shell
2836(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
4157instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
2837Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
4158Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
41592838
41602839=end original
41612840
4162(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> またはその他のシェルで
2841(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとし
4163実行しようとしました。
41642842#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
4165ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします
41662843
4167 #!/usr/bin/perl
4168
4169=item %s: command not found
4170
4171=begin original
4172
4173(A) You've accidentally run your script through B<bash> or another shell
4174instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
4175Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
4176
4177=end original
4178
4179(A) 誤ってスクリプトを Perl ではなく B<bash> やその他のシェルに渡しました。
4180#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl 自身に渡してください。
4181ファイルの先頭の #! 行は次のような形です:
4182
4183 #!/usr/bin/perl
4184
4185=item %s: command not found: %s
4186
4187=begin original
4188
4189(A) You've accidentally run your script through B<zsh> or another shell
4190instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
4191Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
4192
4193=end original
4194
4195(A) 誤ってスクリプトを Perl ではなく B<zsh> やその他のシェルに渡しました。
4196#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl 自身に渡してください。
4197ファイルの先頭の #! 行は次のような形です:
4198
4199 #!/usr/bin/perl
4200
42012844=item Compilation failed in require
42022845
42032846=begin original
42042847
42052848(F) Perl could not compile a file specified in a C<require> statement.
42062849Perl uses this generic message when none of the errors that it
42072850encountered were severe enough to halt compilation immediately.
42082851
42092852=end original
42102853
42112854(F) Perl は C<require> 文で指定されたファイルをコンパイルできませんでした。
42122855Perl は、コンパイルを直ちに停止させるほど厳しいエラーに遭遇しなかった
42132856ときに、この一般的なメッセージを使います。
42142857
42152858=item Complex regular subexpression recursion limit (%d) exceeded
42162859
42172860=begin original
42182861
42192862(W regexp) The regular expression engine uses recursion in complex
42202863situations where back-tracking is required. Recursion depth is limited
42212864to 32766, or perhaps less in architectures where the stack cannot grow
42222865arbitrarily. ("Simple" and "medium" situations are handled without
42232866recursion and are not subject to a limit.) Try shortening the string
42242867under examination; looping in Perl code (e.g. with C<while>) rather than
42252868in the regular expression engine; or rewriting the regular expression so
42262869that it is simpler or backtracks less. (See L<perlfaq2> for information
42272870on I<Mastering Regular Expressions>.)
42282871
42292872=end original
42302873
42312874(W regexp) 正規表現エンジンはバックトラックが要求される複雑な状況では
42322875再帰を使用します。
42332876再帰の深さは 32766、またはスタックを任意に増やせないアーキテクチャでは
42342877おそらくもっと小さい値に制限されています。
42352878(「単純な」または「中くらいの」状況では再帰なしで扱われるので、制限は
42362879ありません。)
42372880調べる文字列を短くしてみてください; 正規表現エンジンではなく
42382881(C<while> などの) Perl コードを使ってループするか、
42392882あるいは正規表現をより単純にしたり、バックトラックが少なくなるように
42402883書き換えてください。
42412884(I<Mastering Regular Expressions> の情報については L<perlfaq2> を
42422885参照してください。)
42432886
4244=item connect() on closed socket %s
2887=item cond_broadcast() called on unlocked variable
42452888
42462889=begin original
42472890
4248(W closed) You tried to do a connect on a closed socket. Did you forget
2891(W threads) Within a thread-enabled program, you tried to call
4249to check the return value of your socket() call? See
2892cond_broadcast() on a variable which wasn't locked. The cond_broadcast()
4250L<perlfunc/connect>.
2893function is used to wake up another thread that is waiting in a
2894cond_wait(). To ensure that the signal isn't sent before the other thread
2895has a chance to enter the wait, it is usual for the signaling thread to
2896first wait for a lock on variable. This lock attempt will only succeed
2897after the other thread has entered cond_wait() and thus relinquished the
2898lock.
42512899
42522900=end original
42532901
4254(W closed) ーズされたソケットに connent を行おうとしました。
2902(W threads) スレッドが有効になっているプグラムで、ロックされてい
4255socket() 呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありせんか
2903変数に対して cond_broadcast() 呼び出そうとしました
4256L<perlfunc/connect> を参照しくださ
2904cond_broadcast() 関数は cond_wait() で待ち状態になっている他のスレッドを
2905起こすために使います。
2906他のスレッドが待ち状態になる前にこのシグナルが送られないことを確実に
2907するために、シグナルを送るスレッドはまず変数をロックするために待ち状態に
2908入るのが普通です。
2909このロックの試みは他のスレッドが cond_wait() に入ることで、ロックを
2910手放した場合にのみ成功します。
42572911
4258=item Constant(%s): Call to &{$^H{%s}} did not return a defined value
2912=item cond_signal() called on unlocked variable
42592913
42602914=begin original
42612915
4262(F) The subroutine registered to handle constant overloading
2916(W threads) Within a thread-enabled program, you tried to call
4263(see L<overload>) or a custom charnames handler (see
2917cond_signal() on a variable which wasn't locked. The cond_signal()
4264L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS>) returned an undefined value.
2918function is used to wake up another thread that is waiting in a
2919cond_wait(). To ensure that the signal isn't sent before the other thread
2920has a chance to enter the wait, it is usual for the signaling thread to
2921first wait for a lock on variable. This lock attempt will only succeed
2922after the other thread has entered cond_wait() and thus relinquished the
2923lock.
42652924
42662925=end original
42672926
4268(F) 定数オーバーロード (L<overload> 参照) を扱うため登録され
2927(W threads) スレッドが有効なっているプログラムで、ロックされていない
4269サブルーチンや、カスタム文字名ハンドラ
2928変数に対して cond_signal() を呼び出そうとしました。
4270(L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS> 参照) が未定義値返しました。
2929cond_signal() 関数は cond_wait() で待ち状態になっている他のスレッド
2930起こすために使います。
2931他のスレッドが待ち状態になる前にこのシグナルが送られないことを確実に
2932するために、シグナルを送るスレッドはまず変数をロックするために待ち状態に
2933入るのが普通です。
2934このロックの試みは他のスレッドが cond_wait() に入ることで、ロックを
2935手放した場合にのみ成功します。
42712936
4272=item Constant(%s): $^H{%s} is not defined
2937=item connect() on closed socket %s
42732938
42742939=begin original
42752940
4276(F) The parser found inconsistencies while attempting to define an
2941(W closed) You tried to do a connect on a closed socket. Did you forget
4277overloaded constant. Perhaps you forgot to load the corresponding
2942to check the return value of your socket() call? See
4278L<overload> pragma?
2943L<perlfunc/connect>.
42792944
42802945=end original
42812946
4282(F) パーサは、オーバーロード定数を定義しようとしとき矛盾発見しました。
2947(W closed) ローズされソケット connent 行なおうとしました。
4283おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
2948socket()呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
2949L<perlfunc/connect> を参照してください。
42842950
2951=item Constant(%s)%s: %s
2952
2953=begin original
2954
2955(F) The parser found inconsistencies either while attempting to define
2956an overloaded constant, or when trying to find the character name
2957specified in the C<\N{...}> escape. Perhaps you forgot to load the
2958corresponding C<overload> or C<charnames> pragma? See L<charnames> and
2959L<overload>.
2960
2961=end original
2962
2963(F) パーサは、オーバーロードされた定数を定義しようとしたときか、
2964C<\N{...}> エスケープで指定された文字名を探そうとしたときに
2965非一貫性を発見しました。
2966おそらく対応する C<overload> か C<charnames> のプラグマの読み込みを
2967忘れたのでは?
2968L<charnames> と L<overload> を参照してください。
2969
42852970=item Constant is not %s reference
42862971
42872972=begin original
42882973
42892974(F) A constant value (perhaps declared using the C<use constant> pragma)
42902975is being dereferenced, but it amounts to the wrong type of reference.
4291The message indicates the type of reference that was expected. This
2976The message indicates the type of reference that was expected. This
42922977usually indicates a syntax error in dereferencing the constant value.
42932978See L<perlsub/"Constant Functions"> and L<constant>.
42942979
42952980=end original
42962981
42972982(F) (おそらく C<use constant> プラグマを使って宣言した) 定数値が
42982983デリファレンスされましたが、間違った型のリファレンスになりました。
42992984このメッセージは想定されたリファレンスの型を示しています。
43002985これは普通定数値をデリファレンスするときの文法エラーを示しています。
43012986L<perlsub/"Constant Functions"> と L<constant> を参照してください。
43022987
4303=item Constants from lexical variables potentially modified elsewhere are no longer permitted
4304
4305=begin original
4306
4307(F) You wrote something like
4308
4309=end original
4310
4311(F) 次のようなものを書きましたが
4312
4313 my $var;
4314 $sub = sub () { $var };
4315
4316=begin original
4317
4318but $var is referenced elsewhere and could be modified after the C<sub>
4319expression is evaluated. Either it is explicitly modified elsewhere
4320(C<$var = 3>) or it is passed to a subroutine or to an operator like
4321C<printf> or C<map>, which may or may not modify the variable.
4322
4323=end original
4324
4325$var はどこか別の場所へのリファレンスで、
4326C<sub> 式が評価された後に変更されるかもしれません。
4327どこかで明示的に変更されたり、(C<$var = 3>) 、
4328変数を変更するかどうかわからない、
4329C<printf> や C<map> のようなサブルーチンや演算子に渡されたりします。
4330
4331=begin original
4332
4333Traditionally, Perl has captured the value of the variable at that
4334point and turned the subroutine into a constant eligible for inlining.
4335In those cases where the variable can be modified elsewhere, this
4336breaks the behavior of closures, in which the subroutine captures
4337the variable itself, rather than its value, so future changes to the
4338variable are reflected in the subroutine's return value.
4339
4340=end original
4341
4342伝統的に、Perl はこの時点で変数の値を捕捉して、
4343サブルーチンをインライン化可能な定数に変換します。
4344変数が別の場所で変更可能な場合、
4345これは、サブルーチンが変数の値ではなく変数自体を捕捉しているので
4346クロージャの振る舞いを壊します。
4347従って、将来この変数を変更すると、サブルーチンの返り値に反映されます。
4348
4349=begin original
4350
4351This usage was deprecated, and as of Perl 5.32 is no longer allowed,
4352making it possible to change the behavior in the future.
4353
4354=end original
4355
4356この使用法は廃止予定になり、Perl 5.32 でもはや許されなくなりました。
4357これにより将来振る舞いを換えることが可能になります。
4358
4359=begin original
4360
4361If you intended for the subroutine to be eligible for inlining, then
4362make sure the variable is not referenced elsewhere, possibly by
4363copying it:
4364
4365=end original
4366
4367サブルーチンをインライン化可能にするのが目的なら、この変数を、
4368おそらくコピーすることで、他のどこからも参照されないようにしてください:
4369
4370 my $var2 = $var;
4371 $sub = sub () { $var2 };
4372
4373=begin original
4374
4375If you do want this subroutine to be a closure that reflects future
4376changes to the variable that it closes over, add an explicit C<return>:
4377
4378=end original
4379
4380このサブルーチンを、これを閉じた後の将来の変数の変更を反映させる
4381クロージャにしたいなら、明示的な C<return> を追加してください:
4382
4383 my $var;
4384 $sub = sub () { return $var };
4385
43862988=item Constant subroutine %s redefined
43872989
43882990=begin original
43892991
4390(W redefine)(S) You redefined a subroutine which had previously
2992(S) You redefined a subroutine which had previously been
4391been eligible for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions">
2993eligible for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions"> for
4392for commentary and workarounds.
2994commentary and workarounds.
43932995
43942996=end original
43952997
4396(W redefine)(S) 以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
2998(S) 以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
43972999再定義しました。
43983000コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
43993001参照してください。
44003002
44013003=item Constant subroutine %s undefined
44023004
44033005=begin original
44043006
44053007(W misc) You undefined a subroutine which had previously been eligible
44063008for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions"> for commentary and
44073009workarounds.
44083010
44093011=end original
44103012
44113013(W misc)以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
44123014未定義化しました。
44133015コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
44143016参照してください。
44153017
4416=item Constant(%s) unknown
4417
4418=begin original
4419
4420(F) The parser found inconsistencies either while attempting
4421to define an overloaded constant, or when trying to find the
4422character name specified in the C<\N{...}> escape. Perhaps you
4423forgot to load the corresponding L<overload> pragma?
4424
4425=end original
4426
4427(F) パーサは、オーバーロードされた定数を定義しようとしたときか、
4428C<\N{...}> エスケープで指定された文字名の検索中に矛盾を
4429発見しました。
4430おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
4431
4432=item :const is experimental
4433
4434=begin original
4435
4436(S experimental::const_attr) The "const" attribute is experimental.
4437If you want to use the feature, disable the warning with C<no warnings
4438'experimental::const_attr'>, but know that in doing so you are taking
4439the risk that your code may break in a future Perl version.
4440
4441=end original
4442
4443(S experimental::const_attr) "const" 属性は実験的です。
4444この機能を使いたい場合、
4445C<no warnings 'experimental::const_attr'> で警告を無効にしてください;
4446しかし、そうすることであなたのコードが将来の Perl のバージョンで
4447壊れるリスクを取ることになります。
4448
4449=item :const is not permitted on named subroutines
4450
4451=begin original
4452
4453(F) The "const" attribute causes an anonymous subroutine to be run and
4454its value captured at the time that it is cloned. Named subroutines are
4455not cloned like this, so the attribute does not make sense on them.
4456
4457=end original
4458
4459(F) The "const" 属性は、クローンされたときに値を捕捉された
4460無名サブルーチンになります。
4461名前付きサブルーチンはこのようにクローンされないので、
4462属性はこれらに関して意味を持ちません。
4463
44643018=item Copy method did not return a reference
44653019
44663020=begin original
44673021
4468(F) The method which overloads "=" is buggy. See
3022(F) The method which overloads "=" is buggy. See
44693023L<overload/Copy Constructor>.
44703024
44713025=end original
44723026
44733027(F) "=" をオーバーロードしたメソッドはバグっています。
44743028L<overload/Copy Constructor> を参照してください。
44753029
4476=item &CORE::%s cannot be called directly
4477
4478=begin original
4479
4480(F) You tried to call a subroutine in the C<CORE::> namespace
4481with C<&foo> syntax or through a reference. Some subroutines
4482in this package cannot yet be called that way, but must be
4483called as barewords. Something like this will work:
4484
4485=end original
4486
4487(F) C<CORE::> 名前空間のサブルーチンを C<&foo> 文法またはリファレンス経由で
4488呼び出そうとしました。
4489このパッケージの一部のサブルーチンはまだこの方法では呼び出せず、裸の単語で
4490呼び出さなければなりません。
4491以下のようなものは動作します:
4492
4493 BEGIN { *shove = \&CORE::push; }
4494 shove @array, 1,2,3; # pushes on to @array
4495
44963030=item CORE::%s is not a keyword
44973031
44983032=begin original
44993033
45003034(F) The CORE:: namespace is reserved for Perl keywords.
45013035
45023036=end original
45033037
45043038(F) CORE:: 名前空間は Perl キーワードとして予約されています。
45053039
4506=item Corrupted regexp opcode %d > %d
4507
4508=begin original
4509
4510(P) This is either an error in Perl, or, if you're using
4511one, your L<custom regular expression engine|perlreapi>. If not the
4512latter, report the problem to L<https://github.com/Perl/perl5/issues>.
4513
4514=end original
4515
4516(P) これは Perl か、あるいは、使っているなら
4517L<カスタム正規表現エンジン|perlreapi> のエラーです。
4518後者でなければ、L<https://github.com/Perl/perl5/issues> に
4519問題を報告してください。
4520
45213040=item corrupted regexp pointers
45223041
45233042=begin original
45243043
45253044(P) The regular expression engine got confused by what the regular
45263045expression compiler gave it.
45273046
45283047=end original
45293048
45303049(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
45313050処理できなくなりました。
45323051
45333052=item corrupted regexp program
45343053
45353054=begin original
45363055
45373056(P) The regular expression engine got passed a regexp program without a
45383057valid magic number.
45393058
45403059=end original
45413060
45423061(P) 正規表現エンジンが、有効なマジックナンバーを持たない
45433062regexp プログラムを渡しました。
45443063
4545=item Corrupt malloc ptr 0x%x at 0x%x
3064=item Corrupt malloc ptr 0x%lx at 0x%lx
45463065
45473066=begin original
45483067
45493068(P) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
45503069
45513070=end original
45523071
45533072(P) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
45543073
45553074=item Count after length/code in unpack
45563075
45573076=begin original
45583077
45593078(F) You had an unpack template indicating a counted-length string, but
45603079you have also specified an explicit size for the string. See
45613080L<perlfunc/pack>.
45623081
45633082=end original
45643083
45653084(F) unpack のテンプレートとしてカウント長文字列を示していますが、
45663085文字列の長さも明示的に指定しています。
45673086L<perlfunc/pack> を参照してください。
45683087
4569=item Declaring references is experimental
4570
4571=begin original
4572
4573(S experimental::declared_refs) This warning is emitted if you use
4574a reference constructor on the right-hand side of C<my>, C<state>, C<our>, or
4575C<local>. Simply suppress the warning if you want to use the feature, but
4576know that in doing so you are taking the risk of using an experimental
4577feature which may change or be removed in a future Perl version:
4578
4579=end original
4580
4581(S experimental::declared_refs) C<my>, C<state>, C<our>, C<local> の右側で
4582リファレンスコンストラクタを使うとこの警告が出力されます。
4583この機能を使いたい場合は単にこの警告を抑制してください; ただし
4584そうすることによってあなたは将来のバージョンの Perl で変更したり
4585削除されたりするかもしれない実験的な機能を使うというリスクを
4586取っていると言うことを知っておいてください:
4587
4588 no warnings "experimental::declared_refs";
4589 use feature "declared_refs";
4590 $fooref = my \$foo;
4591
4592=for comment
4593The following are used in lib/diagnostics.t for testing two =items that
4594share the same description. Changes here need to be propagated to there
4595
4596=item Deep recursion on anonymous subroutine
4597
45983088=item Deep recursion on subroutine "%s"
45993089
46003090=begin original
46013091
46023092(W recursion) This subroutine has called itself (directly or indirectly)
46033093100 times more than it has returned. This probably indicates an
46043094infinite recursion, unless you're writing strange benchmark programs, in
46053095which case it indicates something else.
46063096
46073097=end original
46083098
4609(W recursion) このサブルーンは、(直接、間接に) 自分自身の呼び出しを、
3099(W recursion) このサブルーティンは、(直接、間接に) 自分自身の呼び出しを、
46103100return より 100 回多く行ないました。
46113101変わったベンチマークプログラムを書いているのでなければ、無限再帰の
4612可能性があります; ベンチマークを書いている場合には、別のことを示しています
3102可能性があります。
3103ベンチマークを書いている場合には、別のことを示しています。
46133104
3105=item defined(@array) is deprecated
3106
46143107=begin original
46153108
4616This threshold can be changed from 100, by recompiling the F<perl> binary,
3109(D deprecated) defined() is not usually useful on arrays because it
4617setting the C pre-processor macro C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> to the desired value.
3110checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the
3111array is empty, just use C<if (@array) { # not empty }> for example.
46183112
46193113=end original
46203114
4621この閾値は、C プリプロセッサマクロ C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> を希望
3115(D deprecated) defined() は未定義の I<スカラ> 調べるで、配列
4622設定し F<perl> バイナリを再コンパイルすること、100 から変更できます。
3116使っも普通は無意味です。
3117配列が空かどうかを調べたい場合は、例えば単に
3118C<if (@array) { # not empty }> としてください。
46233119
4624=item (?(DEFINE)....) does not allow branches in regex; marked by
3120=item defined(%hash) is deprecated
4625S<<-- HERE> in m/%s/
46263121
46273122=begin original
46283123
4629(F) You used something like C<(?(DEFINE)...|..)> which is illegal. The
3124(D deprecated) defined() is not usually useful on hashes because it
4630most likely cause of this error is that you left out a parenthesis inside
3125checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the hash
4631of the C<....> part.
3126is empty, just use C<if (%hash) { # not empty }> for example.
46323127
46333128=end original
46343129
4635(F) 不正な形C<(?(DEFINE)...|..)> のようなもの使いました。
3130(D deprecated) defined() は未定義の I<スカラ> 調べるので、ハッシュに
4636このエラーの、もありそうな理由、C<....> パートの中のかっこを
3131使普通無意味です。
4637そのままにしことです。
3132ハッシュが空かどうかを調べい場合は、例えば単に
3133C<if (%hash) { # not empty }> としてください。
46383134
4639=begin original
4640
4641The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
4642discovered.
4643
4644=end original
4645
4646S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
4647
46483135=item %s defines neither package nor VERSION--version check failed
46493136
46503137=begin original
46513138
46523139(F) You said something like "use Module 42" but in the Module file
46533140there are neither package declarations nor a C<$VERSION>.
46543141
46553142=end original
46563143
46573144(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module ファイルに
46583145パッケージ定義がないか、C<$VERSION> がありませんでした。
46593146
4660=item delete argument is not a HASH or ARRAY element or slice
4661
4662=begin original
4663
4664(F) The argument to C<delete> must be either a hash or array element,
4665such as:
4666
4667=end original
4668
4669(F) C<delete> の引数は以下のようにハッシュか配列の要素であるか:
4670
4671 $foo{$bar}
4672 $ref->{"susie"}[12]
4673
4674=begin original
4675
4676or a hash or array slice, such as:
4677
4678=end original
4679
4680あるいは以下のようにハッシュか配列のスライスか:
4681
4682 @foo[$bar, $baz, $xyzzy]
4683 $ref->[12]->@{"susie", "queue"}
4684
4685=begin original
4686
4687or a hash key/value or array index/value slice, such as:
4688
4689=end original
4690
4691あるいは以下のようにハッシュのキー/値や配列のインデックス/値で
4692なければなりません:
4693
4694 %foo[$bar, $baz, $xyzzy]
4695 $ref->[12]->%{"susie", "queue"}
4696
46973147=item Delimiter for here document is too long
46983148
46993149=begin original
47003150
47013151(F) In a here document construct like C<<<FOO>, the label C<FOO> is too
47023152long for Perl to handle. You have to be seriously twisted to write code
47033153that triggers this error.
47043154
47053155=end original
47063156
47073157(F) C<<<FOO> のようなヒアドキュメント構造で、ラベル C<FOO> が
47083158Perl が扱うには長すぎました。
47093159このエラーを起こすようなコードを書くには相当ひねくれている必要があります。
47103160
4711=item Deprecated use of my() in false conditional. This will be a fatal error in Perl 5.30
4712
4713=begin original
4714
4715(D deprecated) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
4716has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
4717not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
4718conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
4719static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
4720relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
4721declaring the variable in a separate block outside the function, eg
4722
4723=end original
4724
4725(D deprecated) C<my $x if 0> のような定義を行いました。
4726これは、宣言に偽の条件を含んでいるとスコープから外れた際にレキシカル変数が
4727クリアされないという、Perl に長い間存在したバグです。
4728ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用する人々もいます。
4729私たちはこのバグを修正するつもりなので、人々がこの振る舞いに依存して
4730ほしくありません。
4731関数外の別のブロックで変数を宣言することで似たような静的な効果を
4732達成できます; 例えば:
4733
4734 sub f { my $x if 0; return $x++ }
4735
4736=begin original
4737
4738becomes
4739
4740=end original
4741
4742これは以下のようにします:
4743
4744 { my $x; sub f { return $x++ } }
4745
4746=begin original
4747
4748Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
4749lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
4750
4751=end original
4752
4753perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカルとして C<state> 変数も
4754使えます (L<feature> を参照してください):
4755
4756 sub f { state $x; return $x++ }
4757
4758=begin original
4759
4760This use of C<my()> in a false conditional has been deprecated since
4761Perl 5.10, and it will become a fatal error in Perl 5.30.
4762
4763=end original
4764
4765偽の条件での C<my()> のこの使用法は Perl 5.10 から廃止予定で、
4766Perl 5.30 で致命的エラーになる予定です。
4767
47683161=item DESTROY created new reference to dead object '%s'
47693162
47703163=begin original
47713164
47723165(F) A DESTROY() method created a new reference to the object which is
4773just being DESTROYed. Perl is confused, and prefers to abort rather
3166just being DESTROYed. Perl is confused, and prefers to abort rather than
4774than to create a dangling reference.
3167to create a dangling reference.
47753168
47763169=end original
47773170
47783171(F) DESTROY() メソッドが、DESTROY したばかりのオブジェクトへの
47793172新しいリファレンスを作りました。
47803173Perl は混乱して、不明瞭なリファレンスを作るよりは中断することを選びました。
47813174
47823175=item Did not produce a valid header
47833176
47843177=begin original
47853178
4786See L</500 Server error>.
3179See Server error.
47873180
47883181=end original
47893182
4790L</500 Server error> を参照してください。
3183"Server error" を参照してください。
47913184
47923185=item %s did not return a true value
47933186
47943187=begin original
47953188
47963189(F) A required (or used) file must return a true value to indicate that
47973190it compiled correctly and ran its initialization code correctly. It's
47983191traditional to end such a file with a "1;", though any true value would
47993192do. See L<perlfunc/require>.
48003193
48013194=end original
48023195
48033196(F) require (や use) されたファイルは、正常にコンパイルされ、
48043197初期化コードを正しく実行したことを示すために、真を返さなければなりません。
48053198こういったファイルは、"1;" で終わるようにするのが習慣ですが、
48063199真となる値であれば、何でもかまいません。
48073200L<perlfunc/require> を参照してください。
48083201
48093202=item (Did you mean &%s instead?)
48103203
48113204=begin original
48123205
4813(W misc) You probably referred to an imported subroutine &FOO as $FOO or
3206(W) You probably referred to an imported subroutine &FOO as $FOO or some
4814some such.
3207such.
48153208
48163209=end original
48173210
4818(W misc) おそらく import したサブルーチン &FOO を $FOO として
3211おそらく import したサブルーチン &FOO を $FOO として
48193212参照したようなことでしょう。
48203213
48213214=item (Did you mean "local" instead of "our"?)
48223215
48233216=begin original
48243217
4825(W shadow) Remember that "our" does not localize the declared global
3218(W misc) Remember that "our" does not localize the declared global
48263219variable. You have declared it again in the same lexical scope, which
48273220seems superfluous.
48283221
48293222=end original
48303223
4831(W shadow) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
3224(W misc) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
48323225忘れないで下さい。
48333226これをもう一度同じレキシカルスコープで宣言していますが、
48343227不必要でしょう。
48353228
48363229=item (Did you mean $ or @ instead of %?)
48373230
48383231=begin original
48393232
48403233(W) You probably said %hash{$key} when you meant $hash{$key} or
48413234@hash{@keys}. On the other hand, maybe you just meant %hash and got
48423235carried away.
48433236
48443237=end original
48453238
48463239(W) おそらく $hash{$key} か @hash{@keys} としたいときに %hash{$key} と
48473240したのでしょう。
48483241あるいは、単に %hash としたくてやりすぎたのでしょう。
48493242
48503243=item Died
48513244
48523245=begin original
48533246
48543247(F) You passed die() an empty string (the equivalent of C<die "">) or
4855you called it with no args and C<$@> was empty.
3248you called it with no args and both C<$@> and C<$_> were empty.
48563249
48573250=end original
48583251
48593252(F) die() に空文字列を渡した(C<die ""> と等価です)か、引数なしで
4860呼び出して、C<$@> が空でした。
3253呼び出して、C<$@> と C<$_> が空でした。
48613254
48623255=item Document contains no data
48633256
48643257=begin original
48653258
4866See L</500 Server error>.
3259See Server error.
48673260
48683261=end original
48693262
4870L</500 Server error> を参照してください。
3263"Server error" を参照してください。
48713264
48723265=item %s does not define %s::VERSION--version check failed
48733266
48743267=begin original
48753268
48763269(F) You said something like "use Module 42" but the Module did not
4877define a C<$VERSION>.
3270define a C<$VERSION.>
48783271
48793272=end original
48803273
48813274(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module は C<$VERSION> を
48823275定義していません。
48833276
48843277=item '/' does not take a repeat count
48853278
48863279=begin original
48873280
48883281(F) You cannot put a repeat count of any kind right after the '/' code.
48893282See L<perlfunc/pack>.
48903283
48913284=end original
48923285
48933286(F) '/' の直後には繰り返し数を指定できません。
48943287L<perlfunc/pack> を参照してください。
48953288
4896=item do "%s" failed, '.' is no longer in @INC; did you mean do "./%s"?
3289=item Don't know how to handle magic of type '%s'
48973290
48983291=begin original
48993292
4900(D deprecated) Previously C< do "somefile"; > would search the current
4901directory for the specified file. Since perl v5.26.0, F<.> has been
4902removed from C<@INC> by default, so this is no longer true. To search the
4903current directory (and only the current directory) you can write
4904C< do "./somefile"; >.
4905
4906=end original
4907
4908(D deprecated) 以前は、C< do "somefile"; > は指定されたファイルを
4909カレントディレクトリから探していました。
4910perl v5.26.0 から、デフォルトで C<@INC> から F<.> 削除されたので、
4911これはもはや真ではありません。
4912カレントディレクトリを(カレントディレクトリだけを)探すためには、
4913C< do "./somefile"; > と書けます。
4914
4915=item Don't know how to get file name
4916
4917=begin original
4918
4919(P) C<PerlIO_getname>, a perl internal I/O function specific to VMS, was
4920somehow called on another platform. This should not happen.
4921
4922=end original
4923
4924(P) VMS 固有の perl 内部 I/O 関数である C<PerlIO_getname> がなぜか
4925他のプラットフォームで呼び出されました。
4926これは起きないはずです。
4927
4928=item Don't know how to handle magic of type \%o
4929
4930=begin original
4931
49323293(P) The internal handling of magical variables has been cursed.
49333294
49343295=end original
49353296
4936(P) マジカル変数の内部処理がおかしくなっています。
3297(P) マジック変数の内部処理がおかしくなっています。
49373298
49383299=item do_study: out of memory
49393300
49403301=begin original
49413302
49423303(P) This should have been caught by safemalloc() instead.
49433304
49443305=end original
49453306
49463307(P) これは、本来 safemalloc() で引っ掛かるはずのものです。
49473308
49483309=item (Do you need to predeclare %s?)
49493310
49503311=begin original
49513312
49523313(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
49533314"%s found where operator expected". It often means a subroutine or module
49543315name is being referenced that hasn't been declared yet. This may be
49553316because of ordering problems in your file, or because of a missing
49563317"sub", "package", "require", or "use" statement. If you're referencing
49573318something that isn't defined yet, you don't actually have to define the
49583319subroutine or package before the current location. You can use an empty
49593320"sub foo;" or "package FOO;" to enter a "forward" declaration.
49603321
49613322=end original
49623323
49633324(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
49643325表示される教育的な推測です。
49653326これはしばしばサブルーチンやモジュール名がまだ宣言される前に参照されている
49663327ことを意味します。
49673328これはファイル内部での順番のためであったり、"sub", "package", "require",
49683329"use" 文がないためであったりします。
49693330もしまだ定義されていないものを参照したい場合、現在位置より前に実際に
49703331サブルーチンやパッケージを定義する必要はありません。
49713332空の "sub foo;" や "package FOO;" を「前方」宣言として使えます。
49723333
4973=item dump() must be written as CORE::dump() as of Perl 5.30
3334=item dump() better written as CORE::dump()
49743335
49753336=begin original
49763337
4977(F) You used the obsolete C<dump()> built-in function. That was deprecated in
3338(W misc) You used the obsolescent C<dump()> built-in function, without fully
4978Perl 5.8.0. As of Perl 5.30 it must be written in fully qualified format:
3339qualifying it as C<CORE::dump()>. Maybe it's a typo. See L<perlfunc/dump>.
4979C<CORE::dump()>.
49803340
49813341=end original
49823342
4983(F) 古いものである C<dump()> 組み込み関数を使いました。
3343(W misc) 古いものである C<dump()> 組み込み関数を、C<CORE::dump()> と
4984これは Perl 5.8.0 から廃止予定でした。
3344いうように完全修飾せずに使いました。
4985Perl 5.30 かこれは C<CORE::dump()> というように完全修飾形式
3345おそこれはタイプミスす。
4986書かなければなりません。
4987
4988=begin original
4989
4990See L<perlfunc/dump>.
4991
4992=end original
4993
49943346L<perlfunc/dump> を参照してください。
49953347
4996=item dump is not supported
4997
4998=begin original
4999
5000(F) Your machine doesn't support dump/undump.
5001
5002=end original
5003
5004(F) このマシンは dump/undump に対応していません。
5005
50063348=item Duplicate free() ignored
50073349
50083350=begin original
50093351
50103352(S malloc) An internal routine called free() on something that had
50113353already been freed.
50123354
50133355=end original
50143356
50153357(S malloc) 既に解放されているものに対して、内部ルーティンが free() を
50163358行なおうとしました。
50173359
50183360=item Duplicate modifier '%c' after '%c' in %s
50193361
50203362=begin original
50213363
5022(W unpack) You have applied the same modifier more than once after a
3364(W) You have applied the same modifier more than once after a type
5023type in a pack template. See L<perlfunc/pack>.
3365in a pack template. See L<perlfunc/pack>.
50243366
50253367=end original
50263368
5027(W unpack) pack テンプレートで、一つの型の後に同じ修飾子を複数指定しました。
3369(W) pack テンプレートで、一つの型の後に同じ修飾子を複数指定しました。
50283370L<perlfunc/pack> を参照してください。
50293371
50303372=item elseif should be elsif
50313373
50323374=begin original
50333375
5034(S syntax) There is no keyword "elseif" in Perl because Larry thinks
3376(S syntax) There is no keyword "elseif" in Perl because Larry thinks it's
5035it's ugly. Your code will be interpreted as an attempt to call a method
3377ugly. Your code will be interpreted as an attempt to call a method named
5036named "elseif" for the class returned by the following block. This is
3378"elseif" for the class returned by the following block. This is
50373379unlikely to be what you want.
50383380
50393381=end original
50403382
50413383(S) Larry は "elseif" というのは醜いと考えたので、Perl にはこのキーワードは
50423384ありません。
50433385このコードは引き続くブロックによって返されたクラスの "elseif" メソッドを
50443386呼び出そうとしていると解釈されます。
50453387これは望んでいることではないはずです。
50463388
5047=item Empty \%c in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
3389=item Empty %s
50483390
5049=item Empty \%c{}
5050
5051=item Empty \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5052
50533391=begin original
50543392
5055(F) You used something like C<\b{}>, C<\B{}>, C<\o{}>, C<\p>, C<\P>, or
3393(F) C<\p> and C<\P> are used to introduce a named Unicode property, as
5056C<\x> without specifying anything for it to operate on.
3394described in L<perlunicode> and L<perlre>. You used C<\p> or C<\P> in
3395a regular expression without specifying the property name.
50573396
50583397=end original
50593398
5060(F) 何を操作すかを指定せず
3399(F) C<\p> と C<\P> は、L<perlunicode> と L<perlre> に記述されていよう
5061C<\b{}>, C<\B{}>, C<\o{}>, C<\p>, C<\P>, C<\x> のようなものを使した
3400名前付き Unicode プロパティ導入するために使われ
3401正規表現の中で、C<\p> や C<\P> をプロパティ名の指定なしに使いました。
50623402
5063=begin original
5064
5065Unfortunately, for backwards compatibility reasons, an empty C<\x> is
5066legal outside S<C<use re 'strict'>> and expands to a NUL character.
5067
5068=end original
5069
5070残念ながら、後方互換性のために、S<C<use re 'strict'>> の外側での空の
5071C<\x> は正当で、一つの NUL 文字に展開されます。
5072
5073=item Empty (?) without any modifiers in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
5074
5075=begin original
5076
5077(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>>)
5078C<(?)> does nothing, so perhaps this is a typo.
5079
5080=end original
5081
5082(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下のみ)
5083C<(?)> は何もしません; 従ってこれはおそらくタイプミスです。
5084
5085=item ${^ENCODING} is no longer supported
5086
5087=begin original
5088
5089(F) The special variable C<${^ENCODING}>, formerly used to implement
5090the C<encoding> pragma, is no longer supported as of Perl 5.26.0.
5091
5092=end original
5093
5094(F) 以前は C<encoding> プラグマの実装に使われていた
5095特殊変数 C<${^ENCODING}> は、Perl 5.26.0 からもはや対応されません。
5096
5097=begin original
5098
5099Setting it to anything other than C<undef> is a fatal error as of Perl
51005.28.
5101
5102=end original
5103
5104これに C<undef> 以外のものを設定すると Perl 5.28 から致命的エラーが出ます。
5105
51063403=item entering effective %s failed
51073404
51083405=begin original
51093406
51103407(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
51113408effective uids or gids failed.
51123409
51133410=end original
51143411
51153412(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
51163413実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
51173414
51183415=item %ENV is aliased to %s
51193416
51203417=begin original
51213418
51223419(F) You're running under taint mode, and the C<%ENV> variable has been
51233420aliased to another hash, so it doesn't reflect anymore the state of the
5124program's environment. This is potentially insecure.
3421program's environment. This is potentially insecure.
51253422
51263423=end original
51273424
51283425(F) 汚染モードで動作していて、C<%ENV> 変数が他のハッシュへのエイリアスに
51293426なっているので、これ以上プログラムの環境の状態を反映しません。
51303427これは潜在的にはセキュアではありません。
51313428
51323429=item Error converting file specification %s
51333430
51343431=begin original
51353432
51363433(F) An error peculiar to VMS. Because Perl may have to deal with file
51373434specifications in either VMS or Unix syntax, it converts them to a
51383435single form when it must operate on them directly. Either you've passed
51393436an invalid file specification to Perl, or you've found a case the
51403437conversion routines don't handle. Drat.
51413438
51423439=end original
51433440
51443441(F) VMS に固有のエラーです。
51453442Perl はファイル仕様を VMS 式か Unix 式かどちらかで扱わなければならないので、
51463443直接操作しなければならない場合は変換します。
51473444不正なファイル仕様を Perl に渡したか、変換ルーチンが扱えないパターンを
51483445発見したかです。
51493446ちぇっ。
51503447
5151=item Error %s in expansion of %s
3448=item %s: Eval-group in insecure regular expression
51523449
51533450=begin original
51543451
5155(F) An error was encountered in handling a user-defined property
5156(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>). These are
5157programmer written subroutines, hence subject to errors that may
5158prevent them from compiling or running. The calls to these subs are
5159C<eval>'d, and if there is a failure, this message is raised, using the
5160contents of C<$@> from the failed C<eval>.
5161
5162=end original
5163
5164(F) ユーザー定義特性
5165(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) の扱いで
5166エラーに遭遇しました。
5167これらはプログラマが書いたサブルーチンなので、
5168エラーがコンパイルや実行を阻害することがあります。
5169これらのサブルーチンの呼び出しは
5170C<eval> され、エラーがある場合、失敗した C<eval> からの C<$@> の内容を使って
5171このメッセージが発生します。
5172
5173=begin original
5174
5175Another possibility is that tainted data was encountered somewhere in
5176the chain of expanding the property. If so, the message wording will
5177indicate that this is the problem. See L</Insecure user-defined
5178property %s>.
5179
5180=end original
5181
5182もう一つの可能性は、特性の展開の鎖のどこかで汚染されたデータに
5183遭遇したことです。
5184もしそうなら、メッセージはこれが問題であることを示します。
5185L</Insecure user-defined property %s> を参照してください。
5186
5187=item Eval-group in insecure regular expression
5188
5189=begin original
5190
51913452(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
51923453expression that contains the C<(?{ ... })> zero-width assertion, which
51933454is unsafe. See L<perlre/(?{ code })>, and L<perlsec>.
51943455
51953456=end original
51963457
51973458C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようと
51983459したときに、Perl は汚染されたデータを検出しました;
51993460これは安全ではありません。
52003461L<perlre/(?{ code })> と L<perlsec> を参照してください。
52013462
5202=item Eval-group not allowed at runtime, use re 'eval' in regex m/%s/
3463=item %s: Eval-group not allowed at run time
52033464
52043465=begin original
52053466
52063467(F) Perl tried to compile a regular expression containing the
52073468C<(?{ ... })> zero-width assertion at run time, as it would when the
5208pattern contains interpolated values. Since that is a security risk,
3469pattern contains interpolated values. Since that is a security risk, it
5209it is not allowed. If you insist, you may still do this by using the
3470is not allowed. If you insist, you may still do this by explicitly
5210C<re 'eval'> pragma or by explicitly building the pattern from an
3471building the pattern from an interpolated string at run time and using
5211interpolated string at run time and using that in an eval(). See
3472that in an eval(). See L<perlre/(?{ code })>.
5212L<perlre/(?{ code })>.
52133473
52143474=end original
52153475
52163476(F) Perl が実行時に、変数展開された値を含んでいて、
52173477C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようとしました。
52183478これはセキュリティ上の危険があるので、許可されていません。
5219どうしても実行したい場合は、C<re 'eval'> プラグマを使うか実行時に
3479どうしても実行したい場合は、実行時に変数展開された文字列から
5220変数展開された文字列からパターンを作成して、それを eval() の中で使うことで
3480パターンを作成して、それを eval() の中で使うことで実行できます。
5221実行できます。
52223481L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
52233482
5224=item Eval-group not allowed, use re 'eval' in regex m/%s/
3483=item %s: Eval-group not allowed, use re 'eval'
52253484
52263485=begin original
52273486
52283487(F) A regular expression contained the C<(?{ ... })> zero-width
52293488assertion, but that construct is only allowed when the C<use re 'eval'>
52303489pragma is in effect. See L<perlre/(?{ code })>.
52313490
52323491=end original
52333492
52343493(F) 正規表現に C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含んでいますが、
52353494この構造は C<use re 'eval'> プラグマが有効の場合にのみ許可されます。
52363495L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
52373496
5238=item EVAL without pos change exceeded limit in regex; marked by
5239S<<-- HERE> in m/%s/
5240
5241=begin original
5242
5243(F) You used a pattern that nested too many EVAL calls without consuming
5244any text. Restructure the pattern so that text is consumed.
5245
5246=end original
5247
5248(F) テキストを一切読み込むことなく、EVAL 呼び出しのネストが多すぎる
5249パターンを使いました。
5250テキストを読み込むようにパターンを再構築してください。
5251
5252=begin original
5253
5254The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
5255discovered.
5256
5257=end original
5258
5259S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
5260
52613497=item Excessively long <> operator
52623498
52633499=begin original
52643500
52653501(F) The contents of a <> operator may not exceed the maximum size of a
52663502Perl identifier. If you're just trying to glob a long list of
52673503filenames, try using the glob() operator, or put the filenames into a
52683504variable and glob that.
52693505
52703506=end original
52713507
52723508(F) <> 演算子の内容は Perl 識別子の最大サイズを越えることはできません。
52733509単にファイル名の長いリストをグロブしようとしただけなら、glob() 演算子を
52743510使うか、ファイル名を変数に入れて、それをグロブしてください。
52753511
52763512=item exec? I'm not *that* kind of operating system
52773513
52783514=begin original
52793515
5280(F) The C<exec> function is not implemented on some systems, e.g.
3516(F) The C<exec> function is not implemented in MacPerl. See L<perlport>.
5281Catamount. See L<perlport>.
52823517
52833518=end original
52843519
5285(F) C<exec> 関数は Catamount のような一部のシステムには実装されていません。
3520(F) C<exec> 関数は MacPerl には実装されていません。
52863521L<perlport> を参照してください。
52873522
5288=item %sExecution of %s aborted due to compilation errors.
3523=item Execution of %s aborted due to compilation errors
52893524
52903525=begin original
52913526
52923527(F) The final summary message when a Perl compilation fails.
52933528
52943529=end original
52953530
52963531(F) Perl のコンパイルが失敗したときの、最後のまとめメッセージです。
52973532
5298=item exists argument is not a HASH or ARRAY element or a subroutine
5299
5300=begin original
5301
5302(F) The argument to C<exists> must be a hash or array element or a
5303subroutine with an ampersand, such as:
5304
5305=end original
5306
5307(F) C<exists> の引数は以下のように、ハッシュや配列の要素か、
5308アンパサンド付きのサブルーチンでなければなりません:
5309
5310 $foo{$bar}
5311 $ref->{"susie"}[12]
5312 &do_something
5313
5314=item exists argument is not a subroutine name
5315
5316=begin original
5317
5318(F) The argument to C<exists> for C<exists &sub> must be a subroutine name,
5319and not a subroutine call. C<exists &sub()> will generate this error.
5320
5321=end original
5322
5323(F) C<exists &sub> での C<exists> への引数はサブルーチン名でなければならず、
5324サブルーチン呼び出しではありません。
5325C<exists &sub()> はこのエラーを生成します。
5326
53273533=item Exiting eval via %s
53283534
53293535=begin original
53303536
53313537(W exiting) You are exiting an eval by unconventional means, such as a
53323538goto, or a loop control statement.
53333539
53343540=end original
53353541
53363542(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法で eval を抜けました。
53373543
53383544=item Exiting format via %s
53393545
53403546=begin original
53413547
53423548(W exiting) You are exiting a format by unconventional means, such as a
53433549goto, or a loop control statement.
53443550
53453551=end original
53463552
53473553(W exiting) goto やループ制御文といった、異例な形でフォーマットを
53483554終了しました。
53493555
53503556=item Exiting pseudo-block via %s
53513557
53523558=begin original
53533559
53543560(W exiting) You are exiting a rather special block construct (like a
53553561sort block or subroutine) by unconventional means, such as a goto, or a
53563562loop control statement. See L<perlfunc/sort>.
53573563
53583564=end original
53593565
53603566(W exiting) (ソートブロックやサブルーチンのような) 特別なブロック構造を、
53613567goto やループ制御文といった異例な方法で終了しました。
53623568L<perlfunc/sort> を参照してください。
53633569
53643570=item Exiting subroutine via %s
53653571
53663572=begin original
53673573
53683574(W exiting) You are exiting a subroutine by unconventional means, such
53693575as a goto, or a loop control statement.
53703576
53713577=end original
53723578
5373(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法でサブルーンを
3579(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法でサブルーティンを
53743580抜けました。
53753581
53763582=item Exiting substitution via %s
53773583
53783584=begin original
53793585
53803586(W exiting) You are exiting a substitution by unconventional means, such
53813587as a return, a goto, or a loop control statement.
53823588
53833589=end original
53843590
53853591(W exit) return や goto やループ制御文など、おかしな方法で置換を
53863592抜けました。
53873593
5388=item Expecting close bracket in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5389
5390=begin original
5391
5392(F) You wrote something like
5393
5394=end original
5395
5396(F) 以下のようなものを書きました
5397
5398 (?13
5399
5400=begin original
5401
5402to denote a capturing group of the form
5403L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>,
5404but omitted the C<")">.
5405
5406=end original
5407
5408to denote a capturing group of the form
5409L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> 形式の
5410捕捉グループを示していますが C<")"> が省略されています。
5411
5412=item Expecting interpolated extended charclass in regex; marked by <--
5413HERE in m/%s/
5414
5415=begin original
5416
5417(F) It looked like you were attempting to interpolate an
5418already-compiled extended character class, like so:
5419
5420=end original
5421
5422(F) 次のように、既にコンパイルされている拡張文字クラスを結合しようと
5423したように見えます:
5424
5425 my $thai_or_lao = qr/(?[ \p{Thai} + \p{Lao} ])/;
5426 ...
5427 qr/(?[ \p{Digit} & $thai_or_lao ])/;
5428
5429=begin original
5430
5431But the marked code isn't syntactically correct to be such an
5432interpolated class.
5433
5434=end original
5435
5436しかしマークされたコードは、そのような結合されたクラスとして
5437文法的に正しくありません。
5438
5439=item Experimental aliasing via reference not enabled
5440
5441=begin original
5442
5443(F) To do aliasing via references, you must first enable the feature:
5444
5445=end original
5446
5447(F) リファレンスによる別名をするためには、最初にこの機能を
5448有効にしなければなりません:
5449
5450 no warnings "experimental::refaliasing";
5451 use feature "refaliasing";
5452 \$x = \$y;
5453
5454=item Experimental %s on scalar is now forbidden
5455
5456=begin original
5457
5458(F) An experimental feature added in Perl 5.14 allowed C<each>, C<keys>,
5459C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, and C<values> to be called with a
5460scalar argument. This experiment is considered unsuccessful, and
5461has been removed. The C<postderef> feature may meet your needs better.
5462
5463=end original
5464
5465(F) Perl 5.14 で追加された実験的機能は、C<each>, C<keys>,
5466C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, C<values> を
5467スカラ引数で呼び出すことができました。
5468この実験は失敗と考えられ、削除されました。
5469C<postderef> 機能はあなたの要求により良く一致します。
5470
5471=item Experimental subroutine signatures not enabled
5472
5473=begin original
5474
5475(F) To use subroutine signatures, you must first enable them:
5476
5477=end original
5478
5479(F) サブルーチンシグネチャを使うためには、まずそれを有効にしなければなりません:
5480
5481 no warnings "experimental::signatures";
5482 use feature "signatures";
5483 sub foo ($left, $right) { ... }
5484
54853594=item Explicit blessing to '' (assuming package main)
54863595
54873596=begin original
54883597
54893598(W misc) You are blessing a reference to a zero length string. This has
54903599the effect of blessing the reference into the package main. This is
54913600usually not what you want. Consider providing a default target package,
54923601e.g. bless($ref, $p || 'MyPackage');
54933602
54943603=end original
54953604
54963605(W misc) リファレンスを長さゼロの文字列に bless しました。
54973606これはリファレンスをパッケージ main に bless する効果があります。
54983607これは普通あなたが望んでいることではありません。
54993608(bless($ref, $p || 'MyPackage'); のように) デフォルトターゲット
55003609パッケージを提供することを考慮してください;
55013610
55023611=item %s: Expression syntax
55033612
55043613=begin original
55053614
55063615(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
55073616Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
55083617
55093618=end original
55103619
55113620(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
55123621#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
55133622
55143623=item %s failed--call queue aborted
55153624
55163625=begin original
55173626
5518(F) An untrapped exception was raised while executing a UNITCHECK,
3627(F) An untrapped exception was raised while executing a CHECK, INIT, or
5519CHECK, INIT, or END subroutine. Processing of the remainder of the
3628END subroutine. Processing of the remainder of the queue of such
5520queue of such routines has been prematurely ended.
3629routines has been prematurely ended.
55213630
55223631=end original
55233632
5524(F) UNITCHECK, CHECK, INIT, END サブルーチンを実行中にトラップされていない
3633(F) CHECK, INIT, END サブルーチンを実行中にトラップされていない例外が
5525例外が発生しました。
3634発生しました。
55263635このようなルーチンのキューの残りの処理は途中で終了しました。
55273636
5528=item Failed to close in-place work file %s: %s
3637=item False [] range "%s" in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
55293638
55303639=begin original
55313640
5532(F) Closing an output file from in-place editing, as with the C<-i>
3641(W regexp) A character class range must start and end at a literal
5533command-line switch, failed.
5534
5535=end original
5536
5537(F) C<-i> コマンドラインオプションによるその場修正で開いたファイルを
5538閉じるのに失敗しました。
5539
5540=item False [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5541
5542=begin original
5543
5544(W regexp)(F) A character class range must start and end at a literal
55453642character, not another character class like C<\d> or C<[:alpha:]>. The "-"
5546in your false range is interpreted as a literal "-". In a C<(?[...])>
3643in your false range is interpreted as a literal "-". Consider quoting the
5547construct, this is an error, rather than a warning. Consider quoting
3644"-", "\-". The <-- HERE shows in the regular expression about where the
5548the "-", "\-". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression
3645problem was discovered. See L<perlre>.
5549the problem was discovered. See L<perlre>.
55503646
55513647=end original
55523648
5553(W regexp)(F) 文字クラス範囲の先頭とと末尾は、C<\d> や C<[:alpha:]> のような
3649(W regexp) 文字クラス範囲の先頭とと末尾は、C<\d> や C<[:alpha:]> のような
55543650他の文字クラスではなく、リテラル文字でなければなりません。
55553651間違った範囲の "-" はリテラルの "-" と解釈されます。
5556C<(?[...])> 構文では、これは警告ではなくエラーです。
55573652"-" を "\-" とクォートすることを考慮してください。
5558S<<-- HERE> 正規表現のどこに問題が発見されたを示しています。
3653<-- HERE 正規表現の中で問題が発見された位置を示します。
55593654L<perlre> を参照してください。
55603655
5561=item Fatal VMS error (status=%d) at %s, line %d
3656=item Fatal VMS error at %s, line %d
55623657
55633658=begin original
55643659
55653660(P) An error peculiar to VMS. Something untoward happened in a VMS
55663661system service or RTL routine; Perl's exit status should provide more
55673662details. The filename in "at %s" and the line number in "line %d" tell
55683663you which section of the Perl source code is distressed.
55693664
55703665=end original
55713666
55723667(P) VMS に固有のエラーです。
55733668何か都合の悪いことが VMS システムサービスか RTL ルーチンで起こりました;
55743669Perl の終了コードに詳細が示されています。
55753670"at %s" のファイル名と "line %d" の行番号は、問題の起こった
55763671Perl ソースコードの位置を示しています。
55773672
55783673=item fcntl is not implemented
55793674
55803675=begin original
55813676
55823677(F) Your machine apparently doesn't implement fcntl(). What is this, a
55833678PDP-11 or something?
55843679
55853680=end original
55863681
55873682(F) このマシンでは、fcntl() が実装されていないように見えます。
55883683PDP-11 か何かでしょうか。
55893684
5590=item FETCHSIZE returned a negative value
5591
5592=begin original
5593
5594(F) A tied array claimed to have a negative number of elements, which
5595is not possible.
5596
5597=end original
5598
5599(F) tie された配列に対して負の番号の要素を要求されました; これは不可能です。
5600
5601=item Field too wide in 'u' format in pack
5602
5603=begin original
5604
5605(W pack) Each line in an uuencoded string starts with a length indicator
5606which can't encode values above 63. So there is no point in asking for
5607a line length bigger than that. Perl will behave as if you specified
5608C<u63> as the format.
5609
5610=end original
5611
5612(W pack) uuencode された文字列の各行が、63 以上にエンコードできない
5613長さ識別子から始まっています。
5614それで、これより長い行の長さを問い合わせるところがありません。
5615Perl はフォーマットとして C<u63> が指定されたかのように振る舞います。
5616
5617=item File::Glob::glob() will disappear in perl 5.30. Use File::Glob::bsd_glob() instead.
5618
5619=begin original
5620
5621(D deprecated) C<< File::Glob >> has a function called C<< glob >>, which
5622just calls C<< bsd_glob >>. However, its prototype is different from the
5623prototype of C<< CORE::glob >>, and hence, C<< File::Glob::glob >> should
5624not be used.
5625
5626=end original
5627
5628(D deprecated) C<< File::Glob >> は C<< glob >> と呼ばれる関数を持っています;
5629これは単に C<< bsd_glob >> を呼び出します。
5630しかし、そのプロトタイプは C<< CORE::glob >> のプロトタイプと異なるので、
5631C<< File::Glob::glob >> は使われるべきではありません。
5632
5633=begin original
5634
5635C<< File::Glob::glob() >> was deprecated in perl 5.8.0. A deprecation
5636message was issued from perl 5.26.0 onwards, and the function will
5637disappear in perl 5.30.0.
5638
5639=end original
5640
5641C<< File::Glob::glob() >> は perl 5.8.0 で廃止予定になりました。
5642廃止予定メッセージは perl 5.26.0 以降で出力され、
5643この関数は perl 5.30.0 で削除される予定です。
5644
5645=begin original
5646
5647Code using C<< File::Glob::glob() >> should call
5648C<< File::Glob::bsd_glob() >> instead.
5649
5650=end original
5651
5652C<< File::Glob::glob() >> を使っているコードは、代わりに
5653C<< File::Glob::bsd_glob() >> を使う必要があります。
5654
56553685=item Filehandle %s opened only for input
56563686
56573687=begin original
56583688
56593689(W io) You tried to write on a read-only filehandle. If you intended
56603690it to be a read-write filehandle, you needed to open it with "+<" or
56613691"+>" or "+>>" instead of with "<" or nothing. If you intended only to
56623692write the file, use ">" or ">>". See L<perlfunc/open>.
56633693
56643694=end original
56653695
56663696(W io) リードオンリーのファイルハンドルに対して、書込みを行なおうとしました。
56673697読み書き両用ファイルハンドルにしたいのであれば、"<" を付けたり、
56683698何も付けなかったりするのではなく、"+<" や "+>" や "+>>" を付けて
56693699open する必要があります。
56703700ライトオンリーであれば、">" や ">>" を使ってください。
5671L<perlfunc/open> を参照してください。
3701L<perlfunc/open> の項を参照してください。
56723702
56733703=item Filehandle %s opened only for output
56743704
56753705=begin original
56763706
56773707(W io) You tried to read from a filehandle opened only for writing, If
56783708you intended it to be a read/write filehandle, you needed to open it
5679with "+<" or "+>" or "+>>" instead of with ">". If you intended only to
3709with "+<" or "+>" or "+>>" instead of with "<" or nothing. If you
5680read from the file, use "<". See L<perlfunc/open>. Another possibility
3710intended only to read from the file, use "<". See L<perlfunc/open>.
5681is that you attempted to open filedescriptor 0 (also known as STDIN) for
3711Another possibility is that you attempted to open filedescriptor 0
5682output (maybe you closed STDIN earlier?).
3712(also known as STDIN) for output (maybe you closed STDIN earlier?).
56833713
56843714=end original
56853715
5686(W io) 書き込み専用のファイルハンドルから読み込もうとしました;
3716(W io) 書き込み専用のファイルハンドルから読み込もうとしました
5687読み書きできるファイルハンドルにしたい場合は、ファイルのオープン時に
3717読み書きできるファイルハンドルにしたい場合は、
5688">" ではなく、"+<" か "+>" か "+>>" をつける必要があります。
3718ファイルのオープン時に "<" や何もなしではなく、
3719"+<" か "+>" か "+>>" をつける必要があります。
56893720読み込み専用にしたい場合は、"<" を使ってください。
56903721L<perlfunc/open> を参照してください。
56913722他の可能性としては、ファイル記述子 0 (STDIN としても知られています) を
56923723出力用に開こうとした場合(おそらくその前に STDIN を閉じたのでは?)です。
56933724
56943725=item Filehandle %s reopened as %s only for input
56953726
56963727=begin original
56973728
56983729(W io) You opened for reading a filehandle that got the same filehandle id
5699as STDOUT or STDERR. This occurred because you closed STDOUT or STDERR
3730as STDOUT or STDERR. This occurred because you closed STDOUT or STDERR
57003731previously.
57013732
57023733=end original
57033734
57043735(W io) STDOUT または STDERR として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
57053736ファイルハンドルを読み込み用に開こうとしました。
57063737これは、以前 STDOUT または STDERR を閉じたときに起きます。
57073738
57083739=item Filehandle STDIN reopened as %s only for output
57093740
57103741=begin original
57113742
57123743(W io) You opened for writing a filehandle that got the same filehandle id
5713as STDIN. This occurred because you closed STDIN previously.
3744as STDIN. This occurred because you closed STDIN previously.
57143745
57153746=end original
57163747
57173748(W io) STDIN として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
57183749ファイルハンドルを書き込み用に開こうとしました。
57193750これは、以前 STDIN を閉じたときに起きます。
57203751
57213752=item Final $ should be \$ or $name
57223753
57233754=begin original
57243755
57253756(F) You must now decide whether the final $ in a string was meant to be
57263757a literal dollar sign, or was meant to introduce a variable name that
57273758happens to be missing. So you have to put either the backslash or the
57283759name.
57293760
57303761=end original
57313762
57323763(F) 文字列の最後の $ が、リテラルのドル記号なのか、変数名を入れようとして
57333764忘れたのかを、はっきりさせなければなりません。
57343765バックスラッシュを付けるか、名前を入れてください。
57353766
57363767=item flock() on closed filehandle %s
57373768
57383769=begin original
57393770
57403771(W closed) The filehandle you're attempting to flock() got itself closed
57413772some time before now. Check your control flow. flock() operates on
57423773filehandles. Are you attempting to call flock() on a dirhandle by the
57433774same name?
57443775
57453776=end original
57463777
57473778(W closed) flock() しようとしたファイルハンドルはその前に既に
57483779閉じられています。
57493780制御フローをチェックしてください。
57503781flock() はファイルハンドルを操作します。
57513782同じ名前のディレクトリハンドルに flock() しようとしていませんか?
57523783
57533784=item Format not terminated
57543785
57553786=begin original
57563787
57573788(F) A format must be terminated by a line with a solitary dot. Perl got
57583789to the end of your file without finding such a line.
57593790
57603791=end original
57613792
57623793(F) フォーマットは、単独のドットだけからなる行で終わらなければなりません。
57633794そのような行が見つからないまま、スクリプトの最後に行き当たってしまいました。
57643795
57653796=item Format %s redefined
57663797
57673798=begin original
57683799
57693800(W redefine) You redefined a format. To suppress this warning, say
57703801
57713802=end original
57723803
57733804(W redefine) フォーマットを再定義しました。
5774この警告を止めるには以下のようにしてください:
3805この警告を止めるには以下のようにしてください
57753806
57763807 {
57773808 no warnings 'redefine';
57783809 eval "format NAME =...";
57793810 }
57803811
57813812=item Found = in conditional, should be ==
57823813
57833814=begin original
57843815
57853816(W syntax) You said
57863817
57873818=end original
57883819
57893820(W) 以下のようにしています:
57903821
57913822 if ($foo = 123)
57923823
57933824=begin original
57943825
57953826when you meant
57963827
57973828=end original
57983829
5799以下のようにすべきで:
3830以下のようにすべきところしょう:
58003831
58013832 if ($foo == 123)
58023833
58033834=begin original
58043835
58053836(or something like that).
58063837
58073838=end original
58083839
58093840(あるいは似たようなこと)。
58103841
58113842=item %s found where operator expected
58123843
58133844=begin original
58143845
58153846(S syntax) The Perl lexer knows whether to expect a term or an operator.
58163847If it sees what it knows to be a term when it was expecting to see an
58173848operator, it gives you this warning. Usually it indicates that an
58183849operator or delimiter was omitted, such as a semicolon.
58193850
58203851=end original
58213852
58223853(S syntax) Perl の字句解析部は、次に項が来るか、演算子が来るかを
58233854知っています。
58243855次に演算子が来ると思っているときに、項であるとわかるものが現れると、
58253856この警告が出ることになります。
58263857通常、演算子かセミコロンのような区切り文字が省略されたことをしめします。
58273858
58283859=item gdbm store returned %d, errno %d, key "%s"
58293860
58303861=begin original
58313862
58323863(S) A warning from the GDBM_File extension that a store failed.
58333864
58343865=end original
58353866
58363867(S) GDBM_File 拡張モジュールが、値の設定に失敗したという警告です。
58373868
58383869=item gethostent not implemented
58393870
58403871=begin original
58413872
58423873(F) Your C library apparently doesn't implement gethostent(), probably
58433874because if it did, it'd feel morally obligated to return every hostname
58443875on the Internet.
58453876
58463877=end original
58473878
5848(F) C ライブラリに gethostent() が実装されていないようです;
3879(F) C ライブラリに gethostent() が実装されていないようです
58493880おそらく、実装すると Internet 上のすべてのホスト名を
58503881返さなければいけないと思っているのでしょう。
58513882
58523883=item get%sname() on closed socket %s
58533884
58543885=begin original
58553886
58563887(W closed) You tried to get a socket or peer socket name on a closed
58573888socket. Did you forget to check the return value of your socket() call?
58583889
58593890=end original
58603891
58613892(W closed) 閉じたソケットに対してソケットやピアソケット名を取得しようと
58623893しました。
58633894socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
58643895
58653896=item getpwnam returned invalid UIC %#o for user "%s"
58663897
58673898=begin original
58683899
58693900(S) A warning peculiar to VMS. The call to C<sys$getuai> underlying the
58703901C<getpwnam> operator returned an invalid UIC.
58713902
58723903=end original
58733904
58743905(S) VMS に固有の警告です。
58753906C<getpwnam> 演算子の基礎となる C<sys$getuai> 呼び出しで
58763907不正な UIC が返されました。
58773908
58783909=item getsockopt() on closed socket %s
58793910
58803911=begin original
58813912
58823913(W closed) You tried to get a socket option on a closed socket. Did you
58833914forget to check the return value of your socket() call? See
58843915L<perlfunc/getsockopt>.
58853916
58863917=end original
58873918
58883919(W clockd) クローズされたソケットのソケットオプションを取得しようとしました。
58893920socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
58903921L<perlfunc/getsockopt> を参照してください。
58913922
5892=item given is experimental
3923=item Global symbol "%s" requires explicit package name
58933924
58943925=begin original
58953926
5896(S experimental::smartmatch) C<given> depends on smartmatch, which
3927(F) You've said "use strict vars", which indicates that all variables
5897is experimental, so its behavior may change or even be removed
3928must either be lexically scoped (using "my"), declared beforehand using
5898in any future release of perl. See the explanation under
3929"our", or explicitly qualified to say which package the global variable
5899L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
3930is in (using "::").
59003931
59013932=end original
59023933
5903(S experimental::smartmatch) C<given> はスマートマッチングのに依存していて、
3934(F) "use strict vars" が指定されていますので、すべの変数は
5904これは実験的なので、その振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり
3935("my" を使った) 字句コープ変数か、"our" を使って事前に宣言するか、
5905削除されたりするかしれません。
3936グローバル変数がどのパッケージののかを ("::" を使って)、明示的に
5906L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照ださい
3937修飾てはなりません
59073938
5908=item Global symbol "%s" requires explicit package name (did you forget to
5909declare "my %s"?)
5910
5911=begin original
5912
5913(F) You've said "use strict" or "use strict vars", which indicates
5914that all variables must either be lexically scoped (using "my" or "state"),
5915declared beforehand using "our", or explicitly qualified to say
5916which package the global variable is in (using "::").
5917
5918=end original
5919
5920(F) "use strict" か "use strict vars" が指定されていますので、すべての変数は
5921("my" か "state" を使った) レキシカルスコープの変数か、"our" を使って事前に
5922宣言するか、グローバル変数がどのパッケージのものかを ("::" を使って)、
5923明示的に修飾しなくてはなりません。
5924
59253939=item glob failed (%s)
59263940
59273941=begin original
59283942
5929(S glob) Something went wrong with the external program(s) used
3943(W glob) Something went wrong with the external program(s) used for
5930for C<glob> and C<< <*.c> >>. Usually, this means that you supplied a C<glob>
3944C<glob> and C<< <*.c> >>. Usually, this means that you supplied a
5931pattern that caused the external program to fail and exit with a
3945C<glob> pattern that caused the external program to fail and exit with a
59323946nonzero status. If the message indicates that the abnormal exit
5933resulted in a coredump, this may also mean that your csh (C shell)
3947resulted in a coredump, this may also mean that your csh (C shell) is
5934is broken. If so, you should change all of the csh-related variables
3948broken. If so, you should change all of the csh-related variables in
5935in config.sh: If you have tcsh, make the variables refer to it as
3949config.sh: If you have tcsh, make the variables refer to it as if it
5936if it were csh (e.g. C<full_csh='/usr/bin/tcsh'>); otherwise, make them
3950were csh (e.g. C<full_csh='/usr/bin/tcsh'>); otherwise, make them all
5937all empty (except that C<d_csh> should be C<'undef'>) so that Perl will
3951empty (except that C<d_csh> should be C<'undef'>) so that Perl will
59383952think csh is missing. In either case, after editing config.sh, run
59393953C<./Configure -S> and rebuild Perl.
59403954
59413955=end original
59423956
5943(S glob) C<glob> や C<< <*.c> >> のために使われる外部プログラムに何か問題が
3957(W glob) C<glob> や C<< <*.c> >> のために使われる外部プログラムに何か問題が
59443958発生しました。
59453959通常、これは外部プログラムが失敗して非 0 のステータスで終了するような
59463960C<glob> パターンが渡されたことを意味します。
59473961このメッセージがコアダンプを引きおこした異常終了を示している場合、
59483962csh (C シェル) が壊れていることを意味しているかもしれません。
59493963もしそうなら、config.sh の全ての csh 関連の変数を変更するべきです:
59503964もし tcsh があるなら、(C<full_csh='/usr/bin/tcsh'> のように) tcsh を
59513965参照するように変数を設定します;
59523966さもなければ、関連する全ての変数を空にする(例外として C<d_csh> は
59533967C<'undef'> に設定するべきです)ことで、Perl は csh がないものと考えます。
59543968どちらの場合でも、config.sh を修正した後、C<./Configure -S> を実行して
59553969Perl を再ビルドしてください。
59563970
59573971=item Glob not terminated
59583972
59593973=begin original
59603974
59613975(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
59623976a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
59633977not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
59643978earlier in the line, and you really meant a "less than".
59653979
59663980=end original
59673981
5968(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
3982(F) 項が必要とされるところで、開き山括弧が見つけたため、
5969対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
3983対応する閉じ山括弧を探しましたが、見つかりませんでした。
5970可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
3984可能性としては、必要な括弧を省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
59713985表したかった場合が考えられます。
59723986
5973=item gmtime(%f) failed
5974
5975=begin original
5976
5977(W overflow) You called C<gmtime> with a number that it could not handle:
5978too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
5979
5980=end original
5981
5982(W overflow) 扱えない数値で C<gmtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
5983小さすぎたり NaN だったりです。
5984返り値は C<undef> です。
5985
5986=item gmtime(%f) too large
5987
5988=begin original
5989
5990(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was larger than
5991it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong
5992date. This warning is also triggered with NaN (the special
5993not-a-number value).
5994
5995=end original
5996
5997(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
5998おそらく間違った日付が返されました。
5999この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
6000
6001=item gmtime(%f) too small
6002
6003=begin original
6004
6005(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was smaller than
6006it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong date.
6007
6008=end original
6009
6010(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
6011おそらく間違った日付が返されました。
6012
60133987=item Got an error from DosAllocMem
60143988
60153989=begin original
60163990
60173991(P) An error peculiar to OS/2. Most probably you're using an obsolete
60183992version of Perl, and this should not happen anyway.
60193993
60203994=end original
60213995
60223996(P) OS/2 に固有のエラーです。
60233997もっともありそうなのは廃止されたバージョンの Perl を使っていることで、
60243998どちらにしてもこのエラーは起きないはずです。
60253999
60264000=item goto must have label
60274001
60284002=begin original
60294003
60304004(F) Unlike with "next" or "last", you're not allowed to goto an
60314005unspecified destination. See L<perlfunc/goto>.
60324006
60334007=end original
60344008
60354009(F) "next" や "last" とは違って、goto には必ず、飛び先を
60364010指定しなくてはなりません。
60374011L<perlfunc/goto> を参照してください。
60384012
6039=item Goto undefined subroutine%s
6040
6041=begin original
6042
6043(F) You tried to call a subroutine with C<goto &sub> syntax, but
6044the indicated subroutine hasn't been defined, or if it was, it
6045has since been undefined.
6046
6047=end original
6048
6049(F) C<goto &sub> 文法でサブルーチンを呼び出そうとしましたが、示された
6050サブルーチンは定義されていないか、定義されていましたが未定義化されました。
6051
6052=item Group name must start with a non-digit word character in regex; marked by
6053S<<-- HERE> in m/%s/
6054
6055=begin original
6056
6057(F) Group names must follow the rules for perl identifiers, meaning
6058they must start with a non-digit word character. A common cause of
6059this error is using (?&0) instead of (?0). See L<perlre>.
6060
6061=end original
6062
6063(F) グループ名は perl 識別子の規則に従う必要があり、非数値単語文字で
6064始まらなければなりません。
6065このエラーのよくある原因は (?0) ではなく (?&0) を使うことです。
6066L<perlre> を参照してください。
6067
60684013=item ()-group starts with a count
60694014
60704015=begin original
60714016
6072(F) A ()-group started with a count. A count is supposed to follow
4017(F) A ()-group started with a count. A count is
6073something: a template character or a ()-group. See L<perlfunc/pack>.
4018supposed to follow something: a template character or a ()-group.
4019 See L<perlfunc/pack>.
60744020
60754021=end original
60764022
60774023(F) () グループが繰り返し数で始まっています。
6078繰り返し数は、テンプレート文字か () グループの後に続くことを想定しています。
4024繰り返し数は、テンプレート文字か () グループの後に続くことを
6079L<perlfunc/pack> を参照してください。
4025想定しています
60804026
6081=item %s had compilation errors.
4027=item %s had compilation errors
60824028
60834029=begin original
60844030
60854031(F) The final summary message when a C<perl -c> fails.
60864032
60874033=end original
60884034
60894035(F) C<perl -c> が失敗したときの最終まとめメッセージです。
60904036
60914037=item Had to create %s unexpectedly
60924038
60934039=begin original
60944040
60954041(S internal) A routine asked for a symbol from a symbol table that ought
60964042to have existed already, but for some reason it didn't, and had to be
60974043created on an emergency basis to prevent a core dump.
60984044
60994045=end original
61004046
61014047(S internal) あるルーティンが、既に存在しているはずのシンボルを、
61024048シンボルテーブルで探しましたが、何らかの理由で存在せず、
61034049コアダンプを避けるために、緊急に生成しました。
61044050
6105=item %s has too many errors
4051=item Hash %%s missing the % in argument %d of %s()
61064052
61074053=begin original
61084054
6109(F) The parser has given up trying to parse the program after 10 errors.
4055(D deprecated) Really old Perl let you omit the % on hash names in some
6110Further error messages would likely be uninformative.
4056spots. This is now heavily deprecated.
61114057
61124058=end original
61134059
6114(F) 構文解析部が、プログラム中10 エラー見つけたため、
4060(D deprecated) 本当古い Perl では、ハッシュ名 % 省略できる場所が
6115それ以上の解析を諦めました。
4061ありました。
6116それ以上のエラーメッセージ、おそらく意味がないでしょう。
4062省略ないにしてください
61174063
6118=item Hexadecimal float: exponent overflow
4064=item %s has too many errors
61194065
61204066=begin original
61214067
6122(W overflow) The hexadecimal floating point has a larger exponent
4068(F) The parser has given up trying to parse the program after 10 errors.
6123than the floating point supports.
4069Further error messages would likely be uninformative.
61244070
61254071=end original
61264072
6127(W overflow) 16 進浮動小数点数は対応している浮動小数点数よりも大きな
4073(F) 構文解析部が、プログラム中に 10 個のエラーを見つけたため
6128指数持ってい
4074それ以上の解析諦めした
4075それ以上のエラーメッセージは、おそらく意味がないでしょう。
61294076
6130=item Hexadecimal float: exponent underflow
6131
6132=begin original
6133
6134(W overflow) The hexadecimal floating point has a smaller exponent
6135than the floating point supports. With the IEEE 754 floating point,
6136this may also mean that the subnormals (formerly known as denormals)
6137are being used, which may or may not be an error.
6138
6139=end original
6140
6141(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
6142指数を持っています。
6143IEEE 754 浮動小数点では、正規化数が使われたことを意味するかもしれません;
6144どちらにしろエラーです。
6145
6146=item Hexadecimal float: internal error (%s)
6147
6148=begin original
6149
6150(F) Something went horribly bad in hexadecimal float handling.
6151
6152=end original
6153
6154(F) 16 進浮動小数点の扱いにおいて何かが恐ろしくおかしくなりました。
6155
6156=item Hexadecimal float: mantissa overflow
6157
6158=begin original
6159
6160(W overflow) The hexadecimal floating point literal had more bits in
6161the mantissa (the part between the 0x and the exponent, also known as
6162the fraction or the significand) than the floating point supports.
6163
6164=end original
6165
6166(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは、仮数部 (0x と指数部の間の部分) に
6167浮動小数点数が対応しているよりも多いビット数があります。
6168
6169=item Hexadecimal float: precision loss
6170
6171=begin original
6172
6173(W overflow) The hexadecimal floating point had internally more
6174digits than could be output. This can be caused by unsupported
6175long double formats, or by 64-bit integers not being available
6176(needed to retrieve the digits under some configurations).
6177
6178=end original
6179
6180(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは内部では出力可能なものより
6181多くの桁数を保持しています。
6182これは未対応の long double 形式や、(設定によっては受け取る必要のある)
6183利用できない 64 ビット整数によって引き起こされます。
6184
6185=item Hexadecimal float: unsupported long double format
6186
6187=begin original
6188
6189(F) You have configured Perl to use long doubles but
6190the internals of the long double format are unknown;
6191therefore the hexadecimal float output is impossible.
6192
6193=end original
6194
6195(F) long double を使うように設定された Perl を使っていますが、
6196long double の内部形式が不明です; 従って 16 進浮動小数点数出力は
6197不可能です。
6198
61994077=item Hexadecimal number > 0xffffffff non-portable
62004078
62014079=begin original
62024080
62034081(W portable) The hexadecimal number you specified is larger than 2**32-1
62044082(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
62054083L<perlport> for more on portability concerns.
62064084
62074085=end original
62084086
62094087(W portable) 指定した 16 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
62104088システム間で移植性がありません。
62114089移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
62124090
62134091=item Identifier too long
62144092
62154093=begin original
62164094
62174095(F) Perl limits identifiers (names for variables, functions, etc.) to
62184096about 250 characters for simple names, and somewhat more for compound
62194097names (like C<$A::B>). You've exceeded Perl's limits. Future versions
62204098of Perl are likely to eliminate these arbitrary limitations.
62214099
62224100=end original
62234101
62244102(F) Perl は識別子(変数名や関数名など)について、単純な名前については
62254103およそ 250 文字に、(C<$A::B> のような)複合名についてはもう少し長い長さに
62264104制限しています。
62274105この Perl の制限を越えました。
62284106将来のバージョンの Perl ではこれらの恣意的な制限はなくなるでしょう。
62294107
6230=item Ignoring zero length \N{} in character class in regex; marked by
4108=item Illegal binary digit %s
6231S<<-- HERE> in m/%s/
62324109
62334110=begin original
62344111
6235(W regexp) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
6236zero-length sequence. When such an escape is used in a character
6237class its behavior is not well defined. Check that the correct
6238escape has been used, and the correct charname handler is in scope.
6239
6240=end original
6241
6242(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<\N{...}>) が長さ 0 の
6243シーケンスを返しました。
6244文字クラスでこのようなエスケープが使われた場合、振る舞いは未定義です。
6245正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
6246あるかをチェックしてください。
6247
6248=item Illegal %s digit '%c' ignored
6249
6250=begin original
6251
6252(W digit) Here C<%s> is one of "binary", "octal", or "hex".
6253You may have tried to use a digit other than one that is legal for the
6254given type, such as only 0 and 1 for binary. For octals, this is raised
6255only if the illegal character is an '8' or '9'. For hex, 'A' - 'F' and
6256'a' - 'f' are legal.
6257Interpretation of the number stopped just before the offending digit or
6258character.
6259
6260=end original
6261
6262(W digit) ここで C<%s> は "binary", "octal", "hex" のうちの一つです。
6263one that is legal for the
6264given type, such as only 0 and 1 for binary. For octals, this is raised
6265only if the illegal character is an '8' or '9'. For hex, 'A' - 'F' and
6266'a' - 'f' are legal.
6267を使おうとしたのでしょう。
6268数の解釈は問題のある数値や文字の直前で停止しました。
6269
6270=item Illegal binary digit '%c'
6271
6272=begin original
6273
62744112(F) You used a digit other than 0 or 1 in a binary number.
62754113
62764114=end original
62774115
62784116(F) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使っています。
62794117
6280=item Illegal character after '_' in prototype for %s : %s
4118=item Illegal binary digit %s ignored
62814119
62824120=begin original
62834121
6284(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype
4122(W digit) You may have tried to use a digit other than 0 or 1 in a
6285declaration. The '_' in a prototype must be followed by a ';',
4123binary number. Interpretation of the binary number stopped before the
6286indicating the rest of the parameters are optional, or one of '@'
4124offending digit.
6287or '%', since those two will accept 0 or more final parameters.
62884125
62894126=end original
62904127
6291(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
4128(W digit) 2 進数とて 0 と 1 以外の数値を使おうとしのでしょう
6292プロトタイプの中の '_' 、残り引数がオプションであることを示すめに
41292 進数の解釈問題のある数値の手前で停止しまし
6293';' が引き続くか、'@' か '%' の一つでなければなりません;
6294これら二つは 0 以上の末尾の引数を受け付けるからです。
62954130
6296=item Illegal character \%o (carriage return)
4131=item Illegal character %s (carriage return)
62974132
62984133=begin original
62994134
6300(F) Perl normally treats carriage returns in the program text as
4135(F) Perl normally treats carriage returns in the program text as it
6301it would any other whitespace, which means you should never see
4136would any other whitespace, which means you should never see this error
6302this error when Perl was built using standard options. For some
4137when Perl was built using standard options. For some reason, your
6303reason, your version of Perl appears to have been built without
4138version of Perl appears to have been built without this support. Talk
6304this support. Talk to your Perl administrator.
4139to your Perl administrator.
63054140
63064141=end original
63074142
63084143(F) Perl は普通プログラムテキスト中の復帰文字をその他の空白と同様に
63094144扱いますので、Perl を標準のオプションでビルドした場合はこのエラーを
63104145見ることは決してないはずです。
63114146どういうわけか、お使いの Perl はこの機能なしでビルドされているようです。
63124147Perl の管理者に問い合わせてください。
63134148
6314=item Illegal character following sigil in a subroutine signature
6315
6316=begin original
6317
6318(F) A parameter in a subroutine signature contained an unexpected character
6319following the C<$>, C<@> or C<%> sigil character. Normally the sigil
6320should be followed by the variable name or C<=> etc. Perhaps you are
6321trying use a prototype while in the scope of C<use feature 'signatures'>?
6322For example:
6323
6324=end original
6325
6326(F) サブルーチンシグネチャの引数は、C<$>, C<@>, C<%> 印文字に引き続いて
6327想定外の文字がありました。
6328通常は、印には変数名や C<=> などが引き続くはずです。
6329おそらく C<use feature 'signatures'> のスコープ内で
6330プロトタイプを使おうとしたのでは?
6331例えば:
6332
6333 sub foo ($$) {} # legal - a prototype
6334
6335 use feature 'signatures;
6336 sub foo ($$) {} # illegal - was expecting a signature
6337 sub foo ($a, $b)
6338 :prototype($$) {} # legal
6339
63404149=item Illegal character in prototype for %s : %s
63414150
63424151=begin original
63434152
6344(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype declaration.
4153(W syntax) An illegal character was found in a prototype declaration. Legal
6345Legal characters in prototypes are $, @, %, *, ;, [, ], &, \, and +.
4154characters in prototypes are $, @, %, *, ;, [, ], &, and \.
6346Perhaps you were trying to write a subroutine signature but didn't enable
6347that feature first (C<use feature 'signatures'>), so your signature was
6348instead interpreted as a bad prototype.
63494155
63504156=end original
63514157
6352(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
4158(W syntax) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
6353プロトタイプでの有効な文字は、$, @, %, *, ;, [, ], &, \, + です。
4159プロトタイプでの有効な文字は、$, @, %, *, ;, [, ], &, \ です。
6354おそらくサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、先にこの機能を有効に
6355していなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、シグネチャが間違った
6356プロトタイプとして解釈されたのでしょう。
63574160
63584161=item Illegal declaration of anonymous subroutine
63594162
63604163=begin original
63614164
63624165(F) When using the C<sub> keyword to construct an anonymous subroutine,
6363you must always specify a block of code. See L<perlsub>.
4166you must always specify a block of code. See L<perlsub>.
63644167
63654168=end original
63664169
63674170(F) 無名サブルーチンを作るために C<sub> を使ったときは、
63684171常にコードのブロックを指定しなければなりません。
63694172L<perlsub> を参照してください。
63704173
63714174=item Illegal declaration of subroutine %s
63724175
63734176=begin original
63744177
6375(F) A subroutine was not declared correctly. See L<perlsub>.
4178(F) A subroutine was not declared correctly. See L<perlsub>.
63764179
63774180=end original
63784181
63794182(F) サブルーチンが正しく宣言されていません。
63804183L<perlsub> を参照してください。
63814184
63824185=item Illegal division by zero
63834186
63844187=begin original
63854188
63864189(F) You tried to divide a number by 0. Either something was wrong in
63874190your logic, or you need to put a conditional in to guard against
63884191meaningless input.
63894192
63904193=end original
63914194
63924195(F) ゼロで割り算をしようとしました。
63934196ロジックの誤りか、意味の無い入力を防ぐために、条件を付けることが
63944197必要かのどちらかでしょう。
63954198
4199=item Illegal hexadecimal digit %s ignored
4200
4201=begin original
4202
4203(W digit) You may have tried to use a character other than 0 - 9 or
4204A - F, a - f in a hexadecimal number. Interpretation of the hexadecimal
4205number stopped before the illegal character.
4206
4207=end original
4208
4209(W digit) 16 進数として 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
421016 進数の解釈は不正な文字の手前で停止しました。
4211
63964212=item Illegal modulus zero
63974213
63984214=begin original
63994215
64004216(F) You tried to divide a number by 0 to get the remainder. Most
64014217numbers don't take to this kindly.
64024218
64034219=end original
64044220
64054221(F) 余りを求めるのに、ゼロで割り算をしようとしました。
64064222これは、ほとんどの数体系で受け入れられません。
64074223
64084224=item Illegal number of bits in vec
64094225
64104226=begin original
64114227
64124228(F) The number of bits in vec() (the third argument) must be a power of
64134229two from 1 to 32 (or 64, if your platform supports that).
64144230
64154231=end original
64164232
64174233(F) vec() のビット数 (第三引数) は 1 から 32 (プラットフォームが
64184234対応している場合は 64) までの、2 のべき乗でなければなりません。
64194235
6420=item Illegal octal digit '%c'
4236=item Illegal octal digit %s
64214237
64224238=begin original
64234239
64244240(F) You used an 8 or 9 in an octal number.
64254241
64264242=end original
64274243
64284244(F) 8 進数で 8 か 9 を使いました。
64294245
6430=item Illegal operator following parameter in a subroutine signature
4246=item Illegal octal digit %s ignored
64314247
64324248=begin original
64334249
6434(F) A parameter in a subroutine signature, was followed by something
4250(W digit) You may have tried to use an 8 or 9 in an octal number.
6435other than C<=> introducing a default, C<,> or C<)>.
4251Interpretation of the octal number stopped before the 8 or 9.
64364252
64374253=end original
64384254
6439(F) サブルーチンシグネチャで引に引き続いて、デフォルト導入する
4255(W digit) 8 進で 8 か 9 使おうとしたのでしょう。
6440C<=>, C<,>, C<)> 以外ものがありました。
42568 進数の解釈は 8 か 9 手前で停止しました。
64414257
6442 use feature 'signatures';
4258=item Illegal switch in PERL5OPT: %s
6443 sub foo ($=1) {} # legal
6444 sub foo ($a = 1) {} # legal
6445 sub foo ($a += 1) {} # illegal
6446 sub foo ($a == 1) {} # illegal
64474259
6448=item Illegal pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6449
64504260=begin original
64514261
6452(F) You wrote something like
6453
6454=end original
6455
6456(F) 以下のようなものを書きました
6457
6458 (?+foo)
6459
6460=begin original
6461
6462The C<"+"> is valid only when followed by digits, indicating a
6463capturing group. See
6464L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>.
6465
6466=end original
6467
6468C<"+"> は捕捉グループを示すために数値が引き続く場合にのみ正当です。
6469L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> を
6470参照してください。
6471
6472=item Illegal suidscript
6473
6474=begin original
6475
6476(F) The script run under suidperl was somehow illegal.
6477
6478=end original
6479
6480(F) suidperl でのスクリプトの実行が何らかの理由で不正でした。
6481
6482=item Illegal switch in PERL5OPT: -%c
6483
6484=begin original
6485
64864262(X) The PERL5OPT environment variable may only be used to set the
6487following switches: B<-[CDIMUdmtw]>.
4263following switches: B<-[DIMUdmtw]>.
64884264
64894265=end original
64904266
6491(X) PERL5OPT 環境変数で設定できるのは B<-[CDIMUdmtw]> のオプションだけです。
4267(X) PERL5OPT 環境変数で設定できるのは B<-[DIMUdmtw]> の
4268オプションだけです。
64924269
6493=item Illegal user-defined property name
6494
6495=begin original
6496
6497(F) You specified a Unicode-like property name in a regular expression
6498pattern (using C<\p{}> or C<\P{}>) that Perl knows isn't an official
6499Unicode property, and was likely meant to be a user-defined property
6500name, but it can't be one of those, as they must begin with either C<In>
6501or C<Is>. Check the spelling. See also
6502L</Can't find Unicode property definition "%s">.
6503
6504=end original
6505
6506(F) (C<\p{}> や C<\P{}> を使って) 正規表現中に Perl が
6507公式 Unicode 特性として知らない Unicode 風の特性姪を指定して、
6508おそらくそれはユーザー定義特性を意味しているのでしょうが、
6509しかし、それらは C<In> か C<Is> で始まっていなければならないので、
6510そうなりません。
6511スペルを確認してください。
6512L</Can't find Unicode property definition "%s"> も参照してください。
6513
65144270=item Ill-formed CRTL environ value "%s"
65154271
65164272=begin original
65174273
65184274(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the CRTL's
65194275internal environ array, and encountered an element without the C<=>
65204276delimiter used to separate keys from values. The element is ignored.
65214277
65224278=end original
65234279
6524(W internal) VMS 固有の警告です。
4280(W internal) VMS 固有の警告です。
65254281Perl は CRTL の内部環境配列を読み込もうとしましたが、キーを値と
65264282分離するために使われている C<=> デリミタのない要素に遭遇しました。
65274283この要素は無視しました。
65284284
65294285=item Ill-formed message in prime_env_iter: |%s|
65304286
65314287=begin original
65324288
65334289(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read a logical
65344290name or CLI symbol definition when preparing to iterate over %ENV, and
65354291didn't see the expected delimiter between key and value, so the line was
65364292ignored.
65374293
65384294=end original
65394295
6540(W internal) VMS 固有の警告です。
4296(W internal) VMS 固有の警告です。
65414297Perl は %ENV を反復する準備したときに論理名や CLI シンボル定義を
65424298読み込もうとしましたが、キーと値の間のデリミタが見つからなかったので、
65434299その行は無視しました。
65444300
65454301=item (in cleanup) %s
65464302
65474303=begin original
65484304
65494305(W misc) This prefix usually indicates that a DESTROY() method raised
65504306the indicated exception. Since destructors are usually called by the
65514307system at arbitrary points during execution, and often a vast number of
65524308times, the warning is issued only once for any number of failures that
65534309would otherwise result in the same message being repeated.
65544310
65554311=end original
65564312
65574313(W misc) この接頭辞は普通、示されている例外が DESTROY() メソッドで
65584314発生したことを示しています。
65594315デストラクタは普通実行中の任意の時点で呼び出され、しばしば大量に
65604316呼び出されるので、この警告は同じメッセージが繰り返されないように、
65614317何回失敗しても一度だけ発生します。
65624318
65634319=begin original
65644320
65654321Failure of user callbacks dispatched using the C<G_KEEPERR> flag could
65664322also result in this warning. See L<perlcall/G_KEEPERR>.
65674323
65684324=end original
65694325
6570C<G_KEEPERR> フラグを使って発行(dispatch)したユーザーコールバックに失敗した
4326C<G_KEEPERR> フラグを使ってディスパッチしたユーザーコールバックに失敗した
65714327場合にもこの警告が出ることがあります。
65724328L<perlcall/G_KEEPERR> を参照してください。
65734329
6574=item Incomplete expression within '(?[ ])' in regex; marked by S<<-- HERE>
4330=item In EBCDIC the v-string components cannot exceed 2147483647
6575in m/%s/
65764331
65774332=begin original
65784333
6579(F) There was a syntax error within the C<(?[ ])>. This can happen if the
4334(F) An error peculiar to EBCDIC. Internally, v-strings are stored as
6580expression inside the construct was completely empty, or if there are
4335Unicode code points, and encoded in EBCDIC as UTF-EBCDIC. The UTF-EBCDIC
6581too many or few operands for the number of operators. Perl is not smart
4336encoding is limited to code points no larger than 2147483647 (0x7FFFFFFF).
6582enough to give you a more precise indication as to what is wrong.
65834337
65844338=end original
65854339
6586(F) これは C<(?[ ])> 中の文法エラーです。
4340(F) EBCDIC 特有のエラーです。
6587これは、この構文の中の式が完全空か演算子の数に対してオペランドが多すぎたり
4341内部的に、v 文字列は Unicode 文字ポイントとして保管されていて、
6588少なすぎたりする場合に起こります。
4342EBCDIC では UTF-EBCDIC でとしてエンコードされています。
6589Perl は、何が悪いのかをより正確に示せるほど賢くありませんでした。
4343UTF-EBCDIC エンコーディングでは、コードポイント
43442147483647 (0x7FFFFFFF) 以下に制限されます。
65904345
6591=item Inconsistent hierarchy during C3 merge of class '%s': merging failed on
6592parent '%s'
6593
6594=begin original
6595
6596(F) The method resolution order (MRO) of the given class is not
6597C3-consistent, and you have enabled the C3 MRO for this class. See the C3
6598documentation in L<mro> for more information.
6599
6600=end original
6601
6602(F) 与えられたクラスのメソッド解決順序 (MRO) が C3 に矛盾していますが、
6603このクラスの C3 MRO を有効にしました。
6604さらなる情報については L<mro> 内の C3 に関する文書を参照してください。
6605
6606=item Indentation on line %d of here-doc doesn't match delimiter
6607
6608=begin original
6609
6610(F) You have an indented here-document where one or more of its lines
6611have whitespace at the beginning that does not match the closing
6612delimiter.
6613
6614=end original
6615
6616(F) インデントのあるヒヤドキュメントがありますが、
6617先頭に空白があるけれども閉じ区切り文字にマッチングしない行があります。
6618
6619=begin original
6620
6621For example, line 2 below is wrong because it does not have at least
66222 spaces, but lines 1 and 3 are fine because they have at least 2:
6623
6624=end original
6625
6626例えば、以下の Line 2 は間違っています; これは少なくとも 2 個の
6627スペースが必要だからです; しかし、Line 1 と Line 3 は正しいです;
6628少なくとも 2 個あるからです:
6629
6630 if ($something) {
6631 print <<~EOF;
6632 Line 1
6633 Line 2 not
6634 Line 3
6635 EOF
6636 }
6637
6638=begin original
6639
6640Note that tabs and spaces are compared strictly, meaning 1 tab will
6641not match 8 spaces.
6642
6643=end original
6644
6645タブとスペースは厳密に比較されるので、タブ 1 個は スペース 8 個とは
6646マッチングしないことに注意してください。
6647
6648=item Infinite recursion in regex
6649
6650=begin original
6651
6652(F) You used a pattern that references itself without consuming any input
6653text. You should check the pattern to ensure that recursive patterns
6654either consume text or fail.
6655
6656=end original
6657
6658(F) 入力テキストを読み込むことなく自分自身を参照するパターンを使いました。
6659再帰的なパターンが、テキストを読み込むか失敗するかを確実に行うように、
6660パターンをチェックするべきです。
6661
6662=item Infinite recursion in user-defined property
6663
6664=begin original
6665
6666(F) A user-defined property (L<perlunicode/User-Defined Character
6667Properties>) can depend on the definitions of other user-defined
6668properties. If the chain of dependencies leads back to this property,
6669infinite recursion would occur, were it not for the check that raised
6670this error.
6671
6672=end original
6673
6674(F) ユーザー定義特性 (L<perlunicode/User-Defined Character
6675Properties>) は他のユーザー定義特性の定義に依存できます。
6676依存の鎖がこの特性に戻ってくる場合、無限再帰が起きることになり、
6677そうしないためのチェックがこのエラーを起こします。
6678
6679=begin original
6680
6681Restructure your property definitions to avoid this.
6682
6683=end original
6684
6685これを避けるために特性定義を再構成してください。
6686
6687=item Infinite recursion via empty pattern
6688
6689=begin original
6690
6691(F) You tried to use the empty pattern inside of a regex code block,
6692for instance C</(?{ s!!! })/>, which resulted in re-executing
6693the same pattern, which is an infinite loop which is broken by
6694throwing an exception.
6695
6696=end original
6697
6698(F) C</(?{ s!!! })/> のように、正規表現コードブロックの中で
6699空パターンを使いました;
6700これは同じパターンを再実行することになり、
6701例外が投げられることによって壊れる無限ループになります。
6702
6703=item Initialization of state variables in list currently forbidden
6704
6705=begin original
6706
6707(F) C<state> only permits initializing a single variable, specified
6708without parentheses. So C<state $a = 42> and C<state @a = qw(a b c)> are
6709allowed, but not C<state ($a) = 42> or C<(state $a) = 42>. To initialize
6710more than one C<state> variable, initialize them one at a time.
6711
6712=end original
6713
6714(F) C<state> は、かっこなしで指定された単一の変数の初期化のみが
6715許されています。
6716従って C<state $a = 42> と C<state @a = qw(a b c)> は許されますが、
6717C<state ($a) = 42> や C<(state $a) = 42> は許されません。
6718To initialize
6719more than one
6720複数の C<state> 変数を初期化するには、一つずつ初期化してください。
6721
6722=item %%s[%s] in scalar context better written as $%s[%s]
6723
6724=begin original
6725
6726(W syntax) In scalar context, you've used an array index/value slice
6727(indicated by %) to select a single element of an array. Generally
6728it's better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
6729is that C<$foo[&bar]> always behaves like a scalar, both in the value it
6730returns and when evaluating its argument, while C<%foo[&bar]> provides
6731a list context to its subscript, which can do weird things if you're
6732expecting only one subscript. When called in list context, it also
6733returns the index (what C<&bar> returns) in addition to the value.
6734
6735=end original
6736
6737(W syntax) スカラコンテキストで、配列の単一の要素を選択するために
6738(% で示される)配列インデックス/値スライスを使いました。
6739一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
6740違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
6741振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
6742一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
6743リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックス
6744(C<&bar> が返すもの) を返します。
6745
6746=item %%s{%s} in scalar context better written as $%s{%s}
6747
6748=begin original
6749
6750(W syntax) In scalar context, you've used a hash key/value slice
6751(indicated by %) to select a single element of a hash. Generally it's
6752better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
6753is that C<$foo{&bar}> always behaves like a scalar, both in the value
6754it returns and when evaluating its argument, while C<@foo{&bar}> and
6755provides a list context to its subscript, which can do weird things
6756if you're expecting only one subscript. When called in list context,
6757it also returns the key in addition to the value.
6758
6759=end original
6760
6761(W syntax) スカラコンテキストで、ハッシュの単一の要素を選択するために
6762(% で示される)ハッシュキー/値スライスを使いました。
6763一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
6764違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
6765振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
6766一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
6767リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックスを返します。
6768
67694346=item Insecure dependency in %s
67704347
67714348=begin original
67724349
67734350(F) You tried to do something that the tainting mechanism didn't like.
67744351The tainting mechanism is turned on when you're running setuid or
67754352setgid, or when you specify B<-T> to turn it on explicitly. The
67764353tainting mechanism labels all data that's derived directly or indirectly
67774354from the user, who is considered to be unworthy of your trust. If any
67784355such data is used in a "dangerous" operation, you get this error. See
67794356L<perlsec> for more information.
67804357
67814358=end original
67824359
67834360(F) 何か汚染チェックの機構が、望ましくないと判断することを
67844361行なおうとしました。
67854362setuid や setgid を実行したときや、明示的に B<-T> で指定したときに、
67864363汚染チェック機構が働きます。
67874364汚染チェック機構は、信頼がおけないと仮定されるユーザが直接、間接を問わず、
67884365指定したデータに印を付けます。
67894366そのようなデータを「危険な」操作に用いると、このエラーが発生します。
67904367詳しくは、L<perlsec> を参照してください。
67914368
67924369=item Insecure directory in %s
67934370
67944371=begin original
67954372
67964373(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
67974374setgid script if C<$ENV{PATH}> contains a directory that is writable by
67984375the world. Also, the PATH must not contain any relative directory.
67994376See L<perlsec>.
68004377
68014378=end original
68024379
68034380(F) C<$ENV{PATH}> の中に、誰にでも書き込みができるディレクトリが
68044381含まれているとき、system()、exec()、パイプのオープンを
68054382行なうことはできません。
68064383また、PATH には相対早退ディレクトリを含んでいてはいけません。
68074384L<perlsec> を参照してください。
68084385
68094386=item Insecure $ENV{%s} while running %s
68104387
68114388=begin original
68124389
68134390(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
68144391setgid script if any of C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>,
68154392C<$ENV{ENV}>, C<$ENV{BASH_ENV}> or C<$ENV{TERM}> are derived from data
68164393supplied (or potentially supplied) by the user. The script must set
68174394the path to a known value, using trustworthy data. See L<perlsec>.
68184395
68194396=end original
68204397
68214398(F) C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>, C<$ENV{ENV}>,
68224399C<$ENV{BASH_ENV}>, C<$ENV{TERM}> のいずれかがユーザーによって提供された
68234400(あるいは提供された可能性のある)データの場合、setuid や setgid された
68244401スクリプトでは system(), exec(), パイプされる open を
68254402使うことはできません。
68264403スクリプトはパスとして、信頼の置けるデータを使った、既知の値を
68274404セットしなければなりません。
68284405L<perlsec> を参照してください。
68294406
6830=item Insecure user-defined property %s
6831
6832=begin original
6833
6834(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
6835expression that contains a call to a user-defined character property
6836function, i.e. C<\p{IsFoo}> or C<\p{InFoo}>.
6837See L<perlunicode/User-Defined Character Properties> and L<perlsec>.
6838
6839=end original
6840
6841(F) Perl は、ユーザー定義文字特性関数 (C<\p{IsFoo}> や C<\p{InFoo}>) の
6842呼び出しを含む正規表現をコンパイルしようとしたときに汚染されたデータを
6843検出しました。
6844L<perlunicode/User-Defined Character Properties> と L<perlsec> を
6845参照してください。
6846
6847=item Integer overflow in format string for %s
6848
6849=begin original
6850
6851(F) The indexes and widths specified in the format string of C<printf()>
6852or C<sprintf()> are too large. The numbers must not overflow the size of
6853integers for your architecture.
6854
6855=end original
6856
6857(F) C<printf()> や C<sprintf()> のフォーマット文字列で指定されたインデックスや
6858幅が大きすぎます。
6859数値はあなたのアーキテクチャの整数のサイズをオーバーフローしないように
6860しなければなりません。
6861
68624407=item Integer overflow in %s number
68634408
68644409=begin original
68654410
6866(S overflow) The hexadecimal, octal or binary number you have specified
4411(W overflow) The hexadecimal, octal or binary number you have specified
68674412either as a literal or as an argument to hex() or oct() is too big for
68684413your architecture, and has been converted to a floating point number.
68694414On a 32-bit architecture the largest hexadecimal, octal or binary number
68704415representable without overflow is 0xFFFFFFFF, 037777777777, or
687144160b11111111111111111111111111111111 respectively. Note that Perl
68724417transparently promotes all numbers to a floating point representation
68734418internally--subject to loss of precision errors in subsequent
68744419operations.
68754420
68764421=end original
68774422
6878(S overflow) リテラルまたは hex() や oct() の引数として指定された 16 進、
4423(W overflow) リテラルまたは hex() や oct() の引数として指定された 16 進、
687944248 進、2 進数は実行しているアーキテクチャには大きすぎるので、浮動小数点数に
68804425変換されました。
6881442632 ビットアーキテクチャでは、オーバーフローせずに表現できる 16 進、8 進
688244272 進数はそれぞれ 0xFFFFFFFF, 037777777777,
688344280b11111111111111111111111111111111 です。
68844429Perl は全ての数値を内部では浮動小数点表現に透過的に変換することに
68854430注意してください -- 引き続く操作によって精度が失われることがあります。
68864431
6887=item Integer overflow in srand
4432=item Internal disaster in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
68884433
68894434=begin original
68904435
6891(S overflow) The number you have passed to srand is too big to fit
6892in your architecture's integer representation. The number has been
6893replaced with the largest integer supported (0xFFFFFFFF on 32-bit
6894architectures). This means you may be getting less randomness than
6895you expect, because different random seeds above the maximum will
6896return the same sequence of random numbers.
6897
6898=end original
6899
6900(S overflow) srand に渡した数値は、現在のアーキテクチャの整数表現に
6901適合させるには大きすぎます。
6902数値は対応している最大の整数(32 ビットアーキテクチャでは 0xFFFFFFFF) に
6903置き換えられました。
6904これは、最大数よりも大きな異なった乱数の種が同じ乱数の並びを返すので、
6905想定しているよりもランダム性が低くなることを意味します。
6906
6907=item Integer overflow in version
6908
6909=item Integer overflow in version %d
6910
6911=begin original
6912
6913(W overflow) Some portion of a version initialization is too large for
6914the size of integers for your architecture. This is not a warning
6915because there is no rational reason for a version to try and use an
6916element larger than typically 2**32. This is usually caused by trying
6917to use some odd mathematical operation as a version, like 100/9.
6918
6919=end original
6920
6921(W overflow) バージョン初期化の一部が、アーキテクチャの整数のサイズより
6922大きすぎます。
6923バージョンとして典型的には 2**32 を超える要素を使おうとするための合理的な
6924理由がないので、これは警告ではありません。
6925これは普通、100/9 のようなおかしな数値演算をバージョンとして
6926使おうとしたことによります。
6927
6928=item Internal disaster in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6929
6930=begin original
6931
69324436(P) Something went badly wrong in the regular expression parser.
6933The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
4437The <-- HERE shows in the regular expression about where the problem was
69344438discovered.
69354439
69364440=end original
69374441
69384442(P) 正規表現解析部に何か悪いことが起こりました。
6939S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
4443<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
69404444
69414445=item Internal inconsistency in tracking vforks
69424446
69434447=begin original
69444448
69454449(S) A warning peculiar to VMS. Perl keeps track of the number of times
69464450you've called C<fork> and C<exec>, to determine whether the current call
69474451to C<exec> should affect the current script or a subprocess (see
69484452L<perlvms/"exec LIST">). Somehow, this count has become scrambled, so
69494453Perl is making a guess and treating this C<exec> as a request to
69504454terminate the Perl script and execute the specified command.
69514455
69524456=end original
69534457
6954(S) VMS に固有の警告です。
4458(S) VMS 有の警告です。
69554459Perl は C<fork> と C<exec> を呼び出した回数を数えています;
69564460これは現在の C<exec> 呼び出しが現在のスクリプトかサブプロセスかどちらに
69574461影響を与えるかを決定するためです(L<perlvms/"exec LIST"> を
69584462参照してください)。
69594463どういうわけか、このカウントがおかしくなったので、Perl はこの C<exec> が
69604464Perl スクリプトを終了させて指定されたコマンドを実行する要求であると
69614465仮定して、そのように扱いました。
69624466
6963=item internal %<num>p might conflict with future printf extensions
4467=item Internal urp in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
69644468
69654469=begin original
69664470
6967(S internal) Perl's internal routine that handles C<printf> and C<sprintf>
4471(P) Something went badly awry in the regular expression parser. The
6968formatting follows a slightly different set of rules when called from
4472<-- HERE shows in the regular expression about where the problem was
6969C or XS code. Specifically, formats consisting of digits followed
6970by "p" (e.g., "%7p") are reserved for future use. If you see this
6971message, then an XS module tried to call that routine with one such
6972reserved format.
6973
6974=end original
6975
6976(S internal) C<printf> と C<sprintf> のフォーマットを扱う Perl の
6977内部ルーチンは、C や XS コードから呼び出されたときは少し違う規則集合に
6978従います。
6979特に、数値に引き続いて "p" のあるフォーマット (例えば "%7p") は将来の
6980使用のために予約されています。
6981このメッセージが表示された場合、XS モジュールはこのような予約された
6982フォーマットを使って呼び出そうとしました。
6983
6984=item Internal urp in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6985
6986=begin original
6987
6988(P) Something went badly awry in the regular expression parser. The
6989S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
69904473discovered.
69914474
69924475=end original
69934476
69944477(P) 正規表現解析部に何か間違ったことが起こりました。
6995S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
4478<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
69964479
69974480=item %s (...) interpreted as function
69984481
69994482=begin original
70004483
70014484(W syntax) You've run afoul of the rule that says that any list operator
70024485followed by parentheses turns into a function, with all the list
70034486operators arguments found inside the parentheses. See
70044487L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)>.
70054488
70064489=end original
70074490
7008(W syntax) リスト演算子の直後にかっこを置くと、かっこ内にある
4491(W syntax) リスト演算子の直後に括弧を置くと、括弧内にあるリスト演算子引数を
7009リスト演算子引数を持つ関数になる、という規則が適用されました。
4492持つ関数になる、という規則が適用されました。
70104493L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)> を参照してください。
70114494
7012=item In '(?...)', the '(' and '?' must be adjacent in regex;
7013marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7014
7015=begin original
7016
7017(F) The two-character sequence C<"(?"> in this context in a regular
7018expression pattern should be an indivisible token, with nothing
7019intervening between the C<"("> and the C<"?">, but you separated them
7020with whitespace.
7021
7022=end original
7023
7024(F)
7025正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(?"> は分割できないトークンで、
7026C<"("> と C<"?"> の間には何も入らないはずですが、これを空白で分割しました。
7027
7028=item In '(*...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
7029marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7030
7031=begin original
7032
7033(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
7034expression pattern should be an indivisible token, with nothing
7035intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
7036Fix the pattern and retry.
7037
7038=end original
7039
7040(F) 正規表現パターンの中のこの文脈での 2 文字並び C<"(*"> は、
7041C<"("> と C<"*"> の間に何も入っていない分割されていないトークンである
7042必要があります; しかしこれが分割されています。
7043パターンを修正してもう一度試してください。
7044
70454495=item Invalid %s attribute: %s
70464496
70474497=begin original
70484498
7049(F) The indicated attribute for a subroutine or variable was not recognized
4499The indicated attribute for a subroutine or variable was not recognized
70504500by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
70514501
70524502=end original
70534503
7054(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
4504示されたサブルーチンや変数の属性は
7055認識されませんでした。
4505Perl やユーザー提供のハンドラで認識されませんでした。
70564506L<attributes> を参照してください。
70574507
70584508=item Invalid %s attributes: %s
70594509
70604510=begin original
70614511
7062(F) The indicated attributes for a subroutine or variable were not
4512The indicated attributes for a subroutine or variable were not
70634513recognized by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
70644514
70654515=end original
70664516
7067(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
4517示されたサブルーチンや変数の属性は
7068認識されませんでした。
4518Perl やユーザー提供のハンドラで認識されませんでした。
70694519L<attributes> を参照してください。
70704520
7071=item Invalid character in charnames alias definition; marked by
7072S<<-- HERE> in '%s
7073
7074=begin original
7075
7076(F) You tried to create a custom alias for a character name, with
7077the C<:alias> option to C<use charnames> and the specified character in
7078the indicated name isn't valid. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
7079
7080=end original
7081
7082(F) C<use charnames> の C<:alias> オプションで文字名へのカスタム別名を
7083作ろうとしましたが、指定された名前のうち示された文字は正当ではありません。
7084L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
7085
7086=item Invalid \0 character in %s for %s: %s\0%s
7087
7088=begin original
7089
7090(W syscalls) Embedded \0 characters in pathnames or other system call
7091arguments produce a warning as of 5.20. The parts after the \0 were
7092formerly ignored by system calls.
7093
7094=end original
7095
7096(W syscalls) パス名やその他のシステムコール引数に埋め込まれた \0 文字は
70975.20 から警告を出力するようになりました。
7098以前は \0 の後の部分はシステムコールによって無視されていました。
7099
7100=item Invalid character in \N{...}; marked by S<<-- HERE> in \N{%s}
7101
7102=begin original
7103
7104(F) Only certain characters are valid for character names. The
7105indicated one isn't. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
7106
7107=end original
7108
7109(F) 文字名としては一部の文字のみが正当です。
7110示されたものは違います。
7111L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
7112
71134521=item Invalid conversion in %s: "%s"
71144522
71154523=begin original
71164524
71174525(W printf) Perl does not understand the given format conversion. See
71184526L<perlfunc/sprintf>.
71194527
71204528=end original
71214529
71224530(W printf) Perl は指定されたフォーマット変換が認識できませんでした。
71234531L<perlfunc/sprintf> を参照してください。
71244532
7125=item Invalid escape in the specified encoding in regex; marked by
4533=item Invalid [] range "%s" in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
7126S<<-- HERE> in m/%s/
71274534
71284535=begin original
71294536
7130(W regexp)(F) The numeric escape (for example C<\xHH>) of value < 256
7131didn't correspond to a single character through the conversion
7132from the encoding specified by the encoding pragma.
7133The escape was replaced with REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD)
7134instead, except within S<C<(?[ ])>>, where it is a fatal error.
7135The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
7136escape was discovered.
7137
7138=end original
7139
7140(W regexp)(F) (例えば C<\xHH> のような)数値エスケープの 256 より小さい値が、
7141エンコーディングプラグマで指定した変換によって 一つの文字に対応していません。
7142エスケープは代わりに REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD) に置き換えられます;
7143ただし、S<C<(?[ ])>> の内側の場合は致命的エラーになります。
7144S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
7145
7146=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...}
7147
7148=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...} in regex; marked by
7149S<<-- HERE> in m/%s/
7150
7151=begin original
7152
7153(F) The character constant represented by C<...> is not a valid hexadecimal
7154number. Either it is empty, or you tried to use a character other than
71550 - 9 or A - F, a - f in a hexadecimal number.
7156
7157=end original
7158
7159(F) C<...> で表現された文字定数は妥当な 16 進数ではありません。
7160空か、16 進数の中に 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
7161
7162=item Invalid module name %s with -%c option: contains single ':'
7163
7164=begin original
7165
7166(F) The module argument to perl's B<-m> and B<-M> command-line options
7167cannot contain single colons in the module name, but only in the
7168arguments after "=". In other words, B<-MFoo::Bar=:baz> is ok, but
7169B<-MFoo:Bar=baz> is not.
7170
7171=end original
7172
7173(F) perl の B<-m> と B<-M> のコマンドラインオプションでのモジュール引数は、
7174モジュール名では単一のコロンを含むことが出来ず、"=" の後でのみ含むことが
7175できます。
7176言い換えると、B<-MFoo::Bar=:baz> は OK ですが、B<-MFoo:Bar=baz> は
7177そうではありません。
7178
7179=item Invalid mro name: '%s'
7180
7181=begin original
7182
7183(F) You tried to C<mro::set_mro("classname", "foo")> or C<use mro 'foo'>,
7184where C<foo> is not a valid method resolution order (MRO). Currently,
7185the only valid ones supported are C<dfs> and C<c3>, unless you have loaded
7186a module that is a MRO plugin. See L<mro> and L<perlmroapi>.
7187
7188=end original
7189
7190(F) C<mro::set_mro("classname", "foo")> または C<use mro 'foo'> を使おうと
7191しましたが、C<foo> は有効なメソッド解決順序 (MRO) ではありません。
7192現在のところ、MRO プラグインモジュールを読み込まない限り、対応として
7193有効なものは C<dfs> と C<c3> だけです。
7194L<mro> と L<perlmroapi> を参照してください。
7195
7196=item Invalid negative number (%s) in chr
7197
7198=begin original
7199
7200(W utf8) You passed a negative number to C<chr>. Negative numbers are
7201not valid character numbers, so it returns the Unicode replacement
7202character (U+FFFD).
7203
7204=end original
7205
7206(W utf8) C<chr> に負数を渡しました。
7207負数は正当な文字番号ではないので、Unicode 代替文字 (U+FFFD) を返します。
7208
7209=item Invalid number '%s' for -C option.
7210
7211=begin original
7212
7213(F) You supplied a number to the -C option that either has extra leading
7214zeroes or overflows perl's unsigned integer representation.
7215
7216=end original
7217
7218(F) -C オプションに、前に 0 がついていたり、perl の符号なし整数表現を
7219オーバーフローするといったような数値を指定しました。
7220
7221=item invalid option -D%c, use -D'' to see choices
7222
7223=begin original
7224
7225(S debugging) Perl was called with invalid debugger flags. Call perl
7226with the B<-D> option with no flags to see the list of acceptable values.
7227See also L<perlrun/-Dletters>.
7228
7229=end original
7230
7231(F) Perl は不正なデバッガフラグで呼び出されました。
7232受け付けられる値の一覧を見るには、フラグなしの B<-D> オプションをつけて
7233perl を呼び出してください。
7234L<< perlrun/B<-D>I<letters> >> も参照してください。
7235
7236=item Invalid quantifier in {,} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7237
7238=begin original
7239
7240(F) The pattern looks like a {min,max} quantifier, but the min or max
7241could not be parsed as a valid number - either it has leading zeroes,
7242or it represents too big a number to cope with. The S<<-- HERE> shows
7243where in the regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
7244
7245=end original
7246
7247(F) パターンは {min,max} 量指定子のように見えますが、min または max が
7248正当な数値としてパースできませんでした - 先頭に 0 が付いているか、
7249数値として扱うには大きすぎます。
7250S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7251L<perlre> を参照してください。
7252
7253=item Invalid [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7254
7255=begin original
7256
72574537(F) The range specified in a character class had a minimum character
72584538greater than the maximum character. One possibility is that you forgot the
72594539C<{}> from your ending C<\x{}> - C<\x> without the curly braces can go only
7260up to C<ff>. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
4540up to C<ff>. The <-- HERE shows in the regular expression about where the
72614541problem was discovered. See L<perlre>.
72624542
72634543=end original
72644544
72654545(F) 文字クラスに指定した範囲の最小値が、最大値よりも大きくなっています。
72664546ひとつの可能性としては、末尾の C<\x{}> から C<{}> を
72674547忘れているということです - 中かっこなしの C<\x> は C<ff> までにしか
72684548なりません。
7269S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
4549<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
72704550L<perlre> を参照してください。
72714551
72724552=item Invalid range "%s" in transliteration operator
72734553
72744554=begin original
72754555
72764556(F) The range specified in the tr/// or y/// operator had a minimum
72774557character greater than the maximum character. See L<perlop>.
72784558
72794559=end original
72804560
72814561(F) tr/// や y/// の演算子での範囲指定で、最大の文字より最小の文字の方が
72824562大きいです。
72834563L<perlop> を参照してください。
72844564
7285=item Invalid reference to group in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7286
7287=begin original
7288
7289(F) The capture group you specified can't possibly exist because the
7290number you used is not within the legal range of possible values for
7291this machine.
7292
7293=end original
7294
7295(F) 指定した捕捉グループはおそらく存在できません;
7296使われている数字がこの機械で可能な値の範囲の中でないからです。
7297
72984565=item Invalid separator character %s in attribute list
72994566
73004567=begin original
73014568
73024569(F) Something other than a colon or whitespace was seen between the
73034570elements of an attribute list. If the previous attribute had a
73044571parenthesised parameter list, perhaps that list was terminated too soon.
73054572See L<attributes>.
73064573
73074574=end original
73084575
73094576(F) 属性リストの要素の間にコロンと空白以外のものがあります。
73104577直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
73114578予定より早く終端されています。
73124579L<attributes> を参照してください。
73134580
73144581=item Invalid separator character %s in PerlIO layer specification %s
73154582
73164583=begin original
73174584
7318(W layer) When pushing layers onto the Perl I/O system, something other
4585(W layer) When pushing layers onto the Perl I/O system, something other than a
7319than a colon or whitespace was seen between the elements of a layer list.
4586colon or whitespace was seen between the elements of a layer list.
73204587If the previous attribute had a parenthesised parameter list, perhaps that
73214588list was terminated too soon.
73224589
73234590=end original
73244591
73254592(W layer) 層を Perl I/O システムに押し込むときに、層リストの要素の間に
73264593コロンと空白以外のものがありました。
7327直前の属性がかっこ付きパラメータリスト場合、おそらくリスト
4594直前の属性がかっこ付きパラメータリストを持つ場合、おそらくリスト
7328予定より早く終端されています。
4595終端が早ぎるのでしょう
73294596
7330=item Invalid strict version format (%s)
7331
7332=begin original
7333
7334(F) A version number did not meet the "strict" criteria for versions.
7335A "strict" version number is a positive decimal number (integer or
7336decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
7337v-string with a leading 'v' character and at least three components.
7338The parenthesized text indicates which criteria were not met.
7339See the L<version> module for more details on allowed version formats.
7340
7341=end original
7342
7343(F) バージョン番号がバージョンの「厳密な」基準に一致しませんでした。
7344「厳密な」バージョン番号は、指数なしの正の 10 進数 (整数または 10 進小数)か、
7345さもなければどっと付き 10 進 v-文字列で先頭に 'v' の文字があり、少なくとも
7346三つの部分からなるものです。
7347かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
7348許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
7349L<version> モジュールを参照してください。
7350
73514597=item Invalid type '%s' in %s
73524598
73534599=begin original
73544600
73554601(F) The given character is not a valid pack or unpack type.
73564602See L<perlfunc/pack>.
7357
7358=end original
7359
7360(F) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありません。
7361L<perlfunc/pack> を参照してください。
7362
7363=begin original
7364
73654603(W) The given character is not a valid pack or unpack type but used to be
73664604silently ignored.
73674605
73684606=end original
73694607
4608(F) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありません。
4609L<perlfunc/pack> を参照してください。
73704610(W) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありませんが、暗黙に
73714611無視されました。
73724612
7373=item Invalid version format (%s)
7374
7375=begin original
7376
7377(F) A version number did not meet the "lax" criteria for versions.
7378A "lax" version number is a positive decimal number (integer or
7379decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
7380v-string. If the v-string has fewer than three components, it
7381must have a leading 'v' character. Otherwise, the leading 'v' is
7382optional. Both decimal and dotted-decimal versions may have a
7383trailing "alpha" component separated by an underscore character
7384after a fractional or dotted-decimal component. The parenthesized
7385text indicates which criteria were not met. See the L<version> module
7386for more details on allowed version formats.
7387
7388=end original
7389
7390(F) バージョン番号がバージョンの「緩い」基準に一致しませんでした。
7391「緩い」バージョン番号は指数なしの正の 10 進数(整数または 10 進小数)か、
7392あるいはどっと付き 10 進 v-文字列です。
7393v-文字列の要素が三つ未満の場合、先頭に 'v' 文字が必要です。
7394さもなければ、先頭の 'v' はオプションです。
739510 進とドット付き 10 進の両方のバージョンは、小数またはドット付き 10 進
7396要素の後に下線で区切られた「α」要素が引き続くこともあります。
7397かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
7398許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
7399L<version> モジュールを参照してください。
7400
7401=item Invalid version object
7402
7403=begin original
7404
7405(F) The internal structure of the version object was invalid.
7406Perhaps the internals were modified directly in some way or
7407an arbitrary reference was blessed into the "version" class.
7408
7409=end original
7410
7411(F) バージョンオブジェクトの内部構造が不正です。
7412おそらく何らかの方法で内部が直接変更されたか、任意のリファレンスが
7413"version" クラスとして bless されました。
7414
7415=item In '(*VERB...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
7416marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7417
7418=item Inverting a character class which contains a multi-character
7419sequence is illegal in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
7420
7421=begin original
7422
7423(F) You wrote something like
7424
7425=end original
7426
7427(F) 次のようなものを書きました:
7428
7429 qr/\P{name=KATAKANA LETTER AINU P}/
7430 qr/[^\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}]/
7431
7432=begin original
7433
7434This name actually evaluates to a sequence of two Katakana characters,
7435not just a single one, and it is illegal to try to take the complement
7436of a sequence. (Mathematically it would mean any sequence of characters
7437from 0 to infinity in length that weren't these two in a row, and that
7438is likely not of any real use.)
7439
7440=end original
7441
7442この名前は実際には一つではなく二つのカタカナ文字の並びに評価され、
7443並びの反転を取ろうとするのは不正です。
7444(数学的には、これはこれら二つが並んでいるもの以外の長さ 0 から無限の
7445任意の文字並びを意味しますが、おそらく実際の用途ではないでしょう。)
7446
7447=begin original
7448
7449(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
7450expression pattern should be an indivisible token, with nothing
7451intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
7452
7453=end original
7454
7455(F) 正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(*"> は分割できない
7456トークンで、C<"("> と C<"*"> の間には何も入らないはずですが、これを
7457分割しました。
7458
74594613=item ioctl is not implemented
74604614
74614615=begin original
74624616
74634617(F) Your machine apparently doesn't implement ioctl(), which is pretty
74644618strange for a machine that supports C.
74654619
74664620=end original
74674621
74684622(F) C をサポートしているマシンではおかしなことだと思いますが、
74694623このマシンでは ioctl() が実装されていないようです。
74704624
74714625=item ioctl() on unopened %s
74724626
74734627=begin original
74744628
74754629(W unopened) You tried ioctl() on a filehandle that was never opened.
7476Check your control flow and number of arguments.
4630Check you control flow and number of arguments.
74774631
74784632=end original
74794633
74804634(W unopened) 開いていないファイルハンドルに ioctl() を使おうとしました。
74814635制御フローと引数の数をチェックしてください。
74824636
7483=item IO layers (like '%s') unavailable
4637=item IO layers (like "%s") unavailable
74844638
74854639=begin original
74864640
74874641(F) Your Perl has not been configured to have PerlIO, and therefore
7488you cannot use IO layers. To have PerlIO, Perl must be configured
4642you cannot use IO layers. To have PerlIO Perl must be configured
74894643with 'useperlio'.
74904644
74914645=end original
74924646
74934647(F) この Perl は PerlIO を使うように設定されていないので、IO 層は使えません。
74944648PerlIO を使うには、'useperlio' 付きで設定する必要があります。
74954649
74964650=item IO::Socket::atmark not implemented on this architecture
74974651
74984652=begin original
74994653
75004654(F) Your machine doesn't implement the sockatmark() functionality,
7501neither as a system call nor an ioctl call (SIOCATMARK).
4655neither as a system call or an ioctl call (SIOCATMARK).
75024656
75034657=end original
75044658
75054659(F) 実行されているマシンでは、システムコールでも
75064660ioctl コール(SIOCATMARK) でも sockatmark() 機能が実装されていません。
75074661
7508=item '%s' is an unknown bound type in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
4662=item `%s' is not a code reference
75094663
75104664=begin original
75114665
7512(F) You used C<\b{...}> or C<\B{...}> and the C<...> is not known to
4666(W overload) The second (fourth, sixth, ...) argument of overload::constant
7513Perl. The current valid ones are given in
4667needs to be a code reference. Either an anonymous subroutine, or a reference
7514L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B>.
4668to a subroutine.
75154669
75164670=end original
75174671
7518(F) あなたは C<\b{...}> または C<\B{...}> を使いましたが C<...> は
7519Perl が知らないものでした。
7520現在有効なものは L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B> にあるものです。
7521
7522=item %s is forbidden - matches null string many times in regex; marked by S<<-- HERE> in
7523m/%s/
7524
7525=begin original
7526
7527(F) The pattern you've specified might cause the regular expression to
7528infinite loop so it is forbidden. The S<<-- HERE>
7529shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
7530See L<perlre>.
7531
7532=end original
7533
7534(F) 指定されたパターンは、正規表現が無限ループを引き起こすかもしれないので、
7535禁止されています。
7536S<<-- HERE> は問題が発見された正規表現の位置を示します。
7537L<perlre> を参照してください。
7538
7539=item %s() isn't allowed on :utf8 handles
7540
7541=begin original
7542
7543(F) The sysread(), recv(), syswrite() and send() operators are
7544not allowed on handles that have the C<:utf8> layer, either explicitly, or
7545implicitly, eg., with the C<:encoding(UTF-16LE)> layer.
7546
7547=end original
7548
7549(F) sysread(), recv(), syswrite() and send() 演算子は、
7550明示的あるいは C<:encoding(UTF-16LE)> 層のような暗黙的かに関わらず、
7551C<:utf8> 層を持つハンドルに対しては許されません。
7552
7553=begin original
7554
7555Previously sysread() and recv() currently use only the C<:utf8> flag for the stream,
7556ignoring the actual layers. Since sysread() and recv() did no UTF-8
7557validation they can end up creating invalidly encoded scalars.
7558
7559=end original
7560
7561以前は、sysread() と recv() は現在の所ストリームに対して
7562C<:utf8> フラグのみを使い、実際の層は無視します。
7563sysread() と recv() は UTF-8 の検証を行っていなかったので、
7564不正にエンコードされたスカラを作ることになる可能性があります。
7565
7566=begin original
7567
7568Similarly, syswrite() and send() used only the C<:utf8> flag, otherwise ignoring
7569any layers. If the flag is set, both wrote the value UTF-8 encoded, even if
7570the layer is some different encoding, such as the example above.
7571
7572=end original
7573
7574同様に、syswrite() は send() C<:utf8> フラグのみを使い、
7575それ以外は全ての層を無視していました。
7576フラグがセットされると、例え層が前述の例のように異なった
7577エンコーディングでも、UTF-8 エンコードされた値を書き込んでいました。
7578
7579=begin original
7580
7581Ideally, all of these operators would completely ignore the C<:utf8> state,
7582working only with bytes, but this would result in silently breaking existing
7583code.
7584
7585=end original
7586
7587理想的には、これらの演算子全ては完全に C<:utf8> 状態を無視して
7588バイトに対してのみ動作するべきですが、これは既存のコードを暗黙に
7589壊すことになります。
7590
7591=item "%s" is more clearly written simply as "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7592
7593=begin original
7594
7595(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
7596
7597=end original
7598
7599(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下か C<(?[...])> の内側のみ)
7600
7601=begin original
7602
7603You specified a character that has the given plainer way of writing it, and
7604which is also portable to platforms running with different character sets.
7605
7606=end original
7607
7608それを書くのにより平坦な方法があり、さらに異なる文字集合で実行される
7609プラットフォーム間で移植性のある文字を指定しました。
7610
7611=item $* is no longer supported as of Perl 5.30
7612
7613=begin original
7614
7615(F) The special variable C<$*>, deprecated in older perls, was removed in
76165.10.0, is no longer supported and is a fatal error as of Perl 5.30. In
7617previous versions of perl the use of C<$*> enabled or disabled multi-line
7618matching within a string.
7619
7620=end original
7621
7622(F) より古い perl で廃止予定とされ、5.10.0 で削除された特殊変数 C<$*> は、
7623もはや対応しておらず、Perl 5.30 から致命的エラーになりました。
7624以前のバージョンの perl では、C<$*> は文字列中の複数行マッチングを有効または
7625無効にするために使っていました。
7626
7627=begin original
7628
7629Instead of using C<$*> you should use the C</m> (and maybe C</s>) regexp
7630modifiers. You can enable C</m> for a lexical scope (even a whole file)
7631with C<use re '/m'>. (In older versions: when C<$*> was set to a true value
7632then all regular expressions behaved as if they were written using C</m>.)
7633
7634=end original
7635
7636C<$*> を使う代わりに、C</m> (とおそらく C</s>) 正規表現修飾子を
7637使うべきです。
7638C<use re '/m'> でレキシカルスコープで (ファイル全体でも) C</m> を
7639有効にできます。
7640(より古いバージョンでは: C<$*> を真の値に設定すると全ての正規表現は
7641C</m> を使って書かれたかのように振る舞っていました。)
7642
7643=begin original
7644
7645Use of this variable will be a fatal error in Perl 5.30.
7646
7647=end original
7648
7649この変数の使用は Perl 5.30 から致命的エラーになります。
7650
7651=item $# is no longer supported as of Perl 5.30
7652
7653=begin original
7654
7655(F) The special variable C<$#>, deprecated in older perls, was removed as of
76565.10.0, is no longer supported and is a fatal error as of Perl 5.30. You
7657should use the printf/sprintf functions instead.
7658
7659=end original
7660
7661(F) より古い perl で廃止予定とされ、5.10.0 で削除された特殊変数 C<$#> は、
7662もはや対応しておらず、Perl 5.30 から致命的エラーになりました。
7663
7664=item '%s' is not a code reference
7665
7666=begin original
7667
7668(W overload) The second (fourth, sixth, ...) argument of
7669overload::constant needs to be a code reference. Either
7670an anonymous subroutine, or a reference to a subroutine.
7671
7672=end original
7673
76744672(W overload) overload::constant の 2 番目 (4 番目、6 番目, ...) の引数は
76754673コードリファレンスである必要があります。
76764674無名サブルーチンか、サブルーチンへのリファレンスです。
76774675
7678=item '%s' is not an overloadable type
4676=item `%s' is not an overloadable type
76794677
76804678=begin original
76814679
76824680(W overload) You tried to overload a constant type the overload package is
76834681unaware of.
76844682
76854683=end original
76864684
76874685(W overload) オーバーロードパッケージが知らない定数型を
76884686オーバーロードしようとしました。
76894687
7690=item isa is experimental
4688=item junk on end of regexp
76914689
76924690=begin original
76934691
7694(S experimental::isa) This warning is emitted if you use the (C<isa>)
7695operator. This operator is currently experimental and its behaviour may
7696change in future releases of Perl.
7697
7698=end original
7699
7700(S experimental::isa) この警告は、(C<isa>) 演算子を使うと発生します。
7701この演算子は現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
7702可能性があります。
7703
7704=item -i used with no filenames on the command line, reading from STDIN
7705
7706=begin original
7707
7708(S inplace) The C<-i> option was passed on the command line, indicating
7709that the script is intended to edit files in place, but no files were
7710given. This is usually a mistake, since editing STDIN in place doesn't
7711make sense, and can be confusing because it can make perl look like
7712it is hanging when it is really just trying to read from STDIN. You
7713should either pass a filename to edit, or remove C<-i> from the command
7714line. See L<perlrun|perlrun/-i[extension]> for more details.
7715
7716=end original
7717
7718(S inplace) The C<-i> オプションがコマンドラインで渡されました; これは
7719スクリプトがファイルをその場で編集することを示していますが、ファイルが
7720指定されませんでした。
7721これは普通はミスです; STDIN をその場で編集するというのは無意味ですし、
7722本当に単に STDIN から読み込もうとしているだけのときに perl が
7723ハングしているように見えることがあるので混乱を引き起こします。
7724編集するファイル名を指定するか、コマンドラインから C<-i> を
7725取り除いてください。
7726さらなる詳細については L<perlrun|perlrun/-i[extension]> を参照してください。
7727
7728=item Junk on end of regexp in regex m/%s/
7729
7730=begin original
7731
77324692(P) The regular expression parser is confused.
77334693
77344694=end original
77354695
77364696(P) 正規表現の構文解析ができなくなりました。
77374697
7738=item \K not permitted in lookahead/lookbehind in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
7739
7740=begin original
7741
7742(F) Your regular expression used C<\K> in a lookahead or lookbehind
7743assertion, which currently isn't permitted.
7744
7745=end original
7746
7747(F) この正規表現は先読みや後読みの言明の中で C<\K> を使っています;
7748これは今のところ許されていません。
7749
7750=begin original
7751
7752This may change in the future, see L<Support \K in
7753lookarounds|https://github.com/Perl/perl5/issues/18134>.
7754
7755=end original
7756
7757これは将来変更されるかもしれません;
7758L<Support \K in lookarounds|https://github.com/Perl/perl5/issues/18134> を
7759参照してください。
7760
77614698=item Label not found for "last %s"
77624699
77634700=begin original
77644701
77654702(F) You named a loop to break out of, but you're not currently in a loop
77664703of that name, not even if you count where you were called from. See
77674704L<perlfunc/last>.
77684705
77694706=end original
77704707
77714708(F) 脱出するループを指定しましたが、その名前のループの中にいません、
77724709たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
77734710L<perlfunc/last> を参照してください。
77744711
77754712=item Label not found for "next %s"
77764713
77774714=begin original
77784715
77794716(F) You named a loop to continue, but you're not currently in a loop of
77804717that name, not even if you count where you were called from. See
77814718L<perlfunc/last>.
77824719
77834720=end original
77844721
7785(F) 次の繰り返しを行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
4722(F) 次の繰り返しを行なうループを指定しましたが、
7786いません; たとえ、呼び出された場所がうであっても、今はそうではありません。
4723の名前のループの中にいません。
4724たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
77874725L<perlfunc/last> を参照してください。
77884726
77894727=item Label not found for "redo %s"
77904728
77914729=begin original
77924730
77934731(F) You named a loop to restart, but you're not currently in a loop of
77944732that name, not even if you count where you were called from. See
77954733L<perlfunc/last>.
77964734
77974735=end original
77984736
7799(F) 繰り返しの再実行を行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
4737(F) 繰り返しの再実行を行なうループを指定しましたが、
7800いません; たとえ、呼び出された場所がうであっても、今はそうではありません。
4738の名前のループの中にいません。
4739たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
78014740L<perlfunc/last> を参照してください。
78024741
78034742=item leaving effective %s failed
78044743
78054744=begin original
78064745
78074746(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
78084747effective uids or gids failed.
78094748
78104749=end original
78114750
78124751(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
78134752実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
78144753
78154754=item length/code after end of string in unpack
78164755
78174756=begin original
78184757
78194758(F) While unpacking, the string buffer was already used up when an unpack
7820length/code combination tried to obtain more data. This results in
4759length/code combination tried to obtain more data. This results in
7821an undefined value for the length. See L<perlfunc/pack>.
4760an undefined value for the length. See L<perlfunc/pack>.
78224761
78234762=end original
78244763
78254764(F) unpack する間、さらなるデータを取り出すために長さ/コードの組み合わせを
78264765unpack するときに文字列バッファが既に使い切っていました。
78274766これにより、長さが未定義値となります。
78284767L<perlfunc/pack> を参照してください。
78294768
7830=item length() used on %s (did you mean "scalar(%s)"?)
7831
7832=begin original
7833
7834(W syntax) You used length() on either an array or a hash when you
7835probably wanted a count of the items.
7836
7837=end original
7838
7839(W syntax) おそらくアイテムの数を知りたいときに配列やハッシュに対して
7840length() を使いました。
7841
7842=begin original
7843
7844Array size can be obtained by doing:
7845
7846=end original
7847
7848配列の大きさは以下のようにして得られます:
7849
7850 scalar(@array);
7851
7852=begin original
7853
7854The number of items in a hash can be obtained by doing:
7855
7856=end original
7857
7858ハッシュの要素数は以下のようにして得られます:
7859
7860 scalar(keys %hash);
7861
7862=item Lexing code attempted to stuff non-Latin-1 character into Latin-1 input
7863
7864=begin original
7865
7866(F) An extension is attempting to insert text into the current parse
7867(using L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> or similar), but tried to insert a character that
7868couldn't be part of the current input. This is an inherent pitfall
7869of the stuffing mechanism, and one of the reasons to avoid it. Where
7870it is necessary to stuff, stuffing only plain ASCII is recommended.
7871
7872=end original
7873
7874(F) エクステンションが(L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> や
7875同様なものを使って)現在のパースにテキストを挿入しようとしましたが、
7876現在の入力の一部となることができない文字を挿入しようとしました。
7877これは詰め物機構の生来の落とし穴で、これを避けるための理由の一つです。
7878詰め物が必要なところでは、プレーン ASCII のみを詰めることを推奨します。
7879
7880=item Lexing code internal error (%s)
7881
7882=begin original
7883
7884(F) Lexing code supplied by an extension violated the lexer's API in a
7885detectable way.
7886
7887=end original
7888
7889(F) エクステンションによって供給された文法解析コードが、検出できる方法で
7890文法解析器の API に違反しています。
7891
78924769=item listen() on closed socket %s
78934770
78944771=begin original
78954772
78964773(W closed) You tried to do a listen on a closed socket. Did you forget
78974774to check the return value of your socket() call? See
78984775L<perlfunc/listen>.
78994776
79004777=end original
79014778
79024779(W closed) クローズされたソケットに listen を行なおうとしました。
79034780socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
79044781L<perlfunc/listen> を参照してください。
79054782
7906=item List form of piped open not implemented
4783=item Lookbehind longer than %d not implemented in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
79074784
79084785=begin original
79094786
7910(F) On some platforms, notably Windows, the three-or-more-arguments
7911form of C<open> does not support pipes, such as C<open($pipe, '|-', @args)>.
7912Use the two-argument C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> form instead.
7913
7914=end original
7915
7916(F) 一部のプラットフォーム、特に Windows では、
7917C<open($pipe, '|-', @args)> のような、3 以上の引数の形式の
7918C<open> ではパイプに対応していません。
7919代わりに 2 引数 C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> 形式を使ってください。
7920
7921=item Literal vertical space in [] is illegal except under /x in regex;
7922marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7923
7924=begin original
7925
7926(F) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
7927
7928=end original
7929
7930(F) (C<S<use re 'strict'>> の下、または C<(?[...])> の中のみ)
7931
7932=begin original
7933
7934Likely you forgot the C</x> modifier or there was a typo in the pattern.
7935For example, did you really mean to match a form-feed? If so, all the
7936ASCII vertical space control characters are representable by escape
7937sequences which won't present such a jarring appearance as your pattern
7938does when displayed.
7939
7940=end original
7941
7942おそらく C</x> 修飾子を忘れたか、パターンの中にタイプミスがあるのでしょう。
7943例えば、本当に改ページとマッチングしたかったのですか?
7944もしそうなら、全ての ASCII の垂直スペース制御文字は、
7945パターンを表示したときに不愉快な形で表現されることのない、
7946エスケープシーケンスによって表現できます。
7947
7948 \r carriage return
7949 \f form feed
7950 \n line feed
7951 \cK vertical tab
7952
7953=item %s: loadable library and perl binaries are mismatched (got handshake key %p, needed %p)
7954
7955=begin original
7956
7957(P) A dynamic loading library C<.so> or C<.dll> was being loaded into the
7958process that was built against a different build of perl than the
7959said library was compiled against. Reinstalling the XS module will
7960likely fix this error.
7961
7962=end original
7963
7964(P) 動的ロードライブラリ C<.so> が C<.dll> が、ライブラリが
7965コンパイルされたとするビルドと異なるビルドの perl に対して読み込まれました。
7966XS モジュールを再インストールすることでおそらくこのエラーは
7967修正されるでしょう。
7968
7969=item Locale '%s' contains (at least) the following characters which
7970have unexpected meanings: %s The Perl program will use the expected
7971meanings
7972
7973=begin original
7974
7975(W locale) You are using the named UTF-8 locale. UTF-8 locales are
7976expected to have very particular behavior, which most do. This message
7977arises when perl found some departures from the expectations, and is
7978notifying you that the expected behavior overrides these differences.
7979In some cases the differences are caused by the locale definition being
7980defective, but the most common causes of this warning are when there are
7981ambiguities and conflicts in following the Standard, and the locale has
7982chosen an approach that differs from Perl's.
7983
7984=end original
7985
7986(W locale) 名前付きの UTF-8 ロケールを使っています。
7987UTF-8 ロケールは、ほとんどの人がするような、とても特殊な振る舞いをすることが
7988想定されています。
7989このメッセージは、perl がこの想定との違いを発見し、その違いを
7990想定される振る舞いで上書きしたことを通知するときに発生します。
7991違いはロケール定義に問題があることによる場合もありますが、
7992この警告のもっとも一般的な原因は、標準に従う際に曖昧さや衝突があり、
7993ロケールが Perl のものと異なる手法を選んだときです。
7994
7995=begin original
7996
7997One of these is because that, contrary to the claims, Unicode is not
7998completely locale insensitive. Turkish and some related languages
7999have two types of C<"I"> characters. One is dotted in both upper- and
8000lowercase, and the other is dotless in both cases. Unicode allows a
8001locale to use either the Turkish rules, or the rules used in all other
8002instances, where there is only one type of C<"I">, which is dotless in
8003the uppercase, and dotted in the lower. The perl core does not (yet)
8004handle the Turkish case, and this message warns you of that. Instead,
8005the L<Unicode::Casing> module allows you to mostly implement the Turkish
8006casing rules.
8007
8008=end original
8009
8010その一つは、主張に反して、Unicode が完全にロケールに依存しない
8011訳ではないからです。
8012トルコ語およびいくつかの関連言語は、2 種類の C<"I"> 文字があります。
8013一つは大文字と小文字の両方でドットがあり、もう一つは両方ともドットが
8014ありません。
8015Unicode はロケールがトルコ語の規則と、その他全ての場合に
8016使われる規則、つまり一種類の C<"I"> だけで、大文字ではドットがなく、
8017小文字にはドットがあるもの、のどちらを使うことも許しています。
8018perl コアは (まだ) トルコ語のケースを扱えず、このメッセージはそれを
8019警告します。
8020代わりに、L<Unicode::Casing> モジュールはトルコ語のケース規則をほぼ
8021実装しています。
8022
8023=begin original
8024
8025The other common cause is for the characters
8026
8027=end original
8028
8029その他のよくある原因は次の文字です:
8030
8031 $ + < = > ^ ` | ~
8032
8033=begin original
8034
8035These are problematic. The C standard says that these should be
8036considered punctuation in the C locale (and the POSIX standard defers to
8037the C standard), and Unicode is generally considered a superset of
8038the C locale. But Unicode has added an extra category, "Symbol", and
8039classifies these particular characters as being symbols. Most UTF-8
8040locales have them treated as punctuation, so that L<ispunct(2)> returns
8041non-zero for them. But a few locales have it return 0. Perl takes
8042the first approach, not using C<ispunct()> at all (see L<Note [5] in
8043perlrecharclass|perlrecharclass/[5]>), and this message is raised to notify you that you
8044are getting Perl's approach, not the locale's.
8045
8046=end original
8047
8048これらには問題があります。
8049C 標準は、これらは C ロケールでは句読点として扱うよう規定されていて
8050(そして POSIX 標準は C 標準に従います)、Unicode は一般的に C ロケールの
8051上位集合と考えられています。
8052しかし Unicode は、"Symbol" というカテゴリが追加され、
8053これはこれらの文字をシンボルとして分類しています。
8054ほとんどの UTF-8 ロケールはこれらを句読点として扱うので、
8055L<ispunct(2)> はこれらに対して非 0 を返します。
8056しかしいくつかのロケールでは 0 を返します。
8057Perl は最初の手法をとり、C<ispunct()> を全く使わず ( L<Note [5] in
8058perlrecharclass|perlrecharclass/[5]> 参照)、
8059このメッセージはロケールのものではなく Perl の手法をとったことを
8060知らせるために発生します。
8061
8062=item Locale '%s' may not work well.%s
8063
8064=begin original
8065
8066(W locale) You are using the named locale, which is a non-UTF-8 one, and
8067which perl has determined is not fully compatible with what it can
8068handle. The second C<%s> gives a reason.
8069
8070=end original
8071
8072(W locale) 非 UTF-8 の名前付きロケールを使っていますが、
8073perl はこれを扱うのに完全な互換性のあるものを決定できませんでした。
80742 番目の C<%s> に理由があります。
8075
8076=begin original
8077
8078By far the most common reason is that the locale has characters in it
8079that are represented by more than one byte. The only such locales that
8080Perl can handle are the UTF-8 locales. Most likely the specified locale
8081is a non-UTF-8 one for an East Asian language such as Chinese or
8082Japanese. If the locale is a superset of ASCII, the ASCII portion of it
8083may work in Perl.
8084
8085=end original
8086
8087もっともありそうな理由は、そのロケールが複数バイトで表現される文字を
8088持っていることです。
8089Perl が扱えるそのようなロケールで唯一のものは UTF-8 ロケールです。
8090もっともありそうな指定されたロケールは、中国や日本のような東アジア言語の
8091非 UTF-8 のものです。
8092ロケールが ASCII の上位集合の場合、ASCII の部分は Perl で動作するでしょう。
8093
8094=begin original
8095
8096Some essentially obsolete locales that aren't supersets of ASCII, mainly
8097those in ISO 646 or other 7-bit locales, such as ASMO 449, can also have
8098problems, depending on what portions of the ASCII character set get
8099changed by the locale and are also used by the program.
8100The warning message lists the determinable conflicting characters.
8101
8102=end original
8103
8104ASCII の上位集合でない、主に ISO 646 のものや、ASMO 449 のような
8105その他の 7 ビットロケールも問題になり得ます;
8106ASCII 文字集合のどの部分がロケールによって変更されるか、およびプログラムで
8107使われるかによります。
8108警告メッセージは決定できる衝突している文字を一覧表示します。
8109
8110=begin original
8111
8112Note that not all incompatibilities are found.
8113
8114=end original
8115
8116全ての非互換性が発見されるわけではないことに注意してください。
8117
8118=begin original
8119
8120If this happens to you, there's not much you can do except switch to use a
8121different locale or use L<Encode> to translate from the locale into
8122UTF-8; if that's impracticable, you have been warned that some things
8123may break.
8124
8125=end original
8126
8127これが起きた場合、異なるロケールを使うように変更するか、
8128そのロケールから UTF-8 に変換するために L<Encode> を使う以外に
8129できることはあまりありません; もしそれができないなら、
8130あなたは何かが壊れるかもしれないことを警告されました。
8131
8132=begin original
8133
8134This message is output once each time a bad locale is switched into
8135within the scope of C<S<use locale>>, or on the first possibly-affected
8136operation if the C<S<use locale>> inherits a bad one. It is not raised
8137for any operations from the L<POSIX> module.
8138
8139=end original
8140
8141このメッセージは、C<S<use locale>> のスコープ内で悪いロケールに切り替わった
8142毎に、あるいは C<S<use locale>> が悪いものを継承している場合は
8143最初の影響があるかもしれない操作の時点で出力されます。
8144これは L<POSIX> モジュールの操作では発生しません。
8145
8146=item localtime(%f) failed
8147
8148=begin original
8149
8150(W overflow) You called C<localtime> with a number that it could not handle:
8151too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
8152
8153=end original
8154
8155(W overflow) 扱えない数値で C<localtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
8156小さすぎたり NaN だったりです。
8157返り値は C<undef> です。
8158
8159=item localtime(%f) too large
8160
8161=begin original
8162
8163(W overflow) You called C<localtime> with a number that was larger
8164than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
8165wrong date. This warning is also triggered with NaN (the special
8166not-a-number value).
8167
8168=end original
8169
8170(W overflow) 信頼して扱えるよりも大きな数値で C<localtime> を呼び出したので
8171C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
8172この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
8173
8174=item localtime(%f) too small
8175
8176=begin original
8177
8178(W overflow) You called C<localtime> with a number that was smaller
8179than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
8180wrong date.
8181
8182=end original
8183
8184(W overflow) 信頼して扱えるよりも小さな数値で C<localtime> を呼び出したので
8185C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
8186
8187=item Lookbehind longer than %d not implemented in regex m/%s/
8188
8189=begin original
8190
81914787(F) There is currently a limit on the length of string which lookbehind can
8192handle. This restriction may be eased in a future release.
4788handle. This restriction may be eased in a future release. The <-- HERE
4789shows in the regular expression about where the problem was discovered.
81934790
81944791=end original
81954792
8196(F) 現在のところ前方参照が扱える文字列の長さには制限があります。
4793現在のところ前方参照が扱える文字列の長さには制限があります。
81974794この制限は将来のリリースでは緩和されるでしょう。
4795<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
81984796
8199=item Lost precision when %s %f by 1
4797=item lstat() on filehandle %s
82004798
82014799=begin original
82024800
8203(W imprecision) You attempted to increment or decrement a value by one,
8204but the result is too large for the underlying floating point
8205representation to store accurately. Hence, the target of C<++> or C<-->
8206is increased or decreased by quite different value than one, such as
8207zero (I<i.e.> the target is unchanged) or two, due to rounding.
8208Perl issues this
8209warning because it has already switched from integers to floating point
8210when values are too large for integers, and now even floating point is
8211insufficient. You may wish to switch to using L<Math::BigInt> explicitly.
8212
8213=end original
8214
8215(W imprecision) 値を 1 だけインクリメントまたはデクリメントしようとしましたが、
8216結果は基礎となっている浮動小数点数表現にとって正確に保管するには大きすぎます。
8217従って、C<++> や C<--> のターゲットは 1 ではない値増加または減少します;
8218これは 0 (つまりターゲットは変更されない) であったり、丸めによって 2 で
8219あったりします。
8220Perl は既に値が整数として大きすぎる時には整数から浮動小数点数に
8221切り替えていて、浮動小数点数でも不十分なときにこの警告を出力します。
8222明示的に L<Math::BigInt> を使うように切り替えたいかもしれません。
8223
8224=item lstat() on filehandle%s
8225
8226=begin original
8227
82284801(W io) You tried to do an lstat on a filehandle. What did you mean
82294802by that? lstat() makes sense only on filenames. (Perl did a fstat()
82304803instead on the filehandle.)
82314804
82324805=end original
82334806
82344807(W io) ファイルハンドルに lstat を実行しようとしました。
82354808これで何をしようとしたのですか?
82364809lstat() はファイル名に対してのみ意味があります。
82374810(Perl はファイルハンドルには代わりに fstat() を行いました。)
82384811
8239=item lvalue attribute %s already-defined subroutine
4812=item Lvalue subs returning %s not implemented yet
82404813
82414814=begin original
82424815
8243(W misc) Although L<attributes.pm|attributes> allows this, turning the lvalue
4816(F) Due to limitations in the current implementation, array and hash
8244attribute on or off on a Perl subroutine that is already defined
4817values cannot be returned in subroutines used in lvalue context. See
8245does not always work properly. It may or may not do what you
4818L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
8246want, depending on what code is inside the subroutine, with exact
8247details subject to change between Perl versions. Only do this
8248if you really know what you are doing.
82494819
82504820=end original
82514821
8252(W misc) L<attributes.pm|attributes> はこれは許されていますが、既に
4822(F) 現在の実装の制限により、左辺値コンテキスト使わるサブルーチン
8253定義されている Perl サブルーチンに対して左辺属性オンまたはオフにるのは
4823配列とハッシュの値をことができません。
8254常に適切に動作するわけではありません
4824L<perlsub/"Lvalue subroutines"> を参照してください
8255あなたの望むことが行われるかもしれませんし行われないかもしれません;
8256サブルーチンの内側にどんなコードがあるかに依存し、正確な詳細は
8257Perl バージョン間で変更されることがあります。
8258自分が何をしているのかが本当に分かっているときにだけこれを行ってください。
82594825
8260=item lvalue attribute ignored after the subroutine has been defined
4826=item Malformed integer in [] in pack
82614827
82624828=begin original
82634829
8264(W misc) Using the C<:lvalue> declarative syntax to make a Perl
4830(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
8265subroutine an lvalue subroutine after it has been defined is
8266not permitted. To make the subroutine an lvalue subroutine,
8267add the lvalue attribute to the definition, or put the C<sub
8268foo :lvalue;> declaration before the definition.
8269
8270=end original
8271
8272(W misc) サブルーチンが定義された後、Perl サブルーチンを左辺値サブルーチンに
8273するために C<:lvalue> 宣言文を使うことはできません。
8274サブルーチンを左辺値サブルーチンにするには定義時に左辺値属性を追加するか、
8275定義する前に C<sub foo :lvalue;> 宣言を行います。
8276
8277=begin original
8278
8279See also L<attributes.pm|attributes>.
8280
8281=end original
8282
8283L<attributes.pm|attributes> も参照してください。
8284
8285=item Magical list constants are not supported
8286
8287=begin original
8288
8289(F) You assigned a magical array to a stash element, and then tried
8290to use the subroutine from the same slot. You are asking Perl to do
8291something it cannot do, details subject to change between Perl versions.
8292
8293=end original
8294
8295(F) マジカルな配列をスタッシュ要素に代入し、それから同じスロットから
8296サブルーチンを使おうとしました。
8297Perl のバージョンによって詳細が変わるかも知れないような、してはいけないことを
8298Perl にさせようとしました。
8299
8300=item Malformed integer in [] in pack
8301
8302=begin original
8303
8304(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
83054831are permitted. See L<perlfunc/pack>.
83064832
83074833=end original
83084834
83094835(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
83104836L<perlfunc/pack> を参照してください。
83114837
83124838=item Malformed integer in [] in unpack
83134839
83144840=begin original
83154841
8316(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
4842(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
83174843are permitted. See L<perlfunc/pack>.
83184844
83194845=end original
83204846
83214847(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
83224848L<perlfunc/pack> を参照してください。
83234849
83244850=item Malformed PERLLIB_PREFIX
83254851
83264852=begin original
83274853
83284854(F) An error peculiar to OS/2. PERLLIB_PREFIX should be of the form
83294855
83304856=end original
83314857
83324858(F) OS/2 固有のエラーです。
83334859PERLLIB_PREFIX は以下のような形か:
83344860
83354861 prefix1;prefix2
83364862
83374863=begin original
83384864
83394865or
8340 prefix1 prefix2
83414866
83424867=end original
83434868
8344また
4869あるいこのような形で:
4870
83454871 prefix1 prefix2
83464872
83474873=begin original
83484874
83494875with nonempty prefix1 and prefix2. If C<prefix1> is indeed a prefix of
83504876a builtin library search path, prefix2 is substituted. The error may
83514877appear if components are not found, or are too long. See
83524878"PERLLIB_PREFIX" in L<perlos2>.
83534879
83544880=end original
83554881
83564882prefix1 と prefix2 が空でない形である必要があります。
83574883C<prefix1> が組み込みライブラリ検索パスのプレフィックスなら、
83584884prefix2 は置き換えられます。
83594885このエラーは、コンポーネントが見つからないか、長すぎる時に起こります。
83604886L<perlos2> の "PERLLIB_PREFIX" を参照してください。
83614887
83624888=item Malformed prototype for %s: %s
83634889
83644890=begin original
83654891
83664892(F) You tried to use a function with a malformed prototype. The
83674893syntax of function prototypes is given a brief compile-time check for
83684894obvious errors like invalid characters. A more rigorous check is run
83694895when the function is called.
8370Perhaps the function's author was trying to write a subroutine signature
8371but didn't enable that feature first (C<use feature 'signatures'>),
8372so the signature was instead interpreted as a bad prototype.
83734896
83744897=end original
83754898
83764899(F) 不正な形式のプロトタイプをもつ関数を使おうとしました。
83774900関数プロトタイプの構文は、不正な文字のようなありふれたエラーについては
83784901コンパイル時にチェックされます。
83794902より厳密なチェックは、関数が呼び出された時に実行されます。
8380おそらく関数の作者はサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、
8381先にこの機能を有効にしなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、
8382シグネチャは間違ったプロトタイプとして解釈されました。
83834903
8384=item Malformed UTF-8 character%s
4904=item Malformed UTF-8 character (%s)
83854905
83864906=begin original
83874907
8388(S utf8)(F) Perl detected a string that should be UTF-8, but didn't
4908(S utf8) (F) Perl detected something that didn't comply with UTF-8
8389comply with UTF-8 encoding rules, or represents a code point whose
4909encoding rules.
8390ordinal integer value doesn't fit into the word size of the current
8391platform (overflows). Details as to the exact malformation are given in
8392the variable, C<%s>, part of the message.
83934910
83944911=end original
83954912
8396(S utf8)(F) Perl が、UTF-8 であるべき文字列検出しましたが、
4913(S utf8) (F) Perl が、何か UTF-8 エンコーディングルールに従わないもの
8397UTF-8 エンコーディング規則に従わない、
4914検出しました。
8398あるいは序数が現在のプラットフォームのワードサイズに収まらない
8399(オーバーフローする)符号位置を表現する文字列を検出しました。
8400不正な内容についての詳細は、メッセージの C<%s> の部分に入ります。
84014915
84024916=begin original
84034917
8404One possible cause is that you set the UTF8 flag yourself for data that
4918One possible cause is that you read in data that you thought to be in
8405you thought to be in UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy 8-bit
4919UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy 8-bit data). Another
8406data). To guard against this, you can use C<Encode::decode('UTF-8', ...)>.
4920possibility is careless use of utf8::upgrade().
84074921
84084922=end original
84094923
84104924原因の可能性の一つは、UTF-8 だと思っていたけれでもそうではなかったデータ
8411(例えばレガシーな 8 ビットデータ)にあなた自身で UTF8 フラグセットした
4925(例えばレガシーな 8 ビットデータ)を読み込んだことです。
8412ことです。
4926もう一つの可能性は、不注意に utf8::upgrade() を使ったことです。
8413これから守るためには、C<Encode::decode('UTF-8', ...)> を使えます。
84144927
8415=begin original
8416
8417If you use the C<:encoding(UTF-8)> PerlIO layer for input, invalid byte
8418sequences are handled gracefully, but if you use C<:utf8>, the flag is set
8419without validating the data, possibly resulting in this error message.
8420
8421=end original
8422
8423入力に C<:encoding(UTF-8)> PerlIO 層を使うと、不正なバイトシーケンスは
8424寛容に扱われますが、C<:utf8> を使うと、フラグはデータを検証せずに設定され、
8425おそらく結果としてこのエラーメッセージが出力されます。
8426
8427=begin original
8428
8429See also L<Encode/"Handling Malformed Data">.
8430
8431=end original
8432
8433L<Encode/"Handling Malformed Data"> も参照してください。
8434
8435=item Malformed UTF-8 returned by \N{%s} immediately after '%s'
8436
8437=begin original
8438
8439(F) The charnames handler returned malformed UTF-8.
8440
8441=end original
8442
8443(F) charnames ハンドラが不正な UTF-8 を返しました。
8444
8445=item Malformed UTF-8 string in "%s"
8446
8447=begin original
8448
8449(F) This message indicates a bug either in the Perl core or in XS
8450code. Such code was trying to find out if a character, allegedly
8451stored internally encoded as UTF-8, was of a given type, such as
8452being punctuation or a digit. But the character was not encoded
8453in legal UTF-8. The C<%s> is replaced by a string that can be used
8454by knowledgeable people to determine what the type being checked
8455against was.
8456
8457=end original
8458
8459(F) このメッセージは、Perl 内部か XS コードのどちらかにバグがあることを
8460示しています。
8461そのコードは、UTF-8 として内部でエンコードされて
8462保管されているということになっているある文字が、
8463句読点や数字のような指定された型であるかどうかを見つけ出そうとしました。
8464しかし、この文字は正当な UTF-8 としてエンコードされていません。
8465C<%s> は、知識がある人々が、どの種類をチェックするべきかを
8466決めるために使われる文字列で置き換えられます。
8467
8468=begin original
8469
8470Passing malformed strings was deprecated in Perl 5.18, and
8471became fatal in Perl 5.26.
8472
8473=end original
8474
8475不正な文字列を渡すことは Perl 5.18 で廃止予定になり、
8476Perl 5.26 で致命的エラーになりました。
8477
8478=item Malformed UTF-8 string in '%c' format in unpack
8479
8480=begin original
8481
8482(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8483rules and perl was unable to guess how to make more progress.
8484
8485=end original
8486
8487(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
8488perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
8489
8490=item Malformed UTF-8 string in pack
8491
8492=begin original
8493
8494(F) You tried to pack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8495rules and perl was unable to guess how to make more progress.
8496
8497=end original
8498
8499(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを pack しようとしたので、
8500perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
8501
8502=item Malformed UTF-8 string in unpack
8503
8504=begin original
8505
8506(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8507rules and perl was unable to guess how to make more progress.
8508
8509=end original
8510
8511(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
8512perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
8513
85144928=item Malformed UTF-16 surrogate
85154929
85164930=begin original
85174931
8518(F) Perl thought it was reading UTF-16 encoded character data but while
4932Perl thought it was reading UTF-16 encoded character data but while
85194933doing it Perl met a malformed Unicode surrogate.
85204934
85214935=end original
85224936
8523(F) Perl は UTF-16 エンコード文字データを読み込んでいると考えましたが、
4937Perl は UTF-16 エンコード文字データを読み込んでいると考えましたが、
85244938その間に Perl が不正な Unicode サロゲートに遭遇しました。
85254939
8526=item Mandatory parameter follows optional parameter
4940=item %s matches null string many times in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
85274941
85284942=begin original
85294943
8530(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a = undef,
8531$b", making an earlier parameter optional and a later one mandatory.
8532Parameters are filled from left to right, so it's impossible for the
8533caller to omit an earlier one and pass a later one. If you want to act
8534as if the parameters are filled from right to left, declare the rightmost
8535optional and then shuffle the parameters around in the subroutine's body.
8536
8537=end original
8538
8539(F) サブルーチンシグネチャで、"$a = undef, $b" のような、先の引数が
8540オプションで後の引数が必須のようなものを書きました。
8541引数は左から右に埋められるので、呼び出し側が先のものを省略して後のものに
8542渡すことは不可能です。
8543引数が右から左に埋められるかのように振る舞ってほしい場合は、一番右を
8544オプションと宣言して、引数をサブルーチン本体で入れ替えてください。
8545
8546=item Matched non-Unicode code point 0x%X against Unicode property; may
8547not be portable
8548
8549=begin original
8550
8551(S non_unicode) Perl allows strings to contain a superset of
8552Unicode code points; each code point may be as large as what is storable
8553in a signed integer on your system, but these may not be accepted by
8554other languages/systems. This message occurs when you matched a string
8555containing such a code point against a regular expression pattern, and
8556the code point was matched against a Unicode property, C<\p{...}> or
8557C<\P{...}>. Unicode properties are only defined on Unicode code points,
8558so the result of this match is undefined by Unicode, but Perl (starting
8559in v5.20) treats non-Unicode code points as if they were typical
8560unassigned Unicode ones, and matched this one accordingly. Whether a
8561given property matches these code points or not is specified in
8562L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>.
8563
8564=end original
8565
8566(S non_unicode) Perl は文字列に Unicode 符号位置の上位集合を
8567含むことができます; それぞれの符号位置はシステムの符号付き整数に
8568格納できるだけの大きさを指定できますが、これらは他の言語/システムでは
8569受け付けられないかも知れません。
8570このメッセージは、このような符号位置を含む文字列をある正規表現パターンで
8571マッチングし、符号位置が Unicode 特性 C<\p{...}> または C<\P{...}> と
8572マッチングしたときに発生します。
8573Unicode 特性は Unicode 符号位置に対してのみ定義されているので、
8574Unicode によればこのマッチングの結果は未定義ですが、
8575Perl は (v5.20 から) 非 Unicode 符号位置を、典型的な未割り当て
8576Unicode 符号位置として扱い、それぞれマッチングします。
8577指定された特性がこれらの符号位置にマッチングするかどうかは
8578L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> で
8579指定されています。
8580
8581=begin original
8582
8583This message is suppressed (unless it has been made fatal) if it is
8584immaterial to the results of the match if the code point is Unicode or
8585not. For example, the property C<\p{ASCII_Hex_Digit}> only can match
8586the 22 characters C<[0-9A-Fa-f]>, so obviously all other code points,
8587Unicode or not, won't match it. (And C<\P{ASCII_Hex_Digit}> will match
8588every code point except these 22.)
8589
8590=end original
8591
8592このメッセージは、符号位置が Unicode かどうかがマッチングの結果に関係ない
8593場合は、(致命的にしていない限り)抑制されます。
8594例えば、特性 C<\p{ASCII_Hex_Digit}> は 22 文字 C<[0-9A-Fa-f]> だけに
8595マッチングするので、明らかに他の符号位置は、Unicode かどうかに関わらず、
8596マッチングしません。
8597(そして C<\P{ASCII_Hex_Digit}> はこれら 22 以外の全ての符号位置に
8598マッチングします。)
8599
8600=begin original
8601
8602Getting this message indicates that the outcome of the match arguably
8603should have been the opposite of what actually happened. If you think
8604that is the case, you may wish to make the C<non_unicode> warnings
8605category fatal; if you agree with Perl's decision, you may wish to turn
8606off this category.
8607
8608=end original
8609
8610このメッセージが出たということは、マッチングの結果はおそらく実際に起きた結果と
8611逆になっているはずだということを示しています。
8612これに当てはまっていると考えられる場合は、C<non_unicode> 警告カテゴリを
8613致命的にした方がよいでしょう; Perl の結果に同意する場合は、このカテゴリを
8614オフにした方がよいでしょう。
8615
8616=begin original
8617
8618See L<perlunicode/Beyond Unicode code points> for more information.
8619
8620=end original
8621
8622さらなる情報については L<perlunicode/Beyond Unicode code points> を
8623参照してください。
8624
8625=item %s matches null string many times in regex; marked by S<<-- HERE> in
8626m/%s/
8627
8628=begin original
8629
86304944(W regexp) The pattern you've specified would be an infinite loop if the
8631regular expression engine didn't specifically check for that. The S<<-- HERE>
4945regular expression engine didn't specifically check for that. The <-- HERE
8632shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
4946shows in the regular expression about where the problem was discovered.
86334947See L<perlre>.
86344948
86354949=end original
86364950
86374951(W) 指定したパターンは、もし、正規表現エンジンがチェックを
86384952行なっていなければ、無限ループに陥るものです。
8639S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
4953<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
86404954L<perlre> を参照してください。
86414955
8642=item Maximal count of pending signals (%u) exceeded
8643
8644=begin original
8645
8646(F) Perl aborted due to too high a number of signals pending. This
8647usually indicates that your operating system tried to deliver signals
8648too fast (with a very high priority), starving the perl process from
8649resources it would need to reach a point where it can process signals
8650safely. (See L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)">.)
8651
8652=end original
8653
8654(F) あまりにも多くのシグナルが保留中になったので Perl は中断しました。
8655これは普通 OS が速くシグナルを(とても高い優先順位で)配達しようとしすぎて、
8656perl のプロセスが安全にシグナルを処理できるところに到達するまでに必要な
8657リソースが不足したことを示しています。
8658(L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)"> を参照してください。)
8659
86604956=item "%s" may clash with future reserved word
86614957
86624958=begin original
86634959
86644960(W) This warning may be due to running a perl5 script through a perl4
86654961interpreter, especially if the word that is being warned about is
86664962"use" or "my".
86674963
86684964=end original
86694965
86704966(W) この警告は perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行しようとした
86714967ときに起きることが多いです; 特に警告された文字が "use" や "my" の場合は
86724968そうです。
86734969
8674=item '%' may not be used in pack
4970=item % may not be used in pack
86754971
86764972=begin original
86774973
86784974(F) You can't pack a string by supplying a checksum, because the
86794975checksumming process loses information, and you can't go the other way.
86804976See L<perlfunc/unpack>.
86814977
86824978=end original
86834979
8684(F) チェックサムを指定して pack を行なうことはできません;
4980(F) チェックサムを指定して pack を行なうことはできません
86854981チェックサム処理では、情報が失われ、どうしようもなくなるからです。
86864982L<perlfunc/unpack> を参照してください。
86874983
86884984=item Method for operation %s not found in package %s during blessing
86894985
86904986=begin original
86914987
86924988(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
86934989doesn't resolve to a valid subroutine. See L<overload>.
86944990
86954991=end original
86964992
86974993(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンに解決できない
86984994エントリを指定しようとしました。
86994995L<overload> を参照してください。
87004996
87014997=item Method %s not permitted
87024998
87034999=begin original
87045000
8705See L</500 Server error>.
5001See Server error.
87065002
87075003=end original
87085004
8709L</500 Server error> を参照してください。
5005"Server error" を参照してください。
87105006
87115007=item Might be a runaway multi-line %s string starting on line %d
87125008
87135009=begin original
87145010
87155011(S) An advisory indicating that the previous error may have been caused
87165012by a missing delimiter on a string or pattern, because it eventually
87175013ended earlier on the current line.
87185014
87195015=end original
87205016
87215017(S) ようやく現在行になって、文字列やパターンの終わりが見つかったことから、
87225018先のエラーが、文字列やパターンのデリミタが、見つからなかったことで
87235019起ったかもしれないことを、補足的に示しています。
87245020
87255021=item Misplaced _ in number
87265022
87275023=begin original
87285024
87295025(W syntax) An underscore (underbar) in a numeric constant did not
87305026separate two digits.
87315027
87325028=end original
87335029
8734(W syntax) 数値定数の下線が、つの値を分離していません。
5030(W syntax) 数値定数の下線が、2 つの値を分離していません。
87355031
8736=item Missing argument for %n in %s
8737
8738=begin original
8739
8740(F) A C<%n> was used in a format string with no corresponding argument for
8741perl to write the current string length to.
8742
8743=end original
8744
8745(F) C<%n> がフォーマット文字列で使われましたが、perl が現在の文字列長を
8746書くための対応する引数がありません。
8747
8748=item Missing argument in %s
8749
8750=begin original
8751
8752(W missing) You called a function with fewer arguments than other
8753arguments you supplied indicated would be needed.
8754
8755=end original
8756
8757(W missing) 他で指定した引数によって必要であると示されているよりも
8758少ない引数で関数を呼び出しました。
8759
8760=begin original
8761
8762Currently only emitted when a printf-type format required more
8763arguments than were supplied, but might be used in the future for
8764other cases where we can statically determine that arguments to
8765functions are missing, e.g. for the L<perlfunc/pack> function.
8766
8767=end original
8768
8769現在のところは printf 型式のフォーマットが提供されたよりも多くの引数を
8770要求した場合にのみ発生しますが、
8771将来、L<perlfunc/pack> 関数のような、関数の引数を静的に決定できる
8772その他の場合に使われるかもしれません。
8773
87745032=item Missing argument to -%c
87755033
87765034=begin original
87775035
87785036(F) The argument to the indicated command line switch must follow
87795037immediately after the switch, without intervening spaces.
87805038
87815039=end original
87825040
87835041(F) 示されたコマンドラインスイッチの引数は、
87845042スイッチの直後にスペースを空けないで書く必要があります。
87855043
8786=item Missing braces on \N{}
5044=item Missing %sbrace%s on \N{}
87875045
8788=item Missing braces on \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
8789
87905046=begin original
87915047
87925048(F) Wrong syntax of character name literal C<\N{charname}> within
8793double-quotish context. This can also happen when there is a space
5049double-quotish context.
8794(or comment) between the C<\N> and the C<{> in a regex with the C</x> modifier.
8795This modifier does not change the requirement that the brace immediately
8796follow the C<\N>.
87975050
87985051=end original
87995052
88005053(F) ダブルクォートされたコンテキストの中で、文字名リテラル C<\N{charname}> の
88015054文法が間違っています。
8802これはまた、C</x> 修飾子付きの正規表現の C<\N> と C<{> の間に空白(または
8803コメント)がある場合にも起こります。
8804この修飾子は、C<\N> の直後に中かっこが必要であるという条件は変更しません。
88055055
8806=item Missing braces on \o{}
8807
8808=begin original
8809
8810(F) A C<\o> must be followed immediately by a C<{> in double-quotish context.
8811
8812=end original
8813
8814(F) ダブルクォート風コンテキストでは C<\o> は直後に C<{> が
8815引き続かなければなりません。
8816
88175056=item Missing comma after first argument to %s function
88185057
88195058=begin original
88205059
88215060(F) While certain functions allow you to specify a filehandle or an
88225061"indirect object" before the argument list, this ain't one of them.
88235062
88245063=end original
88255064
88265065(F) ある種の関数では、引数リストの前に、ファイルハンドルや
88275066「間接オブジェクト」をおくことができますが、この関数は、
88285067そういったものではありません。
88295068
88305069=item Missing command in piped open
88315070
88325071=begin original
88335072
88345073(W pipe) You used the C<open(FH, "| command")> or
88355074C<open(FH, "command |")> construction, but the command was missing or
88365075blank.
88375076
88385077=end original
88395078
88405079(W pipe) C<open(FH, "| command")> か C<open(FH, "command |")> の構文を
88415080使っていますが、コマンドが指定されていないか空白です。
88425081
88435082=item Missing control char name in \c
88445083
88455084=begin original
88465085
88475086(F) A double-quoted string ended with "\c", without the required control
88485087character name.
88495088
88505089=end original
88515090
88525091(F) ダブルクォートされた文字列が "\c" で終わっています; 制御文字名が
88535092必要です。
88545093
8855=item Missing ']' in prototype for %s : %s
5094=item Missing name in "my sub"
88565095
88575096=begin original
88585097
8859(W illegalproto) A grouping was started with C<[> but never closed with C<]>.
5098(F) The reserved syntax for lexically scoped subroutines requires that
8860
8861=end original
8862
8863(W illegalproto) グループ化は C<[> で始まりましたが C<]> で
8864閉じられませんでした。
8865
8866=item Missing name in "%s sub"
8867
8868=begin original
8869
8870(F) The syntax for lexically scoped subroutines requires that
88715099they have a name with which they can be found.
88725100
88735101=end original
88745102
8875(F) レキシカルスコープのサブルーチンの文法には探すことの出来る名前が必要です。
5103(F) 予約された文法である、レキシカルスコープのサブルーチンには
5104探すことの出来る名前が必要です。
88765105
88775106=item Missing $ on loop variable
88785107
88795108=begin original
88805109
88815110(F) Apparently you've been programming in B<csh> too much. Variables
88825111are always mentioned with the $ in Perl, unlike in the shells, where it
88835112can vary from one line to the next.
88845113
88855114=end original
88865115
88875116(F) B<csh> を使いすぎた症状が現れているようです。
8888Perl では、変数は常に $ を付けて表わされます; その時によって違う、シェルとは
5117Perl では、変数は常に $ を付けて表わされます
8889違っています。
5118その時によって違う、シェルとは違っています。
88905119
88915120=item (Missing operator before %s?)
88925121
88935122=begin original
88945123
88955124(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
88965125"%s found where operator expected". Often the missing operator is a comma.
88975126
88985127=end original
88995128
8900(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
5129(S syntax)"%s found where operator expected" と共に表示される
8901表示される教育的な推測です。
5130教育的な推測です。
8902しばしば不足している演算子はカンマです。
5131しばしば抜けている演算子はカンマです。
89035132
8904=item Missing or undefined argument to %s
5133=item Missing right brace on %s
89055134
89065135=begin original
89075136
8908(F) You tried to call require or do with no argument or with an undefined
5137(F) Missing right brace in C<\p{...}> or C<\P{...}>.
8909value as an argument. Require expects either a package name or a
8910file-specification as an argument; do expects a filename. See
8911L<perlfunc/require EXPR> and L<perlfunc/do EXPR>.
89125138
89135139=end original
89145140
8915(F) 引数なし、または未定義値を引数として require do
5141(F) C<\p{...}>C<\P{...}> で右中かっこがありません。
8916呼び出そうとしました。
8917require はパッケージ名またはファイル指定を引数として想定します;
8918do はファイル名を想定します。
8919L<perlfunc/require EXPR> と L<perlfunc/do EXPR> を参照してください。
89205142
8921=item Missing right brace on \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
8922
8923=begin original
8924
8925(F) Missing right brace in C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, or C<\N{...}>.
8926
8927=end original
8928
8929(F) C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, C<\N{...}> の右側のかっこが
8930抜けています。
8931
8932=item Missing right brace on \N{}
8933
8934=item Missing right brace on \N{} or unescaped left brace after \N
8935
8936=begin original
8937
8938(F) C<\N> has two meanings.
8939
8940=end original
8941
8942(F) C<\N> には二つの意味があります。
8943
8944=begin original
8945
8946The traditional one has it followed by a name enclosed in braces,
8947meaning the character (or sequence of characters) given by that
8948name. Thus C<\N{ASTERISK}> is another way of writing C<*>, valid in both
8949double-quoted strings and regular expression patterns. In patterns,
8950it doesn't have the meaning an unescaped C<*> does.
8951
8952=end original
8953
8954伝統的なものは中かっこで囲まれた名前が引き続き、その名前を持つ文字
8955(または文字並び)を意味します。
8956従って C<\N{ASTERISK}> は C<*> を書くためのもう一つの方法であり、
8957ダブルクォート文字列と正規表現パターンの両方で妥当です。
8958パターンでは、これはエスケープされない C<*> の持つ意味はありません。
8959
8960=begin original
8961
8962Starting in Perl 5.12.0, C<\N> also can have an additional meaning (only)
8963in patterns, namely to match a non-newline character. (This is short
8964for C<[^\n]>, and like C<.> but is not affected by the C</s> regex modifier.)
8965
8966=end original
8967
8968Perl 5.12.0 から、C<\N> はパターンでの中(のみ)では追加の意味を持ちます;
8969非改行文字にマッチングします。
8970(これは C<[^\n]> の短縮形で、C<.> と似ていますが C</s> 正規表現修飾子によって
8971影響を受けません。)
8972
8973=begin original
8974
8975This can lead to some ambiguities. When C<\N> is not followed immediately
8976by a left brace, Perl assumes the C<[^\n]> meaning. Also, if the braces
8977form a valid quantifier such as C<\N{3}> or C<\N{5,}>, Perl assumes that this
8978means to match the given quantity of non-newlines (in these examples,
89793; and 5 or more, respectively). In all other case, where there is a
8980C<\N{> and a matching C<}>, Perl assumes that a character name is desired.
8981
8982=end original
8983
8984これによりいくつかの曖昧さを引き起こします。
8985C<\N> の直後に開き中かっこがなければ、Perl は C<[^\n]> の意味を仮定します。
8986また、中かっこが C<\N{3}> や C<\N{5,}> のような妥当な量指定子の形に
8987なっているなら、Perl はこれを与えられた量の非改行 (この例では、それぞれ 3 と
89885 以上) にマッチングするという意味を仮定します。
8989それ以外の場合、C<\N{> と対応する C<}> があれば、Perl は文字名が
8990求められていると仮定します。
8991
8992=begin original
8993
8994However, if there is no matching C<}>, Perl doesn't know if it was
8995mistakenly omitted, or if C<[^\n]{> was desired, and raises this error.
8996If you meant the former, add the right brace; if you meant the latter,
8997escape the brace with a backslash, like so: C<\N\{>
8998
8999=end original
9000
9001しかし、対応する C<}> がなければ、それが間違って省略されたのか、
9002C<[^\n]{> が求められているものなのかが分からず、エラーを起こします。
9003前者を意味しているなら、閉じ中かっこを追加してください; 後者を
9004意味しているなら、C<\N\{> のように中かっこを逆スラッシュで
9005エスケープしてください。
9006
90075143=item Missing right curly or square bracket
90085144
90095145=begin original
90105146
90115147(F) The lexer counted more opening curly or square brackets than closing
90125148ones. As a general rule, you'll find it's missing near the place you
90135149were last editing.
90145150
90155151=end original
90165152
9017(F) 字句解析部が、閉じ中かっこ(または大かっこ)よりも
5153(F) 字句解析部が、閉じ中括弧(または大括弧)よりも
9018開き中かっこ(大かっこ)を多く発見しました。
5154開き中括弧(大括弧)を多く発見しました。
90195155一般的な規則として、最後に修正した場所の近くに間違いがあるといえます。
90205156
90215157=item (Missing semicolon on previous line?)
90225158
90235159=begin original
90245160
90255161(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
90265162"%s found where operator expected". Don't automatically put a semicolon on
90275163the previous line just because you saw this message.
90285164
90295165=end original
90305166
9031(S syntax) こ "%s found where operator expected" メッセージ共に
5167(S syntax) このメッセージ"%s found where operator expected" という
9032表示される教育的な推測です。
5168メッセージに伴って出される教育的な推測によるものです。
9033このメッセージが出たからといって、機械的に前の行にセミコロンを付けることは
5169このメッセージが出たからといって、機械的に前の行に
9034しないでください。
5170セミコロンを付けることはしないでください。
90355171
90365172=item Modification of a read-only value attempted
90375173
90385174=begin original
90395175
90405176(F) You tried, directly or indirectly, to change the value of a
90415177constant. You didn't, of course, try "2 = 1", because the compiler
90425178catches that. But an easy way to do the same thing is:
90435179
90445180=end original
90455181
90465182(F) 直接、間接に関らず、定数値を変更しようとしました。
90475183もちろん、コンパイラが発見できる、"2 = 1" などといったことを
90485184したわけではありません。
90495185しかし、同じことは以下のようにしても起こります。
90505186
90515187 sub mod { $_[0] = 1 }
90525188 mod(2);
90535189
90545190=begin original
90555191
90565192Another way is to assign to a substr() that's off the end of the string.
90575193
90585194=end original
90595195
90605196substr() で、文字列の終わりよりも後ろに代入を行なうことでも起こります。
90615197
90625198=begin original
90635199
90645200Yet another way is to assign to a C<foreach> loop I<VAR> when I<VAR>
90655201is aliased to a constant in the look I<LIST>:
90665202
90675203=end original
90685204
90695205もう一つの可能性は、C<foreach> ループにおいて、I<VAR> が I<LIST> の中の
90705206定数のエイリアスであるときに、I<VAR> に代入した時です:
90715207
9072 $x = 1;
5208 $x = 1;
9073 foreach my $n ($x, 2) {
5209 foreach my $n ($x, 2) {
9074 $n *= 2; # modifies the $x, but fails on attempt to
5210 $n *= 2; # modifies the $x, but fails on attempt to modify the 2
9075 } # modify the 2
5211 }
90765212
9077=begin original
9078
9079L<PerlIO::scalar> will also produce this message as a warning if you
9080attempt to open a read-only scalar for writing.
9081
9082=end original
9083
9084L<PerlIO::scalar> も、読み込み専用スカラを書き込みように開こうとしたときに、
9085このメッセージを警告として出力します。
9086
90875213=item Modification of non-creatable array value attempted, %s
90885214
90895215=begin original
90905216
90915217(F) You tried to make an array value spring into existence, and the
90925218subscript was probably negative, even counting from end of the array
90935219backwards.
90945220
90955221=end original
90965222
9097(F) 配列値を存在するようにしようとしました; おそらく、添字が負数で、配列の
5223(F) 配列値を存在するようにしようとしました。 おそらく、
9098終わりから逆に数えたとしても、おかしな位置を指しているようです。
5224添字が負数で、配列の終わりから逆に数えたとしても、
5225おかしな位置を指しているようです。
90995226
91005227=item Modification of non-creatable hash value attempted, %s
91015228
91025229=begin original
91035230
91045231(P) You tried to make a hash value spring into existence, and it
91055232couldn't be created for some peculiar reason.
91065233
91075234=end original
91085235
91095236(F) ハッシュ値を存在するようにしようとしましたが、何か特別な理由で、
91105237できませんでした。
91115238
91125239=item Module name must be constant
91135240
91145241=begin original
91155242
91165243(F) Only a bare module name is allowed as the first argument to a "use".
91175244
91185245=end original
91195246
91205247(F) "use" の最初の引数としてモジュール名を示すのに許されているのは、
91215248裸の単語だけです。
91225249
91235250=item Module name required with -%c option
91245251
91255252=begin original
91265253
91275254(F) The C<-M> or C<-m> options say that Perl should load some module, but
9128you omitted the name of the module. Consult
5255you omitted the name of the module. Consult L<perlrun> for full details
9129L<perlrun|perlrun/-m[-]module> for full details about C<-M> and C<-m>.
5256about C<-M> and C<-m>.
91305257
91315258=end original
91325259
91335260C<-M> と C<-m> のオプションは Perl にモジュールを読み込ませることを
91345261指示しますが、モジュール名がありませんでした。
9135C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については
5262C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については L<perlrun> を参照してください。
9136L<perlrun|perlrun/-m[-]module> を参照してください。
91375263
9138=item More than one argument to '%s' open
5264=item More than one argument to open
91395265
91405266=begin original
91415267
9142(F) The C<open> function has been asked to open multiple files. This
5268(F) The C<open> function has been asked to open multiple files. This
91435269can happen if you are trying to open a pipe to a command that takes a
91445270list of arguments, but have forgotten to specify a piped open mode.
91455271See L<perlfunc/open> for details.
91465272
91475273=end original
91485274
91495275(F) C<open> 関数に、複数のファイルを開くように指定されました。
91505276これは引数のリストを取るコマンドへのパイプを開こうとしたときに、パイプ
91515277オープンモードを指定するのを忘れた時に起きます。
91525278詳細は L<perlfunc/open> を参照してください。
91535279
9154=item mprotect for COW string %p %u failed with %d
9155
9156=begin original
9157
9158(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
9159L<perlguts/"Copy on Write">), but a shared string buffer
9160could not be made read-only.
9161
9162=end original
9163
9164(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
9165コンパイルしましたが、共有文字列バッファを読み込み専用にできませんでした。
9166
9167=item mprotect for %p %u failed with %d
9168
9169=begin original
9170
9171(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see L<perlhacktips>),
9172but an op tree could not be made read-only.
9173
9174=end original
9175
9176(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
9177コンパイルされましたが、op 木を読み込み専用にできませんでした。
9178
9179=item mprotect RW for COW string %p %u failed with %d
9180
9181=begin original
9182
9183(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
9184L<perlguts/"Copy on Write">), but a read-only shared string
9185buffer could not be made mutable.
9186
9187=end original
9188
9189(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
9190コンパイルしましたが、読み込み専用共有文字列バッファを変更可能に
9191できませんでした。
9192
9193=item mprotect RW for %p %u failed with %d
9194
9195=begin original
9196
9197(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see
9198L<perlhacktips>), but a read-only op tree could not be made
9199mutable before freeing the ops.
9200
9201=end original
9202
9203(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
9204コンパイルされましたが、読み込み専用の op 木を、op を解放する前に
9205ミュータブルにできませんでした。
9206
92075280=item msg%s not implemented
92085281
92095282=begin original
92105283
92115284(F) You don't have System V message IPC on your system.
92125285
92135286=end original
92145287
92155288(F) このシステムでは、System V メッセージ IPC は使えません。
92165289
9217=item Multidimensional hash lookup is disabled
9218
9219=begin original
9220
9221(F) You supplied a list of subscripts to a hash lookup under
9222C<< no feature "multidimensional"; >>, eg:
9223
9224=end original
9225
9226(F) You supplied a list of subscripts to a hash lookup under
9227C<< no feature "multidimensional"; >> の下でハッシュ検索のために
9228添え字のリストを指定しました; 例えば:
9229
9230 $z = $foo{$x, $y};
9231
9232=begin original
9233
9234which by default acts like:
9235
9236=end original
9237
9238これはデフォルトでは次のように振る舞います:
9239
9240 $z = $foo{join($;, $x, $y)};
9241
92425290=item Multidimensional syntax %s not supported
92435291
92445292=begin original
92455293
92465294(W syntax) Multidimensional arrays aren't written like C<$foo[1,2,3]>.
92475295They're written like C<$foo[1][2][3]>, as in C.
92485296
92495297=end original
92505298
92515299(W syntax) 多次元配列は、C<$foo[1,2,3]> のようには書けません。
92525300これは、C のように C<$foo[1][2][3]> のように書きます。
92535301
9254=item Multiple slurpy parameters not allowed
5302=item '/' must be followed by 'a*', 'A*' or 'Z*'
92555303
92565304=begin original
92575305
9258(F) In subroutine signatures, a slurpy parameter (C<@> or C<%>) must be
5306(F) You had a pack template indicating a counted-length string,
9259the last parameter, and there must not be more than one of them; for
5307Currently the only things that can have their length counted are a*, A*
9260example:
5308or Z*. See L<perlfunc/pack>.
92615309
92625310=end original
92635311
9264(F) サブルーチシグネチャで、吸い込みパラメータ (C<@>たは C<%>) は
5312(F) カウト長文字列を示す pack テンプレートがありす。
9265最後パラメータなければならず、複数あってなりません; 例えば:
5313現在ところ長さをカウントきるのa*, A*, Z* だけです。
5314L<perlfunc/pack> を参照してください。
92665315
9267 sub foo ($a, @b) {} # legal
9268 sub foo ($a, @b, %) {} # invalid
9269
92705316=item '/' must follow a numeric type in unpack
92715317
92725318=begin original
92735319
92745320(F) You had an unpack template that contained a '/', but this did not
92755321follow some unpack specification producing a numeric value.
92765322See L<perlfunc/pack>.
92775323
92785324=end original
92795325
92805326(F) '/' を含む unpack テンプレートがありますが、これがなんらかの
92815327数値を生成する unpack 指定に引き続いていません。
92825328L<perlfunc/pack> を参照してください。
92835329
9284=item %s must not be a named sequence in transliteration operator
9285
9286=begin original
9287
9288(F) Transliteration (C<tr///> and C<y///>) transliterates individual
9289characters. But a named sequence by definition is more than an
9290individual character, and hence doing this operation on it doesn't make
9291sense.
9292
9293=end original
9294
9295(F) 文字変換 (C<tr///> と C<y///>) は個々の文字を変換します。
9296しかし、定義による名前付き並びは個々の文字以上のものがあるので、
9297それに対してこの操作をするのは意味がありません。
9298
92995330=item "my sub" not yet implemented
93005331
93015332=begin original
93025333
93035334(F) Lexically scoped subroutines are not yet implemented. Don't try
93045335that yet.
93055336
93065337=end original
93075338
93085339(F) レキシカルスコープのサブルーチンはまだ実装されていません。
93095340まだ試さないでください。
93105341
9311=item "my" subroutine %s can't be in a package
9312
9313=begin original
9314
9315(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
9316sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
9317
9318=end original
9319
9320(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
9321頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
9322
9323=item "my %s" used in sort comparison
9324
9325=begin original
9326
9327(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
9328You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
9329sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
9330lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
9331name, or rename the lexical variable.
9332
9333=end original
9334
9335(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
9336$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
9337オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
9338宣言されています。
9339ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
9340
93415342=item "my" variable %s can't be in a package
93425343
93435344=begin original
93445345
93455346(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
93465347sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
93475348local() if you want to localize a package variable.
93485349
93495350=end original
93505351
9351(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
5352(F) 字句スコープの変数パッケージ内に置かれませんので、
93525353頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
93535354パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
93545355
93555356=item Name "%s::%s" used only once: possible typo
93565357
93575358=begin original
93585359
9359(W once) Typographical errors often show up as unique variable
5360(W once) Typographical errors often show up as unique variable names.
9360names. If you had a good reason for having a unique name, then
5361If you had a good reason for having a unique name, then just mention it
9361just mention it again somehow to suppress the message. The C<our>
5362again somehow to suppress the message. The C<our> declaration is
9362declaration is also provided for this purpose.
5363provided for this purpose.
93635364
93645365=end original
93655366
93665367(W once) しばしばタイプミスによってユニークな変数名として表示されます。
93675368ユニークな名前をを使う理由があるのなら、もう一度どこかで参照することで
93685369このメッセージを抑制できます。
9369C<our> 宣言この目的のために提供されています。
5370C<our> 宣言この目的のために提供されています。
93705371
93715372=begin original
93725373
9373NOTE: This warning detects package symbols that have been used
5374NOTE: This warning detects symbols that have been used only once so $c, @c,
9374only once. This means lexical variables will never trigger this
5375%c, *c, &c, sub c{}, c(), and c (the filehandle or format) are considered
9375warning. It also means that all of the package variables $c, @c,
5376the same; if a program uses $c only once but also uses any of the others it
9376%c, as well as *c, &c, sub c{}, c(), and c (the filehandle or
5377will not trigger this warning.
9377format) are considered the same; if a program uses $c only once
9378but also uses any of the others it will not trigger this warning.
9379Symbols beginning with an underscore and symbols using special
9380identifiers (q.v. L<perldata>) are exempt from this warning.
93815378
93825379=end original
93835380
9384注意: この警告は一度しか使われていないパッケージシンボルを検出しま
5381注意: この警告はシンボルが一度だけしか使われていないことを検出するので、
9385つまり、レキシカ変数この警告を引き起こさないと言うことです。
5382$c, @c, %c, *c, &c, sub c{}, c(), c(ファイハンドルかフォーマット)
9386た、パッケージ変数 $c, @c, %c および
5383全て同じ物として扱われす; もしプログラムで $c を一度しか使っていなくても
9387*c, &c, sub c{}, c(), c (ファイルハンドルまたフォーマット) は
5384その他のものが使われている場合、警告発生しません。
9388同じであると考えます; プログラムが $c を一度だけ使っている蹴れどっも
9389その他のものも使っている場合、この警告は引き起こされません。
9390下線で始まるシンボルと特殊識別子
9391(L<perldata> 参照) を使ったシンボルはこの警告を免れます。
93925385
9393=item Need exactly 3 octal digits in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9394
9395=begin original
9396
9397(F) Within S<C<(?[ ])>>, all constants interpreted as octal need to be
9398exactly 3 digits long. This helps catch some ambiguities. If your
9399constant is too short, add leading zeros, like
9400
9401=end original
9402
9403(F) S<C<(?[ ])>> の中で、8 進数として解釈される全ての定数は正確に 3 桁である
9404必要があります。
9405これはある種の曖昧さを捕まえる助けになります。
9406定数が短い場合は、以下のように先頭に 0 を追加してください
9407
9408 (?[ [ \078 ] ]) # Syntax error!
9409 (?[ [ \0078 ] ]) # Works
9410 (?[ [ \007 8 ] ]) # Clearer
9411
9412=begin original
9413
9414The maximum number this construct can express is C<\777>. If you
9415need a larger one, you need to use L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> instead. If you meant
9416two separate things, you need to separate them:
9417
9418=end original
9419
9420この構文が表現できる最大数は C<\777> です。
9421より大きな値が必要なときは、代わりに L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> を
9422使う必要があります。
9423二つの別々のものを意味しているなら、分ける必要があります:
9424
9425 (?[ [ \7776 ] ]) # Syntax error!
9426 (?[ [ \o{7776} ] ]) # One meaning
9427 (?[ [ \777 6 ] ]) # Another meaning
9428 (?[ [ \777 \006 ] ]) # Still another
9429
94305386=item Negative '/' count in unpack
94315387
94325388=begin original
94335389
94345390(F) The length count obtained from a length/code unpack operation was
94355391negative. See L<perlfunc/pack>.
94365392
94375393=end original
94385394
94395395(F) 長さ/コード unpack 操作で得られた長さカウントが負数でした。
94405396L<perlfunc/pack> を参照してください。
94415397
94425398=item Negative length
94435399
94445400=begin original
94455401
94465402(F) You tried to do a read/write/send/recv operation with a buffer
94475403length that is less than 0. This is difficult to imagine.
94485404
94495405=end original
94505406
94515407(F) ゼロより短い長さのバッファで、読み込み、書き込み、送信、受信を
94525408行なおうとしました。
9453れは想像にくこと
5409どのようなとがのか判断きません
94545410
94555411=item Negative offset to vec in lvalue context
94565412
94575413=begin original
94585414
94595415(F) When C<vec> is called in an lvalue context, the second argument must be
94605416greater than or equal to zero.
94615417
94625418=end original
94635419
94645420(F) 左辺値コンテキストで C<vec> が呼び出されたとき、
94655421二つ目の引数は 0 以上でなければなりません。
94665422
9467=item Negative repeat count does nothing
5423=item Nested quantifiers in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
94685424
94695425=begin original
94705426
9471(W numeric) You tried to execute the
5427(F) You can't quantify a quantifier without intervening parentheses. So
9472L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator fewer than 0
5428things like ** or +* or ?* are illegal. The <-- HERE shows in the regular
9473times, which doesn't make sense.
5429expression about where the problem was discovered.
94745430
94755431=end original
94765432
9477(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
5433(F) 括弧を挟まないで、数量子を数量子で修飾することはできません。
94780 より小さい回数実行しようとしました; これは無意味です。
9479
9480=item Nested quantifiers in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9481
9482=begin original
9483
9484(F) You can't quantify a quantifier without intervening parentheses.
9485So things like ** or +* or ?* are illegal. The S<<-- HERE> shows
9486whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
9487
9488=end original
9489
9490(F) かっこを挟まないで、数量子を数量子で修飾することはできません。
94915434つまり、** や +* や ?* といったものは、正しくありません。
9492S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
5435<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
94935436
94945437=begin original
94955438
94965439Note that the minimal matching quantifiers, C<*?>, C<+?>, and
94975440C<??> appear to be nested quantifiers, but aren't. See L<perlre>.
94985441
94995442=end original
95005443
95015444最短一致数量子の C<*?>、C<+?>、C<??> は、ネストした数量子のように
95025445見えますが、そうではありません。
95035446L<perlre> を参照してください。
95045447
95055448=item %s never introduced
95065449
95075450=begin original
95085451
95095452(S internal) The symbol in question was declared but somehow went out of
95105453scope before it could possibly have been used.
95115454
95125455=end original
95135456
95145457(S internal) 問題のシンボルは、宣言されましたが、使われる前にスコープから
95155458外れてしまいました。
95165459
9517=item next::method/next::can/maybe::next::method cannot find enclosing method
5460=item Newline in left-justified string for %s
95185461
95195462=begin original
95205463
9521(F) C<next::method> needs to be called within the context of a
5464(W printf) There is a newline in a string to be left justified by
9522real method in a real package, and it could not find such a context.
5465C<printf> or C<sprintf>.
9523See L<mro>.
95245466
95255467=end original
95265468
9527(F) C<next::method> は実パッケージの実メソッドのコンテキストの中呼ばれる
5469(W printf) C<printf> や C<sprintf> で左寄せされるべき文字列に改行が
9528必要がありすが、そのようなコンテキストが見つけられませんでした
5470まれてい
9529L<mro> を参照してください。
95305471
9531=item \N in a character class must be a named character: \N{...} in regex;
9532marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9533
95345472=begin original
95355473
9536(F) The new (as of Perl 5.12) meaning of C<\N> as C<[^\n]> is not valid in a
5474The padding spaces will appear after the newline, which is probably not
9537bracketed character class, for the same reason that C<.> in a character
5475what you wanted. Usually you should remove the newline from the string
9538class loses its specialness: it matches almost everything, which is
5476and put formatting characters in the C<sprintf> format.
9539probably not what you want.
95405477
95415478=end original
95425479
9543(F) C<[^\n]> という新しい (5.12 から) C<\N> 意味は大かっ文字クラスでは
5480パッディングされる空白は改行後につくで、おそらく望んでいるでは
9544妥当ではありません; 文字クラス内の C<.> がその特殊性を失うのと同じ理由です:
9545これはほとんど何にでもマッチングし、これはおそらくあなたの求めているものでは
95465481ないでしょう。
5482普通は、文字列から改行を取り除き、C<sprintf> フォーマットの中に
5483フォーマット文字を置くべきです。
95475484
9548=item \N{} here is restricted to one character in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
9549
9550=begin original
9551
9552(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
9553multi-character sequence. Even though a character class is
9554supposed to match just one character of input, perl will match the
9555whole thing correctly, except under certain conditions. These currently
9556are
9557
9558=end original
9559
9560(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) は複数文字並びを
9561返すことがあります。
9562文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
9563perl は全体を正しくマッチングします; 但しいくつかの場合は例外です。
9564それは今のところ:
9565
9566=over 4
9567
9568=item When the class is inverted (C<[^...]>)
9569
9570(クラスが反転された場合 (C<[^...]>))
9571
9572=begin original
9573
9574The mathematically logical behavior for what matches when inverting
9575is very different from what people expect, so we have decided to
9576forbid it.
9577
9578=end original
9579
9580反転したときに何にマッチングするかに関する厳密に論理的な振る舞いは
9581人々が想定するものと大きく異なっているので、これは禁止することにしました。
9582
9583=item The escape is the beginning or final end point of a range
9584
9585(エスケープが範囲の始点か終点の場合)
9586
9587=begin original
9588
9589Similarly unclear is what should be generated when the
9590C<\N{...}> is used as one of the end points of the range, such as in
9591
9592=end original
9593
9594同様に不明確なものは、次のように、範囲の端点として C<\N{...}> が
9595使われたときに何が生成されるべきかということです:
9596
9597 [\x{41}-\N{ARABIC SEQUENCE YEH WITH HAMZA ABOVE WITH AE}]
9598
9599=begin original
9600
9601What is meant here is unclear, as the C<\N{...}> escape is a sequence
9602of code points, so this is made an error.
9603
9604=end original
9605
9606ここで意味しているものは不明確です; C<\N{...}> エスケープは
9607符号位置の並びだからです; 従ってこれはエラーを発生させます。
9608
9609=item In a regex set
9610
9611(正規表現集合の中の場合)
9612
9613=begin original
9614
9615The syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression yields a list of
9616single code points, none can be a sequence.
9617
9618=end original
9619
9620正規表現の中の S<C<(?[ ])>> 構文は単一の符号位置のリストになり、
9621並びにはなりません。
9622
9623=back
9624
96255485=item No %s allowed while running setuid
96265486
96275487=begin original
96285488
96295489(F) Certain operations are deemed to be too insecure for a setuid or
96305490setgid script to even be allowed to attempt. Generally speaking there
96315491will be another way to do what you want that is, if not secure, at least
96325492securable. See L<perlsec>.
96335493
96345494=end original
96355495
96365496(F) ある種の操作は、setuid や setgid スクリプトにとって、
96375497やってみることはできても、とても安全なものとは考えられないものです。
96385498一般に言って、安全ではなくても、安全にしうる、別の方法があるはずです。
96395499L<perlsec> を参照してください。
96405500
9641=item No code specified for -%c
9642
9643=begin original
9644
9645(F) Perl's B<-e> and B<-E> command-line options require an argument. If
9646you want to run an empty program, pass the empty string as a separate
9647argument or run a program consisting of a single 0 or 1:
9648
9649=end original
9650
9651(F) Perl の B<-e> と B<-E> のコマンドラインオプションは引数が必要です。
9652空のプログラムを実行したい場合は、空文字列を別の引数として渡すか、単一の
96530 または 1 からなるプログラムを実行してください:
9654
9655 perl -e ""
9656 perl -e0
9657 perl -e1
9658
96595501=item No comma allowed after %s
96605502
96615503=begin original
96625504
9663(F) A list operator that has a filehandle or "indirect object" is
5505(F) A list operator that has a filehandle or "indirect object" is not
9664not allowed to have a comma between that and the following arguments.
5506allowed to have a comma between that and the following arguments.
96655507Otherwise it'd be just another one of the arguments.
96665508
96675509=end original
96685510
96695511(F) ファイルハンドルや「間接オブジェクト」を伴うリスト演算子では、
96705512それらとそれ以降の引数の間にコンマを入れることはできません。
96715513そのようにした場合には、引数の一つとなってしまいます。
96725514
96735515=begin original
96745516
9675One possible cause for this is that you expected to have imported
5517One possible cause for this is that you expected to have imported a
9676a constant to your name space with B<use> or B<import> while no such
5518constant to your name space with B<use> or B<import> while no such
9677importing took place, it may for example be that your operating
5519importing took place, it may for example be that your operating system
9678system does not support that particular constant. Hopefully you did
5520does not support that particular constant. Hopefully you did use an
9679use an explicit import list for the constants you expect to see;
5521explicit import list for the constants you expect to see, please see
9680please see L<perlfunc/use> and L<perlfunc/import>. While an
5522L<perlfunc/use> and L<perlfunc/import>. While an explicit import list
9681explicit import list would probably have caught this error earlier
5523would probably have caught this error earlier it naturally does not
9682it naturally does not remedy the fact that your operating system
5524remedy the fact that your operating system still does not support that
9683still does not support that constant. Maybe you have a typo in
5525constant. Maybe you have a typo in the constants of the symbol import
9684the constants of the symbol import list of B<use> or B<import> or in the
5526list of B<use> or B<import> or in the constant name at the line where
9685constant name at the line where this error was triggered?
5527this error was triggered?
96865528
96875529=end original
96885530
96895531これの原因としてあり得るものの一つは、B<use> や B<import> を使って
96905532名前空間にインポートしたつもりの定数が実際にはインポートされていなかった
96915533場合です;
96925534例えば OS が特定の定数に対応していない場合などです。
96935535できればインポートしたい定数のリストを明示的に使ってください;
96945536L<perlfunc/use> と L<perlfunc/import> を参照して下さい。
96955537明示的なインポートリストでおそらくこのエラーをより早く知ることができますが、
96965538そもそも OS がその定数に対応していないという問題を解決はしません。
96975539おそらく B<use> や B<import> のシンボルインポートリストの定数か、
96985540エラーを引き起こした行の定数名をタイプミスしたのでは?
96995541
97005542=item No command into which to pipe on command line
97015543
97025544=begin original
97035545
97045546(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
97055547redirection, and found a '|' at the end of the command line, so it
97065548doesn't know where you want to pipe the output from this command.
97075549
97085550=end original
97095551
9710(F) VMS に固有のエラーです。
5552(F) VMSに固有のエラーです。
97115553Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
97125554コマンドラインの最後にに '|' を発見しましたが、
97135555このコマンドから出力をどこにパイプしたいのかがわかりませんでした。
97145556
97155557=item No DB::DB routine defined
97165558
97175559=begin original
97185560
97195561(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
9720for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
5562for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
97215563module) didn't define a routine to be called at the beginning of each
97225564statement.
97235565
97245566=end original
97255567
97265568(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
97275569何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)
97285570が各実行文の頭で呼び出すルーティンを定義していません。
97295571
97305572=item No dbm on this machine
97315573
97325574=begin original
97335575
97345576(P) This is counted as an internal error, because every machine should
97355577supply dbm nowadays, because Perl comes with SDBM. See L<SDBM_File>.
97365578
97375579=end original
97385580
9739(P) これは、内部エラーとして扱われます; Perl に SDBM が付いてくるので、
5581(P) これは、内部エラーとして扱われます。 Perl に SDBM が付いてくるので、
97405582どのマシンでも dbm が使えるはずだからです。
97415583L<SDBM_File> を参照してください。
97425584
97435585=item No DB::sub routine defined
97445586
97455587=begin original
97465588
97475589(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
97485590for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
97495591module) didn't define a C<DB::sub> routine to be called at the beginning
97505592of each ordinary subroutine call.
97515593
97525594=end original
97535595
9754(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
5596(F) 現在実行中のコードは、-d スイッチを付けてコンパイルされましたが、
9755何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)が
5597何らかの理由により、perl5db.pl (あるいは、その複製)
9756各サブルーン呼び出しの頭で呼び出す C<DB::sub> ルーティンを
5598各サブルーティン呼び出しの頭で呼び出す
9757定義していませんでした。
5599DB::sub ルーティンを定義していませんでした。
97585600
9759=item No digits found for %s literal
5601=item No B<-e> allowed in setuid scripts
97605602
97615603=begin original
97625604
9763(F) No hexadecimal digits were found following C<0x> or no binary digits
5605(F) A setuid script can't be specified by the user.
9764were found following C<0b>.
97655606
97665607=end original
97675608
9768(F) C<0x> 16 進数が引き続かなかたり C<0b> に 2 進数が
5609(F) setuid スクリプトは、ユーザて指定することはできません。
9769引き続かなかったりしました。
97705610
9771=item No directory specified for -I
9772
9773=begin original
9774
9775(F) The B<-I> command-line switch requires a directory name as part of the
9776I<same> argument. Use B<-Ilib>, for instance. B<-I lib> won't work.
9777
9778=end original
9779
9780(F) B<-I> コマンドラインオプションは I<同じ> 引数の一部としてディレクトリ名が
9781必要です。
9782例えば、B<-Ilib> としてください。
9783B<-I lib> は動作しません。
9784
97855611=item No error file after 2> or 2>> on command line
97865612
97875613=begin original
97885614
97895615(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
97905616redirection, and found a '2>' or a '2>>' on the command line, but can't
97915617find the name of the file to which to write data destined for stderr.
97925618
97935619=end original
97945620
9795(F) VMS に固有のエラーです。
5621(F) VMSに固有のエラーです。
97965622Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
97975623コマンドラインに '2>' や '2>>' を発見しましたが、
97985624標準エラーとしてデータを書き込むファイル名が見つかりませんでした。
97995625
98005626=item No group ending character '%c' found in template
98015627
98025628=begin original
98035629
98045630(F) A pack or unpack template has an opening '(' or '[' without its
9805matching counterpart. See L<perlfunc/pack>.
5631matching counterpart. See L<perlfunc/pack>.
98065632
98075633=end original
98085634
98095635(F) pack や unpack のテンプレートに開きかっこの '(' や '[' がありますが、
98105636対応する閉じかっこがありません。
98115637L<perlfunc/pack> を参照してください。
98125638
98135639=item No input file after < on command line
98145640
98155641=begin original
98165642
98175643(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
98185644redirection, and found a '<' on the command line, but can't find the
98195645name of the file from which to read data for stdin.
98205646
98215647=end original
98225648
9823(F) VMS に固有のエラーです。
5649(F) VMS 有のエラーです。
98245650Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
98255651'<' を発見しましたが、標準入力として読み込むためのファイル名が
98265652見つかりませんでした。
98275653
9828=item No next::method '%s' found for %s
5654=item No #! line
98295655
98305656=begin original
98315657
9832(F) C<next::method> found no further instances of this method name
5658(F) The setuid emulator requires that scripts have a well-formed #! line
9833in the remaining packages of the MRO of this class. If you don't want
5659even on machines that don't support the #! construct.
9834it throwing an exception, use C<maybe::next::method>
9835or C<next::can>. See L<mro>.
98365660
98375661=end original
98385662
9839(F) C<next::method> で、このクラスの MRO で残っているパッケージの中でこの
5663(F) setuid エミュレータたとえマシンがサポートしていなくても
9840メソッド名インスタンスもうありません。
5664完全な形 #! 行スクリプトに書かれていなければなりません。
9841もし例外を投げたくないなら、C<maybe::next::method> か C<next::can> を
9842使ってください。
9843L<mro> を参照してください。
98445665
9845=item Non-finite repeat count does nothing
9846
9847=begin original
9848
9849(W numeric) You tried to execute the
9850L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator C<Inf> (or
9851C<-Inf>) or C<NaN> times, which doesn't make sense.
9852
9853=end original
9854
9855(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
9856C<Inf> (または C<-Inf>) 回、または C<NaN> 回実行しようとしました;
9857これは意味がありません。
9858
9859=item Non-hex character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9860
9861=begin original
9862
9863(F) In a regular expression, there was a non-hexadecimal character where
9864a hex one was expected, like
9865
9866=end original
9867
9868(F) 正規表現で、次のように 16 進文字が想定されるところで非 16 進文字がありました
9869
9870 (?[ [ \xDG ] ])
9871 (?[ [ \x{DEKA} ] ])
9872
9873=item Non-hex character '%c' terminates \x early. Resolved as "%s"
9874
9875=begin original
9876
9877(W digit) In parsing a hexadecimal numeric constant, a character was
9878unexpectedly encountered that isn't hexadecimal. The resulting value
9879is as indicated.
9880
9881=end original
9882
9883(W digit) 16 進数定数をパースするときに、16 進数でない文字に
9884想定外に遭遇しました。
9885結果の値は示しているとおりになりました。
9886
9887=begin original
9888
9889Note that, within braces, every character starting with the first
9890non-hexadecimal up to the ending brace is ignored.
9891
9892=end original
9893
9894中かっこの中では、最初に現れた非 16 進数文字から中かっこの終わりまでは
9895無視されることに注意してください。
9896
9897=item Non-octal character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9898
9899=begin original
9900
9901(F) In a regular expression, there was a non-octal character where
9902an octal one was expected, like
9903
9904=end original
9905
9906(F) 正規表現で、次のように 8 進文字が想定されるところで非 8 進文字がありました
9907
9908 (?[ [ \o{1278} ] ])
9909
9910=item Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s"
9911
9912=begin original
9913
9914(W digit) In parsing an octal numeric constant, a character was
9915unexpectedly encountered that isn't octal. The resulting value
9916is as indicated.
9917
9918=end original
9919
9920(W digit) 8 進数定数をパースするときに、8 進数でない文字に遭遇しました。
9921結果の値は示している通りになります。
9922
9923=begin original
9924
9925When not using C<\o{...}>, you wrote something like C<\08>, or C<\179>
9926in a double-quotish string. The resolution is as indicated, with all
9927but the last digit treated as a single character, specified in octal.
9928The last digit is the next character in the string. To tell Perl that
9929this is indeed what you want, you can use the C<\o{ }> syntax, or use
9930exactly three digits to specify the octal for the character.
9931
9932=end original
9933
9934When not using
9935C<\o{...}> を使っていないときに、C<\08> のようなものか、
9936あるいはダブルクォート風文字列の中で C<\179> のようなものを書きました。
9937結果は示している通りになり、最後以外の数字は 8 進数で指定された
9938単一の文字として扱われます。
9939最後の数字は文字列中の次の文字です。
9940これが確かに望んだものであることを Perl に伝えるには、
9941C<\o{ }> 構文を使うか、その文字を 8 進数で指定するために
9942正確に 3 文字の数字を使ってください。
9943
9944=begin original
9945
9946Note that, within braces, every character starting with the first
9947non-octal up to the ending brace is ignored.
9948
9949=end original
9950
9951中かっこの中では、最初に現れた非 8 進数文字から中かっこの終わりまでは
9952無視されることに注意してください。
9953
99545666=item "no" not allowed in expression
99555667
99565668=begin original
99575669
99585670(F) The "no" keyword is recognized and executed at compile time, and
99595671returns no useful value. See L<perlmod>.
99605672
99615673=end original
99625674
99635675(F) "no" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
99645676意味のある値を返しません。
99655677L<perlmod> を参照してください。
99665678
9967=item Non-string passed as bitmask
9968
9969=begin original
9970
9971(W misc) A number has been passed as a bitmask argument to select().
9972Use the vec() function to construct the file descriptor bitmasks for
9973select. See L<perlfunc/select>.
9974
9975=end original
9976
9977(W misc) select() のビットマスク引数として数値が渡されました。
9978select のためのファイル記述子のビットマスクを構成するには、
9979vec() 関数を使ってください。
9980L<perlfunc/select> を参照してください。
9981
99825679=item No output file after > on command line
99835680
99845681=begin original
99855682
99865683(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
99875684redirection, and found a lone '>' at the end of the command line, so it
99885685doesn't know where you wanted to redirect stdout.
99895686
99905687=end original
99915688
9992(F) VMS に固有のエラーです。
5689(F) VMS 有のエラーです。
99935690Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインの
99945691最後に単独の '>' を発見したので、stdout をどこにリダイレクトしたいのかが
99955692わかりませんでした。
99965693
99975694=item No output file after > or >> on command line
99985695
99995696=begin original
100005697
100015698(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
100025699redirection, and found a '>' or a '>>' on the command line, but can't
100035700find the name of the file to which to write data destined for stdout.
100045701
100055702=end original
100065703
10007(F) VMS に固有のエラーです。
5704(F) VMS 有のエラーです。
100085705Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
100095706'>' や '>>' を発見しましたが、stdout を書き込むためのファイル名が
100105707見つかりませんでした。
100115708
10012=item No package name allowed for subroutine %s in "our"
10013
100145709=item No package name allowed for variable %s in "our"
100155710
100165711=begin original
100175712
10018(F) Fully qualified subroutine and variable names are not allowed in "our"
5713(F) Fully qualified variable names are not allowed in "our"
10019declarations, because that doesn't make much sense under existing rules.
5714declarations, because that doesn't make much sense under existing
10020Such syntax is reserved for future extensions.
5715semantics. Such syntax is reserved for future extensions.
100215716
100225717=end original
100235718
10024(F) 完全修飾されたサブルーチン名や変数名は "our" 宣言では使えません;
5719(F) 完全修飾変数名は "our" 宣言では使えません;
100255720なぜなら現在の動作ではほとんど意味がないからです。
100265721そのような文法は将来の拡張に予約されています。
100275722
100285723=item No Perl script found in input
100295724
100305725=begin original
100315726
100325727(F) You called C<perl -x>, but no line was found in the file beginning
100335728with #! and containing the word "perl".
100345729
100355730=end original
100365731
100375732(F) C<perl -x> を呼び出しましたが、そのファイルに #! で始まり、
100385733"perl" という語を含む行が見つかりませんでした。
100395734
100405735=item No setregid available
100415736
100425737=begin original
100435738
100445739(F) Configure didn't find anything resembling the setregid() call for
100455740your system.
100465741
100475742=end original
100485743
100495744(F) Configure が、システム上に setregid() のような関数を
100505745見つけられませんでした。
100515746
100525747=item No setreuid available
100535748
100545749=begin original
100555750
100565751(F) Configure didn't find anything resembling the setreuid() call for
100575752your system.
100585753
100595754=end original
100605755
100615756(F) Configure が、システム上に setreuid() のような関数を
100625757見つけられませんでした。
100635758
5759=item No %s specified for -%c
5760
5761=begin original
5762
5763(F) The indicated command line switch needs a mandatory argument, but
5764you haven't specified one.
5765
5766=end original
5767
5768(F) 指示されたコマンドラインオプションには引数が必須ですが、それが
5769指定されませんでした。
5770
100645771=item No such class %s
100655772
100665773=begin original
100675774
10068(F) You provided a class qualifier in a "my", "our" or "state"
5775(F) You provided a class qualifier in a "my" or "our" declaration, but
10069declaration, but this class doesn't exist at this point in your program.
5776this class doesn't exist at this point in your program.
100705777
100715778=end original
100725779
10073(F) "my", "our", "state" の宣言でクラス修飾子が指定されましたが、指定された
5780(F) "my" "our" の宣言でクラス修飾子が指定されましたが、指定されたクラスは
10074クラスは現時点では存在しません。
5781現時点では存在しません。
100755782
10076=item No such class field "%s" in variable %s of type %s
5783=item No such pipe open
100775784
100785785=begin original
100795786
10080(F) You tried to access a key from a hash through the indicated typed
5787(P) An error peculiar to VMS. The internal routine my_pclose() tried to
10081variable but that key is not allowed by the package of the same type.
5788close a pipe which hadn't been opened. This should have been caught
10082The indicated package has restricted the set of allowed keys using the
5789earlier as an attempt to close an unopened filehandle.
10083L<fields> pragma.
100845790
100855791=end original
100865792
10087(F) 示されている型変数を通してハッシュのキにアクセスしようとしましたが、
5793(P) VMS 特有エラです。
10088そのキは同じ型のパッケージによっ許可されていません
5794内部ルチンである my_pclose() が、開いていないパイプを閉じようとしした
10089示されているパッケージは L<fields> プラグマに許可されるキーの集合が
5795は開いていないファイルハンドルを閉じうとしたとしもっと早くに
10090制限されています。
5796捕捉されるべきものです。
100915797
10092=item No such hook: %s
5798=item No such pseudo-hash field "%s"
100935799
100945800=begin original
100955801
10096(F) You specified a signal hook that was not recognized by Perl.
5802(F) You tried to access an array as a hash, but the field name used is
10097Currently, Perl accepts C<__DIE__> and C<__WARN__> as valid signal hooks.
5803not defined. The hash at index 0 should map all valid field names to
5804array indices for that to work.
100985805
100995806=end original
101005807
10101(F) Perl が認識できないシグナルフックを指定しました
5808(F) 配列にハシュとしてアセスようとしましたが、使われたフィールド名は
10102現在のところ、Perl は有効なシグナルフックとして
5809未定義です。
10103C<__DIE__> C<__WARN__> を受け付けま
5810インデックス 0 のハッシュは全ての有効なフィールド名が動作る配列
5811インデックスにマッピングされるべきです。
101045812
10105=item No such pipe open
5813=item No such pseudo-hash field "%s" in variable %s of type %s
101065814
101075815=begin original
101085816
10109(P) An error peculiar to VMS. The internal routine my_pclose() tried to
5817(F) You tried to access a field of a typed variable where the type does
10110close a pipe which hadn't been opened. This should have been caught
5818not know about the field name. The field names are looked up in the
10111earlier as an attempt to close an unopened filehandle.
5819%FIELDS hash in the type package at compile time. The %FIELDS hash is
5820%usually set up with the 'fields' pragma.
101125821
101135822=end original
101145823
10115(P) VMS 固有エラです。
5824(F) 型がフィールド名ついて知らない型付き変数フィルドに
10116内部ルーチンである my_pclose() が、開いていないパイプを閉じようとしました。
5825アクセスしようとしました。
10117これは開いていないァイハンドルを閉じようとしたとしてもっと早く
5826ィールド名はコンパイ型パッケージの %FIELDS ハッシュから
10118捕捉されるべきものです。
5827検索されす。
5828%FIELDS ハッシュは通常 'fields' プラグマで設定されます。
101195829
101205830=item No such signal: SIG%s
101215831
101225832=begin original
101235833
101245834(W signal) You specified a signal name as a subscript to %SIG that was
101255835not recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal
101265836names on your system.
101275837
101285838=end original
101295839
101305840(W signal) %SIG の添字として認識できないシグナル名を指定しました。
101315841お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
101325842シェル上で C<kill -l> などとしてください。
101335843
10134=item No Unicode property value wildcard matches:
10135
10136=begin original
10137
10138(W regexp) You specified a wildcard for a Unicode property value, but
10139there is no property value in the current Unicode release that matches
10140it. Check your spelling.
10141
10142=end original
10143
10144(W regexp) Unicode 特性値にワイルドカードを指定しましたが、
10145現在の Unicode リリースにはそれにマッチングする特性値はありません。
10146スペルを確認してください。
10147
101485844=item Not a CODE reference
101495845
101505846=begin original
101515847
101525848(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
101535849subroutine), but found a reference to something else instead. You can
101545850use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
101555851also L<perlref>.
101565852
101575853=end original
101585854
10159(F) Perl がコード値 (サブルーン) へのリファレンスを
5855(F) Perl がコード値 (サブルーティン) へのリファレンスを
101605856評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
101615857実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
101625858使うことができます。
101635859L<perlref> も参照してください。
101645860
5861=item Not a format reference
5862
5863=begin original
5864
5865(F) I'm not sure how you managed to generate a reference to an anonymous
5866format, but this indicates you did, and that it didn't exist.
5867
5868=end original
5869
5870(F) どのように無名のフォーマットへのリファレンスを生成したのかは
5871わかりませんが、このメッセージは、それが指定されて、
5872存在しなかったことを示します。
5873
101655874=item Not a GLOB reference
101665875
101675876=begin original
101685877
101695878(F) Perl was trying to evaluate a reference to a "typeglob" (that is, a
101705879symbol table entry that looks like C<*foo>), but found a reference to
101715880something else instead. You can use the ref() function to find out what
101725881kind of ref it really was. See L<perlref>.
101735882
101745883=end original
101755884
101765885(F) Perl が「型グロブ」(これは、C<*foo> のような
101775886シンボルテーブルエントリです) へのリファレンスを評価しようとしましたが、
101785887別のものへのリファレンスでした。
101795888実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
101805889使うことができます。
101815890L<perlref> を参照してください。
101825891
101835892=item Not a HASH reference
101845893
101855894=begin original
101865895
101875896(F) Perl was trying to evaluate a reference to a hash value, but found a
101885897reference to something else instead. You can use the ref() function to
101895898find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
101905899
101915900=end original
101925901
101935902(F) Perl がハッシュ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
101945903別のものへのリファレンスでした。
101955904実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
101965905使うことができます。
101975906L<perlref> を参照してください。
101985907
10199=item '#' not allowed immediately following a sigil in a subroutine signature
10200
10201=begin original
10202
10203(F) In a subroutine signature definition, a comment following a sigil
10204(C<$>, C<@> or C<%>), needs to be separated by whitespace or a comma etc., in
10205particular to avoid confusion with the C<$#> variable. For example:
10206
10207=end original
10208
10209(F) サブルーチンシグネチャ定義で、印 (C<$>, C<@>, C<%>) に引き続く
10210コメントは、特に C<$#> 変数との混乱を避けるために、
10211空白やカンマなどで分ける必要があります;
10212例えば:
10213
10214 # bad
10215 sub f ($# ignore first arg
10216 , $b) {}
10217 # good
10218 sub f ($, # ignore first arg
10219 $b) {}
10220
102215908=item Not an ARRAY reference
102225909
102235910=begin original
102245911
102255912(F) Perl was trying to evaluate a reference to an array value, but found
102265913a reference to something else instead. You can use the ref() function
102275914to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
102285915
102295916=end original
102305917
102315918(F) Perl が配列値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
102325919別のものへのリファレンスでした。
102335920実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
102345921使うことができます。
102355922L<perlref> を参照してください。
102365923
5924=item Not a perl script
5925
5926=begin original
5927
5928(F) The setuid emulator requires that scripts have a well-formed #! line
5929even on machines that don't support the #! construct. The line must
5930mention perl.
5931
5932=end original
5933
5934(F) setuid エミュレータでは、たとえマシンがサポートしていなくても、
5935完全な形の #! 行がスクリプトに書かれていなければなりません。
5936この行で指定されるのは、perl でなければなりません。
5937
102375938=item Not a SCALAR reference
102385939
102395940=begin original
102405941
102415942(F) Perl was trying to evaluate a reference to a scalar value, but found
102425943a reference to something else instead. You can use the ref() function
102435944to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
102445945
102455946=end original
102465947
102475948(F) Perl がスカラ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
102485949別のものへのリファレンスでした。
102495950実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
102505951使うことができます。
102515952L<perlref> を参照してください。
102525953
102535954=item Not a subroutine reference
102545955
102555956=begin original
102565957
102575958(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
102585959subroutine), but found a reference to something else instead. You can
102595960use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
102605961also L<perlref>.
102615962
102625963=end original
102635964
10264(F) Perl がコード値 (サブルーン) へのリファレンスを
5965(F) Perl がコード値 (サブルーティン) へのリファレンスを
102655966評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
102665967実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
102675968使うことができます。
102685969L<perlref> も参照してください。
102695970
102705971=item Not a subroutine reference in overload table
102715972
102725973=begin original
102735974
102745975(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
102755976doesn't somehow point to a valid subroutine. See L<overload>.
102765977
102775978=end original
102785979
10279(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーンを指していないエントリを
5980(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーティンを指していないエントリを
102805981指定しようとしました。
102815982L<overload> を参照してください。
102825983
102835984=item Not enough arguments for %s
102845985
102855986=begin original
102865987
102875988(F) The function requires more arguments than you specified.
102885989
102895990=end original
102905991
102915992(F) この関数は、指定したよりも多くの引数を必要とします。
102925993
102935994=item Not enough format arguments
102945995
102955996=begin original
102965997
102975998(W syntax) A format specified more picture fields than the next line
102985999supplied. See L<perlform>.
102996000
103006001=end original
103016002
103026003(W syntax) 指定したフォーマットに、次の行で指定したより多くの
103036004ピクチャフィールドがあります。
103046005L<perlform> を参照してください。
103056006
103066007=item %s: not found
103076008
103086009=begin original
103096010
103106011(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
103116012of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
103126013yourself.
103136014
103146015=end original
103156016
10316(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました
6017(A) スクリプトを Perl ではなく Bourne shell で実行しようとしてい
10317#! をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
6018#! ラインをチェックするか、手動でスクリプトを Perl に渡してください。
103186019
103196020=item no UTC offset information; assuming local time is UTC
103206021
103216022=begin original
103226023
103236024(S) A warning peculiar to VMS. Perl was unable to find the local
103246025timezone offset, so it's assuming that local system time is equivalent
103256026to UTC. If it's not, define the logical name
103266027F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> to translate to the number of seconds which
103276028need to be added to UTC to get local time.
103286029
103296030=end original
103306031
10331(S) VMS 固有の警告です。
6032(S) VMS 固有の警告です。
103326033Perl はローカルタイムゾーンオフセットを見つけることができなかったので、
103336034ローカルシステムタイムは UTC と等価であると仮定します。
103346035もし違うなら、論理名 F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> に、UTC からローカル
103356036時刻を得るために加える必要がある秒数を定義してください。
103366037
6038=item Non-string passed as bitmask
6039
6040=begin original
6041
6042(W misc) A number has been passed as a bitmask argument to select().
6043Use the vec() function to construct the file descriptor bitmasks for
6044select. See L<perlfunc/select>
6045
6046=end original
6047
6048(W misc) select() のビットマスク引数として数値が渡されました。
6049select のためのファイル記述子のビットマスクを構成するには、
6050vec() 関数を使ってください。
6051L<perlfunc/select> を参照してください。
6052
6053=item Null filename used
6054
6055=begin original
6056
6057(F) You can't require the null filename, especially because on many
6058machines that means the current directory! See L<perlfunc/require>.
6059
6060=end original
6061
6062(F) 特に、多くのマシンでカレントディレクトリを意味するため、
6063空のファイル名は require できません!
6064L<perlfunc/require> を参照してください。
6065
103376066=item NULL OP IN RUN
103386067
103396068=begin original
103406069
10341(S debugging) Some internal routine called run() with a null opcode
6070(P debugging) Some internal routine called run() with a null opcode
103426071pointer.
103436072
103446073=end original
103456074
10346(S debugging) 内部ルーティンで、ヌル opcode ポインタで run() を
6075(P debugging) 内部ルーティンで、ヌル opcode ポインタで run() を
103476076呼んだものがあります。
103486077
103496078=item Null picture in formline
103506079
103516080=begin original
103526081
103536082(F) The first argument to formline must be a valid format picture
103546083specification. It was found to be empty, which probably means you
103556084supplied it an uninitialized value. See L<perlform>.
103566085
103576086=end original
103586087
103596088(F) formline の第 1 引数は有効なフォーマットピクチャー指定でなければ
103606089なりません。
103616090これが空でした; おそらく初期化していない値を指定したのでしょう。
103626091L<perlform> を参照してください。
103636092
103646093=item Null realloc
103656094
103666095=begin original
103676096
103686097(P) An attempt was made to realloc NULL.
103696098
103706099=end original
103716100
103726101(P) realloc NULL を行なおうとしました。
103736102
103746103=item NULL regexp argument
103756104
103766105=begin original
103776106
103786107(P) The internal pattern matching routines blew it big time.
103796108
103806109=end original
103816110
103826111(P) 内部パターンマッチルーティンが、大当たりです。
103836112
103846113=item NULL regexp parameter
103856114
103866115=begin original
103876116
103886117(P) The internal pattern matching routines are out of their gourd.
103896118
103906119=end original
103916120
103926121(P) 内部パターンマッチルーティンが、狂っています。
103936122
103946123=item Number too long
103956124
103966125=begin original
103976126
103986127(F) Perl limits the representation of decimal numbers in programs to
103996128about 250 characters. You've exceeded that length. Future
104006129versions of Perl are likely to eliminate this arbitrary limitation. In
104016130the meantime, try using scientific notation (e.g. "1e6" instead of
104026131"1_000_000").
104036132
104046133=end original
104056134
104066135Perl はプログラム中での十進数の表現を 250 文字に制限しています。
104076136この制限を越えました。
104086137Perl の将来のバージョンではこの恣意的な制限は除去されるでしょう。
104096138それまでの間は、科学的な記述法("1_000_000" ではなく "1e6")を
104106139使用してください。
104116140
10412=item Number with no digits
6141=item Octal number in vector unsupported
104136142
104146143=begin original
104156144
10416(F) Perl was looking for a number but found nothing that looked like
6145(F) Numbers with a leading C<0> are not currently allowed in vectors.
10417a number. This happens, for example with C<\o{}>, with no number between
6146The octal number interpretation of such numbers may be supported in a
10418the braces.
6147future version.
104196148
104206149=end original
104216150
10422(F) Perl は数字を探してまし字に見えないもが見つかりま
6151頭に C<0> の付いた数値は現在ところベクタとては使えません
10423れは、例えば C<\o{}> では、中かっこの中に字がないきに起こりま
6152のような数値を 8 数として解釈る機能は将来のバージョンで
6153対応されるでしょう。
104246154
10425=item Numeric format result too large
10426
10427=begin original
10428
10429(F) The length of the result of a numeric format supplied to sprintf()
10430or printf() would have been too large for the underlying C function to
10431report. This limit is typically 2GB.
10432
10433=end original
10434
10435(F) sprintf() や printf() に与えられた数値フォーマットの結果の長さは、
10436報告するための基礎となる C 関数にとって大きすぎました。
10437この制限は典型的には 2GB です。
10438
10439=item Numeric variables with more than one digit may not start with '0'
10440
10441=begin original
10442
10443(F) The only numeric variable which is allowed to start with a 0 is C<$0>,
10444and you mentioned a variable that starts with 0 that has more than one
10445digit. You probably want to remove the leading 0, or if the intent was
10446to express a variable name in octal you should convert to decimal.
10447
10448=end original
10449
10450(F) 0 で始まることが許されている唯一の数値変数は C<$0> で、
104510 で始まり複数桁ある変数に言及しました。
10452おそらく先頭の 0 を削除したいか、変数名を 8 進数で表現したい場合は、
1045310 進数に変換する必要があります。
10454
104556155=item Octal number > 037777777777 non-portable
104566156
104576157=begin original
104586158
104596159(W portable) The octal number you specified is larger than 2**32-1
104606160(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
104616161L<perlport> for more on portability concerns.
104626162
104636163=end original
104646164
104656165(W portable) 指定した 8 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
104666166システム間で移植性がありません。
104676167移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
104686168
10469=item Odd name/value argument for subroutine '%s'
10470
104716169=begin original
104726170
10473(F) A subroutine using a slurpy hash parameter in its signature
6171See also L<perlport> for writing portable code.
10474received an odd number of arguments to populate the hash. It requires
10475the arguments to be paired, with the same number of keys as values.
10476The caller of the subroutine is presumably at fault.
104776172
104786173=end original
104796174
10480(F) シグネチャで吸込みハッシュ引数使っているサブルーチンが、
6175移植性のあるコードの書き方につても L<perlport> 参照しくださ
10481ハッシュに展開するために奇数の数の引数を受け取りました。
10482引数は、同じ数のキーと値のペアになっていることが必要です。
10483サブルーチンの呼び出しものがおそらく間違えているのでしょう。
104846176
10485=begin original
10486
10487The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
10488subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
10489regardless of what name the caller used.
10490
10491=end original
10492
10493メッセージには呼び出されたサブルーチンの名前を含めようとします。
10494サブルーチンに別名がある場合、どの名前で呼び出されたかに関わらず、
10495元の名前が表示されます。
10496
104976177=item Odd number of arguments for overload::constant
104986178
104996179=begin original
105006180
105016181(W overload) The call to overload::constant contained an odd number of
10502arguments. The arguments should come in pairs.
6182arguments. The arguments should come in pairs.
105036183
105046184=end original
105056185
105066186(W overload) 奇数の数の引数で overload::constant を呼び出しました。
105076187引数はペアになっている必要があります。
105086188
105096189=item Odd number of elements in anonymous hash
105106190
105116191=begin original
105126192
105136193(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
105146194which is odd, because hashes come in key/value pairs.
105156195
105166196=end original
105176197
10518(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
6198(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした
10519key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
6199ハッシュリストは、key/value のペアで与えられますから、
6200これは奇妙なことです。
105206201
105216202=item Odd number of elements in hash assignment
105226203
105236204=begin original
105246205
105256206(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
105266207which is odd, because hashes come in key/value pairs.
105276208
105286209=end original
105296210
10530(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
6211(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした
10531key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
6212ハッシュリストは、key/value のペアで与えられますから、
6213これは奇妙なことです。
105326214
105336215=item Offset outside string
105346216
105356217=begin original
105366218
10537(F)(W layer) You tried to do a read/write/send/recv/seek operation
6219(F) You tried to do a read/write/send/recv operation with an offset
10538with an offset pointing outside the buffer. This is difficult to
6220pointing outside the buffer. This is difficult to imagine. The sole
10539imagine. The sole exceptions to this are that zero padding will
6221exception to this is that C<sysread()>ing past the buffer will extend
10540take place when going past the end of the string when either
6222the buffer and zero pad the new area.
10541C<sysread()>ing a file, or when seeking past the end of a scalar opened
10542for I/O (in anticipation of future reads and to imitate the behavior
10543with real files).
105446223
105456224=end original
105466225
10547(F)(W layer) バッファの外を指すオフセットで read/write/send/recv/seek 操作を
6226(F) バッファの外を指すオフセットで read/write/send/recv 操作を
105486227しようとしました。
105496228これは想像しにくいことです。
10550唯一の例外は、ファイルを C<sysread()> するときに 文字列の最後を越えたか、
6229唯一の例外は、バッファを通り過ぎて C<sysread()> するとバッファが
10551(将来の読み込みと実際のファイルの振る舞を模倣ることを期待して)
6230拡張され、新しエリアには 0 でパッディングされま
10552I/O のためにオープンされているスカラの最後を越えてシークしたときに、
105530 でパッディングされたときです。
105546231
10555=item Old package separator used in string
10556
10557=begin original
10558
10559(W syntax) You used the old package separator, "'", in a variable
10560named inside a double-quoted string; e.g., C<"In $name's house">. This
10561is equivalent to C<"In $name::s house">. If you meant the former, put
10562a backslash before the apostrophe (C<"In $name\'s house">).
10563
10564=end original
10565
10566(W syntax) ダブルクォートされた文字列の中の変数名で、
10567C<"In $name's house"> のように、
10568古いパッケージ区切り文字である "'" を使いました。
10569これは C<"In $name::s house"> と等価です。
10570前者の意味なら、アポストロフィの前に逆スラッシュを置いてください
10571(C<"In $name\'s house">)。
10572
105736232=item %s() on unopened %s
105746233
105756234=begin original
105766235
105776236(W unopened) An I/O operation was attempted on a filehandle that was
105786237never initialized. You need to do an open(), a sysopen(), or a socket()
105796238call, or call a constructor from the FileHandle package.
105806239
105816240=end original
105826241
105836242(W unopened) 初期化していないファイルハンドルに I/O 操作をしようとしました。
105846243open(), sysopen(), socket() を呼び出すか、FileHandle パッケージの
105856244コンストラクタを呼び出す必要があります。
105866245
105876246=item -%s on unopened filehandle %s
105886247
105896248=begin original
105906249
105916250(W unopened) You tried to invoke a file test operator on a filehandle
105926251that isn't open. Check your control flow. See also L<perlfunc/-X>.
105936252
105946253=end original
105956254
105966255(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対してファイルテスト演算子を
105976256使おうとしました。
105986257制御フローをチェックしてください。
105996258L<perlfunc/-X> も参照してください。
106006259
106016260=item oops: oopsAV
106026261
106036262=begin original
106046263
106056264(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
106066265
106076266=end original
106086267
106096268(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
106106269
106116270=item oops: oopsHV
106126271
106136272=begin original
106146273
106156274(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
106166275
106176276=end original
106186277
106196278(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
106206279
10621=item Operand with no preceding operator in regex; marked by S<<-- HERE> in
10622m/%s/
10623
10624=begin original
10625
10626(F) You wrote something like
10627
10628=end original
10629
10630(F) 以下のようなものを書きました
10631
10632 (?[ \p{Digit} \p{Thai} ])
10633
10634=begin original
10635
10636There are two operands, but no operator giving how you want to combine
10637them.
10638
10639=end original
10640
10641二つのオペランドがありますが、それをどのように結びつけたいかを指定する
10642演算子がありません。
10643
106446280=item Operation "%s": no method found, %s
106456281
106466282=begin original
106476283
106486284(F) An attempt was made to perform an overloaded operation for which no
106496285handler was defined. While some handlers can be autogenerated in terms
106506286of other handlers, there is no default handler for any operation, unless
10651the C<fallback> overloading key is specified to be true. See L<overload>.
6287C<fallback> overloading key is specified to be true. See L<overload>.
106526288
106536289=end original
106546290
106556291(F) ハンドラが定義されていないオーバーロード操作が行われました。
106566292一部のハンドラは他のハンドラから自動生成されますが、C<fallback>
106576293オーバーロードキーが真に指定されていない限り、どの動作にも
106586294デフォルトのハンドラはありません。
106596295L<overload> を参照してください。
106606296
10661=item Operation "%s" returns its argument for non-Unicode code point 0x%X
10662
10663=begin original
10664
10665(S non_unicode) You performed an operation requiring Unicode rules
10666on a code point that is not in Unicode, so what it should do is not
10667defined. Perl has chosen to have it do nothing, and warn you.
10668
10669=end original
10670
10671(S non_unicode) Unicode ではない符号位置に対して、Unicode の規則が
10672必要な操作を実行しました; 何をするべきかは未定義です。
10673Perl は何もしないことを選択し、警告を出します。
10674
10675=begin original
10676
10677If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
10678matching in a regular expression was done on the code point.
10679
10680=end original
10681
10682示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
10683その符号位置に対して行われたということです。
10684
10685=begin original
10686
10687If you know what you are doing you can turn off this warning by
10688C<no warnings 'non_unicode';>.
10689
10690=end original
10691
10692自分で何をしているのかが分かっているなら、
10693C<no warnings 'non_unicode';> とすることでこの警告をオフにできます。
10694
10695=item Operation "%s" returns its argument for UTF-16 surrogate U+%X
10696
10697=begin original
10698
10699(S surrogate) You performed an operation requiring Unicode
10700rules on a Unicode surrogate. Unicode frowns upon the use
10701of surrogates for anything but storing strings in UTF-16, but
10702rules are (reluctantly) defined for the surrogates, and
10703they are to do nothing for this operation. Because the use of
10704surrogates can be dangerous, Perl warns.
10705
10706=end original
10707
10708(S surrogate) Unicode サロゲートに対して Unicode の規則が必要な
10709操作を実行しました。
10710Unicode は文字列を UTF-16 で保管する以外のことでサロゲートを使うことに
10711難色を示しますが、規則は(渋々)サロゲートのために定義されていて、それは
10712この操作に対して何もしないことです。
10713サロゲートの使用は危険かも知れないので、Perl は警告します。
10714
10715=begin original
10716
10717If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
10718matching in a regular expression was done on the code point.
10719
10720=end original
10721
10722示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
10723その符号位置に対して行われたということです。
10724
10725=begin original
10726
10727If you know what you are doing you can turn off this warning by
10728C<no warnings 'surrogate';>.
10729
10730=end original
10731
10732自分で何をしているのかが分かっているなら、
10733C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
10734
107356297=item Operator or semicolon missing before %s
107366298
107376299=begin original
107386300
107396301(S ambiguous) You used a variable or subroutine call where the parser
107406302was expecting an operator. The parser has assumed you really meant to
107416303use an operator, but this is highly likely to be incorrect. For
107426304example, if you say "*foo *foo" it will be interpreted as if you said
107436305"*foo * 'foo'".
107446306
107456307=end original
107466308
107476309(S ambiguous) パーサーが演算子を装置している場所で変数やサブルーチン
107486310呼び出しが使われました。
107496311パーサーはあなたが本当に演算子を使おうとしていると仮定しますが、
107506312これは大抵正しくありません。
107516313例えば、"*foo *foo" とすると、"*foo * 'foo'" としたとして解釈されます。
107526314
10753=item Optional parameter lacks default expression
10754
10755=begin original
10756
10757(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a =", making a
10758named optional parameter without a default value. A nameless optional
10759parameter is permitted to have no default value, but a named one must
10760have a specific default. You probably want "$a = undef".
10761
10762=end original
10763
10764(F) サブルーチンシグネチャで、"$a =" のような、デフォルト値のない名前付き
10765オプション引数を書きました。
10766無名オプション引数はデフォルト値を持たないことを許されていますが、
10767名前付きのものはデフォルトを指定しなければなりません。
10768おそらく "$a = undef" としたかったのでしょう。
10769
107706315=item "our" variable %s redeclared
107716316
107726317=begin original
107736318
10774(W shadow) You seem to have already declared the same global once before
6319(W misc) You seem to have already declared the same global once before
107756320in the current lexical scope.
107766321
107776322=end original
107786323
10779(W shadow) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
6324(W misc) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
107806325宣言しているようです。
107816326
107826327=item Out of memory!
107836328
107846329=begin original
107856330
107866331(X) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
107876332remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. Perl has
107886333no option but to exit immediately.
107896334
107906335=end original
107916336
107926337(X) 要求を満たすだけの、十分な残メモリ (または、仮想メモリ) が
107936338取得できないことを示す、0 を malloc() 関数が返しました。
107946339Perl は直ちに終了するしかありませんでした。
107956340
107966341=begin original
107976342
107986343At least in Unix you may be able to get past this by increasing your
107996344process datasize limits: in csh/tcsh use C<limit> and
108006345C<limit datasize n> (where C<n> is the number of kilobytes) to check
108016346the current limits and change them, and in ksh/bash/zsh use C<ulimit -a>
108026347and C<ulimit -d n>, respectively.
108036348
108046349=end original
108056350
108066351少なくとも Unix ではプロセスのデータサイズ制限を増やすことによって
108076352これを回避することが可能です:
108086353csh/tcsh では現在の制限を調べるのに C<limit> を、これを変更するには
108096354C<limit datasize n> (ここで C<n> はキロバイト単位) を使ってください;
108106355ksh/bash/zsh ではそれぞれ C<ulimit -a> と C<ulimit -d n> を使ってください。
108116356
108126357=item Out of memory during %s extend
108136358
108146359=begin original
108156360
108166361(X) An attempt was made to extend an array, a list, or a string beyond
108176362the largest possible memory allocation.
108186363
108196364=end original
108206365
108216366(X) 確保可能な最大メモリを越えて配列、リスト、文字列を拡張しようとしました。
108226367
108236368=item Out of memory during "large" request for %s
108246369
108256370=begin original
108266371
108276372(F) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
10828remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. However,
6373remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. However,
108296374the request was judged large enough (compile-time default is 64K), so a
108306375possibility to shut down by trapping this error is granted.
108316376
108326377=end original
108336378
108346379(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
108356380(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
108366381しかし、要求が十分大きい(コンパイル時のデフォルトは 64K)ので、
108376382このエラーをトラップすることでシャットダウンできる可能性があります。
108386383
6384
108396385=item Out of memory during request for %s
108406386
108416387=begin original
108426388
10843(X)(F) The malloc() function returned 0, indicating there was
6389(X|F) The malloc() function returned 0, indicating there was
108446390insufficient remaining memory (or virtual memory) to satisfy the
108456391request.
108466392
108476393=end original
108486394
10849(X)(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
6395(X|F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
108506396(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
108516397
108526398=begin original
108536399
108546400The request was judged to be small, so the possibility to trap it
108556401depends on the way perl was compiled. By default it is not trappable.
108566402However, if compiled for this, Perl may use the contents of C<$^M> as an
108576403emergency pool after die()ing with this message. In this case the error
108586404is trappable I<once>, and the error message will include the line and file
108596405where the failed request happened.
108606406
108616407=end original
108626408
108636409要求は小さいものと判定されたので、これをトラップできる確率は perl が
108646410どのようにコンパイルされたかに依存します。
108656411デフォルトではこれはトラップできません。
108666412しかし、もしこのためにコンパイルすると、Perl はこのメッセージと共に
108676413die() した後の非常用エリアとして C<$^M> の内容を使います。
108686414この場合エラーは I<一度だけ> トラップ可能で、エラーメッセージは失敗した
108696415要求が起きたファイルと行番号を含んでいます。
108706416
108716417=item Out of memory during ridiculously large request
108726418
108736419=begin original
108746420
108756421(F) You can't allocate more than 2^31+"small amount" bytes. This error
108766422is most likely to be caused by a typo in the Perl program. e.g.,
108776423C<$arr[time]> instead of C<$arr[$time]>.
108786424
108796425=end original
108806426
108816427(F) 2^31+「少量」バイト以上割り当てることはできません。
10882このエラーはほとんどの場合 Perl プログラムタイプミスが原因です。
6428このエラーはほとんどの場合(C<$arr[$time]>代わりに
10883例えば、C<$arr[$time]> の代わりに C<$arr[time]>ような
6429C<$arr[time]> のような) Perl プログラムタイプミスが原因です
108846430
108856431=item Out of memory for yacc stack
108866432
108876433=begin original
108886434
108896435(F) The yacc parser wanted to grow its stack so it could continue
108906436parsing, but realloc() wouldn't give it more memory, virtual or
108916437otherwise.
108926438
108936439=end original
108946440
108956441(F) yacc パーサーが解析を続けるために、スタックを広げようとしましたが、
108966442realloc() が仮想やその他のメモリを確保できませんでした。
108976443
10898=item '.' outside of string in pack
10899
10900=begin original
10901
10902(F) The argument to a '.' in your template tried to move the working
10903position to before the start of the packed string being built.
10904
10905=end original
10906
10907(F) テンプレートでの '.' の引数として、pack された文字列が構築されたよりも
10908前に作業位置を移動しようとしました。
10909
109106444=item '@' outside of string in unpack
109116445
109126446=begin original
109136447
109146448(F) You had a template that specified an absolute position outside
109156449the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
109166450
109176451=end original
109186452
109196453(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
109206454テンプレートを指定しました。
109216455L<perlfunc/pack> を参照してください。
109226456
10923=item '@' outside of string with malformed UTF-8 in unpack
10924
10925=begin original
10926
10927(F) You had a template that specified an absolute position outside
10928the string being unpacked. The string being unpacked was also invalid
10929UTF-8. See L<perlfunc/pack>.
10930
10931=end original
10932
10933(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
10934テンプレートを指定しました。
10935unpack された文字列は不正な UTF-8 でもあります。
10936L<perlfunc/pack> を参照してください。
10937
10938=item overload arg '%s' is invalid
10939
10940=begin original
10941
10942(W overload) The L<overload> pragma was passed an argument it did not
10943recognize. Did you mistype an operator?
10944
10945=end original
10946
10947(W overload) L<overload> プラグマに、認識できない引数が渡されました。
10948演算子をタイプミスしましたか?
10949
10950=item Overloaded dereference did not return a reference
10951
10952=begin original
10953
10954(F) An object with an overloaded dereference operator was dereferenced,
10955but the overloaded operation did not return a reference. See
10956L<overload>.
10957
10958=end original
10959
10960(F) オーバーロードされたデリファレンス演算子のオブジェクトが
10961デリファレンスされましたが、オーバーロード演算がリファレンスを
10962返しませんでした。
10963L<overload> を参照してください。
10964
10965=item Overloaded qr did not return a REGEXP
10966
10967=begin original
10968
10969(F) An object with a C<qr> overload was used as part of a match, but the
10970overloaded operation didn't return a compiled regexp. See L<overload>.
10971
10972=end original
10973
10974(F) C<qr> をオーバーロードしたオブジェクトがマッチングの一部として
10975使われましたが、オーバーロード演算がコンパイルされた正規表現を
10976返しませんでした。
10977L<overload> を参照してください。
10978
109796457=item %s package attribute may clash with future reserved word: %s
109806458
109816459=begin original
109826460
109836461(W reserved) A lowercase attribute name was used that had a
109846462package-specific handler. That name might have a meaning to Perl itself
109856463some day, even though it doesn't yet. Perhaps you should use a
109866464mixed-case attribute name, instead. See L<attributes>.
109876465
109886466=end original
109896467
109906468(W reserved) パッケージ固有のハンドラが、小文字の属性名を使っています。
109916469この名前は、たとえ今は使っていなくても、 Perl 自身がいつか使うかもしれません。
109926470おそらく代わりに大文字小文字の混じった属性名を使うべきでしょう。
109936471L<attributes> を参照してください。
109946472
109956473=item pack/unpack repeat count overflow
109966474
109976475=begin original
109986476
109996477(F) You can't specify a repeat count so large that it overflows your
110006478signed integers. See L<perlfunc/pack>.
110016479
110026480=end original
110036481
110046482(F) 繰り返し回数として符号付き整数をオーバーフローするような
110056483値は指定できません。
11006L<perlfunc/pack> を参照してください。
6484L<perlfunc/unpack> を参照してください。
110076485
110086486=item page overflow
110096487
110106488=begin original
110116489
110126490(W io) A single call to write() produced more lines than can fit on a
110136491page. See L<perlform>.
110146492
110156493=end original
110166494
11017(W io) write() の 1 度の呼び出しで、1 ページに収まるより多くの行が
6495(W io) write() の 1 度の呼び出しで、1 ページに収まるより
11018できました。
6496多くの行ができました。
110196497L<perlform> を参照してください。
110206498
110216499=item panic: %s
110226500
110236501=begin original
110246502
110256503(P) An internal error.
110266504
110276505=end original
110286506
110296507(P) 内部エラーです。
110306508
11031=item panic: attempt to call %s in %s
6509=item panic: ck_grep
110326510
110336511=begin original
110346512
11035(P) One of the file test operators entered a code branch that calls
6513(P) Failed an internal consistency check trying to compile a grep.
11036an ACL related-function, but that function is not available on this
11037platform. Earlier checks mean that it should not be possible to
11038enter this branch on this platform.
110396514
110406515=end original
110416516
11042(P) ファイルテスト演算子の一つが ACL 関連関数を呼び出すコード分岐
6517(P) grep をコンパイルしようとして、内部の一貫性チェック
11043りましたが、この関数はこのプラットフォームでは利用できません
6518引っ掛かりました。
11044より早いチェックは、このプラットフォームのこの分岐に入ることがないように
11045するべきことを意味します。
110466519
11047=item panic: child pseudo-process was never scheduled
6520=item panic: ck_split
110486521
110496522=begin original
110506523
11051(P) A child pseudo-process in the ithreads implementation on Windows
6524(P) Failed an internal consistency check trying to compile a split.
11052was not scheduled within the time period allowed and therefore was not
11053able to initialize properly.
110546525
110556526=end original
110566527
11057(P) Windowsでのiスレッド実装子疑似プロセスが許された時間間隔の間
6528(P) split をコンパイルしようとして、内部一貫性チェック
11058スケジューリングされなかったので、適切に初期化されなかった可能性があります。
11059
11060=item panic: ck_grep, type=%u
11061
11062=begin original
11063
11064(P) Failed an internal consistency check trying to compile a grep.
11065
11066=end original
11067
11068(P) grep をコンパイルしようとして、内部の一貫性チェックに
110696529引っ掛かりました。
110706530
11071=item panic: corrupt saved stack index %ld
6531=item panic: corrupt saved stack index
110726532
110736533=begin original
110746534
110756535(P) The savestack was requested to restore more localized values than
110766536there are in the savestack.
110776537
110786538=end original
110796539
110806540(P) セーブスタックにある以上のローカル化した値を元に戻す
110816541要求がありました。
110826542
110836543=item panic: del_backref
110846544
110856545=begin original
110866546
110876547(P) Failed an internal consistency check while trying to reset a weak
110886548reference.
110896549
110906550=end original
110916551
110926552(P) 弱いリファレンスをリセットしようとしたときに内部の
110936553一貫性チェックに引っ掛かりました。
110946554
6555=item panic: Devel::DProf inconsistent subroutine return
6556
6557=begin original
6558
6559(P) Devel::DProf called a subroutine that exited using goto(LABEL),
6560last(LABEL) or next(LABEL). Leaving that way a subroutine called from
6561an XSUB will lead very probably to a crash of the interpreter. This is
6562a bug that will hopefully one day get fixed.
6563
6564=end original
6565
6566(P) Devel::DProf が goto(LABEL), last(LABEL), next(LABEL) を使って
6567終了したサブルーチンを呼び出しました。
6568XSUB から呼び出されたサブルーチンをこのような方法で離れると、
6569インタプリタをクラッシュさせる可能性がとても高いです。
6570これはいつか修正されてほしいバグです。
6571
6572=item panic: die %s
6573
6574=begin original
6575
6576(P) We popped the context stack to an eval context, and then discovered
6577it wasn't an eval context.
6578
6579=end original
6580
6581(P) eval コンテキストへコンテキストスタックをポップしたあと、
6582eval コンテキストでないことがわかりました。
6583
110956584=item panic: do_subst
110966585
110976586=begin original
110986587
110996588(P) The internal pp_subst() routine was called with invalid operational
111006589data.
111016590
111026591=end original
111036592
111046593(P) 内部の pp_subst() ルーティンが、無効な省略可能データを
111056594付けて呼ばれました。
111066595
111076596=item panic: do_trans_%s
111086597
111096598=begin original
111106599
111116600(P) The internal do_trans routines were called with invalid operational
111126601data.
111136602
111146603=end original
111156604
111166605(P) 内部の pp_trans ルーティンが、無効な省略可能データを
111176606付けて呼ばれました。
111186607
11119=item panic: fold_constants JMPENV_PUSH returned %d
6608=item panic: frexp
111206609
111216610=begin original
111226611
11123(P) While attempting folding constants an exception other than an C<eval>
11124failure was caught.
11125
11126=end original
11127
11128(P) 定数の畳み込みを実行中に C<eval> 失敗以外の例外が捕捉されました。
11129
11130=item panic: frexp: %f
11131
11132=begin original
11133
111346612(P) The library function frexp() failed, making printf("%f") impossible.
111356613
111366614=end original
111376615
111386616(P) ライブラリ関数 frexp() が失敗したので、printf("%f") ができません。
111396617
11140=item panic: goto, type=%u, ix=%ld
6618=item panic: goto
111416619
111426620=begin original
111436621
111446622(P) We popped the context stack to a context with the specified label,
111456623and then discovered it wasn't a context we know how to do a goto in.
111466624
111476625=end original
111486626
111496627(P) 指定したラベルを伴うコンテキストへコンテキストスタックを
111506628ポップしたあと、どのように goto するかがわかっている
111516629コンテキストでないことがわかりました。
111526630
11153=item panic: gp_free failed to free glob pointer
6631=item panic: INTERPCASEMOD
111546632
111556633=begin original
111566634
11157(P) The internal routine used to clear a typeglob's entries tried
11158repeatedly, but each time something re-created entries in the glob.
11159Most likely the glob contains an object with a reference back to
11160the glob and a destructor that adds a new object to the glob.
11161
11162=end original
11163
11164(P) 型グロブのエントリをクリアするために使われる内部ルーチンが複数回
11165試しましたが、毎回何かがグロブにエントリを再作成しました。
11166おそらくグロブにそのグロブへのリファレンスと、グロブへの新しいオブジェクトを
11167追加するデストラクタを持つオブジェクトが含まれています。
11168
11169=item panic: INTERPCASEMOD, %s
11170
11171=begin original
11172
111736635(P) The lexer got into a bad state at a case modifier.
111746636
111756637=end original
111766638
111776639(P) 大文字小文字修飾子のところで、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
111786640
11179=item panic: INTERPCONCAT, %s
6641=item panic: INTERPCONCAT
111806642
111816643=begin original
111826644
111836645(P) The lexer got into a bad state parsing a string with brackets.
111846646
111856647=end original
111866648
11187(P) 中かっこを伴う文字列を解析中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
6649(P) 中括弧を伴う文字列を解析中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
111886650
111896651=item panic: kid popen errno read
111906652
111916653=begin original
111926654
11193(F) A forked child returned an incomprehensible message about its errno.
6655(F) forked child returned an incomprehensible message about its errno.
111946656
111956657=end original
111966658
111976659(F) fork した子プロセスが errno に関して不完全なメッセージを返しました。
111986660
11199=item panic: last, type=%u
6661=item panic: last
112006662
112016663=begin original
112026664
112036665(P) We popped the context stack to a block context, and then discovered
112046666it wasn't a block context.
112056667
112066668=end original
112076669
112086670(P) block コンテキストへコンテキストスタックをポップしたあと、
112096671block コンテキストでないことがわかりました。
112106672
112116673=item panic: leave_scope clearsv
112126674
112136675=begin original
112146676
112156677(P) A writable lexical variable became read-only somehow within the
112166678scope.
112176679
112186680=end original
112196681
112206682(P) 書き込み可能な字句スコープ変数が、どういうわけか、スコープ内で
112216683リードオンリーになりました。
112226684
11223=item panic: leave_scope inconsistency %u
6685=item panic: leave_scope inconsistency
112246686
112256687=begin original
112266688
112276689(P) The savestack probably got out of sync. At least, there was an
112286690invalid enum on the top of it.
112296691
112306692=end original
112316693
112326694(P) おそらく、セーブスタックの同期がとれていません。
112336695少なくとも、トップに不正な enum がありました。
112346696
112356697=item panic: magic_killbackrefs
112366698
112376699=begin original
112386700
112396701(P) Failed an internal consistency check while trying to reset all weak
112406702references to an object.
112416703
112426704=end original
112436705
112446706(P) あるオブジェクトへの全ての弱い参照をリセットしようとした時に内部の
112456707一貫性チェックに引っ掛かりました。
112466708
11247=item panic: malloc, %s
6709=item panic: malloc
112486710
112496711=begin original
112506712
112516713(P) Something requested a negative number of bytes of malloc.
112526714
112536715=end original
112546716
112556717(P) malloc に負のバイト数で要求が行なわれました。
112566718
6719=item panic: mapstart
6720
6721=begin original
6722
6723(P) The compiler is screwed up with respect to the map() function.
6724
6725=end original
6726
6727(P) コンパイラが、map() 関数に関しておかしくなりました。
6728
112576729=item panic: memory wrap
112586730
112596731=begin original
112606732
11261(P) Something tried to allocate either more memory than possible or a
6733(P) Something tried to allocate more memory than possible.
11262negative amount.
112636734
112646735=end original
112656736
11266(P) 何かが、確保可能な量を超える、または負の量のメモリを確保しようとしました。
6737(P) 何かが、確保可能な量を超えるメモリを確保しようとしました。
112676738
11268=item panic: pad_alloc, %p!=%p
6739=item panic: null array
112696740
112706741=begin original
112716742
6743(P) One of the internal array routines was passed a null AV pointer.
6744
6745=end original
6746
6747(P) 内部配列ルーティンで、ヌル AV ポインタを渡されたものがありました。
6748
6749=item panic: pad_alloc
6750
6751=begin original
6752
112726753(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
112736754and freeing temporaries and lexicals from.
112746755
112756756=end original
112766757
112776758(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
112786759スクラッチパッドについて混乱しました。
112796760
11280=item panic: pad_free curpad, %p!=%p
6761=item panic: pad_free curpad
112816762
112826763=begin original
112836764
112846765(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
112856766and freeing temporaries and lexicals from.
112866767
112876768=end original
112886769
112896770(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
112906771スクラッチパッドについて混乱しました。
112916772
112926773=item panic: pad_free po
112936774
112946775=begin original
112956776
11296(P) A zero scratch pad offset was detected internally. An attempt was
6777(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
11297made to free a target that had not been allocated to begin with.
112986778
112996779=end original
113006780
11301(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
6781(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
11302始めるために割り当てられていないターゲットを解放しようとしました。
113036782
11304=item panic: pad_reset curpad, %p!=%p
6783=item panic: pad_reset curpad
113056784
113066785=begin original
113076786
113086787(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
113096788and freeing temporaries and lexicals from.
113106789
113116790=end original
113126791
113136792(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
113146793スクラッチパッドについて混乱しました。
113156794
113166795=item panic: pad_sv po
113176796
113186797=begin original
113196798
11320(P) A zero scratch pad offset was detected internally. Most likely
6799(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
11321an operator needed a target but that target had not been allocated
11322for whatever reason.
113236800
113246801=end original
113256802
11326(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
6803(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
11327おそらく演算子がターゲットを必要としたけれどもターゲットが何らかの理由で
11328割り当てられていません。
113296804
11330=item panic: pad_swipe curpad, %p!=%p
6805=item panic: pad_swipe curpad
113316806
113326807=begin original
113336808
113346809(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
113356810and freeing temporaries and lexicals from.
113366811
113376812=end original
113386813
113396814(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
113406815スクラッチパッドについて混乱しました。
113416816
113426817=item panic: pad_swipe po
113436818
113446819=begin original
113456820
113466821(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
113476822
113486823=end original
113496824
113506825(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
113516826
11352=item panic: pp_iter, type=%u
6827=item panic: pp_iter
113536828
113546829=begin original
113556830
113566831(P) The foreach iterator got called in a non-loop context frame.
113576832
113586833=end original
113596834
113606835(P) foreach の繰返し子が、ループ文脈以外のところで呼ばれました。
113616836
113626837=item panic: pp_match%s
113636838
113646839=begin original
113656840
113666841(P) The internal pp_match() routine was called with invalid operational
113676842data.
113686843
113696844=end original
113706845
113716846(P) 内部の pp_match() ルーティンが、無効な省略可能データを
113726847付けて呼ばれました。
113736848
11374=item panic: realloc, %s
6849=item panic: pp_split
113756850
113766851=begin original
113776852
11378(P) Something requested a negative number of bytes of realloc.
6853(P) Something terrible went wrong in setting up for the split.
113796854
113806855=end original
113816856
11382(P) 何か、realloc に負バイト数を要求したものあり
6857(P) split準備中に何かまずいこと起こってしいました
113836858
11384=item panic: reference miscount on nsv in sv_replace() (%d != 1)
6859=item panic: realloc
113856860
113866861=begin original
113876862
11388(P) The internal sv_replace() function was handed a new SV with a
6863(P) Something requested a negative number of bytes of realloc.
11389reference count other than 1.
113906864
113916865=end original
113926866
11393(P) 内部の sv_replace() 関数は、参照カウンが 1 でない新しい SV
6867(P) 何か、realloc に負のバイ要求したものがあります。
11394扱いました。
113956868
11396=item panic: restartop in %s
6869=item panic: restartop
113976870
113986871=begin original
113996872
114006873(P) Some internal routine requested a goto (or something like it), and
114016874didn't supply the destination.
114026875
114036876=end original
114046877
114056878(P) 内部ルーティンから goto (または、同じようなもの) が
114066879要求されましたが、飛び先が与えれていません。
114076880
11408=item panic: return, type=%u
6881=item panic: return
114096882
114106883=begin original
114116884
114126885(P) We popped the context stack to a subroutine or eval context, and
114136886then discovered it wasn't a subroutine or eval context.
114146887
114156888=end original
114166889
11417(P) サブルーンコンテキストや eval コンテキストへ、
6890(P) サブルーティンコンテキストや eval コンテキストへ、
11418コンテキストスタックをポップしたあと、サブルーンコンテキストや
6891コンテキストスタックをポップしたあと、サブルーティンコンテキストや
114196892eval コンテキストでないことがわかりました。
114206893
11421=item panic: scan_num, %s
6894=item panic: scan_num
114226895
114236896=begin original
114246897
114256898(P) scan_num() got called on something that wasn't a number.
114266899
114276900=end original
114286901
114296902(P) scan_num() が、何か数字でないものに対して呼ばれました。
114306903
11431=item panic: Sequence (?{...}): no code block found in regex m/%s/
6904=item panic: sv_insert
114326905
114336906=begin original
114346907
11435(P) While compiling a pattern that has embedded (?{}) or (??{}) code
11436blocks, perl couldn't locate the code block that should have already been
11437seen and compiled by perl before control passed to the regex compiler.
11438
11439=end original
11440
11441(P) 組み込みの (?{}) や (??{}) コードブロックを持つパターンをコンパイル中に、
11442既に現れていて、正規表現コンパイラに制御を渡す前に perl によって
11443コンパイルされているコードブロックを発見できませんでした。
11444
11445=item panic: strxfrm() gets absurd - a => %u, ab => %u
11446
11447=begin original
11448
11449(P) The interpreter's sanity check of the C function strxfrm() failed.
11450In your current locale the returned transformation of the string "ab"
11451is shorter than that of the string "a", which makes no sense.
11452
11453=end original
11454
11455(P) C 関数 strxfrm() のインタプリタの正気度チェックが失敗しました。
11456現在のロケールでは、文字列 "ab" の変換で返されたものは 文字列 "a" の
11457変換で返されたものよりも短いので、おかしいです。
11458
11459=item panic: sv_chop %s
11460
11461=begin original
11462
11463(P) The sv_chop() routine was passed a position that is not within the
11464scalar's string buffer.
11465
11466=end original
11467
11468(P) sv_chop() ルーチンは、スカラの文字列バッファ内でない位置を
11469渡されました。
11470
11471=item panic: sv_insert, midend=%p, bigend=%p
11472
11473=begin original
11474
114756908(P) The sv_insert() routine was told to remove more string than there
114766909was string.
114776910
114786911=end original
114796912
114806913(P) sv_insert() ルーティンが、存在する以上の文字列を削除するように
114816914指示されました。
114826915
114836916=item panic: top_env
114846917
114856918=begin original
114866919
114876920(P) The compiler attempted to do a goto, or something weird like that.
114886921
114896922=end original
114906923
114916924(P) コンパイラが、goto など妙なことを行なおうとしました。
114926925
11493=item panic: unimplemented op %s (#%d) called
11494
11495=begin original
11496
11497(P) The compiler is screwed up and attempted to use an op that isn't
11498permitted at run time.
11499
11500=end original
11501
11502(P) コンパイラがおかしくなって、実行時に許可されていない op を
11503しようとしました。
11504
11505=item panic: unknown OA_*: %x
11506
11507=begin original
11508
11509(P) The internal routine that handles arguments to C<&CORE::foo()>
11510subroutine calls was unable to determine what type of arguments
11511were expected.
11512
11513=end original
11514
11515(P) C<&CORE::foo()> サブルーチン呼び出しの引数を扱う内部ルーチンは、
11516どの種類の引数が想定されているかを決定できませんでした。
11517
115186926=item panic: utf16_to_utf8: odd bytelen
115196927
115206928=begin original
115216929
115226930(P) Something tried to call utf16_to_utf8 with an odd (as opposed
115236931to even) byte length.
115246932
115256933=end original
115266934
115276935(P) 何かが(偶数ではなく)奇数のバイト長で utf16_to_utf8 を
115286936呼び出そうとしました。
115296937
11530=item panic: utf16_to_utf8_reversed: odd bytelen
6938=item panic: yylex
115316939
115326940=begin original
115336941
11534(P) Something tried to call utf16_to_utf8_reversed with an odd (as opposed
11535to even) byte length.
11536
11537=end original
11538
11539(P) 何かが utf16_to_utf8_reversed を奇数バイト長で呼び出そうとしました。
11540
11541=item panic: yylex, %s
11542
11543=begin original
11544
115456942(P) The lexer got into a bad state while processing a case modifier.
115466943
115476944=end original
115486945
115496946(P) 大文字小文字修飾子を処理中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
115506947
115516948=item Parentheses missing around "%s" list
115526949
115536950=begin original
115546951
115556952(W parenthesis) You said something like
115566953
115576954=end original
115586955
115596956(W parenthesis) おそらく以下のようにしたのでしょう:
115606957
115616958 my $foo, $bar = @_;
115626959
115636960=begin original
115646961
115656962when you meant
115666963
115676964=end original
115686965
115696966以下のようにすべきです:
115706967
115716968 my ($foo, $bar) = @_;
115726969
115736970=begin original
115746971
11575Remember that "my", "our", "local" and "state" bind tighter than comma.
6972Remember that "my", "our", and "local" bind tighter than comma.
115766973
115776974=end original
115786975
11579"my", "our", "local", "state" は、コンマよりも強く結合することを
6976"my", "our", "local" は、コンマよりも強く結合することを
115806977忘れないでください。
115816978
11582=item Parsing code internal error (%s)
11583
11584=begin original
11585
11586(F) Parsing code supplied by an extension violated the parser's API in
11587a detectable way.
11588
11589=end original
11590
11591(F) エクステンションによって供給されたパースコードが、検出できる形で
11592パーサの API に違反しています。
11593
11594=item Pattern subroutine nesting without pos change exceeded limit in regex
11595
11596=begin original
11597
11598(F) You used a pattern that uses too many nested subpattern calls without
11599consuming any text. Restructure the pattern so text is consumed before
11600the nesting limit is exceeded.
11601
11602=end original
11603
11604(F) テキストを全く消費することなく、あまりに多くネストした副パターンを使う
11605パターンを使いました。
11606ネストの制限を越える前にテキストを消費するようにパターンを
11607再構成してください。
11608
116096979=item C<-p> destination: %s
116106980
116116981=begin original
116126982
116136983(F) An error occurred during the implicit output invoked by the C<-p>
116146984command-line switch. (This output goes to STDOUT unless you've
116156985redirected it with select().)
116166986
116176987=end original
116186988
116196989(F) C<-p> コマンドラインオプションで起動された
116206990暗黙の出力中にエラーが発生しました。
116216991(この出力は select() でリダイレクトしていない限り STDOUT に出力されます。)
116226992
11623=item Perl API version %s of %s does not match %s
6993=item (perhaps you forgot to load "%s"?)
116246994
116256995=begin original
116266996
11627(F) The XS module in question was compiled against a different incompatible
6997(F) This is an educated guess made in conjunction with the message
11628version of Perl than the one that has loaded the XS module.
6998"Can't locate object method \"%s\" via package \"%s\"". It often means
6999that a method requires a package that has not been loaded.
116297000
116307001=end original
116317002
11632(F) こ XS モジュールは、これを読み込んだ Perl とは互換性のないバージョン
7003(F) これは "Can't locate object method \"%s\" via package \"%s\""
11633Perl 用コンパイルされたものです。
7004メッセージと共出る教育的な推測です。
7005これはしばしばメソッドがまだロードされていないパッケージを
7006要求していることを意味します。
116347007
11635=item Perl folding rules are not up-to-date for 0x%X; please use the perlbug
7008=item Perl %s required--this is only version %s, stopped
11636utility to report; in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
116377009
116387010=begin original
116397011
11640(S regexp) You used a regular expression with case-insensitive matching,
11641and there is a bug in Perl in which the built-in regular expression
11642folding rules are not accurate. This may lead to incorrect results.
11643Please report this as a bug to L<https://github.com/Perl/perl5/issues>.
11644
11645=end original
11646
11647(S regexp) 大文字小文字を無視するマッチングを行う正規表現を使いました; そして
11648組み込みの正規表現畳み込み規則が正確でないという Perl のバグがありました。
11649これは間違った結果を引き起こします。
11650どうか L<https://github.com/Perl/perl5/issues> に
11651バグとして報告してください。
11652
11653=item PerlIO layer ':win32' is experimental
11654
11655=begin original
11656
11657(S experimental::win32_perlio) The C<:win32> PerlIO layer is
11658experimental. If you want to take the risk of using this layer,
11659simply disable this warning:
11660
11661=end original
11662
11663(S experimental::win32_perlio) C<:win32> PerlIO 層は実験的です。
11664この層を使うリスクを取りたい場合は、単にこの警告を無効にしてください:
11665
11666 no warnings "experimental::win32_perlio";
11667
11668=item Perl_my_%s() not available
11669
11670=begin original
11671
11672(F) Your platform has very uncommon byte-order and integer size,
11673so it was not possible to set up some or all fixed-width byte-order
11674conversion functions. This is only a problem when you're using the
11675'<' or '>' modifiers in (un)pack templates. See L<perlfunc/pack>.
11676
11677=end original
11678
11679(F) あなたのプラットフォームはとても珍しいバイト順と整数サイズを
11680使っているので、固定長バイト順変換関数の一部または全部を使うことができません。
11681これは (un)pack テンプレートの中で
11682'<' か '>' の修飾子を使った場合にのみ問題となります。
11683L<perlfunc/pack> を参照してください。
11684
11685=item Perl %s required (did you mean %s?)--this is only %s, stopped
11686
11687=begin original
11688
11689(F) The code you are trying to run has asked for a newer version of
11690Perl than you are running. Perhaps C<use 5.10> was written instead
11691of C<use 5.010> or C<use v5.10>. Without the leading C<v>, the number is
11692interpreted as a decimal, with every three digits after the
11693decimal point representing a part of the version number. So 5.10
11694is equivalent to v5.100.
11695
11696=end original
11697
11698(F) 実行しようとしたコードは、実行している Perl のバージョンよりも高いものを
11699尋ねました。
11700おそらく C<use 5.010> or C<use v5.10> ではなく C<use 5.10> と
11701書かれているのでしょう。
11702先頭の C<v> がないと、数値は 10 進数で、小数点の後の 3 桁毎にバージョン番号の
11703部分を表現していると解釈されます。
11704それで、5.10 は v5.100 と等価です。
11705
11706=item Perl %s required--this is only %s, stopped
11707
11708=begin original
11709
117107012(F) The module in question uses features of a version of Perl more
117117013recent than the currently running version. How long has it been since
117127014you upgraded, anyway? See L<perlfunc/require>.
117137015
117147016=end original
117157017
117167018(F) 問題のモジュールは、現在実行中の Perl よりも最近のバージョンの
117177019機能を使っています。
117187020ところで、いつからアップグレードしていないのですか?
117197021L<perlfunc/require> を参照してください。
117207022
117217023=item PERL_SH_DIR too long
117227024
117237025=begin original
117247026
11725(F) An error peculiar to OS/2. PERL_SH_DIR is the directory to find the
7027(F) An error peculiar to OS/2. PERL_SH_DIR is the directory to find the
117267028C<sh>-shell in. See "PERL_SH_DIR" in L<perlos2>.
117277029
117287030=end original
117297031
117307032(F) OS/2 固有のエラーです。
117317033PERL_SH_DIR は C<sh>-shell を見つけるためのディレクトリです。
117327034L<perlos2> の "PERL_SH_DIR" を参照してください。
117337035
117347036=item PERL_SIGNALS illegal: "%s"
117357037
117367038=begin original
117377039
11738(X) See L<perlrun/PERL_SIGNALS> for legal values.
7040See L<perlrun/PERL_SIGNALS> for legal values.
117397041
117407042=end original
117417043
11742(X) 有効な値については L<perlrun/PERL_SIGNALS> を参照してください。
7044有効な値については L<perlrun/PERL_SIGNALS> を参照してください。
117437045
11744=item Perls since %s too modern--this is %s, stopped
11745
11746=begin original
11747
11748(F) The code you are trying to run claims it will not run
11749on the version of Perl you are using because it is too new.
11750Maybe the code needs to be updated, or maybe it is simply
11751wrong and the version check should just be removed.
11752
11753=end original
11754
11755(F) 実行しようとしているコードは、使っている Perl のバージョンが新しすぎると
11756主張しています。
11757コードを更新する必要があるかもしれませんし、単に間違っていて単純に
11758バージョンチェックを削除するべきかもしれません。
11759
11760=item perl: warning: Non hex character in '$ENV{PERL_HASH_SEED}', seed only partially set
11761
11762=begin original
11763
11764(S) PERL_HASH_SEED should match /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ but it
11765contained a non hex character. This could mean you are not using the
11766hash seed you think you are.
11767
11768=end original
11769
11770(S) PERL_HASH_SEED は /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ にマッチングするけれども
11771非 16 進数文字を含む必要があります。
11772これは、考えているようなハッシュの種が使われないことを
11773意味しているかもしれません。
11774
117757046=item perl: warning: Setting locale failed.
117767047
117777048=begin original
117787049
117797050(S) The whole warning message will look something like:
117807051
117817052=end original
117827053
117837054(S) 警告全体は以下のような形になります:
117847055
117857056 perl: warning: Setting locale failed.
117867057 perl: warning: Please check that your locale settings:
117877058 LC_ALL = "En_US",
117887059 LANG = (unset)
117897060 are supported and installed on your system.
117907061 perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
117917062
117927063=begin original
117937064
117947065Exactly what were the failed locale settings varies. In the above the
117957066settings were that the LC_ALL was "En_US" and the LANG had no value.
117967067This error means that Perl detected that you and/or your operating
117977068system supplier and/or system administrator have set up the so-called
117987069locale system but Perl could not use those settings. This was not
117997070dead serious, fortunately: there is a "default locale" called "C" that
11800Perl can and will use, and the script will be run. Before you really
7071Perl can and will use, the script will be run. Before you really fix
11801fix the problem, however, you will get the same error message each
7072the problem, however, you will get the same error message each time
11802time you run Perl. How to really fix the problem can be found in
7073you run Perl. How to really fix the problem can be found in
118037074L<perllocale> section B<LOCALE PROBLEMS>.
118047075
118057076=end original
118067077
118077078正確にどのロケール設定が失敗したのかは様々です。
118087079上記では設定は LC_ALL は "En_US" で、LANG は空でした。
118097080このエラーは、あなたや OS 供給者やシステム管理者がロケールシステムと呼ばれる
118107081ものをセットアップしましたが、Perl がこれらの設定を使えないことを
118117082検出したことを意味します。
118127083これは幸いにして致命的ではありません; Perl が使用できる "C" と呼ばれる
118137084「デフォルトロケール」が存在するので、スクリプトは実行されます。
118147085しかし、本当にこの問題を解決するまでは、Perl を実行する毎に同じエラー
118157086メッセージが表示されます。
118167087本当にこの問題を修正する方法は L<perllocale> の B<LOCALE PROBLEMS> の
118177088章にあります。
118187089
11819=item perl: warning: strange setting in '$ENV{PERL_PERTURB_KEYS}': '%s'
7090=item Permission denied
118207091
118217092=begin original
118227093
11823(S) Perl was run with the environment variable PERL_PERTURB_KEYS defined
7094(F) The setuid emulator in suidperl decided you were up to no good.
11824but containing an unexpected value. The legal values of this setting
11825are as follows.
118267095
118277096=end original
118287097
11829(S) 環境変数 PERL_PERTURB_KEYS が定義されている環境で Perl 実行されました
7098(F) suidperl の setuid エミュレータは、実行安全とは
11830想定外の値でした。
7099言えないと判断しました。
11831この設定の正当な値は以下のものです。
118327100
11833 Numeric | String | Result
11834 --------+---------------+-----------------------------------------
11835 0 | NO | Disables key traversal randomization
11836 1 | RANDOM | Enables full key traversal randomization
11837 2 | DETERMINISTIC | Enables repeatable key traversal
11838 | | randomization
11839
11840=begin original
11841
11842Both numeric and string values are accepted, but note that string values are
11843case sensitive. The default for this setting is "RANDOM" or 1.
11844
11845=end original
11846
11847数値と文字列の値の両方が受け入れられますが、文字列の値は大文字小文字を
11848区別することに注意してください。
11849この設定のデフォルトは "RANDOM"、つまり 1 です。
11850
118517101=item pid %x not a child
118527102
118537103=begin original
118547104
118557105(W exec) A warning peculiar to VMS. Waitpid() was asked to wait for a
118567106process which isn't a subprocess of the current process. While this is
118577107fine from VMS' perspective, it's probably not what you intended.
118587108
118597109=end original
118607110
11861(W exec) VMS 固有の警告です。
7111(W exec) VMS 固有の警告です。
118627112現在のプロセスのサブプロセスでないプロセスに Waitpid() を使いました。
118637113これは VMS の観点からは問題ありませんが、おそらくあなたの望んでいることでは
118647114ないでしょう。
118657115
118667116=item 'P' must have an explicit size in unpack
118677117
118687118=begin original
118697119
118707120(F) The unpack format P must have an explicit size, not "*".
118717121
118727122=end original
118737123
118747124(F) unpack フォーマット P は "*" ではなく、明示的なサイズを
118757125指定しなければなりません。
118767126
11877=item POSIX class [:%s:] unknown in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7127=item B<-P> not allowed for setuid/setgid script
118787128
118797129=begin original
118807130
11881(F) The class in the character class [: :] syntax is unknown. The S<<-- HERE>
7131(F) The script would have to be opened by the C preprocessor by name,
11882shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
7132which provides a race condition that breaks security.
7133
7134=end original
7135
7136(F) C プリプロセッサがスクリプトをオープンするときには、
7137名前でオープンしなければいけませんが、これは、安全性を損なう競合条件を
7138もたらします。
7139
7140=item POSIX class [:%s:] unknown in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
7141
7142=begin original
7143
7144(F) The class in the character class [: :] syntax is unknown. The <-- HERE
7145shows in the regular expression about where the problem was discovered.
118837146Note that the POSIX character classes do B<not> have the C<is> prefix
118847147the corresponding C interfaces have: in other words, it's C<[[:print:]]>,
118857148not C<isprint>. See L<perlre>.
118867149
118877150=end original
118887151
118897152(F) 文字クラス [: :] 文法の中のクラスは不明です。
11890S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7153<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
118917154POSIX 文字クラスは、対応する C インターフェースが持っている C<is> 接頭辞が
118927155B<付かない> ことに注意してください: 言い換えると、C<[[:print:]]> であり、
118937156C<isprint> ではありません。
118947157L<perlre> を参照してください。
118957158
118967159=item POSIX getpgrp can't take an argument
118977160
118987161=begin original
118997162
119007163(F) Your system has POSIX getpgrp(), which takes no argument, unlike
119017164the BSD version, which takes a pid.
119027165
119037166=end original
119047167
119057168(F) お使いのシステムは、引数に pid をとる BSD バージョンの
119067169getpgrp() と違って、引数をとらない POSIX のものを使っています。
119077170
11908=item POSIX syntax [%c %c] belongs inside character classes%s in regex; marked by
7171=item POSIX syntax [%s] belongs inside character classes in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
11909S<<-- HERE> in m/%s/
119107172
119117173=begin original
119127174
11913(W regexp) Perl thinks that you intended to write a POSIX character
7175(W regexp) The character class constructs [: :], [= =], and [. .] go
11914class, but didn't use enough brackets. These POSIX class constructs [:
7176I<inside> character classes, the [] are part of the construct, for example:
11915:], [= =], and [. .] go I<inside> character classes, the [] are part of
7177/[012[:alpha:]345]/. Note that [= =] and [. .] are not currently
11916the construct, for example: C<qr/[012[:alpha:]345]/>. What the regular
7178implemented; they are simply placeholders for future extensions and will
11917expression pattern compiled to is probably not what you were intending.
7179cause fatal errors. The <-- HERE shows in the regular expression about
11918For example, C<qr/[:alpha:]/> compiles to a regular bracketed character
7180where the problem was discovered. See L<perlre>.
11919class consisting of the four characters C<":">, C<"a">, C<"l">,
11920C<"h">, and C<"p">. To specify the POSIX class, it should have been
11921written C<qr/[[:alpha:]]/>.
119227181
119237182=end original
119247183
11925(W regexp) Perl あなたが POSIX 文字クラスを書くことを意図していると
7184(W regexp) 例えば /[012[:alpha:]345]/ のように、文字クラス構造 [: :], [= =],
11926考えました、大かっこが足ませんした
7185[. .] 文字クラスの I<内側> にあ、[] は構造の一部
11927例えば C<qr/[012[:alpha:]345]/> のように、POSIX クラス構造
11928[: :], [= =], [. .] が文字クラスの I<内側> にあり、[] は構文の一部です。
11929コンパイルされた正規表現パターンはおそらくあなたが意図したものでは
11930ないでしょう。
11931例えば、C<qr/[:alpha:]/> は、C<":">, C<"a">, C<"l">, C<"h">, C<"p"> の
11932四つの文字からなる 正規表現大かっこ文字クラスにコンパイルされます。
11933POSIX クラスを指定するには、C<qr/[[:alpha:]]/> と書く必要があります。
11934
11935=begin original
11936
11937Note that [= =] and [. .] are not currently
11938implemented; they are simply placeholders for future extensions and
11939will cause fatal errors. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
11940expression the problem was discovered. See L<perlre>.
11941
11942=end original
11943
119447186[= =] と [. .] は現在のところ実装されていないことに注意してください;
119457187これらは単に将来の拡張のためのプレースホルダであり、致命的エラーを
119467188生成します。
11947S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7189<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
119487190L<perlre> を参照してください。
119497191
11950=begin original
7192=item POSIX syntax [. .] is reserved for future extensions in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
119517193
11952If the specification of the class was not completely valid, the message
7194=begin original
11953indicates that.
119547195
11955=end original
7196(F regexp) Within regular expression character classes ([]) the syntax
7197beginning with "[." and ending with ".]" is reserved for future extensions.
7198If you need to represent those character sequences inside a regular
7199expression character class, just quote the square brackets with the
7200backslash: "\[." and ".\]". The <-- HERE shows in the regular expression
7201about where the problem was discovered. See L<perlre>.
119567202
11957このクラスの仕様が完全に正当出ない場合、このメッセージはそれを示しています。
11958
11959=item POSIX syntax [. .] is reserved for future extensions in regex; marked by
11960S<<-- HERE> in m/%s/
11961
11962=begin original
11963
11964(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
11965with "[." and ending with ".]" is reserved for future extensions. If you
11966need to represent those character sequences inside a regular expression
11967character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[."
11968and ".\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
11969problem was discovered. See L<perlre>.
11970
119717203=end original
119727204
11973(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[." で始まる文法と ".]" で
7205(F regexp) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[." で始まる文法と ".]" で
119747206終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
119757207正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
119767208場合には、"\[." と ".\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
119777209クォートしてください。
11978S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7210<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
119797211L<perlre> を参照してください。
119807212
11981=item POSIX syntax [= =] is reserved for future extensions in regex; marked by
7213=item POSIX syntax [= =] is reserved for future extensions in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
11982S<<-- HERE> in m/%s/
119837214
119847215=begin original
119857216
119867217(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
119877218with "[=" and ending with "=]" is reserved for future extensions. If you
119887219need to represent those character sequences inside a regular expression
119897220character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[="
11990and "=\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
7221and "=\]". The <-- HERE shows in the regular expression about where the
119917222problem was discovered. See L<perlre>.
119927223
119937224=end original
119947225
119957226(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[=" で始まる文法と "=]" で
119967227終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
119977228正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
119987229場合には、"\[=" と "=\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
119997230クォートしてください。
12000S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7231<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
120017232L<perlre> を参照してください。
120027233
120037234=item Possible attempt to put comments in qw() list
120047235
120057236=begin original
120067237
120077238(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; as with literal
120087239strings, comment characters are not ignored, but are instead treated as
120097240literal data. (You may have used different delimiters than the
120107241parentheses shown here; braces are also frequently used.)
120117242
120127243=end original
120137244
120147245(W qw) qw() リストは空白で分割されたアイテムを含んでいます;
120157246リテラル文字列では、コメント文字無視されず、リテラルデータとして扱われます。
12016(ここで使われていると違うデリミタを用いているかもれません;
7247(かっ以外のデリミタを使うこともできます; 中っこよく使われます。)
12017大かっこもよく使われます。)
120187248
120197249=begin original
120207250
120217251You probably wrote something like this:
120227252
120237253=end original
120247254
120257255おそらく以下のように書いたのでしょう:
120267256
120277257 @list = qw(
120287258 a # a comment
120297259 b # another comment
120307260 );
120317261
120327262=begin original
120337263
120347264when you should have written this:
120357265
120367266=end original
120377267
120387268以下のように書くべきです:
120397269
120407270 @list = qw(
120417271 a
120427272 b
120437273 );
120447274
120457275=begin original
120467276
120477277If you really want comments, build your list the
120487278old-fashioned way, with quotes and commas:
120497279
120507280=end original
120517281
120527282本当にコメントをつけたいのなら、
120537283リストを昔のクォートとカンマの形で書いてください。
120547284
120557285 @list = (
120567286 'a', # a comment
120577287 'b', # another comment
120587288 );
120597289
120607290=item Possible attempt to separate words with commas
120617291
120627292=begin original
120637293
120647294(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; therefore
120657295commas aren't needed to separate the items. (You may have used
120667296different delimiters than the parentheses shown here; braces are also
120677297frequently used.)
120687298
120697299=end original
120707300
120717301(W qw) qw() リストに空白で分割された項目があります;
120727302そのため、カンマは項目を分割する必要がありません。
120737303(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
12074かっこもよく使われます。)
7304括弧もよく使われます。)
120757305
120767306=begin original
120777307
120787308You probably wrote something like this:
120797309
120807310=end original
120817311
120827312おそらく以下のように書いたのでしょう:
120837313
120847314 qw! a, b, c !;
120857315
120867316=begin original
120877317
120887318which puts literal commas into some of the list items. Write it without
120897319commas if you don't want them to appear in your data:
120907320
120917321=end original
120927322
120937323リスト要素の中にリテラルのカンマを書いています。
120947324データの中にカンマを出したくないなら、カンマなしで書きます:
120957325
120967326 qw! a b c !;
120977327
120987328=item Possible memory corruption: %s overflowed 3rd argument
120997329
121007330=begin original
121017331
121027332(F) An ioctl() or fcntl() returned more than Perl was bargaining for.
121037333Perl guesses a reasonable buffer size, but puts a sentinel byte at the
121047334end of the buffer just in case. This sentinel byte got clobbered, and
121057335Perl assumes that memory is now corrupted. See L<perlfunc/ioctl>.
121067336
121077337=end original
121087338
121097339(F) ioctl() や fcntl() が、Perl が求めていた以上のものを返してきました。
121107340Perl は、適量のバッファサイズを見積もりますが、念のためにバッファの
121117341最後に目印を付けています。
121127342この目印が壊されたため、Perl はメモリの破壊が起こったと判断しました。
121137343L<perlfunc/ioctl> を参照してください。
121147344
12115=item Possible precedence issue with control flow operator
7345=item Possible precedence problem on bitwise %c operator
121167346
121177347=begin original
121187348
12119(W syntax) There is a possible problem with the mixing of a control
12120flow operator (e.g. C<return>) and a low-precedence operator like
12121C<or>. Consider:
12122
12123=end original
12124
12125(W syntax) フロー制御演算子 (例えば C<return>) と、C<or> のような
12126低優先順位演算子を混ぜると問題が起きることがあります。
12127次を考えると:
12128
12129 sub { return $a or $b; }
12130
12131=begin original
12132
12133This is parsed as:
12134
12135=end original
12136
12137これは次のようにパースされます:
12138
12139 sub { (return $a) or $b; }
12140
12141=begin original
12142
12143Which is effectively just:
12144
12145=end original
12146
12147これは事実上次のものです:
12148
12149 sub { return $a; }
12150
12151=begin original
12152
12153Either use parentheses or the high-precedence variant of the operator.
12154
12155=end original
12156
12157かっこか、高優先順位版の演算子を使ってください。
12158
12159=begin original
12160
12161Note this may be also triggered for constructs like:
12162
12163=end original
12164
12165これは次のような構文でも引き起こされることに注意してください:
12166
12167 sub { 1 if die; }
12168
12169=item Possible precedence problem on bitwise %s operator
12170
12171=begin original
12172
121737349(W precedence) Your program uses a bitwise logical operator in conjunction
121747350with a numeric comparison operator, like this :
121757351
121767352=end original
121777353
121787354(W precedence) 以下のように、ビット単位の論理演算子を数値比較演算子と
121797355結合して使用しています:
121807356
121817357 if ($x & $y == 0) { ... }
121827358
121837359=begin original
121847360
121857361This expression is actually equivalent to C<$x & ($y == 0)>, due to the
12186higher precedence of C<==>. This is probably not what you want. (If you
7362higher precedence of C<==>. This is probably not what you want. (If you
121877363really meant to write this, disable the warning, or, better, put the
121887364parentheses explicitly and write C<$x & ($y == 0)>).
121897365
121907366=end original
121917367
121927368この式は、C<==> の優先順位の方が高いので、C<$x & ($y == 0)> と
121937369等価になります。
121947370これはおそらく望んでいるものではないでしょう。
121957371(もし本当にこのように書きたいのなら、警告を無効にするか、あるいは
12196よりよいのはかっこを明示的に使って C<$x & ($y == 0)> と書きます)
7372よりよいのはかっこを明示的に使って C<$x & ($y == 0)> と書きます。)
121977373
12198=item Possible unintended interpolation of $\ in regex
7374=item Possible unintended interpolation of %s in string
121997375
122007376=begin original
122017377
12202(W ambiguous) You said something like C<m/$\/> in a regex.
7378(W ambiguous) You said something like `@foo' in a double-quoted string
12203The regex C<m/foo$\s+bar/m> translates to: match the word 'foo', the output
7379but there was no array C<@foo> in scope at the time. If you wanted a
12204record separator (see L<perlvar/$\>) and the letter 's' (one time or more)
7380literal @foo, then write it as \@foo; otherwise find out what happened
12205followed by the word 'bar'.
7381to the array you apparently lost track of.
122067382
122077383=end original
122087384
12209(W ambiguous) 正規表現で C<m/$\/> のようなことました
7385(W ambiguous) 「@foo」のようなものダブルクォート文字列の中に書きましたが、
12210正規表現 C<m/foo$\s+bar/m> は以下のよに翻訳されす: 単語 'foo'、出力
7386在のスコープ内に C<@foo> とい配列はありせん。
12211レコードセパレータ (L<perlvar/$\> 参照)文字 's' (1 回以上)、単語
7387リテラルな @foo を指定したい場合は\@foo と書いてください;
12212'bar' にマッチングします。
7388そうでなければ、どうやら見失ってしまったらしい配列に何が起こったを
7389調べてください。
122137390
7391=item Possible Y2K bug: %s
7392
122147393=begin original
122157394
12216If this is what you intended then you can silence the warning by using
7395(W y2k) You are concatenating the number 19 with another number, which
12217C<m/${\}/> (for example: C<m/foo${\}s+bar/>).
7396could be a potential Year 2000 problem.
122187397
122197398=end original
122207399
12221これがあなたのしたいことなら、C<m/${\}/>使うこで警告を抑制できます
7400(W y2k) 数値 19 他の数値結合しています; これは潜在的な
12222(例えば: C<m/foo${\}s+bar/>)
74012000 年問題かもしれません
122237402
7403=item pragma "attrs" is deprecated, use "sub NAME : ATTRS" instead
7404
122247405=begin original
122257406
12226If instead you intended to match the word 'foo' at the end of the line
7407(D deprecated) You have written something like this:
12227followed by whitespace and the word 'bar' on the next line then you can use
12228C<m/$(?)\/> (for example: C<m/foo$(?)\s+bar/>).
122297408
122307409=end original
122317410
12232うではな、行末単語 'foo' 引き続て、次空白と単語 'bar' に
7411(D deprecated) お以下ようのでしょう:
12233マッチングしたいなら、C<m/$(?)\/> を使ってください (例えば:
12234C<m/foo$(?)\s+bar/>)。
122357412
12236=item Possible unintended interpolation of %s in string
7413 sub doit
7414 {
7415 use attrs qw(locked);
7416 }
122377417
122387418=begin original
122397419
12240(W ambiguous) You said something like '@foo' in a double-quoted string
7420You should use the new declaration syntax instead.
12241but there was no array C<@foo> in scope at the time. If you wanted a
12242literal @foo, then write it as \@foo; otherwise find out what happened
12243to the array you apparently lost track of.
122447421
122457422=end original
122467423
12247(W ambiguous) 「@foo」ようなものをダブルクォート字列の中に書きましたが、
7424代わりに新しい定義の文法でくべです:
12248現在のスコープ内に C<@foo> という配列はありません。
12249リテラルな @foo を指定したい場合は、\@foo と書いてください;
12250そうでなければ、どうやら見失ってしまったらしい配列に何が起こったを
12251調べてください。
122527425
7426 sub doit : locked
7427 {
7428 ...
7429
7430=begin original
7431
7432The C<use attrs> pragma is now obsolete, and is only provided for
7433backward-compatibility. See L<perlsub/"Subroutine Attributes">.
7434
7435=end original
7436
7437C<use attrs> プラグマはもう古いもので、後方互換性のためだけに
7438提供されています。
7439L<perlsub/"Subroutine Attributes"> を参照してください。
7440
122537441=item Precedence problem: open %s should be open(%s)
122547442
122557443=begin original
122567444
122577445(S precedence) The old irregular construct
122587446
122597447=end original
122607448
122617449(S precedence) 古い変則的な構文
122627450
122637451 open FOO || die;
122647452
122657453=begin original
122667454
122677455is now misinterpreted as
122687456
122697457=end original
122707458
122717459は現在は、Perl 5 の文法の厳しい正規化の結果、単項演算子か
122727460リスト演算子と解釈されますので、
122737461
122747462 open(FOO || die);
122757463
122767464=begin original
122777465
122787466because of the strict regularization of Perl 5's grammar into unary and
122797467list operators. (The old open was a little of both.) You must put
122807468parentheses around the filehandle, or use the new "or" operator instead
122817469of "||".
122827470
122837471=end original
122847472
122857473という風に誤った解釈がなされます。
122867474(古い open は、単項演算子とリスト演算子の中間のようなものでした。)
12287ファイルハンドルの前後をかっこで囲むか、"||" 演算子の代わりに
7475ファイルハンドルの前後を括弧で囲むか、"||" 演算子の代わりに
122887476"or" 演算子を使わなくてはなりません。
122897477
122907478=item Premature end of script headers
122917479
122927480=begin original
122937481
12294See L</500 Server error>.
7482See Server error.
122957483
122967484=end original
122977485
12298L</500 Server error> を参照してください。
7486"Server error"を参照してください。
122997487
123007488=item printf() on closed filehandle %s
123017489
123027490=begin original
123037491
123047492(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
123057493before now. Check your control flow.
123067494
123077495=end original
123087496
12309(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
7497(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既にクローズされています。
123107498制御フローをチェックしてください。
123117499
123127500=item print() on closed filehandle %s
123137501
123147502=begin original
123157503
123167504(W closed) The filehandle you're printing on got itself closed sometime
123177505before now. Check your control flow.
123187506
123197507=end original
123207508
12321(W closed) print を行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
7509(W closed) print を行なおうとしたファイルハンドルは、既にクローズされています。
123227510制御フローをチェックしてください。
123237511
123247512=item Process terminated by SIG%s
123257513
123267514=begin original
123277515
123287516(W) This is a standard message issued by OS/2 applications, while *nix
123297517applications die in silence. It is considered a feature of the OS/2
123307518port. One can easily disable this by appropriate sighandlers, see
123317519L<perlipc/"Signals">. See also "Process terminated by SIGTERM/SIGINT"
123327520in L<perlos2>.
123337521
123347522=end original
123357523
123367524(W) *nix アプリケーションは何も出力せずに終了しますが、
123377525OS/2 アプリケーションはこれを標準メッセージとして出力します。
123387526これは OS/2 版の仕様とみなされています。
123397527適切なシグナルハンドラによって簡単に無効にできます;
123407528L<perlipc/"Signals"> を参照してください。
123417529L<perlos2> の "Process terminated by SIGTERM/SIGINT" も参照してください。
123427530
12343=item Prototype after '%c' for %s : %s
12344
12345=begin original
12346
12347(W illegalproto) A character follows % or @ in a prototype. This is
12348useless, since % and @ gobble the rest of the subroutine arguments.
12349
12350=end original
12351
12352(W illegalproto) プロトタイプで % または @ に文字が引き続いています。
12353これは無意味です; % と @ は残りのサブルーチン引数を全て飲み込むからです。
12354
123557531=item Prototype mismatch: %s vs %s
123567532
123577533=begin original
123587534
123597535(S prototype) The subroutine being declared or defined had previously been
123607536declared or defined with a different function prototype.
123617537
123627538=end original
123637539
123647540(S prototype) 以前異なる関数プロトタイプで宣言または定義された
123657541サブルーチンが宣言または定義されました。
123667542
123677543=item Prototype not terminated
123687544
123697545=begin original
123707546
123717547(F) You've omitted the closing parenthesis in a function prototype
123727548definition.
123737549
123747550=end original
123757551
123767552(F) 関数プロトタイプ宣言で、閉じかっこがありませんでした。
123777553
12378=item Prototype '%s' overridden by attribute 'prototype(%s)' in %s
7554=item Pseudo-hashes are deprecated
123797555
123807556=begin original
123817557
12382(W prototype) A prototype was declared in both the parentheses after
7558(D deprecated) Pseudo-hashes were deprecated in Perl 5.8.0 and they
12383the sub name and via the prototype attribute. The prototype in
7559will be removed in Perl 5.10.0, see L<perl58delta> for more details.
12384parentheses is useless, since it will be replaced by the prototype
7560You can continue to use the C<fields> pragma.
12385from the attribute before it's ever used.
123867561
123877562=end original
123887563
12389(W prototype) サブルーチン名の後のっこプロトタイプ属性の両方
7564(D deprecated) 擬似ハッシュは Perl 5.8.0 ら非推奨され、 Perl 5.10.0
12390プロトタイプが宣言されました。
7565削除される予定です; さらなる詳細については L<perl58delta> を
12391先に宣言されていたプロトタイプは属性で置き換えられるので、かっこ内の
7566参照しくださ
12392ロトタイプ無駄です。
7567C<fields> ラグマ使いつづけることがきます。
123937568
12394=item Quantifier follows nothing in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7569=item Quantifier follows nothing in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
123957570
123967571=begin original
123977572
12398(F) You started a regular expression with a quantifier. Backslash it if
7573(F) You started a regular expression with a quantifier. Backslash it if you
12399you meant it literally. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
7574meant it literally. The <-- HERE shows in the regular expression about
12400expression the problem was discovered. See L<perlre>.
7575where the problem was discovered. See L<perlre>.
124017576
124027577=end original
124037578
124047579(F) 正規表現を量指定子で開始しています。
124057580もしそれをリテラルに使いたいなら、バックスラッシュでクォートしてください。
12406S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7581<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
124077582L<perlre> を参照してください。
124087583
12409=item Quantifier in {,} bigger than %d in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7584=item Quantifier in {,} bigger than %d in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
124107585
124117586=begin original
124127587
12413(F) There is currently a limit to the size of the min and max values of
7588(F) There is currently a limit to the size of the min and max values of the
12414the {min,max} construct. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
7589{min,max} construct. The <-- HERE shows in the regular expression about where
12415expression the problem was discovered. See L<perlre>.
7590the problem was discovered. See L<perlre>.
124167591
124177592=end original
124187593
124197594現在のところ、{min,max} 構造の最大値と最小値には制限があります。
12420S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7595<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
124217596L<perlre> を参照してください。
124227597
12423=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex
7598=item Quantifier unexpected on zero-length expression; marked by <-- HERE in m/%s/
124247599
12425=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex; marked by
12426S<<-- HERE> in m/%s/
12427
124287600=begin original
124297601
12430(W regexp) Minima should be less than or equal to maxima. If you really
12431want your regexp to match something 0 times, just put {0}.
12432
12433=end original
12434
12435(W regexp) 最小値は最大値以下である必要があります。
12436本当に 0 回マッチングする正規表現がほしいなら、単に {0} を指定してください。
12437
12438=item Quantifier unexpected on zero-length expression in regex m/%s/
12439
12440=begin original
12441
124427602(W regexp) You applied a regular expression quantifier in a place where
124437603it makes no sense, such as on a zero-width assertion. Try putting the
124447604quantifier inside the assertion instead. For example, the way to match
124457605"abc" provided that it is followed by three repetitions of "xyz" is
124467606C</abc(?=(?:xyz){3})/>, not C</abc(?=xyz){3}/>.
124477607
124487608=end original
124497609
124507610(W regexp) 正規表現量指定子をゼロ幅アサーションのような意味のない場所に
124517611適用しました。
124527612代わりにアサーションの中に量指定子を置いてください。
124537613例えば、"xyz" を 3 回繰り返した後の "abc" にマッチングさせるには、
124547614C</abc(?=xyz){3}/> ではなく C</abc(?=(?:xyz){3})/> としてください。
124557615
7616=begin original
7617
7618The <-- HERE shows in the regular expression about where the problem was
7619discovered.
7620
7621=end original
7622
7623<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7624
124567625=item Range iterator outside integer range
124577626
124587627=begin original
124597628
124607629(F) One (or both) of the numeric arguments to the range operator ".."
124617630are outside the range which can be represented by integers internally.
124627631One possible workaround is to force Perl to use magical string increment
124637632by prepending "0" to your numbers.
124647633
124657634=end original
124667635
124677636(F) 範囲演算子 ".." の一つ(または両方)の数値引数が、内部で整数として
124687637表現できる範囲を越えています。
124697638回避方法のひとつとしては、数値の頭に "0" を付けることで Perl に
124707639マジカル文字列インクリメントの使用を強制させることです。
124717640
12472=item Ranges of ASCII printables should be some subset of "0-9", "A-Z", or
12473"a-z" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
12474
12475=begin original
12476
12477(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
12478
12479=end original
12480
12481(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下か C<(?[...])> の内側のみ)
12482
12483=begin original
12484
12485Stricter rules help to find typos and other errors. Perhaps you didn't
12486even intend a range here, if the C<"-"> was meant to be some other
12487character, or should have been escaped (like C<"\-">). If you did
12488intend a range, the one that was used is not portable between ASCII and
12489EBCDIC platforms, and doesn't have an obvious meaning to a casual
12490reader.
12491
12492=end original
12493
12494より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
12495おそらくそもそもここで範囲を意図していないか、C<"-"> が他の文字の
12496つもりだったか、(C<"\-"> のように)エスケープされるべきだったのでしょう。
12497範囲を意図していたのなら、使われているものは ASCII と EBCDIC
12498プラットフォームの間で移植性がなく、カジュアルな読者には不明確な
12499意味になります。
12500
12501 [3-7] # OK; Obvious and portable
12502 [d-g] # OK; Obvious and portable
12503 [A-Y] # OK; Obvious and portable
12504 [A-z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
12505 [a-Z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
12506 [%-.] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
12507 [\x41-Z] # WRONG; Not portable; not obvious to non-geek
12508
12509=begin original
12510
12511(You can force portability by specifying a Unicode range, which means that
12512the endpoints are specified by
12513L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges>, but the meaning may
12514still not be obvious.)
12515The stricter rules require that ranges that start or stop with an ASCII
12516character that is not a control have all their endpoints be the literal
12517character, and not some escape sequence (like C<"\x41">), and the ranges
12518must be all digits, or all uppercase letters, or all lowercase letters.
12519
12520=end original
12521
12522(Unicode の範囲を指定することで移植性を共生することができます;
12523これは端点を L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges> で
12524指定するということですが、意味はやはり明確ではないかもしれません。)
12525より厳密な規則は、制御文字でなく、全てリテラルな文字で、
12526(C<"\x41"> のような)一部のエスケープシーケンスでない
12527ASCII 文字で開始および終了することを要求し、
12528範囲は全て数字か、全て大文字か、全て小文字でなければなりません。
12529
12530=item Ranges of digits should be from the same group in regex; marked by
12531S<<-- HERE> in m/%s/
12532
12533=begin original
12534
12535(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
12536
12537=end original
12538
12539(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
12540
12541=begin original
12542
12543Stricter rules help to find typos and other errors. You included a
12544range, and at least one of the end points is a decimal digit. Under the
12545stricter rules, when this happens, both end points should be digits in
12546the same group of 10 consecutive digits.
12547
12548=end original
12549
12550より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
12551範囲を含んでいて、少なくとも片方の端は数字です。
12552より厳密な規則では、これが起きたときは、両端が 10 連続した数字の同じ
12553グループに属する符号位置である必要があります。
12554
12555=item readdir() attempted on invalid dirhandle %s
12556
12557=begin original
12558
12559(W io) The dirhandle you're reading from is either closed or not really
12560a dirhandle. Check your control flow.
12561
12562=end original
12563
12564(W io) 読み込もうとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
12565実際にはディレクトリハンドルではありません。
12566制御フローをチェックしてください。
12567
125687641=item readline() on closed filehandle %s
125697642
125707643=begin original
125717644
125727645(W closed) The filehandle you're reading from got itself closed sometime
125737646before now. Check your control flow.
125747647
125757648=end original
125767649
12577(W closed) 読み込うとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
7650(W closed) 読み込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既にクローズされています。
125787651制御フローをチェックしてください。
125797652
12580=item readline() on unopened filehandle %s
12581
12582=begin original
12583
12584(W unopened) The filehandle you're reading from was never opened. Check your
12585control flow.
12586
12587=end original
12588
12589(W unopened) 読み込もうとしたファイルハンドルは開かれていません。
12590制御フローをチェックしてください。
12591
125927653=item read() on closed filehandle %s
125937654
125947655=begin original
125957656
125967657(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
125977658
125987659=end original
125997660
126007661(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
126017662
126027663=item read() on unopened filehandle %s
126037664
126047665=begin original
126057666
126067667(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
126077668
126087669=end original
126097670
126107671(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
126117672
12612=item Reallocation too large: %x
7673=item Reallocation too large: %lx
126137674
126147675=begin original
126157676
126167677(F) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
126177678
126187679=end original
126197680
126207681(F) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリを割り当てることはできません。
126217682
126227683=item realloc() of freed memory ignored
126237684
126247685=begin original
126257686
126267687(S malloc) An internal routine called realloc() on something that had
126277688already been freed.
126287689
126297690=end original
126307691
126317692内部ルーチンが、何か既に解放されているものに対して realloc() を
126327693呼び出しました。
126337694
126347695=item Recompile perl with B<-D>DEBUGGING to use B<-D> switch
126357696
126367697=begin original
126377698
12638(S debugging) You can't use the B<-D> option unless the code to produce
7699(F debugging) You can't use the B<-D> option unless the code to produce
126397700the desired output is compiled into Perl, which entails some overhead,
126407701which is why it's currently left out of your copy.
126417702
126427703=end original
126437704
12644(S debugging) Perl のコンパイル時に、適切な出力ルーティンが
7705(F debugging) Perl のコンパイル時に、適切な出力ルーティンが
12645組み込まれていなければ、B<-D> スイッチを使うことはできません;
7706組み込まれていなければ、B<-D> スイッチを使うことはできません
126467707これは、多少のオーバヘッドがかかるもので、それが現在使っている
126477708Perl に組み込んでない理由でしょう。
126487709
12649=item Recursive call to Perl_load_module in PerlIO_find_layer
12650
12651=begin original
12652
12653(P) It is currently not permitted to load modules when creating
12654a filehandle inside an %INC hook. This can happen with C<open my
12655$fh, '<', \$scalar>, which implicitly loads PerlIO::scalar. Try
12656loading PerlIO::scalar explicitly first.
12657
12658=end original
12659
12660(P) %INC フックの内側でファイルハンドルを作る時にモジュールを読み込むのは
12661現在のところ許されていません。
12662これは、C<open my $fh, '<', \$scalar> で暗黙に PerlIO::scalar を読み込むときに
12663起こることがあります。
12664最初に PerlIO::scalar を明示的に読み込むことを試してください。
12665
126667710=item Recursive inheritance detected in package '%s'
126677711
126687712=begin original
126697713
12670(F) While calculating the method resolution order (MRO) of a package, Perl
7714(F) More than 100 levels of inheritance were used. Probably indicates
12671believes it found an infinite loop in the C<@ISA> hierarchy. This is a
7715an unintended loop in your inheritance hierarchy.
12672crude check that bails out after 100 levels of C<@ISA> depth.
126737716
126747717=end original
126757718
12676(F) パッケージのメソッド解決順序 (MRO) 計算中に、C<@ISA> 構造に
7719(F) 100 レベル以上継承が行なわれました。
12677無限ループがあると判断しました。
7720おそらく、継承階層の中で、予想外のループになっている部分があるもの
12678は、C<@ISA> を 100 階層探索した後に起きる荒いチェックです。
7721思わす。
126797722
12680=item Redundant argument in %s
7723=item Recursive inheritance detected while looking for method %s
126817724
126827725=begin original
126837726
12684(W redundant) You called a function with more arguments than other
7727(F) More than 100 levels of inheritance were encountered while invoking
12685arguments you supplied indicated would be needed. Currently only
7728a method. Probably indicates an unintended loop in your inheritance
12686emitted when a printf-type format required fewer arguments than were
7729hierarchy.
12687supplied, but might be used in the future for e.g. L<perlfunc/pack>.
126887730
126897731=end original
126907732
12691(W redundant) 関数を呼び出すとき、ある引数ている必要数より
7733(F) メソッドの起動中 100 レベル以上の継承行なわれまた。
12692くの引数を指定しました。
7734おそら、継承階層中で、予想外のループになっている部分があるものと
12693現在のところ、printf 型のフォーマットが指定さたものより少ない数の
7735思わます。
12694引数しか必要としていない場合にのみ発生しますが、将来は
12695例えば L<perlfunc/pack> で使われるかもしれません。
126967736
12697=item refcnt_dec: fd %d%s
12698
12699=item refcnt: fd %d%s
12700
12701=item refcnt_inc: fd %d%s
12702
12703=begin original
12704
12705(P) Perl's I/O implementation failed an internal consistency check. If
12706you see this message, something is very wrong.
12707
12708=end original
12709
12710(P) Perl の I/O 実装は内部の一貫性チェックに失敗しました。
12711このメッセージを見たなら、何かがすごく悪いです。
12712
127137737=item Reference found where even-sized list expected
127147738
127157739=begin original
127167740
127177741(W misc) You gave a single reference where Perl was expecting a list
12718with an even number of elements (for assignment to a hash). This
7742with an even number of elements (for assignment to a hash). This usually
12719usually means that you used the anon hash constructor when you meant
7743means that you used the anon hash constructor when you meant to use
12720to use parens. In any case, a hash requires key/value B<pairs>.
7744parens. In any case, a hash requires key/value B<pairs>.
127217745
127227746=end original
127237747
127247748(W misc) Perl が(ハッシュへの代入のために)偶数の数の要素のリストを
12725想定しているところに つのリファレンスを渡しました。
7749想定しているところに 1 つのリファレンスを渡しました。
127267750これは普通かっこを使うべきところで無名ハッシュコンストラクタを使ったことを
127277751意味します。
127287752とにかく、ハッシュはキー/値の B<組> を要求します。
127297753
127307754 %hash = { one => 1, two => 2, }; # WRONG
127317755 %hash = [ qw/ an anon array / ]; # WRONG
127327756 %hash = ( one => 1, two => 2, ); # right
127337757 %hash = qw( one 1 two 2 ); # also fine
127347758
127357759=item Reference is already weak
127367760
127377761=begin original
127387762
127397763(W misc) You have attempted to weaken a reference that is already weak.
127407764Doing so has no effect.
127417765
127427766=end original
127437767
127447768(W misc) 既に弱いリファレンスを弱めようとしました。
127457769そうしても何の効果もありません。
127467770
12747=item Reference is not weak
7771=item Reference miscount in sv_replace()
127487772
127497773=begin original
127507774
12751(W misc) You have attempted to unweaken a reference that is not weak.
7775(W internal) The internal sv_replace() function was handed a new SV with
12752Doing so has no effect.
7776a reference count of other than 1.
127537777
127547778=end original
127557779
12756(W misc) 現在弱くないリファレンスを弱くないリファレンスにしようとしました。
7780(W internal) 内部の sv_replace() 関数が、参照数が 1 でない、新規の
12757そうしても何の効果もありせん
7781SV を扱いした
127587782
12759=item Reference to invalid group 0 in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7783=item Reference to nonexistent group in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
127607784
127617785=begin original
127627786
12763(F) You used C<\g0> or similar in a regular expression. You may refer
12764to capturing parentheses only with strictly positive integers
12765(normal backreferences) or with strictly negative integers (relative
12766backreferences). Using 0 does not make sense.
12767
12768=end original
12769
12770(F) 正規表現で C<\g0> のようなものを使いました。
12771捕捉用のかっこへの参照は、正数(通常の後方参照)か、負数(相対後方参照)
12772のみです。
127730 は意味を成しません。
12774
12775=item Reference to nonexistent group in regex; marked by S<<-- HERE> in
12776m/%s/
12777
12778=begin original
12779
127807787(F) You used something like C<\7> in your regular expression, but there are
12781not at least seven sets of capturing parentheses in the expression. If
7788not at least seven sets of capturing parentheses in the expression. If you
12782you wanted to have the character with ordinal 7 inserted into the regular
7789wanted to have the character with value 7 inserted into the regular expression,
12783expression, prepend zeroes to make it three digits long: C<\007>
7790prepend a zero to make the number at least two digits: C<\07>
127847791
127857792=end original
127867793
127877794正規表現の中で C<\7> のような記述がありますが、
12788正規表現の中に値を捕らえるかっこが 7 つありません。
7795正規表現の中に値を捕らえる括弧が 7 つありません。
127897796正規表現の中に値 7 を持つ文字を挿入したい場合、
12790ゼロをつけて最低 3 桁の数値にする必要があります: C<\007>
7797ゼロをつけて最低桁の数値にする必要があります: C<\07>
127917798
127927799=begin original
127937800
12794The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
7801The <-- HERE shows in the regular expression about where the problem was
127957802discovered.
127967803
127977804=end original
127987805
12799S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7806<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
128007807
12801=item Reference to nonexistent named group in regex; marked by S<<-- HERE>
12802in m/%s/
12803
12804=begin original
12805
12806(F) You used something like C<\k'NAME'> or C<< \k<NAME> >> in your regular
12807expression, but there is no corresponding named capturing parentheses
12808such as C<(?'NAME'...)> or C<< (?<NAME>...) >>. Check if the name has been
12809spelled correctly both in the backreference and the declaration.
12810
12811=end original
12812
12813(F) 正規表現中に C<\k'NAME'> や C<< \k<NAME> >> のようなものを使いましたが、
12814C<(?'NAME'...)> や C<< (?<NAME>...) >> のような、対応する名前付き捕捉かっこが
12815ありません。
12816前方参照と定義の両方において、名前のスペルが正しいかどうか
12817チェックしてください。
12818
12819=begin original
12820
12821The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
12822discovered.
12823
12824=end original
12825
12826S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12827
12828=item Reference to nonexistent or unclosed group in regex; marked by
12829S<<-- HERE> in m/%s/
12830
12831=begin original
12832
12833(F) You used something like C<\g{-7}> in your regular expression, but there
12834are not at least seven sets of closed capturing parentheses in the
12835expression before where the C<\g{-7}> was located.
12836
12837=end original
12838
12839(F) 正規表現で C<\g{-7}> のようなものを使いましたが、式中で C<\g{-7}> の
12840位置より前に少なくとも 7 組の捕捉用のかっこの組がありません。
12841
12842=begin original
12843
12844The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
12845discovered.
12846
12847=end original
12848
12849S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12850
128517808=item regexp memory corruption
128527809
128537810=begin original
128547811
128557812(P) The regular expression engine got confused by what the regular
128567813expression compiler gave it.
128577814
128587815=end original
128597816
128607817(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
128617818処理できなくなりました。
128627819
12863=item Regexp modifier "/%c" may appear a maximum of twice
7820=item Regexp out of space
128647821
12865=item Regexp modifier "%c" may appear a maximum of twice in regex; marked
12866by S<<-- HERE> in m/%s/
12867
128687822=begin original
128697823
12870(F) The regular expression pattern had too many occurrences
12871of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
12872
12873=end original
12874
12875(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
12876余分なものを削除してください。
12877
12878=item Regexp modifier "%c" may not appear after the "-" in regex; marked by <--
12879HERE in m/%s/
12880
12881=begin original
12882
12883(F) Turning off the given modifier has the side effect of turning on
12884another one. Perl currently doesn't allow this. Reword the regular
12885expression to use the modifier you want to turn on (and place it before
12886the minus), instead of the one you want to turn off.
12887
12888=end original
12889
12890(F regexp) 指定された修飾子をオフにするのは他の修飾子をオンにするという
12891副作用があります。
12892Perl は現在のところこれを受け入れません。
12893オフにしたいものではなく、オンにしたい修飾子を使う(そしてマイナスの
12894前に置く)ように正規表現を書き直してください。
12895
12896=item Regexp modifier "/%c" may not appear twice
12897
12898=item Regexp modifier "%c" may not appear twice in regex; marked by <--
12899HERE in m/%s/
12900
12901=begin original
12902
12903(F) The regular expression pattern had too many occurrences
12904of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
12905
12906=end original
12907
12908(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
12909余分なものを削除してください。
12910
12911=item Regexp modifiers "/%c" and "/%c" are mutually exclusive
12912
12913=item Regexp modifiers "%c" and "%c" are mutually exclusive in regex;
12914marked by S<<-- HERE> in m/%s/
12915
12916=begin original
12917
12918(F) The regular expression pattern had more than one of these
12919mutually exclusive modifiers. Retain only the modifier that is
12920supposed to be there.
12921
12922=end original
12923
12924(F) 正規表現パターンに相互に排他的な修飾子が複数あります。
12925ここで使うであろう修飾子のみを保持します。
12926
12927=item Regexp out of space in regex m/%s/
12928
12929=begin original
12930
129317824(P) A "can't happen" error, because safemalloc() should have caught it
129327825earlier.
129337826
129347827=end original
129357828
129367829(P) safemalloc() が見つけるはずなので、「起こるはずのない」エラーです。
129377830
12938=item Repeated format line will never terminate (~~ and @#)
7831=item Repeated format line will never terminate (~~ and @<#ins> incompatible)
129397832
129407833=begin original
129417834
129427835(F) Your format contains the ~~ repeat-until-blank sequence and a
129437836numeric field that will never go blank so that the repetition never
12944terminates. You might use ^# instead. See L<perlform>.
7837terminates. You might use ^# instead. See L<perlform>.
129457838
129467839=end original
129477840
129487841(F) フォーマットに ~~ (空白まで繰り返し)シーケンスと決して空白にならない
129497842スウチフィールドが含まれているので、無限ループになります。
129507843代わりに ^# を使うべきでしょう。
129517844L<perlform> を参照してください。
129527845
12953=item Replacement list is longer than search list
12954
12955=begin original
12956
12957(W misc) You have used a replacement list that is longer than the
12958search list. So the additional elements in the replacement list
12959are meaningless.
12960
12961=end original
12962
12963(W misc) 検索リストよりも長い置換リストを使いました。
12964長い分の置換リストは無意味です。
12965
12966=item '(*%s' requires a terminating ':' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
12967
12968=begin original
12969
12970(F) You used a construct that needs a colon and pattern argument.
12971Supply these or check that you are using the right construct.
12972
12973=end original
12974
12975(F) コロンとパターン引数を必要とする構文を使いました。
12976これらを補うか、正しい構文を使っているか確認してください。
12977
12978=item '%s' resolved to '\o{%s}%d'
12979
12980=begin original
12981
12982As of Perl 5.32, this message is no longer generated. Instead, see
12983L</Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s">.
12984(W misc, regexp) You wrote something like C<\08>, or C<\179> in a
12985double-quotish string. All but the last digit is treated as a single
12986character, specified in octal. The last digit is the next character in
12987the string. To tell Perl that this is indeed what you want, you can use
12988the C<\o{ }> syntax, or use exactly three digits to specify the octal
12989for the character.
12990
12991=end original
12992
12993Perl 5.32 から、もはやこのメッセージは出力されません。
12994代わりに、
12995L</Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s">
12996を見てください。
12997(W misc, regexp) ダブルクォート風の文字列の中で C<\08> や C<\179> のような
12998ものを書きました。
12999最後以外の数字は、8 進数で指定された単一の文字として扱われます。
13000最後の数字は文字列中の次の文字です。
13001これがまさしく望んでいるものであることを Perl に伝えるには、
13002C<\o{ }> 構文を使うか、文字を 8 進数で指定するために正確に 3 桁を
13003使ってください。
13004
130057846=item Reversed %s= operator
130067847
130077848=begin original
130087849
130097850(W syntax) You wrote your assignment operator backwards. The = must
13010always come last, to avoid ambiguity with subsequent unary operators.
7851always comes last, to avoid ambiguity with subsequent unary operators.
130117852
130127853=end original
130137854
130147855(W syntax) 代入演算子を逆順に書いています。
130157856等号の後に単項演算子が続くときに、曖昧になるのを避けるため、
130167857代入演算子では、等号 = が、最後にこないといけません。
130177858
13018=item rewinddir() attempted on invalid dirhandle %s
7859=item Runaway format
130197860
130207861=begin original
130217862
13022(W io) The dirhandle you tried to do a rewinddir() on is either closed
7863(F) Your format contained the ~~ repeat-until-blank sequence, but it
13023or not really a dirhandle. Check your control flow.
7864produced 200 lines at once, and the 200th line looked exactly like the
7865199th line. Apparently you didn't arrange for the arguments to exhaust
7866themselves, either by using ^ instead of @ (for scalar variables), or by
7867shifting or popping (for array variables). See L<perlform>.
130247868
130257869=end original
130267870
13027(W io) rewinddir() ようとしディレクリハンドルは既閉じられているか
7871(F) 定義したフォーマットに、空になるまで繰り返す ~~ が
13028実際はディレクトリハンドルではあません。
7872含まれていましたが、一度 200 行以上とな、199 行目と 200 行目が
13029制御フローをチェックしてださい
7873同じになりました
7874(スカラ変数には) @ の代わりに ^ を用いるか、(配列変数には) shift か pop を
7875行なうかして、引数が自動的になくなるようになっていないといけませんが、
7876そうなっていないようです。
7877L<perlform> を参照してください。
130307878
130317879=item Scalars leaked: %d
130327880
130337881=begin original
130347882
13035(S internal) Something went wrong in Perl's internal bookkeeping
7883(P) Something went wrong in Perl's internal bookkeeping of scalars:
13036of scalars: not all scalar variables were deallocated by the time
7884not all scalar variables were deallocated by the time Perl exited.
13037Perl exited. What this usually indicates is a memory leak, which
7885What this usually indicates is a memory leak, which is of course bad,
13038is of course bad, especially if the Perl program is intended to be
7886especially if the Perl program is intended to be long-running.
13039long-running.
130407887
130417888=end original
130427889
130437890(P) Perl 内部のスカラ管理で何かがおかしくなりました:
130447891Perl 終了時に全てのスカラ変数が解放されませんでした。
130457892これは普通メモリリークを示していて、これはもちろん悪いことですが、
130467893Perl プログラムが長い間動作する場合には特にそうです。
130477894
130487895=item Scalar value @%s[%s] better written as $%s[%s]
130497896
130507897=begin original
130517898
130527899(W syntax) You've used an array slice (indicated by @) to select a
130537900single element of an array. Generally it's better to ask for a scalar
130547901value (indicated by $). The difference is that C<$foo[&bar]> always
130557902behaves like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
130567903argument, while C<@foo[&bar]> behaves like a list when you assign to it,
130577904and provides a list context to its subscript, which can do weird things
130587905if you're expecting only one subscript.
130597906
130607907=end original
130617908
130627909(W syntax) 配列の一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) 配列
130637910スライスを用いました。
130647911一般には、($ で示される) スカラ値を使った方が良いと思われます。
130657912違いは、C<$foo[&bar]> とした場合、代入の対象としたときにも、
130667913添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
130677914C<@foo[&bar]> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
13068添字にもリストコンテキストを与えることになります;
7915添字にもリストコンテキストを与えることになります
13069これは、つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
7916これは、1 つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
130707917
130717918=begin original
130727919
130737920On the other hand, if you were actually hoping to treat the array
130747921element as a list, you need to look into how references work, because
130757922Perl will not magically convert between scalars and lists for you. See
130767923L<perlref>.
130777924
130787925=end original
130797926
130807927一方、もし本当に配列要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
130817928どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
130827929Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
130837930L<perlref> を参照してください。
130847931
130857932=item Scalar value @%s{%s} better written as $%s{%s}
130867933
130877934=begin original
130887935
130897936(W syntax) You've used a hash slice (indicated by @) to select a single
130907937element of a hash. Generally it's better to ask for a scalar value
130917938(indicated by $). The difference is that C<$foo{&bar}> always behaves
130927939like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
130937940argument, while C<@foo{&bar}> behaves like a list when you assign to it,
130947941and provides a list context to its subscript, which can do weird things
130957942if you're expecting only one subscript.
130967943
130977944=end original
130987945
130997946(W syntax) ハッシュの一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) ハッシュ
131007947スライスを用いました。
131017948一般には、($ で示される) スカラ値を使った方が良いと思われます。
131027949違いは、C<$foo{&bar}> とした場合、代入の対象としたときにも、
131037950添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
131047951C<@foo{&bar}> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
13105添字にもリストコンテキストを与えることになります;
7952添字にもリストコンテキストを与えることになります
13106これは、つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
7953これは、1 つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
131077954
131087955=begin original
131097956
131107957On the other hand, if you were actually hoping to treat the hash element
131117958as a list, you need to look into how references work, because Perl will
131127959not magically convert between scalars and lists for you. See
131137960L<perlref>.
131147961
131157962=end original
131167963
131177964一方、もし本当にハッシュ要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
131187965どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
131197966Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
131207967L<perlref> を参照してください。
131217968
7969=item Script is not setuid/setgid in suidperl
7970
7971=begin original
7972
7973(F) Oddly, the suidperl program was invoked on a script without a setuid
7974or setgid bit set. This doesn't make much sense.
7975
7976=end original
7977
7978(F) 妙なことに、setuid ビット、もしくは setgid ビットが立っていない
7979スクリプトに対して、suidperl プログラムが起動されました。
7980これは意味がありません。
7981
131227982=item Search pattern not terminated
131237983
131247984=begin original
131257985
131267986(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a // or m{}
131277987construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
131287988Missing the leading C<$> from a variable C<$m> may cause this error.
131297989
131307990=end original
131317991
131327992(F) // もしくは m{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
13133かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
7993括弧類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
131347994C<$m> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
131357995
131367996=begin original
131377997
13138Note that since Perl 5.10.0 a // can also be the I<defined-or>
7998Note that since Perl 5.9.0 a // can also be the I<defined-or>
131397999construct, not just the empty search pattern. Therefore code written
13140in Perl 5.10.0 or later that uses the // as the I<defined-or> can be
8000in Perl 5.9.0 or later that uses the // as the I<defined-or> can be
13141misparsed by pre-5.10.0 Perls as a non-terminated search pattern.
8001misparsed by pre-5.9.0 Perls as a non-terminated search pattern.
131428002
131438003=end original
131448004
13145Perl 5.10.0 から、// は I<defined-or> 構文として扱われ、単なる
8005Perl 5.9.0 から、// は I<defined-or> 構文として扱われ、単なる
131468006空検索パターンではありません。
13147従って、Perl 5.10.0 以降で書かれた、// を I<defined-or> として使っている
8007従って、Perl 5.9.0 以降で書かれた、// を I<defined-or> として使っている
13148コードは、5.10.0 以前の Perl では、終端していない検索パターンとして
8008コードは、5.9.0 以前の Perl では、終端していない検索パターンとして
131498009誤パースされるかもしれません。
131508010
13151=item seekdir() attempted on invalid dirhandle %s
8011=item Search pattern not terminated or ternary operator parsed as search pattern
131528012
131538013=begin original
131548014
13155(W io) The dirhandle you are doing a seekdir() on is either closed or not
8015(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a C<?PATTERN?>
13156really a dirhandle. Check your control flow.
8016construct.
131578017
131588018=end original
131598019
13160(W io) seekdir() しようとしたィレクトハンドルは閉じられているか、
8020(F) 構文解析器が C<?PATTERN?> 構造の最後のデリミタを見つけられませんでした。
13161実際にはディレクトリハンドルではありません。
13162制御フローをチェックしてください。
131638021
8022=begin original
8023
8024The question mark is also used as part of the ternary operator (as in
8025C<foo ? 0 : 1>) leading to some ambiguous constructions being wrongly
8026parsed. One way to disambiguate the parsing is to put parentheses around
8027the conditional expression, i.e. C<(foo) ? 0 : 1>.
8028
8029=end original
8030
8031クエスチョンマークは (C<foo ? 0 : 1> のような) 3 項演算子の一部としても
8032使われるので、紛らわしい構造の場合は間違ってパースされることがあります。
8033パースのあいまいさをなくすための一つの方法は、C<(foo) ? 0 : 1> のように
8034条件式をかっこで括ることです。
8035
131648036=item %sseek() on unopened filehandle
131658037
131668038=begin original
131678039
131688040(W unopened) You tried to use the seek() or sysseek() function on a
131698041filehandle that was either never opened or has since been closed.
131708042
131718043=end original
131728044
131738045(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
131748046ファイルハンドルに対して、seek() 関数や sysseek() 関数を使おうとしました。
131758047
131768048=item select not implemented
131778049
131788050=begin original
131798051
131808052(F) This machine doesn't implement the select() system call.
131818053
131828054=end original
131838055
131848056(F) このマシンでは、select() システムコールは実装されていません。
131858057
131868058=item Self-ties of arrays and hashes are not supported
131878059
131888060=begin original
131898061
131908062(F) Self-ties are of arrays and hashes are not supported in
131918063the current implementation.
131928064
131938065=end original
131948066
131958067(F) 配列やハッシュの自己 tie は現在の実装では対応していません。
131968068
131978069=item Semicolon seems to be missing
131988070
131998071=begin original
132008072
132018073(W semicolon) A nearby syntax error was probably caused by a missing
132028074semicolon, or possibly some other missing operator, such as a comma.
132038075
132048076=end original
132058077
132068078(W semicolon) この付近の構文エラーは、おそらくセミコロンか、コンマなどの
132078079演算子がなかったために起こったものと考えられます。
132088080
132098081=item semi-panic: attempt to dup freed string
132108082
132118083=begin original
132128084
132138085(S internal) The internal newSVsv() routine was called to duplicate a
132148086scalar that had previously been marked as free.
132158087
132168088=end original
132178089
132188090(S internal) 既に解放と印を付けたスカラを複製するために、内部の
132198091newSVsv() ルーティンが呼ばれました。
132208092
132218093=item sem%s not implemented
132228094
132238095=begin original
132248096
132258097(F) You don't have System V semaphore IPC on your system.
132268098
132278099=end original
132288100
132298101(F) このシステムでは、System V セマフォ IPC は使えません。
132308102
132318103=item send() on closed socket %s
132328104
132338105=begin original
132348106
132358107(W closed) The socket you're sending to got itself closed sometime
132368108before now. Check your control flow.
132378109
132388110=end original
132398111
13240(W closed) 送信を行なおうとしたソケットは、既に閉じられています。
8112(W closed) 送信を行なおうとしたソケットは、既にクローズされています。
132418113制御フローをチェックしてください。
132428114
13243=item Sequence "\c{" invalid
8115=item Sequence (? incomplete in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
132448116
132458117=begin original
132468118
13247(F) These three characters may not appear in sequence in a
8119(F) A regular expression ended with an incomplete extension (?. The <-- HERE
13248double-quotish context. This message is raised only on non-ASCII
8120shows in the regular expression about where the problem was discovered. See
13249platforms (a different error message is output on ASCII ones). If you
8121L<perlre>.
13250were intending to specify a control character with this sequence, you'll
13251have to use a different way to specify it.
132528122
132538123=end original
132548124
13255(F) これら三つの文字の並びはダブルクォート風のコンテキストでは
13256使えません。
13257このメッセージは非 ASCII プラットフォームでのみ発生します
13258(ASCII では異なったえらメッセージが出力されます)。
13259この並びの制御文字を指定することを意図している場合は、指定するために
13260異なる方法を使う必要があります。
13261
13262=item Sequence (? incomplete in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
13263
13264=begin original
13265
13266(F) A regular expression ended with an incomplete extension (?. The
13267S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
13268discovered. See L<perlre>.
13269
13270=end original
13271
132728125(F) 正規表現が不完全な拡張 (? で終わっています。
13273S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
8126<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
132748127L<perlre> を参照してください。
132758128
13276=item Sequence (?%c...) not implemented in regex; marked by S<<-- HERE> in
8129=item Sequence (?%s...) not implemented in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
13277m/%s/
132788130
132798131=begin original
132808132
13281(F) A proposed regular expression extension has the character reserved
8133(F) A proposed regular expression extension has the character reserved but
13282but has not yet been written. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
8134has not yet been written. The <-- HERE shows in the regular expression about
13283regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
8135where the problem was discovered. See L<perlre>.
132848136
132858137=end original
132868138
132878139(F) 使おうとした正規表現の拡張は、予約された文字ですが、
132888140まだ実装されていません。
13289S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
8141<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
132908142L<perlre> を参照してください。
132918143
13292=item Sequence (?%s...) not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
8144=item Sequence (?%s...) not recognized in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
13293m/%s/
132948145
132958146=begin original
132968147
13297(F) You used a regular expression extension that doesn't make sense.
8148(F) You used a regular expression extension that doesn't make sense. The
13298The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
8149<-- HERE shows in the regular expression about where the problem was
13299discovered. This may happen when using the C<(?^...)> construct to tell
8150discovered. See L<perlre>.
13300Perl to use the default regular expression modifiers, and you
13301redundantly specify a default modifier. For other
13302causes, see L<perlre>.
133038151
133048152=end original
133058153
133068154(F) お使いになった正規表現の拡張は、意味をなしません。
13307S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
8155<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
13308これは、 Perl にデフォルトの正規表現修飾子使うように知らせるために
8156L<perlre>参照してください。
13309C<(?^...)> 構文を使ったときや、デフォルトの演算子を冗長に指定しています。
13310その他の理由については、L<perlre> を参照してください。
133118157
13312=item Sequence (?#... not terminated in regex m/%s/
8158=item Sequence (?#... not terminated in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
133138159
133148160=begin original
133158161
133168162(F) A regular expression comment must be terminated by a closing
13317parenthesis. Embedded parentheses aren't allowed. See
8163parenthesis. Embedded parentheses aren't allowed. The <-- HERE shows in
8164the regular expression about where the problem was discovered. See
133188165L<perlre>.
133198166
133208167=end original
133218168
13322(F) 正規表現コメントは閉じかっこで終わらなければなりません。
8169(F) 正規表現コメントは閉じ括弧で終わらなければなりません。
13323組み込みのかっこは許されません。
8170括弧を含めるは許されません。
8171<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
133248172L<perlre> を参照してください。
133258173
13326=item Sequence (?&... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
8174=item Sequence (?{...}) not terminated or not {}-balanced in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
13327m/%s/
133288175
133298176=begin original
133308177
13331(F) A named reference of the form C<(?&...)> was missing the final
8178(F) If the contents of a (?{...}) clause contains braces, they must balance
13332closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
8179for Perl to properly detect the end of the clause. The <-- HERE shows in
13333in the regular expression the problem was discovered.
8180the regular expression about where the problem was discovered. See
8181L<perlre>.
133348182
133358183=end original
133368184
13337(F) C<(?&...)>形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の閉じかっこ
8185(F) (?{...}) 中に大括弧ある場合、対応していなければなりません。
13338ありません
8186Perl が正しく節の最後を検出するためです
13339S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
8187<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
8188L<perlre> を参照してください。
133408189
13341=item Sequence (?%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
8190=item 500 Server error
13342in m/%s/
133438191
133448192=begin original
133458193
13346(F) A named group of the form C<(?'...')> or C<< (?<...>) >> was missing the final
8194See Server error.
13347closing quote or angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
13348regular expression the problem was discovered.
133498195
133508196=end original
133518197
13352(F) C<(?'...')> または C<< (?<...>) >> の形式の名前付きグループで、名前の後の
8198"Server error" を参照してください。
13353最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
13354S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
133558199
13356=item Sequence (?(%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
8200=item Server error
13357in m/%s/
133588201
133598202=begin original
133608203
13361(F) A named reference of the form C<(?('...')...)> or C<< (?(<...>)...) >> was
8204This is the error message generally seen in a browser window when trying
13362missing the final closing quote or angle bracket after the name. The
8205to run a CGI program (including SSI) over the web. The actual error text
13363S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
8206varies widely from server to server. The most frequently-seen variants
13364discovered.
8207are "500 Server error", "Method (something) not permitted", "Document
8208contains no data", "Premature end of script headers", and "Did not
8209produce a valid header".
133658210
133668211=end original
133678212
13368(F) C<(?('...')...)> または C<< (?(<...>)...) >> の形式の名前付き
8213これ、一般的には CGI (SSI を含みます)プログラムを WWW 越しに
13369リファレンスで、名前の後の最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
13370S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
13371
13372=item Sequence (?... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
13373m/%s/
13374
13375=begin original
13376
13377(F) There was no matching closing parenthesis for the '('. The
13378S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
13379discovered.
13380
13381=end original
13382
13383(F) '(' に対応する閉じかっこがありません。
13384S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
13385
13386=item Sequence \%s... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
13387m/%s/
13388
13389=begin original
13390
13391(F) The regular expression expects a mandatory argument following the escape
13392sequence and this has been omitted or incorrectly written.
13393
13394=end original
13395
13396(F) 正規表現でエスケープシーケンスの後に必須の引き数を想定しましたが、
13397それが省略されているか適切に書かれていません。
13398
13399=item Sequence (?{...}) not terminated with ')'
13400
13401=begin original
13402
13403(F) The end of the perl code contained within the {...} must be
13404followed immediately by a ')'.
13405
13406=end original
13407
13408(F) {} の中に含まれている perl コードの末尾は直後に ')' が
13409引き続かなければなりません。
13410
13411=item Sequence (?PE<gt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
13412
13413=begin original
13414
13415(F) A named reference of the form C<(?PE<gt>...)> was missing the final
13416closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
13417in the regular expression the problem was discovered.
13418
13419=end original
13420
13421(F) C<(?PE<gt>...)> 形式の名前付き参照で、名前の後の最後の閉じかっこが
13422ありません。
13423S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
13424
13425=item Sequence (?PE<lt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
13426
13427=begin original
13428
13429(F) A named group of the form C<(?PE<lt>...E<gt>')> was missing the final
13430closing angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
13431regular expression the problem was discovered.
13432
13433=end original
13434
13435(F) C<(?PE<lt>...E<gt>')> 形式の名前付きグループで、
13436最後の閉じ山かっこがありません。
13437S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
13438
13439=item Sequence ?P=... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
13440m/%s/
13441
13442=begin original
13443
13444(F) A named reference of the form C<(?P=...)> was missing the final
13445closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
13446in the regular expression the problem was discovered.
13447
13448=end original
13449
13450(F) C<(?P=...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の
13451閉じかっこがありません。
13452S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
13453
13454=item Sequence (?R) not terminated in regex m/%s/
13455
13456=begin original
13457
13458(F) An C<(?R)> or C<(?0)> sequence in a regular expression was missing the
13459final parenthesis.
13460
13461=end original
13462
13463(F) 正規表現中の C<(?R)> または C<(?0)> で最後のかっこがありません。
13464
13465=item Z<>500 Server error
13466
13467=begin original
13468
13469(A) This is the error message generally seen in a browser window
13470when trying to run a CGI program (including SSI) over the web. The
13471actual error text varies widely from server to server. The most
13472frequently-seen variants are "500 Server error", "Method (something)
13473not permitted", "Document contains no data", "Premature end of script
13474headers", and "Did not produce a valid header".
13475
13476=end original
13477
13478(A) これは、一般的には CGI (SSI を含みます)プログラムを WWW 越しに
134798214実行しようとしたときにブラウザのウィンドウに表示されるメッセージです。
134808215実際のエラーテキストはサーバーによって大きく異なります。
134818216もっともよく見られるものとしては、"500 Server error",
134828217"Method (something) not permitted", "Document contains no data",
134838218"Premature end of script headers", "Did not produce a valid header" が
134848219あります。
134858220
134868221=begin original
134878222
134888223B<This is a CGI error, not a Perl error>.
134898224
134908225=end original
134918226
134928227B<これは CGI のエラーであり、Perl のエラーではありません>.
134938228
134948229=begin original
134958230
13496You need to make sure your script is executable, is accessible by
8231You need to make sure your script is executable, is accessible by the
13497the user CGI is running the script under (which is probably not the
8232user CGI is running the script under (which is probably not the user
13498user account you tested it under), does not rely on any environment
8233account you tested it under), does not rely on any environment variables
13499variables (like PATH) from the user it isn't running under, and isn't
8234(like PATH) from the user it isn't running under, and isn't in a
13500in a location where the CGI server can't find it, basically, more or
8235location where the CGI server can't find it, basically, more or less.
13501less. Please see the following for more information:
8236Please see the following for more information:
135028237
135038238=end original
135048239
135058240まずはあなたのスクリプトが実行可能か、CGI を実行するユーザー(これはおそらく
135068241あなたがテストしたユーザーではありません)で読み込み可能か、実行しているのとは
135078242異なるユーザーの環境変数(PATH など)に依存していないか、CGI サーバーが
135088243見つけられない場所に置いていないか、といったことを確認する必要があるでしょう。
135098244さらなる情報については以下を参照してください。
135108245
13511 https://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
8246 http://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
135128247 http://www.htmlhelp.org/faq/cgifaq.html
135138248 http://www.w3.org/Security/Faq/
135148249
135158250=begin original
135168251
135178252You should also look at L<perlfaq9>.
135188253
135198254=end original
135208255
135218256L<perlfaq9> も見るべきでしょう。
135228257
135238258=item setegid() not implemented
135248259
135258260=begin original
135268261
135278262(F) You tried to assign to C<$)>, and your operating system doesn't
135288263support the setegid() system call (or equivalent), or at least Configure
135298264didn't think so.
135308265
135318266=end original
135328267
135338268(F) C<$)> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setegid()
13534システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
8269システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません
135358270少なくとも Configure では、そう判断されました。
135368271
135378272=item seteuid() not implemented
135388273
135398274=begin original
135408275
135418276(F) You tried to assign to C<< $> >>, and your operating system doesn't
135428277support the seteuid() system call (or equivalent), or at least Configure
135438278didn't think so.
135448279
135458280=end original
135468281
135478282(F) C<< $> >> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、seteuid()
13548システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
8283システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません
135498284少なくとも Configure では、そう判断されました。
135508285
135518286=item setpgrp can't take arguments
135528287
135538288=begin original
135548289
135558290(F) Your system has the setpgrp() from BSD 4.2, which takes no
135568291arguments, unlike POSIX setpgid(), which takes a process ID and process
135578292group ID.
135588293
135598294=end original
135608295
13561(F) このシステムの setpgrp() は BSD 4.2 由来のもので、引数がありません;
8296(F) このシステムの setpgrp() は BSD 4.2 由来のもので、引数がありません
135628297POSIX setpgid() はプロセス ID とプロセスグループ ID を引数にとります。
135638298
135648299=item setrgid() not implemented
135658300
135668301=begin original
135678302
135688303(F) You tried to assign to C<$(>, and your operating system doesn't
135698304support the setrgid() system call (or equivalent), or at least Configure
135708305didn't think so.
135718306
135728307=end original
135738308
135748309(F) C<$(> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setrgid()
13575システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
8310システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません
135768311少なくとも Configure では、そう判断されました。
135778312
135788313=item setruid() not implemented
135798314
135808315=begin original
135818316
135828317(F) You tried to assign to C<$<>, and your operating system doesn't
135838318support the setruid() system call (or equivalent), or at least Configure
135848319didn't think so.
135858320
135868321=end original
135878322
135888323(F) C<$<> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setruid()
13589システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
8324システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません
135908325少なくとも Configure では、そう判断されました。
135918326
135928327=item setsockopt() on closed socket %s
135938328
135948329=begin original
135958330
135968331(W closed) You tried to set a socket option on a closed socket. Did you
135978332forget to check the return value of your socket() call? See
135988333L<perlfunc/setsockopt>.
135998334
136008335=end original
136018336
136028337(W closed) 閉じているソケットにソケットオプションを設定しようとしました。
13603socket() 呼び出し時に、値のチェックを忘れたのではありませんか?
8338socket() 呼び出し値のチェックを忘れていませんか?
136048339L<perlfunc/setsockopt> を参照してください。
136058340
13606=item Setting $/ to a reference to %s is forbidden
8341=item Setuid/gid script is writable by world
136078342
136088343=begin original
136098344
13610(F) You assigned a reference to a scalar to C<$/> where the referenced item is
8345(F) The setuid emulator won't run a script that is writable by the
13611not a positive integer. In older perls this B<appeared> to work the same as
8346world, because the world might have written on it already.
13612setting it to C<undef> but was in fact internally different, less efficient
13613and with very bad luck could have resulted in your file being split by a
13614stringified form of the reference.
136158347
136168348=end original
136178349
13618(F) リファンス先のアイテム正の整数ないときに
8350(F) setuid エミュータは、誰も書き込みができるようなっている
13619C<$/> にカラへの整数を代入しました
8351クリプトは実行しません
13620以前の perl ではこれは C<undef> を設定するのと同じよう B<見まし> が、
8352誰かが既書き換えたかも知れないからです。
13621内部的には異なっていて、より非効率で、とても運が悪い場合はファイルが
13622このリファレンスの文字列化形式で split されることになっていました。
136238353
13624=begin original
8354=item Setuid script not plain file
136258355
13626In Perl 5.20.0 this was changed so that it would be B<exactly> the same as
13627setting C<$/> to undef, with the exception that this warning would be thrown.
13628
13629=end original
13630
13631Perl 5.20.0 でこれは変更され、これはこの警告が投げられることを除いては
13632C<$/> に undef を設定するのと B<正確に> 同じになりました。
13633
136348356=begin original
136358357
13636You are recommended to change your code to set C<$/> to C<undef> explicitly if
8358(F) The setuid emulator won't run a script that isn't read from a file,
13637you wish to slurp the file. As of Perl 5.28 assigning C<$/> to a reference
8359but from a socket, a pipe or another device.
13638to an integer which isn't positive is a fatal error.
136398360
136408361=end original
136418362
13642ファイル全体を読み込みたい場合は、明示的に C<$/> に C<undef> を
8363(F) setuid エミュレータは、ファイルからでなくソケットやパイプや
13643設定するようにコードを変更することを勧め
8364その他のデバイスから読み込んだスクリプトは実行できせん
13644Perl 5.28 から、C<$/> への正でない整数へのリファレンスの代入は
13645致命的エラーです。
136468365
13647=item Setting $/ to %s reference is forbidden
13648
13649=begin original
13650
13651(F) You tried to assign a reference to a non integer to C<$/>. In older
13652Perls this would have behaved similarly to setting it to a reference to
13653a positive integer, where the integer was the address of the reference.
13654As of Perl 5.20.0 this is a fatal error, to allow future versions of Perl
13655to use non-integer refs for more interesting purposes.
13656
13657=end original
13658
13659(F) 非整数へのリファレンスを C<$/> に代入しようとしました。
13660以前の Perl ではこれは正の整数(リファレンスのアドレス)へのリファレンスを
13661設定するのと似たように振る舞っていました。
13662将来のバージョンの Perl で非整数リファレンスをより興味深い目的に使えるように
13663Perl 5.20.0 から、これは致命的エラーになりました。
13664
136658366=item shm%s not implemented
136668367
136678368=begin original
136688369
136698370(F) You don't have System V shared memory IPC on your system.
136708371
136718372=end original
136728373
136738374(F) このシステムでは、System V 共有メモリ IPC は使えません。
136748375
13675=item !=~ should be !~
8376=item <> should be quotes
136768377
136778378=begin original
136788379
13679(W syntax) The non-matching operator is !~, not !=~. !=~ will be
8380(F) You wrote C<< require <file> >> when you should have written
13680interpreted as the != (numeric not equal) and ~ (1's complement)
8381C<require 'file'>.
13681operators: probably not what you intended.
136828382
136838383=end original
136848384
13685(W syntax) 非マッチ演算子は !=~ ではな!~ です。
8385(F) C<require 'file'> と書べきところで C<< require <file> >> と
13686!=~ は != (数値の不一致) と ~ (1 の補数) 演算子と解釈されます:
8386書いています
13687おそらくあなたの意図していることではないでしょう。
136888387
136898388=item /%s/ should probably be written as "%s"
136908389
136918390=begin original
136928391
136938392(W syntax) You have used a pattern where Perl expected to find a string,
136948393as in the first argument to C<join>. Perl will treat the true or false
136958394result of matching the pattern against $_ as the string, which is
136968395probably not what you had in mind.
136978396
136988397=end original
136998398
137008399(W syntax) C<join> の最初の引数として、Perl が文字列を想定しているところに
137018400パターンを使いました。
137028401Perl は $_ をパターンマッチングした結果の真か偽の値を文字列として
137038402扱いますが、これはおそらく望んでいることではないでしょう。
137048403
137058404=item shutdown() on closed socket %s
137068405
137078406=begin original
137088407
137098408(W closed) You tried to do a shutdown on a closed socket. Seems a bit
137108409superfluous.
137118410
137128411=end original
137138412
137148413(W closed) クローズされたソケットに shutdown を行なおうとしました。
137158414多少、無駄のように思われます。
137168415
137178416=item SIG%s handler "%s" not defined
137188417
137198418=begin original
137208419
137218420(W signal) The signal handler named in %SIG doesn't, in fact, exist.
137228421Perhaps you put it into the wrong package?
137238422
137248423=end original
137258424
137268425(W signal) %SIG 内で指定したシグナルハンドラが、存在しません。
137278426間違ったパッケージで、設定を行なっているのかもしれません。
137288427
13729=item Slab leaked from cv %p
8428=item sort is now a reserved word
137308429
137318430=begin original
137328431
13733(S) If you see this message, then something is seriously wrong with the
8432(F) An ancient error message that almost nobody ever runs into anymore.
13734internal bookkeeping of op trees. An op tree needed to be freed after
8433But before sort was a keyword, people sometimes used it as a filehandle.
13735a compilation error, but could not be found, so it was leaked instead.
137368434
137378435=end original
137388436
13739(S) このメッセージが出た場合、構文木の内部管理何かひどく
8437(F) もはや、誰もお目にかかるない、旧世代のエラーメッセージです。
13740悪いこいます。
8438ただ、sort がキーワードとなる前には、これをファイルハンドルとし
13741ある構文木コンパイルエラーの後で解放される必要がありすが、
8439使う方した。
13742見つからないので、リークしています。
137438440
13744=item sleep(%u) too large
8441=item Sort subroutine didn't return a numeric value
137458442
137468443=begin original
137478444
13748(W overflow) You called C<sleep> with a number that was larger than
8445(F) A sort comparison routine must return a number. You probably blew
13749it can reliably handle and C<sleep> probably slept for less time than
8446it by not using C<< <=> >> or C<cmp>, or by not using them correctly.
13750requested.
8447See L<perlfunc/sort>.
137518448
137528449=end original
137538450
13754(W overflow) 確実に扱えるよりも大きな値で C<sleep> を呼び出した
8451(F) sort比較ルーティンは必ず数値を返さなければなりません。
13755C<sleep> はおそら指定されより短時間だけスリープします。
8452C<< <=> >> や C<cmp> を使わなかったか、正し使わなかっものと思います。
8453L<perlfunc/sort> を参照してください。
137568454
13757=item Slurpy parameter not last
8455=item Sort subroutine didn't return single value
137588456
137598457=begin original
137608458
13761(F) In a subroutine signature, you put something after a slurpy (array or
8459(F) A sort comparison subroutine may not return a list value with more
13762hash) parameter. The slurpy parameter takes all the available arguments,
8460or less than one element. See L<perlfunc/sort>.
13763so there can't be any left to fill later parameters.
137648461
137658462=end original
137668463
13767(F) サブルーシグネチャの中で、吸い込み(配列またハッシュ)パラメータ後に
8464(F) sort の比較サブルーティンは、要素が 1 個以外リスト値を
13768何かを起きました
8465返すことはできません
13769吸い込みパラメータは利用可能な全ての引数取るので、その後のパラメータに
8466L<perlfunc/sort>参照してください。
13770対応するものを残しません。
137718467
13772=item Smart matching a non-overloaded object breaks encapsulation
13773
13774=begin original
13775
13776(F) You should not use the C<~~> operator on an object that does not
13777overload it: Perl refuses to use the object's underlying structure
13778for the smart match.
13779
13780=end original
13781
13782(F) オーバーロードしていないオブジェクトに対して C<~~> 演算子を
13783使うべきではありません: Perl はスマートマッチング時にオブジェクトの
13784基礎となる構造を使うことを拒否します。
13785
13786=item Smartmatch is experimental
13787
13788=begin original
13789
13790(S experimental::smartmatch) This warning is emitted if you
13791use the smartmatch (C<~~>) operator. This is currently an experimental
13792feature, and its details are subject to change in future releases of
13793Perl. Particularly, its current behavior is noticed for being
13794unnecessarily complex and unintuitive, and is very likely to be
13795overhauled.
13796
13797=end original
13798
13799(S experimental::smartmatch) この警告は、スマートマッチング (C<~~>) 演算子を
13800使ったときに出力されます。
13801これは現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
13802可能性があります。
13803特に、現在の実装は不必要に複雑かつ直感的でないとされており、ほぼ確実に
13804見直されます。
13805
13806=item Sorry, hash keys must be smaller than 2**31 bytes
13807
13808=begin original
13809
13810(F) You tried to create a hash containing a very large key, where "very
13811large" means that it needs at least 2 gigabytes to store. Unfortunately,
13812Perl doesn't yet handle such large hash keys. You should
13813reconsider your design to avoid hashing such a long string directly.
13814
13815=end original
13816
13817(F) とても大きなキーを含むハッシュを作ろうとしました;
13818ここで「とても大きな」とは、保管に最低 2 ギガバイト必要なものです。
13819残念ながら、Perl はまだそのような大きなハッシュキーを扱えません。
13820そのような長い文字列で直接ハッシュを作るのを避けるように、
13821設計を再考する必要があります。
13822
13823=item sort is now a reserved word
13824
13825=begin original
13826
13827(F) An ancient error message that almost nobody ever runs into anymore.
13828But before sort was a keyword, people sometimes used it as a filehandle.
13829
13830=end original
13831
13832(F) もはや、誰もお目にかかることのない、旧世代のエラーメッセージです。
13833ただ、sort がキーワードとなる前には、これをファイルハンドルとして
13834使う方がいました。
13835
13836=item Source filters apply only to byte streams
13837
13838=begin original
13839
13840(F) You tried to activate a source filter (usually by loading a
13841source filter module) within a string passed to C<eval>. This is
13842not permitted under the C<unicode_eval> feature. Consider using
13843C<evalbytes> instead. See L<feature>.
13844
13845=end original
13846
13847(F) C<eval> に渡された文字列の中で(通常はソースフィルタモジュールを
13848読み込むことで)ソースフィルタを有効にしようとしました。
13849これは C<unicode_eval> 機能が有効の場合は許されていません。
13850代わりに C<evalbytes> を使うことを検討してください。
13851L<feature> を参照してください。
13852
138538468=item splice() offset past end of array
138548469
138558470=begin original
138568471
138578472(W misc) You attempted to specify an offset that was past the end of
13858the array passed to splice(). Splicing will instead commence at the
8473the array passed to splice(). Splicing will instead commence at the end
13859end of the array, rather than past it. If this isn't what you want,
8474of the array, rather than past it. If this isn't what you want, try
13860try explicitly pre-extending the array by assigning $#array = $offset.
8475explicitly pre-extending the array by assigning $#array = $offset. See
13861See L<perlfunc/splice>.
8476L<perlfunc/splice>.
138628477
138638478=end original
138648479
138658480(W misc) splice() で渡された配列の末尾より後ろのオフセットを指定しました。
138668481splice は配列の末尾ではなく、配列の最後の位置に対して実行されます。
138678482これが望んでいることではないなら、$#array = $offset と代入することで
138688483明示的に事前に配列を拡張してください。
138698484L<perlfunc/splice> を参照してください。
138708485
138718486=item Split loop
138728487
138738488=begin original
138748489
138758490(P) The split was looping infinitely. (Obviously, a split shouldn't
138768491iterate more times than there are characters of input, which is what
13877happened.) See L<perlfunc/split>.
8492happened.) See L<perlfunc/split>.
138788493
138798494=end original
138808495
138818496(P) split が無限ループに陥りました。
138828497(明らかに、split は、入力文字数以上にはできないはずですが、
138838498そうなってしまいました。) 
138848499L<perlfunc/split> を参照してください。
138858500
138868501=item Statement unlikely to be reached
138878502
138888503=begin original
138898504
138908505(W exec) You did an exec() with some statement after it other than a
138918506die(). This is almost always an error, because exec() never returns
138928507unless there was a failure. You probably wanted to use system()
138938508instead, which does return. To suppress this warning, put the exec() in
138948509a block by itself.
138958510
138968511=end original
138978512
138988513(W exec) exec() の後に、die() 以外の実行文があります。
138998514失敗したとき以外は、exec() から戻ってくることはありませんから、
139008515ほとんどの場合には誤りでしょう。
139018516戻ってくるsystem() に置き換える必要があるかもしれません。
139028517この警告を止めるには、ブロック内に exec() だけを記述してください。
139038518
13904=item "state" subroutine %s can't be in a package
13905
13906=begin original
13907
13908(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
13909sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
13910
13911=end original
13912
13913(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
13914頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
13915
13916=item "state %s" used in sort comparison
13917
13918=begin original
13919
13920(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
13921You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
13922sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
13923lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
13924name, or rename the lexical variable.
13925
13926=end original
13927
13928(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
13929$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
13930オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
13931宣言されています。
13932ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
13933
13934=item "state" variable %s can't be in a package
13935
13936=begin original
13937
13938(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
13939sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
13940local() if you want to localize a package variable.
13941
13942=end original
13943
13944(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
13945頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
13946パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
13947
139488519=item stat() on unopened filehandle %s
139498520
139508521=begin original
139518522
139528523(W unopened) You tried to use the stat() function on a filehandle that
139538524was either never opened or has since been closed.
139548525
139558526=end original
139568527
139578528(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
139588529ファイルハンドルに対して、stat() 関数を使おうとしました。
139598530
13960=item Strings with code points over 0xFF may not be mapped into in-memory file handles
8531=item Stub found while resolving method "%s" overloading "%s"
139618532
139628533=begin original
139638534
13964(W utf8) You tried to open a reference to a scalar for read or append
13965where the scalar contained code points over 0xFF. In-memory files
13966model on-disk files and can only contain bytes.
13967
13968=end original
13969
13970(W utf8) 0xFF を超える符号位置を含むスカラに対して、読み込みや追加で
13971スカラへのリファレンスを開こうとしました。
13972インメモリファイルはディスクのファイルをモデル化していて、バイトのみが
13973使えます。
13974
13975=item Stub found while resolving method "%s" overloading "%s" in package "%s"
13976
13977=begin original
13978
139798535(P) Overloading resolution over @ISA tree may be broken by importation
139808536stubs. Stubs should never be implicitly created, but explicit calls to
139818537C<can> may break this.
139828538
139838539=end original
139848540
139858541(P) @ISA ツリーでのオーバーロードの解決がインポートのスタブで壊されました。
139868542スタブは暗黙に作られることはありませんが、明示的に C<can> を呼び出すと
139878543これを破壊することがあります。
139888544
13989=item Subroutine attributes must come before the signature
13990
13991=begin original
13992
13993(F) When subroutine signatures are enabled, any subroutine attributes must
13994come before the signature. Note that this order was the opposite in
13995versions 5.22..5.26. So:
13996
13997=end original
13998
13999(F) サブルーチンシグネチャが有効の場合、サブルーチン属性は
14000シグネチャの前に来なければなりません。
14001この順序はバージョン 5.22 .. 5.26 と反対であることに注意してください。
14002従って:
14003
14004 sub foo :lvalue ($a, $b) { ... } # 5.20 and 5.28 +
14005 sub foo ($a, $b) :lvalue { ... } # 5.22 .. 5.26
14006
14007=item Subroutine "&%s" is not available
14008
14009=begin original
14010
14011(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
14012attempting to capture an outer lexical subroutine that is not currently
14013available. This can happen for one of two reasons. First, the lexical
14014subroutine may be declared in an outer anonymous subroutine that has
14015not yet been created. (Remember that named subs are created at compile
14016time, while anonymous subs are created at run-time.) For example,
14017
14018=end original
14019
14020(W closure) コンパイル時に、内部の名前付きサブルーチンや eval が、現在
14021利用できない外側のレキシカルサブルーチンを捕捉しようとしました。
14022これは二つの理由で起こります。
14023まず、レキシカルサブルーチンが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
14024宣言されたときです。
14025(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
14026実行時に作成されることを思い出してください。)
14027例えば、
14028
14029 sub { my sub a {...} sub f { \&a } }
14030
14031=begin original
14032
14033At the time that f is created, it can't capture the current "a" sub,
14034since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely, the
14035following won't give a warning since the anonymous subroutine has by now
14036been created and is live:
14037
14038=end original
14039
14040f が作成された時点で、現在の "a" サブルーチンは捕捉できません; なぜなら
14041無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
14042逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
14043生きているからです:
14044
14045 sub { my sub a {...} eval 'sub f { \&a }' }->();
14046
14047=begin original
14048
14049The second situation is caused by an eval accessing a lexical subroutine
14050that has gone out of scope, for example,
14051
14052=end original
14053
140542 番目の状況は eval がスコープ外となったレキシカルサブルーチンに
14055アクセスすることで起こります; 例えば:
14056
14057 sub f {
14058 my sub a {...}
14059 sub { eval '\&a' }
14060 }
14061 f()->();
14062
14063=begin original
14064
14065Here, when the '\&a' in the eval is being compiled, f() is not currently
14066being executed, so its &a is not available for capture.
14067
14068=end original
14069
14070ここで、eval の中の '\&a' がコンパイルされるとき、f() はこの時点では
14071実行されていないので、&a は捕捉として利用できません。
14072
14073=item "%s" subroutine &%s masks earlier declaration in same %s
14074
14075=begin original
14076
14077(W shadow) A "my" or "state" subroutine has been redeclared in the
14078current scope or statement, effectively eliminating all access to
14079the previous instance. This is almost always a typographical error.
14080Note that the earlier subroutine will still exist until the end of
14081the scope or until all closure references to it are destroyed.
14082
14083=end original
14084
14085(W shadow) "my" または "state" サブルーチンは現在のスコープまたは文で
14086再定義されたため、事実上以前の実体への全てのアクセスが取り除かれます。
14087これはほとんど常にタイプミスです。
14088最初のサブルーチンはスコープの末尾に到達するか、これを参照している
14089全てのクロージャが破壊されるまで存在したままであることに注意してください。
14090
140918545=item Subroutine %s redefined
140928546
140938547=begin original
140948548
140958549(W redefine) You redefined a subroutine. To suppress this warning, say
140968550
140978551=end original
140988552
14099(W redefine) サブルーンを再定義しました。
8553(W redefine) サブルーティンを再定義しました。
14100この警告を止めるには以下のようにしてください:
8554この警告を止めるには以下のようにしてください:
141018555
141028556 {
141038557 no warnings 'redefine';
141048558 eval "sub name { ... }";
141058559 }
141068560
14107=item Subroutine "%s" will not stay shared
14108
14109=begin original
14110
14111(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a "my"
14112subroutine defined in an outer named subroutine.
14113
14114=end original
14115
14116(W closure) 内側の (ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
14117外側の名前付きサブルーチンで定義された "my" サブルーチンを参照しています。
14118
14119=begin original
14120
14121When the inner subroutine is called, it will see the value of the outer
14122subroutine's lexical subroutine as it was before and during the *first*
14123call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
14124outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
14125longer share a common value for the lexical subroutine. In other words,
14126it will no longer be shared. This will especially make a difference
14127if the lexical subroutines accesses lexical variables declared in its
14128surrounding scope.
14129
14130=end original
14131
14132内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
14133外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンの値は、
14134外側のサブルーチンの「最初の」呼び出し前と呼び出し中のものになります;
14135この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
14136内側と外側のサブルーチンはもはやレキシカルサブルーチンについて
14137共通の値を共有しません。
14138言い換えると、これはもはや共有されません。
14139これは特に、レキシカルサブルーチンがその周りのスコープで宣言された
14140レキシカル変数にアクセスしたときに違いがあります。
14141
14142=begin original
14143
14144This problem can usually be solved by making the inner subroutine
14145anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
14146reference lexical subroutines in outer subroutines are created, they
14147are automatically rebound to the current values of such lexical subs.
14148
14149=end original
14150
14151この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
14152解決します。
14153外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンを参照する内側の
14154無名サブルーチンが作成されたとき、そのレキシカルサブルーチンの現在の値に
14155自動的に回復します。
14156
141578561=item Substitution loop
141588562
141598563=begin original
141608564
141618565(P) The substitution was looping infinitely. (Obviously, a substitution
141628566shouldn't iterate more times than there are characters of input, which
141638567is what happened.) See the discussion of substitution in
14164L<perlop/"Regexp Quote-Like Operators">.
8568L<perlop/"Quote and Quote-like Operators">.
141658569
141668570=end original
141678571
141688572(P) 置換が無限ループに陥りました。
141698573(明らかに、置換は入力文字数以上には起こらないはずですが、
141708574それが起こってしまいました。)
14171L<perlop/"Quote and Quote-Like Operators"> を参照してください。
8575L<perlop/"Quote and Quote-like Operators"> を参照してください。
141728576
141738577=item Substitution pattern not terminated
141748578
141758579=begin original
141768580
141778581(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of an s/// or s{}{}
141788582construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
141798583Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
141808584
141818585=end original
141828586
141838587(F) s/// もしくは s{}{} 構文の真ん中の区切り文字が見つかりませんでした。
14184かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
8588括弧類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
141858589C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
141868590
141878591=item Substitution replacement not terminated
141888592
141898593=begin original
141908594
141918595(F) The lexer couldn't find the final delimiter of an s/// or s{}{}
141928596construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
141938597Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
141948598
141958599=end original
141968600
141978601(F) s/// もしくは s{}{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
14198かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
8602括弧類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
141998603C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
142008604
142018605=item substr outside of string
142028606
142038607=begin original
142048608
14205(W substr)(F) You tried to reference a substr() that pointed outside of
8609(W substr),(F) You tried to reference a substr() that pointed outside of
142068610a string. That is, the absolute value of the offset was larger than the
142078611length of the string. See L<perlfunc/substr>. This warning is fatal if
142088612substr is used in an lvalue context (as the left hand side of an
142098613assignment or as a subroutine argument for example).
142108614
142118615=end original
142128616
14213(W substr)(F) 文字列の外を指す substr() を参照しようとしました。
8617(W substr),(F) 文字列の外を指す substr() を参照しようとしました。
142148618つまり、オフセットの絶対値が、文字列の長さより大きくなっています。
142158619L<perlfunc/substr> を参照してください。
142168620この警告は、substr が(代入の左側やサブルーチンの引数といった)
142178621左辺値として使われた場合は致命的となります。
142188622
14219=item sv_upgrade from type %d down to type %d
8623=item suidperl is no longer needed since %s
142208624
142218625=begin original
142228626
14223(P) Perl tried to force the upgrade of an SV to a type which was actually
8627(F) Your Perl was compiled with B<-D>SETUID_SCRIPTS_ARE_SECURE_NOW, but
14224inferior to its current type.
8628a version of the setuid emulator somehow got run anyway.
142258629
142268630=end original
142278631
14228(P) Perl は SV を、実際には現在の型より下位の型への昇格
8632(F) お使いの Perl は、-DSETUID_SCRIPTS_ARE_SECURE_NOW
14229強制ようとしした。
8633指定てコンパイルされていすが、setuid エミュレータが、
8634実行されてしまいました。
142308635
14231=item Switch (?(condition)... contains too many branches in regex; marked by
8636=item Switch (?(condition)... contains too many branches in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
14232S<<-- HERE> in m/%s/
142338637
142348638=begin original
142358639
14236(F) A (?(condition)if-clause|else-clause) construct can have at most
8640(F) A (?(condition)if-clause|else-clause) construct can have at most two
14237two branches (the if-clause and the else-clause). If you want one or
8641branches (the if-clause and the else-clause). If you want one or both to
14238both to contain alternation, such as using C<this|that|other>, enclose
8642contain alternation, such as using C<this|that|other>, enclose it in
14239it in clustering parentheses:
8643clustering parentheses:
142408644
142418645=end original
142428646
14243(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構造は最大でつの分岐
8647(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構造は最大で 2 つの分岐
142448648(if-clause と else-clause) を持つことができます。
142458649片方、または両方に選択肢を含めたいときは、それをかっこで囲んでください:
142468650
142478651 (?(condition)(?:this|that|other)|else-clause)
142488652
142498653=begin original
142508654
14251The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem
8655The <-- HERE shows in the regular expression about where the problem was
14252was discovered. See L<perlre>.
8656discovered. See L<perlre>.
142538657
142548658=end original
142558659
14256S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
8660<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
142578661L<perlre> を参照してください。
142588662
14259=item Switch condition not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
8663=item Switch condition not recognized in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
14260m/%s/
142618664
142628665=begin original
142638666
14264(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
8667(F) If the argument to the (?(...)if-clause|else-clause) construct is a
14265is not known. The condition must be one of the following:
8668number, it can be only a number. The <-- HERE shows in the regular expression
8669about where the problem was discovered. See L<perlre>.
142668670
142678671=end original
142688672
14269(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部不明です。
8673(?(...)if-clause|else-clause) 構造の引数数値なら、数値だけが可能です。
14270条件は以下いずれかでなければなりせん
8674<-- HERE で正規表現どこに問題が発見さを示してい
14271
14272 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
14273 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
14274 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
14275 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
14276 (?{ CODE }) true if code returns a true value
14277 (R) true if evaluating inside recursion
14278 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
14279 (R&NAME) true if directly inside named capture
14280 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
14281
14282=begin original
14283
14284The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
14285discovered. See L<perlre>.
14286
14287=end original
14288
14289S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
142908675L<perlre> を参照してください。
142918676
14292=item Switch (?(condition)... not terminated in regex; marked by
8677=item switching effective %s is not implemented
14293S<<-- HERE> in m/%s/
142948678
142958679=begin original
142968680
14297(F) You omitted to close a (?(condition)...) block somewhere
8681(F) While under the C<use filetest> pragma, we cannot switch the real
14298in the pattern. Add a closing parenthesis in the appropriate
8682and effective uids or gids.
14299position. See L<perlre>.
143008683
143018684=end original
143028685
14303(F) パターン中のどこかで (?(condition)...) ブロック閉じのを省略しました。
8686(F) C<use filetest> プラグマ使ってい間に、
14304な位置閉じかっこを追加てください
8687実と実効の UID や GID のり替え失敗ました
14305L<perlre> を参照してください。
143068688
14307=item switching effective %s is not implemented
8689=item %s syntax
143088690
143098691=begin original
143108692
14311(F) While under the C<use filetest> pragma, we cannot switch the real
8693(F) The final summary message when a C<perl -c> succeeds.
14312and effective uids or gids.
143138694
143148695=end original
143158696
14316(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
8697(F) C<perl -c> が成功したときの最終まとめメッセージです。
14317実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
143188698
143198699=item syntax error
143208700
143218701=begin original
143228702
143238703(F) Probably means you had a syntax error. Common reasons include:
143248704
143258705=end original
143268706
143278707(F) おそらく、構文エラーが起こっています。
143288708よくある原因としては以下のことが考えられます:
143298709
143308710=begin original
143318711
143328712 A keyword is misspelled.
143338713 A semicolon is missing.
143348714 A comma is missing.
143358715 An opening or closing parenthesis is missing.
143368716 An opening or closing brace is missing.
143378717 A closing quote is missing.
143388718
143398719=end original
143408720
143418721 キーワードのスペルミス。
143428722 セミコロンを忘れた。
143438723 コンマを忘れた。
14344 開きかっこ、閉じかっこを忘れた。
8724 開き括弧、閉じ括弧を忘れた。
14345 開き中かっこ、閉じ中かっこを忘れた。
8725 開き中括弧、閉じ中括弧を忘れた。
143468726 クォートの閉じ忘れ。
143478727
143488728=begin original
143498729
143508730Often there will be another error message associated with the syntax
143518731error giving more information. (Sometimes it helps to turn on B<-w>.)
143528732The error message itself often tells you where it was in the line when
143538733it decided to give up. Sometimes the actual error is several tokens
143548734before this, because Perl is good at understanding random input.
143558735Occasionally the line number may be misleading, and once in a blue moon
143568736the only way to figure out what's triggering the error is to call
143578737C<perl -c> repeatedly, chopping away half the program each time to see
14358if the error went away. Sort of the cybernetic version of S<20 questions>.
8738if the error went away. Sort of the cybernetic version of S<20
8739questions>.
143598740
143608741=end original
143618742
143628743多くの場合、構文エラーと一緒に、別のエラーメッセージが出て、
143638744情報を与えてくれます。(-w を付けることが、助けになることもあります。)
143648745エラーメッセージ自身には、何行目まで行って、諦めたのかということも
143658746含まれています。
143668747Perl はでたらめな入力を理解するのが得意なので、実際のエラーはもう少し前に
143678748在ることもあります。
143688749ときには、行番号が全く役に立たないこともあり、はまってしまったなら、
143698750エラーのきっかけが何かを見つける唯一の手段は、プログラムを寸断して、
143708751エラーがなくなるまで、perl -c を繰り返すしかありません。
143718752S<頭の体操 20 問>だと思ってください。
143728753
14373=item syntax error at line %d: '%s' unexpected
8754=item syntax error at line %d: `%s' unexpected
143748755
143758756=begin original
143768757
143778758(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
143788759of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
143798760yourself.
143808761
143818762=end original
143828763
143838764(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
143848765#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
143858766
143868767=item syntax error in file %s at line %d, next 2 tokens "%s"
143878768
143888769=begin original
143898770
143908771(F) This error is likely to occur if you run a perl5 script through
143918772a perl4 interpreter, especially if the next 2 tokens are "use strict"
143928773or "my $var" or "our $var".
143938774
143948775=end original
143958776
143968777(F) このエラーは、perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行したときに
14397おきそうなものです; 特に次のつのトークンが "use strict" か
8778おきそうなものです; 特に次の 2 つのトークンが "use strict" か
143988779"my $var" か "our $var" の場合はそうです。
143998780
14400=item Syntax error in (?[...]) in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
14401
14402=begin original
14403
14404(F) Perl could not figure out what you meant inside this construct; this
14405notifies you that it is giving up trying.
14406
14407=end original
14408
14409(F) Perl はこの構文の中で何を意味しようとしているのかが分かりませんでした;
14410これは試すのを諦めたことを知らせます。
14411
14412=item %s syntax OK
14413
14414=begin original
14415
14416(F) The final summary message when a C<perl -c> succeeds.
14417
14418=end original
14419
14420(F) C<perl -c> が成功したときの最終まとめメッセージです。
14421
144228781=item sysread() on closed filehandle %s
144238782
144248783=begin original
144258784
144268785(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
144278786
144288787=end original
144298788
144308789(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
144318790
144328791=item sysread() on unopened filehandle %s
144338792
144348793=begin original
144358794
144368795(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
144378796
144388797=end original
144398798
144408799(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
144418800
144428801=item System V %s is not implemented on this machine
144438802
144448803=begin original
144458804
144468805(F) You tried to do something with a function beginning with "sem",
144478806"shm", or "msg" but that System V IPC is not implemented in your
144488807machine. In some machines the functionality can exist but be
144498808unconfigured. Consult your system support.
144508809
144518810=end original
144528811
144538812(F) 何か、名前が "sem"、"shm"、"msg" で始まる関数を実行しようとしましたが、
144548813あなたのマシンには System V IPC が実装されていません。
144558814機能はあっても設定されていない場合もあります。
144568815システムサポートに相談してください。
144578816
144588817=item syswrite() on closed filehandle %s
144598818
144608819=begin original
144618820
144628821(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
144638822before now. Check your control flow.
144648823
144658824=end original
144668825
14467(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
8826(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、
8827既にクローズされています。
144688828制御フローをチェックしてください。
144698829
144708830=item C<-T> and C<-B> not implemented on filehandles
144718831
144728832=begin original
144738833
144748834(F) Perl can't peek at the stdio buffer of filehandles when it doesn't
144758835know about your kind of stdio. You'll have to use a filename instead.
144768836
144778837=end original
144788838
144798839(F) Perl が、お使いの stdio のことをよく知らないとき、
144808840ファイルハンドルの stdio バッファを覗くことはできません。
144818841代わりにファイル名を使わなければなりません。
144828842
144838843=item Target of goto is too deeply nested
144848844
144858845=begin original
144868846
144878847(F) You tried to use C<goto> to reach a label that was too deeply nested
144888848for Perl to reach. Perl is doing you a favor by refusing.
144898849
144908850=end original
144918851
144928852(F) C<goto> で、Perl が届かないほど深くネストしたラベルに移動しようとしました。
144938853Perl は親切にもこれを拒否します。
144948854
14495=item telldir() attempted on invalid dirhandle %s
8855=item tell() on unopened filehandle
144968856
144978857=begin original
144988858
14499(W io) The dirhandle you tried to telldir() is either closed or not really
8859(W unopened) You tried to use the tell() function on a filehandle that
14500a dirhandle. Check your control flow.
8860was either never opened or has since been closed.
145018861
145028862=end original
145038863
14504(W io) telldir() しようとしたディレクトリハンドル既に閉じらているか、
8864(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズさ
14505実際にはディレクトリハンドルではありせん
8865ファイルハンドルに対して、tell() 関数を使おうとしした
14506制御フローをチェックしてください。
145078866
14508=item tell() on unopened filehandle
8867=item That use of $[ is unsupported
145098868
145108869=begin original
145118870
14512(W unopened) You tried to use the tell() function on a filehandle that
8871(F) Assignment to C<$[> is now strictly circumscribed, and interpreted
14513was either never opened or has since been closed.
8872as a compiler directive. You may say only one of
145148873
145158874=end original
145168875
14517(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか既にクローズされ
8876(F) 現在、C<$[> への代入は、厳しく制限され、コンパイラ指示子と解釈されます。
14518ファイルハンドルに対して、tell() 関数を使おうとしました。
8877使えるのは以下の形だけです:
145198878
14520=item The crypt() function is unimplemented due to excessive paranoia.
8879 $[ = 0;
8880 $[ = 1;
8881 ...
8882 local $[ = 0;
8883 local $[ = 1;
8884 ...
145218885
145228886=begin original
145238887
8888This is to prevent the problem of one module changing the array base out
8889from under another module inadvertently. See L<perlvar/$[>.
8890
8891=end original
8892
8893これは、一つのモジュールで、他のモジュールが意図しないような、
8894配列のベースを変更する問題を回避するためのものです。
8895L<perlvar/$[> を参照してください。
8896
8897=item The crypt() function is unimplemented due to excessive paranoia
8898
8899=begin original
8900
145248901(F) Configure couldn't find the crypt() function on your machine,
145258902probably because your vendor didn't supply it, probably because they
145268903think the U.S. Government thinks it's a secret, or at least that they
145278904will continue to pretend that it is. And if you quote me on that, I
145288905will deny it.
145298906
145308907=end original
145318908
14532(F) Configure は、マシン上で crypt() 関数を見つけられませんでした;
8909(F) Configure は、マシン上で crypt() 関数を見つけられませんでした
145338910おそらく、ベンダからの供給がなかったからで、おそらく、ベンダは
145348911アメリカ政府がそれを秘密だとしていると思っているか、
145358912少なくとも思っているというふりをしているのでしょう。
145368913私を引き合いに出したところで、それは否定されることでしょう。
145378914
14538=item The experimental declared_refs feature is not enabled
14539
14540=begin original
14541
14542(F) To declare references to variables, as in C<my \%x>, you must first enable
14543the feature:
14544
14545=end original
14546
14547(F) C<my \%x> のように、変数へのリファレンスを定義するには、
14548最初にこの機能を有効にしなければなりません:
14549
14550 no warnings "experimental::declared_refs";
14551 use feature "declared_refs";
14552
145538915=item The %s function is unimplemented
145548916
145558917=begin original
145568918
14557(F) The function indicated isn't implemented on this architecture,
8919The function indicated isn't implemented on this architecture, according
14558according to the probings of Configure.
8920to the probings of Configure.
145598921
145608922=end original
145618923
145628924(F) この関数は、Configure の調査によると、このアーキテクチャでは、
145638925実装されていないようです。
145648926
14565=item The private_use feature is experimental
14566
14567=begin original
14568
14569(S experimental::private_use) This feature is actually a hook for future
14570use.
14571
14572=end original
14573
14574(S experimental::private_use) この機能は実際には将来の使用のための
14575フックです。
14576
14577=item The regex_sets feature is experimental
14578
14579=begin original
14580
14581(S experimental::regex_sets) This warning is emitted if you
14582use the syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression.
14583The details of this feature are subject to change.
14584If you want to use it, but know that in doing so you
14585are taking the risk of using an experimental feature which may
14586change in a future Perl version, you can do this to silence the
14587warning:
14588
14589=end original
14590
14591(S experimental::regex_sets) この警告は、正規表現で S<C<(?[ ])>> 構文を
14592使うと出力されます。
14593この機能の詳細は変更されることがあります。
14594この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
14595変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
14596以下のようにして警告を黙らせられます:
14597
14598 no warnings "experimental::regex_sets";
14599
14600=item The signatures feature is experimental
14601
14602=begin original
14603
14604(S experimental::signatures) This warning is emitted if you unwrap a
14605subroutine's arguments using a signature. Simply suppress the warning
14606if you want to use the feature, but know that in doing so you are taking
14607the risk of using an experimental feature which may change or be removed
14608in a future Perl version:
14609
14610=end original
14611
14612(S experimental::signatures) この警告は、シグネチャを使ったサブルーチンの
14613引数を展開するときに出力されます。
14614この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
14615変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
14616単に警告を抑制してください:
14617
14618 no warnings "experimental::signatures";
14619 use feature "signatures";
14620 sub foo ($left, $right) { ... }
14621
146228927=item The stat preceding %s wasn't an lstat
146238928
146248929=begin original
146258930
146268931(F) It makes no sense to test the current stat buffer for symbolic
146278932linkhood if the last stat that wrote to the stat buffer already went
146288933past the symlink to get to the real file. Use an actual filename
146298934instead.
146308935
146318936=end original
146328937
146338938(F) 過去の stat がシンボリックリンクを通り過ぎた、実際のファイルの
146348939情報を取って、stat バッファに入れているときに、シンボリックタイプの
146358940stat をカレント stat バッファに対して行なっても意味がありません。
146368941実際のファイル名を使ってください。
146378942
14638=item The Unicode property wildcards feature is experimental
14639
14640=begin original
14641
14642(S experimental::uniprop_wildcards) This feature is experimental
14643and its behavior may in any future release of perl. See
14644L<perlunicode/Wildcards in Property Values>.
14645
14646=end original
14647
14648(S experimental::uniprop_wildcards) この機能は実験的で、
14649その振る舞いは将来のリリースの perl で変わるかもしれません。
14650L<perlunicode/Wildcards in Property Values> を参照してください。
14651
146528943=item The 'unique' attribute may only be applied to 'our' variables
146538944
146548945=begin original
146558946
14656(F) This attribute was never supported on C<my> or C<sub> declarations.
8947(F) Currently this attribute is not supported on C<my> or C<sub>
8948declarations. See L<perlfunc/our>.
146578949
146588950=end original
146598951
14660(F) この属性は C<my> や C<sub> の宣言で対応していません。
8952(F) 現在のとろこの属性は C<my> や C<sub> の宣言で対応していません。
8953L<perlfunc/our> を参照してください。
146618954
146628955=item This Perl can't reset CRTL environ elements (%s)
146638956
146648957=item This Perl can't set CRTL environ elements (%s=%s)
146658958
146668959=begin original
146678960
146688961(W internal) Warnings peculiar to VMS. You tried to change or delete an
146698962element of the CRTL's internal environ array, but your copy of Perl
146708963wasn't built with a CRTL that contained the setenv() function. You'll
146718964need to rebuild Perl with a CRTL that does, or redefine
146728965F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that the environ array isn't the
146738966target of the change to
146748967%ENV which produced the warning.
146758968
146768969=end original
146778970
14678(W internal) VMS 固有の警告です。
8971(W internal) VMS 固有の警告です。
146798972CRTL の内部環境配列を変更または削除しようとしましたが、この Perl は
146808973setenv() 関数を含んだ CRTL でビルドされていません。
146818974これを含む CRTL を使って Perl を再ビルドするか、環境配列がこの警告を
146828975出力している %ENV を変更するターゲットとならないように
146838976F<PERL_ENV_TABLES> (L<perlvms> を参照してください) を再定義してください。
146848977
14685=item This Perl has not been built with support for randomized hash key traversal but something called Perl_hv_rand_set().
8978=item thread failed to start: %s
146868979
146878980=begin original
146888981
14689(F) Something has attempted to use an internal API call which
8982(W threads)(S) The entry point function of threads->create() failed for some reason.
14690depends on Perl being compiled with the default support for randomized hash
14691key traversal, but this Perl has been compiled without it. You should
14692report this warning to the relevant upstream party, or recompile perl
14693with default options.
146948983
146958984=end original
146968985
14697(F) 何かが、Perl がデフォルで対応しているラダム化されたハッシュキー検索に
8986(W threads)(S) threads->create() のエンリポイト関数が何らかの理由で
14698依存た 内部 API 呼び出しを使おうとしましたが、この Perl はそれなしで
8987失敗しました
14699コンパイルされていました。
14700この警告を関係する上流グループに報告するか、デフォルトオプションで perl を
14701再コンパイルしてください。
147028988
14703=item This use of my() in false conditional is no longer allowed
8989=item 5.005 threads are deprecated
147048990
147058991=begin original
147068992
14707(F) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
8993(D deprecated) The 5.005-style threads (activated by C<use Thread;>)
14708has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
8994are deprecated and one should use the new ithreads instead,
14709not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
8995see L<perl58delta> for more details.
14710conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
14711static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
14712relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
14713declaring the variable in a separate block outside the function, eg
147148996
147158997=end original
147168998
14717(F) C<my $x if 0>ような千眼を使いました。
8999(D deprecated) (C<use Thread;> で有効になる) 5.005 スレッドは非推奨で、
14718宣言が偽の条件のとき、コープを抜けてもキシカル変数がクリアされないとい
9000代わりに新しいiスレッドを使べきです;
14719長年のバグが Perl にはありま
9001さらなる詳細については L<perl58delta> を参照てください
14720一部の人々は、ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用してきました。
14721私たちはこのバグを修正したいので、人々にこの振る舞いに
14722依存してほしくありません。
14723関数の外側の独立したブロックで変数を宣言することで、同様の静的な効果を
14724得られます; 例えば:
147259002
14726 sub f { my $x if 0; return $x++ }
14727
14728=begin original
14729
14730becomes
14731
14732=end original
14733
14734これは次のようになります:
14735
14736 { my $x; sub f { return $x++ } }
14737
14738=begin original
14739
14740Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
14741lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
14742
14743=end original
14744
14745perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカル変数のために
14746C<state> 変数を使うこともできます (L<feature> を参照してください):
14747
14748 sub f { state $x; return $x++ }
14749
14750=begin original
14751
14752This use of C<my()> in a false conditional was deprecated beginning in
14753Perl 5.10 and became a fatal error in Perl 5.30.
14754
14755=end original
14756
14757偽の条件での C<my()> のこの使用法は Perl 5.10 から廃止予定になり、
14758Perl 5.30 で致命的エラーになりました。
14759
14760=item Timeout waiting for another thread to define \p{%s}
14761
14762=begin original
14763
14764(F) The first time a user-defined property
14765(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) is used, its
14766definition is looked up and converted into an internal form for more
14767efficient handling in subsequent uses. There could be a race if two or
14768more threads tried to do this processing nearly simultaneously.
14769Instead, a critical section is created around this task, locking out all
14770but one thread from doing it. This message indicates that the thread
14771that is doing the conversion is taking an unexpectedly long time. The
14772timeout exists solely to prevent deadlock; it's long enough that the
14773system was likely thrashing and about to crash. There is no real remedy but
14774rebooting.
14775
14776=end original
14777
14778(F) ユーザー定義属性 (L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) が
14779最初に使われるとき、その定義は検索され、引き続く使用時により効率的に
14780扱えるように内部形式に変換されます。
14781複数のスレッドがこれをほぼ同時に実行しようとすると、競合が
14782発生することがあります。
14783その代わりに、このタスクの周りにクリティカルセクションが作られ、
14784一つのスレッド以外がこれをすることを締め出します。
14785このメッセージは、変換を行うスレッドが想定外に長い時間が掛かっていることを
14786示しています。
14787時間切れはデッドロックを防ぐためだけに存在しています;
14788これは十分に長いので、システムはおそらくスラッシングを起こしていて、
14789クラッシュ寸前です。
14790再起動以外に実際の解決策はありません。
14791
147929003=item times not implemented
147939004
147949005=begin original
147959006
147969007(F) Your version of the C library apparently doesn't do times(). I
147979008suspect you're not running on Unix.
147989009
147999010=end original
148009011
148019012(F) お使いの C ライブラリでは、times() を行わないようです。
148029013UNIX ではない環境でしょうか。
148039014
148049015=item "-T" is on the #! line, it must also be used on the command line
148059016
148069017=begin original
148079018
14808(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains
9019(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains the
14809the B<-T> option (or the B<-t> option), but Perl was not invoked with
9020B<-T> option, but Perl was not invoked with B<-T> in its command line.
14810B<-T> in its command line. This is an error because, by the time
9021This is an error because, by the time Perl discovers a B<-T> in a
14811Perl discovers a B<-T> in a script, it's too late to properly taint
9022script, it's too late to properly taint everything from the environment.
14812everything from the environment. So Perl gives up.
9023So Perl gives up.
148139024
148149025=end original
148159026
148169027(X) Perl スクリプトの #! 行(あるいはローカルで等価なもの)に B<-T>
14817オプション (または B<-t> オプション) が含まれていますが、Perl は
9028オプションが含まれていますが、Perl はコマンドラインで B<-T> 付きで
14818コマンドラインで B<-T> 付きで起動されていません。
9029起動されていません。
148199030Perl がスクリプトの中で B<-T> を発見した時点では、環境からの全てを
148209031汚染チェックするには遅すぎるので、これはエラーになります。
148219032それで Perl は諦めます。
148229033
148239034=begin original
148249035
148259036If the Perl script is being executed as a command using the #!
14826mechanism (or its local equivalent), this error can usually be
9037mechanism (or its local equivalent), this error can usually be fixed by
14827fixed by editing the #! line so that the B<-%c> option is a part of
9038editing the #! line so that the B<-T> option is a part of Perl's first
14828Perl's first argument: e.g. change C<perl -n -%c> to C<perl -%c -n>.
9039argument: e.g. change C<perl -n -T> to C<perl -T -n>.
148299040
148309041=end original
148319042
148329043perl スクリプトが #! 機構(またはローカルな等価な機構)を使ってコマンドとして
14833実行される場合、このエラーは普通 B<-%c> オプションを Perl の最初の引数に
9044実行される場合、このエラーは普通 B<-T> オプションを Perl の最初の引数に
14834変更する(C<perl -n -%c> を C<perl -%c -n> に変更する)ことで修正されます。
9045変更する(C<perl -n -T> を C<perl -T -n> に変更する)ことで修正されます。
148359046
148369047=begin original
148379048
148389049If the Perl script is being executed as C<perl scriptname>, then the
14839B<-%c> option must appear on the command line: C<perl -%c scriptname>.
9050B<-T> option must appear on the command line: C<perl -T scriptname>.
148409051
148419052=end original
148429053
148439054Perl スクリプトが C<perl scriptname> として起動される場合、B<-T> オプションは
14844コマンドラインに書かなければなりません: C<perl -%c scriptname>
9055コマンドラインに書かなければなりません: C<perl -T scriptname>
148459056
148469057=item To%s: illegal mapping '%s'
148479058
148489059=begin original
148499060
148509061(F) You tried to define a customized To-mapping for lc(), lcfirst,
148519062uc(), or ucfirst() (or their string-inlined versions), but you
148529063specified an illegal mapping.
148539064See L<perlunicode/"User-Defined Character Properties">.
148549065
148559066=end original
148569067
148579068(F) lc(), lcfirst, uc(), or ucfirst() (またはこれらの文字列組み込み版)の
148589069ためのカスタマイズされた変換先マッピングを定義しようとしましたが、
148599070不正なマッピングを指定しました。
148609071L<perlunicode/"User-Defined Character Properties"> を参照してください。
148619072
148629073=item Too deeply nested ()-groups
148639074
148649075=begin original
148659076
14866(F) Your template contains ()-groups with a ridiculously deep nesting level.
9077(F) Your template contains ()-groups with a ridiculously deep nesting level.
148679078
148689079=end original
148699080
148709081(F) テンプレートに、おかしいぐらいネストした () グループがあります。
148719082
148729083=item Too few args to syscall
148739084
148749085=begin original
148759086
148769087(F) There has to be at least one argument to syscall() to specify the
148779088system call to call, silly dilly.
148789089
148799090=end original
148809091
148819092(F) syscall() には、最低限でも呼び出すシステムコールを示す、
148829093引数が一つ必要です。
148839094
14884=item Too few arguments for subroutine '%s' (got %d; expected %d)
14885
14886=begin original
14887
14888(F) A subroutine using a signature fewer arguments than required by the
14889signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
14890
14891=end original
14892
14893(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
14894少ない引数を受け取りました。
14895おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
14896
14897=begin original
14898
14899The message attempts to include the name of the called subroutine. If
14900the subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be
14901shown, regardless of what name the caller used. It will also indicate the
14902number of arguments given and the number expected.
14903
14904=end original
14905
14906このメッセージは呼び出されたサブルーチン名を含めようとします。
14907サブルーチンが別名化されている場合、どの名前で呼びされたかにかかわらず
14908サブルーチンの元の名前が表示されます。
14909指定された引数の数と想定された数も示されます。
14910
14911=item Too few arguments for subroutine '%s' (got %d; expected at least %d)
14912
14913=begin original
14914
14915Similar to the previous message but for subroutines that accept a variable
14916number of arguments.
14917
14918=end original
14919
14920以前のメッセージと似ていますが、可変数引数を受け入れるサブルーチン向けです。
14921
149229095=item Too late for "-%s" option
149239096
149249097=begin original
149259098
149269099(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains the
14927B<-M>, B<-m> or B<-C> option.
9100B<-M> or B<-m> option. This is an error because B<-M> and B<-m> options
14928
14929=end original
14930
14931(X) Perl スクリプトの #! 行(またはローカルな等価な機構)に B<-M>, B<-m>,
14932B<-C> オプションが含まれています。
14933
14934=begin original
14935
14936In the case of B<-M> and B<-m>, this is an error because those options
149379101are not intended for use inside scripts. Use the C<use> pragma instead.
149389102
149399103=end original
149409104
14941B<-M> B<-m> に関しては、スクリプト内部で使うためものではないので、
9105(X) Perl スクリプトの #! 行(またローカル等価な機構)に B<-M> や
9106B<-m> オプションが含まれています。
9107B<-M> と B<-m> のオプションは、スクリプト内部で使うためのものではないので、
149429108これはエラーになります。
149439109代わりに C<use> プラグマを使ってください。
149449110
14945=begin original
14946
14947The B<-C> option only works if it is specified on the command line as
14948well (with the same sequence of letters or numbers following). Either
14949specify this option on the command line, or, if your system supports
14950it, make your script executable and run it directly instead of passing
14951it to perl.
14952
14953=end original
14954
14955B<-C> オプションは、コマンドラインも (以下と同じ文字と数値の並びで)
14956指定されたときにのみ動作します。
14957このオプションをコマンドラインで指定するか、もしシステムが対応しているなら、
14958スクリプトを perl に渡すのではなく、スクリプトを実行可能にして
14959直接実行してください。
14960
149619111=item Too late to run %s block
149629112
149639113=begin original
149649114
149659115(W void) A CHECK or INIT block is being defined during run time proper,
149669116when the opportunity to run them has already passed. Perhaps you are
149679117loading a file with C<require> or C<do> when you should be using C<use>
149689118instead. Or perhaps you should put the C<require> or C<do> inside a
149699119BEGIN block.
149709120
149719121=end original
149729122
149739123(W void) CHECK か INIT のブロックが、それが実行される機会が過ぎてから
149749124実行時に定義されました。
149759125おそらく C<use> を使うべきときに C<require> か C<do> を使ってファイルを
149769126読み込んでいます。
149779127あるいはおそらく BEGIN ブロックの中に C<require> か C<do> を
149789128書いたのでしょう。
149799129
149809130=item Too many args to syscall
149819131
149829132=begin original
149839133
149849134(F) Perl supports a maximum of only 14 args to syscall().
149859135
149869136=end original
149879137
149889138(F) Perl では、syscall() に最大 14 までしか、引数を渡すことができません。
149899139
149909140=item Too many arguments for %s
149919141
149929142=begin original
149939143
149949144(F) The function requires fewer arguments than you specified.
149959145
149969146=end original
149979147
149989148(F) 関数が要求する以上の引数を指定しました。
149999149
15000=item Too many arguments for subroutine '%s' (got %d; expected %d)
15001
15002=begin original
15003
15004(F) A subroutine using a signature received more arguments than permitted
15005by the signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
15006
15007=end original
15008
15009(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャで許されているよりも
15010多い引数を受け取りました。
15011おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
15012
15013=begin original
15014
15015The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
15016subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
15017regardless of what name the caller used. It will also indicate the number
15018of arguments given and the number expected.
15019
15020=end original
15021
15022メッセージには呼び出されたサブルーチンの名前を含めようとします。
15023サブルーチンに別名がある場合、どの名前で呼び出されたかに関わらず、
15024元の名前が表示されます。
15025指定された引数の数と想定された数も示されます。
15026
15027=item Too many arguments for subroutine '%s' (got %d; expected at most %d)
15028
15029=begin original
15030
15031Similar to the previous message but for subroutines that accept a variable
15032number of arguments.
15033
15034=end original
15035
15036以前のメッセージと似ていますが、可変数引数を受け入れるサブルーチン向けです。
15037
15038=item Too many nested open parens in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
15039
15040=begin original
15041
15042(F) You have exceeded the number of open C<"("> parentheses that haven't
15043been matched by corresponding closing ones. This limit prevents eating
15044up too much memory. It is initially set to 1000, but may be changed by
15045setting C<${^RE_COMPILE_RECURSION_LIMIT}> to some other value. This may
15046need to be done in a BEGIN block before the regular expression pattern
15047is compiled.
15048
15049=end original
15050
15051(F) 対応する閉じかっこのない開き C<"("> かっこの数が制限を超えました。
15052この制限は、あまりに多くのメモリを食べ尽くすことを防ぎます。
15053これは 1000 に初期化されていますが、
15054C<${^RE_COMPILE_RECURSION_LIMIT}> に他の値を設定することで変更されます。
15055これは正規表現パターンがコンパイルされる前に BEGIN ブロックの中で
15056行われる必要があります。
15057
150589150=item Too many )'s
150599151
150609152=begin original
150619153
150629154(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
150639155Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
150649156
150659157=end original
150669158
150679159(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
150689160#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
150699161
150709162=item Too many ('s
150719163
150729164=begin original
150739165
150749166(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
150759167Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
150769168
150779169=end original
150789170
150799171(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
150809172#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
150819173
150829174=item Trailing \ in regex m/%s/
150839175
150849176=begin original
150859177
150869178(F) The regular expression ends with an unbackslashed backslash.
150879179Backslash it. See L<perlre>.
150889180
150899181=end original
150909182
150919183(F) 正規表現が、バックスラッシュを付けていないバックスラッシュで
150929184終了しました。バックスラッシュを付けてください。
150939185L<perlre> を参照してください。
150949186
150959187=item Transliteration pattern not terminated
150969188
150979189=begin original
150989190
150999191(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of a tr/// or tr[][]
151009192or y/// or y[][] construct. Missing the leading C<$> from variables
151019193C<$tr> or C<$y> may cause this error.
151029194
151039195=end original
151049196
15105(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の真ん中の区切り文字が
9197(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の真ん中の区切り文字が
151069198見つかりませんでした。
151079199C<$tr> 変数 や C<$y> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れると
151089200このエラーが出ることがあります。
151099201
151109202=item Transliteration replacement not terminated
151119203
151129204=begin original
151139205
151149206(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a tr///, tr[][],
151159207y/// or y[][] construct.
151169208
151179209=end original
151189210
151199211(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の最後の区切り文字が
151209212見つかりませんでした。
151219213
151229214=item '%s' trapped by operation mask
151239215
151249216=begin original
151259217
151269218(F) You tried to use an operator from a Safe compartment in which it's
15127disallowed. See L<Safe>.
9219disallowed. See L<Safe>.
151289220
151299221=end original
151309222
151319223(F) Safe 区画の中で、許されていない演算子を使おうとしました。
151329224L<Safe> を参照してください。
151339225
151349226=item truncate not implemented
151359227
151369228=begin original
151379229
151389230(F) Your machine doesn't implement a file truncation mechanism that
151399231Configure knows about.
151409232
151419233=end original
151429234
151439235(F) このマシンでは、Configure が知りうる、ファイルの切り詰めの機能が
151449236実装されていません。
151459237
15146=item try/catch is experimental
15147
15148=begin original
15149
15150(S experimental::try) This warning is emitted if you use the C<try> and
15151C<catch> syntax. This syntax is currently experimental and its behaviour may
15152change in future releases of Perl.
15153
15154=end original
15155
15156(S experimental::try) この警告は、C<try> と C<catch> 構文を使うと発生します。
15157この構文は現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
15158可能性があります。
15159
15160=item Type of arg %d to &CORE::%s must be %s
15161
15162=begin original
15163
15164(F) The subroutine in question in the CORE package requires its argument
15165to be a hard reference to data of the specified type. Overloading is
15166ignored, so a reference to an object that is not the specified type, but
15167nonetheless has overloading to handle it, will still not be accepted.
15168
15169=end original
15170
15171(F) CORE パッケージにある問題のサブルーチンは、引数に特定の型のデータへの
15172ハードリファレンスを要求しています。
15173オーバーロードは無視されるので、指定された型ではないけれども、それを
15174扱えるようにオーバーロードされたオブジェクトへのリファレンスでも
15175受け付けられません。
15176
151779238=item Type of arg %d to %s must be %s (not %s)
151789239
151799240=begin original
151809241
151819242(F) This function requires the argument in that position to be of a
151829243certain type. Arrays must be @NAME or C<@{EXPR}>. Hashes must be
151839244%NAME or C<%{EXPR}>. No implicit dereferencing is allowed--use the
151849245{EXPR} forms as an explicit dereference. See L<perlref>.
151859246
151869247=end original
151879248
151889249(F) この関数は、その位置に決まった型の引数を必要とします。
15189配列は、@NAME もしくは C<@{EXPR}> でなりません。
9250配列は、@NAME もしくは C<@{EXPR}> でなくてはならず、ハッシュは、
15190ハッシュは、%NAME もしくは C<%{EXPR}> でなければなりません。
9251%NAME もしくは C<%{EXPR}> でなければなりません。
151919252暗黙の被参照は許されませんので、明示的な被参照として、
151929253{EXPR} 形式を使ってください。
151939254L<perlref> を参照してください。
151949255
151959256=item umask not implemented
151969257
151979258=begin original
151989259
151999260(F) Your machine doesn't implement the umask function and you tried to
152009261use it to restrict permissions for yourself (EXPR & 0700).
152019262
152029263=end original
152039264
152049265(F) umask 関数が実装されていないマシンで、自分自身の権限を制限する
152059266(EXPR & 0700) ためにこれを使おうとしました。
152069267
9268=item Unable to create sub named "%s"
9269
9270=begin original
9271
9272(F) You attempted to create or access a subroutine with an illegal name.
9273
9274=end original
9275
9276(F) 不正な名前のサブルーチンを作成または呼び出ししようとしました。
9277
152079278=item Unbalanced context: %d more PUSHes than POPs
152089279
152099280=begin original
152109281
15211(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
9282(W internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
152129283many execution contexts were entered and left.
152139284
152149285=end original
152159286
15216(S internal) いくつの実行コンテキストに入って、出たかということの
9287(W internal) いくつの実行コンテキストに入って、出たかということの
152179288内部矛盾が exit コードで発見されました。
152189289
152199290=item Unbalanced saves: %d more saves than restores
152209291
152219292=begin original
152229293
15223(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
9294(W internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
152249295many values were temporarily localized.
152259296
152269297=end original
152279298
15228(S internal) いくつの値が、一時的にローカル化されたかということの
9299(W internal) いくつの値が、一時的にローカル化されたかということの
152299300内部矛盾が exit コードで発見されました。
152309301
152319302=item Unbalanced scopes: %d more ENTERs than LEAVEs
152329303
152339304=begin original
152349305
15235(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
9306(W internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
152369307many blocks were entered and left.
152379308
152389309=end original
152399310
15240(S internal) いくつのブロックに入って、出たかということの
9311(W internal) いくつのブロックに入って、出たかということの
152419312内部矛盾が exit コードで発見されました。
152429313
15243=item Unbalanced string table refcount: (%d) for "%s"
15244
15245=begin original
15246
15247(S internal) On exit, Perl found some strings remaining in the shared
15248string table used for copy on write and for hash keys. The entries
15249should have been freed, so this indicates a bug somewhere.
15250
15251=end original
15252
15253(S internal) 終了時に、ハッシュキーのためのコピーオンライトのための
15254共有文字列テーブルに文字列が残っていることを Perl が発見しました。
15255エントリは開放されている必要があるので、これはどこかにバグがあることを
15256示しています。
15257
152589314=item Unbalanced tmps: %d more allocs than frees
152599315
152609316=begin original
152619317
15262(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
9318(W internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
152639319many mortal scalars were allocated and freed.
152649320
152659321=end original
152669322
15267(S internal) いくつの揮発性スカラの割り当てを行ない、解放したかと
9323(W internal) いくつの揮発性スカラの割り当てを行ない、解放したかと
152689324いうことの内部矛盾が exit コードで発見されました。
152699325
152709326=item Undefined format "%s" called
152719327
152729328=begin original
152739329
152749330(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
152759331another package? See L<perlform>.
152769332
152779333=end original
152789334
15279(F) 示されたフォーマット存在しないようす。
9335(F) このフォーマット存在しないように見えます。
15280おそらく本当は他のパッケージにるのでは?
9336おそらく、別のパッケージに存在するのではないでしょうか。
152819337L<perlform> を参照してください。
152829338
152839339=item Undefined sort subroutine "%s" called
152849340
152859341=begin original
152869342
152879343(F) The sort comparison routine specified doesn't seem to exist.
152889344Perhaps it's in a different package? See L<perlfunc/sort>.
152899345
152909346=end original
152919347
152929348(F) 指定された sort の比較ルーティンは存在していないように思われます。
152939349おそらく、別のパッケージに存在するのではないでしょうか。
15294L<perlfunc/sort> を参照してください。
9350L<perlfunc/sort>を参照してください。
152959351
152969352=item Undefined subroutine &%s called
152979353
152989354=begin original
152999355
153009356(F) The subroutine indicated hasn't been defined, or if it was, it has
153019357since been undefined.
153029358
153039359=end original
153049360
15305(F) 指定されたサブルーンが定義されていません; 定義されていたとしても、
9361(F) 指定されたサブルーティンが定義されていません
15306既に未定義になっています。
9362定義されていたとしても、既に未定義になっています。
153079363
153089364=item Undefined subroutine called
153099365
153109366=begin original
153119367
153129368(F) The anonymous subroutine you're trying to call hasn't been defined,
153139369or if it was, it has since been undefined.
153149370
153159371=end original
153169372
15317(F) 呼びだそうとしている無名のサブルーンは、定義されていません;
9373(F) 呼びだそうとしている無名のサブルーティンは、定義されていません
153189374定義されていたとしても、既に未定義になっています。
153199375
153209376=item Undefined subroutine in sort
153219377
153229378=begin original
153239379
153249380(F) The sort comparison routine specified is declared but doesn't seem
153259381to have been defined yet. See L<perlfunc/sort>.
153269382
153279383=end original
153289384
153299385(F) 指定された sort の比較ルーティンは宣言されましたが、
153309386定義されていないようです。
153319387L<perlfunc/sort> を参照してください。
153329388
153339389=item Undefined top format "%s" called
153349390
153359391=begin original
153369392
153379393(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
153389394another package? See L<perlform>.
153399395
153409396=end original
153419397
153429398(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
153439399おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
153449400L<perlform> を参照してください。
153459401
153469402=item Undefined value assigned to typeglob
153479403
153489404=begin original
153499405
153509406(W misc) An undefined value was assigned to a typeglob, a la
153519407C<*foo = undef>. This does nothing. It's possible that you really mean
153529408C<undef *foo>.
153539409
153549410=end original
153559411
153569412(W misc) C<*foo = undef> のように、未定義値を型グロブに代入しました。
153579413これは何もしません。
153589414本当は C<undef *foo> としたかったのかもしれません。
153599415
153609416=item %s: Undefined variable
153619417
153629418=begin original
153639419
153649420(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
153659421Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
153669422
153679423=end original
153689424
153699425(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
153709426#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
153719427
15372=item Unescaped left brace in regex is illegal here in regex;
15373marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15374
15375=begin original
15376
15377(F) The simple rule to remember, if you want to
15378match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
15379regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
15380some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
15381C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
15382delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
15383also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
15384
15385=end original
15386
15387(F) 正規表現中で
15388リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
15389覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
15390それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
15391一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
15392かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。.
15393パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
15394(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
15395
15396 qr{abc\{def\}ghi}
15397
15398=begin original
15399
15400Forcing literal C<"{"> characters to be escaped enables the Perl
15401language to be extended in various ways in future releases. To avoid
15402needlessly breaking existing code, the restriction is not enforced in
15403contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
15404conflict with the use there of C<"{"> as a literal. Those that are
15405not potentially ambiguous do not warn; those that are do raise a
15406non-deprecation warning.
15407
15408=end original
15409
15410リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
15411将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
15412既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
15413拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
15414制限は強制されません。
15415潜在的にあいまいでないものは警告されません; あいまいなものは
15416廃止予定でない警告が発生します。
15417
15418=begin original
15419
15420The contexts where no warnings or errors are raised are:
15421
15422=end original
15423
15424警告やエラーが出ない文脈は:
15425
15426=over 4
15427
15428=item *
15429
15430=begin original
15431
15432as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
15433anchor the match to the beginning of a line.
15434
15435=end original
15436
15437パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
15438C<"^"> に引き続いている場合。
15439
15440=item *
15441
15442=begin original
15443
15444as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
15445
15446=end original
15447
15448代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
15449
15450=item *
15451
15452=begin original
15453
15454as the first character in a parenthesized grouping like
15455
15456=end original
15457
15458次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
15459
15460 /foo({bar)/
15461 /foo(?:{bar)/
15462
15463=item *
15464
15465=begin original
15466
15467as the first character following a quantifier
15468
15469=end original
15470
15471量指定子に引き続く最初の文字の場合
15472
15473 /\s*{/
15474
15475=back
15476
15477=for comment
15478The text of the message above is mostly duplicated below (with changes)
15479to allow splain (and 'use diagnostics') to work. Since one is fatal,
15480and one not, they can't be combined as one message. Perhaps perldiag
15481could be enhanced to handle this case.
15482
15483=item Unescaped left brace in regex is passed through in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15484
15485=begin original
15486
15487(W regexp) The simple rule to remember, if you want to
15488match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
15489regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
15490some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
15491C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
15492delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
15493also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
15494
15495=end original
15496
15497(W regexp) 正規表現中で
15498リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
15499覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
15500それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
15501一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
15502かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。.
15503パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
15504(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
15505
15506 qr{abc\{def\}ghi}
15507
15508=begin original
15509
15510Forcing literal C<"{"> characters to be escaped enables the Perl
15511language to be extended in various ways in future releases. To avoid
15512needlessly breaking existing code, the restriction is not enforced in
15513contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
15514conflict with the use there of C<"{"> as a literal. Those that are
15515not potentially ambiguous do not warn; those that are raise this
15516warning. This makes sure that an inadvertent typo doesn't silently
15517cause the pattern to compile to something unintended.
15518
15519=end original
15520
15521リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
15522将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
15523既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
15524拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
15525制限は強制されません。
15526潜在的にあいまいでないものは警告されません; あいまいなものは
15527この警告が発生します。
15528これは、不注意によるタイプミスによって、パターンが何か想定外のものに
15529黙ってコンパイルされないことを確実にします。
15530
15531=begin original
15532
15533The contexts where no warnings or errors are raised are:
15534
15535=end original
15536
15537警告やエラーが出ない文脈は:
15538
15539=over 4
15540
15541=item *
15542
15543=begin original
15544
15545as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
15546anchor the match to the beginning of a line.
15547
15548=end original
15549
15550パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
15551C<"^"> に引き続いている場合。
15552
15553=item *
15554
15555=begin original
15556
15557as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
15558
15559=end original
15560
15561代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
15562
15563=item *
15564
15565=begin original
15566
15567as the first character in a parenthesized grouping like
15568
15569=end original
15570
15571次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
15572
15573 /foo({bar)/
15574 /foo(?:{bar)/
15575
15576=item *
15577
15578=begin original
15579
15580as the first character following a quantifier
15581
15582=end original
15583
15584量指定子に引き続く最初の文字の場合
15585
15586 /\s*{/
15587
15588=back
15589
15590=item Unescaped literal '%c' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
15591
15592=begin original
15593
15594(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>>)
15595
15596=end original
15597
15598(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下のみ)
15599
15600=begin original
15601
15602Within the scope of C<S<use re 'strict'>> in a regular expression
15603pattern, you included an unescaped C<}> or C<]> which was interpreted
15604literally. These two characters are sometimes metacharacters, and
15605sometimes literals, depending on what precedes them in the
15606pattern. This is unlike the similar C<)> which is always a
15607metacharacter unless escaped.
15608
15609=end original
15610
15611C<S<use re 'strict'>> スコープでの正規表現パターンの中で、
15612リテラルとして解釈される、エスケープされない C<}> や C<]> を置きました。
15613これらの二つの文字は時にはメタ文字で、ときにはリテラルです;
15614パターン中で何が前に置かれるかによります。
15615これは、エスケープされない限り常にメタ文字である C<)> に似ていますが
15616異なります。
15617
15618=begin original
15619
15620This action at a distance, perhaps a large distance, can lead to Perl
15621silently misinterpreting what you meant, so when you specify that you
15622want extra checking by C<S<use re 'strict'>>, this warning is generated.
15623If you meant the character as a literal, simply confirm that to Perl by
15624preceding the character with a backslash, or make it into a bracketed
15625character class (like C<[}]>). If you meant it as closing a
15626corresponding C<[> or C<{>, you'll need to look back through the pattern
15627to find out why that isn't happening.
15628
15629=end original
15630
15631遠くで、おそらくはとても遠くでこの動作をすると、Perl は暗黙のままで
15632あなたの意図を間違って解釈するかもしれないので、
15633C<S<use re 'strict'>> で追加のチェックを求めるように指定すると、
15634この警告が出力されます。
15635この文字がリテラルであるなら、文字の前に逆スラッシュを置くか、
15636(C<[}]> のように)大かっこ文字クラスの中に入れることで、Perl に
15637はっきりさせてください。
15638これが対応する C<[> や C<{> を閉じるものなら、
15639なぜそれが起きないかを見つけるためにパターン全体を見直してください。
15640
156419428=item unexec of %s into %s failed!
156429429
156439430=begin original
156449431
156459432(F) The unexec() routine failed for some reason. See your local FSF
156469433representative, who probably put it there in the first place.
156479434
156489435=end original
156499436
156509437(F) unexec() ルーティンが何らかの理由によって失敗しました。
156519438最初にインストールしたであろう、サイトの FSF 代表者にたずねてみてください。
156529439
15653=item Unexpected binary operator '%c' with no preceding operand in regex;
9440=item Unicode character %s is illegal
15654marked by S<<-- HERE> in m/%s/
156559441
156569442=begin original
156579443
15658(F) You had something like this:
9444(W utf8) Certain Unicode characters have been designated off-limits by
9445the Unicode standard and should not be generated. If you really know
9446what you are doing you can turn off this warning by C<no warnings 'utf8';>.
156599447
156609448=end original
156619449
15662(F) 以下のようなものを書きまた:
9450(W utf8) いくつか Unicode 文字は Unicode 標準にって聖域と
9451指定されていて、生成されるはずのないものです。
15664 (?[ | \p{Digit} ])
9452もし自分が何をしているかを本当に理解しているなら、C<no warnings 'utf8';>
15665
15666=begin original
15667
15668where the C<"|"> is a binary operator with an operand on the right, but
15669no operand on the left.
15670
15671=end original
15672
15673ここで C<"|"> は右側にはオペランドがありますが、左側にはオペランドがない
156742 項演算子です。
15675
15676=item Unexpected character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15677
15678=begin original
15679
15680(F) You had something like this:
15681
15682=end original
15683
15684(F) 以下のようなものを書きました:
15685
15686 (?[ z ])
15687
15688=begin original
15689
15690Within C<(?[ ])>, no literal characters are allowed unless they are
15691within an inner pair of square brackets, like
15692
15693=end original
15694
15695C<(?[ ])> の中では、次のようにさらに内側の大かっこの内側でない限り
15696リテラル文字は許されません
15697
15698 (?[ [ z ] ])
15699
15700=begin original
15701
15702Another possibility is that you forgot a backslash. Perl isn't smart
15703enough to figure out what you really meant.
15704
15705=end original
15706
15707もう一つの可能性は、逆スラッシュを忘れたことです。
15708Perl はあなたが何を意味しているのかを見つけ出せるほど賢くはありませんでした。
15709
15710=item Unexpected constant lvalue entersub entry via type/targ %d:%d
15711
15712=begin original
15713
15714(P) When compiling a subroutine call in lvalue context, Perl failed an
15715internal consistency check. It encountered a malformed op tree.
15716
15717=end original
15718
15719(P) 左辺値コンテキストでのサブルーチン呼び出しをコンパイルするときに、Perl は
15720内部一貫性チェックに失敗しました。
15721不正な構文木に遭遇しました。
15722
15723=item Unexpected exit %u
15724
15725=begin original
15726
15727(S) exit() was called or the script otherwise finished gracefully when
15728C<PERL_EXIT_WARN> was set in C<PL_exit_flags>.
15729
15730=end original
15731
15732(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに exit() が
15733呼び出されたりその他の理由で通常終了しました。
15734
15735=item Unexpected exit failure %d
15736
15737=begin original
15738
15739(S) An uncaught die() was called when C<PERL_EXIT_WARN> was set in
15740C<PL_exit_flags>.
15741
15742=end original
15743
15744(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに
15745捕らえられていない die() が呼び出されました。
15746
15747=item Unexpected ')' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15748
15749=begin original
15750
15751(F) You had something like this:
15752
15753=end original
15754
15755(F) 以下のようなものを書きました:
15756
15757 (?[ ( \p{Digit} + ) ])
15758
15759=begin original
15760
15761The C<")"> is out-of-place. Something apparently was supposed to
15762be combined with the digits, or the C<"+"> shouldn't be there, or
15763something like that. Perl can't figure out what was intended.
15764
15765=end original
15766
15767C<")"> の場所がおかしいです。
15768何かを数値と結合しようとしていたのか、C<"+"> があるべきでないのか、あるいは
15769似たような何かです。
15770Perl は何を意図しているのかが分かりませんでした。
15771
15772=item Unexpected ']' with no following ')' in (?[... in regex; marked by
15773<-- HERE in m/%s/
15774
15775=begin original
15776
15777(F) While parsing an extended character class a ']' character was
15778encountered at a point in the definition where the only legal use of
15779']' is to close the character class definition as part of a '])', you
15780may have forgotten the close paren, or otherwise confused the parser.
15781
15782=end original
15783
15784(F) 拡張文字クラスのパース中、'])' の一部として文字クラス定義を
15785閉じることが唯一の有効な ']' の使い方である位置で ']' に遭遇しました;
15786閉じかっこを忘れているか、さもなければパーサが混乱しています。
15787
15788=item Unexpected '(' with no preceding operator in regex; marked by
15789S<<-- HERE> in m/%s/
15790
15791=begin original
15792
15793(F) You had something like this:
15794
15795=end original
15796
15797(F) 以下のようなものを書きました:
15798
15799 (?[ \p{Digit} ( \p{Lao} + \p{Thai} ) ])
15800
15801=begin original
15802
15803There should be an operator before the C<"(">, as there's
15804no indication as to how the digits are to be combined
15805with the characters in the Lao and Thai scripts.
15806
15807=end original
15808
15809これらは C<"("> の前の演算子であるべきです; ラオ語やタイ語で数字とこれらの
15810文字がどのように結びつくかの指示がないからです。
15811
15812=item Unicode non-character U+%X is not recommended for open interchange
15813
15814=begin original
15815
15816(S nonchar) Certain codepoints, such as U+FFFE and U+FFFF, are
15817defined by the Unicode standard to be non-characters. Those
15818are legal codepoints, but are reserved for internal use; so,
15819applications shouldn't attempt to exchange them. An application
15820may not be expecting any of these characters at all, and receiving
15821them may lead to bugs. If you know what you are doing you can
15822turn off this warning by C<no warnings 'nonchar';>.
15823
15824=end original
15825
15826(S nonchar) U+FFFE や U+FFFF のようないくつかの符号位置は
15827Unicode 標準によって非文字として指定されています。
15828これらは有効な符号位置ですが、内部使用のために予約されています; 従って、
15829アプリケーションはこれを交換しようとするべきではありません。
15830アプリケーションは、これらの文字を想定するべきではなく、これらを
15831受け取るとバグを引き起こすことがあります。
15832もし自分が何をしているかを理解しているなら、C<no warnings 'nonchar';> で
158339453警告を無効にできます。
158349454
15835=begin original
9455=item Unknown BYTEORDER
158369456
15837This is not really a "severe" error, but it is supposed to be
15838raised by default even if warnings are not enabled, and currently
15839the only way to do that in Perl is to mark it as serious.
15840
15841=end original
15842
15843これは実際には「重大な」エラーではありませんが、例え警告が有効でなくても
15844デフォルトで発生させることになっていて、今のところ Perl で出来る唯一のことは
15845これを重大なものとして扱うことです。
15846
15847=item Unicode property wildcard not terminated
15848
158499457=begin original
158509458
15851(F) A Unicode property wildcard looks like a delimited regular
9459(F) There are no byte-swapping functions for a machine with this byte
15852expression pattern (all within the braces of the enclosing C<\p{...}>.
9460order.
15853The closing delimtter to match the opening one was not found. If the
15854opening one is escaped by preceding it with a backslash, the closing one
15855must also be so escaped.
158569461
158579462=end original
158589463
15859(F) Unicode 特性ワルドカードは区切らた正規表現パターン
9464(F) このバト順序を入替える関数がありません。
15860(C<\p{...}> を囲む中かっこの中に全てがある) のように見えます。
15861開き区切り文字に対応する閉じ区切り文字が見つかりませんでした。
15862前に逆スラッシュを置くことで開き文字がエスケープされている場合、
15863閉じ文字もエスケープされていなければなりません。
158649465
15865=item Unicode string properties are not implemented in (?[...]) in
15866regex; marked by <-- HERE in m/%s/
15867
15868=begin original
15869
15870(F) A Unicode string property is one which expands to a sequence of
15871multiple characters. An example is C<\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}>,
15872which is comprised of the sequence C<\N{KATAKANA LETTER SMALL H}>
15873followed by C<\N{COMBINING KATAKANA-HIRAGANA SEMI-VOICED SOUND MARK}>.
15874Extended character classes, C<(?[...])> currently cannot handle these.
15875
15876=end original
15877
15878(F) A Unicode 文字列特性は、複数の文字の並びに拡張するものです。
15879例は C<\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}> で、これは
15880C<\N{KATAKANA LETTER SMALL H}> に
15881C<\N{COMBINING KATAKANA-HIRAGANA SEMI-VOICED SOUND MARK}> が引き続く
15882並びからなります。
15883拡張文字クラス C<(?[...])> は現在の所これらを扱えません。
15884
15885=item Unicode surrogate U+%X is illegal in UTF-8
15886
15887=begin original
15888
15889(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
15890not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
15891U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
15892internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
15893available on your platform), including surrogates. But these can cause
15894problems when being input or output, which is likely where this message
15895came from. If you really really know what you are doing you can turn
15896off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
15897
15898=end original
15899
15900(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
15901使いました。
15902これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
15903Unicode によって使われます。
15904しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
15905プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
15906しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
15907おそらくこのメッセージが出た場所です。
15908自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
15909C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
15910
15911=item Unknown charname '%s'
15912
15913=begin original
15914
15915(F) The name you used inside C<\N{}> is unknown to Perl. Check the
15916spelling. You can say C<use charnames ":loose"> to not have to be
15917so precise about spaces, hyphens, and capitalization on standard Unicode
15918names. (Any custom aliases that have been created must be specified
15919exactly, regardless of whether C<:loose> is used or not.) This error may
15920also happen if the C<\N{}> is not in the scope of the corresponding
15921C<S<use charnames>>.
15922
15923=end original
15924
15925(F) C<\N{}> の内側で使った名前は Perl が知らないものでした。
15926綴りをチェックしてください。
15927C<use charnames ":loose"> と指定することで、標準 Unicode 名の空白、ハイフン、
15928大文字小文字についてはそれほど正確でなくてもいいようになります。
15929(作成されたカスタム別名は、C<:loose> のありなしに関わらず正確に
15930指定されなければなりません。)
15931このエラーは、C<\N{}> が、対応する C<S<use charnames>> のスコープ内に
15932ないときにも起こることがあります。
15933
15934=item Unknown '(*...)' construct '%s' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
15935
15936=begin original
15937
15938(F) The C<(*> was followed by something that the regular expression
15939compiler does not recognize. Check your spelling.
15940
15941=end original
15942
15943(F) C<(*> に、何か正規表現コンパイラが理解できないものが
15944引き続いていました。
15945綴りをチェックしてください。
15946
15947=item Unknown error
15948
15949=begin original
15950
15951(P) Perl was about to print an error message in C<$@>, but the C<$@> variable
15952did not exist, even after an attempt to create it.
15953
15954=end original
15955
15956(P) Perl は C<$@> のエラーメッセージを表示しようとしましたが、C<$@> 変数が
15957(たとえ作ろうとした後でも) 存在しませんでした。
15958
15959=item Unknown locale category %d; can't set it to %s
15960
15961=begin original
15962
15963(W locale) You used a locale category that perl doesn't recognize, so it
15964cannot carry out your request. Check that you are using a valid
15965category. If so, see L<perllocale/Multi-threaded> for advice on
15966reporting this as a bug, and for modifying perl locally to accommodate
15967your needs.
15968
15969=end original
15970
15971(W locale) perl が認識できないロケールカテゴリを使ったので、
15972要求を実行することができません。
15973正しいカテゴリを使っているかチェックしてください。
15974もしそうなら、これをバグとして報告する助言や、必要性に対応するために
15975perl をローカルで修正する方法について L<perllocale/Multi-threaded> を
15976参照してください。
15977
159789466=item Unknown open() mode '%s'
159799467
159809468=begin original
159819469
159829470(F) The second argument of 3-argument open() is not among the list
159839471of valid modes: C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
159849472C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>.
159859473
159869474=end original
159879475
159889476(F) 3 引数 open() の 第 2 引数が以下の有効なモードの
159899477どれでもありませんでした:
159909478C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
159919479C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>
159929480
159939481=item Unknown PerlIO layer "%s"
159949482
159959483=begin original
159969484
159979485(W layer) An attempt was made to push an unknown layer onto the Perl I/O
159989486system. (Layers take care of transforming data between external and
159999487internal representations.) Note that some layers, such as C<mmap>,
160009488are not supported in all environments. If your program didn't
160019489explicitly request the failing operation, it may be the result of the
160029490value of the environment variable PERLIO.
160039491
160049492=end original
160059493
160069494(W layer) 不明な層をPerl I/O システムに追加しようとしました。
160079495(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
160089496C<mmap> のような層は、全ての環境で対応しているわけではないことに
160099497注意してください。
160109498明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
160119499値が原因かもしれません。
160129500
160139501=item Unknown process %x sent message to prime_env_iter: %s
160149502
160159503=begin original
160169504
160179505(P) An error peculiar to VMS. Perl was reading values for %ENV before
160189506iterating over it, and someone else stuck a message in the stream of
160199507data Perl expected. Someone's very confused, or perhaps trying to
160209508subvert Perl's population of %ENV for nefarious purposes.
160219509
160229510=end original
160239511
16024(P) VMS 固有のエラーです。
9512(P) VMS 固有のエラーです。
160259513Perl は %ENV を反復する前に %ENV から値を読み込み、Perl が想定している
160269514データストリームの中に誰かがメッセージを差し込みました。
160279515誰かはとても混乱しているか、邪悪な目的のために %ENV の Perl の集団を
160289516滅亡させようとしています。
160299517
16030=item Unknown regexp modifier "/%s"
16031
16032=begin original
16033
16034(F) Alphanumerics immediately following the closing delimiter
16035of a regular expression pattern are interpreted by Perl as modifier
16036flags for the regex. One of the ones you specified is invalid. One way
16037this can happen is if you didn't put in white space between the end of
16038the regex and a following alphanumeric operator:
16039
16040=end original
16041
16042(F) 正規表現で、閉じデリミタの直後の英数字は Perl によって正規表現への
16043修飾子フラグと解釈されます。
16044その一つが不正でした。
16045これが起きる一つの可能性は、正規表現の終わりと引き続く英数字演算子の間に
16046空白を置いていない場合です:
16047
16048 if ($a =~ /foo/and $bar == 3) { ... }
16049
16050=begin original
16051
16052The C<"a"> is a valid modifier flag, but the C<"n"> is not, and raises
16053this error. Likely what was meant instead was:
16054
16055=end original
16056
16057C<"a"> は正当な修飾子フラグですが、C<"n"> は違うので、このエラーが起こります。
16058おそらくしたかったのは以下のようなことでしょう:
16059
16060 if ($a =~ /foo/ and $bar == 3) { ... }
16061
160629518=item Unknown "re" subpragma '%s' (known ones are: %s)
160639519
160649520=begin original
160659521
16066(W) You tried to use an unknown subpragma of the "re" pragma.
9522You tried to use an unknown subpragma of the "re" pragma.
160679523
160689524=end original
160699525
16070(W) "re" プラグマの、不明なサブプラグマを使おうとしました。
9526"re" プラグマの、不明なサブプラグマを使おうとしました。
160719527
16072=item Unknown switch condition (?(...)) in regex; marked by S<<-- HERE> in
9528=item Unknown switch condition (?(%.2s in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16073m/%s/
160749529
160759530=begin original
160769531
160779532(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
16078is not known. The condition must be one of the following:
9533is not known. The condition may be lookahead or lookbehind (the condition
9534is true if the lookahead or lookbehind is true), a (?{...}) construct (the
9535condition is true if the code evaluates to a true value), or a number (the
9536condition is true if the set of capturing parentheses named by the number
9537matched).
160799538
160809539=end original
160819540
16082(?(...)if-clause|else-clause) 構の条件部が不明です。
9541(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構の条件部が不明です。
16083条件は以下のいずれかでなければなりせん。
9542条件は前方参照たは後方参照 (前方参照または後方参照が真なら条件は真)、
9543(?{...}) 構文 (コードが真の値に評価されれば真)、
9544数値 (番号付けされた、捕捉されたかっこの集合が定義されていれば真) の
9545いずれかです。
160849546
16085 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
16086 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
16087 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
16088 (*pla:...) (*plb:...) true if subpattern matches; also
16089 (*positive_lookahead:...)
16090 (*positive_lookbehind:...)
16091 (*nla:...) (*nlb:...) true if subpattern fails to match; also
16092 (*negative_lookahead:...)
16093 (*negative_lookbehind:...)
16094 (?{ CODE }) true if code returns a true value
16095 (R) true if evaluating inside recursion
16096 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2,
16097 etc.
16098 (R&NAME) true if directly inside named capture
16099 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
16100
161019547=begin original
161029548
16103The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
9549The <-- HERE shows in the regular expression about where the problem was
161049550discovered. See L<perlre>.
161059551
161069552=end original
161079553
16108S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
9554<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
161099555L<perlre> を参照してください。
161109556
161119557=item Unknown Unicode option letter '%c'
161129558
161139559=begin original
161149560
16115(F) You specified an unknown Unicode option. See
9561You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
16116L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> documentation of the C<-C> switch
9562of the C<-C> switch for the list of known options.
16117for the list of known options.
161189563
161199564=end original
161209565
16121(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
9566不明な Unicode オプションを指定しました。
16122オプションの一覧については、L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> 文書の
9567オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
16123C<-C> オプションを参照してください。
9568参照してください。
161249569
16125=item Unknown Unicode option value %d
9570=item Unknown Unicode option value %x
161269571
161279572=begin original
161289573
16129(F) You specified an unknown Unicode option. See
9574You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
16130L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> documentation of the C<-C> switch
9575of the C<-C> switch for the list of known options.
16131for the list of known options.
161329576
161339577=end original
161349578
16135(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
9579不明な Unicode オプションを指定しました。
16136オプションの一覧については、L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> 文書の
9580オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
16137C<-C> オプションを参照してください。
9581参照してください。
161389582
16139=item Unknown user-defined property name \p{%s}
16140
16141=begin original
16142
16143(F) You specified to use a property within the C<\p{...}> which was a
16144syntactically valid user-defined property, but no definition was found
16145for it by the time one was required to proceed. Check your spelling.
16146See L<perlunicode/User-Defined Character Properties>.
16147
16148=end original
16149
16150(F) 文法的に正当なユーザー定義特性である C<\p{...}> の中で特性を使うように
16151指定しましたが、進行するためにこれが必要な必要な時点までに、
16152このための定義が見つかりませんでした。
16153綴りを確認してください。
16154L<perlunicode/User-Defined Character Properties> を参照してください。
16155
16156=item Unknown verb pattern '%s' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16157
16158=begin original
16159
16160(F) You either made a typo or have incorrectly put a C<*> quantifier
16161after an open brace in your pattern. Check the pattern and review
16162L<perlre> for details on legal verb patterns.
16163
16164=end original
16165
16166(F) タイプミスをしたか、間違ってパターン中の開き大かっこの後に
16167C<*> 量指定子を書いたかどちらかです。
16168パターンをチェックして、有効な動詞パターンの詳細については
16169L<perlre> を再チェックしてください。
16170
161719583=item Unknown warnings category '%s'
161729584
161739585=begin original
161749586
16175(F) An error issued by the C<warnings> pragma. You specified a warnings
9587(F) An error issued by the C<warnings> pragma. You specified a warnings
161769588category that is unknown to perl at this point.
161779589
161789590=end original
161799591
161809592(F) C<warnings> プラグマによるエラーです。
161819593現在のところ perl が知らない警告カテゴリを指定しました。
161829594
161839595=begin original
161849596
16185Note that if you want to enable a warnings category registered by a
9597Note that if you want to enable a warnings category registered by a module
16186module (e.g. C<use warnings 'File::Find'>), you must have loaded this
9598(e.g. C<use warnings 'File::Find'>), you must have imported this module
16187module first.
9599first.
161889600
161899601=end original
161909602
161919603(C<use warnings 'File::Find'> のように)モジュールによって登録される
16192警告カテゴリを有効にしたい場合、このモジュールを先に読み込む必要が
9604警告カテゴリを有効にしたい場合、このモジュールを先にインポートする必要が
161939605あることに注意してください。
161949606
16195=item Unmatched [ in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9607=item unmatched [ in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
161969608
161979609=begin original
161989610
16199(F) The brackets around a character class must match. If you wish to
9611(F) The brackets around a character class must match. If you wish to
162009612include a closing bracket in a character class, backslash it or put it
16201first. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
9613first. The <-- HERE shows in the regular expression about where the problem
16202problem was discovered. See L<perlre>.
9614was discovered. See L<perlre>.
162039615
162049616=end original
162059617
162069618(F) 文字クラスの周りの大かっこが一致していません。
162079619文字クラスに閉じ大かっこを含めたい場合は、バックスラッシュをつけるか
162089620先頭に置いてください。
16209S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
9621<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
162109622L<perlre> を参照してください。
162119623
16212=item Unmatched ( in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9624=item unmatched ( in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
162139625
16214=item Unmatched ) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16215
162169626=begin original
162179627
162189628(F) Unbackslashed parentheses must always be balanced in regular
16219expressions. If you're a vi user, the % key is valuable for finding
9629expressions. If you're a vi user, the % key is valuable for finding the
16220the matching parenthesis. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
9630matching parenthesis. The <-- HERE shows in the regular expression about
16221regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
9631where the problem was discovered. See L<perlre>.
162229632
162239633=end original
162249634
162259635(F) 正規表現の中ではバックスラッシュのついていないかっこは常に
162269636対応していなければなりません。
162279637vi ユーザーであれば、% キーが対応するかっこの発見に有用です。
16228S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
9638<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
162299639L<perlre> を参照してください。
162309640
162319641=item Unmatched right %s bracket
162329642
162339643=begin original
162349644
162359645(F) The lexer counted more closing curly or square brackets than opening
162369646ones, so you're probably missing a matching opening bracket. As a
162379647general rule, you'll find the missing one (so to speak) near the place
162389648you were last editing.
162399649
162409650=end original
162419651
162429652(F) 文法解析器が、閉じ中かっこや大かっこが開きかっこよりも多いことを
162439653見つけました; おそらく対応する開きかっこを忘れたのでしょう。
162449654一般的な規則として、忘れたかっこ(そう呼ぶなら)はあなたが最後に編集した
162459655場所の近くにあります。
162469656
162479657=item Unquoted string "%s" may clash with future reserved word
162489658
162499659=begin original
162509660
162519661(W reserved) You used a bareword that might someday be claimed as a
162529662reserved word. It's best to put such a word in quotes, or capitalize it
162539663somehow, or insert an underbar into it. You might also declare it as a
162549664subroutine.
162559665
162569666=end original
162579667
162589668(W) いつの日にか、予約語とかち合うかもしれない、裸の単語を使用しています。
162599669そのような単語は、クォートするか、大文字を入れるか、アンダーバー (_) を
162609670いれるかしてください。
16261その裸の単語は、サブルーンとして宣言することも可能です。
9671その裸の単語は、サブルーティンとして宣言することも可能です。
162629672
16263=item Unrecognized character %s; marked by S<<-- HERE> after %s near column
9673=item Unrecognized character %s
16264%d
162659674
162669675=begin original
162679676
162689677(F) The Perl parser has no idea what to do with the specified character
16269in your Perl script (or eval) near the specified column. Perhaps you
9678in your Perl script (or eval). Perhaps you tried to run a compressed
16270tried to run a compressed script, a binary program, or a directory as
9679script, a binary program, or a directory as a Perl program.
16271a Perl program.
162729680
162739681=end original
162749682
16275(F) Perl パーサーは、Perl スクリプト(または eval) で指定され桁数あたり
9683(F) Perl パーサーは、Perl スクリプト(または eval) で出てき文字対して
16276出てきた文字に対してどうすればよいか分かりませんでした。
9684どうすればよいか分かりませんでした。
162779685おそらく圧縮したスクリプト、バイナリプログラム、ディレクトリといったものを
162789686Perl プログラムとして実行しようとしたのでしょう。
162799687
16280=item Unrecognized escape \%c in character class in regex; marked by
9688=item /%s/: Unrecognized escape \\%c in character class passed through
16281S<<-- HERE> in m/%s/
162829689
162839690=begin original
162849691
16285(F) You used a backslash-character combination which is not
16286recognized by Perl inside character classes. This is a fatal
16287error when the character class is used within C<(?[ ])>.
16288
16289=end original
16290
16291(F) Perl の内部文字クラスとして認識されない逆スラッシュ文字並びを使いました。
16292これは文字クラスが C<(?[ ])> の中で使われた時は致命的エラーです。
16293
16294=item Unrecognized escape \%c in character class passed through in regex;
16295marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16296
16297=begin original
16298
162999692(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
163009693recognized by Perl inside character classes. The character was
16301understood literally, but this may change in a future version of Perl.
9694understood literally.
16302The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
16303escape was discovered.
163049695
163059696=end original
163069697
163079698(W regexp) Perl 内部文字クラスで認識できない、バックスラッシュ-文字の
163089699組み合わせを使いました。
16309文字はリテラルに理されますが、将来のバージョンの Perl では
9700文字はリテラルに理されます
16310変更されるかもしれません。
16311S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
163129701
16313=item Unrecognized escape \%c passed through
9702=item Unrecognized escape \\%c passed through
163149703
163159704=begin original
163169705
163179706(W misc) You used a backslash-character combination which is not
16318recognized by Perl. The character was understood literally, but this may
9707recognized by Perl.
16319change in a future version of Perl.
163209708
163219709=end original
163229710
163239711(W misc) Perl が理解できないバックスラッシュ-文字の組み合わせが
163249712使われています。
16325文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
16326変更されるかもしれません。
163279713
16328=item Unrecognized escape \%s passed through in regex; marked by
9714=item Unrecognized escape \\%c passed through in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16329S<<-- HERE> in m/%s/
163309715
163319716=begin original
163329717
163339718(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
16334recognized by Perl. The character(s) were understood literally, but
9719recognized by Perl. This combination appears in an interpolated variable or
16335this may change in a future version of Perl. The S<<-- HERE> shows
9720a C<'>-delimited regular expression. The character was understood
16336whereabouts in the regular expression the escape was discovered.
9721literally. The <-- HERE shows in the regular expression about where the
9722escape was discovered.
163379723
163389724=end original
163399725
163409726(W regexp) Perl が認識できない、バックスラッシュ-文字の組み合わせが
163419727使われています。
16342文字リテラルに処理されますが将来バージョンの Perl
9728この組み合わせ展開された変数の中かC<'>-デリミタ正規表現
16343変更されるかもせん
9729出現しま
16344S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
9730の文字はリテラル処理されます。
9731<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
163459732
163469733=item Unrecognized signal name "%s"
163479734
163489735=begin original
163499736
163509737(F) You specified a signal name to the kill() function that was not
163519738recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal names
163529739on your system.
163539740
163549741=end original
163559742
163569743(F) kill() 関数に、認識できないシグナル名を指定しました。
163579744お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
163589745シェル上で C<kill -l> などとしてください。
163599746
163609747=item Unrecognized switch: -%s (-h will show valid options)
163619748
163629749=begin original
163639750
163649751(F) You specified an illegal option to Perl. Don't do that. (If you
163659752think you didn't do that, check the #! line to see if it's supplying the
163669753bad switch on your behalf.)
163679754
163689755=end original
163699756
163709757(F) Perl に間違ったオプションを指定しました。
163719758これを行なってはいけません。
163729759(指定したつもりがないのであれば、#! 行に間違ったオプションが
163739760スイッチが指定されていないかをチェックしてください。)
163749761
163759762=item Unsuccessful %s on filename containing newline
163769763
163779764=begin original
163789765
163799766(W newline) A file operation was attempted on a filename, and that
163809767operation failed, PROBABLY because the filename contained a newline,
163819768PROBABLY because you forgot to chomp() it off. See L<perlfunc/chomp>.
163829769
163839770=end original
163849771
163859772(W newline) あるファイル名に対して、ファイル操作を行ないましたが、
16386失敗しました; 「おそらく」ファイル名に改行文字がついていたからで、
9773失敗しました
9774「おそらく」ファイル名に改行文字がついていたからで、
163879775「おそらく」 chomp() するのを忘れたのでしょう。 
163889776L<perlfunc/chomp> を参照してください。
163899777
163909778=item Unsupported directory function "%s" called
163919779
163929780=begin original
163939781
163949782(F) Your machine doesn't support opendir() and readdir().
163959783
163969784=end original
163979785
163989786(F) このマシンでは、opendir() や readdir() がサポートされていません。
163999787
164009788=item Unsupported function %s
164019789
164029790=begin original
164039791
164049792(F) This machine doesn't implement the indicated function, apparently.
164059793At least, Configure doesn't think so.
164069794
164079795=end original
164089796
164099797(F) このマシンでは、表示した関数は実装されていません。
164109798少なくとも、Configure はそう判断しました。
164119799
164129800=item Unsupported function fork
164139801
164149802=begin original
164159803
164169804(F) Your version of executable does not support forking.
164179805
164189806=end original
164199807
164209808(F) この実行ファイルは fork に対応していません。
164219809
164229810=begin original
164239811
164249812Note that under some systems, like OS/2, there may be different flavors
16425of Perl executables, some of which may support fork, some not. Try
9813of Perl executables, some of which may support fork, some not. Try
164269814changing the name you call Perl by to C<perl_>, C<perl__>, and so on.
164279815
164289816=end original
164299817
164309818OS/2 のようなシステムには、Perl 実行ファイルにいくつかの種類があり、
164319819fork に対応しているものとしていないものがあります。
164329820Perl を呼び出す時の名前を C<perl_>, C<perl__> のように
164339821変えてみてください。
164349822
164359823=item Unsupported script encoding %s
164369824
164379825=begin original
164389826
164399827(F) Your program file begins with a Unicode Byte Order Mark (BOM) which
164409828declares it to be in a Unicode encoding that Perl cannot read.
164419829
164429830=end original
164439831
164449832(F) プログラムファイルが、Perl が読み込めない Unicode エンコーディングを
164459833宣言する Unicode Byte Order Mark (BOM) で始まっています。
164469834
164479835=item Unsupported socket function "%s" called
164489836
164499837=begin original
164509838
164519839(F) Your machine doesn't support the Berkeley socket mechanism, or at
164529840least that's what Configure thought.
164539841
164549842=end original
164559843
164569844(F) このマシンでは、Berkeley ソケット機構がサポートされていないか、
164579845少なくとも Configure がそう判断しました。
164589846
16459=item Unterminated '(*...' argument in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16460
16461=begin original
16462
16463(F) You used a pattern of the form C<(*...:...)> but did not terminate
16464the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
16465
16466=end original
16467
16468(F) C<(*...:...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
16469C<)> で終端されていません。
16470パターンを修正して再挑戦してください。
16471
164729847=item Unterminated attribute list
164739848
164749849=begin original
164759850
164769851(F) The lexer found something other than a simple identifier at the
164779852start of an attribute, and it wasn't a semicolon or the start of a
164789853block. Perhaps you terminated the parameter list of the previous
164799854attribute too soon. See L<attributes>.
164809855
164819856=end original
164829857
164839858(F) 字句解析器が、属性の先頭として単純な識別子やセミコロンやブロックの
164849859開始でないものを発見しました。
164859860おそらく以前の属性のパラメータリストを早く終端しすぎたのでしょう。
164869861L<attributes> を参照してください。
164879862
164889863=item Unterminated attribute parameter in attribute list
164899864
164909865=begin original
164919866
164929867(F) The lexer saw an opening (left) parenthesis character while parsing
164939868an attribute list, but the matching closing (right) parenthesis
164949869character was not found. You may need to add (or remove) a backslash
164959870character to get your parentheses to balance. See L<attributes>.
164969871
164979872=end original
164989873
164999874(F) 字句解析器が、属性リストをパースしているときに開き(左)かっこを
165009875発見しましたが、対応する閉じ(右)かっこが見つかりませんでした。
165019876かっこのバランスを取るために、バックスラッシュを追加(または削除)する
165029877必要があるでしょう。
165039878L<attributes> を参照してください。
165049879
165059880=item Unterminated compressed integer
165069881
165079882=begin original
165089883
165099884(F) An argument to unpack("w",...) was incompatible with the BER
165109885compressed integer format and could not be converted to an integer.
165119886See L<perlfunc/pack>.
165129887
165139888=end original
165149889
165159890(F) unpack("w",...) の引数が BER 圧縮整数フォーマットと互換性がなく、
165169891整数に変換できませんでした。
165179892L<perlfunc/pack> を参照してください。
165189893
16519=item Unterminated '(*...' construct in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16520
16521=begin original
16522
16523(F) You used a pattern of the form C<(*...)> but did not terminate
16524the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
16525
16526=end original
16527
16528(F) C<(*...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
16529C<)> で終端されていません。
16530パターンを修正して再挑戦してください。
16531
16532=item Unterminated delimiter for here document
16533
16534=begin original
16535
16536(F) This message occurs when a here document label has an initial
16537quotation mark but the final quotation mark is missing. Perhaps
16538you wrote:
16539
16540=end original
16541
16542(F) このメッセージは、ヒヤドキュメントのラベルがクォートで始まっているけれども
16543末尾のクォートがありません。
16544おそらく以下のように書いたのでしょう:
16545
16546 <<"foo
16547
16548=begin original
16549
16550instead of:
16551
16552=end original
16553
16554次のように書いてください:
16555
16556 <<"foo"
16557
16558=item Unterminated \g... pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16559
16560=item Unterminated \g{...} pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16561
16562=begin original
16563
16564(F) In a regular expression, you had a C<\g> that wasn't followed by a
16565proper group reference. In the case of C<\g{>, the closing brace is
16566missing; otherwise the C<\g> must be followed by an integer. Fix the
16567pattern and retry.
16568
16569=end original
16570
16571(F) 正規表現の中で、適切なグループ参照が引き続かない C<\g> を使いました。
16572C<\g{> の場合、閉じ中かっこがありません; さもなければ、C<\g> には整数が
16573引き続かなければ鳴りません。
16574パターンを修正して再挑戦してください。
16575
165769894=item Unterminated <> operator
165779895
165789896=begin original
165799897
165809898(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
165819899a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
165829900not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
165839901earlier in the line, and you really meant a "less than".
165849902
165859903=end original
165869904
16587(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
9905(F) 項が必要とされるところで、開き山括弧が見つけたため、
16588対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
9906対応する閉じ山括弧を探しましたが、見つかりませんでした。
16589可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
9907可能性としては、必要な括弧を省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
165909908表したかった場合が考えられます。
165919909
16592=item Unterminated verb pattern argument in regex; marked by S<<-- HERE> in
16593m/%s/
16594
16595=begin original
16596
16597(F) You used a pattern of the form C<(*VERB:ARG)> but did not terminate
16598the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
16599
16600=end original
16601
16602(F) C<(*VERB:ARG)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
16603終わっていません。
16604パターンを修正して再挑戦してください。
16605
16606=item Unterminated verb pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16607
16608=begin original
16609
16610(F) You used a pattern of the form C<(*VERB)> but did not terminate
16611the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
16612
16613=end original
16614
16615(F) C<(*VERB)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
16616終わっていません。
16617パターンを修正して再挑戦してください。
16618
166199910=item untie attempted while %d inner references still exist
166209911
166219912=begin original
166229913
166239914(W untie) A copy of the object returned from C<tie> (or C<tied>) was
166249915still valid when C<untie> was called.
166259916
166269917=end original
166279918
166289919(W untie) C<tie> (または C<tied>) から返されたオブジェクトが、
166299920C<untie> が呼び出されたときにまだ有効でした。
166309921
166319922=item Usage: POSIX::%s(%s)
166329923
166339924=begin original
166349925
166359926(F) You called a POSIX function with incorrect arguments.
166369927See L<POSIX/FUNCTIONS> for more information.
166379928
166389929=end original
166399930
166409931(F) POSIX 関数を間違った引数で呼び出しました。
166419932さらなる情報については L<POSIX/FUNCTIONS> を参照してください。
166429933
166439934=item Usage: Win32::%s(%s)
166449935
166459936=begin original
166469937
166479938(F) You called a Win32 function with incorrect arguments.
166489939See L<Win32> for more information.
166499940
166509941=end original
166519942
166529943(F) Win32 関数を間違った引数で呼び出しました。
166539944更なる情報については L<Win32> を参照してください。
166549945
16655=item $[ used in %s (did you mean $] ?)
9946=item Useless (?-%s) - don't use /%s modifier in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
166569947
166579948=begin original
166589949
16659(W syntax) You used C<$[> in a comparison, such as:
16660
16661=end original
16662
16663(W syntax) 以下のように、比較で C<$[> を使いました:
16664
16665 if ($[ > 5.006) {
16666 ...
16667 }
16668
16669=begin original
16670
16671You probably meant to use C<$]> instead. C<$[> is the base for indexing
16672arrays. C<$]> is the Perl version number in decimal.
16673
16674=end original
16675
16676おそらく C<$]> を使いたかったのでしょう。
16677C<$[> は配列の基数です。
16678C<$]> は Perl のバージョン番号の 10 進数です。
16679
16680=item Use "%s" instead of "%s"
16681
16682=begin original
16683
16684(F) The second listed construct is no longer legal. Use the first one
16685instead.
16686
16687=end original
16688
16689(F) 2 番目に挙げられた構文はもはや有効ではありません。
16690代わりに 1 番目のものを使ってください。
16691
16692=item Useless assignment to a temporary
16693
16694=begin original
16695
16696(W misc) You assigned to an lvalue subroutine, but what
16697the subroutine returned was a temporary scalar about to
16698be discarded, so the assignment had no effect.
16699
16700=end original
16701
16702(W misc) 左辺値サブルーチンに代入しましたが、サブルーチンが返したものは
16703捨てられようとする一時的なスカラなので、代入は向こうです。
16704
16705=item Useless (?-%s) - don't use /%s modifier in regex; marked by
16706S<<-- HERE> in m/%s/
16707
16708=begin original
16709
167109950(W regexp) You have used an internal modifier such as (?-o) that has no
167119951meaning unless removed from the entire regexp:
167129952
167139953=end original
167149954
167159955(W regexp) (?-o) のような内部修飾子は、正規表現全体から除去されなければ
167169956意味がありません:
167179957
167189958 if ($string =~ /(?-o)$pattern/o) { ... }
167199959
167209960=begin original
167219961
167229962must be written as
167239963
167249964=end original
167259965
16726れは以下のように書かなければなりません:
9966このように書かなければなりません:
167279967
167289968 if ($string =~ /$pattern/) { ... }
167299969
167309970=begin original
167319971
16732The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
9972The <-- HERE shows in the regular expression about
16733discovered. See L<perlre>.
9973where the problem was discovered. See L<perlre>.
167349974
167359975=end original
167369976
16737S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
9977<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
167389978L<perlre> を参照してください。
167399979
16740=item Useless localization of %s
9980=item Useless (?%s) - use /%s modifier in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
167419981
167429982=begin original
167439983
16744(W syntax) The localization of lvalues such as C<local($x=10)> is legal,
16745but in fact the local() currently has no effect. This may change at
16746some point in the future, but in the meantime such code is discouraged.
16747
16748=end original
16749
16750(W syntax) C<local($x=10)> のような左辺値のローカル化は有効ですが、
16751実際のところ local() は現在のところ何の効果もありません。
16752これは将来変更されるかもしれませんが、今のところはこのようなコードは
16753勧められません。
16754
16755=item Useless (?%s) - use /%s modifier in regex; marked by S<<-- HERE> in
16756m/%s/
16757
16758=begin original
16759
167609984(W regexp) You have used an internal modifier such as (?o) that has no
167619985meaning unless applied to the entire regexp:
167629986
167639987=end original
167649988
167659989(W regexp) (?o) のような内部修飾子は、正規表現全体に適用されなければ
167669990意味がありません:
167679991
167689992 if ($string =~ /(?o)$pattern/) { ... }
167699993
167709994=begin original
167719995
167729996must be written as
167739997
167749998=end original
167759999
1677610000これは以下のように書かなければなりません:
1677710001
1677810002 if ($string =~ /$pattern/o) { ... }
1677910003
1678010004=begin original
1678110005
16782The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
10006The <-- HERE shows in the regular expression about
16783discovered. See L<perlre>.
10007where the problem was discovered. See L<perlre>.
1678410008
1678510009=end original
1678610010
16787S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
10011<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1678810012L<perlre> を参照してください。
1678910013
16790=item Useless use of attribute "const"
16791
16792=begin original
16793
16794(W misc) The C<const> attribute has no effect except
16795on anonymous closure prototypes. You applied it to
16796a subroutine via L<attributes.pm|attributes>. This is only useful
16797inside an attribute handler for an anonymous subroutine.
16798
16799=end original
16800
16801(W misc) C<const> 属性は、無名クロージャプロトタイプ以外では効果がありません。
16802あなたはこれを L<attributes.pm|attributes> 経由でサブルーチンに適用しました。
16803これは無名サブルーチンのための属性ハンドラの中でしか有用ではありません。
16804
16805=item Useless use of /d modifier in transliteration operator
16806
16807=begin original
16808
16809(W misc) You have used the /d modifier where the searchlist has the
16810same length as the replacelist. See L<perlop> for more information
16811about the /d modifier.
16812
16813=end original
16814
16815(W misc) 検索リストが置換リストと同じ長さの時に /d 修飾子を使いました。
16816/d 修飾子に関するさらなる情報については L<perlop> を参照してください。
16817
16818=item Useless use of \E
16819
16820=begin original
16821
16822(W misc) You have a \E in a double-quotish string without a C<\U>,
16823C<\L> or C<\Q> preceding it.
16824
16825=end original
16826
16827(W misc) ダブルクォート風文字列の中で C<\U>, C<\L>, C<\Q> を前置することなく
16828\E を書きました。
16829
16830=item Useless use of greediness modifier '%c' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16831
16832=begin original
16833
16834(W regexp) You specified something like these:
16835
16836=end original
16837
16838(W regexp) 次のようなものを指定しました:
16839
16840 qr/a{3}?/
16841 qr/b{1,1}+/
16842
16843=begin original
16844
16845The C<"?"> and C<"+"> don't have any effect, as they modify whether to
16846match more or fewer when there is a choice, and by specifying to match
16847exactly a given numer, there is no room left for a choice.
16848
16849=end original
16850
16851C<"?"> と C<"+"> は何の効果もありません; これはマッチングする数に幅がある時に
16852より多くまたは少なく変更します。
16853そして指定された数に正確にマッチングすることを指定されているので、
16854選択の余地はありません。
16855
1685610014=item Useless use of %s in void context
1685710015
1685810016=begin original
1685910017
1686010018(W void) You did something without a side effect in a context that does
1686110019nothing with the return value, such as a statement that doesn't return a
1686210020value from a block, or the left side of a scalar comma operator. Very
1686310021often this points not to stupidity on your part, but a failure of Perl
1686410022to parse your program the way you thought it would. For example, you'd
1686510023get this if you mixed up your C precedence with Python precedence and
1686610024said
1686710025
1686810026=end original
1686910027
1687010028(W void) ブロックの値を返さない文や、スカラのコンマ演算子の左側のように
1687110029返却値の無い文脈で、副作用のないことを行ないました。
1687210030多くは、みなさんの間違いを指摘するものではなく、Perl がみなさんの
1687310031意向を汲み取った解釈ができないことで起こります。
1687410032たとえば、みなさんが C の優先順位を Python の優先順位と混同して
1687510033以下のようにした場合です:
1687610034
1687710035 $one, $two = 1, 2;
1687810036
1687910037=begin original
1688010038
1688110039when you meant to say
1688210040
1688310041=end original
1688410042
1688510043以下のようにするべきです。
1688610044
1688710045 ($one, $two) = (1, 2);
1688810046
1688910047=begin original
1689010048
1689110049Another common error is to use ordinary parentheses to construct a list
1689210050reference when you should be using square or curly brackets, for
1689310051example, if you say
1689410052
1689510053=end original
1689610054
16897その他の良くあるエラーとしては、リストを作るのに中かっこ大かっこを
10055その他の良くあるエラーとしては、リストを作るのに中括弧
16898使うべきところで普通のかっこを使うことです; 例えば、以下のように書いた
10056大括弧を使うべきところで普通の括弧を使うことです
16899場合です:
10057例えば、以下のように書いた場合です:
1690010058
1690110059 $array = (1,2);
1690210060
1690310061=begin original
1690410062
1690510063when you should have said
1690610064
1690710065=end original
1690810066
1690910067以下のように書くべきです:
1691010068
1691110069 $array = [1,2];
1691210070
1691310071=begin original
1691410072
1691510073The square brackets explicitly turn a list value into a scalar value,
1691610074while parentheses do not. So when a parenthesized list is evaluated in
1691710075a scalar context, the comma is treated like C's comma operator, which
1691810076throws away the left argument, which is not what you want. See
1691910077L<perlref> for more on this.
1692010078
1692110079=end original
1692210080
1692310081角かっこはリスト値を明示的にスカラ値に変換しますが、かっこは変換しません。
1692410082そのため、かっこで括られたリストをスカラコンテキストで評価すると、
1692510083カンマは C のカンマ演算子のように扱われ、左側の引数は捨てられます;
1692610084これは望んでいることではないでしょう。
1692710085これに関するさらなる情報については L<perlref> を参照してください。
1692810086
1692910087=begin original
1693010088
1693110089This warning will not be issued for numerical constants equal to 0 or 1
1693210090since they are often used in statements like
1693310091
1693410092=end original
1693510093
1693610094この警告は、0 か 1 と等しい数値定数では起きません; なぜなら、
1693710095しばしば以下のような文で使われるからです:
1693810096
1693910097 1 while sub_with_side_effects();
1694010098
1694110099=begin original
1694210100
1694310101String constants that would normally evaluate to 0 or 1 are warned
1694410102about.
1694510103
1694610104=end original
1694710105
1694810106通常 0 か 1 に評価される文字列定数は警告されます。
1694910107
16950=item Useless use of (?-p) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16951
16952=begin original
16953
16954(W regexp) The C<p> modifier cannot be turned off once set. Trying to do
16955so is futile.
16956
16957=end original
16958
16959(W regexp)
16960C<p> 修飾子は、一度設定したものをオフにはできません。
16961そうしようとしても無効です。
16962
1696310108=item Useless use of "re" pragma
1696410109
1696510110=begin original
1696610111
16967(W) You did C<use re;> without any arguments. That isn't very useful.
10112(W) You did C<use re;> without any arguments. That isn't very useful.
1696810113
1696910114=end original
1697010115
1697110116(W) C<use re;> プラグマを引数なしで指定しました。これは無意味です。
1697210117
1697310118=item Useless use of sort in scalar context
1697410119
1697510120=begin original
1697610121
1697710122(W void) You used sort in scalar context, as in :
1697810123
1697910124=end original
1698010125
1698110126(W void) こんな風に、ソートをスカラコンテキストで使いました:
1698210127
1698310128 my $x = sort @y;
1698410129
1698510130=begin original
1698610131
1698710132This is not very useful, and perl currently optimizes this away.
1698810133
1698910134=end original
1699010135
1699110136これは全く便利ではないので、perl は現在のところ最適化して取り除きます。
1699210137
1699310138=item Useless use of %s with no values
1699410139
1699510140=begin original
1699610141
1699710142(W syntax) You used the push() or unshift() function with no arguments
16998apart from the array, like C<push(@x)> or C<unshift(@foo)>. That won't
10143apart from the array, like C<push(@x)> or C<unshift(@foo)>. That won't
16999usually have any effect on the array, so is completely useless. It's
10144usually have any effect on the array, so is completely useless. It's
1700010145possible in principle that push(@tied_array) could have some effect
17001if the array is tied to a class which implements a PUSH method. If so,
10146if the array is tied to a class which implements a PUSH method. If so,
1700210147you can write it as C<push(@tied_array,())> to avoid this warning.
1700310148
1700410149=end original
1700510150
1700610151(W syntax) C<push(@x)> や C<unshift(@foo)> のようにして、push() 関数や
1700710152unshift() 関数を、配列以外の引数なしで使いました。
1700810153これは普通は配列に何の影響も与えないので、完全に無意味です。
1700910154理論的には、配列が tie されているクラスの PUSH メソッドの実装によっては
1701010155push(@tied_array) が何らかの効果を持つ可能性はあります。
1701110156もしそうなら、これを C<push(@tied_array,())> のように書くことで警告を
1701210157回避できます。
1701310158
1701410159=item "use" not allowed in expression
1701510160
1701610161=begin original
1701710162
1701810163(F) The "use" keyword is recognized and executed at compile time, and
1701910164returns no useful value. See L<perlmod>.
1702010165
1702110166=end original
1702210167
1702310168(F) "use" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
1702410169意味のある値を返しません。
1702510170L<perlmod> を参照してください。
1702610171
17027=item Use of bare << to mean <<"" is forbidden
10172=item Use of bare << to mean <<"" is deprecated
1702810173
1702910174=begin original
1703010175
17031(F) You are now required to use the explicitly quoted form if you wish
10176(D deprecated) You are now encouraged to use the explicitly quoted form
17032to use an empty line as the terminator of the here-document.
10177if you wish to use an empty line as the terminator of the here-document.
1703310178
1703410179=end original
1703510180
17036(F) ヒアドキュメントの終端子として空行を使いたいときには、明示的に
10181(D deprecated) ヒアドキュメントの終端子として空行を使いたいときには、
17037クォートされた形を使うことが必要になりま
10182明示的にクォートされた形を使うことを推奨ています
1703810183
10184=item Use of chdir('') or chdir(undef) as chdir() deprecated
10185
1703910186=begin original
1704010187
17041Use of a bare terminator was deprecated in Perl 5.000, and is a fatal
10188(D deprecated) chdir() with no arguments is documented to change to
17042error as of Perl 5.28.
10189$ENV{HOME} or $ENV{LOGDIR}. chdir(undef) and chdir('') share this
10190behavior, but that has been deprecated. In future versions they
10191will simply fail.
1704310192
1704410193=end original
1704510194
17046裸の終端子は Perl 5.000 で廃止予定にっていて
10195(D deprecated) 引数しの chdir() は$ENV{HOME} か $ENV{LOGDIR} に
17047Perl 5.28 から致命的エラーです。
10196変更すると文書化されています。
10197chdir(undef) と chdir('') も同じふるまいをしますが、これは非推奨です。
10198将来のバージョンでは単に失敗するでしょう。
1704810199
10200=begin original
10201
10202Be careful to check that what you pass to chdir() is defined and not
10203blank, else you might find yourself in your home directory.
10204
10205=end original
10206
10207chdir() に渡すものが定義されていて、空白ではないことをチェックするように
10208注意してください; さもないとホームディレクトリに
10209移動してしまうかもしれません。
10210
1704910211=item Use of /c modifier is meaningless in s///
1705010212
1705110213=begin original
1705210214
1705310215(W regexp) You used the /c modifier in a substitution. The /c
1705410216modifier is not presently meaningful in substitutions.
1705510217
1705610218=end original
1705710219
1705810220(W regexp) 置換で /c 修飾子を使いました。
1705910221/c は置換では現在のところ無意味です。
1706010222
1706110223=item Use of /c modifier is meaningless without /g
1706210224
1706310225=begin original
1706410226
1706510227(W regexp) You used the /c modifier with a regex operand, but didn't
1706610228use the /g modifier. Currently, /c is meaningful only when /g is
1706710229used. (This may change in the future.)
1706810230
1706910231=end original
1707010232
1707110233(W regexp) 正規表現オペランドに /c 修飾子を使いましたが、/g 修飾子は
1707210234使いませんでした。
1707310235現在のところ、/c は /g が使われたときにのみ有効です。
1707410236(これは将来変更されるかもしれません。)
1707510237
17076=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%X
17077
17078=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%X
17079in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
17080
17081=begin original
17082
17083(F) You used a code point that is not allowed, because it is too large.
17084Unicode only allows code points up to 0x10FFFF, but Perl allows much
17085larger ones. Earlier versions of Perl allowed code points above IV_MAX
17086(0x7FFFFFF on 32-bit platforms, 0x7FFFFFFFFFFFFFFF on 64-bit platforms),
17087however, this could possibly break the perl interpreter in some constructs,
17088including causing it to hang in a few cases.
17089
17090=end original
17091
17092(F) 大きすぎるので許されない符号位置を使いました。
17093Unicode は 0x10FFFF までだけの符号位置を許していますが、
17094Perl は遙かに大きいものを許します。
17095以前のバージョンの Perl は
17096IV_MAX (32 ビットシステムでは 0x7FFFFFF、64 ビットシステムでは
170970x7FFFFFFFFFFFFFFF) を超えた符号位置を許していましたが、
17098これは一部の構文で perl インタプリタを壊すことがあり、
17099場合によってはハングアップすることがありました。
17100
17101=begin original
17102
17103If your code is to run on various platforms, keep in mind that the upper
17104limit depends on the platform. It is much larger on 64-bit word sizes
17105than 32-bit ones.
17106
17107=end original
17108
17109コードが様々なプラットフォームで実行するためのものなら、
17110上限がプラットフォームに依存していることを心に留めておいてください。
1711164 ビットワードサイズは 32 ビットよりも遙かに大きいです。
17112
17113=begin original
17114
17115The use of out of range code points was deprecated in Perl 5.24, and
17116became a fatal error in Perl 5.28.
17117
17118=end original
17119
17120範囲外の符号位置の使用は Perl 5.24 で廃止予定になり、
17121Perl 5.28 で致命的エラーになりました。
17122
17123=item Use of each() on hash after insertion without resetting hash iterator results in undefined behavior
17124
17125=begin original
17126
17127(S internal) The behavior of C<each()> after insertion is undefined;
17128it may skip items, or visit items more than once. Consider using
17129C<keys()> instead of C<each()>.
17130
17131=end original
17132
17133(S internal) 挿入の後の C<each()> の振る舞いは未定義です; アイテムを
17134読み飛ばしたり、複数回読んだりします。
17135C<each()> の代わりに C<keys()> を使うことを検討してください。
17136
17137=item Use of := for an empty attribute list is not allowed
17138
17139=begin original
17140
17141(F) The construction C<my $x := 42> used to parse as equivalent to
17142C<my $x : = 42> (applying an empty attribute list to C<$x>).
17143This construct was deprecated in 5.12.0, and has now been made a syntax
17144error, so C<:=> can be reclaimed as a new operator in the future.
17145
17146=end original
17147
17148(F) 構文 C<my $x := 42> は C<my $x : = 42> と等価にパースされていました
17149(C<$x> に空の属性リストを適用する)。
17150この構文は 5.12.0 に廃止予定となり、今回文法エラーとなったので、
17151C<:=> は将来新しい演算子として再利用できます。
17152
17153=begin original
17154
17155If you need an empty attribute list, for example in a code generator, add
17156a space before the C<=>.
17157
17158=end original
17159
17160例えばコードジェネレータのために、空属性リストが必要なら、C<=> の前に
17161スペースを加えてください。
17162
17163=item Use of %s for non-UTF-8 locale is wrong. Assuming a UTF-8 locale
17164
17165=begin original
17166
17167(W locale) You are matching a regular expression using locale rules,
17168and the specified construct was encountered. This construct is only
17169valid for UTF-8 locales, which the current locale isn't. This doesn't
17170make sense. Perl will continue, assuming a Unicode (UTF-8) locale, but
17171the results are likely to be wrong.
17172
17173=end original
17174
17175(W locale) ロケールの規則を使って正規表現のマッチングを行い、
17176指定した構文が出現しました。
17177この構文は UTF-8 ロケールでのみ有効ですが、現在のロケールは異なります。
17178これは意味がありません。
17179Perl は Unicode (UTF-8) ロケールを仮定して動作を続けますが、
17180結果はおそらく間違ったものです。
17181
1718210238=item Use of freed value in iteration
1718310239
1718410240=begin original
1718510241
1718610242(F) Perhaps you modified the iterated array within the loop?
1718710243This error is typically caused by code like the following:
1718810244
1718910245=end original
1719010246
1719110247(F) おそらくループの中で反復される配列を変更したのでは?
1719210248このエラーは典型的には以下のようなコードで発生します:
1719310249
1719410250 @a = (3,4);
1719510251 @a = () for (1,2,@a);
1719610252
1719710253=begin original
1719810254
1719910255You are not supposed to modify arrays while they are being iterated over.
1720010256For speed and efficiency reasons, Perl internally does not do full
1720110257reference-counting of iterated items, hence deleting such an item in the
1720210258middle of an iteration causes Perl to see a freed value.
1720310259
1720410260=end original
1720510261
1720610262反復中の配列は変更してはいけないことになっています。
1720710263速度と効率上の理由から、Perl 内部では反復されたアイテムの参照カウントを
1720810264完全には数えていません; 従って反復中のアイテムのを削除すると Perl は
1720910265解放された値を見ることになります。
1721010266
10267=item Use of *glob{FILEHANDLE} is deprecated
10268
10269=begin original
10270
10271(D deprecated) You are now encouraged to use the shorter *glob{IO} form
10272to access the filehandle slot within a typeglob.
10273
10274=end original
10275
10276(D deprecated) 型グロブの中のファイルハンドルスロットにアクセスするには、
10277より短い *glob{IO} の形を使うことを推奨されています。
10278
1721110279=item Use of /g modifier is meaningless in split
1721210280
1721310281=begin original
1721410282
1721510283(W regexp) You used the /g modifier on the pattern for a C<split>
1721610284operator. Since C<split> always tries to match the pattern
1721710285repeatedly, the C</g> has no effect.
1721810286
1721910287=end original
1722010288
1722110289(W regexp) C<split> 演算子のパターンで /g 修飾子を使いました。
1722210290C<split> は常にパターンを繰り返しマッチングしようとするので、
1722310291C</g> は効果がありません。
1722410292
17225=item Use of "goto" to jump into a construct is deprecated
10293=item Use of implicit split to @_ is deprecated
1722610294
1722710295=begin original
1722810296
17229(D deprecated) Using C<goto> to jump from an outer scope into an inner
10297(D deprecated) It makes a lot of work for the compiler when you clobber
17230scope is deprecated and should be avoided.
10298a subroutine's argument list, so it's better if you assign the results
10299of a split() explicitly to an array (or list).
1723110300
1723210301=end original
1723310302
17234(D deprecated) 外側のスコプから内側ープ飛び込むために C<goto>
10303(D deprecated) サブルティン引数を壊すとンパイラ多大な労力
17235使うことは廃止予定であり、避けべきす。
10304かけることにな、split() の結果は明示的に配列 (やリスト) に
10305代入を行なうようにしてください。
1723610306
10307=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s() is deprecated
10308
1723710309=begin original
1723810310
17239This was deprecated in Perl 5.12.
10311(D deprecated) As an (ahem) accidental feature, C<AUTOLOAD> subroutines
10312are looked up as methods (using the C<@ISA> hierarchy) even when the
10313subroutines to be autoloaded were called as plain functions (e.g.
10314C<Foo::bar()>), not as methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or C<<
10315$obj->bar() >>).
1724010316
1724110317=end original
1724210318
17243これは Perl 5.12 で廃止予定にりました。
10319(D deprecated) (エヘン)偶発的仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチンは、
10320autoload されるサブルーチンがメソッド (C<< Foo->bar() >> や
10321C<< $obj->bar() >>) ではなく、普通の関数 (C<Foo::bar()>) として
10322呼び出された場合にも、(C<@ISA> 階層を使って) メソッドとして検索します。
1724410323
17245=item Use of '%s' in \p{} or \P{} is deprecated because: %s
17246
1724710324=begin original
1724810325
17249(D deprecated) Certain properties are deprecated by Unicode, and may
10326This bug will be rectified in future by using method lookup only for
17250eventually be removed from the Standard, at which time Perl will follow
10327methods' C<AUTOLOAD>s. However, there is a significant base of existing
17251along. In the meantime, this message is raised to notify you.
10328code that may be using the old behavior. So, as an interim step, Perl
10329currently issues an optional warning when non-methods use inherited
10330C<AUTOLOAD>s.
1725210331
1725310332=end original
1725410333
17255(D deprecated) 一部特性は Unicode によって廃止予定とされており、
10334バグ、メソッドの検索をメソッドの C<AUTOLOAD> のみで使うことによって
17256最終的に標準から削除されるかもしれません; その時点 Perl も追随します。
10335将来修正される予定です。
17257今のところは通知ためにこのメッセジが発生します。
10336しかし現在ドの大部分は古い振る舞いを使っています。
10337それで、暫定的なステップとして、Perl は現在のところは、
10338メソッド以外が継承されたC<AUTOLOAD> を使うときにオプションの警告を
10339発生させます。
1725810340
17259=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s::%s() is no longer allowed
17260
1726110341=begin original
1726210342
17263(F) As an accidental feature, C<AUTOLOAD> subroutines were looked up as
10343The simple rule is: Inheritance will not work when autoloading
17264methods (using the C<@ISA> hierarchy), even when the subroutines to be
10344non-methods. The simple fix for old code is: In any module that used
17265autoloaded were called as plain functions (e.g. C<Foo::bar()>), not as
10345to depend on inheriting C<AUTOLOAD> for non-methods from a base class
17266methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or C<< $obj->bar() >>).
10346named C<BaseClass>, execute C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> during
10347startup.
1726710348
1726810349=end original
1726910350
17270(F) 偶発的仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチン
10351単純規則は: 継承 autoload された非メソッドには動作しません。
17271autoload されるサブルチンがメソッ(C<< Foo->bar() >>
10352古いコードを修正する簡単な方法は: C<BaseClass> という名前のベースクラスから
17272C<< $obj->bar() >>) ではなく、普通関数 (C<Foo::bar()>) して
10353非メソッドための継承した C<AUTOLOAD> に依存しているモジュールに対して、
17273呼び出された場合も、(C<@ISA> 階層使って) メソッドとして検索してました
10354開始時 C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> を実行してください。
1727410355
1727510356=begin original
1727610357
17277This was deprecated in Perl 5.004, and was made fatal in Perl 5.28.
10358In code that currently says C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);>
10359you should remove AutoLoader from @ISA and change C<use AutoLoader;> to
10360C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';>.
1727810361
1727910362=end original
1728010363
17281この機能は Perl 5.004 で廃止予定になり、Perl 5.28 で致命的エラーになりまた。
10364C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);> ているコードでは、
10365@ISA から AutoLoader を取り除いて、C<use AutoLoader;> を
10366C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';> に変更するべきです。
1728210367
1728310368=item Use of %s in printf format not supported
1728410369
1728510370=begin original
1728610371
1728710372(F) You attempted to use a feature of printf that is accessible from
1728810373only C. This usually means there's a better way to do it in Perl.
1728910374
1729010375=end original
1729110376
1729210377(F) C でのみアクセス可能な printf の機能を使おうとしました。
1729310378これは普通 Perl で行うより良い方法があります。
1729410379
17295=item Use of %s is not allowed in Unicode property wildcard
10380=item Use of $* is deprecated
17296subpatterns in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1729710381
1729810382=begin original
1729910383
17300(F) You were using a wildcard subpattern a Unicode property value, and
10384(D deprecated) This variable magically turned on multi-line pattern
17301the subpattern contained something that is illegal. Not all regular
10385matching, both for you and for any luckless subroutine that you happen
17302expression capabilities are legal in such subpatterns, and this is one.
10386to call. You should use the new C<//m> and C<//s> modifiers now to do
17303Rewrite your subppattern to not use the offending construct.
10387that without the dangerous action-at-a-distance effects of C<$*>.
17304See L<perlunicode/Wildcards in Property Values>.
1730510388
1730610389=end original
1730710390
17308(F) Unicode 特性値にワイルドカード部パターンを使い部分パターンには何か
10391(D) この変数は、自のスクリプトでもたまたま呼んだ先サブルティでも、
17309不正なもが含まれていました
10392複数行パターンマッチを有効にししまいま
17310ような部分パターンでは全ての正規表現機能が正当いうわでは
10393C<$*> 離れたころに与える危険な影響を避てこれを行うために
17311これはその一つです
10394新しい C<//m> 修飾子と C<//s> 修飾子を使ってください
17312問題となっている構文を使わないように部分パターンを書き換えてください。
17313L<perlunicode/Wildcards in Property Values> を参照してください。
1731410395
17315=item Use of -l on filehandle%s
10396=item Use of $# is deprecated
1731610397
1731710398=begin original
1731810399
10400(D deprecated) This was an ill-advised attempt to emulate a poorly
10401defined B<awk> feature. Use an explicit printf() or sprintf() instead.
10402
10403=end original
10404
10405(D deprecated) これは、貧相な awk の機能をエミュレートしようとする
10406ものでした。 代わりに、明示的に printf() や sprintf() を使ってください。
10407
10408=item Use of %s is deprecated
10409
10410=begin original
10411
10412(D deprecated) The construct indicated is no longer recommended for use,
10413generally because there's a better way to do it, and also because the
10414old way has bad side effects.
10415
10416=end original
10417
10418(D deprecated) 示した構文は、もはや使うことが推奨されません。
10419一般にはもっと良い方法があるからであり、また古い方法は、悪い副作用が
10420あるからです。
10421
10422=item Use of -l on filehandle %s
10423
10424=begin original
10425
1731910426(W io) A filehandle represents an opened file, and when you opened the file
1732010427it already went past any symlink you are presumably trying to look for.
1732110428The operation returned C<undef>. Use a filename instead.
1732210429
1732310430=end original
1732410431
1732510432(F) ファイルはオープンされたファイルを表わすものであり、
1732610433ファイルをオープンしたときには、探しているシンボリックリンクは、
1732710434既に通り過ぎた後です。
1732810435この操作は C<undef> を返します。
1732910436代わりにファイル名を使ってください。
1733010437
10438=item Use of "package" with no arguments is deprecated
10439
10440=begin original
10441
10442(D deprecated) You used the C<package> keyword without specifying a package
10443name. So no namespace is current at all. Using this can cause many
10444otherwise reasonable constructs to fail in baffling ways. C<use strict;>
10445instead.
10446
10447=end original
10448
10449(D deprecated) C<package> キーワードを、パッケージ名なしで使いました。
10450それで現在の名前空間はなしになっています。
10451これは、妥当な構造を不可解な方法で失敗させることになります。
10452代わりに C<use strict;> を使ってください。
10453
1733110454=item Use of reference "%s" as array index
1733210455
1733310456=begin original
1733410457
1733510458(W misc) You tried to use a reference as an array index; this probably
1733610459isn't what you mean, because references in numerical context tend
1733710460to be huge numbers, and so usually indicates programmer error.
1733810461
1733910462=end original
1734010463
1734110464(W misc) リファレンスを配列の添え字として使おうとしました; これはおそらく
1734210465望んでいることではないでしょう; なぜなら数値コンテキストでの
1734310466リファレンスはとても大きな数になることが多いので、普通はプログラマの
1734410467ミスを意味しています。
1734510468
1734610469=begin original
1734710470
1734810471If you really do mean it, explicitly numify your reference, like so:
1734910472C<$array[0+$ref]>. This warning is not given for overloaded objects,
17350however, because you can overload the numification and stringification
10473either, because you can overload the numification and stringification
17351operators and then you presumably know what you are doing.
10474operators and then you assumedly know what you are doing.
1735210475
1735310476=end original
1735410477
1735510478本当にそうしたい場合は、C<$array[0+$ref]> のように、リファレンスを明示的に
1735610479数値化してください。
17357しかし、この警告はオーバーロードされたオブジェクトでは発生しません;
10480この警告はオーバーロードされたオブジェクトでは発生しません;
1735810481数値化と文字列化の演算子をオーバーロードして、何をしているかをわかっていると
1735910482仮定できるからです。
1736010483
17361=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to %s
10484=item Use of reserved word "%s" is deprecated
17362operator is not allowed
1736310485
1736410486=begin original
1736510487
17366(F) You tried to use one of the string bitwise operators (C<&> or C<|> or C<^> or
10488(D deprecated) The indicated bareword is a reserved word. Future
17367C<~>) on a string containing a code point over 0xFF. The string bitwise
10489versions of perl may use it as a keyword, so you're better off either
17368operators treat their operands as strings of bytes, and values beyond
10490explicitly quoting the word in a manner appropriate for its context of
173690xFF are nonsensical in this context.
10491use, or using a different name altogether. The warning can be
10492suppressed for subroutine names by either adding a C<&> prefix, or using
10493a package qualifier, e.g. C<&our()>, or C<Foo::our()>.
1737010494
1737110495=end original
1737210496
17373(F) 文字列ビット単位演算子 (C<&> や C<|> や C<^> や C<~>) の一つを
10497(D deprecated) 示されている裸単語は予約語です。
173740xFF超える符号位置を含む文字列に使おうとしました。
10498将来のバージョンの perl ではこれキーワードとして使う可能性があるので、
17375ビット単位文字列演算子はオペランドバイ文字列として扱い
10499使っているコンテキスに適した形でクォーするか違う名前を
173760xFF を超える値はこの文脈では無意味です
10500使ってください
10501この警告は、サブルーチン名の前に C<&> を付ける(C<&our()>)か、
10502パッケージ修飾子を付ける(C<Foo::our()>)ことで消すことができます。
1737710503
17378=begin original
17379
17380Certain instances became fatal in Perl 5.28; others in perl 5.32.
17381
17382=end original
17383
17384一部は Perl 5.28 で致命的エラーになりました; 残りは perl 5.32 です。
17385
17386=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to vec is forbidden
17387
17388=begin original
17389
17390(F) You tried to use L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS>
17391on a string containing a code point over 0xFF, which is nonsensical here.
17392
17393=end original
17394
17395(F) 0xFF を超える符号位置を含む文字列に対して
17396L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS> を使おうとしました;
17397これはここでは意味がありません。
17398
17399=begin original
17400
17401This became fatal in Perl 5.32.
17402
17403=end original
17404
17405これは Perl 5.32 で致命的エラーになりました。
17406
1740710504=item Use of tainted arguments in %s is deprecated
1740810505
1740910506=begin original
1741010507
1741110508(W taint, deprecated) You have supplied C<system()> or C<exec()> with multiple
1741210509arguments and at least one of them is tainted. This used to be allowed
1741310510but will become a fatal error in a future version of perl. Untaint your
1741410511arguments. See L<perlsec>.
1741510512
1741610513=end original
1741710514
1741810515(W taint, deprecated) C<system()> や C<exec()> に複数の引数を与えましたが、
1741910516そのうち少なくとも一つが汚染されています。
1742010517これは許されていましたが、将来のバージョンの perl では致命的エラーに
1742110518なるでしょう。
1742210519引数を浄化してください。
1742310520L<perlsec> を参照してください。
1742410521
17425=item Use of unassigned code point or non-standalone grapheme for a
17426delimiter is not allowed
17427
17428=begin original
17429
17430(F)
17431A grapheme is what appears to a native-speaker of a language to be a
17432character. In Unicode (and hence Perl) a grapheme may actually be
17433several adjacent characters that together form a complete grapheme. For
17434example, there can be a base character, like "R" and an accent, like a
17435circumflex "^", that appear when displayed to be a single character with
17436the circumflex hovering over the "R". Perl currently allows things like
17437that circumflex to be delimiters of strings, patterns, I<etc>. When
17438displayed, the circumflex would look like it belongs to the character
17439just to the left of it. In order to move the language to be able to
17440accept graphemes as delimiters, we cannot allow the use of
17441delimiters which aren't graphemes by themselves. Also, a delimiter must
17442already be assigned (or known to be never going to be assigned) to try
17443to future-proof code, for otherwise code that works today would fail to
17444compile if the currently unassigned delimiter ends up being something
17445that isn't a stand-alone grapheme. Because Unicode is never going to
17446assign
17447L<non-character code points|perlunicode/Noncharacter code points>, nor
17448L<code points that are above the legal Unicode maximum|
17449perlunicode/Beyond Unicode code points>, those can be delimiters, and
17450their use is legal.
17451
17452=end original
17453
17454(F)
17455書記素は言語のネイティブスピーカーにとって文字のように見えるものです。
17456Unicode (従って Perl) では、
17457書記素は実際には互いに完全な書記素を形成するいくつかの隣接する
17458文字かもしれません。
17459例えば、"R" のような基底文字と曲折アクセント "^" のような
17460アクセントかもしれません; これは表示されるときには
17461"R" の上に曲折アクセントがある単一の文字となります。
17462Perl は現在の所曲折アクセントのようなものを文字列、パターンなどの
17463区切り文字にすることを許しています。
17464表示されるとき、曲折アクセントは、
17465そのすぐ左にある文字に付属するかのように見えます。
17466言語が書記素を区切り文字として受けいられられるようにするために、
17467それ自体が書記素でない区切り文字の使用は認められません。
17468また、区切り文字は将来も動作するコードであり続けるために、
17469既に割り当てられている(または決して割り当てられないと分かっている)
17470ものでなければなりません;
17471さもなければ、もし現在割り当てられていない書記素が単体の書記素でないものに
17472なった場合、今日動作しているコードがコンパイルに失敗することになります。
17473Unicode は決して
17474L<非文字符号位置|perlunicode/Noncharacter code points> や
17475L<正当な Unicode の最大値より大きな符号位置|
17476perlunicode/Beyond Unicode code points> を割り当てないので、
17477これらは区切り文字になることができ、これらの使用は正当です。
17478
1747910522=item Use of uninitialized value%s
1748010523
1748110524=begin original
1748210525
1748310526(W uninitialized) An undefined value was used as if it were already
1748410527defined. It was interpreted as a "" or a 0, but maybe it was a mistake.
1748510528To suppress this warning assign a defined value to your variables.
1748610529
1748710530=end original
1748810531
1748910532(W uninitialized) 未定義値を、あたかも既に定義されているかのように
1749010533使用しました。
1749110534これは、"" か 0 と解釈されますが、間違いの可能性があります。
1749210535この警告を止めるには、変数に定義された値を代入してください。
1749310536
1749410537=begin original
1749510538
17496To help you figure out what was undefined, perl will try to tell you
10539To help you figure out what was undefined, perl tells you what operation
17497the name of the variable (if any) that was undefined. In some cases
10540you used the undefined value in. Note, however, that perl optimizes your
17498it cannot do this, so it also tells you what operation you used the
10541program and the operation displayed in the warning may not necessarily
17499undefined value in. Note, however, that perl optimizes your program
10542appear literally in your program. For example, C<"that $foo"> is
17500and the operation displayed in the warning may not necessarily appear
10543usually optimized into C<"that " . $foo>, and the warning will refer to
17501literally in your program. For example, C<"that $foo"> is usually
10544the C<concatenation (.)> operator, even though there is no C<.> in your
17502optimized into C<"that " . $foo>, and the warning will refer to the
10545program.
17503C<concatenation (.)> operator, even though there is no C<.> in
17504your program.
1750510546
1750610547=end original
1750710548
17508何が未定義なのかを見つけ出す助けにするために、perl は(あれば)未定義である
10549何が未定義なのかを見つけ出す助けにするために、perl は未定義値を使った操作を
17509変数名を示します。
10550示します。
17510それができないような場合では、未定義値を使った操作を示します。
1751110551しかし、perl がプログラムを最適化するので、文字通りにはプログラム中に
1751210552現れない操作についての警告が表示されるかもしれないことに注意してください。
1751310553例えば、C<"that $foo"> は C<"that " . $foo> に最適化されるので、
1751410554たとえプログラム中に C<連結 (.)> 演算子がなくても C<.> に関する警告が
1751510555出ます。
1751610556
17517=item "use re 'strict'" is experimental
10557=item Using a hash as a reference is deprecated
1751810558
1751910559=begin original
1752010560
17521(S experimental::re_strict) The things that are different when a regular
10561(D deprecated) You tried to use a hash as a reference, as in
17522expression pattern is compiled under C<'strict'> are subject to change
10562C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >>. Versions of perl <= 5.6.1
17523in future Perl releases in incompatible ways. This means that a pattern
10563used to allow this syntax, but shouldn't have. It is now deprecated, and will
17524that compiles today may not in a future Perl release. This warning is
10564be removed in a future version.
17525to alert you to that risk.
1752610565
1752710566=end original
1752810567
17529(S experimental::re_strict) 正規表現が C<'strict'> の
10568(D deprecated) C<< %foo->{"bar"} >> や C<< %$ref->{"hello"} >>
17530パイルされたきに何が異なるかは、
10569ハッシュをリファレして使おうとしました。
17531将来Perl のリリース互換性形で変更される予定です。
105705.6.1 以前バージョンの perl ではこ構文を許してましたが、
17532つまり、今日コンパイルしたパターン将来の Perl リリースのものとは
10571そうするべきでありません。
17533違うかもしません
10572は今では非推奨であり、将来のバージョンでは削除されるでしょう
17534この警告はそのリスクを知らせるためのものです。
1753510573
17536=item Use \x{...} for more than two hex characters in regex; marked by
10574=item Using an array as a reference is deprecated
17537S<<-- HERE> in m/%s/
1753810575
1753910576=begin original
1754010577
17541(F) In a regular expression, you said something like
10578(D deprecated) You tried to use an array as a reference, as in
10579C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >>. Versions of perl <= 5.6.1 used to
10580allow this syntax, but shouldn't have. It is now deprecated, and will be
10581removed in a future version.
1754210582
1754310583=end original
1754410584
17545(F) 正規表現で、以下のようなことをしました
10585(D deprecated) C<< @foo->[23] >> や C<< @$ref->[99] >> の形で、
10586配列をリファレンスとして使おうとしました。
105875.6.1 以前のバージョンの perl ではこの構文を許していましたが、
10588そうするべきではありません。
10589これは今では非推奨であり、将来のバージョンでは削除されるでしょう。
1754610590
17547 (?[ [ \xBEEF ] ])
10591=item UTF-16 surrogate %s
1754810592
1754910593=begin original
1755010594
17551Perl isn't sure if you meant this
10595(W utf8) You tried to generate half of an UTF-16 surrogate by
10596requesting a Unicode character between the code points 0xD800 and
105970xDFFF (inclusive). That range is reserved exclusively for the use of
10598UTF-16 encoding (by having two 16-bit UCS-2 characters); but Perl
10599encodes its characters in UTF-8, so what you got is a very illegal
10600character. If you really know what you are doing you can turn off
10601this warning by C<no warnings 'utf8';>.
1755210602
1755310603=end original
1755410604
17555Perl は、これ以下もの意味しているのか
10605(W utf8) コードポイント 0xD800 から 0xDFFF まで Unicode 文字
10606要求することで UTF-16 サロゲートの半分を生成しようとしました。
10607この範囲は UTF-16 エンコーディングのために(2 つの 16 ビット UCS-2 文字を
10608持つことで)予約されています; しかし Perl はこの文字を UTF-8 で
10609エンコードするので、得られるものは不正な文字となります。
10610本当に何をしているのか分かっている場合は、C<no warnings 'utf8';> と
10611することで警告を消すことができます。
1755610612
17557 (?[ [ \x{BEEF} ] ])
17558
17559=begin original
17560
17561or if you meant this
17562
17563=end original
17564
17565それとも次のものかがわかりません。
17566
17567 (?[ [ \x{BE} E F ] ])
17568
17569=begin original
17570
17571You need to add either braces or blanks to disambiguate.
17572
17573=end original
17574
17575明確にするために大かっこか空白を追加する必要があります。
17576
17577=item Using just the first character returned by \N{} in character class in
17578regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
17579
17580=begin original
17581
17582(W regexp) Named Unicode character escapes C<(\N{...})> may return
17583a multi-character sequence. Even though a character class is
17584supposed to match just one character of input, perl will match
17585the whole thing correctly, except when the class is inverted
17586(C<[^...]>), or the escape is the beginning or final end point of
17587a range. For these, what should happen isn't clear at all. In
17588these circumstances, Perl discards all but the first character
17589of the returned sequence, which is not likely what you want.
17590
17591=end original
17592
17593(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ C<(\N{...})> は
17594複数文字並びを返すことがあります。
17595文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
17596perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
17597クラスが反転された場合 (C<[^...]>) と、
17598エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
17599これらの場合、何をするべきかは全く明らかではありません。
17600このため、Perl は返された並びの最初以外の文字を捨てます;
17601おそらくこれはあなたが求めているものではないでしょう。
17602
17603=item Using just the single character results returned by \p{} in
17604(?[...]) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
17605
17606=begin original
17607
17608(W regexp) Extended character classes currently cannot handle operands
17609that evaluate to more than one character. These are removed from the
17610results of the expansion of the C<\p{}>.
17611
17612=end original
17613
17614(W regexp) 拡張文字クラスは、現在の所、複数の文字に評価されるオペランドを
17615扱うことは出来ません。
17616これらは C<\p{}> の拡張の結果から取り除かれました。
17617
17618=begin original
17619
17620This situation can happen, for example, in
17621
17622=end original
17623
17624この状況は、例えば次の場合に起こります:
17625
17626 (?[ \p{name=/KATAKANA/} ])
17627
17628=begin original
17629
17630"KATAKANA LETTER AINU P" is a legal Unicode name (technically a "named
17631sequence"), but it is actually two characters. The above expression
17632with match only the Unicode names containing KATAKANA that represent
17633single characters.
17634
17635=end original
17636
17637"KATAKANA LETTER AINU P" は正当な Unicode 名 (技術的には「名前付き並び」)ですが、
17638実際には二つの文字です。
17639前述の式は、単一の文字を表現する KATAKANA を含む Unicode 名のみに
17640マッチングします。
17641
17642=item Using /u for '%s' instead of /%s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
17643
17644=begin original
17645
17646(W regexp) You used a Unicode boundary (C<\b{...}> or C<\B{...}>) in a
17647portion of a regular expression where the character set modifiers C</a>
17648or C</aa> are in effect. These two modifiers indicate an ASCII
17649interpretation, and this doesn't make sense for a Unicode definition.
17650The generated regular expression will compile so that the boundary uses
17651all of Unicode. No other portion of the regular expression is affected.
17652
17653=end original
17654
17655(W regexp) 文字集合修飾子 C</a> または C</aa> が有効の場合に正規表現の一部で
17656Unicode 境界 (C<\b{...}> または C<\B{...}>) を使いました。
17657これら二つの修飾子は ASCII での解釈を示していて、これは
17658Unicode の定義では意味がありません。
17659生成された正規表現は、境界は全て Unicode としてコンパイルします。
17660正規表現のその他の部分は影響を受けません。
17661
17662=item Using !~ with %s doesn't make sense
17663
17664=begin original
17665
17666(F) Using the C<!~> operator with C<s///r>, C<tr///r> or C<y///r> is
17667currently reserved for future use, as the exact behavior has not
17668been decided. (Simply returning the boolean opposite of the
17669modified string is usually not particularly useful.)
17670
17671=end original
17672
17673(F) C<s///r>, C<tr///r>, C<y///r> での C<!~> 演算子の使用は、正確な振る舞いが
17674まだ決定されていないので、将来の使用のために予約されています。
17675(単に修正された文字列の真偽値としての逆を返すのは普通特に
17676有用ではありません。)
17677
17678=item UTF-16 surrogate U+%X
17679
17680=begin original
17681
17682(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
17683not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
17684U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
17685internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
17686available on your platform), including surrogates. But these can cause
17687problems when being input or output, which is likely where this message
17688came from. If you really really know what you are doing you can turn
17689off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
17690
17691=end original
17692
17693(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
17694使いました。
17695これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
17696Unicode によって使われます。
17697しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
17698プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
17699しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
17700おそらくこのメッセージが出た場所です。
17701自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
17702C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
17703
1770410613=item Value of %s can be "0"; test with defined()
1770510614
1770610615=begin original
1770710616
1770810617(W misc) In a conditional expression, you used <HANDLE>, <*> (glob),
1770910618C<each()>, or C<readdir()> as a boolean value. Each of these constructs
1771010619can return a value of "0"; that would make the conditional expression
1771110620false, which is probably not what you intended. When using these
1771210621constructs in conditional expressions, test their values with the
1771310622C<defined> operator.
1771410623
1771510624=end original
1771610625
1771710626(W misc) 条件式の中で、<HANDLE>, <*> (グロブ), C<each()>, C<readdir()> を
1771810627真偽値として使いました。
1771910628これらの構文は値 "0" を返すことがあります; これは条件式では偽を示しますが、
1772010629これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1772110630これらの構文を条件式の中で使うときは、その値を C<defined> 演算子で
1772210631テストしてください。
1772310632
1772410633=item Value of CLI symbol "%s" too long
1772510634
1772610635=begin original
1772710636
1772810637(W misc) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the value of an
1772910638%ENV element from a CLI symbol table, and found a resultant string
1773010639longer than 1024 characters. The return value has been truncated to
17731106401024 characters.
1773210641
1773310642=end original
1773410643
17735(W misc) VMS 固有の警告です。
10644(W misc) VMS 固有の警告です。
1773610645Perl は CLI シンボルテーブルから %ENV 要素の値を読み込もうとしましたが、
1773710646結果の文字列が 1024 文字を越えました。
1773810647返り値は 1024 文字に切り詰められます。
1773910648
17740=item Variable "%s" is not available
17741
17742=begin original
17743
17744(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
17745attempting to capture an outer lexical that is not currently available.
17746This can happen for one of two reasons. First, the outer lexical may be
17747declared in an outer anonymous subroutine that has not yet been created.
17748(Remember that named subs are created at compile time, while anonymous
17749subs are created at run-time.) For example,
17750
17751=end original
17752
17753(W closure) コンパイル中に、内側の名前付きサブルーチンや eval が
17754まだ利用可能でない外側のレキシカルを捕捉しようとしました。
17755これは二つの理由で起こります。
17756まず、外側のレキシカルが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
17757定義されている場合です。
17758(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
17759実行時に作成されることを思い出してください。)
17760例えば、
17761
17762 sub { my $a; sub f { $a } }
17763
17764=begin original
17765
17766At the time that f is created, it can't capture the current value of $a,
17767since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely,
17768the following won't give a warning since the anonymous subroutine has by
17769now been created and is live:
17770
17771=end original
17772
17773f が作成された時点で、$a の現在の値を捕捉できません;
17774なぜなら無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
17775逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
17776生きているからです:
17777
17778 sub { my $a; eval 'sub f { $a }' }->();
17779
17780=begin original
17781
17782The second situation is caused by an eval accessing a variable that has
17783gone out of scope, for example,
17784
17785=end original
17786
177872 番目の状況は eval がスコープ外となった変数にアクセスすることで起こります;
17788例えば:
17789
17790 sub f {
17791 my $a;
17792 sub { eval '$a' }
17793 }
17794 f()->();
17795
17796=begin original
17797
17798Here, when the '$a' in the eval is being compiled, f() is not currently
17799being executed, so its $a is not available for capture.
17800
17801=end original
17802
17803ここで、eval の中の '$a' がコンパイルされるとき、f() はまだ
17804実行されていないので、この $a は捕捉出来ません。
17805
1780610649=item Variable "%s" is not imported%s
1780710650
1780810651=begin original
1780910652
17810(S misc) With "use strict" in effect, you referred to a global variable
10653(F) While "use strict" in effect, you referred to a global variable that
17811that you apparently thought was imported from another module, because
10654you apparently thought was imported from another module, because
1781210655something else of the same name (usually a subroutine) is exported by
1781310656that module. It usually means you put the wrong funny character on the
17814front of your variable. It is also possible you used an "our" variable
10657front of your variable.
17815whose scope has ended.
1781610658
1781710659=end original
1781810660
17819(S misc) "use strict" が有効のときに、見たところ他のモジュールから
10661(F) "use strict" が有効のときに、見たところ他のモジュールから
1782010662インポートされたとあなたが考えたグローバル変数を参照しました;
1782110663なぜなら同じ名前の何か他のもの(通常はサブルーチン)がそのモジュールから
1782210664エクスポートされています。
1782310665これは普通は変数の前に間違ったおかしな文字を置いたことを意味します。
17824スコープが終わっている "our" 変数を使った可能性もあります。
1782510666
17826=item Variable length lookbehind not implemented in regex m/%s/
10667=item Variable length lookbehind not implemented in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1782710668
1782810669=begin original
1782910670
17830(F) B<This message no longer should be raised as of Perl 5.30.> It is
10671(F) Lookbehind is allowed only for subexpressions whose length is fixed and
17831retained in this document as a convenience for people using an earlier
10672known at compile time. The <-- HERE shows in the regular expression about
17832Perl version.
10673where the problem was discovered. See L<perlre>.
1783310674
1783410675=end original
1783510676
17836(F) B<このメッセージ Perl 5.30 からもはや発生ません>
10677(F) 後方参照長さが固定で、コンパイル時に確定ている副式に対してのみ可能です
17837これはより古いバージョンの Perl使っている人々が便利なように
10678<-- HERE で正規表現のどこに問題が発見されたか示しています。
17838この文書に残しています。
1783910679
17840=begin original
10680=item "%s" variable %s masks earlier declaration in same %s
1784110681
17842In Perl 5.30 and earlier, lookbehind is allowed
17843only for subexpressions whose length is fixed and
17844known at compile time. For positive lookbehind, you can use the C<\K>
17845regex construct as a way to get the equivalent functionality. See
17846L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K>.
17847
17848=end original
17849
17850Perl 5.30 以前では、後方参照は長さが固定で、
17851コンパイル時に確定している副式に対してのみ可能です。
17852正の後方参照では、等価な機能を得るために C<\K> 正規表現構文が使えます。
17853L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K> を参照してください。
17854
1785510682=begin original
1785610683
17857Starting in Perl 5.18, there are non-obvious Unicode rules under C</i>
10684(W misc) A "my" or "our" variable has been redeclared in the current
17858that can match variably, but which you might not think could. For
10685scope or statement, effectively eliminating all access to the previous
17859example, the substring C<"ss"> can match the single character LATIN
10686instance. This is almost always a typographical error. Note that the
17860SMALL LETTER SHARP S. Here's a complete list of the current ones
10687earlier variable will still exist until the end of the scope or until
17861affecting ASCII characters:
10688all closure referents to it are destroyed.
1786210689
1786310690=end original
1786410691
17865Perl 5.18 から、C</i>は、おそらくあなた考えていないような
10692(W misc) 現在スコープや文 "my" 変数や "our" 変数再宣言されたので、
17866種類にマッチングするという、明確でない Unicode 規則りま
10693以前実体へ全てアクセスできなくなりました
17867例えば、部分文字列 C<"ss"> 単一文字 LATIN SMALL LETTER SHARP S に
10694これほとんどの場合タイプミスです。
17868マッチングます。
10695以前の変数は、スコープが終わるか、それを参照ている全てのクロージャが
17869以下は ASCII 文字に影響を与え現在のものの完全な一覧す:
10696破壊されは存在し続けることに注意してください。
1787010697
17871 ASCII
10698=item Variable "%s" may be unavailable
17872 sequence Matches single letter under /i
17873 FF U+FB00 LATIN SMALL LIGATURE FF
17874 FFI U+FB03 LATIN SMALL LIGATURE FFI
17875 FFL U+FB04 LATIN SMALL LIGATURE FFL
17876 FI U+FB01 LATIN SMALL LIGATURE FI
17877 FL U+FB02 LATIN SMALL LIGATURE FL
17878 SS U+00DF LATIN SMALL LETTER SHARP S
17879 U+1E9E LATIN CAPITAL LETTER SHARP S
17880 ST U+FB06 LATIN SMALL LIGATURE ST
17881 U+FB05 LATIN SMALL LIGATURE LONG S T
1788210699
1788310700=begin original
1788410701
17885This list is subject to change, but is quite unlikely to.
10702(W closure) An inner (nested) I<anonymous> subroutine is inside a
17886Each ASCII sequence can be any combination of upper- and lowercase.
10703I<named> subroutine, and outside that is another subroutine; and the
10704anonymous (innermost) subroutine is referencing a lexical variable
10705defined in the outermost subroutine. For example:
1788710706
1788810707=end original
1788910708
17890一覧は変更されるかもれません、かなり起こりにくいです。
10709(W closure) 内部(ネストた) I<無名> サブルーチン I<名前つき>
17891それぞれ ASCII 並びは大文字と小文字が組み合わさっている場合もあり
10710サブルーチン内側にあり、その外側は別のサブルーチンで;
10711そして無名の(一番内側の)サブルーチンが一番外側のサブルーチンで
10712定義されているレキシカル変数で参照されています。
10713例えば:
1789210714
17893=begin original
10715 sub outermost { my $a; sub middle { sub { $a } } }
1789410716
17895You can avoid this by using a bracketed character class in the
17896lookbehind assertion, like
17897
17898=end original
17899
17900次のように、後読み言明で大かっこ文字クラスを使うことでこれを防げます:
17901
17902 (?<![sS]t)
17903 (?<![fF]f[iI])
17904
1790510717=begin original
1790610718
17907This fools Perl into not matching the ligatures.
10719If the anonymous subroutine is called or referenced (directly or
10720indirectly) from the outermost subroutine, it will share the variable as
10721you would expect. But if the anonymous subroutine is called or
10722referenced when the outermost subroutine is not active, it will see the
10723value of the shared variable as it was before and during the *first*
10724call to the outermost subroutine, which is probably not what you want.
1790810725
1790910726=end original
1791010727
17911これは合字にマッチングしないように Perl を騙しす。
10728無名サブルーチンが一番外側のサブルーチンから呼び出されるか(直接たは
10729間接に)リファレンスされたとき、予想通りに変数は共有されます。
10730しかし、一番外側のサブルーチンが有効でない時に無名サブルーチンが呼び出されたり
10731リファレンスされたりすると、共有された変数の値は一番外側のサブルーチンへの
10732最初の呼び出し前および呼び出し中のものになります;
10733これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1791210734
1791310735=begin original
1791410736
17915Another option for Perls starting with 5.16, if you only care about
10737In these circumstances, it is usually best to make the middle subroutine
17916ASCII matches, is to add the C</aa> modifier to the regex. This will
10738anonymous, using the C<sub {}> syntax. Perl has specific support for
17917exclude all these non-obvious matches, thus getting rid of this message.
10739shared variables in nested anonymous subroutines; a named subroutine in
17918You can also say
10740between interferes with this feature.
1791910741
1792010742=end original
1792110743
17922Perl v5.16 から一つの選択肢として、
10744な状況では、普通は C<sub {}> 構文を使って、サブルーチン middle を
17923もし ASCII のマッチングだけ関心があるのなら、
10745無名るのが最良です。
17924正規表現に C</aa> 追加することでこれらの明確でないマッチング
10746Perl はネストした無名サブルーチンで変数共有する機能サポートしいます;
17925除くとができるで、こメッセジを避けられます。
10747この機能インタフェースの間の名前付きサブルーチンです。
17926また、次のようにすることで:
1792710748
17928 use if $] ge 5.016, re => '/aa';
17929
17930=begin original
17931
17932to apply C</aa> to all regular expressions compiled within its scope.
17933See L<re>.
17934
17935=end original
17936
17937スコープ内でコンパイルされた全ての正規表現に対して C</aa> を適用します。
17938L<re> を参照してください。
17939
17940=item "%s" variable %s masks earlier declaration in same %s
17941
17942=begin original
17943
17944(W shadow) A "my", "our" or "state" variable has been redeclared in the
17945current scope or statement, effectively eliminating all access to the
17946previous instance. This is almost always a typographical error. Note
17947that the earlier variable will still exist until the end of the scope
17948or until all closure references to it are destroyed.
17949
17950=end original
17951
17952(W shadow) 現在のスコープや文で "my", "our", "state" 変数が再宣言されたので、
17953以前の実体への全てのアクセスができなくなりました。
17954これはほとんど常にタイプミスです。
17955以前の変数は、スコープが終わるか、それを参照している全てのクロージャが
17956破壊されるまでは存在し続けることに注意してください。
17957
1795810749=item Variable syntax
1795910750
1796010751=begin original
1796110752
1796210753(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
1796310754of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
1796410755Perl yourself.
1796510756
1796610757=end original
1796710758
1796810759(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1796910760#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1797010761
1797110762=item Variable "%s" will not stay shared
1797210763
1797310764=begin original
1797410765
1797510766(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a
17976lexical variable defined in an outer named subroutine.
10767lexical variable defined in an outer subroutine.
1797710768
1797810769=end original
1797910770
1798010771(W closure) 内部の(ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
17981外側の名前付きサブルーチンで定義したレキシカル変数を参照しています。
10772外側のサブルーチンで定義したレキシカル変数を参照しています。
1798210773
1798310774=begin original
1798410775
17985When the inner subroutine is called, it will see the value of
10776When the inner subroutine is called, it will probably see the value of
1798610777the outer subroutine's variable as it was before and during the *first*
1798710778call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
1798810779outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
1798910780longer share a common value for the variable. In other words, the
1799010781variable will no longer be shared.
1799110782
1799210783=end original
1799310784
17994内側のサブルーチンが呼び出されるとき
10785内側のサブルーチンが呼び出された時、おそらく外側のサブルーチンの値は
17995外側のサブルーチンの変数値は、
10786最初の外側のサブルーチン呼び出し前および呼び出し中ものになります;
17996「最初外側のサブルーチンへの呼び出し前および呼び出中のものになります;
10787場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了た後、内側と
17997この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出が終了た後、
10788外側のサブルーチンは変数に関て同じ値を共有なくなります。
17998内側外側のサブルーチンはこの変数に関して同じ値を共有しなくなり
10789言い換える変数はもはや共有されせん
17999言い換えると、この変数はもはや共有されません。
1800010790
1800110791=begin original
1800210792
10793Furthermore, if the outer subroutine is anonymous and references a
10794lexical variable outside itself, then the outer and inner subroutines
10795will I<never> share the given variable.
10796
10797=end original
10798
10799さらに、外側のサブルーチンが無名で、それ自身の外側のレキシカル変数を
10800参照している場合、外側と内側のサブルーチンは与えられた変数は
10801共有 I<しません>。
10802
10803=begin original
10804
1800310805This problem can usually be solved by making the inner subroutine
1800410806anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
18005reference variables in outer subroutines are created, they
10807reference variables in outer subroutines are called or referenced, they
1800610808are automatically rebound to the current values of such variables.
1800710809
1800810810=end original
1800910811
1801010812この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
1801110813解決します。
1801210814外側のサブルーチンの変数を参照している内側の無名サブルーチンが
18013作成されたとき、これらはそのような変数の現在の値に自動的に回復します。
10815呼び出されたり参照されたとき、これらはそのような変数の現在の値に
10816自動的に回復します。
1801410817
18015=item vector argument not supported with alpha versions
18016
18017=begin original
18018
18019(S printf) The %vd (s)printf format does not support version objects
18020with alpha parts.
18021
18022=end original
18023
18024(S printf) %vd (s)printf フォーマットはアルファ部分のある
18025バージョンオブジェクトに対応していません。
18026
18027=item Verb pattern '%s' has a mandatory argument in regex; marked by
18028S<<-- HERE> in m/%s/
18029
18030=begin original
18031
18032(F) You used a verb pattern that requires an argument. Supply an
18033argument or check that you are using the right verb.
18034
18035=end original
18036
18037(F) 引き数が必要な動詞パターンを使いました。
18038引き数を追加するか、正しい動詞を使ってください。
18039
18040=item Verb pattern '%s' may not have an argument in regex; marked by
18041S<<-- HERE> in m/%s/
18042
18043=begin original
18044
18045(F) You used a verb pattern that is not allowed an argument. Remove the
18046argument or check that you are using the right verb.
18047
18048=end original
18049
18050(F) 引き数が認められていない動詞パターンを使いました。
18051引き数を削除するか、正しい動詞を使ってください。
18052
18053=item Version control conflict marker
18054
18055=begin original
18056
18057(F) The parser found a line starting with C<E<lt><<<<<<>,
18058C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, or C<=======>. These may be left by a
18059version control system to mark conflicts after a failed merge operation.
18060
18061=end original
18062
18063(F) パーサは C<E<lt><<<<<<>,
18064C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, C<=======> で始まる行を発見しました。
18065これらはマージ操作に失敗したあと衝突を記録するために
18066バージョン制御システムによって残されたものかもしれません。
18067
1806810818=item Version number must be a constant number
1806910819
1807010820=begin original
1807110821
1807210822(P) The attempt to translate a C<use Module n.n LIST> statement into
1807310823its equivalent C<BEGIN> block found an internal inconsistency with
1807410824the version number.
1807510825
1807610826=end original
1807710827
1807810828(P) C<use Module n.n LIST> 文を等価な C<BEGIN> ブロックに変換しようと
1807910829したときに、バージョン番号について内部の不整合を発見しました。
1808010830
18081=item Version string '%s' contains invalid data; ignoring: '%s'
18082
18083=begin original
18084
18085(W misc) The version string contains invalid characters at the end, which
18086are being ignored.
18087
18088=end original
18089
18090(W misc) バージョン文字列の末尾に不正な文字が含まれていたので、その文字は
18091無視されます。
18092
1809310831=item Warning: something's wrong
1809410832
1809510833=begin original
1809610834
1809710835(W) You passed warn() an empty string (the equivalent of C<warn "">) or
18098you called it with no args and C<$@> was empty.
10836you called it with no args and C<$_> was empty.
1809910837
1810010838=end original
1810110839
1810210840(W) warn() に空文字列を渡した (C<warn ""> と透過です) か、
18103引数なしで呼び出され、C<$@> も空でした。
10841引数なしで呼び出され、C<$_> も空でした。
1810410842
1810510843=item Warning: unable to close filehandle %s properly
1810610844
1810710845=begin original
1810810846
1810910847(S) The implicit close() done by an open() got an error indication on
1811010848the close(). This usually indicates your file system ran out of disk
1811110849space.
1811210850
1811310851=end original
1811410852
1811510853(S) open() によって暗黙のうちに行なわれる close() が、
1811610854close() のエラーとなりました。
1811710855通常、ファイルシステムがいっぱいであることを示します。
1811810856
18119=item Warning: unable to close filehandle properly: %s
18120
18121=item Warning: unable to close filehandle %s properly: %s
18122
18123=begin original
18124
18125(S io) There were errors during the implicit close() done on a filehandle
18126when its reference count reached zero while it was still open, e.g.:
18127
18128=end original
18129
18130(S io) まだ開いているけれども参照カウントがゼロになったときに
18131ファイルハンドルに対して行われる暗黙の close() 中にエラーが起きました;
18132例えば:
18133
18134 {
18135 open my $fh, '>', $file or die "open: '$file': $!\n";
18136 print $fh $data or die "print: $!";
18137 } # implicit close here
18138
18139=begin original
18140
18141Because various errors may only be detected by close() (e.g. buffering could
18142allow the C<print> in this example to return true even when the disk is full),
18143it is dangerous to ignore its result. So when it happens implicitly, perl
18144will signal errors by warning.
18145
18146=end original
18147
18148様々なエラーは close() によってのみ検出される
18149(バッファリングによって、この例の C<print> はディスクフルの場合でも
18150真を返すことが可能です)ので、
18151その結果を無視するのは危険です。
18152従って、それが暗黙に起きたとき、perl は警告によってエラーを知らせます。
18153
18154=begin original
18155
18156B<Prior to version 5.22.0, perl ignored such errors>, so the common idiom shown
18157above was liable to cause B<silent data loss>.
18158
18159=end original
18160
18161B<バージョン 5.22.0 より前では、perl はこのようなエラーを無視していました>;
18162従って、前述のような一般的な慣用句は
18163B<暗黙なデータの損失> を引き起こすことがありました。
18164
1816510857=item Warning: Use of "%s" without parentheses is ambiguous
1816610858
1816710859=begin original
1816810860
1816910861(S ambiguous) You wrote a unary operator followed by something that
1817010862looks like a binary operator that could also have been interpreted as a
1817110863term or unary operator. For instance, if you know that the rand
1817210864function has a default argument of 1.0, and you write
1817310865
1817410866=end original
1817510867
1817610868(S ambiguous) 単項演算子の後に、何か項にも単項演算子にも解釈できる、
1817710869二項演算子のようなものが置かれました。
1817810870たとえば、rand 関数がデフォルトの引数として、1.0 をとることを知って
1817910871いれば、以下のように書いて:
1818010872
1818110873 rand + 5;
1818210874
1818310875=begin original
1818410876
1818510877you may THINK you wrote the same thing as
1818610878
1818710879=end original
1818810880
1818910881以下の同じことと思うかもしれませんが:
1819010882
1819110883 rand() + 5;
1819210884
1819310885=begin original
1819410886
1819510887but in actual fact, you got
1819610888
1819710889=end original
1819810890
1819910891実際には以下のようになります:
1820010892
1820110893 rand(+5);
1820210894
1820310895=begin original
1820410896
1820510897So put in parentheses to say what you really mean.
1820610898
1820710899=end original
1820810900
18209したがって、思うように解釈させるには、かっこが必要になります。
10901したがって、思うように解釈させるには、括弧が必要になります。
1821010902
18211=item when is experimental
18212
18213=begin original
18214
18215(S experimental::smartmatch) C<when> depends on smartmatch, which is
18216experimental. Additionally, it has several special cases that may
18217not be immediately obvious, and their behavior may change or
18218even be removed in any future release of perl. See the explanation
18219under L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
18220
18221=end original
18222
18223(S experimental::smartmatch) C<when> は、実験的であるスマートマッチングに
18224依存しています。
18225さらに、完全に明らかとは言えないいくつかの特殊なケースがあるので、その
18226振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
18227L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
18228
1822910903=item Wide character in %s
1823010904
1823110905=begin original
1823210906
18233(S utf8) Perl met a wide character (ordinal >255) when it wasn't
10907(W utf8) Perl met a wide character (>255) when it wasn't expecting
18234expecting one. This warning is by default on for I/O (like print).
10908one. This warning is by default on for I/O (like print). The easiest
10909way to quiet this warning is simply to add the C<:utf8> layer to the
18236=end original
10910output, e.g. C<binmode STDOUT, ':utf8'>. Another way to turn off the
10911warning is to add C<no warnings 'utf8';> but that is often closer to
18238(S utf8) Perl が(想定していないところで)ワイド文字(値が >255)に遭遇しました。
18239この警告は、(print のような) I/O に対してはデフォルトでオンです。
18240
18241=begin original
18242
18243If this warning does come from I/O, the easiest
18244way to quiet it is simply to add the C<:utf8> layer, I<e.g.>,
18245S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>>. Another way to turn off the warning is
18246to add S<C<no warnings 'utf8';>> but that is often closer to
1824710912cheating. In general, you are supposed to explicitly mark the
1824810913filehandle with an encoding, see L<open> and L<perlfunc/binmode>.
1824910914
1825010915=end original
1825110916
18252この警告が I/O からのものら、れを黙らせる最も簡単な方法は、
10917(W utf8) Perl が(想定していいとろで)ワイド文字(>255)に遭遇しました。
18253S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>> のように
10918この警告は、(print のような) I/O 対してはデフォルトでオンです。
10919この警告を黙らせる最も簡単な方法は、C<binmode STDOUT, ':utf8'> のように
1825410920出力に単に C<:utf8> 層を追加することです。
18255もう一つの方法は S<C<no warnings 'utf8';>> を追加することですが、これは
10921もう一つの方法は C<no warnings 'utf8';> を追加することですが、これは
1825610922しばしばいかさまに近い方法です。
1825710923一般的に、ファイルハンドルにはエンコーディングを明示的に指定することに
1825810924なっています; L<open> と L<perlfunc/binmode> を参照してください。
1825910925
18260=begin original
18261
18262If the warning comes from other than I/O, this diagnostic probably
18263indicates that incorrect results are being obtained. You should examine
18264your code to determine how a wide character is getting to an operation
18265that doesn't handle them.
18266
18267=end original
18268
18269この警告が I/O 以外からのものなら、この診断メッセージは
18270おそらく正しくない結果が得られたことを意味しています。
18271どのようにしてワイド文字が、それを扱えない操作に渡されたのかを
18272決定するために、ソースコードを調べる必要があります。
18273
18274=item Wide character (U+%X) in %s
18275
18276=begin original
18277
18278(W locale) While in a single-byte locale (I<i.e.>, a non-UTF-8
18279one), a multi-byte character was encountered. Perl considers this
18280character to be the specified Unicode code point. Combining non-UTF-8
18281locales and Unicode is dangerous. Almost certainly some characters
18282will have two different representations. For example, in the ISO 8859-7
18283(Greek) locale, the code point 0xC3 represents a Capital Gamma. But so
18284also does 0x393. This will make string comparisons unreliable.
18285
18286=end original
18287
18288(W locale) 単一バイトロケール (つまり非 UTF-8 のもの)で、
18289複数バイト文字に遭遇しました。
18290Perl はこの文字を指定された Unicode 符号位置として扱います。
18291非 UTF-8 ロケールと Unicode を結合するのは危険です。
18292ほとんど確実に一部の文字は複数の異なる表現を持ちます。
18293例えば、ISO 8859-7 (ギリシャ語) ロケールでは、
18294符号位置 0xC3 は Capital Gamma を表現します。
18295しかし 0x393 も同じです。
18296これは文字列比較を信頼できないものにします。
18297
18298=begin original
18299
18300You likely need to figure out how this multi-byte character got mixed up
18301with your single-byte locale (or perhaps you thought you had a UTF-8
18302locale, but Perl disagrees).
18303
18304=end original
18305
18306おそらくどうしてこのマルチバイト文字が単一バイトロケールで混ざったかを
18307見つける必要があるでしょう(あるいはおそらくあなたは UTF-8 ロケールを
18308使っていると考えているけれども Perl は同意していないのでしょう)。
18309
1831010926=item Within []-length '%c' not allowed
1831110927
1831210928=begin original
1831310929
18314(F) The count in the (un)pack template may be replaced by C<[TEMPLATE]>
10930(F) The count in the (un)pack template may be replaced by C<[TEMPLATE]> only if
18315only if C<TEMPLATE> always matches the same amount of packed bytes that
10931C<TEMPLATE> always matches the same amount of packed bytes that can be
18316can be determined from the template alone. This is not possible if
10932determined from the template alone. This is not possible if it contains an
18317it contains any of the codes @, /, U, u, w or a *-length. Redesign
10933of the codes @, /, U, u, w or a *-length. Redesign the template.
18318the template.
1831910934
1832010935=end original
1832110936
1832210937(F) (un)pack テンプレートの繰り返し数は、C<TEMPLATE> が常に
1832310938テンプレートだけから決定される同じサイズの pack されたバイト列と一致する
1832410939場合にのみ C<[TEMPLATE]> によって置き換えられます。
1832510940これは、コード @, /, U, u, w や、長さ * が含まれていると不可能です。
1832610941テンプレートを再設計してください。
1832710942
18328=item While trying to resolve method call %s->%s() can not locate package "%s" yet it is mentioned in @%s::ISA (perhaps you forgot to load "%s"?)
18329
18330=begin original
18331
18332(W syntax) It is possible that the C<@ISA> contains a misspelled or never loaded
18333package name, which can result in perl choosing an unexpected parent
18334class's method to resolve the method call. If this is deliberate you
18335can do something like
18336
18337=end original
18338
18339(W syntax) C<@ISA> にタイプミスか読み込まれていないパッケージ名があり、
18340結果として perl がメソッド呼び出しの解決に想定外の親クラスのメソッドを
18341選んだ可能性があります。
18342これが意図的な場合は、次のようにして:
18343
18344 @Missing::Package::ISA = ();
18345
18346=begin original
18347
18348to silence the warnings, otherwise you should correct the package name, or
18349ensure that the package is loaded prior to the method call.
18350
18351=end original
18352
18353この警告を黙らせられます; さもなければパッケージ名を修正するか、
18354パッケージがメソッド呼び出しの前に読み込まれるようにする必要があります。
18355
18356=item %s() with negative argument
18357
18358=begin original
18359
18360(S misc) Certain operations make no sense with negative arguments.
18361Warning is given and the operation is not done.
18362
18363=end original
18364
18365(S misc) 一部の操作は負の引数は意味がありません。
18366警告が出力され、操作は行われません。
18367
1836810943=item write() on closed filehandle %s
1836910944
1837010945=begin original
1837110946
1837210947(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1837310948before now. Check your control flow.
1837410949
1837510950=end original
1837610951
18377(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
10952(W) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既にクローズされています。
1837810953制御フローをチェックしてください。
1837910954
18380=item %s "\x%X" does not map to Unicode
10955=item %s "\x%s" does not map to Unicode
1838110956
1838210957=begin original
1838310958
18384(S utf8) When reading in different encodings, Perl tries to
10959When reading in different encodings Perl tries to map everything
18385map everything into Unicode characters. The bytes you read
10960into Unicode characters. The bytes you read in are not legal in
18386in are not legal in this encoding. For example
10961this encoding, for example
1838710962
1838810963=end original
1838910964
18390(S utf8) 異なったエンコーディングを読み込むとき、Perl は全てを Unicode 文字に
10965異なったエンコーディングを読み込むとき、Perl は全てを Unicode 文字に
1839110966マッピングしようとします。
18392読み込んだバイトはこのエンコーディングでは不正でした
10967読み込んだバイトはこのエンコーディングでは不正でした; 例えば:
18393例えば:
1839410968
1839510969 utf8 "\xE4" does not map to Unicode
1839610970
1839710971=begin original
1839810972
1839910973if you try to read in the a-diaereses Latin-1 as UTF-8.
1840010974
1840110975=end original
1840210976
1840310977というのは、Latin-1 の a 分節を UTF-8 として読み込もうとした場合です。
1840410978
1840510979=item 'X' outside of string
1840610980
1840710981=begin original
1840810982
1840910983(F) You had a (un)pack template that specified a relative position before
1841010984the beginning of the string being (un)packed. See L<perlfunc/pack>.
1841110985
1841210986=end original
1841310987
1841410988(F) (un)pack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1841510989(un)pack テンプレートを指定しました。
1841610990L<perlfunc/pack> を参照してください。
1841710991
1841810992=item 'x' outside of string in unpack
1841910993
1842010994=begin original
1842110995
1842210996(F) You had a pack template that specified a relative position after
1842310997the end of the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
1842410998
1842510999=end original
1842611000
1842711001(F) unpack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1842811002pack テンプレートを指定しました。
1842911003L<perlfunc/pack> を参照してください。
1843011004
1843111005=item YOU HAVEN'T DISABLED SET-ID SCRIPTS IN THE KERNEL YET!
1843211006
1843311007=begin original
1843411008
1843511009(F) And you probably never will, because you probably don't have the
1843611010sources to your kernel, and your vendor probably doesn't give a rip
18437about what you want. There is a vulnerability anywhere that you have a
11011about what you want. Your best bet is to put a setuid C wrapper around
18438set-id script, and to close it you need to remove the set-id bit from
11012your script.
18439the script that you're attempting to run. To actually run the script
18440set-id, your best bet is to put a set-id C wrapper around your script.
1844111013
1844211014=end original
1844311015
18444(F) そして、そうするとはできないでしょう; カーネルのソース
11016(F) (カーネル、SET-ID スクリプトが禁止されていません!)
18445お持ちではないでしょうし、ベンダも欲しいものを提供しては
11017そして、そうすることできないでしょう
18446くれないでしょうから。
11018カーネルのソースはお持ちではないでしょうし、ベンダも欲しいものを
18447set-id スクリプトのあちこちに脆弱性があり、
11019提供してくれないでしょうから。
18448それを閉じるためには実行しようしてスクリプトから
11020もっも良のは、スクリプトに setuid C ラッパーを被せることです。
18449set-id ビットを削除する必要があります。
18450実際にスクリプトを set-id で実行するために
18451もっとも良いのは、スクリプトに set-id C ラッパーを被せることです。
1845211021
1845311022=item You need to quote "%s"
1845411023
1845511024=begin original
1845611025
1845711026(W syntax) You assigned a bareword as a signal handler name.
1845811027Unfortunately, you already have a subroutine of that name declared,
1845911028which means that Perl 5 will try to call the subroutine when the
1846011029assignment is executed, which is probably not what you want. (If it IS
1846111030what you want, put an & in front.)
1846211031
1846311032=end original
1846411033
1846511034(W syntax) シグナルハンドラ名に、裸の単語を代入しました。
18466残念ながら、そのサブルーンは既に宣言されていて、Perl 5 では、
11035残念ながら、そのサブルーティンは既に宣言されていて、Perl 5 では、
18467おそらく思惑とは違って、代入の実行時にサブルーンの呼び出しが起こります。
11036おそらく思惑とは違って、代入の実行時にサブルーティンの呼び出しが起こります。
18468(もし、本当にそうしたいのであれば、サブルーン名に & を付けてください。)
11037(もし、本当にそうしたいのであれば、サブルーティン名に & を付けてください。)
1846911038
1847011039=item Your random numbers are not that random
1847111040
1847211041=begin original
1847311042
18474(F) When trying to initialize the random seed for hashes, Perl could
11043(F) When trying to initialise the random seed for hashes, Perl could
1847511044not get any randomness out of your system. This usually indicates
1847611045Something Very Wrong.
1847711046
1847811047=end original
1847911048
1848011049(F) ハッシュのための乱数の種を初期化しようとしたとき、Perl はシステムから
1848111050何の乱数性も得られませんでした。
1848211051これは普通「何かとても具合が悪い」ことを示しています。
1848311052
18484=item Zero length \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
18485
18486=begin original
18487
18488(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a zero-length
18489sequence. Such an escape was used in an extended character class, i.e.
18490C<(?[...])>, or under C<use re 'strict'>, which is not permitted. Check
18491that the correct escape has been used, and the correct charnames handler
18492is in scope. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
18493expression the problem was discovered.
18494
18495=end original
18496
18497(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) はゼロ幅並びを
18498返すことがあります。
18499このようなエスケープが拡張文字クラス、つまり C<(?[...])> の中、
18500あるいは C<use re 'strict'> の基で使われました;
18501これは認められていません。
18502正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
18503あるかをチェックしてください。
18504S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
18505
1850611053=back
1850711054
18508=head1 SEE ALSO
18509
18510L<warnings>, L<diagnostics>.
18511
1851211055=cut
1851311056
1851411057=begin meta
1851511058
1851611059Translate: 吉村 寿人 <JAE00534@niftyserve.or.jp> (5.000)
18517Update: SHIRAKATA Kentaro <argrath@ub32.org> (5.6.1-)
11060Update: Kentaro Shirakata <argrath@ub32.org> (5.6.1-)
18518Status: completed
11061License: GPL or Artistic
1851911062
1852011063=end meta