perldiag > 5.28.0 との差分

perldiag 5.28.0 と 5.26.1 の差分

11
22=encoding euc-jp
33
44=head1 NAME
55
66=begin original
77
88perldiag - various Perl diagnostics
99
1010=end original
1111
1212perldiag - さまざまな Perl 診断メッセージ
1313
1414=head1 DESCRIPTION
1515
1616=begin original
1717
1818These messages are classified as follows (listed in increasing order of
1919desperation):
2020
2121=end original
2222
2323これらのメッセージは以下のように分類されます (重要度が増す順に
2424並べてあります):
2525
2626=begin original
2727
2828 (W) A warning (optional).
2929 (D) A deprecation (enabled by default).
3030 (S) A severe warning (enabled by default).
3131 (F) A fatal error (trappable).
3232 (P) An internal error you should never see (trappable).
3333 (X) A very fatal error (nontrappable).
3434 (A) An alien error message (not generated by Perl).
3535
3636=end original
3737
3838 (W) 警告 (オプション)。
3939 (D) 非推奨 (デフォルトでは有効)。
4040 (S) 重大な警告 (デフォルトでは有効)。
4141 (F) 致命的エラー (トラップ可能)。
4242 (P) 起こるはずのない内部エラー (トラップ可能)。
4343 (X) 重大致命的エラー (トラップ不可能)。
4444 (A) 外部エラーメッセージ (Perl 以外で生成されたもの)。
4545
4646=begin original
4747
4848The majority of messages from the first three classifications above
4949(W, D & S) can be controlled using the C<warnings> pragma.
5050
5151=end original
5252
5353上記のうち、最初の三つ (W, D, S) に分類されるメッセージの大部分は
5454C<warings> プラグマで制御できます。
5555
5656=begin original
5757
5858If a message can be controlled by the C<warnings> pragma, its warning
5959category is included with the classification letter in the description
6060below. E.g. C<(W closed)> means a warning in the C<closed> category.
6161
6262=end original
6363
6464メッセージが C<warnings> プラグマで制御できる場合、警告カテゴリは以下の
6565説明で分類文字と共に記されています。
6666例えば、C<(W closed)> は C<closed> カテゴリの警告を意味します。
6767
6868=begin original
6969
7070Optional warnings are enabled by using the C<warnings> pragma or the B<-w>
7171and B<-W> switches. Warnings may be captured by setting C<$SIG{__WARN__}>
7272to a reference to a routine that will be called on each warning instead
7373of printing it. See L<perlvar>.
7474
7575=end original
7676
7777C<warnings> プラグマか B<-w> と B<-W> のオプションを使うと追加の警告が
7878有効になります。
7979警告は、表示する変わりに警告が出るたびに呼び出されるサブルーチンへの
8080リファレンスを C<$SIG{__WARN__}> にセットすることで捕捉できます。
8181L<perlvar> を参照してください。
8282
8383=begin original
8484
8585Severe warnings are always enabled, unless they are explicitly disabled
8686with the C<warnings> pragma or the B<-X> switch.
8787
8888=end original
8989
9090C<warnings> プラグマか B<-X> オプションで明示的に無効にされない限り、
9191厳しい警告は常に有効です。
9292
9393=begin original
9494
9595Trappable errors may be trapped using the eval operator. See
9696L<perlfunc/eval>. In almost all cases, warnings may be selectively
9797disabled or promoted to fatal errors using the C<warnings> pragma.
9898See L<warnings>.
9999
100100=end original
101101
102102トラップ可能なエラーは評価演算子を使ってトラップできます。
103103L<perlfunc/eval> を参照してください。
104104ほとんど全ての場合、警告は C<warnings> プラグマを使うことで選択的に
105105無効にしたり致命的エラーに昇格させたりできます。
106106L<warnings> を参照してください。
107107
108108=begin original
109109
110110The messages are in alphabetical order, without regard to upper or
111111lower-case. Some of these messages are generic. Spots that vary are
112112denoted with a %s or other printf-style escape. These escapes are
113113ignored by the alphabetical order, as are all characters other than
114114letters. To look up your message, just ignore anything that is not a
115115letter.
116116
117117=end original
118118
119119メッセージは大文字小文字を無視してアルファベット順に並んでいます。
120120これらの中には一般的なものもあります。
121121変化する部分は %s またはその他の printf スタイルの表記をしています。
122122これらの表記や、その他の英文字以外の文字は並び順に関しては
123123無視されています。
124124メッセージを探すには、英文字以外は無視してください。
125125
126126=over 4
127127
128128=item accept() on closed socket %s
129129
130130=begin original
131131
132132(W closed) You tried to do an accept on a closed socket. Did you forget
133133to check the return value of your socket() call? See
134134L<perlfunc/accept>.
135135
136136=end original
137137
138138(W closed) クローズされたソケットに accept を行なおうとしました。
139139socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
140140L<perlfunc/accept> を参照してください。
141141
142142=item Aliasing via reference is experimental
143143
144144=begin original
145145
146146(S experimental::refaliasing) This warning is emitted if you use
147147a reference constructor on the left-hand side of an assignment to
148148alias one variable to another. Simply suppress the warning if you
149149want to use the feature, but know that in doing so you are taking
150150the risk of using an experimental feature which may change or be
151151removed in a future Perl version:
152152
153153=end original
154154
155155(S experimental::refaliasing) この警告は、ある変数を別の変数の別名とする代入の
156156左側でリファレンスコンストラクタを使うと出力されます。
157157この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
158158変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
159159単に警告を抑制してください:
160160
161161 no warnings "experimental::refaliasing";
162162 use feature "refaliasing";
163163 \$x = \$y;
164164
165165=item Allocation too large: %x
166166
167167=begin original
168168
169169(X) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
170170
171171=end original
172172
173173(X) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリアロケートをおこなえません。
174174
175175=item '%c' allowed only after types %s in %s
176176
177177=begin original
178178
179179(F) The modifiers '!', '<' and '>' are allowed in pack() or unpack() only
180180after certain types. See L<perlfunc/pack>.
181181
182182=end original
183183
184184(F) pack() や unpack() での '!', '<', '>''!' の修飾子は特定のタイプの
185185後にのみつけることができます。
186186L<perlfunc/pack> を参照してください。
187187
188188=item alpha->numify() is lossy
189189
190190=begin original
191191
192192(W numeric) An alpha version can not be numified without losing
193193information.
194194
195195=end original
196196
197197(W numeric) アルファバージョンは、情報を失うことなく数値化できません。
198198
199199=item Ambiguous call resolved as CORE::%s(), qualify as such or use &
200200
201201=begin original
202202
203203(W ambiguous) A subroutine you have declared has the same name as a Perl
204204keyword, and you have used the name without qualification for calling
205205one or the other. Perl decided to call the builtin because the
206206subroutine is not imported.
207207
208208=end original
209209
210210(W ambiguous) 定義したサブルーチンの名前が Perl のキーワードと同じで、
211211どちらかを呼び出すために修飾なしで名前を使っています。
212212Perl は、サブルーチンがインポートされたものではないので、組み込みのものを
213213呼び出すことにしました。
214214
215215=begin original
216216
217217To force interpretation as a subroutine call, either put an ampersand
218218before the subroutine name, or qualify the name with its package.
219219Alternatively, you can import the subroutine (or pretend that it's
220220imported with the C<use subs> pragma).
221221
222222=end original
223223
224224サブルーチン呼び出しとして解釈することを強制させるためには、サブルーチン名の
225225前にアンパサンドをつけるか、名前をパッケージ名で修飾してください。
226226他の方法として、サブルーチンをインポートする(あるいは C<use subs>
227227プラグマを使ってインポートされたふりをする)方法もあります。
228228
229229=begin original
230230
231231To silently interpret it as the Perl operator, use the C<CORE::> prefix
232232on the operator (e.g. C<CORE::log($x)>) or declare the subroutine
233233to be an object method (see L<perlsub/"Subroutine Attributes"> or
234234L<attributes>).
235235
236236=end original
237237
238238警告なしに Perl 演算子として解釈させるためには、(C<CORE::log($x)> のように)
239239演算子に C<CORE::> 接頭辞をつけるか、サブルーチンをオブジェクト
240240メソッド(L<perlsub/"Subroutine Attributes"> や L<attributes> を
241241参照してください)として定義してください。
242242
243243=item Ambiguous range in transliteration operator
244244
245245=begin original
246246
247247(F) You wrote something like C<tr/a-z-0//> which doesn't mean anything at
248248all. To include a C<-> character in a transliteration, put it either
249249first or last. (In the past, C<tr/a-z-0//> was synonymous with
250250C<tr/a-y//>, which was probably not what you would have expected.)
251251
252252=end original
253253
254254(F) C<tr/a-z-0//> のような、何の意味もないことをしようとしました。
255255文字変換の文字に C<-> を加える時は、最初か最後に置いてください。
256256(以前は C<tr/a-z-0//> は C<tr/a-y//> と同義でしたが、これはおそらく
257257予想していたものと違うでしょう。)
258258
259259=item Ambiguous use of %s resolved as %s
260260
261261=begin original
262262
263263(S ambiguous) You said something that may not be interpreted the way
264264you thought. Normally it's pretty easy to disambiguate it by supplying
265265a missing quote, operator, parenthesis pair or declaration.
266266
267267=end original
268268
269269(S ambiguous) 何か、あなたが考えているようには解釈できないものがありました。
270270普通は、不足しているクォート、演算子、かっこ、宣言を追加することでかなり
271271簡単にあいまいさを解消できます。
272272
273273=item Ambiguous use of -%s resolved as -&%s()
274274
275275=begin original
276276
277277(S ambiguous) You wrote something like C<-foo>, which might be the
278278string C<"-foo">, or a call to the function C<foo>, negated. If you meant
279279the string, just write C<"-foo">. If you meant the function call,
280280write C<-foo()>.
281281
282282=end original
283283
284284(S ambiguous) C<-foo> のようなものを書きました; これは文字列 C<"-foo"> かも
285285知れませんし、関数 C<foo> を呼び出してその否定かも知れません。
286286文字列のつもりなら、単に C<"-foo"> と書いてください。
287287関数呼び出しのつもりなら、C<-foo()> と書いてください。
288288
289289=item Ambiguous use of %c resolved as operator %c
290290
291291=begin original
292292
293293(S ambiguous) C<%>, C<&>, and C<*> are both infix operators (modulus,
294294bitwise and, and multiplication) I<and> initial special characters
295295(denoting hashes, subroutines and typeglobs), and you said something
296296like C<*foo * foo> that might be interpreted as either of them. We
297297assumed you meant the infix operator, but please try to make it more
298298clear -- in the example given, you might write C<*foo * foo()> if you
299299really meant to multiply a glob by the result of calling a function.
300300
301301=end original
302302
303303(S ambiguous) C<%>, C<&>, C<*> は、中置演算子(剰余、ビット単位論理和、乗算)
304304I<および> 初期特殊文字(ハッシュ、サブルーチン、型グロブを示す)の
305305両方に使われますが、どちらとも解釈できる C<*foo * foo> のようなものが
306306書かれました。
307307これは中置演算子を意味していると仮定しますが、どうかより明確にするように
308308してください -- 上述の例では、もし本当にグロブと関数呼び出しの結果の
309309積を意味しているなら、C<*foo * foo()> と書けます。
310310
311311=item Ambiguous use of %c{%s} resolved to %c%s
312312
313313=begin original
314314
315315(W ambiguous) You wrote something like C<@{foo}>, which might be
316316asking for the variable C<@foo>, or it might be calling a function
317317named foo, and dereferencing it as an array reference. If you wanted
318318the variable, you can just write C<@foo>. If you wanted to call the
319319function, write C<@{foo()}> ... or you could just not have a variable
320320and a function with the same name, and save yourself a lot of trouble.
321321
322322=end original
323323
324324(W ambiguous) C<@{foo}> のようなものを書きました; これは変数 C<@foo> のこと
325325かもしれませんし、foo という名前の関数を呼び出して、それを配列
326326リファレンスとしてデリファレンスするかもしれません。
327327もし変数がほしいなら、単に C<@foo> と書いてください。
328328関数を呼び出したいなら、C<@{foo()}> と書いてください…あるいは単に
329329変数と関数で同じ名前を使わないでください; これにより多くの問題から身を
330330守れます。
331331
332332=item Ambiguous use of %c{%s[...]} resolved to %c%s[...]
333333
334334=item Ambiguous use of %c{%s{...}} resolved to %c%s{...}
335335
336336=begin original
337337
338338(W ambiguous) You wrote something like C<${foo[2]}> (where foo represents
339339the name of a Perl keyword), which might be looking for element number
3403402 of the array named C<@foo>, in which case please write C<$foo[2]>, or you
341341might have meant to pass an anonymous arrayref to the function named
342342foo, and then do a scalar deref on the value it returns. If you meant
343343that, write C<${foo([2])}>.
344344
345345=end original
346346
347347(W ambiguous) C<${foo[2]}> のようなものを書きました (ここで foo は Perl の
348348キーワード名を表します); これは C<@foo> という名前の配列の要素番号 2 を
349349探しているのかも知れません(その場合は C<$foo[2]> と書いてください)し、
350350foo という名前の関数に無名配列リファレンスを渡して、返り値をスカラ
351351デリファレンスしているのかも知れません。
352352それを意味しているなら、C<${foo([2])}> と書いてください。
353353
354354=begin original
355355
356356In regular expressions, the C<${foo[2]}> syntax is sometimes necessary
357357to disambiguate between array subscripts and character classes.
358358C</$length[2345]/>, for instance, will be interpreted as C<$length> followed
359359by the character class C<[2345]>. If an array subscript is what you
360360want, you can avoid the warning by changing C</${length[2345]}/> to the
361361unsightly C</${\$length[2345]}/>, by renaming your array to something
362362that does not coincide with a built-in keyword, or by simply turning
363363off warnings with C<no warnings 'ambiguous';>.
364364
365365=end original
366366
367367正規表現の中で、C<${foo[2]}> 文法は配列添え字と文字クラスを区別するために
368368必要になります。
369369例えば、C</$length[2345]/> は、C<$length> に文字クラス C<[2345]> が
370370引き続くと解釈されます。
371371配列添え字が求めているものなら、C</${length[2345]}/> を
372372(見にくい) C</${\$length[2345]}/>と変更する、配列の名前を組み込みキーワードと
373373衝突しないものに変える、単に C<no warnings 'ambiguous';> として
374374警告をオフにする、のいずれかで警告を回避できます。
375375
376376=item '|' and '<' may not both be specified on command line
377377
378378=begin original
379379
380380(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
381381redirection, and found that STDIN was a pipe, and that you also tried to
382382redirect STDIN using '<'. Only one STDIN stream to a customer, please.
383383
384384=end original
385385
386386(F) VMS に固有のエラーです。
387387Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDIN がパイプで
388388あることを発見しましたが、さらに '<' を使って STDIN をリダイレクトしようと
389389しました。
390390STDIN ストリームは一つだけにしてください; お願いします。
391391
392392=item '|' and '>' may not both be specified on command line
393393
394394=begin original
395395
396396(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
397397redirection, and thinks you tried to redirect stdout both to a file and
398398into a pipe to another command. You need to choose one or the other,
399399though nothing's stopping you from piping into a program or Perl script
400400which 'splits' output into two streams, such as
401401
402402=end original
403403
404404(F) VMS に固有のエラーです。
405405Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDOUT を
406406ファイルと他のコマンドへのパイプと両方にリダイレクトしようとしていると
407407判断しました。
408408どちらかを選ぶ必要がありますが、以下のように出力を二つのストリームに
409409「分割」するプログラムや Perl スクリプトにパイプすることを止めるものは
410410何もありません。
411411
412412 open(OUT,">$ARGV[0]") or die "Can't write to $ARGV[0]: $!";
413413 while (<STDIN>) {
414414 print;
415415 print OUT;
416416 }
417417 close OUT;
418418
419419=item Applying %s to %s will act on scalar(%s)
420420
421421=begin original
422422
423423(W misc) The pattern match (C<//>), substitution (C<s///>), and
424424transliteration (C<tr///>) operators work on scalar values. If you apply
425425one of them to an array or a hash, it will convert the array or hash to
426426a scalar value (the length of an array, or the population info of a
427427hash) and then work on that scalar value. This is probably not what
428428you meant to do. See L<perlfunc/grep> and L<perlfunc/map> for
429429alternatives.
430430
431431=end original
432432
433433(W misc) パターンマッチ (C<//>), 置換 (C<s///>), 文字置換
434434(C<tr///>) 演算子はスカラ値に対して動作します。
435435これらを配列やハッシュに適用すると、配列やハッシュをスカラ値 (配列の長さか
436436ハッシュの大きさの情報) に変換し、そのスカラ値に対して動作します。
437437これはおそらくしたいこととは違うでしょう。
438438代替案については L<perlfunc/grep> と L<perlfunc/map> を参照してください。
439439
440440=item Arg too short for msgsnd
441441
442442=begin original
443443
444444(F) msgsnd() requires a string at least as long as sizeof(long).
445445
446446=end original
447447
448448(F) msgsnd() に渡す文字列は、少なくとも sizeof(long) の長さが必要です。
449449
450450=item Argument "%s" isn't numeric%s
451451
452452=begin original
453453
454454(W numeric) The indicated string was fed as an argument to an operator
455455that expected a numeric value instead. If you're fortunate the message
456456will identify which operator was so unfortunate.
457457
458458=end original
459459
460460(W numeric) ここに示した文字列は、数値が必要な演算子の引数として、
461461与えられました。
462462運がよければ、このメッセージによって、どの演算子が問題となったかが
463463わかります。
464464
465465=begin original
466466
467467Note that for the C<Inf> and C<NaN> (infinity and not-a-number) the
468468definition of "numeric" is somewhat unusual: the strings themselves
469469(like "Inf") are considered numeric, and anything following them is
470470considered non-numeric.
471471
472472=end original
473473
474474Note that for the
475475C<Inf> と C<NaN> (無限と非数) については、「数値」の定義が少し
476476変わっていることに注意してください:
477477("Inf" のような) これらの文字列自身は数値として扱われますが、それに
478478何かが引き続いている場合は非数値として扱われます。
479479
480480=item Argument list not closed for PerlIO layer "%s"
481481
482482=begin original
483483
484484(W layer) When pushing a layer with arguments onto the Perl I/O
485485system you forgot the ) that closes the argument list. (Layers
486486take care of transforming data between external and internal
487487representations.) Perl stopped parsing the layer list at this
488488point and did not attempt to push this layer. If your program
489489didn't explicitly request the failing operation, it may be the
490490result of the value of the environment variable PERLIO.
491491
492492=end original
493493
494494(W layer) Perl I/O システムに層を引数付きで追加するときに、引数リストを
495495閉じる ) を忘れています。
496496(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
497497Perl はここで層のリストのパースを中止し、この層の追加は行われませんでした。
498498明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
499499値が原因かもしれません。
500500
501501=item Argument "%s" treated as 0 in increment (++)
502502
503503=begin original
504504
505505(W numeric) The indicated string was fed as an argument to the C<++>
506506operator which expects either a number or a string matching
507507C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/>. See L<perlop/Auto-increment and
508508Auto-decrement> for details.
509509
510510=end original
511511
512512(W numeric) 数値または C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/> にマッチングする文字列を
513513想定しているC<++> 演算子に、示された文字列が指定されました。
514514詳しくは L<perlop/Auto-increment and Auto-decrement> を参照してください。
515515
516516=item Array passed to stat will be coerced to a scalar%s
517517
518518=begin original
519519
520520(W syntax) You called stat() on an array, but the array will be
521521coerced to a scalar - the number of elements in the array.
522522
523523=end original
524524
525525(W syntax) 配列に対して stat() が呼び出されましたが、配列は
526526スカラ - 配列の要素数 - に強制されました。
527527
528528=item A signature parameter must start with '$', '@' or '%'
529529
530530=begin original
531531
532532(F) Each subroutine signature parameter declaration must start with a valid
533533sigil; for example:
534534
535535=end original
536536
537537(F) それぞれのサブルーチンシグネチャ引数宣言は、妥当な印で
538538始まらなければなりません; 例えば:
539539
540540 sub foo ($a, $, $b = 1, @c) {}
541541
542542=item A slurpy parameter may not have a default value
543543
544544=begin original
545545
546546(F) Only scalar subroutine signature parameters may have a default value;
547547for example:
548548
549549=end original
550550
551551(F) スカラサブルーチンシグネチャ引数のみがデフォルト値を持てます;
552552例えば:
553553
554554 sub foo ($a = 1) {} # legal
555555 sub foo (@a = (1)) {} # invalid
556556 sub foo (%a = (a => b)) {} # invalid
557557
558558=item assertion botched: %s
559559
560560=begin original
561561
562562(X) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
563563
564564=end original
565565
566566(X) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
567567
568568=item Assertion %s failed: file "%s", line %d
569569
570570=begin original
571571
572572(X) A general assertion failed. The file in question must be examined.
573573
574574=end original
575575
576576(X) 一般的なアサーションが失敗しました。
577577問題の file を調べる必要があります。
578578
579579=item Assigned value is not a reference
580580
581581=begin original
582582
583583(F) You tried to assign something that was not a reference to an lvalue
584584reference (e.g., C<\$x = $y>). If you meant to make $x an alias to $y, use
585585C<\$x = \$y>.
586586
587587=end original
588588
589589(F) リファレンスでないものを左辺値リファレンスに代入しようとしました
590590(例: C<\$x = $y>)。
591591$x を $y の別名にすることを意図しているなら、C<\$x = \$y> を使ってください。
592592
593593=item Assigned value is not %s reference
594594
595595=begin original
596596
597597(F) You tried to assign a reference to a reference constructor, but the
598598two references were not of the same type. You cannot alias a scalar to
599599an array, or an array to a hash; the two types must match.
600600
601601=end original
602602
603603(F) あるリファレンスにリファレンスコンストラクタを代入しようとしましたが、
604604二つのリファレンスが同じ型ではありません。
605605スカラから配列への別名や配列からハッシュへの別名はできません;
606606二つの型は一致していなければなりません。
607607
608608 \$x = \@y; # error
609609 \@x = \%y; # error
610610 $y = [];
611611 \$x = $y; # error; did you mean \$y?
612612
613613=item Assigning non-zero to $[ is no longer possible
614614
615615=begin original
616616
617617(F) When the "array_base" feature is disabled (e.g., under C<use v5.16;>)
618618the special variable C<$[>, which is deprecated, is now a fixed zero value.
619619
620620=end original
621621
622622(F) (C<use v5.16;> のように) "array_base" 機能が無効の場合、廃止予定である
623623特殊変数 C<$[> は 0 固定です。
624624
625625=item Assignment to both a list and a scalar
626626
627627=begin original
628628
629629(F) If you assign to a conditional operator, the 2nd and 3rd arguments
630630must either both be scalars or both be lists. Otherwise Perl won't
631631know which context to supply to the right side.
632632
633633=end original
634634
635635(F) 条件演算子へ代入を行なう場合には、二つめの引数と、3 つめの引数は、
636636ともにスカラか、ともにリストでなければなりません。
637637そうでないと、Perl は右辺のコンテキストを決めることができません。
638638
639639=item Assuming NOT a POSIX class since %s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
640640
641641=begin original
642642
643643(W regexp) You had something like these:
644644
645645=end original
646646
647647(W regexp) 次のようなことをしました:
648648
649649 [[:alnum]]
650650 [[:digit:xyz]
651651
652652=begin original
653653
654654They look like they might have been meant to be the POSIX classes
655655C<[:alnum:]> or C<[:digit:]>. If so, they should be written:
656656
657657=end original
658658
659659これらは、POSIX クラス C<[:alnum:]> や C<[:digit:]> を意味しようと
660660していたように見えます。
661661もしそうなら、次のように書くべきです:
662662
663663 [[:alnum:]]
664664 [[:digit:]xyz]
665665
666666=begin original
667667
668668Since these aren't legal POSIX class specifications, but are legal
669669bracketed character classes, Perl treats them as the latter. In the
670670first example, it matches the characters C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
671671C<"m">, C<"n">, and C<"u">.
672672
673673=end original
674674
675675これらは有効な POSIX クラスしようではありませんが、有効な
676676大かっこ文字クラスなので、Perl これらを後者として扱います。
677677一つ目の例では、これは C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
678678C<"m">, C<"n">, C<"u"> にマッチングします。
679679
680680=begin original
681681
682682If these weren't meant to be POSIX classes, this warning message is
683683spurious, and can be suppressed by reordering things, such as
684684
685685=end original
686686
687687これらが POSIX クラスを意味していないなら、この警告は誤りで、
688688次のように文字を入れ替えることで抑制できます:
689689
690690 [[al:num]]
691691
692692=begin original
693693
694694or
695695
696696=end original
697697
698698または
699699
700700 [[:munla]]
701701
702702=item <> at require-statement should be quotes
703703
704704=begin original
705705
706706(F) You wrote C<< require <file> >> when you should have written
707707C<require 'file'>.
708708
709709=end original
710710
711711(F) C<require 'file'> と書くべきところで C<< require <file> >> と
712712書いています。
713713
714714=item Attempt to access disallowed key '%s' in a restricted hash
715715
716716=begin original
717717
718718(F) The failing code has attempted to get or set a key which is not in
719719the current set of allowed keys of a restricted hash.
720720
721721=end original
722722
723723(F) 制限ハッシュで許されているキーの集合に含まれていないキーに対して
724724取得または設定しようとして失敗しました。
725725
726726=item Attempt to bless into a freed package
727727
728728=begin original
729729
730730(F) You wrote C<bless $foo> with one argument after somehow causing
731731the current package to be freed. Perl cannot figure out what to
732do, so it throws up its hands in despair.
732do, so it throws up in hands in despair.
733733
734734=end original
735735
736736(F) 現在のパッケージが解放されるような何かが起きた後で 1 引数の
737737C<bless $foo> を書きました。
738738何がしたいのかが分からないので Perl はお手上げになりました。
739739
740740=item Attempt to bless into a reference
741741
742742=begin original
743743
744744(F) The CLASSNAME argument to the bless() operator is expected to be
745745the name of the package to bless the resulting object into. You've
746746supplied instead a reference to something: perhaps you wrote
747747
748748=end original
749749
750750(F) bless() 演算子の CLASSNAME 引数は結果のオブジェクトに bless する
751751パッケージ名を想定しています。
752752そこに何かへのリファレンスが与えられました:
753753おそらく以下のようにしたのでしょう:
754754
755755 bless $self, $proto;
756756
757757=begin original
758758
759759when you intended
760760
761761=end original
762762
763763以下を意図していたはずです:
764764
765765 bless $self, ref($proto) || $proto;
766766
767767=begin original
768768
769769If you actually want to bless into the stringified version
770770of the reference supplied, you need to stringify it yourself, for
771771example by:
772772
773773=end original
774774
775775実際に与えられたリファレンスを文字列化したものに bless したい場合は、
776776以下のようにして自分で文字列化する必要があります:
777777
778778 bless $self, "$proto";
779779
780780=item Attempt to clear deleted array
781781
782782=begin original
783783
784784(S debugging) An array was assigned to when it was being freed.
785785Freed values are not supposed to be visible to Perl code. This
786786can also happen if XS code calls C<av_clear> from a custom magic
787787callback on the array.
788788
789789=end original
790790
791791(S debugging) 配列が、解放されるときに代入されました。
792792解放された値は Perl コードからは見えないはずです。
793793これはまた、XS コードが配列のカスタムマジックコールバックから
794794C<av_clear> を呼び出したときにも起こります。
795795
796796=item Attempt to delete disallowed key '%s' from a restricted hash
797797
798798=begin original
799799
800800(F) The failing code attempted to delete from a restricted hash a key
801801which is not in its key set.
802802
803803=end original
804804
805805(F) 制限ハッシュで、キー集合に含まれていないキーから削除しようとしました。
806806
807807=item Attempt to delete readonly key '%s' from a restricted hash
808808
809809=begin original
810810
811811(F) The failing code attempted to delete a key whose value has been
812812declared readonly from a restricted hash.
813813
814814=end original
815815
816816(F) 制限ハッシュで、読み込み専用として宣言されている値のキーを
817817削除しようとしました。
818818
819819=item Attempt to free non-arena SV: 0x%x
820820
821821=begin original
822822
823823(S internal) All SV objects are supposed to be allocated from arenas
824824that will be garbage collected on exit. An SV was discovered to be
825825outside any of those arenas.
826826
827827=end original
828828
829829(S internal) すべての SV オブジェクトは、exit 時にガーベジコレクションが
830830行なわれるアリーナに割り当てるようになっています。
831831ある SV が、そういったアリーナに入っていないことが、見つかりました。
832832
833833=item Attempt to free nonexistent shared string '%s'%s
834834
835835=begin original
836836
837837(S internal) Perl maintains a reference-counted internal table of
838838strings to optimize the storage and access of hash keys and other
839839strings. This indicates someone tried to decrement the reference count
840840of a string that can no longer be found in the table.
841841
842842=end original
843843
844844(S internal) Perl はストレージおよびハッシュキーとその他の文字列への
845845アクセスを最適化するために、文字列の参照数テーブルを管理しています。
846846これは誰かがもうテーブルにない文字列の参照カウントを減らそうとしたことを
847847示します。
848848
849849=item Attempt to free temp prematurely: SV 0x%x
850850
851851=begin original
852852
853853(S debugging) Mortalized values are supposed to be freed by the
854854free_tmps() routine. This indicates that something else is freeing the
855855SV before the free_tmps() routine gets a chance, which means that the
856856free_tmps() routine will be freeing an unreferenced scalar when it does
857857try to free it.
858858
859859=end original
860860
861861(S debugging) 消滅する値は、free_tmps() ルーティンで解放されるように
862862なっています。
863863このメッセージは、free_tmps() ルーティンの前に何ものかが、SV を
864864解放しようとしていることを示していて、これは、free_tmps() が
865865解放しようとしたときには、どこからも参照されていないスカラを
866866解放することになるということです。
867867
868868=item Attempt to free unreferenced glob pointers
869869
870870=begin original
871871
872872(S internal) The reference counts got screwed up on symbol aliases.
873873
874874=end original
875875
876876(S internal) シンボルのエイリアスについて、参照カウントの値がおかしな
877877状態になりました。
878878
879879=item Attempt to free unreferenced scalar: SV 0x%x
880880
881881=begin original
882882
883883(S internal) Perl went to decrement the reference count of a scalar to
884884see if it would go to 0, and discovered that it had already gone to 0
885885earlier, and should have been freed, and in fact, probably was freed.
886886This could indicate that SvREFCNT_dec() was called too many times, or
887887that SvREFCNT_inc() was called too few times, or that the SV was
888888mortalized when it shouldn't have been, or that memory has been
889889corrupted.
890890
891891=end original
892892
893893(S internal) Perl がスカラの参照カウントをデクリメントしようとして、0 に
894894なるかを見たところ、既に 0 になっていることがわかりました;
895895これは、既に解放されているべきものであり、実際は、おそらく、
896896解放されたものでしょう。
897897これは、SvREFCNT_dec() が必要以上に呼ばれたか、SvREFCNT_inc() が必要な
898898ときに呼ばれなかったか、SV が消滅すべきで無いときに消滅してしまったか、
899899メモリ異常になったことが考えられます。
900900
901901=item Attempt to pack pointer to temporary value
902902
903903=begin original
904904
905905(W pack) You tried to pass a temporary value (like the result of a
906906function, or a computed expression) to the "p" pack() template. This
907907means the result contains a pointer to a location that could become
908908invalid anytime, even before the end of the current statement. Use
909909literals or global values as arguments to the "p" pack() template to
910910avoid this warning.
911911
912912=end original
913913
914914(W pack) (関数の結果や計算された式といった)一時的な値を pack() の
915915"p" テンプレートに渡そうとしました。
916916これは、たとえ現在の文の終了前でも、不正な値となり得ます。
917917この警告を避けるためには、pack テンプレート "p" の引数として、リテラルか
918918グローバルな値を使ってください。
919919
920920=item Attempt to reload %s aborted.
921921
922922=begin original
923923
924924(F) You tried to load a file with C<use> or C<require> that failed to
925925compile once already. Perl will not try to compile this file again
926926unless you delete its entry from %INC. See L<perlfunc/require> and
927927L<perlvar/%INC>.
928928
929929=end original
930930
931931(F) 既に一度コンパイルに失敗しているファイルを C<use> や C<require> で
932932読み込もうとしました。
933933Perl は %INC からこのファイルのエントリを削除するまで再びファイルを
934934コンパイルしようとはしません。
935935L<perlfunc/require> と L<perlvar/%INC> を参照してください。
936936
937937=item Attempt to set length of freed array
938938
939939=begin original
940940
941941(W misc) You tried to set the length of an array which has
942942been freed. You can do this by storing a reference to the
943943scalar representing the last index of an array and later
944944assigning through that reference. For example
945945
946946=end original
947947
948948(W misc) 既に解放された配列の長さを設定しようとしました。
949949配列の最後のインデックスを表現するスカラをリファレンスに保存して、
950950後でこのリファレンスを通して代入することでこれを行えます。
951951例えば:
952952
953953 $r = do {my @a; \$#a};
954954 $$r = 503
955955
956956=item Attempt to use reference as lvalue in substr
957957
958958=begin original
959959
960960(W substr) You supplied a reference as the first argument to substr()
961961used as an lvalue, which is pretty strange. Perhaps you forgot to
962962dereference it first. See L<perlfunc/substr>.
963963
964964=end original
965965
966966(W substr) 左辺値として使われる substr() の 1 番目の引数としてリファレンスを
967967渡しました; これはやや奇妙なことです。
968968おそらくはまずデリファレンスするのを忘れたのでしょう。
969969L<perlfunc/substr> を参照してください。
970970
971=item Attribute "locked" is deprecated, and will disappear in Perl 5.28
972
973=begin original
974
975(D deprecated) You have used the attributes pragma to modify the
976"locked" attribute on a code reference. The :locked attribute is
977obsolete, has had no effect since 5005 threads were removed, and
978will be removed in a Perl 5.28.
979
980=end original
981
982(D deprecated) コードリファレンスの "locked" 属性を修正するために
983attributes プラグマを使いました。
984:locked 属性は古いもので、5005 スレッドが削除されてから何の効果もなく、
985Perl 5.28 で削除されます。
986
971987=item Attribute prototype(%s) discards earlier prototype attribute in same sub
972988
973989=begin original
974990
975991(W misc) A sub was declared as sub foo : prototype(A) : prototype(B) {}, for
976992example. Since each sub can only have one prototype, the earlier
977993declaration(s) are discarded while the last one is applied.
978994
979995=end original
980996
981997(W misc) あるサブルーチンが、例えば
982998sub foo : prototype(A) : prototype(B) {} のように宣言されました。
983999それぞれのサブルーチンは一つのプロトタイプしか持てないので、先に
9841000宣言されたものは破棄され、最後のものが適用されます。
9851001
1002=item Attribute "unique" is deprecated, and will disappear in Perl 5.28
1003
1004=begin original
1005
1006(D deprecated) You have used the attributes pragma to modify
1007the "unique" attribute on an array, hash or scalar reference.
1008The :unique attribute has had no effect since Perl 5.8.8, and
1009will be removed in a Perl 5.28.
1010
1011=end original
1012
1013(D deprecated) 配列、ハッシュ、スカラリファレンスの "unique" 属性を
1014修正するために attributes プラグマを使いました。
1015:unique 属性は Perl 5.8.8 から何の効果もなく、Perl 5.28 で削除されます。
1016
9861017=item av_reify called on tied array
9871018
9881019=begin original
9891020
9901021(S debugging) This indicates that something went wrong and Perl got I<very>
9911022confused about C<@_> or C<@DB::args> being tied.
9921023
9931024=end original
9941025
9951026(S debugging) これは、C<@_> や C<@DB::args> が tie されたことに関して何かが
9961027うまくいかなくて Perl が I<とても> 混乱したことを示しています。
9971028
9981029=item Bad arg length for %s, is %u, should be %d
9991030
10001031=begin original
10011032
10021033(F) You passed a buffer of the wrong size to one of msgctl(), semctl()
10031034or shmctl(). In C parlance, the correct sizes are, respectively,
10041035S<sizeof(struct msqid_ds *)>, S<sizeof(struct semid_ds *)>, and
10051036S<sizeof(struct shmid_ds *)>.
10061037
10071038=end original
10081039
10091040(F) msgctl()、semctl()、shmctl() のいずれかに、間違ったサイズのバッファを
10101041渡してしまいました。
10111042C の言い方で書くと、正しいサイズはそれぞれ、sizeof(struct msqid_ds *)、
10121043sizeof(struct semid_ds *)、sizeof(struct shmid_ds *) です。
10131044
10141045=item Bad evalled substitution pattern
10151046
10161047=begin original
10171048
10181049(F) You've used the C</e> switch to evaluate the replacement for a
10191050substitution, but perl found a syntax error in the code to evaluate,
10201051most likely an unexpected right brace '}'.
10211052
10221053=end original
10231054
10241055(F)置換のための置き換え文字列を評価するために C</e> オプションを指定して
10251056いますが、評価するコードに文法エラーがありました;
10261057最もありそうなことは、予期しない位置に右中かっこ '}' があったことです。
10271058
10281059=item Bad filehandle: %s
10291060
10301061=begin original
10311062
10321063(F) A symbol was passed to something wanting a filehandle, but the
10331064symbol has no filehandle associated with it. Perhaps you didn't do an
10341065open(), or did it in another package.
10351066
10361067=end original
10371068
10381069(F) ファイルハンドルが必要なものに、シンボルを渡しましたが、そのシンボルは、
10391070それに伴うファイルハンドルがありません。
10401071おそらく、open() を忘れたか、別のパッケージで open() したかでしょう。
10411072
10421073=item Bad free() ignored
10431074
10441075=begin original
10451076
10461077(S malloc) An internal routine called free() on something that had never
10471078been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled by
10481079setting environment variable C<PERL_BADFREE> to 0.
10491080
10501081=end original
10511082
10521083(S malloc) まず、malloc() されていないものに対して、内部ルーティンが
10531084free() を呼びました。
10541085強制ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> を 0 にすることで無効化できます。
10551086
10561087=begin original
10571088
10581089This message can be seen quite often with DB_File on systems with "hard"
10591090dynamic linking, like C<AIX> and C<OS/2>. It is a bug of C<Berkeley DB>
10601091which is left unnoticed if C<DB> uses I<forgiving> system malloc().
10611092
10621093=end original
10631094
10641095このメッセージ は、C<AIX> や C<OS/2> のような、「ハード」動的リンクを
10651096行うシステムで DB_File を使うとしばしば表示されます。
10661097これは C<DB> がシステムの malloc() を許していることに気が付かない
10671098C<Berkeley DB> のバグです。
10681099
10691100=item Bad hash
10701101
10711102=begin original
10721103
10731104(P) One of the internal hash routines was passed a null HV pointer.
10741105
10751106=end original
10761107
10771108(P) 内部ハッシュルーティンで、ヌル HV ポインタを渡されたものがありました。
10781109
10791110=item Badly placed ()'s
10801111
10811112=begin original
10821113
10831114(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
10841115of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
10851116Perl yourself.
10861117
10871118=end original
10881119
10891120(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
10901121#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
10911122
10921123=item Bad name after %s
10931124
10941125=begin original
10951126
10961127(F) You started to name a symbol by using a package prefix, and then
10971128didn't finish the symbol. In particular, you can't interpolate outside
10981129of quotes, so
10991130
11001131=end original
11011132
11021133(F) パッケージプレフィクスでシンボル名を書き始めましたが、そのシンボルが
11031134終了しませんでした。
11041135特に、クォートの外で、変数展開はできませんから、
11051136
11061137 $var = 'myvar';
11071138 $sym = mypack::$var;
11081139
11091140=begin original
11101141
11111142is not the same as
11121143
11131144=end original
11141145
11151146は、以下と同じではありません。
11161147
11171148 $var = 'myvar';
11181149 $sym = "mypack::$var";
11191150
11201151=item Bad plugin affecting keyword '%s'
11211152
11221153=begin original
11231154
11241155(F) An extension using the keyword plugin mechanism violated the
11251156plugin API.
11261157
11271158=end original
11281159
11291160(F) キーワードプラグイン機構を使っているエクステンションがプラグイン API に
11301161違反しました。
11311162
11321163=item Bad realloc() ignored
11331164
11341165=begin original
11351166
11361167(S malloc) An internal routine called realloc() on something that
11371168had never been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can
11381169be disabled by setting the environment variable C<PERL_BADFREE> to 1.
11391170
11401171=end original
11411172
11421173(S malloc) 内部ルーチンが、最初に malloc() されていない何かに対して
11431174realloc() を呼び出しました。
11441175必須ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> に 1 をセットすることで無効化できます。
11451176
11461177=item Bad symbol for array
11471178
11481179=begin original
11491180
11501181(P) An internal request asked to add an array entry to something that
11511182wasn't a symbol table entry.
11521183
11531184=end original
11541185
11551186(P) シンボルテーブルエントリではないものに、配列エントリを登録するような
11561187内部要求があがりました。
11571188
11581189=item Bad symbol for dirhandle
11591190
11601191=begin original
11611192
11621193(P) An internal request asked to add a dirhandle entry to something
11631194that wasn't a symbol table entry.
11641195
11651196=end original
11661197
11671198(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ディレクトリハンドルエントリを
11681199登録するような内部要求があがりました。
11691200
11701201=item Bad symbol for filehandle
11711202
11721203=begin original
11731204
11741205(P) An internal request asked to add a filehandle entry to something
11751206that wasn't a symbol table entry.
11761207
11771208=end original
11781209
11791210(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ファイルハンドルエントリを
11801211登録するような内部要求があがりました。
11811212
11821213=item Bad symbol for hash
11831214
11841215=begin original
11851216
11861217(P) An internal request asked to add a hash entry to something that
11871218wasn't a symbol table entry.
11881219
11891220=end original
11901221
11911222(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ハッシュエントリを
11921223登録するような内部要求があがった。
11931224
11941225=item Bad symbol for scalar
11951226
11961227=begin original
11971228
11981229(P) An internal request asked to add a scalar entry to something that
11991230wasn't a symbol table entry.
12001231
12011232=end original
12021233
12031234(P) 内部で、シンボルテーブルエントリでないものに対してスカラエントリを
12041235追加するよう要求がありました。
12051236
12061237=item Bareword found in conditional
12071238
12081239=begin original
12091240
12101241(W bareword) The compiler found a bareword where it expected a
12111242conditional, which often indicates that an || or && was parsed as part
12121243of the last argument of the previous construct, for example:
12131244
12141245=end original
12151246
12161247(W bareword) コンパイラが、条件が想定される位置に裸の単語を発見しました;
12171248これはしばしば、|| や && が直前の構造の最後の引数の一部として
12181249パースされたことを意味します; 例えば:
12191250
12201251 open FOO || die;
12211252
12221253=begin original
12231254
12241255It may also indicate a misspelled constant that has been interpreted as
12251256a bareword:
12261257
12271258=end original
12281259
12291260これはまた、裸の単語として解釈されるような定数をタイプミスしたことを
12301261示している場合もあります:
12311262
12321263 use constant TYPO => 1;
12331264 if (TYOP) { print "foo" }
12341265
12351266=begin original
12361267
12371268The C<strict> pragma is useful in avoiding such errors.
12381269
12391270=end original
12401271
12411272C<strict> プラグマはこのようなエラーを防ぐのに便利です。
12421273
12431274=item Bareword in require contains "%s"
12441275
12451276=item Bareword in require maps to disallowed filename "%s"
12461277
12471278=item Bareword in require maps to empty filename
12481279
12491280=begin original
12501281
12511282(F) The bareword form of require has been invoked with a filename which could
12521283not have been generated by a valid bareword permitted by the parser. You
12531284shouldn't be able to get this error from Perl code, but XS code may throw it
12541285if it passes an invalid module name to C<Perl_load_module>.
12551286
12561287=end original
12571288
12581289(F) 裸の単語形式の require は、パーサによって許された妥当な裸の単語によって
12591290生成することができないファイル名で起動されました。
12601291このエラーを Perl コードから得るようにできるべきではありませんが、
12611292C<Perl_load_module> に不正なモジュール名を渡した XS コードは
12621293これを投げるかもしれません。
12631294
12641295=item Bareword in require must not start with a double-colon: "%s"
12651296
12661297=begin original
12671298
12681299(F) In C<require Bare::Word>, the bareword is not allowed to start with a
12691300double-colon. Write C<require ::Foo::Bar> as C<require Foo::Bar> instead.
12701301
12711302=end original
12721303
12731304(F) C<require Bare::Word> で、裸の単語はダブルコロンから
12741305開始することはできません。
12751306C<require ::Foo::Bar> ではなく C<require Foo::Bar> と書いてください。
12761307
12771308=item Bareword "%s" not allowed while "strict subs" in use
12781309
12791310=begin original
12801311
12811312(F) With "strict subs" in use, a bareword is only allowed as a
12821313subroutine identifier, in curly brackets or to the left of the "=>"
12831314symbol. Perhaps you need to predeclare a subroutine?
12841315
12851316=end original
12861317
12871318"strict subs" が有効の場合、裸の単語はサブルーチンの識別子、中かっこの中、
12881319シンボル "=>" の左側でのみ許されます。
12891320おそらくサブルーチンを先行宣言する必要があるのでは?
12901321
12911322=item Bareword "%s" refers to nonexistent package
12921323
12931324=begin original
12941325
12951326(W bareword) You used a qualified bareword of the form C<Foo::>, but the
12961327compiler saw no other uses of that namespace before that point. Perhaps
12971328you need to predeclare a package?
12981329
12991330=end original
13001331
13011332(W bareword) C<Foo::> の形で修飾された裸の単語が使われていますが、
13021333コンパイラはこの場所以外でこの名前空間が使われている場所を
13031334発見できませんでした。
13041335おそらくパッケージを専攻宣言する必要があるのでは?
13051336
13061337=item BEGIN failed--compilation aborted
13071338
13081339=begin original
13091340
13101341(F) An untrapped exception was raised while executing a BEGIN
13111342subroutine. Compilation stops immediately and the interpreter is
13121343exited.
13131344
13141345=end original
13151346
13161347(F) BEGIN サブルーチンの実行中にトラップ不可能な例外が発生しました。
13171348コンパイルは即座に停止し、インタプリタは中止します。
13181349
13191350=item BEGIN not safe after errors--compilation aborted
13201351
13211352=begin original
13221353
13231354(F) Perl found a C<BEGIN {}> subroutine (or a C<use> directive, which
13241355implies a C<BEGIN {}>) after one or more compilation errors had already
13251356occurred. Since the intended environment for the C<BEGIN {}> could not
13261357be guaranteed (due to the errors), and since subsequent code likely
13271358depends on its correct operation, Perl just gave up.
13281359
13291360=end original
13301361
13311362(F) Perl は既にコンパイルエラーが発生した後に C<BEGIN {}> サブルーチン
13321363(または C<use> 指示子(これは C<BEGIN {}> を暗示します))を発見しました。
13331364C<BEGIN {}> が意図した環境は(エラーのために)保証されず、引き続くコードは
13341365正しい処理に依存していると考えられるので、Perl は単に諦めました。
13351366
13361367=item \%d better written as $%d
13371368
13381369=begin original
13391370
13401371(W syntax) Outside of patterns, backreferences live on as variables.
13411372The use of backslashes is grandfathered on the right-hand side of a
13421373substitution, but stylistically it's better to use the variable form
13431374because other Perl programmers will expect it, and it works better if
13441375there are more than 9 backreferences.
13451376
13461377=end original
13471378
13481379(W syntax) パターンの外では、後方参照は変数の形で存在します。
13491380後方参照の利用は、置換の右側の部分で扱われますが、スタイル的には、他の
13501381Perl プログラマが期待し、9 個以上の後方参照があるときにもうまく動作する、
13511382変数形式を使う方が良いでしょう。
13521383
13531384=item Binary number > 0b11111111111111111111111111111111 non-portable
13541385
13551386=begin original
13561387
13571388(W portable) The binary number you specified is larger than 2**32-1
13581389(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
13591390L<perlport> for more on portability concerns.
13601391
13611392=end original
13621393
13631394(W portable) 指定された 2 進数が 2**32-1 (4294967295) を越えるので、
13641395システム間での移植性がありません。
13651396移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
13661397
13671398=item bind() on closed socket %s
13681399
13691400=begin original
13701401
13711402(W closed) You tried to do a bind on a closed socket. Did you forget to
13721403check the return value of your socket() call? See L<perlfunc/bind>.
13731404
13741405=end original
13751406
13761407(W closed) クローズされたソケットに bind を行なおうとしました。
13771408socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
13781409L<perlfunc/bind> を参照してください。
13791410
13801411=item binmode() on closed filehandle %s
13811412
13821413=begin original
13831414
13841415(W unopened) You tried binmode() on a filehandle that was never opened.
13851416Check your control flow and number of arguments.
13861417
13871418=end original
13881419
13891420(W unopened) 開いていないファイルハンドルに binmode() を使おうとしました。
13901421制御フローと引数の数をチェックしてください。
13911422
13921423=item Bit vector size > 32 non-portable
13931424
13941425=begin original
13951426
13961427(W portable) Using bit vector sizes larger than 32 is non-portable.
13971428
13981429=end original
13991430
14001431(W portable) 32 を越えるサイズのビットベクタは移植性がありません。
14011432
14021433=item Bizarre copy of %s
14031434
14041435=begin original
14051436
14061437(P) Perl detected an attempt to copy an internal value that is not
14071438copiable.
14081439
14091440=end original
14101441
14111442(P) コピーできない内部の値をコピーしようとしました。
14121443
14131444=item Bizarre SvTYPE [%d]
14141445
14151446=begin original
14161447
14171448(P) When starting a new thread or returning values from a thread, Perl
14181449encountered an invalid data type.
14191450
14201451=end original
14211452
14221453(P) 新しいスレッドを始めたりスレッドから値を返したときに、Perl は不正な
14231454データ型に遭遇しました。
14241455
14251456=item Both or neither range ends should be Unicode in regex; marked by
14261457S<<-- HERE> in m/%s/
14271458
14281459=begin original
14291460
14301461(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
14311462
14321463=end original
14331464
14341465(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
14351466
14361467=begin original
14371468
14381469In a bracketed character class in a regular expression pattern, you
14391470had a range which has exactly one end of it specified using C<\N{}>, and
14401471the other end is specified using a non-portable mechanism. Perl treats
14411472the range as a Unicode range, that is, all the characters in it are
14421473considered to be the Unicode characters, and which may be different code
14431474points on some platforms Perl runs on. For example, C<[\N{U+06}-\x08]>
14441475is treated as if you had instead said C<[\N{U+06}-\N{U+08}]>, that is it
14451476matches the characters whose code points in Unicode are 6, 7, and 8.
14461477But that C<\x08> might indicate that you meant something different, so
14471478the warning gets raised.
14481479
14491480=end original
14501481
14511482正規表現中の大かっこ文字クラスの中で、範囲指定の片方は C<\N{}> を使って
14521483指定し、もう片方は移植性のない方法を使って指定しました。
14531484Perl はこの範囲を Unicode の範囲として扱います; つまり、その中の全ての文字は
14541485Unicode 文字として扱われ、Perl が実行される一部のプラットフォームでは
14551486異なる符号位置になるかもしれません。
14561487例えば、C<[\N{U+06}-\x08]> は、C<[\N{U+06}-\N{U+08}]> と
14571488書いたかのように扱われ、Unicode の符号位置 6, 7, 8 の文字にマッチングします。
14581489しかし、C<\x08> はなにか違うことを意味していることを示しているので、
14591490警告が発生します。
14601491
14611492=item Buffer overflow in prime_env_iter: %s
14621493
14631494=begin original
14641495
14651496(W internal) A warning peculiar to VMS. While Perl was preparing to
14661497iterate over %ENV, it encountered a logical name or symbol definition
14671498which was too long, so it was truncated to the string shown.
14681499
14691500=end original
14701501
14711502(W internal) VMS に固有の警告です。
14721503Perl が %ENV を反復する準備中、長すぎる論理名かシンボル定義に遭遇したので、
14731504文字列は表示したように切り詰められました。
14741505
14751506=item Callback called exit
14761507
14771508=begin original
14781509
14791510(F) A subroutine invoked from an external package via call_sv()
14801511exited by calling exit.
14811512
14821513=end original
14831514
14841515(F) 外部パッケージから call_sv() で起動されたサブルーチンが exit を呼んで
14851516終了しました。
14861517
14871518=item %s() called too early to check prototype
14881519
14891520=begin original
14901521
14911522(W prototype) You've called a function that has a prototype before the
14921523parser saw a definition or declaration for it, and Perl could not check
14931524that the call conforms to the prototype. You need to either add an
14941525early prototype declaration for the subroutine in question, or move the
14951526subroutine definition ahead of the call to get proper prototype
14961527checking. Alternatively, if you are certain that you're calling the
14971528function correctly, you may put an ampersand before the name to avoid
14981529the warning. See L<perlsub>.
14991530
15001531=end original
15011532
15021533(W prototype) 以前にパーサが宣言または定義されているのを見た、
15031534プロトタイプ付きの関数を呼び出しましたが、Perl は呼び出しがプロトタイプに
15041535従っているかどうかをチェックできませんでした。
15051536問題になっているサブルーチンのプロトタイプ宣言を最初の方に追加するか、
15061537適切なプロトタイプチェックを行うためにサブルーチン定義を呼び出しの前に
15071538移動させる必要があります。
15081539または、関数を正しく呼び出していることが確かな場合は、名前の前に
15091540アンパサンドを付けることで警告を回避できます。
15101541L<perlsub> を参照してください。
15111542
15121543=item Cannot chr %f
15131544
15141545=begin original
15151546
15161547(F) You passed an invalid number (like an infinity or not-a-number) to C<chr>.
15171548
15181549=end original
15191550
15201551(F) (無限や非数のような) 不正な数値を C<chr> に渡しました。
15211552
1522=item Cannot complete in-place edit of %s: %s
1523
1524=begin original
1525
1526(F) Your perl script appears to have changed directory while
1527performing an in-place edit of a file specified by a relative path,
1528and your system doesn't include the directory relative POSIX functions
1529needed to handle that.
1530
1531=end original
1532
1533(F) perl スクリプトが、相対パスで指定されたファイルのその場編集を
1534実行中にディレクトリを変更し、システムにはこれに対応するために必要な
1535ディレクトリ相対 POSIX 関数がないようです。
1536
15371553=item Cannot compress %f in pack
15381554
15391555=begin original
15401556
15411557(F) You tried compressing an infinity or not-a-number as an unsigned
15421558integer with BER, which makes no sense.
15431559
15441560=end original
15451561
15461562(F) 無限や非数を BER で符号なし整数に圧縮しようとしました; これは無意味です。
15471563
15481564=item Cannot compress integer in pack
15491565
15501566=begin original
15511567
15521568(F) An argument to pack("w",...) was too large to compress.
15531569The BER compressed integer format can only be used with positive
15541570integers, and you attempted to compress a very large number (> 1e308).
15551571See L<perlfunc/pack>.
15561572
15571573=end original
15581574
15591575(F) pack("w",...) の引数が、圧縮するには大きすぎます。
15601576BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、とても大きい数
15611577(> 1e308) を圧縮しようとしました。
15621578L<perlfunc/pack> を参照してください。
15631579
15641580=item Cannot compress negative numbers in pack
15651581
15661582=begin original
15671583
15681584(F) An argument to pack("w",...) was negative. The BER compressed integer
15691585format can only be used with positive integers. See L<perlfunc/pack>.
15701586
15711587=end original
15721588
15731589(F) pack("w",...) の引数が負数です。
15741590BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えます。
15751591L<perlfunc/pack> を参照してください。
15761592
15771593=item Cannot convert a reference to %s to typeglob
15781594
15791595=begin original
15801596
15811597(F) You manipulated Perl's symbol table directly, stored a reference
15821598in it, then tried to access that symbol via conventional Perl syntax.
15831599The access triggers Perl to autovivify that typeglob, but it there is
15841600no legal conversion from that type of reference to a typeglob.
15851601
15861602=end original
15871603
15881604(F) あなたは Perl のシンボルテーブルを直接操作して、リファレンスをその中に
15891605補完し、それからそのシンボルを伝統的な Perl の文法のよって
15901606アクセスしようとしました。
15911607このアクセスによって、Perl はこの型グロブを自動有効化しますが、
15921608リファレンス型から型グロブへの正当な変換方法はありません。
15931609
15941610=item Cannot copy to %s
15951611
15961612=begin original
15971613
15981614(P) Perl detected an attempt to copy a value to an internal type that cannot
15991615be directly assigned to.
16001616
16011617=end original
16021618
16031619(P) Perl が、直接代入できない内部型に値をコピーしようとする試みを
16041620検出しました。
16051621
16061622=item Cannot find encoding "%s"
16071623
16081624=begin original
16091625
16101626(S io) You tried to apply an encoding that did not exist to a filehandle,
16111627either with open() or binmode().
16121628
16131629=end original
16141630
16151631(S io) open() または binmode() のファイルハンドルに存在しない
16161632エンコーディングを適用しようとしました。
16171633
1618=item Cannot open %s as a dirhandle: it is already open as a filehandle
1619
1620=begin original
1621
1622(F) You tried to use opendir() to associate a dirhandle to a symbol (glob
1623or scalar) that already holds a filehandle. Since this idiom might render
1624your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
1625is a fatal error.
1626
1627=end original
1628
1629(F) すでにファイルハンドルを保持しているシンボル
1630(グロブまたはスカラ)にディレクトリハンドルを関連付けるために
1631opendir() を使おうとしました。
1632この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
1633Perl 5.10 で廃止予定になりました。
1634Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
1635
1636=item Cannot open %s as a filehandle: it is already open as a dirhandle
1637
1638=begin original
1639
1640(F) You tried to use open() to associate a filehandle to a symbol (glob
1641or scalar) that already holds a dirhandle. Since this idiom might render
1642your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
1643is a fatal error.
1644
1645=end original
1646
1647(F) すでにディレクトリハンドルを保持しているシンボル
1648(グロブまたはスカラ)にファイルハンドルを関連付けるために
1649open() を使おうとしました。
1650この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
1651Perl 5.10 で廃止予定になりました。
1652Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
1653
16541634=item Cannot pack %f with '%c'
16551635
16561636=begin original
16571637
16581638(F) You tried converting an infinity or not-a-number to an integer,
16591639which makes no sense.
16601640
16611641=end original
16621642
16631643(F) 無限や非数を整数に変換しようとしました; これは無意味です。
16641644
16651645=item Cannot printf %f with '%c'
16661646
16671647=begin original
16681648
16691649(F) You tried printing an infinity or not-a-number as a character (%c),
16701650which makes no sense. Maybe you meant '%s', or just stringifying it?
16711651
16721652=end original
16731653
16741654(F) 無限や非数を文字 (%c) として表示しようとしました; これは無意味です。
16751655おそらく '%s' か、単に文字列化したかったのでは?
16761656
16771657=item Cannot set tied @DB::args
16781658
16791659=begin original
16801660
16811661(F) C<caller> tried to set C<@DB::args>, but found it tied. Tying C<@DB::args>
16821662is not supported. (Before this error was added, it used to crash.)
16831663
16841664=end original
16851665
16861666(F) C<caller> は C<@DB::args> を設定しようとしましたが、tie されていました。
16871667C<@DB::args> の tie は非対応です。
16881668(このエラーが追加する前は、クラッシュしていました。)
16891669
16901670=item Cannot tie unreifiable array
16911671
16921672=begin original
16931673
16941674(P) You somehow managed to call C<tie> on an array that does not
16951675keep a reference count on its arguments and cannot be made to
16961676do so. Such arrays are not even supposed to be accessible to
16971677Perl code, but are only used internally.
16981678
16991679=end original
17001680
17011681(P) 参照カウントを保持していない配列を引数にして C<tie> を
17021682呼び出そうとしましたがそうできませんでした。
17031683このような配列は Perl コードからアクセスできると想定してはならず、
17041684内部だけで使われます。
17051685
17061686=item Cannot yet reorder sv_catpvfn() arguments from va_list
17071687
17081688=begin original
17091689
17101690(F) Some XS code tried to use C<sv_catpvfn()> or a related function with a
17111691format string that specifies explicit indexes for some of the elements, and
17121692using a C-style variable-argument list (a C<va_list>). This is not currently
17131693supported. XS authors wanting to do this must instead construct a C array
17141694of C<SV*> scalars containing the arguments.
17151695
17161696=end original
17171697
17181698(F) 一部の XS コードは、要素の一部の明示的なインデックスを指定した
17191699フォーマット文字列を使って C<sv_catpvfn()> や関連する関数を使おうとして、
17201700C 形式の可変引数リスト (C<va_list>) を使っています。
17211701これは現在のところ対応していません。
17221702これをしたい XS 作者は代わりに、引数を含む
17231703C<SV*> スカラの C 配列を構築しなければなりません。
17241704
17251705=item Can only compress unsigned integers in pack
17261706
17271707=begin original
17281708
17291709(F) An argument to pack("w",...) was not an integer. The BER compressed
17301710integer format can only be used with positive integers, and you attempted
17311711to compress something else. See L<perlfunc/pack>.
17321712
17331713=end original
17341714
17351715(F) pack("w",...) の引数が整数ではありません。
17361716BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、何か他のものを
17371717圧縮しようとしました。
17381718L<perlfunc/pack> を参照してください。
17391719
17401720=item Can't bless non-reference value
17411721
17421722=begin original
17431723
17441724(F) Only hard references may be blessed. This is how Perl "enforces"
17451725encapsulation of objects. See L<perlobj>.
17461726
17471727=end original
17481728
17491729(F) ハードリファレンスのみが bless できます。
17501730これによって、Perl はオブジェクトのカプセル化を「強制」します。
17511731L<perlobj> を参照してください。
17521732
17531733=item Can't "break" in a loop topicalizer
17541734
17551735=begin original
17561736
17571737(F) You called C<break>, but you're in a C<foreach> block rather than
17581738a C<given> block. You probably meant to use C<next> or C<last>.
17591739
17601740=end original
17611741
17621742(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックではなく C<foreach>
17631743ブロック内でした。
17641744おそらく C<next> や C<last> を使いたかったのでしょう。
17651745
17661746=item Can't "break" outside a given block
17671747
17681748=begin original
17691749
17701750(F) You called C<break>, but you're not inside a C<given> block.
17711751
17721752=end original
17731753
17741754(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックの内側ではありません。
17751755
17761756=item Can't call method "%s" on an undefined value
17771757
17781758=begin original
17791759
17801760(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
17811761object reference or package name contains an undefined value. Something
17821762like this will reproduce the error:
17831763
17841764=end original
17851765
17861766(F) メソッド呼び出しの文法が使われていますが、オブジェクトリファレンスか
17871767パッケージ名であるべきところが未定義値です。
17881768以下のように書くとエラーが再現します:
17891769
17901770 $BADREF = undef;
17911771 process $BADREF 1,2,3;
17921772 $BADREF->process(1,2,3);
17931773
17941774=item Can't call method "%s" on unblessed reference
17951775
17961776=begin original
17971777
17981778(F) A method call must know in what package it's supposed to run. It
17991779ordinarily finds this out from the object reference you supply, but you
18001780didn't supply an object reference in this case. A reference isn't an
18011781object reference until it has been blessed. See L<perlobj>.
18021782
18031783=end original
18041784
18051785(F) メソッド呼び出しは、自分が呼び出されたパッケージがどれであるかを
18061786知る必要があります。 普通は、渡したオブジェクトリファレンスから
18071787その情報を受け取りますが、この場合にはオブジェクトリファレンスが
18081788渡されませんでした。
18091789リファレンスは、bless されて始めて、オブジェクトリファレンスとなります。
18101790L<perlobj> を参照してください。
18111791
18121792=item Can't call method "%s" without a package or object reference
18131793
18141794=begin original
18151795
18161796(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
18171797object reference or package name contains an expression that returns a
18181798defined value which is neither an object reference nor a package name.
18191799Something like this will reproduce the error:
18201800
18211801=end original
18221802
18231803(F) メソッド呼び出しの構文を用いましたが、オブジェクトリファレンス、
18241804もしくはパッケージ名が書かれるべき場所に、オブジェクトリファレンスも
18251805パッケージ名も返さない定義された式が書かれています。
18261806以下のように書くとエラーが再現します:
18271807
18281808 $BADREF = 42;
18291809 process $BADREF 1,2,3;
18301810 $BADREF->process(1,2,3);
18311811
18321812=item Can't call mro_isa_changed_in() on anonymous symbol table
18331813
18341814=begin original
18351815
18361816(P) Perl got confused as to whether a hash was a plain hash or a
18371817symbol table hash when trying to update @ISA caches.
18381818
18391819=end original
18401820
18411821(P) @ISA キャッシュを更新しようとしたときに、ハッシュが普通のハッシュか
18421822シンボルテーブルハッシュかについて perl は混乱しました。
18431823
18441824=item Can't call mro_method_changed_in() on anonymous symbol table
18451825
18461826=begin original
18471827
18481828(F) An XS module tried to call C<mro_method_changed_in> on a hash that was
18491829not attached to the symbol table.
18501830
18511831=end original
18521832
18531833(F) XS モジュールが、シンボルテーブルにアタッチされていないハッシュに対して
18541834C<mro_method_changed_in> を呼び出しました。
18551835
18561836=item Can't chdir to %s
18571837
18581838=begin original
18591839
18601840(F) You called C<perl -x/foo/bar>, but F</foo/bar> is not a directory
18611841that you can chdir to, possibly because it doesn't exist.
18621842
18631843=end original
18641844
18651845(F) C<perl -x/foo/bar> のようにして起動しましたが、F</foo/bar> に
18661846chdir することができません; おそらく、存在しないのではないでしょうか。
18671847
18681848=item Can't check filesystem of script "%s" for nosuid
18691849
18701850=begin original
18711851
18721852(P) For some reason you can't check the filesystem of the script for
18731853nosuid.
18741854
18751855=end original
18761856
18771857(P) なぜかスクリプトが nosuid かどうかをファイルシステムから
18781858調べることができません。
18791859
18801860=item Can't coerce %s to %s in %s
18811861
18821862=begin original
18831863
18841864(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
18851865(typeglobs), can't be forced to stop being what they are. So you can't
18861866say things like:
18871867
18881868=end original
18891869
18901870(F) ある種の SV、特に本物のシンボルテーブルエントリ (型グロブ) は、
18911871一つの型に留めておくことができません。
18921872したがって、以下のようにすることはできません:
18931873
18941874 *foo += 1;
18951875
18961876=begin original
18971877
18981878You CAN say
18991879
19001880=end original
19011881
19021882以下のようにはできますが:
19031883
19041884 $foo = *foo;
19051885 $foo += 1;
19061886
19071887=begin original
19081888
19091889but then $foo no longer contains a glob.
19101890
19111891=end original
19121892
19131893$foo にはもはやグロブは残っていません。
19141894
19151895=item Can't "continue" outside a when block
19161896
19171897=begin original
19181898
19191899(F) You called C<continue>, but you're not inside a C<when>
19201900or C<default> block.
19211901
19221902=end original
19231903
19241904(F) C<continue> を呼び出しましたが、C<when> か C<default> のブロックの
19251905内側ではありません。
19261906
19271907=item Can't create pipe mailbox
19281908
19291909=begin original
19301910
19311911(P) An error peculiar to VMS. The process is suffering from exhausted
19321912quotas or other plumbing problems.
19331913
19341914=end original
19351915
19361916(P) VMS に固有のエラーです。
19371917プロセスはクォータを使い切ったか、その他の設備問題の影響を受けました。
19381918
19391919=item Can't declare %s in "%s"
19401920
19411921=begin original
19421922
19431923(F) Only scalar, array, and hash variables may be declared as "my", "our" or
19441924"state" variables. They must have ordinary identifiers as names.
19451925
19461926=end original
19471927
19481928(F) スカラ変数、配列変数、ハッシュ変数だけが、"my", "our", "state" 変数として
19491929宣言できます。
19501930これらは、名前として通常の識別子を持たなければなりません。
19511931
19521932=item Can't "default" outside a topicalizer
19531933
19541934=begin original
19551935
19561936(F) You have used a C<default> block that is neither inside a
19571937C<foreach> loop nor a C<given> block. (Note that this error is
19581938issued on exit from the C<default> block, so you won't get the
19591939error if you use an explicit C<continue>.)
19601940
19611941=end original
19621942
19631943(F) C<foreach> ループや C<given> ブロックの内側でないところで
19641944C<default> ブロックを使いました。
19651945(このエラーは C<default> ブロックから出るときに発生するので、明示的な
19661946C<continue> を使うとエラーは発生しません。)
19671947
19681948=item Can't determine class of operator %s, assuming BASEOP
19691949
19701950=begin original
19711951
19721952(S) This warning indicates something wrong in the internals of perl.
19731953Perl was trying to find the class (e.g. LISTOP) of a particular OP,
19741954and was unable to do so. This is likely to be due to a bug in the perl
19751955internals, or due to a bug in XS code which manipulates perl optrees.
19761956
19771957=end original
19781958
19791959(S) この警告は、perl の内部で何かがおかしいことを示しています。
19801960Perl は (LISTOP のような) 特定の OP のクラスを見つけようとして、
19811961そうすることができませんでした。
19821962これはおそらく perl 内部のバグによるものか、perl の op 木を操作する
19831963XS コードのバグによるものです。
19841964
19851965=item Can't do inplace edit: %s is not a regular file
19861966
19871967=begin original
19881968
19891969(S inplace) You tried to use the B<-i> switch on a special file, such as
19901970a file in /dev, a FIFO or an uneditable directory. The file was ignored.
19911971
19921972=end original
19931973
19941974(S inplace) /dev, FIFO, 変更できないディレクトリのような、特殊ファイルに対して
19951975B<-i> スイッチを使おうとしました。
19961976このファイルは無視されます。
19971977
19981978=item Can't do inplace edit on %s: %s
19991979
20001980=begin original
20011981
20021982(S inplace) The creation of the new file failed for the indicated
20031983reason.
20041984
20051985=end original
20061986
20071987(S inplace) 表示された理由により、新しいファイルの生成に失敗しました。
20081988
20091989=item Can't do inplace edit without backup
20101990
20111991=begin original
20121992
20131993(F) You're on a system such as MS-DOS that gets confused if you try
20141994reading from a deleted (but still opened) file. You have to say
20151995C<-i.bak>, or some such.
20161996
20171997=end original
20181998
20191999(F) 削除した (が、まだオープンされている) ファイルを読もうとすると
20202000おかしくなる MS-DOS のようなシステムで実行しています。
20212001C<-i.bak> のようにバックアップを指定してください。
20222002
20232003=item Can't do inplace edit: %s would not be unique
20242004
20252005=begin original
20262006
20272007(S inplace) Your filesystem does not support filenames longer than 14
20282008characters and Perl was unable to create a unique filename during
20292009inplace editing with the B<-i> switch. The file was ignored.
20302010
20312011=end original
20322012
20332013(S inplace) ファイルシステムが 14 文字より長いファイル名に対応しておらず、
20342014Perl は B<-i> オプションによるその場編集の間のユニークなファイル名の
20352015作成ができませんでした。
20362016このファイルは無視されます。
20372017
20382018=item Can't do %s("%s") on non-UTF-8 locale; resolved to "%s".
20392019
20402020=begin original
20412021
20422022(W locale) You are 1) running under "C<use locale>"; 2) the current
20432023locale is not a UTF-8 one; 3) you tried to do the designated case-change
20442024operation on the specified Unicode character; and 4) the result of this
20452025operation would mix Unicode and locale rules, which likely conflict.
20462026Mixing of different rule types is forbidden, so the operation was not
20472027done; instead the result is the indicated value, which is the best
20482028available that uses entirely Unicode rules. That turns out to almost
20492029always be the original character, unchanged.
20502030
20512031=end original
20522032
20532033(W locale) あなたは 1) "C<use locale>" の基で実行していて;
205420342) 現在のロケールは UTF-8 ではなく;
205520353) 特定の Unicode 文字に指定された大文字小文字変換をしようとして;
205620364) この操作の結果、おそらく衝突する、Unicode とロケールの規則を混ぜました。
20572037異なる種類の規則を混ぜるのは禁止されているので、この操作は行われません;
20582038代わりに結果は示された値になります; これは全体的に Unicode の規則を
20592039使うという、最も利用可能なものです。
20602040これは、ほとんど常に、元の文字を変更しないままにします。
20612041
20622042=begin original
20632043
20642044It is generally a bad idea to mix non-UTF-8 locales and Unicode, and
20652045this issue is one of the reasons why. This warning is raised when
20662046Unicode rules would normally cause the result of this operation to
20672047contain a character that is in the range specified by the locale,
206820480..255, and hence is subject to the locale's rules, not Unicode's.
20692049
20702050=end original
20712051
20722052非 UTF-8 ロケールと Unicode を混ぜるのは一般的に悪い考えで、
20732053この問題はその理由の一つです。
20742054この警告は、Unicode の規則が、ロケールで指定された範囲 0..255 である文字を
20752055含むこの操作の結果を通常引き起こし、結果として Unicode ではなくロケールの
20762056規則を想定される場合に発生します。
20772057
20782058=begin original
20792059
20802060If you are using locale purely for its characteristics related to things
20812061like its numeric and time formatting (and not C<LC_CTYPE>), consider
20822062using a restricted form of the locale pragma (see L<perllocale/The "use
20832063locale" pragma>) like "S<C<use locale ':not_characters'>>".
20842064
20852065=end original
20862066
20872067ロケールを、純粋に数値や時刻形式のようなものに関連する特徴だけに
20882068使っている (そして C<LC_CTYPE> は使っていない)場合、
20892069"S<C<use locale ':not_characters'>>" のような、locale プラグマの制限された
20902070形式 (L<perllocale/The "use locale" pragma> 参照) を使うことを
20912071検討してください。
20922072
20932073=begin original
20942074
20952075Note that failed case-changing operations done as a result of
20962076case-insensitive C</i> regular expression matching will show up in this
20972077warning as having the C<fc> operation (as that is what the regular
20982078expression engine calls behind the scenes.)
20992079
21002080=end original
21012081
21022082大文字小文字無視 C</i> 正規表現マッチングの結果として
21032083大文字小文字変換操作が失敗した場合、この警告は
21042084C<fc> 操作に対して出力されることに注意してください
21052085(正規表現エンジンが裏でこれを使っているからです)。
21062086
21072087=item Can't do waitpid with flags
21082088
21092089=begin original
21102090
21112091(F) This machine doesn't have either waitpid() or wait4(), so only
21122092waitpid() without flags is emulated.
21132093
21142094=end original
21152095
21162096(F) このマシンには、waitpid() も wait4() もありませんので、
21172097フラグの無い waitpid() のみがエミュレート可能です。
21182098
21192099=item Can't emulate -%s on #! line
21202100
21212101=begin original
21222102
21232103(F) The #! line specifies a switch that doesn't make sense at this
21242104point. For example, it'd be kind of silly to put a B<-x> on the #!
21252105line.
21262106
21272107=end original
21282108
21292109(F) #! 行にその時点で意味をなさないスイッチが指定されました。
21302110たとえば、#! 行に B<-x> をおいても意味がありません。
21312111
21322112=item Can't %s %s-endian %ss on this platform
21332113
21342114=begin original
21352115
21362116(F) Your platform's byte-order is neither big-endian nor little-endian,
21372117or it has a very strange pointer size. Packing and unpacking big- or
21382118little-endian floating point values and pointers may not be possible.
21392119See L<perlfunc/pack>.
21402120
21412121=end original
21422122
21432123(F) プラットフォームのバイト順序がビッグエンディアンでも
21442124リトルエンディアンでもないか、ポインタサイズがとても変わっています。
21452125ビッグエンディアンやリトルエンディアンの不動小数点数やポインタの
21462126pack や unpack はできません。
21472127L<perlfunc/pack> を参照してください。
21482128
21492129=item Can't exec "%s": %s
21502130
21512131=begin original
21522132
21532133(W exec) A system(), exec(), or piped open call could not execute the
21542134named program for the indicated reason. Typical reasons include: the
21552135permissions were wrong on the file, the file wasn't found in
21562136C<$ENV{PATH}>, the executable in question was compiled for another
21572137architecture, or the #! line in a script points to an interpreter that
21582138can't be run for similar reasons. (Or maybe your system doesn't support
21592139#! at all.)
21602140
21612141=end original
21622142
21632143(W exec) 提示した理由によって、system() や exec() やパイプオープン
21642144呼び出しの指定されたプログラムが実行できませんでした。
21652145考えられる理由には: ファイルのパーミッションが間違っている、
21662146ファイルが C<$ENV{PATH}> の中にない、問題の実行ファイルが
21672147このマシン用ではない、スクリプトの #! 行が同じような理由で実行できない
21682148インタプリタを指している、というようなものがあります。
21692149(あるいは、このシステムで、#! がサポートされていません。)
21702150
21712151=item Can't exec %s
21722152
21732153=begin original
21742154
21752155(F) Perl was trying to execute the indicated program for you because
21762156that's what the #! line said. If that's not what you wanted, you may
21772157need to mention "perl" on the #! line somewhere.
21782158
21792159=end original
21802160
21812161(F) #! 行に書かれた内容にしたがって、Perl は示されたプログラムを
21822162実行しようとしました。
21832163そうしたくないのであれば、#! 行のどこかに、"perl" と書いておいてください。
21842164
21852165=item Can't execute %s
21862166
21872167=begin original
21882168
21892169(F) You used the B<-S> switch, but the copies of the script to execute
21902170found in the PATH did not have correct permissions.
21912171
21922172=end original
21932173
21942174(F) B<-S> スイッチを使いましたが、PATH に見つかった実行するスクリプトが
21952175正しいパーミッションではありませんでした。
21962176
21972177=item Can't find an opnumber for "%s"
21982178
21992179=begin original
22002180
22012181(F) A string of a form C<CORE::word> was given to prototype(), but there
22022182is no builtin with the name C<word>.
22032183
22042184=end original
22052185
22062186(F) C<CORE::word> の形の文字列が prototype() に与えられましたが、
22072187名前 C<word> は組み込みではありません。
22082188
22092189=item Can't find label %s
22102190
22112191=begin original
22122192
22132193(F) You said to goto a label that isn't mentioned anywhere that it's
22142194possible for us to go to. See L<perlfunc/goto>.
22152195
22162196=end original
22172197
22182198(F) どこにも見つからないラベルへ goto を行なおうとしました。
22192199L<perlfunc/goto> を参照してください。
22202200
22212201=item Can't find %s on PATH
22222202
22232203=begin original
22242204
22252205(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
22262206found in the PATH.
22272207
22282208=end original
22292209
22302210B<-S> オプションを使いましたが、実行するスクリプトは PATH に
22312211見つかりませんでした。
22322212
22332213=item Can't find %s on PATH, '.' not in PATH
22342214
22352215=begin original
22362216
22372217(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
22382218found in the PATH, or at least not with the correct permissions. The
22392219script exists in the current directory, but PATH prohibits running it.
22402220
22412221=end original
22422222
22432223(F) B<-S> オプションが使われましたが、 PATH に実行するスクリプトが
22442224見つからないか、少なくとも適切なパーミッションがありません。
22452225スクリプトはカレントディレクトリにはありますが、PATH に
22462226カレントディレクトリは含まれていません。
22472227
22482228=item Can't find string terminator %s anywhere before EOF
22492229
22502230=begin original
22512231
22522232(F) Perl strings can stretch over multiple lines. This message means
22532233that the closing delimiter was omitted. Because bracketed quotes count
22542234nesting levels, the following is missing its final parenthesis:
22552235
22562236=end original
22572237
22582238(F) Perl の文字列は、複数行に渡ることができます。このメッセージは、
22592239文字列を終わる区切り文字が見つからなかったことを意味します。
22602240かっこ類の区切り文字では、ネストを数えるので、以下では、最後のかっこが
22612241無いと言われます:
22622242
22632243 print q(The character '(' starts a side comment.);
22642244
22652245=begin original
22662246
22672247If you're getting this error from a here-document, you may have
22682248included unseen whitespace before or after your closing tag or there
22692249may not be a linebreak after it. A good programmer's editor will have
22702250a way to help you find these characters (or lack of characters). See
22712251L<perlop> for the full details on here-documents.
22722252
22732253=end original
22742254
22752255このエラーがヒアドキュメントで起きた場合、閉じタグの前か後に
22762256見えない空白を含んでいるか、その後に改行がないのかもしれません。
22772257よいプログラマ用エディタには、このような文字(または文字がないこと)を探す
22782258助けになる方法があります。
22792259ヒアドキュメントに関する完全な詳細については L<perlop> を参照してください。
22802260
22812261=item Can't find Unicode property definition "%s"
22822262
22832263=item Can't find Unicode property definition "%s" in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
22842264
22852265=begin original
22862266
22872267(F) The named property which you specified via C<\p> or C<\P> is not one
22882268known to Perl. Perhaps you misspelled the name? See
22892269L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>
22902270for a complete list of available official
22912271properties. If it is a
22922272L<user-defined property|perlunicode/User-Defined Character Properties>
22932273it must have been defined by the time the regular expression is
22942274matched.
22952275
22962276=end original
22972277
22982278(F)
22992279C<\p> や C<\P> で指定した名前付き特性は Perl が知らないものです。
23002280おそらく名前をタイプミスしたのでは?
23012281公式に利用可能な特性の完全な一覧については
23022282L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> を
23032283参照してください。
23042284これが L<ユーザー定義特性|perlunicode/User-Defined Character Properties> の
23052285場合は、正規表現がマッチングした時点で定義されていなければなりません。
23062286
23072287=begin original
23082288
23092289If you didn't mean to use a Unicode property, escape the C<\p>, either
23102290by C<\\p> (just the C<\p>) or by C<\Q\p> (the rest of the string, or
23112291until C<\E>).
23122292
23132293=end original
23142294
23152295Unicode 特性を使うつもりでない場合は、C<\\p> (単に C<\p>) または
23162296C<\Q\p> (残りの文字列 または C<\E> まで) を使って C<\p> を
23172297エスケープしてください。
23182298
23192299=item Can't fork: %s
23202300
23212301=begin original
23222302
23232303(F) A fatal error occurred while trying to fork while opening a
23242304pipeline.
23252305
23262306=end original
23272307
23282308(F) パイプラインをオープンしようとして、fork を行なおうとして、
23292309致命的エラーが発生しました。
23302310
23312311=item Can't fork, trying again in 5 seconds
23322312
23332313=begin original
23342314
23352315(W pipe) A fork in a piped open failed with EAGAIN and will be retried
23362316after five seconds.
23372317
23382318=end original
23392319
23402320(W pipe) パイプの open での fork が EAGAIN で失敗し、5 秒後に
23412321再試行されます。
23422322
23432323=item Can't get filespec - stale stat buffer?
23442324
23452325=begin original
23462326
23472327(S) A warning peculiar to VMS. This arises because of the difference
23482328between access checks under VMS and under the Unix model Perl assumes.
23492329Under VMS, access checks are done by filename, rather than by bits in
23502330the stat buffer, so that ACLs and other protections can be taken into
23512331account. Unfortunately, Perl assumes that the stat buffer contains all
23522332the necessary information, and passes it, instead of the filespec, to
23532333the access-checking routine. It will try to retrieve the filespec using
23542334the device name and FID present in the stat buffer, but this works only
23552335if you haven't made a subsequent call to the CRTL stat() routine,
23562336because the device name is overwritten with each call. If this warning
23572337appears, the name lookup failed, and the access-checking routine gave up
23582338and returned FALSE, just to be conservative. (Note: The access-checking
23592339routine knows about the Perl C<stat> operator and file tests, so you
23602340shouldn't ever see this warning in response to a Perl command; it arises
23612341only if some internal code takes stat buffers lightly.)
23622342
23632343=end original
23642344
23652345(S) VMS に固有の警告です。
23662346これは VMS と、Perl が仮定している Unix モデルでは、アクセスチェックに違いが
23672347あることによって起こります。
23682348VMS では、アクセスチェックは stat バッファのビットではなくファイル名によって
23692349行われるので、ACL やその他の保護が考慮されます。
23702350残念ながら、Perl は stat バッファに全ての必要な情報が含まれていると仮定して、
23712351アクセスチェックルーチンにはファイルスペックではなくこれを渡します。
23722352stat バッファにあるデバイス名と FID を使ってファイルスペックを
23732353取得しようとしますが、これは引き続いて CRTL stat() ルーチンを呼び出さない
23742354場合にのみ動作します; なぜならデバイス名は呼出し毎に上書きされるからです。
23752355この警告が出ると、名前の検索が失敗し、アクセスチェックルーチンは諦めて、
23762356安全のためだけに FALSE を返します。
23772357(注意: アクセスチェックルーチンは Perl の C<stat> 演算子とファイル
23782358テストについて知っているので、Perl コマンドの結果としてこの警告を見ることは
23792359ないはずです; これは内部コートが stat バッファを軽率に扱った場合にのみ
23802360発生します。)
23812361
23822362=item Can't get pipe mailbox device name
23832363
23842364=begin original
23852365
23862366(P) An error peculiar to VMS. After creating a mailbox to act as a
23872367pipe, Perl can't retrieve its name for later use.
23882368
23892369=end original
23902370
23912371(P) VMS に固有のエラーです。
23922372パイプとして働くメールボックスの作成後、後で使うための名前を
23932373Perl が取得できませんでした。
23942374
23952375=item Can't get SYSGEN parameter value for MAXBUF
23962376
23972377=begin original
23982378
23992379(P) An error peculiar to VMS. Perl asked $GETSYI how big you want your
24002380mailbox buffers to be, and didn't get an answer.
24012381
24022382=end original
24032383
24042384(P) VMS に固有のエラーです。
24052385メールボックスバッファをどれくらいとるべきかを $GETSYI に
24062386問い合わせましたが、答えが得られませんでした。
24072387
2408=item Can't "goto" into a binary or list expression
2409
2410=begin original
2411
2412(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a binary
2413or list expression. You can't get there from here. The reason for this
2414restriction is that the interpreter would get confused as to how many
2415arguments there are, resulting in stack corruption or crashes. This
2416error occurs in cases such as these:
2417
2418=end original
2419
2420(F) "goto" 文で 2 項式またはリスト式の途中に飛び込もうとしました。
2421ここからそこへは行けません。
2422この制限の理由は、そこにいくつの引数があるかに関してインタプリタが混乱し、
2423結果としてスタックは解約ラッシュを引き起こすからです。
2424このエラーは次のような場合に起こります:
2425
2426 goto F;
2427 print do { F: }; # Can't jump into the arguments to print
2428
2429 goto G;
2430 $x + do { G: $y }; # How is + supposed to get its first operand?
2431
2432=item Can't "goto" into a "given" block
2433
2434=begin original
2435
2436(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a C<given>
2437block. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
2438
2439=end original
2440
2441(F) "goto" 文で C<given> ブロックの中に飛び込もうとしました。
2442ここからそこへは行けません。
2443L<perlfunc/goto> を参照してください。
2444
24452388=item Can't "goto" into the middle of a foreach loop
24462389
24472390=begin original
24482391
24492392(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a foreach
24502393loop. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
24512394
24522395=end original
24532396
24542397(F) "goto" 文で foreach ループの中に飛び込もうとしました。
24552398ここからそこへは行けません。
24562399L<perlfunc/goto> を参照してください。
24572400
24582401=item Can't "goto" out of a pseudo block
24592402
24602403=begin original
24612404
24622405(F) A "goto" statement was executed to jump out of what might look like
24632406a block, except that it isn't a proper block. This usually occurs if
24642407you tried to jump out of a sort() block or subroutine, which is a no-no.
24652408See L<perlfunc/goto>.
24662409
24672410=end original
24682411
24692412(F) "goto" 文でブロックのように見えるけれども、適切な
24702413ブロックではないところから飛び出そうとしました。
24712414これは普通 sort() ブロックやサブルーチンから飛び出そうとしたときに
24722415起きますが、それはできません。
24732416L<perlfunc/goto> を参照してください。
24742417
24752418=item Can't goto subroutine from an eval-%s
24762419
24772420=begin original
24782421
24792422(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of an eval
24802423"string" or block.
24812424
24822425=end original
24832426
24842427(F) "goto subroutine" 呼び出しは eval "string" やブロックから
24852428飛び出すことはできません。
24862429
24872430=item Can't goto subroutine from a sort sub (or similar callback)
24882431
24892432=begin original
24902433
24912434(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of the
24922435comparison sub for a sort(), or from a similar callback (such
24932436as the reduce() function in List::Util).
24942437
24952438=end original
24962439
24972440(F) "goto subroutine" 呼び出しは、sort() のための比較サブルーチンや、
24982441(List::Util の reduce() 関数のような) 似たようなコールバックから
24992442飛び出すことはできません。
25002443
25012444=item Can't goto subroutine outside a subroutine
25022445
25032446=begin original
25042447
25052448(F) The deeply magical "goto subroutine" call can only replace one
25062449subroutine call for another. It can't manufacture one out of whole
25072450cloth. In general you should be calling it out of only an AUTOLOAD
25082451routine anyway. See L<perlfunc/goto>.
25092452
25102453=end original
25112454
25122455(F) 結構マジカルな "goto subroutine" の呼び出しは、あるサブルーチン
25132456呼び出しを別のもので置き換えるだけです。
25142457反物の状態から作り上げることはできません。
25152458一般に、これを行なうのは、AUTOLOAD ルーティンから抜け出すときだけに
25162459しておくべきです。
25172460L<perlfunc/goto> を参照してください。
25182461
25192462=item Can't ignore signal CHLD, forcing to default
25202463
25212464=begin original
25222465
25232466(W signal) Perl has detected that it is being run with the SIGCHLD
25242467signal (sometimes known as SIGCLD) disabled. Since disabling this
25252468signal will interfere with proper determination of exit status of child
25262469processes, Perl has reset the signal to its default value. This
25272470situation typically indicates that the parent program under which Perl
25282471may be running (e.g. cron) is being very careless.
25292472
25302473=end original
25312474
25322475(W signal) Perl は、SIGCHLD (SIGCLD としても知られます) シグナルが
25332476無効化された状態で実行されていることを検出しました。
25342477このシグナルが無効化されると子プロセスの終了ステータスを適切に
25352478決定できなくなるので、Perl はシグナルをデフォルト値にリセットしました。
25362479この状況は典型的には Perl が動作している親プログラム(cron など)が
25372480とても不注意であることを示しています。
25382481
25392482=item Can't kill a non-numeric process ID
25402483
25412484=begin original
25422485
25432486(F) Process identifiers must be (signed) integers. It is a fatal error to
25442487attempt to kill() an undefined, empty-string or otherwise non-numeric
25452488process identifier.
25462489
25472490=end original
25482491
25492492(F) プロセス識別子は(符号付き)整数でなければなりません。
25502493未定義値、空文字列、その他の非数値プロセス識別子を使って
25512494kill() しようとすることは致命的エラーです。
25522495
25532496=item Can't "last" outside a loop block
25542497
25552498=begin original
25562499
25572500(F) A "last" statement was executed to break out of the current block,
25582501except that there's this itty bitty problem called there isn't a current
25592502block. Note that an "if" or "else" block doesn't count as a "loopish"
25602503block, as doesn't a block given to sort(), map() or grep(). You can
25612504usually double the curlies to get the same effect though, because the
25622505inner curlies will be considered a block that loops once. See
25632506L<perlfunc/last>.
25642507
25652508=end original
25662509
25672510(F) 現在のブロックから脱出するために、"last" 文を実行しましたが、
25682511残念なことにブロックの中ではありませんでした。
25692512"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
25702513同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
25712514ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
25722515ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
25732516L<perlfunc/last> を参照してください。
25742517
25752518=item Can't linearize anonymous symbol table
25762519
25772520=begin original
25782521
25792522(F) Perl tried to calculate the method resolution order (MRO) of a
25802523package, but failed because the package stash has no name.
25812524
25822525=end original
25832526
25842527(F) Perl はパッケージのメソッド解決順序 (MRO) を計算しようとしましたが、
25852528パッケージ stash に名前がないので失敗しました。
25862529
25872530=item Can't load '%s' for module %s
25882531
25892532=begin original
25902533
25912534(F) The module you tried to load failed to load a dynamic extension.
25922535This may either mean that you upgraded your version of perl to one
25932536that is incompatible with your old dynamic extensions (which is known
25942537to happen between major versions of perl), or (more likely) that your
25952538dynamic extension was built against an older version of the library
25962539that is installed on your system. You may need to rebuild your old
25972540dynamic extensions.
25982541
25992542=end original
26002543
26012544(F) 読み込もうとしたモジュールは、動的拡張モジュールの読み込みに
26022545失敗しました。
26032546これは古い動的拡張モジュールと互換性のない perl にアップグレードしたか
26042547(これは perl のメジャーバージョン間で起きることが知られています)、
26052548(よりあり得るのは)動的拡張モジュールがシステムにインストールされている古い
26062549バージョンのライブラリに対してビルドされているかです。
26072550古い動的拡張モジュールをリビルドする必要があるでしょう。
26082551
26092552=item Can't localize lexical variable %s
26102553
26112554=begin original
26122555
26132556(F) You used local on a variable name that was previously declared as a
26142557lexical variable using "my" or "state". This is not allowed. If you
26152558want to localize a package variable of the same name, qualify it with
26162559the package name.
26172560
26182561=end original
26192562
26202563(F) 以前に "my" や "state" を使ってレキシカル変数として宣言された変数名に
26212564対して local を使いました。
26222565これは認められていません。
26232566同じ名前のパッケージ変数をローカル化したい場合は、
26242567パッケージ名で修飾してください。
26252568
26262569=item Can't localize through a reference
26272570
26282571=begin original
26292572
26302573(F) You said something like C<local $$ref>, which Perl can't currently
26312574handle, because when it goes to restore the old value of whatever $ref
26322575pointed to after the scope of the local() is finished, it can't be sure
26332576that $ref will still be a reference.
26342577
26352578=end original
26362579
26372580(F) C<local $$ref> のようなことをしましたが、Perl は現在のところこれを
26382581扱えません; なぜなら、local() のスコープが終了した後、$ref が
26392582指しているものの古い値を戻すとき、$ref がまだリファレンスかどうかが
26402583わからないからです。
26412584
26422585=item Can't locate %s
26432586
26442587=begin original
26452588
26462589(F) You said to C<do> (or C<require>, or C<use>) a file that couldn't be found.
26472590Perl looks for the file in all the locations mentioned in @INC, unless
26482591the file name included the full path to the file. Perhaps you need
26492592to set the PERL5LIB or PERL5OPT environment variable to say where the
26502593extra library is, or maybe the script needs to add the library name
26512594to @INC. Or maybe you just misspelled the name of the file. See
26522595L<perlfunc/require> and L<lib>.
26532596
26542597=end original
26552598
26562599(F) ファイルを C<do> (または、C<require>、C<use>) するように
26572600指示されましたが、見つかりませんでした。
26582601Perl は、フルパスで指定されていない場合ファイルを @INC で示される
26592602全ての場所を検索します。
26602603おそらく、追加ライブラリの場所を示すために、
26612604PERL5LIB または PERL5OPT の環境変数を指定する必要があるか、
26622605スクリプトの中で @INC にライブラリ名を追加する必要があります。
26632606ファイル名のスペルミスの可能性もあります。
26642607L<perlfunc/require> と L<lib> を参照してください。
26652608
26662609=item Can't locate auto/%s.al in @INC
26672610
26682611=begin original
26692612
26702613(F) A function (or method) was called in a package which allows
26712614autoload, but there is no function to autoload. Most probable causes
26722615are a misprint in a function/method name or a failure to C<AutoSplit>
26732616the file, say, by doing C<make install>.
26742617
26752618=end original
26762619
26772620(F) 関数(またはメソッド)がオートロードを許可しているパッケージで
26782621呼び出されましたが、オートロードする関数がありませんでした。
26792622最も可能性のある原因は関数/メソッド名の誤記か、C<make install> と
26802623することによるファイルの C<AutoSplit> の失敗です。
26812624
26822625=item Can't locate loadable object for module %s in @INC
26832626
26842627=begin original
26852628
26862629(F) The module you loaded is trying to load an external library, like
26872630for example, F<foo.so> or F<bar.dll>, but the L<DynaLoader> module was
26882631unable to locate this library. See L<DynaLoader>.
26892632
26902633=end original
26912634
26922635(F) 読み込まれたモジュールは F<foo.so> や F<bar.dll> のような外部
26932636ライブラリを読み込もうとしましたが、L<DynaLoader> モジュールは、この
26942637ライブラリの位置がわかりませんでした。
26952638L<DynaLoader> を参照してください。
26962639
26972640=item Can't locate object method "%s" via package "%s"
26982641
26992642=begin original
27002643
27012644(F) You called a method correctly, and it correctly indicated a package
27022645functioning as a class, but that package doesn't define that particular
27032646method, nor does any of its base classes. See L<perlobj>.
27042647
27052648=end original
27062649
27072650(F) 正しくメソッドを呼び出し、それは、クラスとして機能するパッケージを
27082651正しく示していますが、そのパッケージにも、基底クラスにも、
27092652該当のメソッドが定義されていません。
27102653L<perlobj> を参照してください。
27112654
27122655=item Can't locate object method "%s" via package "%s" (perhaps you forgot
27132656to load "%s"?)
27142657
27152658=begin original
27162659
27172660(F) You called a method on a class that did not exist, and the method
27182661could not be found in UNIVERSAL. This often means that a method
27192662requires a package that has not been loaded.
27202663
27212664=end original
27222665
27232666(F) 存在しないクラスメソッドを呼び出し、メソッドは
27242667UNIVERSAL に見つかりませんでした。
27252668これはしばしばメソッドがまだロードされていないパッケージを
27262669要求していることを意味します。
27272670
27282671=item Can't locate package %s for @%s::ISA
27292672
27302673=begin original
27312674
27322675(W syntax) The @ISA array contained the name of another package that
27332676doesn't seem to exist.
27342677
27352678=end original
27362679
27372680(W syntax) 配列 @ISA に別のパッケージ名が記されていますが、
27382681存在していないようです。
27392682
27402683=item Can't locate PerlIO%s
27412684
27422685=begin original
27432686
27442687(F) You tried to use in open() a PerlIO layer that does not exist,
27452688e.g. open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile").
27462689
27472690=end original
27482691
27492692(F) 例えば、open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile") のように、
27502693open() で 存在しない PerlIO 層を使おうとしました。
27512694
27522695=item Can't make list assignment to %ENV on this system
27532696
27542697=begin original
27552698
27562699(F) List assignment to %ENV is not supported on some systems, notably
27572700VMS.
27582701
27592702=end original
27602703
27612704(F) %ENV へのリスト代入はいくつかのシステム、特に VMS では
27622705対応していません。
27632706
27642707=item Can't make loaded symbols global on this platform while loading %s
27652708
27662709=begin original
27672710
27682711(S) A module passed the flag 0x01 to DynaLoader::dl_load_file() to request
27692712that symbols from the stated file are made available globally within the
27702713process, but that functionality is not available on this platform. Whilst
27712714the module likely will still work, this may prevent the perl interpreter
27722715from loading other XS-based extensions which need to link directly to
27732716functions defined in the C or XS code in the stated file.
27742717
27752718=end original
27762719
27772720(W) モジュールが、プロセスの中でグローバルに利用可能な固定ファイルから
27782721シンボルを読み込むことを要求するために、DynaLoader::dl_load_file() に
277927220x01 フラグを渡しましたが、この機能はこのプラットフォームでは利用できません。
27802723モジュールはおそらく動作しますが、perl インタプリタによる、固定ファイルの C や
27812724XS コードで定義された関数へ直接リンクする必要のあるその他の XS ベースの
27822725エクステンションの読み込みが妨げられるかもしれません。
27832726
27842727=item Can't modify %s in %s
27852728
27862729=begin original
27872730
27882731(F) You aren't allowed to assign to the item indicated, or otherwise try
27892732to change it, such as with an auto-increment.
27902733
27912734=end original
27922735
27932736(F) 指定されたものは、代入、インクリメントなど、変更が許されていません。
27942737
27952738=item Can't modify nonexistent substring
27962739
27972740=begin original
27982741
27992742(P) The internal routine that does assignment to a substr() was handed
28002743a NULL.
28012744
28022745=end original
28032746
28042747(P) substr() への代入を行なう内部ルーティンに NULL が渡されました。
28052748
28062749=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s
28072750
2808=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s in %s
2809
28102751=begin original
28112752
28122753(F) Subroutines meant to be used in lvalue context should be declared as
28132754such. See L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
28142755
28152756=end original
28162757
28172758(F) 左辺値コンテキストとして使うサブルーチンは、そのように
28182759宣言しなければなりません。
28192760L<perlsub/"Lvalue subroutines"> を参照してください。
28202761
28212762=item Can't modify reference to %s in %s assignment
28222763
28232764=begin original
28242765
28252766(F) Only a limited number of constructs can be used as the argument to a
28262767reference constructor on the left-hand side of an assignment, and what
28272768you used was not one of them. See L<perlref/Assigning to References>.
28282769
28292770=end original
28302771
28312772(F) 代入の左側のリファレンスコンストラクタの引数に使える構文は
28322773一部に制限されていて、ここで使ったものはその一つではありません。
28332774L<perlref/Assigning to References> を参照してください。
28342775
28352776=item Can't modify reference to localized parenthesized array in list
28362777assignment
28372778
28382779=begin original
28392780
28402781(F) Assigning to C<\local(@array)> or C<\(local @array)> is not supported, as
28412782it is not clear exactly what it should do. If you meant to make @array
28422783refer to some other array, use C<\@array = \@other_array>. If you want to
28432784make the elements of @array aliases of the scalars referenced on the
28442785right-hand side, use C<\(@array) = @scalar_refs>.
28452786
28462787=end original
28472788
28482789(F) C<\local(@array)> や C<\(local @array)> への代入は対応していません;
28492790正確に何をするべきかが明確ではないからです。
28502791@array が他の配列を参照するようにすることを意味しているなら、
28512792C<\@array = \@other_array> を使ってください。
28522793@array の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
28532794C<\(@array) = @scalar_refs> を使ってください。
28542795
28552796=item Can't modify reference to parenthesized hash in list assignment
28562797
28572798=begin original
28582799
28592800(F) Assigning to C<\(%hash)> is not supported. If you meant to make %hash
28602801refer to some other hash, use C<\%hash = \%other_hash>. If you want to
28612802make the elements of %hash into aliases of the scalars referenced on the
28622803right-hand side, use a hash slice: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>.
28632804
28642805=end original
28652806
28662807(F) C<\(%hash)> への代入は対応していません。
28672808%hash が他のハッシュを参照するようにすることを意味しているなら、
28682809C<\%hash = \%other_hash> を使ってください。
28692810%hash の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
28702811ハッシュスライスを使ってください: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>。
28712812
28722813=item Can't msgrcv to read-only var
28732814
28742815=begin original
28752816
28762817(F) The target of a msgrcv must be modifiable to be used as a receive
28772818buffer.
28782819
28792820=end original
28802821
28812822(F) msgrcv で使用する変数は、受信バッファとして使用しますので、
28822823変更可能なものでなければなりません。
28832824
28842825=item Can't "next" outside a loop block
28852826
28862827=begin original
28872828
28882829(F) A "next" statement was executed to reiterate the current block, but
28892830there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
28902831count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map() or
28912832grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
28922833though, because the inner curlies will be considered a block that loops
28932834once. See L<perlfunc/next>.
28942835
28952836=end original
28962837
28972838(F) 現在のブロックの繰り返しを進めるために、"next" 文を実行しましたが、
28982839ブロックの中ではありませんでした。
28992840"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
29002841同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
29012842ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
29022843ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
29032844L<perlfunc/next> を参照してください。
29042845
29052846=item Can't open %s: %s
29062847
29072848=begin original
29082849
29092850(S inplace) The implicit opening of a file through use of the C<< <> >>
29102851filehandle, either implicitly under the C<-n> or C<-p> command-line
29112852switches, or explicitly, failed for the indicated reason. Usually
29122853this is because you don't have read permission for a file which
29132854you named on the command line.
29142855
29152856=end original
29162857
29172858(S inplace) C<< <> >> ファイルハンドルによる暗黙的なファイルオープンまたは
29182859C<-n> か C<-p> コマンドラインスイッチによる暗黙的な、あるいは
29192860明示的なファイルオープンが表示した理由によって失敗しました。
29202861通常、これはコマンドラインで指定したファイルの読み込み権限が無いときに起こります。
29212862
29222863=begin original
29232864
29242865(F) You tried to call perl with the B<-e> switch, but F</dev/null> (or
29252866your operating system's equivalent) could not be opened.
29262867
29272868=end original
29282869
29292870(F) B<-e> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、F</dev/null>
29302871(またはあなたのオペレーティングシステムでの等価物) が開けませんでした。
29312872
29322873=item Can't open a reference
29332874
29342875=begin original
29352876
29362877(W io) You tried to open a scalar reference for reading or writing,
29372878using the 3-arg open() syntax:
29382879
29392880=end original
29402881
29412882(W io) 3 引数の open() の構文を使ってスカラリファレンスを読み込みまたは
29422883書き込みのために開こうとしました:
29432884
29442885 open FH, '>', $ref;
29452886
29462887=begin original
29472888
29482889but your version of perl is compiled without perlio, and this form of
29492890open is not supported.
29502891
29512892=end original
29522893
29532894しかしこのバージョンの perl は perlio なしでコンパイルされていて、
29542895この形式の open は対応していません。
29552896
29562897=item Can't open bidirectional pipe
29572898
29582899=begin original
29592900
29602901(W pipe) You tried to say C<open(CMD, "|cmd|")>, which is not supported.
29612902You can try any of several modules in the Perl library to do this, such
29622903as IPC::Open2. Alternately, direct the pipe's output to a file using
29632904">", and then read it in under a different file handle.
29642905
29652906=end original
29662907
29672908(W pipe) サポートされていない C<open(CMD, "|cmd|")> を行なおうとしました。
29682909これを行なうためには、Perl ライブラリの IPC::Open2 のようないくつかの
29692910モジュールを使うことができます。
29702911別の方法として、パイプされたものを ">" を使っていったんファイルに出力し、
29712912あとで別のファイルハンドルで読み込みを行なうことも考えられます。
29722913
29732914=item Can't open error file %s as stderr
29742915
29752916=begin original
29762917
29772918(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
29782919redirection, and couldn't open the file specified after '2>' or '2>>' on
29792920the command line for writing.
29802921
29812922=end original
29822923
29832924(F) VMS に固有のエラーです。
29842925Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
29852926コマンドラインで書き込みのために '2>' や '2>>' の後に指定された
29862927ファイルを開けませんでした。
29872928
29882929=item Can't open input file %s as stdin
29892930
29902931=begin original
29912932
29922933(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
29932934redirection, and couldn't open the file specified after '<' on the
29942935command line for reading.
29952936
29962937=end original
29972938
29982939(F) VMS に固有のエラーです。
29992940Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30002941コマンドラインで読み込みのために '<' の後に指定された
30012942ファイルを開けませんでした。
30022943
30032944=item Can't open output file %s as stdout
30042945
30052946=begin original
30062947
30072948(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30082949redirection, and couldn't open the file specified after '>' or '>>' on
30092950the command line for writing.
30102951
30112952=end original
30122953
30132954(F) VMS に固有のエラーです。
30142955Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30152956コマンドラインで書き込みのために '>' や '>>' の後に指定された
30162957ファイルを開けませんでした。
30172958
30182959=item Can't open output pipe (name: %s)
30192960
30202961=begin original
30212962
30222963(P) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30232964redirection, and couldn't open the pipe into which to send data destined
30242965for stdout.
30252966
30262967=end original
30272968
30282969(P) VMS に固有のエラーです。
30292970Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30302971標準出力としてデータを送るパイプを開けませんでした。
30312972
30322973=item Can't open perl script "%s": %s
30332974
30342975=begin original
30352976
30362977(F) The script you specified can't be opened for the indicated reason.
30372978
30382979=end original
30392980
30402981(F) 指定したスクリプトが、表示した理由によってオープンできませんでした。
30412982
30422983=begin original
30432984
30442985If you're debugging a script that uses #!, and normally relies on the
30452986shell's $PATH search, the -S option causes perl to do that search, so
30462987you don't have to type the path or C<`which $scriptname`>.
30472988
30482989=end original
30492990
30502991#! を使うスクリプトをデバッグしていて、普通はシェルの $PATH 検索に
30512992頼っている場合は、-S オプションを付けることで perl が検索するようになり、
30522993パスや C<`which $scriptname`> をタイプする必要がなくなります。
30532994
30542995=item Can't read CRTL environ
30552996
30562997=begin original
30572998
30582999(S) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read an element of %ENV
30593000from the CRTL's internal environment array and discovered the array was
30603001missing. You need to figure out where your CRTL misplaced its environ
30613002or define F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that environ is not
30623003searched.
30633004
30643005=end original
30653006
30663007(S) VMS に固有の警告です。
30673008Perl は %ENV の要素を CRTL の内部環境配列から読み込もうとしましたが、
30683009配列がないことを発見しました。
30693010CRTL が環境をどこに間違えて置いたかを探し出すか、F<PERL_ENV_TABLE> を
30703011定義して(L<perlvms> を参照してください)環境を検索しないようにする
30713012必要があります。
30723013
30733014=item Can't redeclare "%s" in "%s"
30743015
30753016=begin original
30763017
30773018(F) A "my", "our" or "state" declaration was found within another declaration,
30783019such as C<my ($x, my($y), $z)> or C<our (my $x)>.
30793020
30803021=end original
30813022
30823023(F) C<my ($x, my($y), $z)> や C<our (my $x)> のように、
30833024"my", "our", "state" 宣言が他の宣言の中にありました。
30843025
30853026=item Can't "redo" outside a loop block
30863027
30873028=begin original
30883029
30893030(F) A "redo" statement was executed to restart the current block, but
30903031there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
30913032count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map()
30923033or grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
30933034though, because the inner curlies will be considered a block that
30943035loops once. See L<perlfunc/redo>.
30953036
30963037=end original
30973038
30983039(F) 現在のブロックの繰り返しをもう一度行なうために、
30993040"redo" 文を実行しましたが、ブロックの中ではありませんでした。
31003041"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
31013042同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
31023043ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
31033044ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
31043045L<perlfunc/redo> を参照してください。
31053046
31063047=item Can't remove %s: %s, skipping file
31073048
31083049=begin original
31093050
31103051(S inplace) You requested an inplace edit without creating a backup
31113052file. Perl was unable to remove the original file to replace it with
31123053the modified file. The file was left unmodified.
31133054
31143055=end original
31153056
31163057(S inplace) バックアップを作成せずにその場編集することを要求しました。
31173058Perl は変更したファイルで置き換えるために元のファイルを削除することが
31183059できませんでした。
31193060ファイルは変更されずに残されます。
31203061
3121=item Can't rename in-place work file '%s' to '%s': %s
3122
3123=begin original
3124
3125(F) When closed implicitly, the temporary file for in-place editing
3126couldn't be renamed to the original filename.
3127
3128=end original
3129
3130(F) その場編集のための一時ファイルが暗黙に閉じられたとき、
3131元のファイル名にリネームできませんでした。
3132
31333062=item Can't rename %s to %s: %s, skipping file
31343063
31353064=begin original
31363065
3137(F) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
3066(S inplace) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
31383067probably because you don't have write permission to the directory.
31393068
31403069=end original
31413070
3142(F) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
3071(S inplace) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
31433072うまく行きませんでした; ディレクトリに書き込み権がないことも考えられます。
31443073
31453074=item Can't reopen input pipe (name: %s) in binary mode
31463075
31473076=begin original
31483077
31493078(P) An error peculiar to VMS. Perl thought stdin was a pipe, and tried
31503079to reopen it to accept binary data. Alas, it failed.
31513080
31523081=end original
31533082
31543083(P) VMS に固有のエラーです。
31553084Perl は標準入力がパイプであると考えて、バイナリデータを受け入れるために
31563085再オープンしようとしました。
31573086悲しいかな、それは失敗しました。
31583087
31593088=item Can't represent character for Ox%X on this platform
31603089
31613090=begin original
31623091
31633092(F) There is a hard limit to how big a character code point can be due
31643093to the fundamental properties of UTF-8, especially on EBCDIC
31653094platforms. The given code point exceeds that. The only work-around is
31663095to not use such a large code point.
31673096
31683097=end original
31693098
31703099(F) どれだけ大きな文字符号位置が使えるかについては固定値の制限があります;
31713100これは UTF-8 の、特に EBCDIC プラットフォームでの基礎的な特性によるものです。
31723101指定された符号位置はそれを越えています。
31733102唯一の回避策はそのような大きな符号位置を使わないことです。
31743103
31753104=item Can't reset %ENV on this system
31763105
31773106=begin original
31783107
31793108(F) You called C<reset('E')> or similar, which tried to reset
31803109all variables in the current package beginning with "E". In
31813110the main package, that includes %ENV. Resetting %ENV is not
31823111supported on some systems, notably VMS.
31833112
31843113=end original
31853114
31863115(F) C<reset('E')> のようなものを呼び出して、現在のパッケージで "E" で始まる
31873116全ての変数を reset しようとしました。
31883117main パッケージでは、これには %ENV が含まれます。
31893118%ENV の reset は一部のシステム、特に VMS では対応していません。
31903119
31913120=item Can't resolve method "%s" overloading "%s" in package "%s"
31923121
31933122=begin original
31943123
31953124(F)(P) Error resolving overloading specified by a method name (as
31963125opposed to a subroutine reference): no such method callable via the
31973126package. If the method name is C<???>, this is an internal error.
31983127
31993128=end original
32003129
32013130(F)(P) (サブルーチンのリファレンスではなく)メソッド名で指定された
32023131オーバーロードの解決でのエラー: そのようなメソッドはパッケージ経由で
32033132呼び出せません。
32043133もしメソッド名が C<???> なら、内部エラーです。
32053134
32063135=item Can't return %s from lvalue subroutine
32073136
32083137=begin original
32093138
32103139(F) Perl detected an attempt to return illegal lvalues (such as
32113140temporary or readonly values) from a subroutine used as an lvalue. This
32123141is not allowed.
32133142
32143143=end original
32153144
32163145(F) Perl が、左辺値として使われるサブルーチンから(一時的や
32173146読み込み専用のような)不正な左辺値が返されようとしているのを検出しました。
32183147これは認められていません。
32193148
32203149=item Can't return outside a subroutine
32213150
32223151=begin original
32233152
32243153(F) The return statement was executed in mainline code, that is, where
32253154there was no subroutine call to return out of. See L<perlsub>.
32263155
32273156=end original
32283157
32293158(F) return 文が、return で抜けるべきサブルーチンがない、
32303159"main" コードで実行されました。
32313160L<perlsub> を参照してください。
32323161
32333162=item Can't return %s to lvalue scalar context
32343163
32353164=begin original
32363165
32373166(F) You tried to return a complete array or hash from an lvalue
32383167subroutine, but you called the subroutine in a way that made Perl
32393168think you meant to return only one value. You probably meant to
32403169write parentheses around the call to the subroutine, which tell
32413170Perl that the call should be in list context.
32423171
32433172=end original
32443173
32453174(F) 左辺値サブルーチンから配列やハッシュ全体を返そうとしましたが、
32463175一つだけの値を返そうとしていると Perl が考えるような方法でサブルーチンを
32473176呼び出しました。
32483177おそらく、Perl にこの呼び出しがリストコンテキストであると伝えるために、
32493178サブルーチン呼び出しの周りにかっこを書いているのでしょう。
32503179
32513180=item Can't stat script "%s"
32523181
32533182=begin original
32543183
32553184(P) For some reason you can't fstat() the script even though you have it
32563185open already. Bizarre.
32573186
32583187=end original
32593188
32603189(P) 何らかの理由で、例え既にオープンしていたとしても、fstat() が
32613190行なえません。困ったもんだ。
32623191
32633192=item Can't take log of %g
32643193
32653194=begin original
32663195
32673196(F) For ordinary real numbers, you can't take the logarithm of a
32683197negative number or zero. There's a Math::Complex package that comes
32693198standard with Perl, though, if you really want to do that for the
32703199negative numbers.
32713200
32723201=end original
32733202
32743203(F) 実数に対しては、負数や 0 に対する対数を取ることはできません。
32753204しかし、もし本当に負数に対してそのようなことをしたいのなら、
32763205Perl 標準になっている Math::Complex パッケージがあります。
32773206
32783207=item Can't take sqrt of %g
32793208
32803209=begin original
32813210
32823211(F) For ordinary real numbers, you can't take the square root of a
32833212negative number. There's a Math::Complex package that comes standard
32843213with Perl, though, if you really want to do that.
32853214
32863215=end original
32873216
32883217(F) 通常の実数では、負数の平方根をとることはできません。
32893218しかし、本当にその計算を行ないたいのであれば、Math::Complex パッケージが
32903219Perl に標準で用意されています。
32913220
32923221=item Can't undef active subroutine
32933222
32943223=begin original
32953224
32963225(F) You can't undefine a routine that's currently running. You can,
32973226however, redefine it while it's running, and you can even undef the
32983227redefined subroutine while the old routine is running. Go figure.
32993228
33003229=end original
33013230
33023231(F) 実行中のルーティンを未定義にすることはできません。
33033232しかし、実行中に再定義することはでき、古いルーティンを実行中に、
33043233再定義したサブルーチンを undef することさえできます。
33053234驚きです。
33063235
3307=item Can't unweaken a nonreference
3308
3309=begin original
3310
3311(F) You attempted to unweaken something that was not a reference. Only
3312references can be unweakened.
3313
3314=end original
3315
3316(F) リファレンスでないものを弱くないようにしようとしました。
3317リファレンスだけが弱くないようにできます。
3318
33193236=item Can't upgrade %s (%d) to %d
33203237
33213238=begin original
33223239
33233240(P) The internal sv_upgrade routine adds "members" to an SV, making it
33243241into a more specialized kind of SV. The top several SV types are so
33253242specialized, however, that they cannot be interconverted. This message
33263243indicates that such a conversion was attempted.
33273244
33283245=end original
33293246
33303247(P) 内部の sv_upgrade ルーティンは、SV に「メンバ」を加えて、
33313248より特別な種類の SV にします。 しかし、上位のいくつかの SV 型は、
33323249特殊化され過ぎて、内部変換することができません。
33333250このメッセージは、そのような変更を行なおうとしたことを示しています。
33343251
33353252=item Can't use '%c' after -mname
33363253
33373254=begin original
33383255
33393256(F) You tried to call perl with the B<-m> switch, but you put something
33403257other than "=" after the module name.
33413258
33423259=end original
33433260
33443261(F) B<-m> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、モジュール名の後に
33453262"=" 以外のものを置きました。
33463263
33473264=item Can't use a hash as a reference
33483265
33493266=begin original
33503267
33513268(F) You tried to use a hash as a reference, as in
33523269C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >>. Versions of perl
33533270<= 5.22.0 used to allow this syntax, but shouldn't
33543271have. This was deprecated in perl 5.6.1.
33553272
33563273=end original
33573274
33583275(F) C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >> のように、
33593276ハッシュをリファレンスとして使おうとしました。
33603277<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
33613278そうするべきではありません。
33623279これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
33633280
33643281=item Can't use an array as a reference
33653282
33663283=begin original
33673284
33683285(F) You tried to use an array as a reference, as in
33693286C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >>. Versions of perl <= 5.22.0
33703287used to allow this syntax, but shouldn't have. This
33713288was deprecated in perl 5.6.1.
33723289
33733290=end original
33743291
33753292(F) C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >> のように、
33763293配列をリファレンスとして使おうとしました。
33773294<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
33783295そうするべきではありません。
33793296これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
33803297
33813298=item Can't use anonymous symbol table for method lookup
33823299
33833300=begin original
33843301
33853302(F) The internal routine that does method lookup was handed a symbol
33863303table that doesn't have a name. Symbol tables can become anonymous
33873304for example by undefining stashes: C<undef %Some::Package::>.
33883305
33893306=end original
33903307
33913308(F) メソッド検索を行う内部ルーチンが、名前のないシンボルテーブルを
33923309扱いました。
33933310シンボルテーブルは、例えば C<undef %Some::Package::> のように未定義の
33943311stash によって無名となります。
33953312
33963313=item Can't use an undefined value as %s reference
33973314
33983315=begin original
33993316
34003317(F) A value used as either a hard reference or a symbolic reference must
34013318be a defined value. This helps to delurk some insidious errors.
34023319
34033320=end original
34043321
34053322(F) ハードリファレンスやシンボリックリファレンスとして使用する値は、
34063323定義済みの値でなければなりません。
34073324潜伏中のエラーを引きずり出す助けとなります。
34083325
34093326=item Can't use bareword ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
34103327
34113328=begin original
34123329
34133330(F) Only hard references are allowed by "strict refs". Symbolic
34143331references are disallowed. See L<perlref>.
34153332
34163333=end original
34173334
34183335(F) "strict refs" によって、ハードリファレンスのみが許可されます。
34193336シンボリックリファレンスは許可されません。
34203337L<perlref> を参照してください。
34213338
34223339=item Can't use %! because Errno.pm is not available
34233340
34243341=begin original
34253342
34263343(F) The first time the C<%!> hash is used, perl automatically loads the
34273344Errno.pm module. The Errno module is expected to tie the %! hash to
34283345provide symbolic names for C<$!> errno values.
34293346
34303347=end original
34313348
34323349(F) 最初に C<%!> ハッシュが使われるときに、
34333350perl は自動的に Errno.pm モジュールを読み込みます。
34343351Errno モジュールは C<$!> errno 値のシンボリック名を提供するために
34353352%! ハッシュと tie されることになります。
34363353
34373354=item Can't use both '<' and '>' after type '%c' in %s
34383355
34393356=begin original
34403357
34413358(F) A type cannot be forced to have both big-endian and little-endian
34423359byte-order at the same time, so this combination of modifiers is not
34433360allowed. See L<perlfunc/pack>.
34443361
34453362=end original
34463363
34473364(F) 一つの型を同時にビッグエンディアンとリトルエンディアンの両方に
34483365強制することはできないので、この修飾子の組み合わせは許可されません。
34493366L<perlfunc/pack> を参照してください。
34503367
34513368=item Can't use 'defined(@array)' (Maybe you should just omit the defined()?)
34523369
34533370=begin original
34543371
34553372(F) defined() is not useful on arrays because it
34563373checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the
34573374array is empty, just use C<if (@array) { # not empty }> for example.
34583375
34593376=end original
34603377
34613378(F) defined() は未定義の I<スカラ> 値を調べるので、配列に使っても無意味です。
34623379配列が空かどうかを調べたい場合は、例えば単に
34633380C<if (@array) { # not empty }> としてください。
34643381
34653382=item Can't use 'defined(%hash)' (Maybe you should just omit the defined()?)
34663383
34673384=begin original
34683385
34693386(F) C<defined()> is not usually right on hashes.
34703387
34713388=end original
34723389
34733390(F) C<defined()> は普通はハッシュの右側ではありません。
34743391
34753392=begin original
34763393
34773394Although C<defined %hash> is false on a plain not-yet-used hash, it
34783395becomes true in several non-obvious circumstances, including iterators,
34793396weak references, stash names, even remaining true after C<undef %hash>.
34803397These things make C<defined %hash> fairly useless in practice, so it now
34813398generates a fatal error.
34823399
34833400=end original
34843401
34853402まだ使われていない普通のハッシュに対する C<defined %hash> は偽ですが、
34863403いくつかの明白でない状況では新になります; これには反復し、弱い参照、
34873404stash 名を含み、C<undef %hash> の後でも真になります。
34883405これらにより、実践では C<defined %hash> はほとんど使えないので、
34893406致命的エラーを生成するようになりました。
34903407
34913408=begin original
34923409
34933410If a check for non-empty is what you wanted then just put it in boolean
34943411context (see L<perldata/Scalar values>):
34953412
34963413=end original
34973414
34983415空でないことをチェックしたいなら、単にこれを真偽値コンテキストに
34993416置いてください (L<perldata/Scalar values> を参照してください):
35003417
35013418 if (%hash) {
35023419 # not empty
35033420 }
35043421
35053422=begin original
35063423
35073424If you had C<defined %Foo::Bar::QUUX> to check whether such a package
35083425variable exists then that's never really been reliable, and isn't
35093426a good way to enquire about the features of a package, or whether
35103427it's loaded, etc.
35113428
35123429=end original
35133430
35143431パッケージ変数が存在するかどうかを調べるために
35153432C<defined %Foo::Bar::QUUX> のようなことをしていると、これは決して信頼性が
35163433なく、パッケージの機能や読み込まれているかどうかなどを問い合わせる
35173434良い方法ではありません。
35183435
35193436=item Can't use %s for loop variable
35203437
35213438=begin original
35223439
35233440(P) The parser got confused when trying to parse a C<foreach> loop.
35243441
35253442=end original
35263443
35273444(P) パーサが C<foreach> ループをパースしようとしたときに混乱しました。
35283445
35293446=item Can't use global %s in "%s"
35303447
35313448=begin original
35323449
35333450(F) You tried to declare a magical variable as a lexical variable. This
35343451is not allowed, because the magic can be tied to only one location
35353452(namely the global variable) and it would be incredibly confusing to
35363453have variables in your program that looked like magical variables but
35373454weren't.
35383455
35393456=end original
35403457
35413458(F) マジカル変数を、字句スコープ変数として宣言しようとしました。
35423459これが許されていないのは、マジカル変数は(グローバル変数という名前の)
354334601 か所だけに結び付けられているので、マジカル変数のように見えるけれども
35443461そうではない変数がプログラム中にあると、著しく混乱させるからです。
35453462
35463463=item Can't use '%c' in a group with different byte-order in %s
35473464
35483465=begin original
35493466
35503467(F) You attempted to force a different byte-order on a type
35513468that is already inside a group with a byte-order modifier.
35523469For example you cannot force little-endianness on a type that
35533470is inside a big-endian group.
35543471
35553472=end original
35563473
35573474(F) 既にバイト順修飾子が付けられているグループの内側で異なったバイト順を
35583475強制しようとしました。
35593476例えば、ビッグエンディアングループの中にある型をリトルエンディアンに
35603477強制することはできません。
35613478
35623479=item Can't use "my %s" in sort comparison
35633480
35643481=begin original
35653482
35663483(F) The global variables $a and $b are reserved for sort comparisons.
35673484You mentioned $a or $b in the same line as the <=> or cmp operator,
35683485and the variable had earlier been declared as a lexical variable.
35693486Either qualify the sort variable with the package name, or rename the
35703487lexical variable.
35713488
35723489=end original
35733490
35743491(F) グローバル変数 $a と $b はソート比較のために予約されています。
35753492$a か $b を <=> か cmp 演算子と同じ行に記述しましたが、その変数は
35763493その前にレキシカル変数として宣言されています。
35773494ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
35783495
35793496=item Can't use %s ref as %s ref
35803497
35813498=begin original
35823499
35833500(F) You've mixed up your reference types. You have to dereference a
35843501reference of the type needed. You can use the ref() function to
35853502test the type of the reference, if need be.
35863503
35873504=end original
35883505
35893506(F) リファレンス型を混同しています。
35903507必要な型のリファレンスを被参照しなければなりません。
35913508必要ならば、リファレンスの型を調べるのに、ref() 関数を使うことができます。
35923509
35933510=item Can't use string ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
35943511
35953512=item Can't use string ("%s"...) as %s ref while "strict refs" in use
35963513
35973514=begin original
35983515
35993516(F) You've told Perl to dereference a string, something which
36003517C<use strict> blocks to prevent it happening accidentally. See
36013518L<perlref/"Symbolic references">. This can be triggered by an C<@> or C<$>
36023519in a double-quoted string immediately before interpolating a variable,
36033520for example in C<"user @$twitter_id">, which says to treat the contents
36043521of C<$twitter_id> as an array reference; use a C<\> to have a literal C<@>
36053522symbol followed by the contents of C<$twitter_id>: C<"user \@$twitter_id">.
36063523
36073524=end original
36083525
36093526(F) 文字列をデリファレンスするように Perl に指示しましたが、
36103527C<use strict> ブロックがこれが偶然起きることを妨げました。
36113528L<perlref/"Symbolic references"> を参照してください。
36123529これは、ダブルクォート文字列の中の変数展開の直前の C<@> または C<$> で
36133530引き起こされます; 例えば C<"user @$twitter_id"> です; これは C<$twitter_id> の
36143531内容を配列リファレンスとして扱うように指示しています;
36153532リテラルな C<@> の後に C<$twitter_id> の内容が引き続くようにするには
36163533C<\> を使ってください: C<"user \@$twitter_id">。
36173534
36183535=item Can't use subscript on %s
36193536
36203537=begin original
36213538
36223539(F) The compiler tried to interpret a bracketed expression as a
36233540subscript. But to the left of the brackets was an expression that
36243541didn't look like a hash or array reference, or anything else subscriptable.
36253542
36263543=end original
36273544
36283545(F) コンパイラが大かっこで囲われた式を添字として解釈しようとしました。
36293546しかし、大かっこの左側はハッシュか配列のリファレンスやその他の
36303547添字化できるもののようには見えない式です。
36313548
36323549=item Can't use \%c to mean $%c in expression
36333550
36343551=begin original
36353552
36363553(W syntax) In an ordinary expression, backslash is a unary operator that
36373554creates a reference to its argument. The use of backslash to indicate a
36383555backreference to a matched substring is valid only as part of a regular
36393556expression pattern. Trying to do this in ordinary Perl code produces a
36403557value that prints out looking like SCALAR(0xdecaf). Use the $1 form
36413558instead.
36423559
36433560=end original
36443561
36453562(W syntax) 通常の式では、バックスラッシュは引数へのリファレンスを作る
36463563単項演算子です。
36473564マッチした部分文字列への後方参照を示すためのバックスラッシュの使用は
36483565正規表現パターンの一部の場合にのみ有効です。
36493566通常の Perl コードの中でこれをしようとすると、SCALAR(0xdecaf) のように
36503567表示される値を生成します。
36513568代わりに $1 の形を使ってください。
36523569
36533570=item Can't weaken a nonreference
36543571
36553572=begin original
36563573
36573574(F) You attempted to weaken something that was not a reference. Only
36583575references can be weakened.
36593576
36603577=end original
36613578
36623579(F) リファレンスではない何かを弱めようとしました。
36633580リファレンスだけが弱めることができます。
36643581
36653582=item Can't "when" outside a topicalizer
36663583
36673584=begin original
36683585
36693586(F) You have used a when() block that is neither inside a C<foreach>
36703587loop nor a C<given> block. (Note that this error is issued on exit
36713588from the C<when> block, so you won't get the error if the match fails,
36723589or if you use an explicit C<continue>.)
36733590
36743591=end original
36753592
36763593(F) C<foreach> ブロックや C<given> ブロックの内側以外で when() ブロックを
36773594使いました。
36783595(このエラーは C<when> ブロックから終了したときに発生するので、マッチングに
36793596失敗したときや、明示的な C<continue> を使った場合はこのエラーは
36803597発生しません。)
36813598
36823599=item Can't x= to read-only value
36833600
36843601=begin original
36853602
36863603(F) You tried to repeat a constant value (often the undefined value)
36873604with an assignment operator, which implies modifying the value itself.
36883605Perhaps you need to copy the value to a temporary, and repeat that.
36893606
36903607=end original
36913608
36923609(F) 定数値 (未定義値であることが多い) を、自らを書き換えることを意味する、
36933610代入演算子で繰り返しを行なおうとしました。
36943611テンポラリ変数に値を移してから、繰り返すと良いでしょう。
36953612
36963613=item Character following "\c" must be printable ASCII
36973614
36983615=begin original
36993616
37003617(F) In C<\cI<X>>, I<X> must be a printable (non-control) ASCII character.
37013618
37023619=end original
37033620
37043621(F) C<\cI<X>> において、I<X> は表示可能な ASCII 文字でなければなりません。
37053622
37063623=begin original
37073624
37083625Note that ASCII characters that don't map to control characters are
37093626discouraged, and will generate the warning (when enabled)
37103627L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s"">.
37113628
37123629=end original
37133630
37143631制御文字にマッピングされない ASCII 文字は非推奨であることに注意してください;
37153632そして (有効になっていれば)
37163633L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s""> 警告が出力されます。
37173634
37183635=item Character following \%c must be '{' or a single-character Unicode property name in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
37193636
37203637=begin original
37213638
37223639(F) (In the above the C<%c> is replaced by either C<p> or C<P>.) You
37233640specified something that isn't a legal Unicode property name. Most
37243641Unicode properties are specified by C<\p{...}>. But if the name is a
37253642single character one, the braces may be omitted.
37263643
37273644=end original
37283645
37293646(F) (前述の C<%c> は C<p> か C<P> に置き換えられます。)
37303647正当な Unicode 特性名ではない何かをしていしました。
37313648ほとんどの Unicode 特性は C<\p{...}> として指定されます。
37323649しかし、名前が一文字の場合、中かっこは省略できます。
37333650
37343651=item Character in 'C' format wrapped in pack
37353652
37363653=begin original
37373654
37383655(W pack) You said
37393656
37403657=end original
37413658
37423659(W pack) 以下のように書きましたが:
37433660
37443661 pack("C", $x)
37453662
37463663=begin original
37473664
37483665where $x is either less than 0 or more than 255; the C<"C"> format is
37493666only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
37503667and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
37513668
37523669=end original
37533670
37543671$x は 0 より小さいか 255 より大きいです; C<"C"> フォーマットは
37553672ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
37563673対応していて、Unicode 文字は対応していません;
37573674それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
37583675
37593676 pack("C", $x & 255)
37603677
37613678=begin original
37623679
37633680If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
37643681instead.
37653682
37663683=end original
37673684
37683685Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
37693686使ってください。
37703687
37713688=item Character in 'c' format wrapped in pack
37723689
37733690=begin original
37743691
37753692(W pack) You said
37763693
37773694=end original
37783695
37793696(W pack) 以下のように書きましたが:
37803697
37813698 pack("c", $x)
37823699
37833700=begin original
37843701
37853702where $x is either less than -128 or more than 127; the C<"c"> format
37863703is only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
37873704and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
37883705
37893706=end original
37903707
37913708$x は -128 より小さいか 127 より大きいです; C<"c"> フォーマットは
37923709ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
37933710対応していて、Unicode 文字は対応していません;
37943711それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
37953712
37963713 pack("c", $x & 255);
37973714
37983715=begin original
37993716
38003717If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
38013718instead.
38023719
38033720=end original
38043721
38053722Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
38063723使ってください。
38073724
38083725=item Character in '%c' format wrapped in unpack
38093726
38103727=begin original
38113728
38123729(W unpack) You tried something like
38133730
38143731=end original
38153732
38163733(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
38173734
38183735 unpack("H", "\x{2a1}")
38193736
38203737=begin original
38213738
38223739where the format expects to process a byte (a character with a value
38233740below 256), but a higher value was provided instead. Perl uses the
38243741value modulus 256 instead, as if you had provided:
38253742
38263743=end original
38273744
38283745ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)を想定していますが、
38293746文字の中により大きな値のものがあります。
38303747Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
38313748値として使います:
38323749
38333750 unpack("H", "\x{a1}")
38343751
38353752=item Character in 'W' format wrapped in pack
38363753
38373754=begin original
38383755
38393756(W pack) You said
38403757
38413758=end original
38423759
38433760(W pack) 以下のように書きましたが:
38443761
38453762 pack("U0W", $x)
38463763
38473764=begin original
38483765
38493766where $x is either less than 0 or more than 255. However, C<U0>-mode
38503767expects all values to fall in the interval [0, 255], so Perl behaved
38513768as if you meant:
38523769
38533770=end original
38543771
38553772$x が 0 より小さいか 255 より大きいです。
38563773しかし、C<U0>-モードは全ての値が [0, 255] の範囲にあることを想定してるので、
38573774Perl は以下のように振る舞います:
38583775
38593776 pack("U0W", $x & 255)
38603777
38613778=item Character(s) in '%c' format wrapped in pack
38623779
38633780=begin original
38643781
38653782(W pack) You tried something like
38663783
38673784=end original
38683785
38693786(W pack) 以下のようなことをしましたが:
38703787
38713788 pack("u", "\x{1f3}b")
38723789
38733790=begin original
38743791
38753792where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
38763793value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
38773794uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
38783795
38793796=end original
38803797
38813798ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
38823799文字の中により大きな値のものがあります。
38833800Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
38843801値として使います:
38853802
38863803 pack("u", "\x{f3}b")
38873804
38883805=item Character(s) in '%c' format wrapped in unpack
38893806
38903807=begin original
38913808
38923809(W unpack) You tried something like
38933810
38943811=end original
38953812
38963813(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
38973814
38983815 unpack("s", "\x{1f3}b")
38993816
39003817=begin original
39013818
39023819where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
39033820value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
39043821uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
39053822
39063823=end original
39073824
39083825ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
39093826文字の中により大きな値のものがあります。
39103827Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
39113828値として使います:
39123829
39133830 unpack("s", "\x{f3}b")
39143831
3915=item charnames alias definitions may not contain a sequence of multiple
3832=item charnames alias definitions may not contain a sequence of multiple spaces
3916spaces; marked by S<<-- HERE> in %s
39173833
39183834=begin original
39193835
39203836(F) You defined a character name which had multiple space characters
39213837in a row. Change them to single spaces. Usually these names are
39223838defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
39233839could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>. See
39243840L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
39253841
39263842=end original
39273843
39283844(F) 連続して複数のスペース文字を持つ文字名を定義しました。
39293845単一のスペースに変更してください。
39303846普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
39313847定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
39323848定義されているかも知れません。
39333849L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
39343850
3935=item charnames alias definitions may not contain trailing white-space;
3851=item charnames alias definitions may not contain trailing white-space
3936marked by S<<-- HERE> in %s
39373852
39383853=begin original
39393854
39403855(F) You defined a character name which ended in a space
39413856character. Remove the trailing space(s). Usually these names are
39423857defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
39433858could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>.
39443859See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
39453860
39463861=end original
39473862
39483863(D) スペース文字で終わる文字名を定義しました。
39493864末尾のスペースを取り除いてください。
39503865普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
39513866定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
39523867定義されているかも知れません。
39533868L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
39543869
39553870=item chdir() on unopened filehandle %s
39563871
39573872=begin original
39583873
39593874(W unopened) You tried chdir() on a filehandle that was never opened.
39603875
39613876=end original
39623877
39633878(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対して chdir() しようとしました。
39643879
39653880=item "\c%c" is more clearly written simply as "%s"
39663881
39673882=begin original
39683883
39693884(W syntax) The C<\cI<X>> construct is intended to be a way to specify
39703885non-printable characters. You used it for a printable one, which
39713886is better written as simply itself, perhaps preceded by a backslash
39723887for non-word characters. Doing it the way you did is not portable
39733888between ASCII and EBCDIC platforms.
39743889
39753890=end original
39763891
39773892(W syntax) C<\cI<X>> 構文は非表示文字を指定する方法を意図しています。
39783893これを表示文字に使いました; おそらく(おそらく非単語文字のために
39793894逆スラッシュを前に付けて)単にその文字自身を書くほうがよいです。
39803895この方法ですると ASCII と EBCDIC のプラットフォーム間で移植性がありません。
39813896
39823897=item Cloning substitution context is unimplemented
39833898
39843899=begin original
39853900
39863901(F) Creating a new thread inside the C<s///> operator is not supported.
39873902
39883903=end original
39893904
39903905(F) C<s///> 演算子の中での新しいスレッドの作成は非対応です。
39913906
39923907=item closedir() attempted on invalid dirhandle %s
39933908
39943909=begin original
39953910
39963911(W io) The dirhandle you tried to close is either closed or not really
39973912a dirhandle. Check your control flow.
39983913
39993914=end original
40003915
40013916(W io) 閉じようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、実際には
40023917ディレクトリハンドルではありません。
40033918制御フローをチェックしてください。
40043919
40053920=item close() on unopened filehandle %s
40063921
40073922=begin original
40083923
40093924(W unopened) You tried to close a filehandle that was never opened.
40103925
40113926=end original
40123927
40133928(W unopened) オープンされていないファイルハンドルをクローズしようとしました。
40143929
40153930=item Closure prototype called
40163931
40173932=begin original
40183933
40193934(F) If a closure has attributes, the subroutine passed to an attribute
40203935handler is the prototype that is cloned when a new closure is created.
40213936This subroutine cannot be called.
40223937
40233938=end original
40243939
40253940(F) クロージャに属性があると、属性ハンドラに渡されるサブルーチンは、新しい
40263941クロージャが作成されたときにクローン化されたプロトタイプです。
40273942このサブルーチンは呼び出すことができません。
40283943
40293944=item \C no longer supported in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
40303945
40313946=begin original
40323947
40333948(F) The \C character class used to allow a match of single byte
40343949within a multi-byte utf-8 character, but was removed in v5.24 as
40353950it broke encapsulation and its implementation was extremely buggy.
40363951If you really need to process the individual bytes, you probably
40373952want to convert your string to one where each underlying byte is
40383953stored as a character, with utf8::encode().
40393954
40403955=end original
40413956
40423957(F) \C 文字クラスは、複数バイトの UTF8 文字の単一のバイトに
40433958マッチングできるようにしていましたが、
40443959カプセル化を壊し、その実装が極めてバグっぽいので、v5.24 で削除されました。
40453960本当に個々のバイトを処理する必要があるなら、
40463961おそらくその文字列を、utf8::encode() を使って、
40473962元となっているバイトそれぞれを文字として保持する文字列に変換した方が
40483963良いでしょう。
40493964
40503965=item Code missing after '/'
40513966
40523967=begin original
40533968
40543969(F) You had a (sub-)template that ends with a '/'. There must be
40553970another template code following the slash. See L<perlfunc/pack>.
40563971
40573972=end original
40583973
40593974(F) テンプレートが '/' で終わっています。
40603975スラッシュの後には他のテンプレートコードが必須です。
40613976L<perlfunc/pack> を参照してください。
40623977
40633978=item Code point 0x%X is not Unicode, and not portable
40643979
40653980=begin original
40663981
40673982(S non_unicode) You had a code point that has never been in any
40683983standard, so it is likely that languages other than Perl will NOT
40693984understand it. At one time, it was legal in some standards to have code
40703985points up to 0x7FFF_FFFF, but not higher, and this code point is higher.
40713986
40723987=end original
40733988
40743989(S non_unicode) どのような標準でもない符号位置を使いました; 従って
40753990これはおそらく Perl 以外の言語では理解できないでしょう。
40763991一時期、一部の標準では 0x7FFF_FFFF までの符号位置は正当でしたが、
40773992それ以上はそうではありません; そしてこの符号位置はそれ以上です。
40783993
40793994=begin original
40803995
40813996Acceptance of these code points is a Perl extension, and you should
40823997expect that nothing other than Perl can handle them; Perl itself on
40833998EBCDIC platforms before v5.24 does not handle them.
40843999
40854000=end original
40864001
40874002このような符号位置を受け付けるのは Perl の拡張で、Perl 以外が
40884003これらを扱えるかについて何も想定するべきではありません;
40894004v5.24 以前の EBCDIC プラットフォームでは Perl 自身もこれらを扱えません。
40904005
40914006=begin original
40924007
40934008Code points above 0xFFFF_FFFF require larger than a 32 bit word.
40944009
40954010=end original
40964011
409740120xFFFF_FFFF より上の符号位置は 32 ビットワードより大きいものを要求します。
40984013
40994014=begin original
41004015
41014016Perl also makes no guarantees that the representation of these code
41024017points won't change at some point in the future, say when machines
41034018become available that have larger than a 64-bit word. At that time,
41044019files written by an older Perl would require conversion before being
41054020readable by a newer Perl.
41064021
41074022=end original
41084023
41094024Perl はまた、将来のある時点、例えばマシンが 64 ビットワード以上を
41104025利用可能になったときに、これらの符号位置の表現が変更されないことについて
41114026保証しません。
41124027この時点で、より古い Perl で書かれたファイルは、より新しい Perl で
41134028読み込めるようにする前に変換が必要です。
41144029
41154030=item Code point 0x%X is not Unicode, may not be portable
41164031
41174032=begin original
41184033
41194034(S non_unicode) You had a code point above the Unicode maximum
41204035of U+10FFFF.
41214036
41224037=end original
41234038
41244039(S non_unicode) Unicode の最大である U+10FFFF を超えた符号位置です。
41254040
41264041=begin original
41274042
41284043Perl allows strings to contain a superset of Unicode code points, but
41294044these may not be accepted by other languages/systems. Further, even if
41304045these languages/systems accept these large code points, they may have
41314046chosen a different representation for them than the UTF-8-like one that
41324047Perl has, which would mean files are not exchangeable between them and
41334048Perl.
41344049
41354050=end original
41364051
41374052Perl は Unicode 符号位置の上位集合を含む文字列を受け入れますが、
41384053これらは他の言語/システムは受け入れないかもしれません。
41394054さらに、たとえこれらの言語/システムがこれらの大きな符号位置を
41404055受け入れたとしても、それらは Perl の UTF-8 風のものと
41414056ことなる表現を選ぶかもしれず、その場合それらと Perl の間でファイルが
41424057交換できないことを意味します。
41434058
41444059=begin original
41454060
41464061On EBCDIC platforms, code points above 0x3FFF_FFFF have a different
41474062representation in Perl v5.24 than before, so any file containing these
41484063that was written before that version will require conversion before
41494064being readable by a later Perl.
41504065
41514066=end original
41524067
41534068EBCDIC プラットフォームでは、Perl 5.24 では 0x3FFF_FFFF より上の符号位置は
41544069以前と異なった表現となっているので、このバージョンより前に書かれた
41554070これらを含むファイルは、それ以降の Perl で読み込み可能にする前に
41564071変換が必要です。
41574072
41584073=item %s: Command not found
41594074
41604075=begin original
41614076
41624077(A) You've accidentally run your script through B<csh> or another shell
41634078instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
41644079Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
41654080
41664081=end original
41674082
41684083(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> またはその他のシェルで
41694084実行しようとしました。
41704085#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
41714086ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします
41724087
41734088 #!/usr/bin/perl
41744089
41754090=item %s: command not found
41764091
41774092=begin original
41784093
41794094(A) You've accidentally run your script through B<bash> or another shell
41804095instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
41814096Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
41824097
41834098=end original
41844099
41854100(A) 誤ってスクリプトを Perl ではなく B<bash> やその他のシェルに渡しました。
41864101#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl 自身に渡してください。
41874102ファイルの先頭の #! 行は次のような形です:
41884103
41894104 #!/usr/bin/perl
41904105
41914106=item %s: command not found: %s
41924107
41934108=begin original
41944109
41954110(A) You've accidentally run your script through B<zsh> or another shell
41964111instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
41974112Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
41984113
41994114=end original
42004115
42014116(A) 誤ってスクリプトを Perl ではなく B<zsh> やその他のシェルに渡しました。
42024117#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl 自身に渡してください。
42034118ファイルの先頭の #! 行は次のような形です:
42044119
42054120 #!/usr/bin/perl
42064121
42074122=item Compilation failed in require
42084123
42094124=begin original
42104125
42114126(F) Perl could not compile a file specified in a C<require> statement.
42124127Perl uses this generic message when none of the errors that it
42134128encountered were severe enough to halt compilation immediately.
42144129
42154130=end original
42164131
42174132(F) Perl は C<require> 文で指定されたファイルをコンパイルできませんでした。
42184133Perl は、コンパイルを直ちに停止させるほど厳しいエラーに遭遇しなかった
42194134ときに、この一般的なメッセージを使います。
42204135
42214136=item Complex regular subexpression recursion limit (%d) exceeded
42224137
42234138=begin original
42244139
42254140(W regexp) The regular expression engine uses recursion in complex
42264141situations where back-tracking is required. Recursion depth is limited
42274142to 32766, or perhaps less in architectures where the stack cannot grow
42284143arbitrarily. ("Simple" and "medium" situations are handled without
42294144recursion and are not subject to a limit.) Try shortening the string
42304145under examination; looping in Perl code (e.g. with C<while>) rather than
42314146in the regular expression engine; or rewriting the regular expression so
42324147that it is simpler or backtracks less. (See L<perlfaq2> for information
42334148on I<Mastering Regular Expressions>.)
42344149
42354150=end original
42364151
42374152(W regexp) 正規表現エンジンはバックトラックが要求される複雑な状況では
42384153再帰を使用します。
42394154再帰の深さは 32766、またはスタックを任意に増やせないアーキテクチャでは
42404155おそらくもっと小さい値に制限されています。
42414156(「単純な」または「中くらいの」状況では再帰なしで扱われるので、制限は
42424157ありません。)
42434158調べる文字列を短くしてみてください; 正規表現エンジンではなく
42444159(C<while> などの) Perl コードを使ってループするか、
42454160あるいは正規表現をより単純にしたり、バックトラックが少なくなるように
42464161書き換えてください。
42474162(I<Mastering Regular Expressions> の情報については L<perlfaq2> を
42484163参照してください。)
42494164
42504165=item connect() on closed socket %s
42514166
42524167=begin original
42534168
42544169(W closed) You tried to do a connect on a closed socket. Did you forget
42554170to check the return value of your socket() call? See
42564171L<perlfunc/connect>.
42574172
42584173=end original
42594174
42604175(W closed) クローズされたソケットに connent を行なおうとしました。
42614176socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
42624177L<perlfunc/connect> を参照してください。
42634178
42644179=item Constant(%s): Call to &{$^H{%s}} did not return a defined value
42654180
42664181=begin original
42674182
42684183(F) The subroutine registered to handle constant overloading
42694184(see L<overload>) or a custom charnames handler (see
42704185L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS>) returned an undefined value.
42714186
42724187=end original
42734188
42744189(F) 定数オーバーロード (L<overload> 参照) を扱うために登録された
42754190サブルーチンや、カスタム文字名ハンドラ
42764191(L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS> 参照) が未定義値を返しました。
42774192
42784193=item Constant(%s): $^H{%s} is not defined
42794194
42804195=begin original
42814196
42824197(F) The parser found inconsistencies while attempting to define an
42834198overloaded constant. Perhaps you forgot to load the corresponding
42844199L<overload> pragma?
42854200
42864201=end original
42874202
42884203(F) パーサは、オーバーロード定数を定義しようとしたときに矛盾を発見しました。
42894204おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
42904205
42914206=item Constant is not %s reference
42924207
42934208=begin original
42944209
42954210(F) A constant value (perhaps declared using the C<use constant> pragma)
42964211is being dereferenced, but it amounts to the wrong type of reference.
42974212The message indicates the type of reference that was expected. This
42984213usually indicates a syntax error in dereferencing the constant value.
42994214See L<perlsub/"Constant Functions"> and L<constant>.
43004215
43014216=end original
43024217
43034218(F) (おそらく C<use constant> プラグマを使って宣言した) 定数値が
43044219デリファレンスされましたが、間違った型のリファレンスになりました。
43054220このメッセージは想定されたリファレンスの型を示しています。
43064221これは普通定数値をデリファレンスするときの文法エラーを示しています。
43074222L<perlsub/"Constant Functions"> と L<constant> を参照してください。
43084223
43094224=item Constants from lexical variables potentially modified elsewhere are
43104225deprecated. This will not be allowed in Perl 5.32
43114226
43124227=begin original
43134228
43144229(D deprecated) You wrote something like
43154230
43164231=end original
43174232
43184233(D deprecated) 次のようなものを書きましたが
43194234
43204235 my $var;
43214236 $sub = sub () { $var };
43224237
43234238=begin original
43244239
43254240but $var is referenced elsewhere and could be modified after the C<sub>
43264241expression is evaluated. Either it is explicitly modified elsewhere
43274242(C<$var = 3>) or it is passed to a subroutine or to an operator like
43284243C<printf> or C<map>, which may or may not modify the variable.
43294244
43304245=end original
43314246
43324247$var はどこか別の場所へのリファレンスで、
43334248C<sub> 式が評価された後に変更されるかもしれません。
43344249どこかで明示的に変更されたり、(C<$var = 3>) 、
43354250変数を変更するかどうかわからない、
43364251C<printf> や C<map> のようなサブルーチンや演算子に渡されたりします。
43374252
43384253=begin original
43394254
43404255Traditionally, Perl has captured the value of the variable at that
43414256point and turned the subroutine into a constant eligible for inlining.
43424257In those cases where the variable can be modified elsewhere, this
43434258breaks the behavior of closures, in which the subroutine captures
43444259the variable itself, rather than its value, so future changes to the
43454260variable are reflected in the subroutine's return value.
43464261
43474262=end original
43484263
43494264伝統的に、Perl はこの時点で変数の値を捕捉して、
43504265サブルーチンをインライン化可能な定数に変換します。
43514266変数が別の場所で変更可能な場合、
43524267これは、サブルーチンが変数の値ではなく変数自体を捕捉しているので
43534268クロージャの振る舞いを壊します。
43544269従って、将来この変数を変更すると、サブルーチンの返り値に反映されます。
43554270
43564271=begin original
43574272
43584273This usage is deprecated, and will no longer be allowed in Perl 5.32,
43594274making it possible to change the behavior in the future.
43604275
43614276=end original
43624277
43634278この使用法は廃止予定ですで、Perl 5.32 でもはや許されなくなります;
43644279これにより将来振る舞いを換えることが可能になります。
43654280
43664281=begin original
43674282
43684283If you intended for the subroutine to be eligible for inlining, then
43694284make sure the variable is not referenced elsewhere, possibly by
43704285copying it:
43714286
43724287=end original
43734288
43744289サブルーチンをインライン化可能にするのが目的なら、この変数を、
43754290おそらくコピーすることで、他のどこからも参照されないようにしてください:
43764291
43774292 my $var2 = $var;
43784293 $sub = sub () { $var2 };
43794294
43804295=begin original
43814296
43824297If you do want this subroutine to be a closure that reflects future
43834298changes to the variable that it closes over, add an explicit C<return>:
43844299
43854300=end original
43864301
43874302このサブルーチンを、これを閉じた後の将来の変数の変更を反映させる
43884303クロージャにしたいなら、明示的な C<return> を追加してください:
43894304
43904305 my $var;
43914306 $sub = sub () { return $var };
43924307
43934308=item Constant subroutine %s redefined
43944309
43954310=begin original
43964311
43974312(W redefine)(S) You redefined a subroutine which had previously
43984313been eligible for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions">
43994314for commentary and workarounds.
44004315
44014316=end original
44024317
44034318(W redefine)(S) 以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
44044319再定義しました。
44054320コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
44064321参照してください。
44074322
44084323=item Constant subroutine %s undefined
44094324
44104325=begin original
44114326
44124327(W misc) You undefined a subroutine which had previously been eligible
44134328for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions"> for commentary and
44144329workarounds.
44154330
44164331=end original
44174332
44184333(W misc)以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
44194334未定義化しました。
44204335コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
44214336参照してください。
44224337
44234338=item Constant(%s) unknown
44244339
44254340=begin original
44264341
44274342(F) The parser found inconsistencies either while attempting
44284343to define an overloaded constant, or when trying to find the
44294344character name specified in the C<\N{...}> escape. Perhaps you
44304345forgot to load the corresponding L<overload> pragma?
44314346
44324347=end original
44334348
44344349(F) パーサは、オーバーロードされた定数を定義しようとしたときか、
44354350C<\N{...}> エスケープで指定された文字名の検索中に矛盾を
44364351発見しました。
44374352おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
44384353
44394354=item :const is experimental
44404355
44414356=begin original
44424357
44434358(S experimental::const_attr) The "const" attribute is experimental.
44444359If you want to use the feature, disable the warning with C<no warnings
44454360'experimental::const_attr'>, but know that in doing so you are taking
44464361the risk that your code may break in a future Perl version.
44474362
44484363=end original
44494364
44504365(S experimental::const_attr) "const" 属性は実験的です。
44514366この機能を使いたい場合、
44524367C<no warnings 'experimental::const_attr'> で警告を無効にしてください;
44534368しかし、そうすることであなたのコードが将来の Perl のバージョンで
44544369壊れるリスクを取ることになります。
44554370
44564371=item :const is not permitted on named subroutines
44574372
44584373=begin original
44594374
44604375(F) The "const" attribute causes an anonymous subroutine to be run and
44614376its value captured at the time that it is cloned. Named subroutines are
44624377not cloned like this, so the attribute does not make sense on them.
44634378
44644379=end original
44654380
44664381(F) The "const" 属性は、クローンされたときに値を捕捉された
44674382無名サブルーチンになります。
44684383名前付きサブルーチンはこのようにクローンされないので、
44694384属性はこれらに関して意味を持ちません。
44704385
44714386=item Copy method did not return a reference
44724387
44734388=begin original
44744389
44754390(F) The method which overloads "=" is buggy. See
44764391L<overload/Copy Constructor>.
44774392
44784393=end original
44794394
44804395(F) "=" をオーバーロードしたメソッドはバグっています。
44814396L<overload/Copy Constructor> を参照してください。
44824397
44834398=item &CORE::%s cannot be called directly
44844399
44854400=begin original
44864401
44874402(F) You tried to call a subroutine in the C<CORE::> namespace
44884403with C<&foo> syntax or through a reference. Some subroutines
44894404in this package cannot yet be called that way, but must be
44904405called as barewords. Something like this will work:
44914406
44924407=end original
44934408
44944409(F) C<CORE::> 名前空間のサブルーチンを C<&foo> 文法またはリファレンス経由で
44954410呼び出そうとしました。
44964411このパッケージの一部のサブルーチンはまだこの方法では呼び出せず、裸の単語で
44974412呼び出さなければなりません。
44984413以下のようなものは動作します:
44994414
45004415 BEGIN { *shove = \&CORE::push; }
45014416 shove @array, 1,2,3; # pushes on to @array
45024417
45034418=item CORE::%s is not a keyword
45044419
45054420=begin original
45064421
45074422(F) The CORE:: namespace is reserved for Perl keywords.
45084423
45094424=end original
45104425
45114426(F) CORE:: 名前空間は Perl キーワードとして予約されています。
45124427
45134428=item Corrupted regexp opcode %d > %d
45144429
45154430=begin original
45164431
45174432(P) This is either an error in Perl, or, if you're using
45184433one, your L<custom regular expression engine|perlreapi>. If not the
45194434latter, report the problem through the L<perlbug> utility.
45204435
45214436=end original
45224437
45234438(P) これは Perl か、あるいは、使っているなら
45244439L<カスタム正規表現エンジン|perlreapi> のエラーです。
45254440後者でなければ、L<perlbug> ユーティリティを使って問題を報告してください。
45264441
45274442=item corrupted regexp pointers
45284443
45294444=begin original
45304445
45314446(P) The regular expression engine got confused by what the regular
45324447expression compiler gave it.
45334448
45344449=end original
45354450
45364451(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
45374452処理できなくなりました。
45384453
45394454=item corrupted regexp program
45404455
45414456=begin original
45424457
45434458(P) The regular expression engine got passed a regexp program without a
45444459valid magic number.
45454460
45464461=end original
45474462
45484463(P) 正規表現エンジンが、有効なマジックナンバーを持たない
45494464regexp プログラムを渡しました。
45504465
45514466=item Corrupt malloc ptr 0x%x at 0x%x
45524467
45534468=begin original
45544469
45554470(P) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
45564471
45574472=end original
45584473
45594474(P) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
45604475
45614476=item Count after length/code in unpack
45624477
45634478=begin original
45644479
45654480(F) You had an unpack template indicating a counted-length string, but
45664481you have also specified an explicit size for the string. See
45674482L<perlfunc/pack>.
45684483
45694484=end original
45704485
45714486(F) unpack のテンプレートとしてカウント長文字列を示していますが、
45724487文字列の長さも明示的に指定しています。
45734488L<perlfunc/pack> を参照してください。
45744489
45754490=item Declaring references is experimental
45764491
45774492=begin original
45784493
45794494(S experimental::declared_refs) This warning is emitted if you use
45804495a reference constructor on the right-hand side of C<my>, C<state>, C<our>, or
45814496C<local>. Simply suppress the warning if you want to use the feature, but
45824497know that in doing so you are taking the risk of using an experimental
45834498feature which may change or be removed in a future Perl version:
45844499
45854500=end original
45864501
45874502(S experimental::declared_refs) C<my>, C<state>, C<our>, C<local> の右側で
45884503リファレンスコンストラクタを使うとこの警告が出力されます。
45894504この機能を使いたい場合は単にこの警告を抑制してください; ただし
45904505そうすることによってあなたは将来のバージョンの Perl で変更したり
45914506削除されたりするかもしれない実験的な機能を使うというリスクを
45924507取っていると言うことを知っておいてください:
45934508
45944509 no warnings "experimental::declared_refs";
45954510 use feature "declared_refs";
45964511 $fooref = my \$foo;
45974512
45984513=for comment
45994514The following are used in lib/diagnostics.t for testing two =items that
46004515share the same description. Changes here need to be propagated to there
46014516
46024517=item Deep recursion on anonymous subroutine
46034518
46044519=item Deep recursion on subroutine "%s"
46054520
46064521=begin original
46074522
46084523(W recursion) This subroutine has called itself (directly or indirectly)
46094524100 times more than it has returned. This probably indicates an
46104525infinite recursion, unless you're writing strange benchmark programs, in
46114526which case it indicates something else.
46124527
46134528=end original
46144529
46154530(W recursion) このサブルーチンは、(直接、間接に) 自分自身の呼び出しを、
46164531return より 100 回多く行ないました。
46174532変わったベンチマークプログラムを書いているのでなければ、無限再帰の
46184533可能性があります; ベンチマークを書いている場合には、別のことを示しています。
46194534
46204535=begin original
46214536
46224537This threshold can be changed from 100, by recompiling the F<perl> binary,
46234538setting the C pre-processor macro C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> to the desired value.
46244539
46254540=end original
46264541
46274542この閾値は、C プリプロセッサマクロ C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> を希望の値に
46284543設定して F<perl> バイナリを再コンパイルすることで、100 から変更できます。
46294544
46304545=item (?(DEFINE)....) does not allow branches in regex; marked by
46314546S<<-- HERE> in m/%s/
46324547
46334548=begin original
46344549
46354550(F) You used something like C<(?(DEFINE)...|..)> which is illegal. The
46364551most likely cause of this error is that you left out a parenthesis inside
46374552of the C<....> part.
46384553
46394554=end original
46404555
46414556(F) 不正な形の C<(?(DEFINE)...|..)> のようなものを使いました。
46424557このエラーの、もっともありそうな理由は、C<....> パートの中のかっこを
46434558そのままにしたことです。
46444559
46454560=begin original
46464561
46474562The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
46484563discovered.
46494564
46504565=end original
46514566
46524567S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
46534568
46544569=item %s defines neither package nor VERSION--version check failed
46554570
46564571=begin original
46574572
46584573(F) You said something like "use Module 42" but in the Module file
46594574there are neither package declarations nor a C<$VERSION>.
46604575
46614576=end original
46624577
46634578(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module ファイルに
46644579パッケージ定義がないか、C<$VERSION> がありませんでした。
46654580
4581=item delete argument is index/value array slice, use array slice
4582
4583=begin original
4584
4585(F) You used index/value array slice syntax (C<%array[...]>) as
4586the argument to C<delete>. You probably meant C<@array[...]> with
4587an @ symbol instead.
4588
4589=end original
4590
4591(F) インデックス/値配列スライス文法 (C<%array[...]>) を、C<delete> への
4592引数として使いました。
4593おそらく @ シンボルを使って C<@array[...]> としたかったのでしょう。
4594
4595=item delete argument is key/value hash slice, use hash slice
4596
4597=begin original
4598
4599(F) You used key/value hash slice syntax (C<%hash{...}>) as the argument to
4600C<delete>. You probably meant C<@hash{...}> with an @ symbol instead.
4601
4602=end original
4603
4604(F) キー/値ハッシュスライス文法 (C<%hash{...}>) を、C<delete> への
4605引数として使いました。
4606おそらく @ シンボルを使って C<@hash{...}> としたかったのでしょう。
4607
46664608=item delete argument is not a HASH or ARRAY element or slice
46674609
46684610=begin original
46694611
46704612(F) The argument to C<delete> must be either a hash or array element,
46714613such as:
46724614
46734615=end original
46744616
46754617(F) C<delete> の引数は以下のようにハッシュか配列の要素であるか:
46764618
46774619 $foo{$bar}
46784620 $ref->{"susie"}[12]
46794621
46804622=begin original
46814623
46824624or a hash or array slice, such as:
46834625
46844626=end original
46854627
4686あるいは以下のようにハッシュか配列のスライス:
4628あるいは以下のようにハッシュか配列のスライスでなければなりません:
46874629
46884630 @foo[$bar, $baz, $xyzzy]
46894631 @{$ref->[12]}{"susie", "queue"}
46904632
4691=begin original
4692
4693or a hash key/value or array index/value slice, such as:
4694
4695=end original
4696
4697あるいは以下のようにハッシュのキー/値や配列のインデックス/値で
4698なければなりません:
4699
4700 %foo[$bar, $baz, $xyzzy]
4701 %{$ref->[12]}{"susie", "queue"}
4702
47034633=item Delimiter for here document is too long
47044634
47054635=begin original
47064636
47074637(F) In a here document construct like C<<<FOO>, the label C<FOO> is too
47084638long for Perl to handle. You have to be seriously twisted to write code
47094639that triggers this error.
47104640
47114641=end original
47124642
47134643(F) C<<<FOO> のようなヒアドキュメント構造で、ラベル C<FOO> が
47144644Perl が扱うには長すぎました。
47154645このエラーを起こすようなコードを書くには相当ひねくれている必要があります。
47164646
47174647=item Deprecated use of my() in false conditional. This will be a fatal error in Perl 5.30
47184648
47194649=begin original
47204650
47214651(D deprecated) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
47224652has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
47234653not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
47244654conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
47254655static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
47264656relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
47274657declaring the variable in a separate block outside the function, eg
47284658
47294659=end original
47304660
47314661(D deprecated) C<my $x if 0> のような定義を行いました。
47324662これは、宣言に偽の条件を含んでいるとスコープから外れた際にレキシカル変数が
47334663クリアされないという、Perl に長い間存在したバグです。
47344664ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用する人々もいます。
47354665私たちはこのバグを修正するつもりなので、人々がこの振る舞いに依存して
47364666ほしくありません。
47374667関数外の別のブロックで変数を宣言することで似たような静的な効果を
47384668達成できます; 例えば:
47394669
47404670 sub f { my $x if 0; return $x++ }
47414671
47424672=begin original
47434673
47444674becomes
47454675
47464676=end original
47474677
47484678これは以下のようにします:
47494679
47504680 { my $x; sub f { return $x++ } }
47514681
47524682=begin original
47534683
47544684Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
47554685lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
47564686
47574687=end original
47584688
47594689perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカルとして C<state> 変数も
47604690使えます (L<feature> を参照してください):
47614691
47624692 sub f { state $x; return $x++ }
47634693
47644694=begin original
47654695
47664696This use of C<my()> in a false conditional has been deprecated since
47674697Perl 5.10, and it will become a fatal error in Perl 5.30.
47684698
47694699=end original
47704700
47714701偽の条件での C<my()> のこの使用法は Perl 5.10 から廃止予定で、
47724702Perl 5.30 で致命的エラーになる予定です。
47734703
47744704=item DESTROY created new reference to dead object '%s'
47754705
47764706=begin original
47774707
47784708(F) A DESTROY() method created a new reference to the object which is
47794709just being DESTROYed. Perl is confused, and prefers to abort rather
47804710than to create a dangling reference.
47814711
47824712=end original
47834713
47844714(F) DESTROY() メソッドが、DESTROY したばかりのオブジェクトへの
47854715新しいリファレンスを作りました。
47864716Perl は混乱して、不明瞭なリファレンスを作るよりは中断することを選びました。
47874717
47884718=item Did not produce a valid header
47894719
47904720=begin original
47914721
47924722See L</500 Server error>.
47934723
47944724=end original
47954725
47964726L</500 Server error> を参照してください。
47974727
47984728=item %s did not return a true value
47994729
48004730=begin original
48014731
48024732(F) A required (or used) file must return a true value to indicate that
48034733it compiled correctly and ran its initialization code correctly. It's
48044734traditional to end such a file with a "1;", though any true value would
48054735do. See L<perlfunc/require>.
48064736
48074737=end original
48084738
48094739(F) require (や use) されたファイルは、正常にコンパイルされ、
48104740初期化コードを正しく実行したことを示すために、真を返さなければなりません。
48114741こういったファイルは、"1;" で終わるようにするのが習慣ですが、
48124742真となる値であれば、何でもかまいません。
48134743L<perlfunc/require> を参照してください。
48144744
48154745=item (Did you mean &%s instead?)
48164746
48174747=begin original
48184748
48194749(W misc) You probably referred to an imported subroutine &FOO as $FOO or
48204750some such.
48214751
48224752=end original
48234753
48244754(W misc) おそらく import したサブルーチン &FOO を $FOO として
48254755参照したようなことでしょう。
48264756
48274757=item (Did you mean "local" instead of "our"?)
48284758
48294759=begin original
48304760
4831(W shadow) Remember that "our" does not localize the declared global
4761(W misc) Remember that "our" does not localize the declared global
48324762variable. You have declared it again in the same lexical scope, which
48334763seems superfluous.
48344764
48354765=end original
48364766
4837(W shadow) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
4767(W misc) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
48384768忘れないで下さい。
48394769これをもう一度同じレキシカルスコープで宣言していますが、
48404770不必要でしょう。
48414771
48424772=item (Did you mean $ or @ instead of %?)
48434773
48444774=begin original
48454775
48464776(W) You probably said %hash{$key} when you meant $hash{$key} or
48474777@hash{@keys}. On the other hand, maybe you just meant %hash and got
48484778carried away.
48494779
48504780=end original
48514781
48524782(W) おそらく $hash{$key} か @hash{@keys} としたいときに %hash{$key} と
48534783したのでしょう。
48544784あるいは、単に %hash としたくてやりすぎたのでしょう。
48554785
48564786=item Died
48574787
48584788=begin original
48594789
48604790(F) You passed die() an empty string (the equivalent of C<die "">) or
48614791you called it with no args and C<$@> was empty.
48624792
48634793=end original
48644794
48654795(F) die() に空文字列を渡した(C<die ""> と等価です)か、引数なしで
48664796呼び出して、C<$@> が空でした。
48674797
48684798=item Document contains no data
48694799
48704800=begin original
48714801
48724802See L</500 Server error>.
48734803
48744804=end original
48754805
48764806L</500 Server error> を参照してください。
48774807
48784808=item %s does not define %s::VERSION--version check failed
48794809
48804810=begin original
48814811
48824812(F) You said something like "use Module 42" but the Module did not
48834813define a C<$VERSION>.
48844814
48854815=end original
48864816
48874817(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module は C<$VERSION> を
48884818定義していません。
48894819
48904820=item '/' does not take a repeat count
48914821
48924822=begin original
48934823
48944824(F) You cannot put a repeat count of any kind right after the '/' code.
48954825See L<perlfunc/pack>.
48964826
48974827=end original
48984828
48994829(F) '/' の直後には繰り返し数を指定できません。
49004830L<perlfunc/pack> を参照してください。
49014831
49024832=item do "%s" failed, '.' is no longer in @INC; did you mean do "./%s"?
49034833
49044834=begin original
49054835
49064836(D deprecated) Previously C< do "somefile"; > would search the current
49074837directory for the specified file. Since perl v5.26.0, F<.> has been
49084838removed from C<@INC> by default, so this is no longer true. To search the
49094839current directory (and only the current directory) you can write
49104840C< do "./somefile"; >.
49114841
49124842=end original
49134843
49144844(D deprecated) 以前は、C< do "somefile"; > は指定されたファイルを
49154845カレントディレクトリから探していました。
49164846perl v5.26.0 から、デフォルトで C<@INC> から F<.> 削除されたので、
49174847これはもはや真ではありません。
49184848カレントディレクトリを(カレントディレクトリだけを)探すためには、
49194849C< do "./somefile"; > と書けます。
49204850
49214851=item Don't know how to get file name
49224852
49234853=begin original
49244854
49254855(P) C<PerlIO_getname>, a perl internal I/O function specific to VMS, was
49264856somehow called on another platform. This should not happen.
49274857
49284858=end original
49294859
49304860(P) VMS 固有の perl 内部 I/O 関数である C<PerlIO_getname> がなぜか
49314861他のプラットフォームで呼び出されました。
49324862これは起きないはずです。
49334863
49344864=item Don't know how to handle magic of type \%o
49354865
49364866=begin original
49374867
49384868(P) The internal handling of magical variables has been cursed.
49394869
49404870=end original
49414871
49424872(P) マジカル変数の内部処理がおかしくなっています。
49434873
49444874=item do_study: out of memory
49454875
49464876=begin original
49474877
49484878(P) This should have been caught by safemalloc() instead.
49494879
49504880=end original
49514881
49524882(P) これは、本来 safemalloc() で引っ掛かるはずのものです。
49534883
49544884=item (Do you need to predeclare %s?)
49554885
49564886=begin original
49574887
49584888(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
49594889"%s found where operator expected". It often means a subroutine or module
49604890name is being referenced that hasn't been declared yet. This may be
49614891because of ordering problems in your file, or because of a missing
49624892"sub", "package", "require", or "use" statement. If you're referencing
49634893something that isn't defined yet, you don't actually have to define the
49644894subroutine or package before the current location. You can use an empty
49654895"sub foo;" or "package FOO;" to enter a "forward" declaration.
49664896
49674897=end original
49684898
49694899(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
49704900表示される教育的な推測です。
49714901これはしばしばサブルーチンやモジュール名がまだ宣言される前に参照されている
49724902ことを意味します。
49734903これはファイル内部での順番のためであったり、"sub", "package", "require",
49744904"use" 文がないためであったりします。
49754905もしまだ定義されていないものを参照したい場合、現在位置より前に実際に
49764906サブルーチンやパッケージを定義する必要はありません。
49774907空の "sub foo;" や "package FOO;" を「前方」宣言として使えます。
49784908
49794909=item dump() better written as CORE::dump(). dump() will no longer be available in Perl 5.30
49804910
49814911=begin original
49824912
49834913(D deprecated, misc) You used the obsolescent C<dump()> built-in function,
49844914without fully qualifying it as C<CORE::dump()>. Maybe it's a typo.
49854915
49864916=end original
49874917
49884918(D deprecated, misc) 古いものである C<dump()> 組み込み関数を、
49894919C<CORE::dump()> というように完全修飾せずに使いました。
49904920おそらくこれはタイプミスです。
49914921
49924922=begin original
49934923
49944924Use of a unqualified C<dump()> was deprecated in Perl 5.8.0, and this
49954925will not be available in Perl 5.30.
49964926
49974927=end original
49984928
49994929修飾されない C<dump()> の使用は Perl 5.8.0 から廃止予定で、
50004930Perl 5.30 から利用できなくなる予定です。
50014931
50024932=begin original
50034933
50044934See L<perlfunc/dump>.
50054935
50064936=end original
50074937
50084938L<perlfunc/dump> を参照してください。
50094939
50104940=item dump is not supported
50114941
50124942=begin original
50134943
50144944(F) Your machine doesn't support dump/undump.
50154945
50164946=end original
50174947
50184948(F) このマシンは dump/undump に対応していません。
50194949
50204950=item Duplicate free() ignored
50214951
50224952=begin original
50234953
50244954(S malloc) An internal routine called free() on something that had
50254955already been freed.
50264956
50274957=end original
50284958
50294959(S malloc) 既に解放されているものに対して、内部ルーティンが free() を
50304960行なおうとしました。
50314961
50324962=item Duplicate modifier '%c' after '%c' in %s
50334963
50344964=begin original
50354965
50364966(W unpack) You have applied the same modifier more than once after a
50374967type in a pack template. See L<perlfunc/pack>.
50384968
50394969=end original
50404970
50414971(W unpack) pack テンプレートで、一つの型の後に同じ修飾子を複数指定しました。
50424972L<perlfunc/pack> を参照してください。
50434973
50444974=item elseif should be elsif
50454975
50464976=begin original
50474977
50484978(S syntax) There is no keyword "elseif" in Perl because Larry thinks
50494979it's ugly. Your code will be interpreted as an attempt to call a method
50504980named "elseif" for the class returned by the following block. This is
50514981unlikely to be what you want.
50524982
50534983=end original
50544984
50554985(S) Larry は "elseif" というのは醜いと考えたので、Perl にはこのキーワードは
50564986ありません。
50574987このコードは引き続くブロックによって返されたクラスの "elseif" メソッドを
50584988呼び出そうとしていると解釈されます。
50594989これは望んでいることではないはずです。
50604990
50614991=item Empty \%c in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
50624992
50634993=item Empty \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
50644994
50654995=begin original
50664996
50674997(F) C<\p> and C<\P> are used to introduce a named Unicode property, as
50684998described in L<perlunicode> and L<perlre>. You used C<\p> or C<\P> in
50694999a regular expression without specifying the property name.
50705000
50715001=end original
50725002
50735003(F) C<\p> と C<\P> は、L<perlunicode> と L<perlre> に記述されているように、
50745004名前付き Unicode プロパティを導入するために使われます。
50755005正規表現の中で、C<\p> や C<\P> をプロパティ名の指定なしに使いました。
50765006
5077=item ${^ENCODING} is no longer supported
5007=item ${^ENCODING} is no longer supported. Its use will be fatal in Perl 5.28
50785008
50795009=begin original
50805010
5081(F) The special variable C<${^ENCODING}>, formerly used to implement
5011(D deprecated) The special variable C<${^ENCODING}>, formerly used to implement
50825012the C<encoding> pragma, is no longer supported as of Perl 5.26.0.
50835013
50845014=end original
50855015
5086(F) 以前は C<encoding> プラグマの実装に使われていた
5016(D deprecated) 以前は C<encoding> プラグマの実装に使われていた
50875017特殊変数 C<${^ENCODING}> は、Perl 5.26.0 からもはや対応されません。
50885018
50895019=begin original
50905020
5091Setting it to anything other than C<undef> is a fatal error as of Perl
5021Setting this variable will become a fatal error in Perl 5.28.
50925.28.
50935022
50945023=end original
50955024
5096れに C<undef> 以外設定すると Perl 5.28 から致命的エラーが出ます。
5025この変数への設定 Perl 5.28 致命的エラーになる予定です。
50975026
50985027=item entering effective %s failed
50995028
51005029=begin original
51015030
51025031(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
51035032effective uids or gids failed.
51045033
51055034=end original
51065035
51075036(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
51085037実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
51095038
51105039=item %ENV is aliased to %s
51115040
51125041=begin original
51135042
51145043(F) You're running under taint mode, and the C<%ENV> variable has been
51155044aliased to another hash, so it doesn't reflect anymore the state of the
51165045program's environment. This is potentially insecure.
51175046
51185047=end original
51195048
51205049(F) 汚染モードで動作していて、C<%ENV> 変数が他のハッシュへのエイリアスに
51215050なっているので、これ以上プログラムの環境の状態を反映しません。
51225051これは潜在的にはセキュアではありません。
51235052
51245053=item Error converting file specification %s
51255054
51265055=begin original
51275056
51285057(F) An error peculiar to VMS. Because Perl may have to deal with file
51295058specifications in either VMS or Unix syntax, it converts them to a
51305059single form when it must operate on them directly. Either you've passed
51315060an invalid file specification to Perl, or you've found a case the
51325061conversion routines don't handle. Drat.
51335062
51345063=end original
51355064
51365065(F) VMS に固有のエラーです。
51375066Perl はファイル仕様を VMS 式か Unix 式かどちらかで扱わなければならないので、
51385067直接操作しなければならない場合は変換します。
51395068不正なファイル仕様を Perl に渡したか、変換ルーチンが扱えないパターンを
51405069発見したかです。
51415070ちぇっ。
51425071
51435072=item Eval-group in insecure regular expression
51445073
51455074=begin original
51465075
51475076(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
51485077expression that contains the C<(?{ ... })> zero-width assertion, which
51495078is unsafe. See L<perlre/(?{ code })>, and L<perlsec>.
51505079
51515080=end original
51525081
51535082C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようと
51545083したときに、Perl は汚染されたデータを検出しました;
51555084これは安全ではありません。
51565085L<perlre/(?{ code })> と L<perlsec> を参照してください。
51575086
51585087=item Eval-group not allowed at runtime, use re 'eval' in regex m/%s/
51595088
51605089=begin original
51615090
51625091(F) Perl tried to compile a regular expression containing the
51635092C<(?{ ... })> zero-width assertion at run time, as it would when the
51645093pattern contains interpolated values. Since that is a security risk,
51655094it is not allowed. If you insist, you may still do this by using the
51665095C<re 'eval'> pragma or by explicitly building the pattern from an
51675096interpolated string at run time and using that in an eval(). See
51685097L<perlre/(?{ code })>.
51695098
51705099=end original
51715100
51725101(F) Perl が実行時に、変数展開された値を含んでいて、
51735102C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようとしました。
51745103これはセキュリティ上の危険があるので、許可されていません。
51755104どうしても実行したい場合は、C<re 'eval'> プラグマを使うか実行時に
51765105変数展開された文字列からパターンを作成して、それを eval() の中で使うことで
51775106実行できます。
51785107L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
51795108
51805109=item Eval-group not allowed, use re 'eval' in regex m/%s/
51815110
51825111=begin original
51835112
51845113(F) A regular expression contained the C<(?{ ... })> zero-width
51855114assertion, but that construct is only allowed when the C<use re 'eval'>
51865115pragma is in effect. See L<perlre/(?{ code })>.
51875116
51885117=end original
51895118
51905119(F) 正規表現に C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含んでいますが、
51915120この構造は C<use re 'eval'> プラグマが有効の場合にのみ許可されます。
51925121L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
51935122
51945123=item EVAL without pos change exceeded limit in regex; marked by
51955124S<<-- HERE> in m/%s/
51965125
51975126=begin original
51985127
51995128(F) You used a pattern that nested too many EVAL calls without consuming
52005129any text. Restructure the pattern so that text is consumed.
52015130
52025131=end original
52035132
52045133(F) テキストを一切読み込むことなく、EVAL 呼び出しのネストが多すぎる
52055134パターンを使いました。
52065135テキストを読み込むようにパターンを再構築してください。
52075136
52085137=begin original
52095138
52105139The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
52115140discovered.
52125141
52135142=end original
52145143
52155144S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
52165145
52175146=item Excessively long <> operator
52185147
52195148=begin original
52205149
52215150(F) The contents of a <> operator may not exceed the maximum size of a
52225151Perl identifier. If you're just trying to glob a long list of
52235152filenames, try using the glob() operator, or put the filenames into a
52245153variable and glob that.
52255154
52265155=end original
52275156
52285157(F) <> 演算子の内容は Perl 識別子の最大サイズを越えることはできません。
52295158単にファイル名の長いリストをグロブしようとしただけなら、glob() 演算子を
52305159使うか、ファイル名を変数に入れて、それをグロブしてください。
52315160
52325161=item exec? I'm not *that* kind of operating system
52335162
52345163=begin original
52355164
52365165(F) The C<exec> function is not implemented on some systems, e.g., Symbian
52375166OS. See L<perlport>.
52385167
52395168=end original
52405169
52415170(F) C<exec> 関数は Symbian OS のような一部のシステムには実装されていません。
52425171L<perlport> を参照してください。
52435172
52445173=item %sExecution of %s aborted due to compilation errors.
52455174
52465175=begin original
52475176
52485177(F) The final summary message when a Perl compilation fails.
52495178
52505179=end original
52515180
52525181(F) Perl のコンパイルが失敗したときの、最後のまとめメッセージです。
52535182
52545183=item exists argument is not a HASH or ARRAY element or a subroutine
52555184
52565185=begin original
52575186
52585187(F) The argument to C<exists> must be a hash or array element or a
52595188subroutine with an ampersand, such as:
52605189
52615190=end original
52625191
52635192(F) C<exists> の引数は以下のように、ハッシュや配列の要素か、
52645193アンパサンド付きのサブルーチンでなければなりません:
52655194
52665195 $foo{$bar}
52675196 $ref->{"susie"}[12]
52685197 &do_something
52695198
52705199=item exists argument is not a subroutine name
52715200
52725201=begin original
52735202
52745203(F) The argument to C<exists> for C<exists &sub> must be a subroutine name,
52755204and not a subroutine call. C<exists &sub()> will generate this error.
52765205
52775206=end original
52785207
52795208(F) C<exists &sub> での C<exists> への引数はサブルーチン名でなければならず、
52805209サブルーチン呼び出しではありません。
52815210C<exists &sub()> はこのエラーを生成します。
52825211
52835212=item Exiting eval via %s
52845213
52855214=begin original
52865215
52875216(W exiting) You are exiting an eval by unconventional means, such as a
52885217goto, or a loop control statement.
52895218
52905219=end original
52915220
52925221(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法で eval を抜けました。
52935222
52945223=item Exiting format via %s
52955224
52965225=begin original
52975226
52985227(W exiting) You are exiting a format by unconventional means, such as a
52995228goto, or a loop control statement.
53005229
53015230=end original
53025231
53035232(W exiting) goto やループ制御文といった、異例な形でフォーマットを
53045233終了しました。
53055234
53065235=item Exiting pseudo-block via %s
53075236
53085237=begin original
53095238
53105239(W exiting) You are exiting a rather special block construct (like a
53115240sort block or subroutine) by unconventional means, such as a goto, or a
53125241loop control statement. See L<perlfunc/sort>.
53135242
53145243=end original
53155244
53165245(W exiting) (ソートブロックやサブルーチンのような) 特別なブロック構造を、
53175246goto やループ制御文といった異例な方法で終了しました。
53185247L<perlfunc/sort> を参照してください。
53195248
53205249=item Exiting subroutine via %s
53215250
53225251=begin original
53235252
53245253(W exiting) You are exiting a subroutine by unconventional means, such
53255254as a goto, or a loop control statement.
53265255
53275256=end original
53285257
53295258(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法でサブルーチンを
53305259抜けました。
53315260
53325261=item Exiting substitution via %s
53335262
53345263=begin original
53355264
53365265(W exiting) You are exiting a substitution by unconventional means, such
53375266as a return, a goto, or a loop control statement.
53385267
53395268=end original
53405269
53415270(W exit) return や goto やループ制御文など、おかしな方法で置換を
53425271抜けました。
53435272
53445273=item Expecting close bracket in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
53455274
53465275=begin original
53475276
53485277(F) You wrote something like
53495278
53505279=end original
53515280
53525281(F) 以下のようなものを書きました
53535282
53545283 (?13
53555284
53565285=begin original
53575286
53585287to denote a capturing group of the form
53595288L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>,
53605289but omitted the C<")">.
53615290
53625291=end original
53635292
53645293to denote a capturing group of the form
53655294L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> 形式の
53665295捕捉グループを示していますが C<")"> が省略されています。
53675296
5368=item Expecting close paren for nested extended charclass in regex; marked
5369by <-- HERE in m/%s/
5370
5371=begin original
5372
5373(F) While parsing a nested extended character class like:
5374
5375=end original
5376
5377(F) 次のようなネストした拡張文字クラスをパースするときに:
5378
5379 (?[ ... (?flags:(?[ ... ])) ... ])
5380 ^
5381
5382=begin original
5383
5384we expected to see a close paren ')' (marked by ^) but did not.
5385
5386=end original
5387
5388(^ でマークされている) 閉じかっこ ')' があることを想定しますが、
5389ありませんでした。
5390
5391=item Expecting close paren for wrapper for nested extended charclass in
5392regex; marked by <-- HERE in m/%s/
5393
5394=begin original
5395
5396(F) While parsing a nested extended character class like:
5397
5398=end original
5399
5400(F) 次のようなネストした拡張文字クラスをパースするときに:
5401
5402 (?[ ... (?flags:(?[ ... ])) ... ])
5403 ^
5404
5405=begin original
5406
5407we expected to see a close paren ')' (marked by ^) but did not.
5408
5409=end original
5410
5411(^ でマークされている) 閉じかっこ ')' があることを想定しますが、
5412ありませんでした。
5413
54145297=item Expecting '(?flags:(?[...' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
54155298
54165299=begin original
54175300
54185301(F) The C<(?[...])> extended character class regular expression construct
54195302only allows character classes (including character class escapes like
54205303C<\d>), operators, and parentheses. The one exception is C<(?flags:...)>
54215304containing at least one flag and exactly one C<(?[...])> construct.
54225305This allows a regular expression containing just C<(?[...])> to be
54235306interpolated. If you see this error message, then you probably
54245307have some other C<(?...)> construct inside your character class. See
54255308L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes>.
54265309
54275310=end original
54285311
54295312(F) C<(?[...])> 拡張文字クラス正規表現構文には、(C<\d> のような
54305313文字クラスエスケープを含む) 文字クラス、演算子、かっこのみが許されます。
54315314一つの例外は正確に一つだけのフラグと一つだけの C<(?[...])> を含む
54325315C<(?flags:...)> です。
54335316これにより C<(?[...])> だけを含む正規表現を変数展開できるようになります。
54345317このエラーメッセージが表示された時は、おそらく文字クラスの中に他の
54355318C<(?...)> 構文が含まれています。
54365319L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes> を参照してください。
54375320
54385321=item Experimental aliasing via reference not enabled
54395322
54405323=begin original
54415324
54425325(F) To do aliasing via references, you must first enable the feature:
54435326
54445327=end original
54455328
54465329(F) リファレンスによる別名をするためには、最初にこの機能を
54475330有効にしなければなりません:
54485331
54495332 no warnings "experimental::refaliasing";
54505333 use feature "refaliasing";
54515334 \$x = \$y;
54525335
54535336=item Experimental %s on scalar is now forbidden
54545337
54555338=begin original
54565339
54575340(F) An experimental feature added in Perl 5.14 allowed C<each>, C<keys>,
54585341C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, and C<values> to be called with a
54595342scalar argument. This experiment is considered unsuccessful, and
54605343has been removed. The C<postderef> feature may meet your needs better.
54615344
54625345=end original
54635346
54645347(F) Perl 5.14 で追加された実験的機能は、C<each>, C<keys>,
54655348C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, C<values> を
54665349スカラ引数で呼び出すことができました。
54675350この実験は失敗と考えられ、削除されました。
54685351C<postderef> 機能はあなたの要求により良く一致します。
54695352
54705353=item Experimental subroutine signatures not enabled
54715354
54725355=begin original
54735356
54745357(F) To use subroutine signatures, you must first enable them:
54755358
54765359=end original
54775360
54785361(F) サブルーチンシグネチャを使うためには、まずそれを有効にしなければなりません:
54795362
54805363 no warnings "experimental::signatures";
54815364 use feature "signatures";
54825365 sub foo ($left, $right) { ... }
54835366
54845367=item Explicit blessing to '' (assuming package main)
54855368
54865369=begin original
54875370
54885371(W misc) You are blessing a reference to a zero length string. This has
54895372the effect of blessing the reference into the package main. This is
54905373usually not what you want. Consider providing a default target package,
54915374e.g. bless($ref, $p || 'MyPackage');
54925375
54935376=end original
54945377
54955378(W misc) リファレンスを長さゼロの文字列に bless しました。
54965379これはリファレンスをパッケージ main に bless する効果があります。
54975380これは普通あなたが望んでいることではありません。
54985381(bless($ref, $p || 'MyPackage'); のように) デフォルトターゲット
54995382パッケージを提供することを考慮してください;
55005383
55015384=item %s: Expression syntax
55025385
55035386=begin original
55045387
55055388(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
55065389Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
55075390
55085391=end original
55095392
55105393(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
55115394#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
55125395
55135396=item %s failed--call queue aborted
55145397
55155398=begin original
55165399
55175400(F) An untrapped exception was raised while executing a UNITCHECK,
55185401CHECK, INIT, or END subroutine. Processing of the remainder of the
55195402queue of such routines has been prematurely ended.
55205403
55215404=end original
55225405
55235406(F) UNITCHECK, CHECK, INIT, END サブルーチンを実行中にトラップされていない
55245407例外が発生しました。
55255408このようなルーチンのキューの残りの処理は途中で終了しました。
55265409
5527=item Failed to close in-place work file %s: %s
5410=item Failed to close in-place edit file %s: %s
55285411
55295412=begin original
55305413
55315414(F) Closing an output file from in-place editing, as with the C<-i>
55325415command-line switch, failed.
55335416
55345417=end original
55355418
55365419(F) C<-i> コマンドラインオプションによるその場修正で開いたファイルを
55375420閉じるのに失敗しました。
55385421
55395422=item False [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
55405423
55415424=begin original
55425425
55435426(W regexp)(F) A character class range must start and end at a literal
55445427character, not another character class like C<\d> or C<[:alpha:]>. The "-"
55455428in your false range is interpreted as a literal "-". In a C<(?[...])>
55465429construct, this is an error, rather than a warning. Consider quoting
55475430the "-", "\-". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression
55485431the problem was discovered. See L<perlre>.
55495432
55505433=end original
55515434
55525435(W regexp)(F) 文字クラス範囲の先頭とと末尾は、C<\d> や C<[:alpha:]> のような
55535436他の文字クラスではなく、リテラル文字でなければなりません。
55545437間違った範囲の "-" はリテラルの "-" と解釈されます。
55555438C<(?[...])> 構文では、これは警告ではなくエラーです。
55565439"-" を "\-" とクォートすることを考慮してください。
55575440S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
55585441L<perlre> を参照してください。
55595442
55605443=item Fatal VMS error (status=%d) at %s, line %d
55615444
55625445=begin original
55635446
55645447(P) An error peculiar to VMS. Something untoward happened in a VMS
55655448system service or RTL routine; Perl's exit status should provide more
55665449details. The filename in "at %s" and the line number in "line %d" tell
55675450you which section of the Perl source code is distressed.
55685451
55695452=end original
55705453
55715454(P) VMS に固有のエラーです。
55725455何か都合の悪いことが VMS システムサービスか RTL ルーチンで起こりました;
55735456Perl の終了コードに詳細が示されています。
55745457"at %s" のファイル名と "line %d" の行番号は、問題の起こった
55755458Perl ソースコードの位置を示しています。
55765459
55775460=item fcntl is not implemented
55785461
55795462=begin original
55805463
55815464(F) Your machine apparently doesn't implement fcntl(). What is this, a
55825465PDP-11 or something?
55835466
55845467=end original
55855468
55865469(F) このマシンでは、fcntl() が実装されていないように見えます。
55875470PDP-11 か何かでしょうか。
55885471
55895472=item FETCHSIZE returned a negative value
55905473
55915474=begin original
55925475
55935476(F) A tied array claimed to have a negative number of elements, which
55945477is not possible.
55955478
55965479=end original
55975480
55985481(F) tie された配列に対して負の番号の要素を要求されました; これは不可能です。
55995482
56005483=item Field too wide in 'u' format in pack
56015484
56025485=begin original
56035486
56045487(W pack) Each line in an uuencoded string starts with a length indicator
56055488which can't encode values above 63. So there is no point in asking for
56065489a line length bigger than that. Perl will behave as if you specified
56075490C<u63> as the format.
56085491
56095492=end original
56105493
56115494(W pack) uuencode された文字列の各行が、63 以上にエンコードできない
56125495長さ識別子から始まっています。
56135496それで、これより長い行の長さを問い合わせるところがありません。
56145497Perl はフォーマットとして C<u63> が指定されたかのように振る舞います。
56155498
56165499=item File::Glob::glob() will disappear in perl 5.30. Use File::Glob::bsd_glob() instead.
56175500
56185501=begin original
56195502
56205503(D deprecated) C<< File::Glob >> has a function called C<< glob >>, which
56215504just calls C<< bsd_glob >>. However, its prototype is different from the
56225505prototype of C<< CORE::glob >>, and hence, C<< File::Glob::glob >> should
56235506not be used.
56245507
56255508=end original
56265509
56275510(D deprecated) C<< File::Glob >> は C<< glob >> と呼ばれる関数を持っています;
56285511これは単に C<< bsd_glob >> を呼び出します。
56295512しかし、そのプロトタイプは C<< CORE::glob >> のプロトタイプと異なるので、
56305513C<< File::Glob::glob >> は使われるべきではありません。
56315514
56325515=begin original
56335516
56345517C<< File::Glob::glob() >> was deprecated in perl 5.8.0. A deprecation
56355518message was issued from perl 5.26.0 onwards, and the function will
56365519disappear in perl 5.30.0.
56375520
56385521=end original
56395522
56405523C<< File::Glob::glob() >> は perl 5.8.0 で廃止予定になりました。
56415524廃止予定メッセージは perl 5.26.0 以降で出力され、
56425525この関数は perl 5.30.0 で削除される予定です。
56435526
56445527=begin original
56455528
56465529Code using C<< File::Glob::glob() >> should call
56475530C<< File::Glob::bsd_glob() >> instead.
56485531
56495532=end original
56505533
56515534C<< File::Glob::glob() >> を使っているコードは、代わりに
56525535C<< File::Glob::bsd_glob() >> を使う必要があります。
56535536
56545537=item Filehandle %s opened only for input
56555538
56565539=begin original
56575540
56585541(W io) You tried to write on a read-only filehandle. If you intended
56595542it to be a read-write filehandle, you needed to open it with "+<" or
56605543"+>" or "+>>" instead of with "<" or nothing. If you intended only to
56615544write the file, use ">" or ">>". See L<perlfunc/open>.
56625545
56635546=end original
56645547
56655548(W io) リードオンリーのファイルハンドルに対して、書込みを行なおうとしました。
56665549読み書き両用ファイルハンドルにしたいのであれば、"<" を付けたり、
56675550何も付けなかったりするのではなく、"+<" や "+>" や "+>>" を付けて
56685551open する必要があります。
56695552ライトオンリーであれば、">" や ">>" を使ってください。
56705553L<perlfunc/open> を参照してください。
56715554
56725555=item Filehandle %s opened only for output
56735556
56745557=begin original
56755558
56765559(W io) You tried to read from a filehandle opened only for writing, If
56775560you intended it to be a read/write filehandle, you needed to open it
56785561with "+<" or "+>" or "+>>" instead of with ">". If you intended only to
56795562read from the file, use "<". See L<perlfunc/open>. Another possibility
56805563is that you attempted to open filedescriptor 0 (also known as STDIN) for
56815564output (maybe you closed STDIN earlier?).
56825565
56835566=end original
56845567
56855568(W io) 書き込み専用のファイルハンドルから読み込もうとしました;
56865569読み書きできるファイルハンドルにしたい場合は、ファイルのオープン時に
56875570">" ではなく、"+<" か "+>" か "+>>" をつける必要があります。
56885571読み込み専用にしたい場合は、"<" を使ってください。
56895572L<perlfunc/open> を参照してください。
56905573他の可能性としては、ファイル記述子 0 (STDIN としても知られています) を
56915574出力用に開こうとした場合(おそらくその前に STDIN を閉じたのでは?)です。
56925575
56935576=item Filehandle %s reopened as %s only for input
56945577
56955578=begin original
56965579
56975580(W io) You opened for reading a filehandle that got the same filehandle id
56985581as STDOUT or STDERR. This occurred because you closed STDOUT or STDERR
56995582previously.
57005583
57015584=end original
57025585
57035586(W io) STDOUT または STDERR として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
57045587ファイルハンドルを読み込み用に開こうとしました。
57055588これは、以前 STDOUT または STDERR を閉じたときに起きます。
57065589
57075590=item Filehandle STDIN reopened as %s only for output
57085591
57095592=begin original
57105593
57115594(W io) You opened for writing a filehandle that got the same filehandle id
57125595as STDIN. This occurred because you closed STDIN previously.
57135596
57145597=end original
57155598
57165599(W io) STDIN として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
57175600ファイルハンドルを書き込み用に開こうとしました。
57185601これは、以前 STDIN を閉じたときに起きます。
57195602
57205603=item Final $ should be \$ or $name
57215604
57225605=begin original
57235606
57245607(F) You must now decide whether the final $ in a string was meant to be
57255608a literal dollar sign, or was meant to introduce a variable name that
57265609happens to be missing. So you have to put either the backslash or the
57275610name.
57285611
57295612=end original
57305613
57315614(F) 文字列の最後の $ が、リテラルのドル記号なのか、変数名を入れようとして
57325615忘れたのかを、はっきりさせなければなりません。
57335616バックスラッシュを付けるか、名前を入れてください。
57345617
57355618=item flock() on closed filehandle %s
57365619
57375620=begin original
57385621
57395622(W closed) The filehandle you're attempting to flock() got itself closed
57405623some time before now. Check your control flow. flock() operates on
57415624filehandles. Are you attempting to call flock() on a dirhandle by the
57425625same name?
57435626
57445627=end original
57455628
57465629(W closed) flock() しようとしたファイルハンドルはその前に既に
57475630閉じられています。
57485631制御フローをチェックしてください。
57495632flock() はファイルハンドルを操作します。
57505633同じ名前のディレクトリハンドルに flock() しようとしていませんか?
57515634
57525635=item Format not terminated
57535636
57545637=begin original
57555638
57565639(F) A format must be terminated by a line with a solitary dot. Perl got
57575640to the end of your file without finding such a line.
57585641
57595642=end original
57605643
57615644(F) フォーマットは、単独のドットだけからなる行で終わらなければなりません。
57625645そのような行が見つからないまま、スクリプトの最後に行き当たってしまいました。
57635646
57645647=item Format %s redefined
57655648
57665649=begin original
57675650
57685651(W redefine) You redefined a format. To suppress this warning, say
57695652
57705653=end original
57715654
57725655(W redefine) フォーマットを再定義しました。
57735656この警告を止めるには以下のようにしてください:
57745657
57755658 {
57765659 no warnings 'redefine';
57775660 eval "format NAME =...";
57785661 }
57795662
57805663=item Found = in conditional, should be ==
57815664
57825665=begin original
57835666
57845667(W syntax) You said
57855668
57865669=end original
57875670
57885671(W) 以下のようにしています:
57895672
57905673 if ($foo = 123)
57915674
57925675=begin original
57935676
57945677when you meant
57955678
57965679=end original
57975680
57985681以下のようにすべきです:
57995682
58005683 if ($foo == 123)
58015684
58025685=begin original
58035686
58045687(or something like that).
58055688
58065689=end original
58075690
58085691(あるいは似たようなこと)。
58095692
58105693=item %s found where operator expected
58115694
58125695=begin original
58135696
58145697(S syntax) The Perl lexer knows whether to expect a term or an operator.
58155698If it sees what it knows to be a term when it was expecting to see an
58165699operator, it gives you this warning. Usually it indicates that an
58175700operator or delimiter was omitted, such as a semicolon.
58185701
58195702=end original
58205703
58215704(S syntax) Perl の字句解析部は、次に項が来るか、演算子が来るかを
58225705知っています。
58235706次に演算子が来ると思っているときに、項であるとわかるものが現れると、
58245707この警告が出ることになります。
58255708通常、演算子かセミコロンのような区切り文字が省略されたことをしめします。
58265709
58275710=item gdbm store returned %d, errno %d, key "%s"
58285711
58295712=begin original
58305713
58315714(S) A warning from the GDBM_File extension that a store failed.
58325715
58335716=end original
58345717
58355718(S) GDBM_File 拡張モジュールが、値の設定に失敗したという警告です。
58365719
58375720=item gethostent not implemented
58385721
58395722=begin original
58405723
58415724(F) Your C library apparently doesn't implement gethostent(), probably
58425725because if it did, it'd feel morally obligated to return every hostname
58435726on the Internet.
58445727
58455728=end original
58465729
58475730(F) C ライブラリに gethostent() が実装されていないようです;
58485731おそらく、実装すると Internet 上のすべてのホスト名を
58495732返さなければいけないと思っているのでしょう。
58505733
58515734=item get%sname() on closed socket %s
58525735
58535736=begin original
58545737
58555738(W closed) You tried to get a socket or peer socket name on a closed
58565739socket. Did you forget to check the return value of your socket() call?
58575740
58585741=end original
58595742
58605743(W closed) 閉じたソケットに対してソケットやピアソケット名を取得しようと
58615744しました。
58625745socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
58635746
58645747=item getpwnam returned invalid UIC %#o for user "%s"
58655748
58665749=begin original
58675750
58685751(S) A warning peculiar to VMS. The call to C<sys$getuai> underlying the
58695752C<getpwnam> operator returned an invalid UIC.
58705753
58715754=end original
58725755
58735756(S) VMS に固有の警告です。
58745757C<getpwnam> 演算子の基礎となる C<sys$getuai> 呼び出しで
58755758不正な UIC が返されました。
58765759
58775760=item getsockopt() on closed socket %s
58785761
58795762=begin original
58805763
58815764(W closed) You tried to get a socket option on a closed socket. Did you
58825765forget to check the return value of your socket() call? See
58835766L<perlfunc/getsockopt>.
58845767
58855768=end original
58865769
58875770(W clockd) クローズされたソケットのソケットオプションを取得しようとしました。
58885771socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
58895772L<perlfunc/getsockopt> を参照してください。
58905773
58915774=item given is experimental
58925775
58935776=begin original
58945777
58955778(S experimental::smartmatch) C<given> depends on smartmatch, which
58965779is experimental, so its behavior may change or even be removed
58975780in any future release of perl. See the explanation under
58985781L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
58995782
59005783=end original
59015784
59025785(S experimental::smartmatch) C<given> はスマートマッチングのに依存していて、
59035786これは実験的なので、その振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり
59045787削除されたりするかもしれません。
59055788L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
59065789
59075790=item Global symbol "%s" requires explicit package name (did you forget to
59085791declare "my %s"?)
59095792
59105793=begin original
59115794
59125795(F) You've said "use strict" or "use strict vars", which indicates
59135796that all variables must either be lexically scoped (using "my" or "state"),
59145797declared beforehand using "our", or explicitly qualified to say
59155798which package the global variable is in (using "::").
59165799
59175800=end original
59185801
59195802(F) "use strict" か "use strict vars" が指定されていますので、すべての変数は
59205803("my" か "state" を使った) レキシカルスコープの変数か、"our" を使って事前に
59215804宣言するか、グローバル変数がどのパッケージのものかを ("::" を使って)、
59225805明示的に修飾しなくてはなりません。
59235806
59245807=item glob failed (%s)
59255808
59265809=begin original
59275810
59285811(S glob) Something went wrong with the external program(s) used
59295812for C<glob> and C<< <*.c> >>. Usually, this means that you supplied a C<glob>
59305813pattern that caused the external program to fail and exit with a
59315814nonzero status. If the message indicates that the abnormal exit
59325815resulted in a coredump, this may also mean that your csh (C shell)
59335816is broken. If so, you should change all of the csh-related variables
59345817in config.sh: If you have tcsh, make the variables refer to it as
59355818if it were csh (e.g. C<full_csh='/usr/bin/tcsh'>); otherwise, make them
59365819all empty (except that C<d_csh> should be C<'undef'>) so that Perl will
59375820think csh is missing. In either case, after editing config.sh, run
59385821C<./Configure -S> and rebuild Perl.
59395822
59405823=end original
59415824
59425825(S glob) C<glob> や C<< <*.c> >> のために使われる外部プログラムに何か問題が
59435826発生しました。
59445827通常、これは外部プログラムが失敗して非 0 のステータスで終了するような
59455828C<glob> パターンが渡されたことを意味します。
59465829このメッセージがコアダンプを引きおこした異常終了を示している場合、
59475830csh (C シェル) が壊れていることを意味しているかもしれません。
59485831もしそうなら、config.sh の全ての csh 関連の変数を変更するべきです:
59495832もし tcsh があるなら、(C<full_csh='/usr/bin/tcsh'> のように) tcsh を
59505833参照するように変数を設定します;
59515834さもなければ、関連する全ての変数を空にする(例外として C<d_csh> は
59525835C<'undef'> に設定するべきです)ことで、Perl は csh がないものと考えます。
59535836どちらの場合でも、config.sh を修正した後、C<./Configure -S> を実行して
59545837Perl を再ビルドしてください。
59555838
59565839=item Glob not terminated
59575840
59585841=begin original
59595842
59605843(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
59615844a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
59625845not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
59635846earlier in the line, and you really meant a "less than".
59645847
59655848=end original
59665849
59675850(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
59685851対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
59695852可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
59705853表したかった場合が考えられます。
59715854
59725855=item gmtime(%f) failed
59735856
59745857=begin original
59755858
59765859(W overflow) You called C<gmtime> with a number that it could not handle:
59775860too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
59785861
59795862=end original
59805863
59815864(W overflow) 扱えない数値で C<gmtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
59825865小さすぎたり NaN だったりです。
59835866返り値は C<undef> です。
59845867
59855868=item gmtime(%f) too large
59865869
59875870=begin original
59885871
59895872(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was larger than
59905873it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong
59915874date. This warning is also triggered with NaN (the special
59925875not-a-number value).
59935876
59945877=end original
59955878
59965879(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
59975880おそらく間違った日付が返されました。
59985881この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
59995882
60005883=item gmtime(%f) too small
60015884
60025885=begin original
60035886
60045887(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was smaller than
60055888it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong date.
60065889
60075890=end original
60085891
60095892(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
60105893おそらく間違った日付が返されました。
60115894
60125895=item Got an error from DosAllocMem
60135896
60145897=begin original
60155898
60165899(P) An error peculiar to OS/2. Most probably you're using an obsolete
60175900version of Perl, and this should not happen anyway.
60185901
60195902=end original
60205903
60215904(P) OS/2 に固有のエラーです。
60225905もっともありそうなのは廃止されたバージョンの Perl を使っていることで、
60235906どちらにしてもこのエラーは起きないはずです。
60245907
60255908=item goto must have label
60265909
60275910=begin original
60285911
60295912(F) Unlike with "next" or "last", you're not allowed to goto an
60305913unspecified destination. See L<perlfunc/goto>.
60315914
60325915=end original
60335916
60345917(F) "next" や "last" とは違って、goto には必ず、飛び先を
60355918指定しなくてはなりません。
60365919L<perlfunc/goto> を参照してください。
60375920
60385921=item Goto undefined subroutine%s
60395922
60405923=begin original
60415924
60425925(F) You tried to call a subroutine with C<goto &sub> syntax, but
60435926the indicated subroutine hasn't been defined, or if it was, it
60445927has since been undefined.
60455928
60465929=end original
60475930
60485931(F) C<goto &sub> 文法でサブルーチンを呼び出そうとしましたが、示された
60495932サブルーチンは定義されていないか、定義されていましたが未定義化されました。
60505933
60515934=item Group name must start with a non-digit word character in regex; marked by
60525935S<<-- HERE> in m/%s/
60535936
60545937=begin original
60555938
60565939(F) Group names must follow the rules for perl identifiers, meaning
60575940they must start with a non-digit word character. A common cause of
60585941this error is using (?&0) instead of (?0). See L<perlre>.
60595942
60605943=end original
60615944
60625945(F) グループ名は perl 識別子の規則に従う必要があり、非数値単語文字で
60635946始まらなければなりません。
60645947このエラーのよくある原因は (?0) ではなく (?&0) を使うことです。
60655948L<perlre> を参照してください。
60665949
60675950=item ()-group starts with a count
60685951
60695952=begin original
60705953
60715954(F) A ()-group started with a count. A count is supposed to follow
60725955something: a template character or a ()-group. See L<perlfunc/pack>.
60735956
60745957=end original
60755958
60765959(F) () グループが繰り返し数で始まっています。
60775960繰り返し数は、テンプレート文字か () グループの後に続くことを想定しています。
60785961L<perlfunc/pack> を参照してください。
60795962
60805963=item %s had compilation errors.
60815964
60825965=begin original
60835966
60845967(F) The final summary message when a C<perl -c> fails.
60855968
60865969=end original
60875970
60885971(F) C<perl -c> が失敗したときの最終まとめメッセージです。
60895972
60905973=item Had to create %s unexpectedly
60915974
60925975=begin original
60935976
60945977(S internal) A routine asked for a symbol from a symbol table that ought
60955978to have existed already, but for some reason it didn't, and had to be
60965979created on an emergency basis to prevent a core dump.
60975980
60985981=end original
60995982
61005983(S internal) あるルーティンが、既に存在しているはずのシンボルを、
61015984シンボルテーブルで探しましたが、何らかの理由で存在せず、
61025985コアダンプを避けるために、緊急に生成しました。
61035986
61045987=item %s has too many errors
61055988
61065989=begin original
61075990
61085991(F) The parser has given up trying to parse the program after 10 errors.
61095992Further error messages would likely be uninformative.
61105993
61115994=end original
61125995
61135996(F) 構文解析部が、プログラム中に 10 個のエラーを見つけたため、
61145997それ以上の解析を諦めました。
61155998それ以上のエラーメッセージは、おそらく意味がないでしょう。
61165999
61176000=item Hexadecimal float: exponent overflow
61186001
61196002=begin original
61206003
61216004(W overflow) The hexadecimal floating point has a larger exponent
61226005than the floating point supports.
61236006
61246007=end original
61256008
61266009(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
61276010指数を持っています。
61286011
61296012=item Hexadecimal float: exponent underflow
61306013
61316014=begin original
61326015
61336016(W overflow) The hexadecimal floating point has a smaller exponent
61346017than the floating point supports. With the IEEE 754 floating point,
61356018this may also mean that the subnormals (formerly known as denormals)
61366019are being used, which may or may not be an error.
61376020
61386021=end original
61396022
61406023(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
61416024指数を持っています。
61426025IEEE 754 浮動小数点では、正規化数が使われたことを意味するかもしれません;
61436026どちらにしろエラーです。
61446027
61456028=item Hexadecimal float: internal error (%s)
61466029
61476030=begin original
61486031
61496032(F) Something went horribly bad in hexadecimal float handling.
61506033
61516034=end original
61526035
61536036(F) 16 進浮動小数点の扱いにおいて何かが恐ろしくおかしくなりました。
61546037
61556038=item Hexadecimal float: mantissa overflow
61566039
61576040=begin original
61586041
61596042(W overflow) The hexadecimal floating point literal had more bits in
61606043the mantissa (the part between the 0x and the exponent, also known as
61616044the fraction or the significand) than the floating point supports.
61626045
61636046=end original
61646047
61656048(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは、仮数部 (0x と指数部の間の部分) に
61666049浮動小数点数が対応しているよりも多いビット数があります。
61676050
61686051=item Hexadecimal float: precision loss
61696052
61706053=begin original
61716054
61726055(W overflow) The hexadecimal floating point had internally more
61736056digits than could be output. This can be caused by unsupported
61746057long double formats, or by 64-bit integers not being available
61756058(needed to retrieve the digits under some configurations).
61766059
61776060=end original
61786061
61796062(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは内部では出力可能なものより
61806063多くの桁数を保持しています。
61816064これは未対応の long double 形式や、(設定によっては受け取る必要のある)
61826065利用できない 64 ビット整数によって引き起こされます。
61836066
61846067=item Hexadecimal float: unsupported long double format
61856068
61866069=begin original
61876070
61886071(F) You have configured Perl to use long doubles but
61896072the internals of the long double format are unknown;
61906073therefore the hexadecimal float output is impossible.
61916074
61926075=end original
61936076
61946077(F) long double を使うように設定された Perl を使っていますが、
61956078long double の内部形式が不明です; 従って 16 進浮動小数点数出力は
61966079不可能です。
61976080
61986081=item Hexadecimal number > 0xffffffff non-portable
61996082
62006083=begin original
62016084
62026085(W portable) The hexadecimal number you specified is larger than 2**32-1
62036086(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
62046087L<perlport> for more on portability concerns.
62056088
62066089=end original
62076090
62086091(W portable) 指定した 16 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
62096092システム間で移植性がありません。
62106093移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
62116094
62126095=item Identifier too long
62136096
62146097=begin original
62156098
62166099(F) Perl limits identifiers (names for variables, functions, etc.) to
62176100about 250 characters for simple names, and somewhat more for compound
62186101names (like C<$A::B>). You've exceeded Perl's limits. Future versions
62196102of Perl are likely to eliminate these arbitrary limitations.
62206103
62216104=end original
62226105
62236106(F) Perl は識別子(変数名や関数名など)について、単純な名前については
62246107およそ 250 文字に、(C<$A::B> のような)複合名についてはもう少し長い長さに
62256108制限しています。
62266109この Perl の制限を越えました。
62276110将来のバージョンの Perl ではこれらの恣意的な制限はなくなるでしょう。
62286111
62296112=item Ignoring zero length \N{} in character class in regex; marked by
62306113S<<-- HERE> in m/%s/
62316114
62326115=begin original
62336116
62346117(W regexp) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
62356118zero-length sequence. When such an escape is used in a character
62366119class its behavior is not well defined. Check that the correct
62376120escape has been used, and the correct charname handler is in scope.
62386121
62396122=end original
62406123
62416124(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<\N{...}>) が長さ 0 の
62426125シーケンスを返しました。
62436126文字クラスでこのようなエスケープが使われた場合、振る舞いは未定義です。
62446127正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
62456128あるかをチェックしてください。
62466129
6247=item Illegal binary digit '%c'
6130=item Illegal binary digit %s
62486131
62496132=begin original
62506133
62516134(F) You used a digit other than 0 or 1 in a binary number.
62526135
62536136=end original
62546137
62556138(F) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使っています。
62566139
62576140=item Illegal binary digit %s ignored
62586141
62596142=begin original
62606143
62616144(W digit) You may have tried to use a digit other than 0 or 1 in a
62626145binary number. Interpretation of the binary number stopped before the
62636146offending digit.
62646147
62656148=end original
62666149
62676150(W digit) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使おうとしたのでしょう。
626861512 進数の解釈は問題のある数値の手前で停止しました。
62696152
62706153=item Illegal character after '_' in prototype for %s : %s
62716154
62726155=begin original
62736156
62746157(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype
62756158declaration. The '_' in a prototype must be followed by a ';',
62766159indicating the rest of the parameters are optional, or one of '@'
62776160or '%', since those two will accept 0 or more final parameters.
62786161
62796162=end original
62806163
62816164(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
62826165プロトタイプの中の '_' は、残りの引数がオプションであることを示すために
62836166';' が引き続くか、'@' か '%' の一つでなければなりません;
62846167これら二つは 0 以上の末尾の引数を受け付けるからです。
62856168
62866169=item Illegal character \%o (carriage return)
62876170
62886171=begin original
62896172
62906173(F) Perl normally treats carriage returns in the program text as
62916174it would any other whitespace, which means you should never see
62926175this error when Perl was built using standard options. For some
62936176reason, your version of Perl appears to have been built without
62946177this support. Talk to your Perl administrator.
62956178
62966179=end original
62976180
62986181(F) Perl は普通プログラムテキスト中の復帰文字をその他の空白と同様に
62996182扱いますので、Perl を標準のオプションでビルドした場合はこのエラーを
63006183見ることは決してないはずです。
63016184どういうわけか、お使いの Perl はこの機能なしでビルドされているようです。
63026185Perl の管理者に問い合わせてください。
63036186
63046187=item Illegal character following sigil in a subroutine signature
63056188
63066189=begin original
63076190
63086191(F) A parameter in a subroutine signature contained an unexpected character
63096192following the C<$>, C<@> or C<%> sigil character. Normally the sigil
63106193should be followed by the variable name or C<=> etc. Perhaps you are
63116194trying use a prototype while in the scope of C<use feature 'signatures'>?
63126195For example:
63136196
63146197=end original
63156198
63166199(F) サブルーチンシグネチャの引数は、C<$>, C<@>, C<%> 印文字に引き続いて
63176200想定外の文字がありました。
63186201通常は、印には変数名や C<=> などが引き続くはずです。
63196202おそらく C<use feature 'signatures'> のスコープ内で
63206203プロトタイプを使おうとしたのでは?
63216204例えば:
63226205
63236206 sub foo ($$) {} # legal - a prototype
63246207
63256208 use feature 'signatures;
63266209 sub foo ($$) {} # illegal - was expecting a signature
63276210 sub foo ($a, $b)
63286211 :prototype($$) {} # legal
63296212
63306213=item Illegal character in prototype for %s : %s
63316214
63326215=begin original
63336216
63346217(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype declaration.
63356218Legal characters in prototypes are $, @, %, *, ;, [, ], &, \, and +.
63366219Perhaps you were trying to write a subroutine signature but didn't enable
63376220that feature first (C<use feature 'signatures'>), so your signature was
63386221instead interpreted as a bad prototype.
63396222
63406223=end original
63416224
63426225(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
63436226プロトタイプでの有効な文字は、$, @, %, *, ;, [, ], &, \, + です。
63446227おそらくサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、先にこの機能を有効に
63456228していなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、シグネチャが間違った
63466229プロトタイプとして解釈されたのでしょう。
63476230
63486231=item Illegal declaration of anonymous subroutine
63496232
63506233=begin original
63516234
63526235(F) When using the C<sub> keyword to construct an anonymous subroutine,
63536236you must always specify a block of code. See L<perlsub>.
63546237
63556238=end original
63566239
63576240(F) 無名サブルーチンを作るために C<sub> を使ったときは、
63586241常にコードのブロックを指定しなければなりません。
63596242L<perlsub> を参照してください。
63606243
63616244=item Illegal declaration of subroutine %s
63626245
63636246=begin original
63646247
63656248(F) A subroutine was not declared correctly. See L<perlsub>.
63666249
63676250=end original
63686251
63696252(F) サブルーチンが正しく宣言されていません。
63706253L<perlsub> を参照してください。
63716254
63726255=item Illegal division by zero
63736256
63746257=begin original
63756258
63766259(F) You tried to divide a number by 0. Either something was wrong in
63776260your logic, or you need to put a conditional in to guard against
63786261meaningless input.
63796262
63806263=end original
63816264
63826265(F) ゼロで割り算をしようとしました。
63836266ロジックの誤りか、意味の無い入力を防ぐために、条件を付けることが
63846267必要かのどちらかでしょう。
63856268
63866269=item Illegal hexadecimal digit %s ignored
63876270
63886271=begin original
63896272
63906273(W digit) You may have tried to use a character other than 0 - 9 or
63916274A - F, a - f in a hexadecimal number. Interpretation of the hexadecimal
63926275number stopped before the illegal character.
63936276
63946277=end original
63956278
63966279(W digit) 16 進数として 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
6397628016 進数の解釈は不正な文字の手前で停止しました。
63986281
63996282=item Illegal modulus zero
64006283
64016284=begin original
64026285
64036286(F) You tried to divide a number by 0 to get the remainder. Most
64046287numbers don't take to this kindly.
64056288
64066289=end original
64076290
64086291(F) 余りを求めるのに、ゼロで割り算をしようとしました。
64096292これは、ほとんどの数体系で受け入れられません。
64106293
64116294=item Illegal number of bits in vec
64126295
64136296=begin original
64146297
64156298(F) The number of bits in vec() (the third argument) must be a power of
64166299two from 1 to 32 (or 64, if your platform supports that).
64176300
64186301=end original
64196302
64206303(F) vec() のビット数 (第三引数) は 1 から 32 (プラットフォームが
64216304対応している場合は 64) までの、2 のべき乗でなければなりません。
64226305
6423=item Illegal octal digit '%c'
6306=item Illegal octal digit %s
64246307
64256308=begin original
64266309
64276310(F) You used an 8 or 9 in an octal number.
64286311
64296312=end original
64306313
64316314(F) 8 進数で 8 か 9 を使いました。
64326315
64336316=item Illegal octal digit %s ignored
64346317
64356318=begin original
64366319
64376320(W digit) You may have tried to use an 8 or 9 in an octal number.
64386321Interpretation of the octal number stopped before the 8 or 9.
64396322
64406323=end original
64416324
64426325(W digit) 8 進数で 8 か 9 を使おうとしたのでしょう。
644363268 進数の解釈は 8 か 9 の手前で停止しました。
64446327
6445=item Illegal operator following parameter in a subroutine signature
6446
6447=begin original
6448
6449(F) A parameter in a subroutine signature, was followed by something
6450other than C<=> introducing a default, C<,> or C<)>.
6451
6452=end original
6453
6454(F) サブルーチンシグネチャで引数に引き続いて、デフォルトを導入する
6455C<=>, C<,>, C<)> 以外のものがありました。
6456
6457 use feature 'signatures';
6458 sub foo ($=1) {} # legal
6459 sub foo ($a = 1) {} # legal
6460 sub foo ($a += 1) {} # illegal
6461 sub foo ($a == 1) {} # illegal
6462
64636328=item Illegal pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
64646329
64656330=begin original
64666331
64676332(F) You wrote something like
64686333
64696334=end original
64706335
64716336(F) 以下のようなものを書きました
64726337
64736338 (?+foo)
64746339
64756340=begin original
64766341
64776342The C<"+"> is valid only when followed by digits, indicating a
64786343capturing group. See
64796344L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>.
64806345
64816346=end original
64826347
64836348C<"+"> は捕捉グループを示すために数値が引き続く場合にのみ正当です。
64846349L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> を
64856350参照してください。
64866351
64876352=item Illegal suidscript
64886353
64896354=begin original
64906355
64916356(F) The script run under suidperl was somehow illegal.
64926357
64936358=end original
64946359
64956360(F) suidperl でのスクリプトの実行が何らかの理由で不正でした。
64966361
64976362=item Illegal switch in PERL5OPT: -%c
64986363
64996364=begin original
65006365
65016366(X) The PERL5OPT environment variable may only be used to set the
65026367following switches: B<-[CDIMUdmtw]>.
65036368
65046369=end original
65056370
65066371(X) PERL5OPT 環境変数で設定できるのは B<-[CDIMUdmtw]> のオプションだけです。
65076372
65086373=item Illegal user-defined property name
65096374
65106375=begin original
65116376
65126377(F) You specified a Unicode-like property name in a regular expression
65136378pattern (using C<\p{}> or C<\P{}>) that Perl knows isn't an official
65146379Unicode property, and was likely meant to be a user-defined property
65156380name, but it can't be one of those, as they must begin with either C<In>
65166381or C<Is>. Check the spelling. See also
65176382L</Can't find Unicode property definition "%s">.
65186383
65196384=end original
65206385
65216386(F) (C<\p{}> や C<\P{}> を使って) 正規表現中に Perl が
65226387公式 Unicode 特性として知らない Unicode 風の特性姪を指定して、
65236388おそらくそれはユーザー定義特性を意味しているのでしょうが、
65246389しかし、それらは C<In> か C<Is> で始まっていなければならないので、
65256390そうなりません。
65266391スペルを確認してください。
65276392L</Can't find Unicode property definition "%s"> も参照してください。
65286393
65296394=item Ill-formed CRTL environ value "%s"
65306395
65316396=begin original
65326397
65336398(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the CRTL's
65346399internal environ array, and encountered an element without the C<=>
65356400delimiter used to separate keys from values. The element is ignored.
65366401
65376402=end original
65386403
65396404(W internal) VMS に固有の警告です。
65406405Perl は CRTL の内部環境配列を読み込もうとしましたが、キーを値と
65416406分離するために使われている C<=> デリミタのない要素に遭遇しました。
65426407この要素は無視しました。
65436408
65446409=item Ill-formed message in prime_env_iter: |%s|
65456410
65466411=begin original
65476412
65486413(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read a logical
65496414name or CLI symbol definition when preparing to iterate over %ENV, and
65506415didn't see the expected delimiter between key and value, so the line was
65516416ignored.
65526417
65536418=end original
65546419
65556420(W internal) VMS に固有の警告です。
65566421Perl は %ENV を反復する準備したときに論理名や CLI シンボル定義を
65576422読み込もうとしましたが、キーと値の間のデリミタが見つからなかったので、
65586423その行は無視しました。
65596424
65606425=item (in cleanup) %s
65616426
65626427=begin original
65636428
65646429(W misc) This prefix usually indicates that a DESTROY() method raised
65656430the indicated exception. Since destructors are usually called by the
65666431system at arbitrary points during execution, and often a vast number of
65676432times, the warning is issued only once for any number of failures that
65686433would otherwise result in the same message being repeated.
65696434
65706435=end original
65716436
65726437(W misc) この接頭辞は普通、示されている例外が DESTROY() メソッドで
65736438発生したことを示しています。
65746439デストラクタは普通実行中の任意の時点で呼び出され、しばしば大量に
65756440呼び出されるので、この警告は同じメッセージが繰り返されないように、
65766441何回失敗しても一度だけ発生します。
65776442
65786443=begin original
65796444
65806445Failure of user callbacks dispatched using the C<G_KEEPERR> flag could
65816446also result in this warning. See L<perlcall/G_KEEPERR>.
65826447
65836448=end original
65846449
65856450C<G_KEEPERR> フラグを使って発行(dispatch)したユーザーコールバックに失敗した
65866451場合にもこの警告が出ることがあります。
65876452L<perlcall/G_KEEPERR> を参照してください。
65886453
65896454=item Incomplete expression within '(?[ ])' in regex; marked by S<<-- HERE>
65906455in m/%s/
65916456
65926457=begin original
65936458
65946459(F) There was a syntax error within the C<(?[ ])>. This can happen if the
65956460expression inside the construct was completely empty, or if there are
65966461too many or few operands for the number of operators. Perl is not smart
65976462enough to give you a more precise indication as to what is wrong.
65986463
65996464=end original
66006465
66016466(F) これは C<(?[ ])> の中の文法エラーです。
66026467これは、この構文の中の式が完全に空か、演算子の数に対してオペランドが多すぎたり
66036468少なすぎたりする場合に起こります。
66046469Perl は、何が悪いのかをより正確に示せるほど賢くはありませんでした。
66056470
66066471=item Inconsistent hierarchy during C3 merge of class '%s': merging failed on
66076472parent '%s'
66086473
66096474=begin original
66106475
66116476(F) The method resolution order (MRO) of the given class is not
66126477C3-consistent, and you have enabled the C3 MRO for this class. See the C3
66136478documentation in L<mro> for more information.
66146479
66156480=end original
66166481
66176482(F) 与えられたクラスのメソッド解決順序 (MRO) が C3 に矛盾していますが、
66186483このクラスの C3 MRO を有効にしました。
66196484さらなる情報については L<mro> 内の C3 に関する文書を参照してください。
66206485
66216486=item Indentation on line %d of here-doc doesn't match delimiter
66226487
66236488=begin original
66246489
66256490(F) You have an indented here-document where one or more of its lines
66266491have whitespace at the beginning that does not match the closing
66276492delimiter.
66286493
66296494=end original
66306495
66316496(F) インデントのあるヒヤドキュメントがありますが、
66326497先頭に空白があるけれども閉じ区切り文字にマッチングしない行があります。
66336498
66346499=begin original
66356500
66366501For example, line 2 below is wrong because it does not have at least
663765022 spaces, but lines 1 and 3 are fine because they have at least 2:
66386503
66396504=end original
66406505
66416506例えば、以下の Line 2 は間違っています; これは少なくとも 2 個の
66426507スペースが必要だからです; しかし、Line 1 と Line 3 は正しいです;
66436508少なくとも 2 個あるからです:
66446509
66456510 if ($something) {
66466511 print <<~EOF;
66476512 Line 1
66486513 Line 2 not
66496514 Line 3
66506515 EOF
66516516 }
66526517
66536518=begin original
66546519
66556520Note that tabs and spaces are compared strictly, meaning 1 tab will
66566521not match 8 spaces.
66576522
66586523=end original
66596524
66606525タブとスペースは厳密に比較されるので、タブ 1 個は スペース 8 個とは
66616526マッチングしないことに注意してください。
66626527
66636528=item Infinite recursion in regex
66646529
66656530=begin original
66666531
66676532(F) You used a pattern that references itself without consuming any input
66686533text. You should check the pattern to ensure that recursive patterns
66696534either consume text or fail.
66706535
66716536=end original
66726537
66736538(F) 入力テキストを読み込むことなく自分自身を参照するパターンを使いました。
66746539再帰的なパターンが、テキストを読み込むか失敗するかを確実に行うように、
66756540パターンをチェックするべきです。
66766541
6677=item Infinite recursion via empty pattern
6542=item Initialization of state variables in list context currently forbidden
66786543
66796544=begin original
66806545
6681(F) You tried to use the empty pattern inside of a regex code block,
6546(F) C<state> only permits initializing a single scalar variable, in scalar
6682for instance C</(?{ s!!! })/>, which resulted in re-executing
6547context. So C<state $a = 42> is allowed, but not C<state ($a) = 42>. To apply
6683the same pattern, which is an infinite loop which is broken by
6548state semantics to a hash or array, store a hash or array reference in a
6684throwing an exception.
6549scalar variable.
66856550
66866551=end original
66876552
6688(F) C</(?{ s!!! })/> のように正規表現ードブロックの中
6553(F) C<state> スカランテキストの単一のスカラ変数の
6689空パターンを使いました;
6554初期化のみが許されています。
6690これ同じパターンを再実行ることになり
6555従って C<state $a = 42> 許されまC<state ($a) = 42> は許されません。
6691例外が投げられることよって壊れ無限ループなります。
6556state の意味論をハッシュや配列適用するには、
6557ハッシュや配列のリファレンスをスカラ変数に保管してください。
66926558
6693=item Initialization of state variables in list currently forbidden
6694
6695=begin original
6696
6697(F) C<state> only permits initializing a single variable, specified
6698without parentheses. So C<state $a = 42> and C<state @a = qw(a b c)> are
6699allowed, but not C<state ($a) = 42> or C<(state $a) = 42>. To initialize
6700more than one C<state> variable, initialize them one at a time.
6701
6702=end original
6703
6704(F) C<state> は、かっこなしで指定された単一の変数の初期化のみが
6705許されています。
6706従って C<state $a = 42> と C<state @a = qw(a b c)> は許されますが、
6707C<state ($a) = 42> や C<(state $a) = 42> は許されません。
6708To initialize
6709more than one
6710複数の C<state> 変数を初期化するには、一つずつ初期化してください。
6711
67126559=item %%s[%s] in scalar context better written as $%s[%s]
67136560
67146561=begin original
67156562
67166563(W syntax) In scalar context, you've used an array index/value slice
67176564(indicated by %) to select a single element of an array. Generally
67186565it's better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
67196566is that C<$foo[&bar]> always behaves like a scalar, both in the value it
67206567returns and when evaluating its argument, while C<%foo[&bar]> provides
67216568a list context to its subscript, which can do weird things if you're
67226569expecting only one subscript. When called in list context, it also
67236570returns the index (what C<&bar> returns) in addition to the value.
67246571
67256572=end original
67266573
67276574(W syntax) スカラコンテキストで、配列の単一の要素を選択するために
67286575(% で示される)配列インデックス/値スライスを使いました。
67296576一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
67306577違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
67316578振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
67326579一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
67336580リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックス
67346581(C<&bar> が返すもの) を返します。
67356582
67366583=item %%s{%s} in scalar context better written as $%s{%s}
67376584
67386585=begin original
67396586
67406587(W syntax) In scalar context, you've used a hash key/value slice
67416588(indicated by %) to select a single element of a hash. Generally it's
67426589better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
67436590is that C<$foo{&bar}> always behaves like a scalar, both in the value
67446591it returns and when evaluating its argument, while C<@foo{&bar}> and
67456592provides a list context to its subscript, which can do weird things
67466593if you're expecting only one subscript. When called in list context,
67476594it also returns the key in addition to the value.
67486595
67496596=end original
67506597
67516598(W syntax) スカラコンテキストで、ハッシュの単一の要素を選択するために
67526599(% で示される)ハッシュキー/値スライスを使いました。
67536600一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
67546601違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
67556602振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
67566603一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
67576604リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックスを返します。
67586605
67596606=item Insecure dependency in %s
67606607
67616608=begin original
67626609
67636610(F) You tried to do something that the tainting mechanism didn't like.
67646611The tainting mechanism is turned on when you're running setuid or
67656612setgid, or when you specify B<-T> to turn it on explicitly. The
67666613tainting mechanism labels all data that's derived directly or indirectly
67676614from the user, who is considered to be unworthy of your trust. If any
67686615such data is used in a "dangerous" operation, you get this error. See
67696616L<perlsec> for more information.
67706617
67716618=end original
67726619
67736620(F) 何か汚染チェックの機構が、望ましくないと判断することを
67746621行なおうとしました。
67756622setuid や setgid を実行したときや、明示的に B<-T> で指定したときに、
67766623汚染チェック機構が働きます。
67776624汚染チェック機構は、信頼がおけないと仮定されるユーザが直接、間接を問わず、
67786625指定したデータに印を付けます。
67796626そのようなデータを「危険な」操作に用いると、このエラーが発生します。
67806627詳しくは、L<perlsec> を参照してください。
67816628
67826629=item Insecure directory in %s
67836630
67846631=begin original
67856632
67866633(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
67876634setgid script if C<$ENV{PATH}> contains a directory that is writable by
67886635the world. Also, the PATH must not contain any relative directory.
67896636See L<perlsec>.
67906637
67916638=end original
67926639
67936640(F) C<$ENV{PATH}> の中に、誰にでも書き込みができるディレクトリが
67946641含まれているとき、system()、exec()、パイプのオープンを
67956642行なうことはできません。
67966643また、PATH には相対早退ディレクトリを含んでいてはいけません。
67976644L<perlsec> を参照してください。
67986645
67996646=item Insecure $ENV{%s} while running %s
68006647
68016648=begin original
68026649
68036650(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
68046651setgid script if any of C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>,
68056652C<$ENV{ENV}>, C<$ENV{BASH_ENV}> or C<$ENV{TERM}> are derived from data
68066653supplied (or potentially supplied) by the user. The script must set
68076654the path to a known value, using trustworthy data. See L<perlsec>.
68086655
68096656=end original
68106657
68116658(F) C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>, C<$ENV{ENV}>,
68126659C<$ENV{BASH_ENV}>, C<$ENV{TERM}> のいずれかがユーザーによって提供された
68136660(あるいは提供された可能性のある)データの場合、setuid や setgid された
68146661スクリプトでは system(), exec(), パイプされる open を
68156662使うことはできません。
68166663スクリプトはパスとして、信頼の置けるデータを使った、既知の値を
68176664セットしなければなりません。
68186665L<perlsec> を参照してください。
68196666
68206667=item Insecure user-defined property %s
68216668
68226669=begin original
68236670
68246671(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
68256672expression that contains a call to a user-defined character property
68266673function, i.e. C<\p{IsFoo}> or C<\p{InFoo}>.
68276674See L<perlunicode/User-Defined Character Properties> and L<perlsec>.
68286675
68296676=end original
68306677
68316678(F) Perl は、ユーザー定義文字特性関数 (C<\p{IsFoo}> や C<\p{InFoo}>) の
68326679呼び出しを含む正規表現をコンパイルしようとしたときに汚染されたデータを
68336680検出しました。
68346681L<perlunicode/User-Defined Character Properties> と L<perlsec> を
68356682参照してください。
68366683
68376684=item Integer overflow in format string for %s
68386685
68396686=begin original
68406687
68416688(F) The indexes and widths specified in the format string of C<printf()>
68426689or C<sprintf()> are too large. The numbers must not overflow the size of
68436690integers for your architecture.
68446691
68456692=end original
68466693
68476694(F) C<printf()> や C<sprintf()> のフォーマット文字列で指定されたインデックスや
68486695幅が大きすぎます。
68496696数値はあなたのアーキテクチャの整数のサイズをオーバーフローしないように
68506697しなければなりません。
68516698
68526699=item Integer overflow in %s number
68536700
68546701=begin original
68556702
68566703(S overflow) The hexadecimal, octal or binary number you have specified
68576704either as a literal or as an argument to hex() or oct() is too big for
68586705your architecture, and has been converted to a floating point number.
68596706On a 32-bit architecture the largest hexadecimal, octal or binary number
68606707representable without overflow is 0xFFFFFFFF, 037777777777, or
686167080b11111111111111111111111111111111 respectively. Note that Perl
68626709transparently promotes all numbers to a floating point representation
68636710internally--subject to loss of precision errors in subsequent
68646711operations.
68656712
68666713=end original
68676714
68686715(S overflow) リテラルまたは hex() や oct() の引数として指定された 16 進、
686967168 進、2 進数は実行しているアーキテクチャには大きすぎるので、浮動小数点数に
68706717変換されました。
6871671832 ビットアーキテクチャでは、オーバーフローせずに表現できる 16 進、8 進
687267192 進数はそれぞれ 0xFFFFFFFF, 037777777777,
687367200b11111111111111111111111111111111 です。
68746721Perl は全ての数値を内部では浮動小数点表現に透過的に変換することに
68756722注意してください -- 引き続く操作によって精度が失われることがあります。
68766723
68776724=item Integer overflow in srand
68786725
68796726=begin original
68806727
68816728(S overflow) The number you have passed to srand is too big to fit
68826729in your architecture's integer representation. The number has been
68836730replaced with the largest integer supported (0xFFFFFFFF on 32-bit
68846731architectures). This means you may be getting less randomness than
68856732you expect, because different random seeds above the maximum will
68866733return the same sequence of random numbers.
68876734
68886735=end original
68896736
68906737(S overflow) srand に渡した数値は、現在のアーキテクチャの整数表現に
68916738適合させるには大きすぎます。
68926739数値は対応している最大の整数(32 ビットアーキテクチャでは 0xFFFFFFFF) に
68936740置き換えられました。
68946741これは、最大数よりも大きな異なった乱数の種が同じ乱数の並びを返すので、
68956742想定しているよりもランダム性が低くなることを意味します。
68966743
68976744=item Integer overflow in version
68986745
68996746=item Integer overflow in version %d
69006747
69016748=begin original
69026749
69036750(W overflow) Some portion of a version initialization is too large for
69046751the size of integers for your architecture. This is not a warning
69056752because there is no rational reason for a version to try and use an
69066753element larger than typically 2**32. This is usually caused by trying
69076754to use some odd mathematical operation as a version, like 100/9.
69086755
69096756=end original
69106757
69116758(W overflow) バージョン初期化の一部が、アーキテクチャの整数のサイズより
69126759大きすぎます。
69136760バージョンとして典型的には 2**32 を超える要素を使おうとするための合理的な
69146761理由がないので、これは警告ではありません。
69156762これは普通、100/9 のようなおかしな数値演算をバージョンとして
69166763使おうとしたことによります。
69176764
69186765=item Internal disaster in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
69196766
69206767=begin original
69216768
69226769(P) Something went badly wrong in the regular expression parser.
69236770The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
69246771discovered.
69256772
69266773=end original
69276774
69286775(P) 正規表現解析部に何か悪いことが起こりました。
69296776S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
69306777
69316778=item Internal inconsistency in tracking vforks
69326779
69336780=begin original
69346781
69356782(S) A warning peculiar to VMS. Perl keeps track of the number of times
69366783you've called C<fork> and C<exec>, to determine whether the current call
69376784to C<exec> should affect the current script or a subprocess (see
69386785L<perlvms/"exec LIST">). Somehow, this count has become scrambled, so
69396786Perl is making a guess and treating this C<exec> as a request to
69406787terminate the Perl script and execute the specified command.
69416788
69426789=end original
69436790
69446791(S) VMS に固有の警告です。
69456792Perl は C<fork> と C<exec> を呼び出した回数を数えています;
69466793これは現在の C<exec> 呼び出しが現在のスクリプトかサブプロセスかどちらに
69476794影響を与えるかを決定するためです(L<perlvms/"exec LIST"> を
69486795参照してください)。
69496796どういうわけか、このカウントがおかしくなったので、Perl はこの C<exec> が
69506797Perl スクリプトを終了させて指定されたコマンドを実行する要求であると
69516798仮定して、そのように扱いました。
69526799
69536800=item internal %<num>p might conflict with future printf extensions
69546801
69556802=begin original
69566803
69576804(S internal) Perl's internal routine that handles C<printf> and C<sprintf>
69586805formatting follows a slightly different set of rules when called from
69596806C or XS code. Specifically, formats consisting of digits followed
69606807by "p" (e.g., "%7p") are reserved for future use. If you see this
69616808message, then an XS module tried to call that routine with one such
69626809reserved format.
69636810
69646811=end original
69656812
69666813(S internal) C<printf> と C<sprintf> のフォーマットを扱う Perl の
69676814内部ルーチンは、C や XS コードから呼び出されたときは少し違う規則集合に
69686815従います。
69696816特に、数値に引き続いて "p" のあるフォーマット (例えば "%7p") は将来の
69706817使用のために予約されています。
69716818このメッセージが表示された場合、XS モジュールはこのような予約された
69726819フォーマットを使って呼び出そうとしました。
69736820
69746821=item Internal urp in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
69756822
69766823=begin original
69776824
69786825(P) Something went badly awry in the regular expression parser. The
69796826S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
69806827discovered.
69816828
69826829=end original
69836830
69846831(P) 正規表現解析部に何か間違ったことが起こりました。
69856832S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
69866833
69876834=item %s (...) interpreted as function
69886835
69896836=begin original
69906837
69916838(W syntax) You've run afoul of the rule that says that any list operator
69926839followed by parentheses turns into a function, with all the list
69936840operators arguments found inside the parentheses. See
69946841L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)>.
69956842
69966843=end original
69976844
69986845(W syntax) リスト演算子の直後にかっこを置くと、かっこ内にある
69996846リスト演算子引数を持つ関数になる、という規則が適用されました。
70006847L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)> を参照してください。
70016848
70026849=item In '(?...)', the '(' and '?' must be adjacent in regex;
70036850marked by S<<-- HERE> in m/%s/
70046851
70056852=begin original
70066853
70076854(F) The two-character sequence C<"(?"> in this context in a regular
70086855expression pattern should be an indivisible token, with nothing
70096856intervening between the C<"("> and the C<"?">, but you separated them
70106857with whitespace.
70116858
70126859=end original
70136860
70146861(F)
70156862正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(?"> は分割できないトークンで、
70166863C<"("> と C<"?"> の間には何も入らないはずですが、これを空白で分割しました。
70176864
7018=item In '(*...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
7019marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7020
7021=begin original
7022
7023(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
7024expression pattern should be an indivisible token, with nothing
7025intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
7026Fix the pattern and retry.
7027
7028=end original
7029
7030(F) 正規表現パターンの中のこの文脈での 2 文字並び C<"(*"> は、
7031C<"("> と C<"*"> の間に何も入っていない分割されていないトークンである
7032必要があります; しかしこれが分割されています。
7033パターンを修正してもう一度試してください。
7034
70356865=item Invalid %s attribute: %s
70366866
70376867=begin original
70386868
70396869(F) The indicated attribute for a subroutine or variable was not recognized
70406870by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
70416871
70426872=end original
70436873
70446874(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
70456875認識されませんでした。
70466876L<attributes> を参照してください。
70476877
70486878=item Invalid %s attributes: %s
70496879
70506880=begin original
70516881
70526882(F) The indicated attributes for a subroutine or variable were not
70536883recognized by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
70546884
70556885=end original
70566886
70576887(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
70586888認識されませんでした。
70596889L<attributes> を参照してください。
70606890
70616891=item Invalid character in charnames alias definition; marked by
70626892S<<-- HERE> in '%s
70636893
70646894=begin original
70656895
70666896(F) You tried to create a custom alias for a character name, with
70676897the C<:alias> option to C<use charnames> and the specified character in
70686898the indicated name isn't valid. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
70696899
70706900=end original
70716901
70726902(F) C<use charnames> の C<:alias> オプションで文字名へのカスタム別名を
70736903作ろうとしましたが、指定された名前のうち示された文字は正当ではありません。
70746904L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
70756905
70766906=item Invalid \0 character in %s for %s: %s\0%s
70776907
70786908=begin original
70796909
70806910(W syscalls) Embedded \0 characters in pathnames or other system call
70816911arguments produce a warning as of 5.20. The parts after the \0 were
70826912formerly ignored by system calls.
70836913
70846914=end original
70856915
70866916(W syscalls) パス名やその他のシステムコール引数に埋め込まれた \0 文字は
708769175.20 から警告を出力するようになりました。
70886918以前は \0 の後の部分はシステムコールによって無視されていました。
70896919
70906920=item Invalid character in \N{...}; marked by S<<-- HERE> in \N{%s}
70916921
70926922=begin original
70936923
70946924(F) Only certain characters are valid for character names. The
70956925indicated one isn't. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
70966926
70976927=end original
70986928
70996929(F) 文字名としては一部の文字のみが正当です。
71006930示されたものは違います。
71016931L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
71026932
71036933=item Invalid conversion in %s: "%s"
71046934
71056935=begin original
71066936
71076937(W printf) Perl does not understand the given format conversion. See
71086938L<perlfunc/sprintf>.
71096939
71106940=end original
71116941
71126942(W printf) Perl は指定されたフォーマット変換が認識できませんでした。
71136943L<perlfunc/sprintf> を参照してください。
71146944
71156945=item Invalid escape in the specified encoding in regex; marked by
71166946S<<-- HERE> in m/%s/
71176947
71186948=begin original
71196949
71206950(W regexp)(F) The numeric escape (for example C<\xHH>) of value < 256
71216951didn't correspond to a single character through the conversion
71226952from the encoding specified by the encoding pragma.
71236953The escape was replaced with REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD)
71246954instead, except within S<C<(?[ ])>>, where it is a fatal error.
71256955The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
71266956escape was discovered.
71276957
71286958=end original
71296959
71306960(W regexp)(F) (例えば C<\xHH> のような)数値エスケープの 256 より小さい値が、
71316961エンコーディングプラグマで指定した変換によって 一つの文字に対応していません。
71326962エスケープは代わりに REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD) に置き換えられます;
71336963ただし、S<C<(?[ ])>> の内側の場合は致命的エラーになります。
71346964S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
71356965
71366966=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...}
71376967
71386968=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...} in regex; marked by
71396969S<<-- HERE> in m/%s/
71406970
71416971=begin original
71426972
71436973(F) The character constant represented by C<...> is not a valid hexadecimal
71446974number. Either it is empty, or you tried to use a character other than
714569750 - 9 or A - F, a - f in a hexadecimal number.
71466976
71476977=end original
71486978
71496979(F) C<...> で表現された文字定数は妥当な 16 進数ではありません。
71506980空か、16 進数の中に 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
71516981
71526982=item Invalid module name %s with -%c option: contains single ':'
71536983
71546984=begin original
71556985
71566986(F) The module argument to perl's B<-m> and B<-M> command-line options
71576987cannot contain single colons in the module name, but only in the
71586988arguments after "=". In other words, B<-MFoo::Bar=:baz> is ok, but
71596989B<-MFoo:Bar=baz> is not.
71606990
71616991=end original
71626992
71636993(F) perl の B<-m> と B<-M> のコマンドラインオプションでのモジュール引数は、
71646994モジュール名では単一のコロンを含むことが出来ず、"=" の後でのみ含むことが
71656995できます。
71666996言い換えると、B<-MFoo::Bar=:baz> は OK ですが、B<-MFoo:Bar=baz> は
71676997そうではありません。
71686998
71696999=item Invalid mro name: '%s'
71707000
71717001=begin original
71727002
71737003(F) You tried to C<mro::set_mro("classname", "foo")> or C<use mro 'foo'>,
71747004where C<foo> is not a valid method resolution order (MRO). Currently,
71757005the only valid ones supported are C<dfs> and C<c3>, unless you have loaded
71767006a module that is a MRO plugin. See L<mro> and L<perlmroapi>.
71777007
71787008=end original
71797009
71807010(F) C<mro::set_mro("classname", "foo")> または C<use mro 'foo'> を使おうと
71817011しましたが、C<foo> は有効なメソッド解決順序 (MRO) ではありません。
71827012現在のところ、MRO プラグインモジュールを読み込まない限り、対応として
71837013有効なものは C<dfs> と C<c3> だけです。
71847014L<mro> と L<perlmroapi> を参照してください。
71857015
71867016=item Invalid negative number (%s) in chr
71877017
71887018=begin original
71897019
71907020(W utf8) You passed a negative number to C<chr>. Negative numbers are
71917021not valid character numbers, so it returns the Unicode replacement
71927022character (U+FFFD).
71937023
71947024=end original
71957025
71967026(W utf8) C<chr> に負数を渡しました。
71977027負数は正当な文字番号ではないので、Unicode 代替文字 (U+FFFD) を返します。
71987028
71997029=item Invalid number '%s' for -C option.
72007030
72017031=begin original
72027032
72037033(F) You supplied a number to the -C option that either has extra leading
72047034zeroes or overflows perl's unsigned integer representation.
72057035
72067036=end original
72077037
72087038(F) -C オプションに、前に 0 がついていたり、perl の符号なし整数表現を
72097039オーバーフローするといったような数値を指定しました。
72107040
72117041=item invalid option -D%c, use -D'' to see choices
72127042
72137043=begin original
72147044
72157045(S debugging) Perl was called with invalid debugger flags. Call perl
72167046with the B<-D> option with no flags to see the list of acceptable values.
72177047See also L<perlrun/-Dletters>.
72187048
72197049=end original
72207050
72217051(F) Perl は不正なデバッガフラグで呼び出されました。
72227052受け付けられる値の一覧を見るには、フラグなしの B<-D> オプションをつけて
72237053perl を呼び出してください。
72247054L<< perlrun/B<-D>I<letters> >> も参照してください。
72257055
72267056=item Invalid quantifier in {,} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
72277057
72287058=begin original
72297059
72307060(F) The pattern looks like a {min,max} quantifier, but the min or max
72317061could not be parsed as a valid number - either it has leading zeroes,
72327062or it represents too big a number to cope with. The S<<-- HERE> shows
72337063where in the regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
72347064
72357065=end original
72367066
72377067(F) パターンは {min,max} 量指定子のように見えますが、min または max が
72387068正当な数値としてパースできませんでした - 先頭に 0 が付いているか、
72397069数値として扱うには大きすぎます。
72407070S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
72417071L<perlre> を参照してください。
72427072
72437073=item Invalid [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
72447074
72457075=begin original
72467076
72477077(F) The range specified in a character class had a minimum character
72487078greater than the maximum character. One possibility is that you forgot the
72497079C<{}> from your ending C<\x{}> - C<\x> without the curly braces can go only
72507080up to C<ff>. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
72517081problem was discovered. See L<perlre>.
72527082
72537083=end original
72547084
72557085(F) 文字クラスに指定した範囲の最小値が、最大値よりも大きくなっています。
72567086ひとつの可能性としては、末尾の C<\x{}> から C<{}> を
72577087忘れているということです - 中かっこなしの C<\x> は C<ff> までにしか
72587088なりません。
72597089S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
72607090L<perlre> を参照してください。
72617091
72627092=item Invalid range "%s" in transliteration operator
72637093
72647094=begin original
72657095
72667096(F) The range specified in the tr/// or y/// operator had a minimum
72677097character greater than the maximum character. See L<perlop>.
72687098
72697099=end original
72707100
72717101(F) tr/// や y/// の演算子での範囲指定で、最大の文字より最小の文字の方が
72727102大きいです。
72737103L<perlop> を参照してください。
72747104
72757105=item Invalid separator character %s in attribute list
72767106
72777107=begin original
72787108
72797109(F) Something other than a colon or whitespace was seen between the
72807110elements of an attribute list. If the previous attribute had a
72817111parenthesised parameter list, perhaps that list was terminated too soon.
72827112See L<attributes>.
72837113
72847114=end original
72857115
72867116(F) 属性リストの要素の間にコロンと空白以外のものがあります。
72877117直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
72887118予定より早く終端されています。
72897119L<attributes> を参照してください。
72907120
72917121=item Invalid separator character %s in PerlIO layer specification %s
72927122
72937123=begin original
72947124
72957125(W layer) When pushing layers onto the Perl I/O system, something other
72967126than a colon or whitespace was seen between the elements of a layer list.
72977127If the previous attribute had a parenthesised parameter list, perhaps that
72987128list was terminated too soon.
72997129
73007130=end original
73017131
73027132(W layer) 層を Perl I/O システムに押し込むときに、層リストの要素の間に
73037133コロンと空白以外のものがありました。
73047134直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
73057135予定より早く終端されています。
73067136
73077137=item Invalid strict version format (%s)
73087138
73097139=begin original
73107140
73117141(F) A version number did not meet the "strict" criteria for versions.
73127142A "strict" version number is a positive decimal number (integer or
73137143decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
73147144v-string with a leading 'v' character and at least three components.
73157145The parenthesized text indicates which criteria were not met.
73167146See the L<version> module for more details on allowed version formats.
73177147
73187148=end original
73197149
73207150(F) バージョン番号がバージョンの「厳密な」基準に一致しませんでした。
73217151「厳密な」バージョン番号は、指数なしの正の 10 進数 (整数または 10 進小数)か、
73227152さもなければどっと付き 10 進 v-文字列で先頭に 'v' の文字があり、少なくとも
73237153三つの部分からなるものです。
73247154かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
73257155許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
73267156L<version> モジュールを参照してください。
73277157
73287158=item Invalid type '%s' in %s
73297159
73307160=begin original
73317161
73327162(F) The given character is not a valid pack or unpack type.
73337163See L<perlfunc/pack>.
73347164
73357165=end original
73367166
73377167(F) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありません。
73387168L<perlfunc/pack> を参照してください。
73397169
73407170=begin original
73417171
73427172(W) The given character is not a valid pack or unpack type but used to be
73437173silently ignored.
73447174
73457175=end original
73467176
73477177(W) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありませんが、暗黙に
73487178無視されました。
73497179
73507180=item Invalid version format (%s)
73517181
73527182=begin original
73537183
73547184(F) A version number did not meet the "lax" criteria for versions.
73557185A "lax" version number is a positive decimal number (integer or
73567186decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
73577187v-string. If the v-string has fewer than three components, it
73587188must have a leading 'v' character. Otherwise, the leading 'v' is
73597189optional. Both decimal and dotted-decimal versions may have a
73607190trailing "alpha" component separated by an underscore character
73617191after a fractional or dotted-decimal component. The parenthesized
73627192text indicates which criteria were not met. See the L<version> module
73637193for more details on allowed version formats.
73647194
73657195=end original
73667196
73677197(F) バージョン番号がバージョンの「緩い」基準に一致しませんでした。
73687198「緩い」バージョン番号は指数なしの正の 10 進数(整数または 10 進小数)か、
73697199あるいはどっと付き 10 進 v-文字列です。
73707200v-文字列の要素が三つ未満の場合、先頭に 'v' 文字が必要です。
73717201さもなければ、先頭の 'v' はオプションです。
7372720210 進とドット付き 10 進の両方のバージョンは、小数またはドット付き 10 進
73737203要素の後に下線で区切られた「α」要素が引き続くこともあります。
73747204かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
73757205許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
73767206L<version> モジュールを参照してください。
73777207
73787208=item Invalid version object
73797209
73807210=begin original
73817211
73827212(F) The internal structure of the version object was invalid.
73837213Perhaps the internals were modified directly in some way or
73847214an arbitrary reference was blessed into the "version" class.
73857215
73867216=end original
73877217
73887218(F) バージョンオブジェクトの内部構造が不正です。
73897219おそらく何らかの方法で内部が直接変更されたか、任意のリファレンスが
73907220"version" クラスとして bless されました。
73917221
73927222=item In '(*VERB...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
73937223marked by S<<-- HERE> in m/%s/
73947224
73957225=begin original
73967226
7397(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
7227(F) The two-character sequence C<"(*"> in
7398expression pattern should be an indivisible token, with nothing
7228this context in a regular expression pattern should be an
7399intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
7229indivisible token, with nothing intervening between the C<"(">
7230and the C<"*">, but you separated them.
74007231
74017232=end original
74027233
74037234(F) 正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(*"> は分割できない
74047235トークンで、C<"("> と C<"*"> の間には何も入らないはずですが、これを
74057236分割しました。
74067237
74077238=item ioctl is not implemented
74087239
74097240=begin original
74107241
74117242(F) Your machine apparently doesn't implement ioctl(), which is pretty
74127243strange for a machine that supports C.
74137244
74147245=end original
74157246
74167247(F) C をサポートしているマシンではおかしなことだと思いますが、
74177248このマシンでは ioctl() が実装されていないようです。
74187249
74197250=item ioctl() on unopened %s
74207251
74217252=begin original
74227253
74237254(W unopened) You tried ioctl() on a filehandle that was never opened.
74247255Check your control flow and number of arguments.
74257256
74267257=end original
74277258
74287259(W unopened) 開いていないファイルハンドルに ioctl() を使おうとしました。
74297260制御フローと引数の数をチェックしてください。
74307261
74317262=item IO layers (like '%s') unavailable
74327263
74337264=begin original
74347265
74357266(F) Your Perl has not been configured to have PerlIO, and therefore
74367267you cannot use IO layers. To have PerlIO, Perl must be configured
74377268with 'useperlio'.
74387269
74397270=end original
74407271
74417272(F) この Perl は PerlIO を使うように設定されていないので、IO 層は使えません。
74427273PerlIO を使うには、'useperlio' 付きで設定する必要があります。
74437274
74447275=item IO::Socket::atmark not implemented on this architecture
74457276
74467277=begin original
74477278
74487279(F) Your machine doesn't implement the sockatmark() functionality,
74497280neither as a system call nor an ioctl call (SIOCATMARK).
74507281
74517282=end original
74527283
74537284(F) 実行されているマシンでは、システムコールでも
74547285ioctl コール(SIOCATMARK) でも sockatmark() 機能が実装されていません。
74557286
74567287=item '%s' is an unknown bound type in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
74577288
74587289=begin original
74597290
74607291(F) You used C<\b{...}> or C<\B{...}> and the C<...> is not known to
74617292Perl. The current valid ones are given in
74627293L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B>.
74637294
74647295=end original
74657296
74667297(F) あなたは C<\b{...}> または C<\B{...}> を使いましたが C<...> は
74677298Perl が知らないものでした。
74687299現在有効なものは L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B> にあるものです。
74697300
74707301=item %s() is deprecated on :utf8 handles. This will be a fatal error in Perl 5.30
74717302
74727303=begin original
74737304
74747305(D deprecated) The sysread(), recv(), syswrite() and send() operators are
74757306deprecated on handles that have the C<:utf8> layer, either explicitly, or
74767307implicitly, eg., with the C<:encoding(UTF-16LE)> layer.
74777308
74787309=end original
74797310
74807311(D deprecated) sysread(), recv(), syswrite() and send() 演算子は、
74817312明示的あるいは C<:encoding(UTF-16LE)> 層のような暗黙的かに関わらず、
74827313C<:utf8> 層を持つハンドルに対しては廃止予定です。
74837314
74847315=begin original
74857316
74867317Both sysread() and recv() currently use only the C<:utf8> flag for the stream,
74877318ignoring the actual layers. Since sysread() and recv() do no UTF-8
74887319validation they can end up creating invalidly encoded scalars.
74897320
74907321=end original
74917322
74927323sysread() と recv() は現在の所ストリームに対して C<:utf8> フラグのみを
74937324使い、実際の層は無視します。
74947325sysread() と recv() は UTF-8 の検証を行わないので、
74957326不正にエンコードされたスカラを作ることになる可能性があります。
74967327
74977328=begin original
74987329
74997330Similarly, syswrite() and send() use only the C<:utf8> flag, otherwise ignoring
75007331any layers. If the flag is set, both write the value UTF-8 encoded, even if
75017332the layer is some different encoding, such as the example above.
75027333
75037334=end original
75047335
75057336同様に、syswrite() は send() C<:utf8> フラグのみを使い、
75067337それ以外は全ての層を無視します。
75077338フラグがセットされると、例え層が前述の例のように異なった
75087339エンコーディングでも、UTF-8 エンコードされた値を書き込みます。
75097340
75107341=begin original
75117342
75127343Ideally, all of these operators would completely ignore the C<:utf8> state,
75137344working only with bytes, but this would result in silently breaking existing
75147345code.
75157346
75167347=end original
75177348
75187349理想的には、これらの演算子全ては完全に C<:utf8> 状態を無視して
75197350バイトに対してのみ動作するべきですが、これは既存のコードを暗黙に
75207351壊すことになります。
75217352
75227353=begin original
75237354
75247355In Perl 5.30, it will no longer be possible to use sysread(), recv(),
75257356syswrite() or send() to read or send bytes from/to :utf8 handles.
75267357
75277358=end original
75287359
75297360Perl 5.30 で、:utf8 ハンドルを使って sysread(), recv(), syswrite(), send() で
75307361バイトを読み書きすることはもはやできなくなる予定です。
75317362
75327363=item "%s" is more clearly written simply as "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
75337364
75347365=begin original
75357366
75367367(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
75377368
75387369=end original
75397370
75407371(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
75417372
75427373=begin original
75437374
7544You specified a character that has the given plainer way of writing it, and
7375You specified a character that has the given plainer way of writing it,
7545which is also portable to platforms running with different character sets.
7376and which is also portable to platforms running with different character
7377sets.
75467378
75477379=end original
75487380
75497381それを書くのにより平坦な方法があり、さらに異なる文字集合で実行される
75507382プラットフォーム間で移植性のある文字を指定しました。
75517383
75527384=item $* is no longer supported. Its use will be fatal in Perl 5.30
75537385
75547386=begin original
75557387
75567388(D deprecated, syntax) The special variable C<$*>, deprecated in older
75577389perls, has been removed as of 5.10.0 and is no longer supported. In
75587390previous versions of perl the use of C<$*> enabled or disabled multi-line
75597391matching within a string.
75607392
75617393=end original
75627394
75637395(D deprecated, syntax) より古い perl で廃止予定とされた特殊変数 C<$*> は
756473965.10.0 で削除され、もはや対応していません。
75657397以前のバージョンの perl では、C<$*> は文字列中の複数行マッチングを有効または
75667398無効にするために使っていました。
75677399
75687400=begin original
75697401
75707402Instead of using C<$*> you should use the C</m> (and maybe C</s>) regexp
75717403modifiers. You can enable C</m> for a lexical scope (even a whole file)
75727404with C<use re '/m'>. (In older versions: when C<$*> was set to a true value
75737405then all regular expressions behaved as if they were written using C</m>.)
75747406
75757407=end original
75767408
75777409C<$*> を使う代わりに、C</m> (とおそらく C</s>) 正規表現修飾子を
75787410使うべきです。
75797411C<use re '/m'> でレキシカルスコープで (ファイル全体でも) C</m> を
75807412有効にできます。
75817413(より古いバージョンでは: C<$*> を真の値に設定すると全ての正規表現は
75827414C</m> を使って書かれたかのように振る舞っていました。)
75837415
75847416=begin original
75857417
75867418Use of this variable will be a fatal error in Perl 5.30.
75877419
75887420=end original
75897421
75907422この変数の使用は Perl 5.30 から致命的エラーになります。
75917423
75927424=item $# is no longer supported. Its use will be fatal in Perl 5.30
75937425
75947426=begin original
75957427
75967428(D deprecated, syntax) The special variable C<$#>, deprecated in older
75977429perls, has been removed as of 5.10.0 and is no longer supported. You
75987430should use the printf/sprintf functions instead.
75997431
76007432=end original
76017433
76027434(D deprecated, syntax) より古い perl で廃止予定とされた特殊変数 C<$#> は
760374355.10.0 で削除され、もはや対応していません。
76047436代わりに printf/sprintf 関数を使うべきです。
76057437
76067438=begin original
76077439
76087440Use of this variable will be a fatal error in Perl 5.30.
76097441
76107442=end original
76117443
76127444この変数の使用は Perl 5.30 から致命的エラーになります。
76137445
76147446=item '%s' is not a code reference
76157447
76167448=begin original
76177449
76187450(W overload) The second (fourth, sixth, ...) argument of
76197451overload::constant needs to be a code reference. Either
76207452an anonymous subroutine, or a reference to a subroutine.
76217453
76227454=end original
76237455
76247456(W overload) overload::constant の 2 番目 (4 番目、6 番目, ...) の引数は
76257457コードリファレンスである必要があります。
76267458無名サブルーチンか、サブルーチンへのリファレンスです。
76277459
76287460=item '%s' is not an overloadable type
76297461
76307462=begin original
76317463
76327464(W overload) You tried to overload a constant type the overload package is
76337465unaware of.
76347466
76357467=end original
76367468
76377469(W overload) オーバーロードパッケージが知らない定数型を
76387470オーバーロードしようとしました。
76397471
76407472=item -i used with no filenames on the command line, reading from STDIN
76417473
76427474=begin original
76437475
76447476(S inplace) The C<-i> option was passed on the command line, indicating
76457477that the script is intended to edit files in place, but no files were
76467478given. This is usually a mistake, since editing STDIN in place doesn't
76477479make sense, and can be confusing because it can make perl look like
76487480it is hanging when it is really just trying to read from STDIN. You
76497481should either pass a filename to edit, or remove C<-i> from the command
76507482line. See L<perlrun> for more details.
76517483
76527484=end original
76537485
76547486(S inplace) The C<-i> オプションがコマンドラインで渡されました; これは
76557487スクリプトがファイルをその場で編集することを示していますが、ファイルが
76567488指定されませんでした。
76577489これは普通はミスです; STDIN をその場で編集するというのは無意味ですし、
76587490本当に単に STDIN から読み込もうとしているだけのときに perl が
76597491ハングしているように見えることがあるので混乱を引き起こします。
76607492編集するファイル名を指定するか、コマンドラインから C<-i> を
76617493取り除いてください。
76627494さらなる詳細については L<perlrun> を参照してください。
76637495
76647496=item Junk on end of regexp in regex m/%s/
76657497
76667498=begin original
76677499
76687500(P) The regular expression parser is confused.
76697501
76707502=end original
76717503
76727504(P) 正規表現の構文解析ができなくなりました。
76737505
76747506=item Label not found for "last %s"
76757507
76767508=begin original
76777509
76787510(F) You named a loop to break out of, but you're not currently in a loop
76797511of that name, not even if you count where you were called from. See
76807512L<perlfunc/last>.
76817513
76827514=end original
76837515
76847516(F) 脱出するループを指定しましたが、その名前のループの中にいません、
76857517たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
76867518L<perlfunc/last> を参照してください。
76877519
76887520=item Label not found for "next %s"
76897521
76907522=begin original
76917523
76927524(F) You named a loop to continue, but you're not currently in a loop of
76937525that name, not even if you count where you were called from. See
76947526L<perlfunc/last>.
76957527
76967528=end original
76977529
76987530(F) 次の繰り返しを行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
76997531いません; たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
77007532L<perlfunc/last> を参照してください。
77017533
77027534=item Label not found for "redo %s"
77037535
77047536=begin original
77057537
77067538(F) You named a loop to restart, but you're not currently in a loop of
77077539that name, not even if you count where you were called from. See
77087540L<perlfunc/last>.
77097541
77107542=end original
77117543
77127544(F) 繰り返しの再実行を行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
77137545いません; たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
77147546L<perlfunc/last> を参照してください。
77157547
77167548=item leaving effective %s failed
77177549
77187550=begin original
77197551
77207552(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
77217553effective uids or gids failed.
77227554
77237555=end original
77247556
77257557(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
77267558実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
77277559
77287560=item length/code after end of string in unpack
77297561
77307562=begin original
77317563
77327564(F) While unpacking, the string buffer was already used up when an unpack
77337565length/code combination tried to obtain more data. This results in
77347566an undefined value for the length. See L<perlfunc/pack>.
77357567
77367568=end original
77377569
77387570(F) unpack する間、さらなるデータを取り出すために長さ/コードの組み合わせを
77397571unpack するときに文字列バッファが既に使い切っていました。
77407572これにより、長さが未定義値となります。
77417573L<perlfunc/pack> を参照してください。
77427574
77437575=item length() used on %s (did you mean "scalar(%s)"?)
77447576
77457577=begin original
77467578
77477579(W syntax) You used length() on either an array or a hash when you
77487580probably wanted a count of the items.
77497581
77507582=end original
77517583
77527584(W syntax) おそらくアイテムの数を知りたいときに配列やハッシュに対して
77537585length() を使いました。
77547586
77557587=begin original
77567588
77577589Array size can be obtained by doing:
77587590
77597591=end original
77607592
77617593配列の大きさは以下のようにして得られます:
77627594
77637595 scalar(@array);
77647596
77657597=begin original
77667598
77677599The number of items in a hash can be obtained by doing:
77687600
77697601=end original
77707602
77717603ハッシュの要素数は以下のようにして得られます:
77727604
77737605 scalar(keys %hash);
77747606
77757607=item Lexing code attempted to stuff non-Latin-1 character into Latin-1 input
77767608
77777609=begin original
77787610
77797611(F) An extension is attempting to insert text into the current parse
77807612(using L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> or similar), but tried to insert a character that
77817613couldn't be part of the current input. This is an inherent pitfall
77827614of the stuffing mechanism, and one of the reasons to avoid it. Where
77837615it is necessary to stuff, stuffing only plain ASCII is recommended.
77847616
77857617=end original
77867618
77877619(F) エクステンションが(L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> や
77887620同様なものを使って)現在のパースにテキストを挿入しようとしましたが、
77897621現在の入力の一部となることができない文字を挿入しようとしました。
77907622これは詰め物機構の生来の落とし穴で、これを避けるための理由の一つです。
77917623詰め物が必要なところでは、プレーン ASCII のみを詰めることを推奨します。
77927624
77937625=item Lexing code internal error (%s)
77947626
77957627=begin original
77967628
77977629(F) Lexing code supplied by an extension violated the lexer's API in a
77987630detectable way.
77997631
78007632=end original
78017633
78027634(F) エクステンションによって供給された文法解析コードが、検出できる方法で
78037635文法解析器の API に違反しています。
78047636
78057637=item listen() on closed socket %s
78067638
78077639=begin original
78087640
78097641(W closed) You tried to do a listen on a closed socket. Did you forget
78107642to check the return value of your socket() call? See
78117643L<perlfunc/listen>.
78127644
78137645=end original
78147646
78157647(W closed) クローズされたソケットに listen を行なおうとしました。
78167648socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
78177649L<perlfunc/listen> を参照してください。
78187650
78197651=item List form of piped open not implemented
78207652
78217653=begin original
78227654
78237655(F) On some platforms, notably Windows, the three-or-more-arguments
78247656form of C<open> does not support pipes, such as C<open($pipe, '|-', @args)>.
78257657Use the two-argument C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> form instead.
78267658
78277659=end original
78287660
78297661(F) 一部のプラットフォーム、特に Windows では、
78307662C<open($pipe, '|-', @args)> のような、3 以上の引数の形式の
78317663C<open> ではパイプに対応していません。
78327664代わりに 2 引数 C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> 形式を使ってください。
78337665
7834=item Literal vertical space in [] is illegal except under /x in regex;
7835marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7836
7837=begin original
7838
7839(F) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
7840
7841=end original
7842
7843(F) (C<S<use re 'strict'>> の下、または C<(?[...])> の中のみ)
7844
7845=begin original
7846
7847Likely you forgot the C</x> modifier or there was a typo in the pattern.
7848For example, did you really mean to match a form-feed? If so, all the
7849ASCII vertical space control characters are representable by escape
7850sequences which won't present such a jarring appearance as your pattern
7851does when displayed.
7852
7853=end original
7854
7855おそらく C</x> 修飾子を忘れたか、パターンの中にタイプミスがあるのでしょう。
7856例えば、本当に改ページとマッチングしたかったのですか?
7857もしそうなら、全ての ASCII の垂直スペース制御文字は、
7858パターンを表示したときに不愉快な形で表現されることのない、
7859エスケープシーケンスによって表現できます。
7860
7861 \r carriage return
7862 \f form feed
7863 \n line feed
7864 \cK vertical tab
7865
78667666=item %s: loadable library and perl binaries are mismatched (got handshake key %p, needed %p)
78677667
78687668=begin original
78697669
78707670(P) A dynamic loading library C<.so> or C<.dll> was being loaded into the
78717671process that was built against a different build of perl than the
78727672said library was compiled against. Reinstalling the XS module will
78737673likely fix this error.
78747674
78757675=end original
78767676
78777677(P) 動的ロードライブラリ C<.so> が C<.dll> が、ライブラリが
78787678コンパイルされたとするビルドと異なるビルドの perl に対して読み込まれました。
78797679XS モジュールを再インストールすることでおそらくこのエラーは
78807680修正されるでしょう。
78817681
7882=item Locale '%s' contains (at least) the following characters which
7883have unexpected meanings: %s The Perl program will use the expected
7884meanings
7885
7886=begin original
7887
7888(W locale) You are using the named UTF-8 locale. UTF-8 locales are
7889expected to have very particular behavior, which most do. This message
7890arises when perl found some departures from the expectations, and is
7891notifying you that the expected behavior overrides these differences.
7892In some cases the differences are caused by the locale definition being
7893defective, but the most common causes of this warning are when there are
7894ambiguities and conflicts in following the Standard, and the locale has
7895chosen an approach that differs from Perl's.
7896
7897=end original
7898
7899(W locale) 名前付きの UTF-8 ロケールを使っています。
7900UTF-8 ロケールは、ほとんどの人がするような、とても特殊な振る舞いをすることが
7901想定されています。
7902このメッセージは、perl がこの想定との違いを発見し、その違いを
7903想定される振る舞いで上書きしたことを通知するときに発生します。
7904違いはロケール定義に問題があることによる場合もありますが、
7905この警告のもっとも一般的な原因は、標準に従う際に曖昧さや衝突があり、
7906ロケールが Perl のものと異なる手法を選んだときです。
7907
7908=begin original
7909
7910One of these is because that, contrary to the claims, Unicode is not
7911completely locale insensitive. Turkish and some related languages
7912have two types of C<"I"> characters. One is dotted in both upper- and
7913lowercase, and the other is dotless in both cases. Unicode allows a
7914locale to use either the Turkish rules, or the rules used in all other
7915instances, where there is only one type of C<"I">, which is dotless in
7916the uppercase, and dotted in the lower. The perl core does not (yet)
7917handle the Turkish case, and this message warns you of that. Instead,
7918the L<Unicode::Casing> module allows you to mostly implement the Turkish
7919casing rules.
7920
7921=end original
7922
7923その一つは、主張に反して、Unicode が完全にロケールに依存しない
7924訳ではないからです。
7925トルコ語およびいくつかの関連言語は、2 種類の C<"I"> 文字があります。
7926一つは大文字と小文字の両方でドットがあり、もう一つは両方ともドットが
7927ありません。
7928Unicode はロケールがトルコ語の規則と、その他全ての場合に
7929使われる規則、つまり一種類の C<"I"> だけで、大文字ではドットがなく、
7930小文字にはドットがあるもの、のどちらを使うことも許しています。
7931perl コアは (まだ) トルコ語のケースを扱えず、このメッセージはそれを
7932警告します。
7933代わりに、L<Unicode::Casing> モジュールはトルコ語のケース規則をほぼ
7934実装しています。
7935
7936=begin original
7937
7938The other common cause is for the characters
7939
7940=end original
7941
7942その他のよくある原因は次の文字です:
7943
7944 $ + < = > ^ ` | ~
7945
7946=begin original
7947
7948These are probematic. The C standard says that these should be
7949considered punctuation in the C locale (and the POSIX standard defers to
7950the C standard), and Unicode is generally considered a superset of
7951the C locale. But Unicode has added an extra category, "Symbol", and
7952classifies these particular characters as being symbols. Most UTF-8
7953locales have them treated as punctuation, so that L<ispunct(2)> returns
7954non-zero for them. But a few locales have it return 0. Perl takes
7955the first approach, not using C<ispunct()> at all (see L<Note [5] in
7956perlrecharclass|perlrecharclass/[5]>), and this message is raised to notify you that you
7957are getting Perl's approach, not the locale's.
7958
7959=end original
7960
7961これらには問題があります。
7962C 標準は、これらは C ロケールでは句読点として扱うよう規定されていて
7963(そして POSIX 標準は C 標準に従います)、Unicode は一般的に C ロケールの
7964上位集合と考えられています。
7965しかし Unicode は、"Symbol" というカテゴリが追加され、
7966これはこれらの文字をシンボルとして分類しています。
7967ほとんどの UTF-8 ロケールはこれらを句読点として扱うので、
7968L<ispunct(2)> はこれらに対して非 0 を返します。
7969しかしいくつかのロケールでは 0 を返します。
7970Perl は最初の手法をとり、C<ispunct()> を全く使わず ( L<Note [5] in
7971perlrecharclass|perlrecharclass/[5]> 参照)、
7972このメッセージはロケールのものではなく Perl の手法をとったことを
7973知らせるために発生します。
7974
79757682=item Locale '%s' may not work well.%s
79767683
79777684=begin original
79787685
79797686(W locale) You are using the named locale, which is a non-UTF-8 one, and
79807687which perl has determined is not fully compatible with what it can
79817688handle. The second C<%s> gives a reason.
79827689
79837690=end original
79847691
79857692(W locale) 非 UTF-8 の名前付きロケールを使っていますが、
79867693perl はこれを扱うのに完全な互換性のあるものを決定できませんでした。
798776942 番目の C<%s> に理由があります。
79887695
79897696=begin original
79907697
79917698By far the most common reason is that the locale has characters in it
79927699that are represented by more than one byte. The only such locales that
79937700Perl can handle are the UTF-8 locales. Most likely the specified locale
79947701is a non-UTF-8 one for an East Asian language such as Chinese or
79957702Japanese. If the locale is a superset of ASCII, the ASCII portion of it
79967703may work in Perl.
79977704
79987705=end original
79997706
80007707もっともありそうな理由は、そのロケールが複数バイトで表現される文字を
80017708持っていることです。
80027709Perl が扱えるそのようなロケールで唯一のものは UTF-8 ロケールです。
80037710もっともありそうな指定されたロケールは、中国や日本のような東アジア言語の
80047711非 UTF-8 のものです。
80057712ロケールが ASCII の上位集合の場合、ASCII の部分は Perl で動作するでしょう。
80067713
80077714=begin original
80087715
80097716Some essentially obsolete locales that aren't supersets of ASCII, mainly
80107717those in ISO 646 or other 7-bit locales, such as ASMO 449, can also have
80117718problems, depending on what portions of the ASCII character set get
80127719changed by the locale and are also used by the program.
80137720The warning message lists the determinable conflicting characters.
80147721
80157722=end original
80167723
80177724ASCII の上位集合でない、主に ISO 646 のものや、ASMO 449 のような
80187725その他の 7 ビットロケールも問題になり得ます;
80197726ASCII 文字集合のどの部分がロケールによって変更されるか、およびプログラムで
80207727使われるかによります。
80217728警告メッセージは決定できる衝突している文字を一覧表示します。
80227729
80237730=begin original
80247731
80257732Note that not all incompatibilities are found.
80267733
80277734=end original
80287735
80297736全ての非互換性が発見されるわけではないことに注意してください。
80307737
80317738=begin original
80327739
80337740If this happens to you, there's not much you can do except switch to use a
80347741different locale or use L<Encode> to translate from the locale into
80357742UTF-8; if that's impracticable, you have been warned that some things
80367743may break.
80377744
80387745=end original
80397746
80407747これが起きた場合、異なるロケールを使うように変更するか、
80417748そのロケールから UTF-8 に変換するために L<Encode> を使う以外に
80427749できることはあまりありません; もしそれができないなら、
80437750あなたは何かが壊れるかもしれないことを警告されました。
80447751
80457752=begin original
80467753
80477754This message is output once each time a bad locale is switched into
80487755within the scope of C<S<use locale>>, or on the first possibly-affected
80497756operation if the C<S<use locale>> inherits a bad one. It is not raised
80507757for any operations from the L<POSIX> module.
80517758
80527759=end original
80537760
80547761このメッセージは、C<S<use locale>> のスコープ内で悪いロケールに切り替わった
80557762毎に、あるいは C<S<use locale>> が悪いものを継承している場合は
80567763最初の影響があるかもしれない操作の時点で出力されます。
80577764これは L<POSIX> モジュールの操作では発生しません。
80587765
80597766=item localtime(%f) failed
80607767
80617768=begin original
80627769
80637770(W overflow) You called C<localtime> with a number that it could not handle:
80647771too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
80657772
80667773=end original
80677774
80687775(W overflow) 扱えない数値で C<localtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
80697776小さすぎたり NaN だったりです。
80707777返り値は C<undef> です。
80717778
80727779=item localtime(%f) too large
80737780
80747781=begin original
80757782
80767783(W overflow) You called C<localtime> with a number that was larger
80777784than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
80787785wrong date. This warning is also triggered with NaN (the special
80797786not-a-number value).
80807787
80817788=end original
80827789
80837790(W overflow) 信頼して扱えるよりも大きな数値で C<localtime> を呼び出したので
80847791C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
80857792この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
80867793
80877794=item localtime(%f) too small
80887795
80897796=begin original
80907797
80917798(W overflow) You called C<localtime> with a number that was smaller
80927799than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
80937800wrong date.
80947801
80957802=end original
80967803
80977804(W overflow) 信頼して扱えるよりも小さな数値で C<localtime> を呼び出したので
80987805C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
80997806
81007807=item Lookbehind longer than %d not implemented in regex m/%s/
81017808
81027809=begin original
81037810
81047811(F) There is currently a limit on the length of string which lookbehind can
81057812handle. This restriction may be eased in a future release.
81067813
81077814=end original
81087815
81097816(F) 現在のところ前方参照が扱える文字列の長さには制限があります。
81107817この制限は将来のリリースでは緩和されるでしょう。
81117818
81127819=item Lost precision when %s %f by 1
81137820
81147821=begin original
81157822
81167823(W imprecision) The value you attempted to increment or decrement by one
81177824is too large for the underlying floating point representation to store
81187825accurately, hence the target of C<++> or C<--> is unchanged. Perl issues this
81197826warning because it has already switched from integers to floating point
81207827when values are too large for integers, and now even floating point is
81217828insufficient. You may wish to switch to using L<Math::BigInt> explicitly.
81227829
81237830=end original
81247831
81257832(W imprecision) インクリメントまたはデクリメントしようとしている値は、
81267833基礎となっている浮動小数点数表現にとって正確に保管するには大きすぎるので、
81277834C<++> や C<--> のターゲットは変更されません。
81287835Perl は既に値が整数として大きすぎる時には整数から浮動小数点数に
81297836切り替えていて、浮動小数点数でも不十分なときにこの警告を出力します。
81307837明示的に L<Math::BigInt> を使うように切り替えたいかもしれません。
81317838
81327839=item lstat() on filehandle%s
81337840
81347841=begin original
81357842
81367843(W io) You tried to do an lstat on a filehandle. What did you mean
81377844by that? lstat() makes sense only on filenames. (Perl did a fstat()
81387845instead on the filehandle.)
81397846
81407847=end original
81417848
81427849(W io) ファイルハンドルに lstat を実行しようとしました。
81437850これで何をしようとしたのですか?
81447851lstat() はファイル名に対してのみ意味があります。
81457852(Perl はファイルハンドルには代わりに fstat() を行いました。)
81467853
81477854=item lvalue attribute %s already-defined subroutine
81487855
81497856=begin original
81507857
81517858(W misc) Although L<attributes.pm|attributes> allows this, turning the lvalue
81527859attribute on or off on a Perl subroutine that is already defined
81537860does not always work properly. It may or may not do what you
81547861want, depending on what code is inside the subroutine, with exact
81557862details subject to change between Perl versions. Only do this
81567863if you really know what you are doing.
81577864
81587865=end original
81597866
81607867(W misc) L<attributes.pm|attributes> ではこれは許されていますが、既に
81617868定義されている Perl サブルーチンに対して左辺値属性をオンまたはオフにするのは
81627869常に適切に動作するわけではありません。
81637870あなたの望むことが行われるかもしれませんし行われないかもしれません;
81647871サブルーチンの内側にどんなコードがあるかに依存し、正確な詳細は
81657872Perl バージョン間で変更されることがあります。
81667873自分が何をしているのかが本当に分かっているときにだけこれを行ってください。
81677874
81687875=item lvalue attribute ignored after the subroutine has been defined
81697876
81707877=begin original
81717878
81727879(W misc) Using the C<:lvalue> declarative syntax to make a Perl
81737880subroutine an lvalue subroutine after it has been defined is
81747881not permitted. To make the subroutine an lvalue subroutine,
81757882add the lvalue attribute to the definition, or put the C<sub
81767883foo :lvalue;> declaration before the definition.
81777884
81787885=end original
81797886
81807887(W misc) サブルーチンが定義された後、Perl サブルーチンを左辺値サブルーチンに
81817888するために C<:lvalue> 宣言文を使うことはできません。
81827889サブルーチンを左辺値サブルーチンにするには定義時に左辺値属性を追加するか、
81837890定義する前に C<sub foo :lvalue;> 宣言を行います。
81847891
81857892=begin original
81867893
81877894See also L<attributes.pm|attributes>.
81887895
81897896=end original
81907897
81917898L<attributes.pm|attributes> も参照してください。
81927899
81937900=item Magical list constants are not supported
81947901
81957902=begin original
81967903
81977904(F) You assigned a magical array to a stash element, and then tried
81987905to use the subroutine from the same slot. You are asking Perl to do
81997906something it cannot do, details subject to change between Perl versions.
82007907
82017908=end original
82027909
82037910(F) マジカルな配列をスタッシュ要素に代入し、それから同じスロットから
82047911サブルーチンを使おうとしました。
82057912Perl のバージョンによって詳細が変わるかも知れないような、してはいけないことを
82067913Perl にさせようとしました。
82077914
82087915=item Malformed integer in [] in pack
82097916
82107917=begin original
82117918
82127919(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
82137920are permitted. See L<perlfunc/pack>.
82147921
82157922=end original
82167923
82177924(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
82187925L<perlfunc/pack> を参照してください。
82197926
82207927=item Malformed integer in [] in unpack
82217928
82227929=begin original
82237930
82247931(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
82257932are permitted. See L<perlfunc/pack>.
82267933
82277934=end original
82287935
82297936(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
82307937L<perlfunc/pack> を参照してください。
82317938
82327939=item Malformed PERLLIB_PREFIX
82337940
82347941=begin original
82357942
82367943(F) An error peculiar to OS/2. PERLLIB_PREFIX should be of the form
82377944
82387945=end original
82397946
82407947(F) OS/2 固有のエラーです。
82417948PERLLIB_PREFIX は以下のような形か:
82427949
82437950 prefix1;prefix2
82447951
82457952=begin original
82467953
82477954or
82487955 prefix1 prefix2
82497956
82507957=end original
82517958
82527959または
82537960 prefix1 prefix2
82547961
82557962=begin original
82567963
82577964with nonempty prefix1 and prefix2. If C<prefix1> is indeed a prefix of
82587965a builtin library search path, prefix2 is substituted. The error may
82597966appear if components are not found, or are too long. See
82607967"PERLLIB_PREFIX" in L<perlos2>.
82617968
82627969=end original
82637970
82647971prefix1 と prefix2 が空でない形である必要があります。
82657972C<prefix1> が組み込みライブラリ検索パスのプレフィックスなら、
82667973prefix2 は置き換えられます。
82677974このエラーは、コンポーネントが見つからないか、長すぎる時に起こります。
82687975L<perlos2> の "PERLLIB_PREFIX" を参照してください。
82697976
82707977=item Malformed prototype for %s: %s
82717978
82727979=begin original
82737980
82747981(F) You tried to use a function with a malformed prototype. The
82757982syntax of function prototypes is given a brief compile-time check for
82767983obvious errors like invalid characters. A more rigorous check is run
82777984when the function is called.
82787985Perhaps the function's author was trying to write a subroutine signature
82797986but didn't enable that feature first (C<use feature 'signatures'>),
82807987so the signature was instead interpreted as a bad prototype.
82817988
82827989=end original
82837990
82847991(F) 不正な形式のプロトタイプをもつ関数を使おうとしました。
82857992関数プロトタイプの構文は、不正な文字のようなありふれたエラーについては
82867993コンパイル時にチェックされます。
82877994より厳密なチェックは、関数が呼び出された時に実行されます。
82887995おそらく関数の作者はサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、
82897996先にこの機能を有効にしなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、
82907997シグネチャは間違ったプロトタイプとして解釈されました。
82917998
82927999=item Malformed UTF-8 character%s
82938000
82948001=begin original
82958002
82968003(S utf8)(F) Perl detected a string that should be UTF-8, but didn't
82978004comply with UTF-8 encoding rules, or represents a code point whose
82988005ordinal integer value doesn't fit into the word size of the current
82998006platform (overflows). Details as to the exact malformation are given in
83008007the variable, C<%s>, part of the message.
83018008
83028009=end original
83038010
83048011(S utf8)(F) Perl が、UTF-8 であるべき文字列を検出しましたが、
83058012UTF-8 エンコーディング規則に従わない、
83068013あるいは序数が現在のプラットフォームのワードサイズに収まらない
83078014(オーバーフローする)符号位置を表現する文字列を検出しました。
83088015不正な内容についての詳細は、メッセージの C<%s> の部分に入ります。
83098016
83108017=begin original
83118018
83128019One possible cause is that you set the UTF8 flag yourself for data that
8313you thought to be in UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy 8-bit
8020you thought to be in UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy
8314data). To guard against this, you can use C<Encode::decode('UTF-8', ...)>.
80218-bit data). To guard against this, you can use C<Encode::decode('UTF-8', ...)>.
83158022
83168023=end original
83178024
83188025原因の可能性の一つは、UTF-8 だと思っていたけれでもそうではなかったデータ
83198026(例えばレガシーな 8 ビットデータ)にあなた自身で UTF8 フラグをセットした
83208027ことです。
83218028これから守るためには、C<Encode::decode('UTF-8', ...)> を使えます。
83228029
83238030=begin original
83248031
83258032If you use the C<:encoding(UTF-8)> PerlIO layer for input, invalid byte
8326sequences are handled gracefully, but if you use C<:utf8>, the flag is set
8033sequences are handled gracefully, but if you use C<:utf8>, the flag is
8327without validating the data, possibly resulting in this error message.
8034set without validating the data, possibly resulting in this error
8035message.
83288036
83298037=end original
83308038
83318039入力に C<:encoding(UTF-8)> PerlIO 層を使うと、不正なバイトシーケンスは
83328040寛容に扱われますが、C<:utf8> を使うと、フラグはデータを検証せずに設定され、
83338041おそらく結果としてこのエラーメッセージが出力されます。
83348042
83358043=begin original
83368044
83378045See also L<Encode/"Handling Malformed Data">.
83388046
83398047=end original
83408048
83418049L<Encode/"Handling Malformed Data"> も参照してください。
83428050
83438051=item Malformed UTF-8 returned by \N{%s} immediately after '%s'
83448052
83458053=begin original
83468054
83478055(F) The charnames handler returned malformed UTF-8.
83488056
83498057=end original
83508058
83518059(F) charnames ハンドラが不正な UTF-8 を返しました。
83528060
8353=item Malformed UTF-8 string in "%s"
8061=item Malformed UTF-8 string in '%c' format in unpack
83548062
83558063=begin original
83568064
8357(F) This message indicates a bug either in the Perl core or in XS
8065(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8358code. Such code was trying to find out if a character, allegedly
8066rules and perl was unable to guess how to make more progress.
8359stored internally encoded as UTF-8, was of a given type, such as
8360being punctuation or a digit. But the character was not encoded
8361in legal UTF-8. The C<%s> is replaced by a string that can be used
8362by knowledgeable people to determine what the type being checked
8363against was.
83648067
83658068=end original
83668069
8367(F) このメッセージは、Perl 内部か XS コードのどちらかにバがあること
8070(F) UTF-8 エンコーディン規則に従わない何か unpack しようとしたので、
8368示していま
8071perl はどうやっさらに進捗させればいかが推測できせんでした
8369そのコードは、UTF-8 として内部でエンコードされて
8370保管されているということになっているある文字が、
8371句読点や数字のような指定された型であるかどうかを見つけ出そうとしました。
8372しかし、この文字は正当な UTF-8 としてエンコードされていません。
8373C<%s> は、知識がある人々が、どの種類をチェックするべきかを
8374決めるために使われる文字列で置き換えられます。
83758072
8073=item Malformed UTF-8 string in pack
8074
83768075=begin original
83778076
8378Passing malformed strings was deprecated in Perl 5.18, and
8077(F) You tried to pack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8379became fatal in Perl 5.26.
8078rules and perl was unable to guess how to make more progress.
83808079
83818080=end original
83828081
8383不正な文字列を渡すことは Perl 5.18 で廃止予定にな
8082(F) UTF-8 エンコーディング規則従わい何かを pack しようとしたので
8384Perl 5.26 で致命的エラーなりました。
8083perl はどうやってさら進捗させればいいかが推測できせんでした。
83858084
8386=item Malformed UTF-8 string in '%c' format in unpack
8085=item Malformed UTF-8 string in unpack
83878086
83888087=begin original
83898088
83908089(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
83918090rules and perl was unable to guess how to make more progress.
83928091
83938092=end original
83948093
83958094(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
83968095perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
83978096
8398=item Malformed UTF-8 string in pack
8097=item Malformed UTF-8 string in "%s"
83998098
84008099=begin original
84018100
8402(F) You tried to pack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8101(F) This message indicates a bug either in the Perl core or in XS
8403rules and perl was unable to guess how to make more progress.
8102code. Such code was trying to find out if a character, allegedly
8103stored internally encoded as UTF-8, was of a given type, such as
8104being punctuation or a digit. But the character was not encoded
8105in legal UTF-8. The C<%s> is replaced by a string that can be used
8106by knowledgeable people to determine what the type being checked
8107against was.
84048108
84058109=end original
84068110
8407(F) UTF-8 エンコディング規則に従わない何 pack しようとしたで、
8111(F) このメッセジは、Perl 内部XS コードどちらかにバグがあることを
8408perl はどうやっさらに進捗させればいかが推測できせんでした
8112示していま
8113そのコードは、UTF-8 として内部でエンコードされて
8114保管されているということになっているある文字が、
8115句読点や数字のような指定された型であるかどうかを見つけ出そうとしました。
8116しかし、この文字は正当な UTF-8 としてエンコードされていません。
8117C<%s> は、知識がある人々が、どの種類をチェックするべきかを
8118決めるために使われる文字列で置き換えられます。
84098119
8410=item Malformed UTF-8 string in unpack
8411
84128120=begin original
84138121
8414(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8122Passing malformed strings was deprecated in Perl 5.18, and
8415rules and perl was unable to guess how to make more progress.
8123became fatal in Perl 5.26.
84168124
84178125=end original
84188126
8419(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わい何かunpack しようとしたので、
8127不正文字列渡すことは Perl 5.18 廃止予定になり
8420perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測せんでした。
8128Perl 5.26 致命的エラーになりました。
84218129
84228130=item Malformed UTF-16 surrogate
84238131
84248132=begin original
84258133
84268134(F) Perl thought it was reading UTF-16 encoded character data but while
84278135doing it Perl met a malformed Unicode surrogate.
84288136
84298137=end original
84308138
84318139(F) Perl は UTF-16 エンコード文字データを読み込んでいると考えましたが、
84328140その間に Perl が不正な Unicode サロゲートに遭遇しました。
84338141
84348142=item Mandatory parameter follows optional parameter
84358143
84368144=begin original
84378145
84388146(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a = undef,
84398147$b", making an earlier parameter optional and a later one mandatory.
84408148Parameters are filled from left to right, so it's impossible for the
84418149caller to omit an earlier one and pass a later one. If you want to act
84428150as if the parameters are filled from right to left, declare the rightmost
84438151optional and then shuffle the parameters around in the subroutine's body.
84448152
84458153=end original
84468154
84478155(F) サブルーチンシグネチャで、"$a = undef, $b" のような、先の引数が
84488156オプションで後の引数が必須のようなものを書きました。
84498157引数は左から右に埋められるので、呼び出し側が先のものを省略して後のものに
84508158渡すことは不可能です。
84518159引数が右から左に埋められるかのように振る舞ってほしい場合は、一番右を
84528160オプションと宣言して、引数をサブルーチン本体で入れ替えてください。
84538161
84548162=item Matched non-Unicode code point 0x%X against Unicode property; may
84558163not be portable
84568164
84578165=begin original
84588166
84598167(S non_unicode) Perl allows strings to contain a superset of
84608168Unicode code points; each code point may be as large as what is storable
8461in a signed integer on your system, but these may not be accepted by
8169in an unsigned integer on your system, but these may not be accepted by
84628170other languages/systems. This message occurs when you matched a string
84638171containing such a code point against a regular expression pattern, and
84648172the code point was matched against a Unicode property, C<\p{...}> or
84658173C<\P{...}>. Unicode properties are only defined on Unicode code points,
84668174so the result of this match is undefined by Unicode, but Perl (starting
84678175in v5.20) treats non-Unicode code points as if they were typical
84688176unassigned Unicode ones, and matched this one accordingly. Whether a
84698177given property matches these code points or not is specified in
84708178L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>.
84718179
84728180=end original
84738181
84748182(S non_unicode) Perl は文字列に Unicode 符号位置の上位集合を
8475含むことができます; それぞれの符号位置はシステムの符号付き整数に
8183含むことができます; それぞれの符号位置はシステムの符号なし整数に
84768184格納できるだけの大きさを指定できますが、これらは他の言語/システムでは
84778185受け付けられないかも知れません。
84788186このメッセージは、このような符号位置を含む文字列をある正規表現パターンで
84798187マッチングし、符号位置が Unicode 特性 C<\p{...}> または C<\P{...}> と
84808188マッチングしたときに発生します。
84818189Unicode 特性は Unicode 符号位置に対してのみ定義されているので、
84828190Unicode によればこのマッチングの結果は未定義ですが、
84838191Perl は (v5.20 から) 非 Unicode 符号位置を、典型的な未割り当て
84848192Unicode 符号位置として扱い、それぞれマッチングします。
84858193指定された特性がこれらの符号位置にマッチングするかどうかは
84868194L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> で
84878195指定されています。
84888196
84898197=begin original
84908198
84918199This message is suppressed (unless it has been made fatal) if it is
84928200immaterial to the results of the match if the code point is Unicode or
84938201not. For example, the property C<\p{ASCII_Hex_Digit}> only can match
84948202the 22 characters C<[0-9A-Fa-f]>, so obviously all other code points,
84958203Unicode or not, won't match it. (And C<\P{ASCII_Hex_Digit}> will match
84968204every code point except these 22.)
84978205
84988206=end original
84998207
85008208このメッセージは、符号位置が Unicode かどうかがマッチングの結果に関係ない
85018209場合は、(致命的にしていない限り)抑制されます。
85028210例えば、特性 C<\p{ASCII_Hex_Digit}> は 22 文字 C<[0-9A-Fa-f]> だけに
85038211マッチングするので、明らかに他の符号位置は、Unicode かどうかに関わらず、
85048212マッチングしません。
85058213(そして C<\P{ASCII_Hex_Digit}> はこれら 22 以外の全ての符号位置に
85068214マッチングします。)
85078215
85088216=begin original
85098217
85108218Getting this message indicates that the outcome of the match arguably
85118219should have been the opposite of what actually happened. If you think
85128220that is the case, you may wish to make the C<non_unicode> warnings
85138221category fatal; if you agree with Perl's decision, you may wish to turn
85148222off this category.
85158223
85168224=end original
85178225
85188226このメッセージが出たということは、マッチングの結果はおそらく実際に起きた結果と
85198227逆になっているはずだということを示しています。
85208228これに当てはまっていると考えられる場合は、C<non_unicode> 警告カテゴリを
85218229致命的にした方がよいでしょう; Perl の結果に同意する場合は、このカテゴリを
85228230オフにした方がよいでしょう。
85238231
85248232=begin original
85258233
85268234See L<perlunicode/Beyond Unicode code points> for more information.
85278235
85288236=end original
85298237
85308238さらなる情報については L<perlunicode/Beyond Unicode code points> を
85318239参照してください。
85328240
85338241=item %s matches null string many times in regex; marked by S<<-- HERE> in
85348242m/%s/
85358243
85368244=begin original
85378245
85388246(W regexp) The pattern you've specified would be an infinite loop if the
85398247regular expression engine didn't specifically check for that. The S<<-- HERE>
85408248shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
85418249See L<perlre>.
85428250
85438251=end original
85448252
85458253(W) 指定したパターンは、もし、正規表現エンジンがチェックを
85468254行なっていなければ、無限ループに陥るものです。
85478255S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
85488256L<perlre> を参照してください。
85498257
85508258=item Maximal count of pending signals (%u) exceeded
85518259
85528260=begin original
85538261
85548262(F) Perl aborted due to too high a number of signals pending. This
85558263usually indicates that your operating system tried to deliver signals
85568264too fast (with a very high priority), starving the perl process from
85578265resources it would need to reach a point where it can process signals
85588266safely. (See L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)">.)
85598267
85608268=end original
85618269
85628270(F) あまりにも多くのシグナルが保留中になったので Perl は中断しました。
85638271これは普通 OS が速くシグナルを(とても高い優先順位で)配達しようとしすぎて、
85648272perl のプロセスが安全にシグナルを処理できるところに到達するまでに必要な
85658273リソースが不足したことを示しています。
85668274(L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)"> を参照してください。)
85678275
85688276=item "%s" may clash with future reserved word
85698277
85708278=begin original
85718279
85728280(W) This warning may be due to running a perl5 script through a perl4
85738281interpreter, especially if the word that is being warned about is
85748282"use" or "my".
85758283
85768284=end original
85778285
85788286(W) この警告は perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行しようとした
85798287ときに起きることが多いです; 特に警告された文字が "use" や "my" の場合は
85808288そうです。
85818289
85828290=item '%' may not be used in pack
85838291
85848292=begin original
85858293
85868294(F) You can't pack a string by supplying a checksum, because the
85878295checksumming process loses information, and you can't go the other way.
85888296See L<perlfunc/unpack>.
85898297
85908298=end original
85918299
85928300(F) チェックサムを指定して pack を行なうことはできません;
85938301チェックサム処理では、情報が失われ、どうしようもなくなるからです。
85948302L<perlfunc/unpack> を参照してください。
85958303
85968304=item Method for operation %s not found in package %s during blessing
85978305
85988306=begin original
85998307
86008308(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
86018309doesn't resolve to a valid subroutine. See L<overload>.
86028310
86038311=end original
86048312
86058313(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンに解決できない
86068314エントリを指定しようとしました。
86078315L<overload> を参照してください。
86088316
86098317=item Method %s not permitted
86108318
86118319=begin original
86128320
86138321See L</500 Server error>.
86148322
86158323=end original
86168324
86178325L</500 Server error> を参照してください。
86188326
86198327=item Might be a runaway multi-line %s string starting on line %d
86208328
86218329=begin original
86228330
86238331(S) An advisory indicating that the previous error may have been caused
86248332by a missing delimiter on a string or pattern, because it eventually
86258333ended earlier on the current line.
86268334
86278335=end original
86288336
86298337(S) ようやく現在行になって、文字列やパターンの終わりが見つかったことから、
86308338先のエラーが、文字列やパターンのデリミタが、見つからなかったことで
86318339起ったかもしれないことを、補足的に示しています。
86328340
86338341=item Misplaced _ in number
86348342
86358343=begin original
86368344
86378345(W syntax) An underscore (underbar) in a numeric constant did not
86388346separate two digits.
86398347
86408348=end original
86418349
86428350(W syntax) 数値定数の下線が、二つの値を分離していません。
86438351
8644=item Missing argument for %n in %s
8645
8646=begin original
8647
8648(F) A C<%n> was used in a format string with no corresponding argument for
8649perl to write the current string length to.
8650
8651=end original
8652
8653(F) C<%n> がフォーマット文字列で使われましたが、perl が現在の文字列長を
8654書くための対応する引数がありません。
8655
86568352=item Missing argument in %s
86578353
86588354=begin original
86598355
86608356(W missing) You called a function with fewer arguments than other
86618357arguments you supplied indicated would be needed.
86628358
86638359=end original
86648360
86658361(W missing) 他で指定した引数によって必要であると示されているよりも
86668362少ない引数で関数を呼び出しました。
86678363
86688364=begin original
86698365
86708366Currently only emitted when a printf-type format required more
86718367arguments than were supplied, but might be used in the future for
86728368other cases where we can statically determine that arguments to
86738369functions are missing, e.g. for the L<perlfunc/pack> function.
86748370
86758371=end original
86768372
86778373現在のところは printf 型式のフォーマットが提供されたよりも多くの引数を
86788374要求した場合にのみ発生しますが、
86798375将来、L<perlfunc/pack> 関数のような、関数の引数を静的に決定できる
86808376その他の場合に使われるかもしれません。
86818377
86828378=item Missing argument to -%c
86838379
86848380=begin original
86858381
86868382(F) The argument to the indicated command line switch must follow
86878383immediately after the switch, without intervening spaces.
86888384
86898385=end original
86908386
86918387(F) 示されたコマンドラインスイッチの引数は、
86928388スイッチの直後にスペースを空けないで書く必要があります。
86938389
86948390=item Missing braces on \N{}
86958391
86968392=item Missing braces on \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
86978393
86988394=begin original
86998395
87008396(F) Wrong syntax of character name literal C<\N{charname}> within
87018397double-quotish context. This can also happen when there is a space
87028398(or comment) between the C<\N> and the C<{> in a regex with the C</x> modifier.
87038399This modifier does not change the requirement that the brace immediately
87048400follow the C<\N>.
87058401
87068402=end original
87078403
87088404(F) ダブルクォートされたコンテキストの中で、文字名リテラル C<\N{charname}> の
87098405文法が間違っています。
87108406これはまた、C</x> 修飾子付きの正規表現の C<\N> と C<{> の間に空白(または
87118407コメント)がある場合にも起こります。
87128408この修飾子は、C<\N> の直後に中かっこが必要であるという条件は変更しません。
87138409
87148410=item Missing braces on \o{}
87158411
87168412=begin original
87178413
87188414(F) A C<\o> must be followed immediately by a C<{> in double-quotish context.
87198415
87208416=end original
87218417
87228418(F) ダブルクォート風コンテキストでは C<\o> は直後に C<{> が
87238419引き続かなければなりません。
87248420
87258421=item Missing comma after first argument to %s function
87268422
87278423=begin original
87288424
87298425(F) While certain functions allow you to specify a filehandle or an
87308426"indirect object" before the argument list, this ain't one of them.
87318427
87328428=end original
87338429
87348430(F) ある種の関数では、引数リストの前に、ファイルハンドルや
87358431「間接オブジェクト」をおくことができますが、この関数は、
87368432そういったものではありません。
87378433
87388434=item Missing command in piped open
87398435
87408436=begin original
87418437
87428438(W pipe) You used the C<open(FH, "| command")> or
87438439C<open(FH, "command |")> construction, but the command was missing or
87448440blank.
87458441
87468442=end original
87478443
87488444(W pipe) C<open(FH, "| command")> か C<open(FH, "command |")> の構文を
87498445使っていますが、コマンドが指定されていないか空白です。
87508446
87518447=item Missing control char name in \c
87528448
87538449=begin original
87548450
87558451(F) A double-quoted string ended with "\c", without the required control
87568452character name.
87578453
87588454=end original
87598455
87608456(F) ダブルクォートされた文字列が "\c" で終わっています; 制御文字名が
87618457必要です。
87628458
87638459=item Missing ']' in prototype for %s : %s
87648460
87658461=begin original
87668462
87678463(W illegalproto) A grouping was started with C<[> but never closed with C<]>.
87688464
87698465=end original
87708466
87718467(W illegalproto) グループ化は C<[> で始まりましたが C<]> で
87728468閉じられませんでした。
87738469
87748470=item Missing name in "%s sub"
87758471
87768472=begin original
87778473
87788474(F) The syntax for lexically scoped subroutines requires that
87798475they have a name with which they can be found.
87808476
87818477=end original
87828478
87838479(F) レキシカルスコープのサブルーチンの文法には探すことの出来る名前が必要です。
87848480
87858481=item Missing $ on loop variable
87868482
87878483=begin original
87888484
87898485(F) Apparently you've been programming in B<csh> too much. Variables
87908486are always mentioned with the $ in Perl, unlike in the shells, where it
87918487can vary from one line to the next.
87928488
87938489=end original
87948490
87958491(F) B<csh> を使いすぎた症状が現れているようです。
87968492Perl では、変数は常に $ を付けて表わされます; その時によって違う、シェルとは
87978493違っています。
87988494
87998495=item (Missing operator before %s?)
88008496
88018497=begin original
88028498
88038499(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
88048500"%s found where operator expected". Often the missing operator is a comma.
88058501
88068502=end original
88078503
88088504(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
88098505表示される教育的な推測です。
88108506しばしば不足している演算子はカンマです。
88118507
88128508=item Missing or undefined argument to %s
88138509
88148510=begin original
88158511
88168512(F) You tried to call require or do with no argument or with an undefined
88178513value as an argument. Require expects either a package name or a
88188514file-specification as an argument; do expects a filename. See
88198515L<perlfunc/require EXPR> and L<perlfunc/do EXPR>.
88208516
88218517=end original
88228518
88238519(F) 引数なし、または未定義値を引数として require や do を
88248520呼び出そうとしました。
88258521require はパッケージ名またはファイル指定を引数として想定します;
88268522do はファイル名を想定します。
88278523L<perlfunc/require EXPR> と L<perlfunc/do EXPR> を参照してください。
88288524
88298525=item Missing right brace on \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
88308526
88318527=begin original
88328528
88338529(F) Missing right brace in C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, or C<\N{...}>.
88348530
88358531=end original
88368532
88378533(F) C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, C<\N{...}> の右側のかっこが
88388534抜けています。
88398535
88408536=item Missing right brace on \N{}
88418537
88428538=item Missing right brace on \N{} or unescaped left brace after \N
88438539
88448540=begin original
88458541
88468542(F) C<\N> has two meanings.
88478543
88488544=end original
88498545
88508546(F) C<\N> には二つの意味があります。
88518547
88528548=begin original
88538549
88548550The traditional one has it followed by a name enclosed in braces,
88558551meaning the character (or sequence of characters) given by that
88568552name. Thus C<\N{ASTERISK}> is another way of writing C<*>, valid in both
88578553double-quoted strings and regular expression patterns. In patterns,
88588554it doesn't have the meaning an unescaped C<*> does.
88598555
88608556=end original
88618557
88628558伝統的なものは中かっこで囲まれた名前が引き続き、その名前を持つ文字
88638559(または文字並び)を意味します。
88648560従って C<\N{ASTERISK}> は C<*> を書くためのもう一つの方法であり、
88658561ダブルクォート文字列と正規表現パターンの両方で妥当です。
88668562パターンでは、これはエスケープされない C<*> の持つ意味はありません。
88678563
88688564=begin original
88698565
88708566Starting in Perl 5.12.0, C<\N> also can have an additional meaning (only)
88718567in patterns, namely to match a non-newline character. (This is short
88728568for C<[^\n]>, and like C<.> but is not affected by the C</s> regex modifier.)
88738569
88748570=end original
88758571
88768572Perl 5.12.0 から、C<\N> はパターンでの中(のみ)では追加の意味を持ちます;
88778573非改行文字にマッチングします。
88788574(これは C<[^\n]> の短縮形で、C<.> と似ていますが C</s> 正規表現修飾子によって
88798575影響を受けません。)
88808576
88818577=begin original
88828578
88838579This can lead to some ambiguities. When C<\N> is not followed immediately
88848580by a left brace, Perl assumes the C<[^\n]> meaning. Also, if the braces
88858581form a valid quantifier such as C<\N{3}> or C<\N{5,}>, Perl assumes that this
88868582means to match the given quantity of non-newlines (in these examples,
888785833; and 5 or more, respectively). In all other case, where there is a
88888584C<\N{> and a matching C<}>, Perl assumes that a character name is desired.
88898585
88908586=end original
88918587
88928588これによりいくつかの曖昧さを引き起こします。
88938589C<\N> の直後に開き中かっこがなければ、Perl は C<[^\n]> の意味を仮定します。
88948590また、中かっこが C<\N{3}> や C<\N{5,}> のような妥当な量指定子の形に
88958591なっているなら、Perl はこれを与えられた量の非改行 (この例では、それぞれ 3 と
889685925 以上) にマッチングするという意味を仮定します。
88978593それ以外の場合、C<\N{> と対応する C<}> があれば、Perl は文字名が
88988594求められていると仮定します。
88998595
89008596=begin original
89018597
89028598However, if there is no matching C<}>, Perl doesn't know if it was
89038599mistakenly omitted, or if C<[^\n]{> was desired, and raises this error.
89048600If you meant the former, add the right brace; if you meant the latter,
89058601escape the brace with a backslash, like so: C<\N\{>
89068602
89078603=end original
89088604
89098605しかし、対応する C<}> がなければ、それが間違って省略されたのか、
89108606C<[^\n]{> が求められているものなのかが分からず、エラーを起こします。
89118607前者を意味しているなら、閉じ中かっこを追加してください; 後者を
89128608意味しているなら、C<\N\{> のように中かっこを逆スラッシュで
89138609エスケープしてください。
89148610
89158611=item Missing right curly or square bracket
89168612
89178613=begin original
89188614
89198615(F) The lexer counted more opening curly or square brackets than closing
89208616ones. As a general rule, you'll find it's missing near the place you
89218617were last editing.
89228618
89238619=end original
89248620
89258621(F) 字句解析部が、閉じ中かっこ(または大かっこ)よりも
89268622開き中かっこ(大かっこ)を多く発見しました。
89278623一般的な規則として、最後に修正した場所の近くに間違いがあるといえます。
89288624
89298625=item (Missing semicolon on previous line?)
89308626
89318627=begin original
89328628
89338629(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
89348630"%s found where operator expected". Don't automatically put a semicolon on
89358631the previous line just because you saw this message.
89368632
89378633=end original
89388634
89398635(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
89408636表示される教育的な推測です。
89418637このメッセージが出たからといって、機械的に前の行にセミコロンを付けることは
89428638しないでください。
89438639
89448640=item Modification of a read-only value attempted
89458641
89468642=begin original
89478643
89488644(F) You tried, directly or indirectly, to change the value of a
89498645constant. You didn't, of course, try "2 = 1", because the compiler
89508646catches that. But an easy way to do the same thing is:
89518647
89528648=end original
89538649
89548650(F) 直接、間接に関らず、定数値を変更しようとしました。
89558651もちろん、コンパイラが発見できる、"2 = 1" などといったことを
89568652したわけではありません。
89578653しかし、同じことは以下のようにしても起こります。
89588654
89598655 sub mod { $_[0] = 1 }
89608656 mod(2);
89618657
89628658=begin original
89638659
89648660Another way is to assign to a substr() that's off the end of the string.
89658661
89668662=end original
89678663
89688664substr() で、文字列の終わりよりも後ろに代入を行なうことでも起こります。
89698665
89708666=begin original
89718667
89728668Yet another way is to assign to a C<foreach> loop I<VAR> when I<VAR>
89738669is aliased to a constant in the look I<LIST>:
89748670
89758671=end original
89768672
89778673もう一つの可能性は、C<foreach> ループにおいて、I<VAR> が I<LIST> の中の
89788674定数のエイリアスであるときに、I<VAR> に代入した時です:
89798675
89808676 $x = 1;
89818677 foreach my $n ($x, 2) {
89828678 $n *= 2; # modifies the $x, but fails on attempt to
89838679 } # modify the 2
89848680
89858681=item Modification of non-creatable array value attempted, %s
89868682
89878683=begin original
89888684
89898685(F) You tried to make an array value spring into existence, and the
89908686subscript was probably negative, even counting from end of the array
89918687backwards.
89928688
89938689=end original
89948690
89958691(F) 配列値を存在するようにしようとしました; おそらく、添字が負数で、配列の
89968692終わりから逆に数えたとしても、おかしな位置を指しているようです。
89978693
89988694=item Modification of non-creatable hash value attempted, %s
89998695
90008696=begin original
90018697
90028698(P) You tried to make a hash value spring into existence, and it
90038699couldn't be created for some peculiar reason.
90048700
90058701=end original
90068702
90078703(F) ハッシュ値を存在するようにしようとしましたが、何か特別な理由で、
90088704できませんでした。
90098705
90108706=item Module name must be constant
90118707
90128708=begin original
90138709
90148710(F) Only a bare module name is allowed as the first argument to a "use".
90158711
90168712=end original
90178713
90188714(F) "use" の最初の引数としてモジュール名を示すのに許されているのは、
90198715裸の単語だけです。
90208716
90218717=item Module name required with -%c option
90228718
90238719=begin original
90248720
90258721(F) The C<-M> or C<-m> options say that Perl should load some module, but
90268722you omitted the name of the module. Consult L<perlrun> for full details
90278723about C<-M> and C<-m>.
90288724
90298725=end original
90308726
90318727C<-M> と C<-m> のオプションは Perl にモジュールを読み込ませることを
90328728指示しますが、モジュール名がありませんでした。
90338729C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については L<perlrun> を参照してください。
90348730
90358731=item More than one argument to '%s' open
90368732
90378733=begin original
90388734
90398735(F) The C<open> function has been asked to open multiple files. This
90408736can happen if you are trying to open a pipe to a command that takes a
90418737list of arguments, but have forgotten to specify a piped open mode.
90428738See L<perlfunc/open> for details.
90438739
90448740=end original
90458741
90468742(F) C<open> 関数に、複数のファイルを開くように指定されました。
90478743これは引数のリストを取るコマンドへのパイプを開こうとしたときに、パイプ
90488744オープンモードを指定するのを忘れた時に起きます。
90498745詳細は L<perlfunc/open> を参照してください。
90508746
90518747=item mprotect for COW string %p %u failed with %d
90528748
90538749=begin original
90548750
90558751(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
90568752L<perlguts/"Copy on Write">), but a shared string buffer
90578753could not be made read-only.
90588754
90598755=end original
90608756
90618757(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
90628758コンパイルしましたが、共有文字列バッファを読み込み専用にできませんでした。
90638759
90648760=item mprotect for %p %u failed with %d
90658761
90668762=begin original
90678763
90688764(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see L<perlhacktips>),
90698765but an op tree could not be made read-only.
90708766
90718767=end original
90728768
90738769(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
90748770コンパイルされましたが、op 木を読み込み専用にできませんでした。
90758771
90768772=item mprotect RW for COW string %p %u failed with %d
90778773
90788774=begin original
90798775
90808776(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
90818777L<perlguts/"Copy on Write">), but a read-only shared string
90828778buffer could not be made mutable.
90838779
90848780=end original
90858781
90868782(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
90878783コンパイルしましたが、読み込み専用共有文字列バッファを変更可能に
90888784できませんでした。
90898785
90908786=item mprotect RW for %p %u failed with %d
90918787
90928788=begin original
90938789
90948790(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see
90958791L<perlhacktips>), but a read-only op tree could not be made
90968792mutable before freeing the ops.
90978793
90988794=end original
90998795
91008796(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
91018797コンパイルされましたが、読み込み専用の op 木を、op を解放する前に
91028798ミュータブルにできませんでした。
91038799
91048800=item msg%s not implemented
91058801
91068802=begin original
91078803
91088804(F) You don't have System V message IPC on your system.
91098805
91108806=end original
91118807
91128808(F) このシステムでは、System V メッセージ IPC は使えません。
91138809
91148810=item Multidimensional syntax %s not supported
91158811
91168812=begin original
91178813
91188814(W syntax) Multidimensional arrays aren't written like C<$foo[1,2,3]>.
91198815They're written like C<$foo[1][2][3]>, as in C.
91208816
91218817=end original
91228818
91238819(W syntax) 多次元配列は、C<$foo[1,2,3]> のようには書けません。
91248820これは、C のように C<$foo[1][2][3]> のように書きます。
91258821
91268822=item Multiple slurpy parameters not allowed
91278823
91288824=begin original
91298825
91308826(F) In subroutine signatures, a slurpy parameter (C<@> or C<%>) must be
91318827the last parameter, and there must not be more than one of them; for
91328828example:
91338829
91348830=end original
91358831
91368832(F) サブルーチンシグネチャで、吸い込みパラメータ (C<@> または C<%>) は
91378833最後のパラメータでなければならず、複数あってはなりません; 例えば:
91388834
91398835 sub foo ($a, @b) {} # legal
91408836 sub foo ($a, @b, %) {} # invalid
91418837
91428838=item '/' must follow a numeric type in unpack
91438839
91448840=begin original
91458841
91468842(F) You had an unpack template that contained a '/', but this did not
91478843follow some unpack specification producing a numeric value.
91488844See L<perlfunc/pack>.
91498845
91508846=end original
91518847
91528848(F) '/' を含む unpack テンプレートがありますが、これがなんらかの
91538849数値を生成する unpack 指定に引き続いていません。
91548850L<perlfunc/pack> を参照してください。
91558851
91568852=item %s must not be a named sequence in transliteration operator
91578853
91588854=begin original
91598855
91608856(F) Transliteration (C<tr///> and C<y///>) transliterates individual
91618857characters. But a named sequence by definition is more than an
9162individual character, and hence doing this operation on it doesn't make
8858individual charater, and hence doing this operation on it doesn't make
91638859sense.
91648860
91658861=end original
91668862
91678863(F) 文字変換 (C<tr///> と C<y///>) は個々の文字を変換します。
91688864しかし、定義による名前付き並びは個々の文字以上のものがあるので、
91698865それに対してこの操作をするのは意味がありません。
91708866
91718867=item "my sub" not yet implemented
91728868
91738869=begin original
91748870
91758871(F) Lexically scoped subroutines are not yet implemented. Don't try
91768872that yet.
91778873
91788874=end original
91798875
91808876(F) レキシカルスコープのサブルーチンはまだ実装されていません。
91818877まだ試さないでください。
91828878
91838879=item "my" subroutine %s can't be in a package
91848880
91858881=begin original
91868882
91878883(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
91888884sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
91898885
91908886=end original
91918887
91928888(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
91938889頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
91948890
91958891=item "my %s" used in sort comparison
91968892
91978893=begin original
91988894
91998895(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
92008896You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
92018897sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
92028898lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
92038899name, or rename the lexical variable.
92048900
92058901=end original
92068902
92078903(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
92088904$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
92098905オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
92108906宣言されています。
92118907ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
92128908
92138909=item "my" variable %s can't be in a package
92148910
92158911=begin original
92168912
92178913(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
92188914sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
92198915local() if you want to localize a package variable.
92208916
92218917=end original
92228918
92238919(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
92248920頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
92258921パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
92268922
92278923=item Name "%s::%s" used only once: possible typo
92288924
92298925=begin original
92308926
92318927(W once) Typographical errors often show up as unique variable
92328928names. If you had a good reason for having a unique name, then
92338929just mention it again somehow to suppress the message. The C<our>
92348930declaration is also provided for this purpose.
92358931
92368932=end original
92378933
92388934(W once) しばしばタイプミスによってユニークな変数名として表示されます。
92398935ユニークな名前をを使う理由があるのなら、もう一度どこかで参照することで
92408936このメッセージを抑制できます。
92418937C<our> 宣言もこの目的のために提供されています。
92428938
92438939=begin original
92448940
92458941NOTE: This warning detects package symbols that have been used
92468942only once. This means lexical variables will never trigger this
92478943warning. It also means that all of the package variables $c, @c,
92488944%c, as well as *c, &c, sub c{}, c(), and c (the filehandle or
92498945format) are considered the same; if a program uses $c only once
92508946but also uses any of the others it will not trigger this warning.
92518947Symbols beginning with an underscore and symbols using special
92528948identifiers (q.v. L<perldata>) are exempt from this warning.
92538949
92548950=end original
92558951
92568952注意: この警告は一度しか使われていないパッケージシンボルを検出します。
92578953つまり、レキシカル変数はこの警告を引き起こさないと言うことです。
92588954また、パッケージ変数 $c, @c, %c および
92598955*c, &c, sub c{}, c(), c (ファイルハンドルまたはフォーマット) は
92608956同じであると考えます; プログラムが $c を一度だけ使っている蹴れどっも
92618957その他のものも使っている場合、この警告は引き起こされません。
92628958下線で始まるシンボルと特殊識別子
92638959(L<perldata> 参照) を使ったシンボルはこの警告を免れます。
92648960
92658961=item Need exactly 3 octal digits in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
92668962
92678963=begin original
92688964
92698965(F) Within S<C<(?[ ])>>, all constants interpreted as octal need to be
92708966exactly 3 digits long. This helps catch some ambiguities. If your
92718967constant is too short, add leading zeros, like
92728968
92738969=end original
92748970
92758971(F) S<C<(?[ ])>> の中で、8 進数として解釈される全ての定数は正確に 3 桁である
92768972必要があります。
92778973これはある種の曖昧さを捕まえる助けになります。
92788974定数が短い場合は、以下のように先頭に 0 を追加してください
92798975
92808976 (?[ [ \078 ] ]) # Syntax error!
92818977 (?[ [ \0078 ] ]) # Works
92828978 (?[ [ \007 8 ] ]) # Clearer
92838979
92848980=begin original
92858981
92868982The maximum number this construct can express is C<\777>. If you
92878983need a larger one, you need to use L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> instead. If you meant
92888984two separate things, you need to separate them:
92898985
92908986=end original
92918987
92928988この構文が表現できる最大数は C<\777> です。
92938989より大きな値が必要なときは、代わりに L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> を
92948990使う必要があります。
92958991二つの別々のものを意味しているなら、分ける必要があります:
92968992
92978993 (?[ [ \7776 ] ]) # Syntax error!
92988994 (?[ [ \o{7776} ] ]) # One meaning
92998995 (?[ [ \777 6 ] ]) # Another meaning
93008996 (?[ [ \777 \006 ] ]) # Still another
93018997
93028998=item Negative '/' count in unpack
93038999
93049000=begin original
93059001
93069002(F) The length count obtained from a length/code unpack operation was
93079003negative. See L<perlfunc/pack>.
93089004
93099005=end original
93109006
93119007(F) 長さ/コード unpack 操作で得られた長さカウントが負数でした。
93129008L<perlfunc/pack> を参照してください。
93139009
93149010=item Negative length
93159011
93169012=begin original
93179013
93189014(F) You tried to do a read/write/send/recv operation with a buffer
93199015length that is less than 0. This is difficult to imagine.
93209016
93219017=end original
93229018
93239019(F) ゼロより短い長さのバッファで、読み込み、書き込み、送信、受信を
93249020行なおうとしました。
93259021これは想像しにくいことです。
93269022
93279023=item Negative offset to vec in lvalue context
93289024
93299025=begin original
93309026
93319027(F) When C<vec> is called in an lvalue context, the second argument must be
93329028greater than or equal to zero.
93339029
93349030=end original
93359031
93369032(F) 左辺値コンテキストで C<vec> が呼び出されたとき、
93379033二つ目の引数は 0 以上でなければなりません。
93389034
93399035=item Negative repeat count does nothing
93409036
93419037=begin original
93429038
93439039(W numeric) You tried to execute the
93449040L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator fewer than 0
93459041times, which doesn't make sense.
93469042
93479043=end original
93489044
93499045(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
935090460 より小さい回数実行しようとしました; これは無意味です。
93519047
93529048=item Nested quantifiers in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
93539049
93549050=begin original
93559051
93569052(F) You can't quantify a quantifier without intervening parentheses.
93579053So things like ** or +* or ?* are illegal. The S<<-- HERE> shows
93589054whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
93599055
93609056=end original
93619057
93629058(F) かっこを挟まないで、数量子を数量子で修飾することはできません。
93639059つまり、** や +* や ?* といったものは、正しくありません。
93649060S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
93659061
93669062=begin original
93679063
93689064Note that the minimal matching quantifiers, C<*?>, C<+?>, and
93699065C<??> appear to be nested quantifiers, but aren't. See L<perlre>.
93709066
93719067=end original
93729068
93739069最短一致数量子の C<*?>、C<+?>、C<??> は、ネストした数量子のように
93749070見えますが、そうではありません。
93759071L<perlre> を参照してください。
93769072
93779073=item %s never introduced
93789074
93799075=begin original
93809076
93819077(S internal) The symbol in question was declared but somehow went out of
93829078scope before it could possibly have been used.
93839079
93849080=end original
93859081
93869082(S internal) 問題のシンボルは、宣言されましたが、使われる前にスコープから
93879083外れてしまいました。
93889084
93899085=item next::method/next::can/maybe::next::method cannot find enclosing method
93909086
93919087=begin original
93929088
93939089(F) C<next::method> needs to be called within the context of a
93949090real method in a real package, and it could not find such a context.
93959091See L<mro>.
93969092
93979093=end original
93989094
93999095(F) C<next::method> は実パッケージの実メソッドのコンテキストの中で呼ばれる
94009096必要がありますが、そのようなコンテキストが見つけられませんでした。
94019097L<mro> を参照してください。
94029098
94039099=item \N in a character class must be a named character: \N{...} in regex;
94049100marked by S<<-- HERE> in m/%s/
94059101
94069102=begin original
94079103
94089104(F) The new (as of Perl 5.12) meaning of C<\N> as C<[^\n]> is not valid in a
94099105bracketed character class, for the same reason that C<.> in a character
94109106class loses its specialness: it matches almost everything, which is
94119107probably not what you want.
94129108
94139109=end original
94149110
94159111(F) C<[^\n]> という新しい (5.12 からの) C<\N> の意味は大かっこ文字クラスでは
94169112妥当ではありません; 文字クラス内の C<.> がその特殊性を失うのと同じ理由です:
94179113これはほとんど何にでもマッチングし、これはおそらくあなたの求めているものでは
94189114ないでしょう。
94199115
94209116=item \N{} in inverted character class or as a range end-point is restricted to one character in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
94219117
94229118=begin original
94239119
94249120(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
94259121multi-character sequence. Even though a character class is
94269122supposed to match just one character of input, perl will match the
94279123whole thing correctly, except when the class is inverted (C<[^...]>),
94289124or the escape is the beginning or final end point of a range. The
94299125mathematically logical behavior for what matches when inverting
94309126is very different from what people expect, so we have decided to
94319127forbid it. Similarly unclear is what should be generated when the
94329128C<\N{...}> is used as one of the end points of the range, such as in
94339129
94349130=end original
94359131
94369132(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) は複数文字並びを
94379133返すことがあります。
94389134文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
94399135perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
94409136クラスが反転された場合 (C<[^...]>) と、
94419137エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
94429138反転したときに何にマッチングするかに関する厳密に論理的な振る舞いは
94439139人々が想定するものと大きく異なっているので、これは禁止することにしました。
94449140同様に不明確なものは、次のように、範囲の端点として C<\N{...}> が
94459141使われたときに何が生成されるべきかということです:
94469142
94479143 [\x{41}-\N{ARABIC SEQUENCE YEH WITH HAMZA ABOVE WITH AE}]
94489144
94499145=begin original
94509146
94519147What is meant here is unclear, as the C<\N{...}> escape is a sequence
94529148of code points, so this is made an error.
94539149
94549150=end original
94559151
94569152ここで意味しているものは不明確です; C<\N{...}> エスケープは
94579153符号位置の並びだからです; 従ってこれはエラーを発生させます。
94589154
94599155=item \N{NAME} must be resolved by the lexer in regex; marked by
94609156S<<-- HERE> in m/%s/
94619157
94629158=begin original
94639159
94649160(F) When compiling a regex pattern, an unresolved named character or
94659161sequence was encountered. This can happen in any of several ways that
94669162bypass the lexer, such as using single-quotish context, or an extra
94679163backslash in double-quotish:
94689164
94699165=end original
94709166
94719167(F) 正規表現パターンをコンパイルするとき、解決されない名前付き文字や並びに
94729168遭遇しました。
94739169これはシングルクォート風コンテキストを使ったり、ダブルクォート風で
94749170余分な逆スラッシュがあるような、字句解析器を回避する様々な方法のどれかで
94759171起こります:
94769172
94779173 $re = '\N{SPACE}'; # Wrong!
94789174 $re = "\\N{SPACE}"; # Wrong!
94799175 /$re/;
94809176
94819177=begin original
94829178
94839179Instead, use double-quotes with a single backslash:
94849180
94859181=end original
94869182
94879183代わりに、単一のバックスラッシュとダブルクォートを使ってください:
94889184
94899185 $re = "\N{SPACE}"; # ok
94909186 /$re/;
94919187
94929188=begin original
94939189
94949190The lexer can be bypassed as well by creating the pattern from smaller
94959191components:
94969192
94979193=end original
94989194
94999195字句解析器はより小さい構造からパターンを作ることによっても回避できます:
95009196
95019197 $re = '\N';
95029198 /${re}{SPACE}/; # Wrong!
95039199
95049200=begin original
95059201
95069202It's not a good idea to split a construct in the middle like this, and
95079203it doesn't work here. Instead use the solution above.
95089204
95099205=end original
95109206
95119207このように中間で構造を分割することはよい考えではなく、ここでは動作しません。
95129208代わりに上述した解決法を使ってください。
95139209
95149210=begin original
95159211
95169212Finally, the message also can happen under the C</x> regex modifier when the
95179213C<\N> is separated by spaces from the C<{>, in which case, remove the spaces.
95189214
95199215=end original
95209216
95219217最後に、このメッセージは C</x> 正規表現修飾子 が有効の時に C<\N> が C<{> と
95229218空白で区切られているときにもでます; この場合、空白を削除します。
95239219
95249220 /\N {SPACE}/x; # Wrong!
95259221 /\N{SPACE}/x; # ok
95269222
95279223=item No %s allowed while running setuid
95289224
95299225=begin original
95309226
95319227(F) Certain operations are deemed to be too insecure for a setuid or
95329228setgid script to even be allowed to attempt. Generally speaking there
95339229will be another way to do what you want that is, if not secure, at least
95349230securable. See L<perlsec>.
95359231
95369232=end original
95379233
95389234(F) ある種の操作は、setuid や setgid スクリプトにとって、
95399235やってみることはできても、とても安全なものとは考えられないものです。
95409236一般に言って、安全ではなくても、安全にしうる、別の方法があるはずです。
95419237L<perlsec> を参照してください。
95429238
95439239=item No code specified for -%c
95449240
95459241=begin original
95469242
95479243(F) Perl's B<-e> and B<-E> command-line options require an argument. If
95489244you want to run an empty program, pass the empty string as a separate
95499245argument or run a program consisting of a single 0 or 1:
95509246
95519247=end original
95529248
95539249(F) Perl の B<-e> と B<-E> のコマンドラインオプションは引数が必要です。
95549250空のプログラムを実行したい場合は、空文字列を別の引数として渡すか、単一の
955592510 または 1 からなるプログラムを実行してください:
95569252
95579253 perl -e ""
95589254 perl -e0
95599255 perl -e1
95609256
95619257=item No comma allowed after %s
95629258
95639259=begin original
95649260
95659261(F) A list operator that has a filehandle or "indirect object" is
95669262not allowed to have a comma between that and the following arguments.
95679263Otherwise it'd be just another one of the arguments.
95689264
95699265=end original
95709266
95719267(F) ファイルハンドルや「間接オブジェクト」を伴うリスト演算子では、
95729268それらとそれ以降の引数の間にコンマを入れることはできません。
95739269そのようにした場合には、引数の一つとなってしまいます。
95749270
95759271=begin original
95769272
95779273One possible cause for this is that you expected to have imported
95789274a constant to your name space with B<use> or B<import> while no such
95799275importing took place, it may for example be that your operating
95809276system does not support that particular constant. Hopefully you did
95819277use an explicit import list for the constants you expect to see;
95829278please see L<perlfunc/use> and L<perlfunc/import>. While an
95839279explicit import list would probably have caught this error earlier
95849280it naturally does not remedy the fact that your operating system
95859281still does not support that constant. Maybe you have a typo in
95869282the constants of the symbol import list of B<use> or B<import> or in the
95879283constant name at the line where this error was triggered?
95889284
95899285=end original
95909286
95919287これの原因としてあり得るものの一つは、B<use> や B<import> を使って
95929288名前空間にインポートしたつもりの定数が実際にはインポートされていなかった
95939289場合です;
95949290例えば OS が特定の定数に対応していない場合などです。
95959291できればインポートしたい定数のリストを明示的に使ってください;
95969292L<perlfunc/use> と L<perlfunc/import> を参照して下さい。
95979293明示的なインポートリストでおそらくこのエラーをより早く知ることができますが、
95989294そもそも OS がその定数に対応していないという問題を解決はしません。
95999295おそらく B<use> や B<import> のシンボルインポートリストの定数か、
96009296エラーを引き起こした行の定数名をタイプミスしたのでは?
96019297
96029298=item No command into which to pipe on command line
96039299
96049300=begin original
96059301
96069302(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
96079303redirection, and found a '|' at the end of the command line, so it
96089304doesn't know where you want to pipe the output from this command.
96099305
96109306=end original
96119307
96129308(F) VMS に固有のエラーです。
96139309Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
96149310コマンドラインの最後にに '|' を発見しましたが、
96159311このコマンドから出力をどこにパイプしたいのかがわかりませんでした。
96169312
96179313=item No DB::DB routine defined
96189314
96199315=begin original
96209316
96219317(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
96229318for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
96239319module) didn't define a routine to be called at the beginning of each
96249320statement.
96259321
96269322=end original
96279323
96289324(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
96299325何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)
96309326が各実行文の頭で呼び出すルーティンを定義していません。
96319327
96329328=item No dbm on this machine
96339329
96349330=begin original
96359331
96369332(P) This is counted as an internal error, because every machine should
96379333supply dbm nowadays, because Perl comes with SDBM. See L<SDBM_File>.
96389334
96399335=end original
96409336
96419337(P) これは、内部エラーとして扱われます; Perl に SDBM が付いてくるので、
96429338どのマシンでも dbm が使えるはずだからです。
96439339L<SDBM_File> を参照してください。
96449340
96459341=item No DB::sub routine defined
96469342
96479343=begin original
96489344
96499345(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
96509346for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
96519347module) didn't define a C<DB::sub> routine to be called at the beginning
96529348of each ordinary subroutine call.
96539349
96549350=end original
96559351
96569352(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
96579353何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)が
96589354各サブルーチン呼び出しの頭で呼び出す C<DB::sub> ルーティンを
96599355定義していませんでした。
96609356
96619357=item No directory specified for -I
96629358
96639359=begin original
96649360
96659361(F) The B<-I> command-line switch requires a directory name as part of the
96669362I<same> argument. Use B<-Ilib>, for instance. B<-I lib> won't work.
96679363
96689364=end original
96699365
96709366(F) B<-I> コマンドラインオプションは I<同じ> 引数の一部としてディレクトリ名が
96719367必要です。
96729368例えば、B<-Ilib> としてください。
96739369B<-I lib> は動作しません。
96749370
96759371=item No error file after 2> or 2>> on command line
96769372
96779373=begin original
96789374
96799375(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
96809376redirection, and found a '2>' or a '2>>' on the command line, but can't
96819377find the name of the file to which to write data destined for stderr.
96829378
96839379=end original
96849380
96859381(F) VMS に固有のエラーです。
96869382Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
96879383コマンドラインに '2>' や '2>>' を発見しましたが、
96889384標準エラーとしてデータを書き込むファイル名が見つかりませんでした。
96899385
96909386=item No group ending character '%c' found in template
96919387
96929388=begin original
96939389
96949390(F) A pack or unpack template has an opening '(' or '[' without its
96959391matching counterpart. See L<perlfunc/pack>.
96969392
96979393=end original
96989394
96999395(F) pack や unpack のテンプレートに開きかっこの '(' や '[' がありますが、
97009396対応する閉じかっこがありません。
97019397L<perlfunc/pack> を参照してください。
97029398
97039399=item No input file after < on command line
97049400
97059401=begin original
97069402
97079403(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
97089404redirection, and found a '<' on the command line, but can't find the
97099405name of the file from which to read data for stdin.
97109406
97119407=end original
97129408
97139409(F) VMS に固有のエラーです。
97149410Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
97159411'<' を発見しましたが、標準入力として読み込むためのファイル名が
97169412見つかりませんでした。
97179413
97189414=item No next::method '%s' found for %s
97199415
97209416=begin original
97219417
97229418(F) C<next::method> found no further instances of this method name
97239419in the remaining packages of the MRO of this class. If you don't want
97249420it throwing an exception, use C<maybe::next::method>
97259421or C<next::can>. See L<mro>.
97269422
97279423=end original
97289424
97299425(F) C<next::method> で、このクラスの MRO で残っているパッケージの中で、この
97309426メソッド名のインスタンスがもうありません。
97319427もし例外を投げたくないなら、C<maybe::next::method> か C<next::can> を
97329428使ってください。
97339429L<mro> を参照してください。
97349430
97359431=item Non-finite repeat count does nothing
97369432
97379433=begin original
97389434
97399435(W numeric) You tried to execute the
97409436L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator C<Inf> (or
97419437C<-Inf>) or C<NaN> times, which doesn't make sense.
97429438
97439439=end original
97449440
97459441(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
97469442C<Inf> (または C<-Inf>) 回、または C<NaN> 回実行しようとしました;
97479443これは意味がありません。
97489444
97499445=item Non-hex character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
97509446
97519447=begin original
97529448
97539449(F) In a regular expression, there was a non-hexadecimal character where
97549450a hex one was expected, like
97559451
97569452=end original
97579453
97589454(F) 正規表現で、次のように 16 進文字が想定されるところで非 16 進文字がありました
97599455
97609456 (?[ [ \xDG ] ])
97619457 (?[ [ \x{DEKA} ] ])
97629458
97639459=item Non-octal character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
97649460
97659461=begin original
97669462
97679463(F) In a regular expression, there was a non-octal character where
97689464an octal one was expected, like
97699465
97709466=end original
97719467
97729468(F) 正規表現で、次のように 8 進文字が想定されるところで非 8 進文字がありました
97739469
97749470 (?[ [ \o{1278} ] ])
97759471
97769472=item Non-octal character '%c'. Resolved as "%s"
97779473
97789474=begin original
97799475
97809476(W digit) In parsing an octal numeric constant, a character was
97819477unexpectedly encountered that isn't octal. The resulting value
97829478is as indicated.
97839479
97849480=end original
97859481
97869482(W digit) 8 進数定数をパースするときに、8 進数でない文字に遭遇しました。
97879483結果の値は示された通りになります。
97889484
97899485=item "no" not allowed in expression
97909486
97919487=begin original
97929488
97939489(F) The "no" keyword is recognized and executed at compile time, and
97949490returns no useful value. See L<perlmod>.
97959491
97969492=end original
97979493
97989494(F) "no" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
97999495意味のある値を返しません。
98009496L<perlmod> を参照してください。
98019497
98029498=item Non-string passed as bitmask
98039499
98049500=begin original
98059501
98069502(W misc) A number has been passed as a bitmask argument to select().
98079503Use the vec() function to construct the file descriptor bitmasks for
98089504select. See L<perlfunc/select>.
98099505
98109506=end original
98119507
98129508(W misc) select() のビットマスク引数として数値が渡されました。
98139509select のためのファイル記述子のビットマスクを構成するには、
98149510vec() 関数を使ってください。
98159511L<perlfunc/select> を参照してください。
98169512
98179513=item No output file after > on command line
98189514
98199515=begin original
98209516
98219517(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
98229518redirection, and found a lone '>' at the end of the command line, so it
98239519doesn't know where you wanted to redirect stdout.
98249520
98259521=end original
98269522
98279523(F) VMS に固有のエラーです。
98289524Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインの
98299525最後に単独の '>' を発見したので、stdout をどこにリダイレクトしたいのかが
98309526わかりませんでした。
98319527
98329528=item No output file after > or >> on command line
98339529
98349530=begin original
98359531
98369532(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
98379533redirection, and found a '>' or a '>>' on the command line, but can't
98389534find the name of the file to which to write data destined for stdout.
98399535
98409536=end original
98419537
98429538(F) VMS に固有のエラーです。
98439539Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
98449540'>' や '>>' を発見しましたが、stdout を書き込むためのファイル名が
98459541見つかりませんでした。
98469542
9847=item No package name allowed for subroutine %s in "our"
9848
98499543=item No package name allowed for variable %s in "our"
98509544
98519545=begin original
98529546
9853(F) Fully qualified subroutine and variable names are not allowed in "our"
9547(F) Fully qualified variable names are not allowed in "our"
9854declarations, because that doesn't make much sense under existing rules.
9548declarations, because that doesn't make much sense under existing
9855Such syntax is reserved for future extensions.
9549rules. Such syntax is reserved for future extensions.
98569550
98579551=end original
98589552
9859(F) 完全修飾されたサブルーチン名や変数名は "our" 宣言では使えません;
9553(F) 完全修飾変数名は "our" 宣言では使えません;
98609554なぜなら現在の動作ではほとんど意味がないからです。
98619555そのような文法は将来の拡張に予約されています。
98629556
98639557=item No Perl script found in input
98649558
98659559=begin original
98669560
98679561(F) You called C<perl -x>, but no line was found in the file beginning
98689562with #! and containing the word "perl".
98699563
98709564=end original
98719565
98729566(F) C<perl -x> を呼び出しましたが、そのファイルに #! で始まり、
98739567"perl" という語を含む行が見つかりませんでした。
98749568
98759569=item No setregid available
98769570
98779571=begin original
98789572
98799573(F) Configure didn't find anything resembling the setregid() call for
98809574your system.
98819575
98829576=end original
98839577
98849578(F) Configure が、システム上に setregid() のような関数を
98859579見つけられませんでした。
98869580
98879581=item No setreuid available
98889582
98899583=begin original
98909584
98919585(F) Configure didn't find anything resembling the setreuid() call for
98929586your system.
98939587
98949588=end original
98959589
98969590(F) Configure が、システム上に setreuid() のような関数を
98979591見つけられませんでした。
98989592
98999593=item No such class %s
99009594
99019595=begin original
99029596
99039597(F) You provided a class qualifier in a "my", "our" or "state"
99049598declaration, but this class doesn't exist at this point in your program.
99059599
99069600=end original
99079601
99089602(F) "my", "our", "state" の宣言でクラス修飾子が指定されましたが、指定された
99099603クラスは現時点では存在しません。
99109604
99119605=item No such class field "%s" in variable %s of type %s
99129606
99139607=begin original
99149608
99159609(F) You tried to access a key from a hash through the indicated typed
99169610variable but that key is not allowed by the package of the same type.
99179611The indicated package has restricted the set of allowed keys using the
99189612L<fields> pragma.
99199613
99209614=end original
99219615
99229616(F) 示されている型の変数を通してハッシュのキーにアクセスしようとしましたが、
99239617そのキーは同じ型のパッケージによって許可されていません。
99249618示されているパッケージは L<fields> プラグマによって許可されるキーの集合が
99259619制限されています。
99269620
99279621=item No such hook: %s
99289622
99299623=begin original
99309624
99319625(F) You specified a signal hook that was not recognized by Perl.
99329626Currently, Perl accepts C<__DIE__> and C<__WARN__> as valid signal hooks.
99339627
99349628=end original
99359629
99369630(F) Perl が認識できないシグナルフックを指定しました。
99379631現在のところ、Perl は有効なシグナルフックとして
99389632C<__DIE__> と C<__WARN__> を受け付けます。
99399633
99409634=item No such pipe open
99419635
99429636=begin original
99439637
99449638(P) An error peculiar to VMS. The internal routine my_pclose() tried to
99459639close a pipe which hadn't been opened. This should have been caught
99469640earlier as an attempt to close an unopened filehandle.
99479641
99489642=end original
99499643
99509644(P) VMS に固有のエラーです。
99519645内部ルーチンである my_pclose() が、開いていないパイプを閉じようとしました。
99529646これは開いていないファイルハンドルを閉じようとしたとしてもっと早くに
99539647捕捉されるべきものです。
99549648
99559649=item No such signal: SIG%s
99569650
99579651=begin original
99589652
99599653(W signal) You specified a signal name as a subscript to %SIG that was
99609654not recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal
99619655names on your system.
99629656
99639657=end original
99649658
99659659(W signal) %SIG の添字として認識できないシグナル名を指定しました。
99669660お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
99679661シェル上で C<kill -l> などとしてください。
99689662
99699663=item Not a CODE reference
99709664
99719665=begin original
99729666
99739667(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
99749668subroutine), but found a reference to something else instead. You can
99759669use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
99769670also L<perlref>.
99779671
99789672=end original
99799673
99809674(F) Perl がコード値 (サブルーチン) へのリファレンスを
99819675評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
99829676実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
99839677使うことができます。
99849678L<perlref> も参照してください。
99859679
99869680=item Not a GLOB reference
99879681
99889682=begin original
99899683
99909684(F) Perl was trying to evaluate a reference to a "typeglob" (that is, a
99919685symbol table entry that looks like C<*foo>), but found a reference to
99929686something else instead. You can use the ref() function to find out what
99939687kind of ref it really was. See L<perlref>.
99949688
99959689=end original
99969690
99979691(F) Perl が「型グロブ」(これは、C<*foo> のような
99989692シンボルテーブルエントリです) へのリファレンスを評価しようとしましたが、
99999693別のものへのリファレンスでした。
100009694実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
100019695使うことができます。
100029696L<perlref> を参照してください。
100039697
100049698=item Not a HASH reference
100059699
100069700=begin original
100079701
100089702(F) Perl was trying to evaluate a reference to a hash value, but found a
100099703reference to something else instead. You can use the ref() function to
100109704find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
100119705
100129706=end original
100139707
100149708(F) Perl がハッシュ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
100159709別のものへのリファレンスでした。
100169710実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
100179711使うことができます。
100189712L<perlref> を参照してください。
100199713
100209714=item '#' not allowed immediately following a sigil in a subroutine signature
100219715
100229716=begin original
100239717
100249718(F) In a subroutine signature definition, a comment following a sigil
10025(C<$>, C<@> or C<%>), needs to be separated by whitespace or a comma etc., in
9719(C<$>, C<@> or C<%>), needs to be separated by whitespace or a commma etc., in
100269720particular to avoid confusion with the C<$#> variable. For example:
100279721
100289722=end original
100299723
100309724(F) サブルーチンシグネチャ定義で、印 (C<$>, C<@>, C<%>) に引き続く
100319725コメントは、特に C<$#> 変数との混乱を避けるために、
100329726空白やカンマなどで分ける必要があります;
100339727例えば:
100349728
100359729 # bad
100369730 sub f ($# ignore first arg
100379731 , $b) {}
100389732 # good
100399733 sub f ($, # ignore first arg
100409734 $b) {}
100419735
100429736=item Not an ARRAY reference
100439737
100449738=begin original
100459739
100469740(F) Perl was trying to evaluate a reference to an array value, but found
100479741a reference to something else instead. You can use the ref() function
100489742to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
100499743
100509744=end original
100519745
100529746(F) Perl が配列値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
100539747別のものへのリファレンスでした。
100549748実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
100559749使うことができます。
100569750L<perlref> を参照してください。
100579751
100589752=item Not a SCALAR reference
100599753
100609754=begin original
100619755
100629756(F) Perl was trying to evaluate a reference to a scalar value, but found
100639757a reference to something else instead. You can use the ref() function
100649758to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
100659759
100669760=end original
100679761
100689762(F) Perl がスカラ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
100699763別のものへのリファレンスでした。
100709764実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
100719765使うことができます。
100729766L<perlref> を参照してください。
100739767
100749768=item Not a subroutine reference
100759769
100769770=begin original
100779771
100789772(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
100799773subroutine), but found a reference to something else instead. You can
100809774use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
100819775also L<perlref>.
100829776
100839777=end original
100849778
100859779(F) Perl がコード値 (サブルーチン) へのリファレンスを
100869780評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
100879781実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
100889782使うことができます。
100899783L<perlref> も参照してください。
100909784
100919785=item Not a subroutine reference in overload table
100929786
100939787=begin original
100949788
100959789(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
100969790doesn't somehow point to a valid subroutine. See L<overload>.
100979791
100989792=end original
100999793
101009794(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンを指していないエントリを
101019795指定しようとしました。
101029796L<overload> を参照してください。
101039797
101049798=item Not enough arguments for %s
101059799
101069800=begin original
101079801
101089802(F) The function requires more arguments than you specified.
101099803
101109804=end original
101119805
101129806(F) この関数は、指定したよりも多くの引数を必要とします。
101139807
101149808=item Not enough format arguments
101159809
101169810=begin original
101179811
101189812(W syntax) A format specified more picture fields than the next line
101199813supplied. See L<perlform>.
101209814
101219815=end original
101229816
101239817(W syntax) 指定したフォーマットに、次の行で指定したより多くの
101249818ピクチャフィールドがあります。
101259819L<perlform> を参照してください。
101269820
101279821=item %s: not found
101289822
101299823=begin original
101309824
101319825(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
101329826of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
101339827yourself.
101349828
101359829=end original
101369830
101379831(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
101389832#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
101399833
101409834=item (?[...]) not valid in locale in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
101419835
101429836=begin original
101439837
101449838(F) C<(?[...])> cannot be used within the scope of a C<S<use locale>> or with
101459839an C</l> regular expression modifier, as that would require deferring
101469840to run-time the calculation of what it should evaluate to, and it is
101479841regex compile-time only.
101489842
101499843=end original
101509844
101519845(F) C<(?[...])> は C<S<use locale>> のスコープ内や C</l> 正規表現修飾子付きでは
101529846使えません; これは何を評価するべきかを実行時の計算によりますが、
101539847これは正規表現のコンパイル時のみだからです。
101549848
101559849=item no UTC offset information; assuming local time is UTC
101569850
101579851=begin original
101589852
101599853(S) A warning peculiar to VMS. Perl was unable to find the local
101609854timezone offset, so it's assuming that local system time is equivalent
101619855to UTC. If it's not, define the logical name
101629856F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> to translate to the number of seconds which
101639857need to be added to UTC to get local time.
101649858
101659859=end original
101669860
101679861(S) VMS に固有の警告です。
101689862Perl はローカルタイムゾーンオフセットを見つけることができなかったので、
101699863ローカルシステムタイムは UTC と等価であると仮定します。
101709864もし違うなら、論理名 F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> に、UTC からローカル
101719865時刻を得るために加える必要がある秒数を定義してください。
101729866
101739867=item NULL OP IN RUN
101749868
101759869=begin original
101769870
101779871(S debugging) Some internal routine called run() with a null opcode
101789872pointer.
101799873
101809874=end original
101819875
101829876(S debugging) 内部ルーティンで、ヌル opcode ポインタで run() を
101839877呼んだものがあります。
101849878
101859879=item Null picture in formline
101869880
101879881=begin original
101889882
101899883(F) The first argument to formline must be a valid format picture
101909884specification. It was found to be empty, which probably means you
101919885supplied it an uninitialized value. See L<perlform>.
101929886
101939887=end original
101949888
101959889(F) formline の第 1 引数は有効なフォーマットピクチャー指定でなければ
101969890なりません。
101979891これが空でした; おそらく初期化していない値を指定したのでしょう。
101989892L<perlform> を参照してください。
101999893
102009894=item Null realloc
102019895
102029896=begin original
102039897
102049898(P) An attempt was made to realloc NULL.
102059899
102069900=end original
102079901
102089902(P) realloc NULL を行なおうとしました。
102099903
102109904=item NULL regexp argument
102119905
102129906=begin original
102139907
102149908(P) The internal pattern matching routines blew it big time.
102159909
102169910=end original
102179911
102189912(P) 内部パターンマッチルーティンが、大当たりです。
102199913
102209914=item NULL regexp parameter
102219915
102229916=begin original
102239917
102249918(P) The internal pattern matching routines are out of their gourd.
102259919
102269920=end original
102279921
102289922(P) 内部パターンマッチルーティンが、狂っています。
102299923
102309924=item Number too long
102319925
102329926=begin original
102339927
102349928(F) Perl limits the representation of decimal numbers in programs to
102359929about 250 characters. You've exceeded that length. Future
102369930versions of Perl are likely to eliminate this arbitrary limitation. In
102379931the meantime, try using scientific notation (e.g. "1e6" instead of
102389932"1_000_000").
102399933
102409934=end original
102419935
102429936Perl はプログラム中での十進数の表現を 250 文字に制限しています。
102439937この制限を越えました。
102449938Perl の将来のバージョンではこの恣意的な制限は除去されるでしょう。
102459939それまでの間は、科学的な記述法("1_000_000" ではなく "1e6")を
102469940使用してください。
102479941
102489942=item Number with no digits
102499943
102509944=begin original
102519945
102529946(F) Perl was looking for a number but found nothing that looked like
102539947a number. This happens, for example with C<\o{}>, with no number between
102549948the braces.
102559949
102569950=end original
102579951
102589952(F) Perl は数字を探していましたが数字に見えないものが見つかりました。
102599953これは、例えば C<\o{}> では、中かっこの中に数字がないときに起こります。
102609954
102619955=item Octal number > 037777777777 non-portable
102629956
102639957=begin original
102649958
102659959(W portable) The octal number you specified is larger than 2**32-1
102669960(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
102679961L<perlport> for more on portability concerns.
102689962
102699963=end original
102709964
102719965(W portable) 指定した 8 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
102729966システム間で移植性がありません。
102739967移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
102749968
102759969=item Odd name/value argument for subroutine '%s'
102769970
102779971=begin original
102789972
102799973(F) A subroutine using a slurpy hash parameter in its signature
102809974received an odd number of arguments to populate the hash. It requires
102819975the arguments to be paired, with the same number of keys as values.
102829976The caller of the subroutine is presumably at fault.
102839977
102849978=end original
102859979
102869980(F) シグネチャで吸い込みハッシュ引数を使っているサブルーチンが、
102879981ハッシュに展開するために奇数の数の引数を受け取りました。
102889982引数は、同じ数のキーと値のペアになっていることが必要です。
102899983サブルーチンの呼び出しものがおそらく間違えているのでしょう。
102909984
102919985=begin original
102929986
102939987The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
102949988subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
102959989regardless of what name the caller used.
102969990
102979991=end original
102989992
102999993メッセージには呼び出されたサブルーチンの名前を含めようとします。
103009994サブルーチンに別名がある場合、どの名前で呼び出されたかに関わらず、
103019995元の名前が表示されます。
103029996
103039997=item Odd number of arguments for overload::constant
103049998
103059999=begin original
1030610000
1030710001(W overload) The call to overload::constant contained an odd number of
1030810002arguments. The arguments should come in pairs.
1030910003
1031010004=end original
1031110005
1031210006(W overload) 奇数の数の引数で overload::constant を呼び出しました。
1031310007引数はペアになっている必要があります。
1031410008
1031510009=item Odd number of elements in anonymous hash
1031610010
1031710011=begin original
1031810012
1031910013(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
1032010014which is odd, because hashes come in key/value pairs.
1032110015
1032210016=end original
1032310017
1032410018(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
1032510019key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
1032610020
1032710021=item Odd number of elements in hash assignment
1032810022
1032910023=begin original
1033010024
1033110025(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
1033210026which is odd, because hashes come in key/value pairs.
1033310027
1033410028=end original
1033510029
1033610030(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
1033710031key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
1033810032
1033910033=item Offset outside string
1034010034
1034110035=begin original
1034210036
1034310037(F)(W layer) You tried to do a read/write/send/recv/seek operation
1034410038with an offset pointing outside the buffer. This is difficult to
1034510039imagine. The sole exceptions to this are that zero padding will
1034610040take place when going past the end of the string when either
1034710041C<sysread()>ing a file, or when seeking past the end of a scalar opened
1034810042for I/O (in anticipation of future reads and to imitate the behavior
1034910043with real files).
1035010044
1035110045=end original
1035210046
1035310047(F)(W layer) バッファの外を指すオフセットで read/write/send/recv/seek 操作を
1035410048しようとしました。
1035510049これは想像しにくいことです。
1035610050唯一の例外は、ファイルを C<sysread()> するときに 文字列の最後を越えたか、
1035710051(将来の読み込みと実際のファイルの振る舞いを模倣することを期待して)
1035810052I/O のためにオープンされているスカラの最後を越えてシークしたときに、
10359100530 でパッディングされたときです。
1036010054
10361=item Old package separator used in string
10362
10363=begin original
10364
10365(W syntax) You used the old package separator, "'", in a variable
10366named inside a double-quoted string; e.g., C<"In $name's house">. This
10367is equivalent to C<"In $name::s house">. If you meant the former, put
10368a backslash before the apostrophe (C<"In $name\'s house">).
10369
10370=end original
10371
10372(W syntax) ダブルクォートされた文字列の中の変数名で、
10373C<"In $name's house"> のように、
10374古いパッケージ区切り文字である "'" を使いました。
10375これは C<"In $name::s house"> と等価です。
10376前者の意味なら、アポストロフィの前に逆スラッシュを置いてください
10377(C<"In $name\'s house">)。
10378
1037910055=item %s() on unopened %s
1038010056
1038110057=begin original
1038210058
1038310059(W unopened) An I/O operation was attempted on a filehandle that was
1038410060never initialized. You need to do an open(), a sysopen(), or a socket()
1038510061call, or call a constructor from the FileHandle package.
1038610062
1038710063=end original
1038810064
1038910065(W unopened) 初期化していないファイルハンドルに I/O 操作をしようとしました。
1039010066open(), sysopen(), socket() を呼び出すか、FileHandle パッケージの
1039110067コンストラクタを呼び出す必要があります。
1039210068
1039310069=item -%s on unopened filehandle %s
1039410070
1039510071=begin original
1039610072
1039710073(W unopened) You tried to invoke a file test operator on a filehandle
1039810074that isn't open. Check your control flow. See also L<perlfunc/-X>.
1039910075
1040010076=end original
1040110077
1040210078(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対してファイルテスト演算子を
1040310079使おうとしました。
1040410080制御フローをチェックしてください。
1040510081L<perlfunc/-X> も参照してください。
1040610082
1040710083=item oops: oopsAV
1040810084
1040910085=begin original
1041010086
1041110087(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
1041210088
1041310089=end original
1041410090
1041510091(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
1041610092
1041710093=item oops: oopsHV
1041810094
1041910095=begin original
1042010096
1042110097(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
1042210098
1042310099=end original
1042410100
1042510101(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
1042610102
10103=item Opening dirhandle %s also as a file. This will be a fatal error in Perl 5.28
10104
10105=begin original
10106
10107(D io, deprecated) You used open() to associate a filehandle to
10108a symbol (glob or scalar) that already holds a dirhandle.
10109Although legal, this idiom might render your code confusing
10110and this was deprecated in Perl 5.10. In Perl 5.28, this
10111will be a fatal error.
10112
10113=end original
10114
10115(D io, deprecated) open() で、既にディレクトリハンドルを保持しているシンボル
10116(グロブまたはスカラ)にファイルハンドルを関連付けようとしました。
10117これは不正ではありませんが、この用法はコードを間違えて解釈する可能性が
10118あるので、これは Perl 5.10 で廃止予定になりました。
10119Perl 5.28 で、これは致命的エラーになる予定です。
10120
10121=item Opening filehandle %s also as a directory. This will be a fatal error in Perl 5.28
10122
10123=begin original
10124
10125(D io, deprecated) You used opendir() to associate a dirhandle to
10126a symbol (glob or scalar) that already holds a filehandle.
10127Although legal, this idiom might render your code confusing
10128and this was deprecated in Perl 5.10. In Perl 5.28, this
10129will be a fatal error.
10130
10131=end original
10132
10133(D io, deprecated) すでにファイルハンドルを保持しているシンボル
10134(グロブまたはスカラ)にディレクトリハンドルを関連付けるために
10135opendir() を使いました。
10136これは不正ではありませんが、この用法はコードを間違えて解釈する可能性が
10137あるので、これは Perl 5.10 で廃止予定になりました。
10138Perl 5.28 で、これは致命的エラーになる予定です。
10139
1042710140=item Operand with no preceding operator in regex; marked by S<<-- HERE> in
1042810141m/%s/
1042910142
1043010143=begin original
1043110144
1043210145(F) You wrote something like
1043310146
1043410147=end original
1043510148
1043610149(F) 以下のようなものを書きました
1043710150
1043810151 (?[ \p{Digit} \p{Thai} ])
1043910152
1044010153=begin original
1044110154
1044210155There are two operands, but no operator giving how you want to combine
1044310156them.
1044410157
1044510158=end original
1044610159
1044710160二つのオペランドがありますが、それをどのように結びつけたいかを指定する
1044810161演算子がありません。
1044910162
1045010163=item Operation "%s": no method found, %s
1045110164
1045210165=begin original
1045310166
1045410167(F) An attempt was made to perform an overloaded operation for which no
1045510168handler was defined. While some handlers can be autogenerated in terms
1045610169of other handlers, there is no default handler for any operation, unless
1045710170the C<fallback> overloading key is specified to be true. See L<overload>.
1045810171
1045910172=end original
1046010173
1046110174(F) ハンドラが定義されていないオーバーロード操作が行われました。
1046210175一部のハンドラは他のハンドラから自動生成されますが、C<fallback>
1046310176オーバーロードキーが真に指定されていない限り、どの動作にも
1046410177デフォルトのハンドラはありません。
1046510178L<overload> を参照してください。
1046610179
1046710180=item Operation "%s" returns its argument for non-Unicode code point 0x%X
1046810181
1046910182=begin original
1047010183
1047110184(S non_unicode) You performed an operation requiring Unicode rules
1047210185on a code point that is not in Unicode, so what it should do is not
1047310186defined. Perl has chosen to have it do nothing, and warn you.
1047410187
1047510188=end original
1047610189
1047710190(S non_unicode) Unicode ではない符号位置に対して、Unicode の規則が
1047810191必要な操作を実行しました; 何をするべきかは未定義です。
1047910192Perl は何もしないことを選択し、警告を出します。
1048010193
1048110194=begin original
1048210195
1048310196If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
1048410197matching in a regular expression was done on the code point.
1048510198
1048610199=end original
1048710200
1048810201示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
1048910202その符号位置に対して行われたということです。
1049010203
1049110204=begin original
1049210205
1049310206If you know what you are doing you can turn off this warning by
1049410207C<no warnings 'non_unicode';>.
1049510208
1049610209=end original
1049710210
1049810211自分で何をしているのかが分かっているなら、
1049910212C<no warnings 'non_unicode';> とすることでこの警告をオフにできます。
1050010213
1050110214=item Operation "%s" returns its argument for UTF-16 surrogate U+%X
1050210215
1050310216=begin original
1050410217
1050510218(S surrogate) You performed an operation requiring Unicode
1050610219rules on a Unicode surrogate. Unicode frowns upon the use
1050710220of surrogates for anything but storing strings in UTF-16, but
1050810221rules are (reluctantly) defined for the surrogates, and
1050910222they are to do nothing for this operation. Because the use of
1051010223surrogates can be dangerous, Perl warns.
1051110224
1051210225=end original
1051310226
1051410227(S surrogate) Unicode サロゲートに対して Unicode の規則が必要な
1051510228操作を実行しました。
1051610229Unicode は文字列を UTF-16 で保管する以外のことでサロゲートを使うことに
1051710230難色を示しますが、規則は(渋々)サロゲートのために定義されていて、それは
1051810231この操作に対して何もしないことです。
1051910232サロゲートの使用は危険かも知れないので、Perl は警告します。
1052010233
1052110234=begin original
1052210235
1052310236If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
1052410237matching in a regular expression was done on the code point.
1052510238
1052610239=end original
1052710240
1052810241示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
1052910242その符号位置に対して行われたということです。
1053010243
1053110244=begin original
1053210245
1053310246If you know what you are doing you can turn off this warning by
1053410247C<no warnings 'surrogate';>.
1053510248
1053610249=end original
1053710250
1053810251自分で何をしているのかが分かっているなら、
1053910252C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1054010253
1054110254=item Operator or semicolon missing before %s
1054210255
1054310256=begin original
1054410257
1054510258(S ambiguous) You used a variable or subroutine call where the parser
1054610259was expecting an operator. The parser has assumed you really meant to
1054710260use an operator, but this is highly likely to be incorrect. For
1054810261example, if you say "*foo *foo" it will be interpreted as if you said
1054910262"*foo * 'foo'".
1055010263
1055110264=end original
1055210265
1055310266(S ambiguous) パーサーが演算子を装置している場所で変数やサブルーチン
1055410267呼び出しが使われました。
1055510268パーサーはあなたが本当に演算子を使おうとしていると仮定しますが、
1055610269これは大抵正しくありません。
1055710270例えば、"*foo *foo" とすると、"*foo * 'foo'" としたとして解釈されます。
1055810271
1055910272=item Optional parameter lacks default expression
1056010273
1056110274=begin original
1056210275
1056310276(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a =", making a
1056410277named optional parameter without a default value. A nameless optional
1056510278parameter is permitted to have no default value, but a named one must
1056610279have a specific default. You probably want "$a = undef".
1056710280
1056810281=end original
1056910282
1057010283(F) サブルーチンシグネチャで、"$a =" のような、デフォルト値のない名前付き
1057110284オプション引数を書きました。
1057210285無名オプション引数はデフォルト値を持たないことを許されていますが、
1057310286名前付きのものはデフォルトを指定しなければなりません。
1057410287おそらく "$a = undef" としたかったのでしょう。
1057510288
1057610289=item "our" variable %s redeclared
1057710290
1057810291=begin original
1057910292
10580(W shadow) You seem to have already declared the same global once before
10293(W misc) You seem to have already declared the same global once before
1058110294in the current lexical scope.
1058210295
1058310296=end original
1058410297
10585(W shadow) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
10298(W misc) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
1058610299宣言しているようです。
1058710300
1058810301=item Out of memory!
1058910302
1059010303=begin original
1059110304
1059210305(X) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
1059310306remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. Perl has
1059410307no option but to exit immediately.
1059510308
1059610309=end original
1059710310
1059810311(X) 要求を満たすだけの、十分な残メモリ (または、仮想メモリ) が
1059910312取得できないことを示す、0 を malloc() 関数が返しました。
1060010313Perl は直ちに終了するしかありませんでした。
1060110314
1060210315=begin original
1060310316
1060410317At least in Unix you may be able to get past this by increasing your
1060510318process datasize limits: in csh/tcsh use C<limit> and
1060610319C<limit datasize n> (where C<n> is the number of kilobytes) to check
1060710320the current limits and change them, and in ksh/bash/zsh use C<ulimit -a>
1060810321and C<ulimit -d n>, respectively.
1060910322
1061010323=end original
1061110324
1061210325少なくとも Unix ではプロセスのデータサイズ制限を増やすことによって
1061310326これを回避することが可能です:
1061410327csh/tcsh では現在の制限を調べるのに C<limit> を、これを変更するには
1061510328C<limit datasize n> (ここで C<n> はキロバイト単位) を使ってください;
1061610329ksh/bash/zsh ではそれぞれ C<ulimit -a> と C<ulimit -d n> を使ってください。
1061710330
1061810331=item Out of memory during %s extend
1061910332
1062010333=begin original
1062110334
1062210335(X) An attempt was made to extend an array, a list, or a string beyond
1062310336the largest possible memory allocation.
1062410337
1062510338=end original
1062610339
1062710340(X) 確保可能な最大メモリを越えて配列、リスト、文字列を拡張しようとしました。
1062810341
1062910342=item Out of memory during "large" request for %s
1063010343
1063110344=begin original
1063210345
1063310346(F) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
1063410347remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. However,
1063510348the request was judged large enough (compile-time default is 64K), so a
1063610349possibility to shut down by trapping this error is granted.
1063710350
1063810351=end original
1063910352
1064010353(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
1064110354(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
1064210355しかし、要求が十分大きい(コンパイル時のデフォルトは 64K)ので、
1064310356このエラーをトラップすることでシャットダウンできる可能性があります。
1064410357
1064510358=item Out of memory during request for %s
1064610359
1064710360=begin original
1064810361
1064910362(X)(F) The malloc() function returned 0, indicating there was
1065010363insufficient remaining memory (or virtual memory) to satisfy the
1065110364request.
1065210365
1065310366=end original
1065410367
1065510368(X)(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
1065610369(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
1065710370
1065810371=begin original
1065910372
1066010373The request was judged to be small, so the possibility to trap it
1066110374depends on the way perl was compiled. By default it is not trappable.
1066210375However, if compiled for this, Perl may use the contents of C<$^M> as an
1066310376emergency pool after die()ing with this message. In this case the error
1066410377is trappable I<once>, and the error message will include the line and file
1066510378where the failed request happened.
1066610379
1066710380=end original
1066810381
1066910382要求は小さいものと判定されたので、これをトラップできる確率は perl が
1067010383どのようにコンパイルされたかに依存します。
1067110384デフォルトではこれはトラップできません。
1067210385しかし、もしこのためにコンパイルすると、Perl はこのメッセージと共に
1067310386die() した後の非常用エリアとして C<$^M> の内容を使います。
1067410387この場合エラーは I<一度だけ> トラップ可能で、エラーメッセージは失敗した
1067510388要求が起きたファイルと行番号を含んでいます。
1067610389
1067710390=item Out of memory during ridiculously large request
1067810391
1067910392=begin original
1068010393
1068110394(F) You can't allocate more than 2^31+"small amount" bytes. This error
1068210395is most likely to be caused by a typo in the Perl program. e.g.,
1068310396C<$arr[time]> instead of C<$arr[$time]>.
1068410397
1068510398=end original
1068610399
1068710400(F) 2^31+「少量」バイト以上割り当てることはできません。
1068810401このエラーはほとんどの場合 Perl プログラムのタイプミスが原因です。
1068910402例えば、C<$arr[$time]> の代わりに C<$arr[time]> のような。
1069010403
1069110404=item Out of memory for yacc stack
1069210405
1069310406=begin original
1069410407
1069510408(F) The yacc parser wanted to grow its stack so it could continue
1069610409parsing, but realloc() wouldn't give it more memory, virtual or
1069710410otherwise.
1069810411
1069910412=end original
1070010413
1070110414(F) yacc パーサーが解析を続けるために、スタックを広げようとしましたが、
1070210415realloc() が仮想やその他のメモリを確保できませんでした。
1070310416
1070410417=item '.' outside of string in pack
1070510418
1070610419=begin original
1070710420
1070810421(F) The argument to a '.' in your template tried to move the working
1070910422position to before the start of the packed string being built.
1071010423
1071110424=end original
1071210425
1071310426(F) テンプレートでの '.' の引数として、pack された文字列が構築されたよりも
1071410427前に作業位置を移動しようとしました。
1071510428
1071610429=item '@' outside of string in unpack
1071710430
1071810431=begin original
1071910432
1072010433(F) You had a template that specified an absolute position outside
1072110434the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
1072210435
1072310436=end original
1072410437
1072510438(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
1072610439テンプレートを指定しました。
1072710440L<perlfunc/pack> を参照してください。
1072810441
1072910442=item '@' outside of string with malformed UTF-8 in unpack
1073010443
1073110444=begin original
1073210445
1073310446(F) You had a template that specified an absolute position outside
1073410447the string being unpacked. The string being unpacked was also invalid
1073510448UTF-8. See L<perlfunc/pack>.
1073610449
1073710450=end original
1073810451
1073910452(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
1074010453テンプレートを指定しました。
1074110454unpack された文字列は不正な UTF-8 でもあります。
1074210455L<perlfunc/pack> を参照してください。
1074310456
1074410457=item overload arg '%s' is invalid
1074510458
1074610459=begin original
1074710460
1074810461(W overload) The L<overload> pragma was passed an argument it did not
1074910462recognize. Did you mistype an operator?
1075010463
1075110464=end original
1075210465
1075310466(W overload) L<overload> プラグマに、認識できない引数が渡されました。
1075410467演算子をタイプミスしましたか?
1075510468
1075610469=item Overloaded dereference did not return a reference
1075710470
1075810471=begin original
1075910472
1076010473(F) An object with an overloaded dereference operator was dereferenced,
1076110474but the overloaded operation did not return a reference. See
1076210475L<overload>.
1076310476
1076410477=end original
1076510478
1076610479(F) オーバーロードされたデリファレンス演算子のオブジェクトが
1076710480デリファレンスされましたが、オーバーロード演算がリファレンスを
1076810481返しませんでした。
1076910482L<overload> を参照してください。
1077010483
1077110484=item Overloaded qr did not return a REGEXP
1077210485
1077310486=begin original
1077410487
1077510488(F) An object with a C<qr> overload was used as part of a match, but the
1077610489overloaded operation didn't return a compiled regexp. See L<overload>.
1077710490
1077810491=end original
1077910492
1078010493(F) C<qr> をオーバーロードしたオブジェクトがマッチングの一部として
1078110494使われましたが、オーバーロード演算がコンパイルされた正規表現を
1078210495返しませんでした。
1078310496L<overload> を参照してください。
1078410497
1078510498=item %s package attribute may clash with future reserved word: %s
1078610499
1078710500=begin original
1078810501
1078910502(W reserved) A lowercase attribute name was used that had a
1079010503package-specific handler. That name might have a meaning to Perl itself
1079110504some day, even though it doesn't yet. Perhaps you should use a
1079210505mixed-case attribute name, instead. See L<attributes>.
1079310506
1079410507=end original
1079510508
1079610509(W reserved) パッケージ固有のハンドラが、小文字の属性名を使っています。
1079710510この名前は、たとえ今は使っていなくても、 Perl 自身がいつか使うかもしれません。
1079810511おそらく代わりに大文字小文字の混じった属性名を使うべきでしょう。
1079910512L<attributes> を参照してください。
1080010513
1080110514=item pack/unpack repeat count overflow
1080210515
1080310516=begin original
1080410517
1080510518(F) You can't specify a repeat count so large that it overflows your
1080610519signed integers. See L<perlfunc/pack>.
1080710520
1080810521=end original
1080910522
1081010523(F) 繰り返し回数として符号付き整数をオーバーフローするような
1081110524値は指定できません。
1081210525L<perlfunc/pack> を参照してください。
1081310526
1081410527=item page overflow
1081510528
1081610529=begin original
1081710530
1081810531(W io) A single call to write() produced more lines than can fit on a
1081910532page. See L<perlform>.
1082010533
1082110534=end original
1082210535
1082310536(W io) write() の 1 度の呼び出しで、1 ページに収まるより多くの行が
1082410537できました。
1082510538L<perlform> を参照してください。
1082610539
1082710540=item panic: %s
1082810541
1082910542=begin original
1083010543
1083110544(P) An internal error.
1083210545
1083310546=end original
1083410547
1083510548(P) 内部エラーです。
1083610549
1083710550=item panic: attempt to call %s in %s
1083810551
1083910552=begin original
1084010553
1084110554(P) One of the file test operators entered a code branch that calls
1084210555an ACL related-function, but that function is not available on this
1084310556platform. Earlier checks mean that it should not be possible to
1084410557enter this branch on this platform.
1084510558
1084610559=end original
1084710560
1084810561(P) ファイルテスト演算子の一つが ACL 関連関数を呼び出すコード分岐に
1084910562入りましたが、この関数はこのプラットフォームでは利用できません。
1085010563より早いチェックは、このプラットフォームのこの分岐に入ることがないように
1085110564するべきことを意味します。
1085210565
1085310566=item panic: child pseudo-process was never scheduled
1085410567
1085510568=begin original
1085610569
1085710570(P) A child pseudo-process in the ithreads implementation on Windows
1085810571was not scheduled within the time period allowed and therefore was not
1085910572able to initialize properly.
1086010573
1086110574=end original
1086210575
1086310576(P) Windowsでのiスレッド実装の子疑似プロセスが許された時間間隔の間に
1086410577スケジューリングされなかったので、適切に初期化されなかった可能性があります。
1086510578
1086610579=item panic: ck_grep, type=%u
1086710580
1086810581=begin original
1086910582
1087010583(P) Failed an internal consistency check trying to compile a grep.
1087110584
1087210585=end original
1087310586
1087410587(P) grep をコンパイルしようとして、内部の一貫性チェックに
1087510588引っ掛かりました。
1087610589
1087710590=item panic: corrupt saved stack index %ld
1087810591
1087910592=begin original
1088010593
1088110594(P) The savestack was requested to restore more localized values than
1088210595there are in the savestack.
1088310596
1088410597=end original
1088510598
1088610599(P) セーブスタックにある以上のローカル化した値を元に戻す
1088710600要求がありました。
1088810601
1088910602=item panic: del_backref
1089010603
1089110604=begin original
1089210605
1089310606(P) Failed an internal consistency check while trying to reset a weak
1089410607reference.
1089510608
1089610609=end original
1089710610
1089810611(P) 弱いリファレンスをリセットしようとしたときに内部の
1089910612一貫性チェックに引っ掛かりました。
1090010613
1090110614=item panic: do_subst
1090210615
1090310616=begin original
1090410617
1090510618(P) The internal pp_subst() routine was called with invalid operational
1090610619data.
1090710620
1090810621=end original
1090910622
1091010623(P) 内部の pp_subst() ルーティンが、無効な省略可能データを
1091110624付けて呼ばれました。
1091210625
1091310626=item panic: do_trans_%s
1091410627
1091510628=begin original
1091610629
1091710630(P) The internal do_trans routines were called with invalid operational
1091810631data.
1091910632
1092010633=end original
1092110634
1092210635(P) 内部の pp_trans ルーティンが、無効な省略可能データを
1092310636付けて呼ばれました。
1092410637
1092510638=item panic: fold_constants JMPENV_PUSH returned %d
1092610639
1092710640=begin original
1092810641
1092910642(P) While attempting folding constants an exception other than an C<eval>
1093010643failure was caught.
1093110644
1093210645=end original
1093310646
1093410647(P) 定数の畳み込みを実行中に C<eval> 失敗以外の例外が捕捉されました。
1093510648
1093610649=item panic: frexp: %f
1093710650
1093810651=begin original
1093910652
1094010653(P) The library function frexp() failed, making printf("%f") impossible.
1094110654
1094210655=end original
1094310656
1094410657(P) ライブラリ関数 frexp() が失敗したので、printf("%f") ができません。
1094510658
1094610659=item panic: goto, type=%u, ix=%ld
1094710660
1094810661=begin original
1094910662
1095010663(P) We popped the context stack to a context with the specified label,
1095110664and then discovered it wasn't a context we know how to do a goto in.
1095210665
1095310666=end original
1095410667
1095510668(P) 指定したラベルを伴うコンテキストへコンテキストスタックを
1095610669ポップしたあと、どのように goto するかがわかっている
1095710670コンテキストでないことがわかりました。
1095810671
1095910672=item panic: gp_free failed to free glob pointer
1096010673
1096110674=begin original
1096210675
1096310676(P) The internal routine used to clear a typeglob's entries tried
1096410677repeatedly, but each time something re-created entries in the glob.
1096510678Most likely the glob contains an object with a reference back to
1096610679the glob and a destructor that adds a new object to the glob.
1096710680
1096810681=end original
1096910682
1097010683(P) 型グロブのエントリをクリアするために使われる内部ルーチンが複数回
1097110684試しましたが、毎回何かがグロブにエントリを再作成しました。
1097210685おそらくグロブにそのグロブへのリファレンスと、グロブへの新しいオブジェクトを
1097310686追加するデストラクタを持つオブジェクトが含まれています。
1097410687
1097510688=item panic: INTERPCASEMOD, %s
1097610689
1097710690=begin original
1097810691
1097910692(P) The lexer got into a bad state at a case modifier.
1098010693
1098110694=end original
1098210695
1098310696(P) 大文字小文字修飾子のところで、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1098410697
1098510698=item panic: INTERPCONCAT, %s
1098610699
1098710700=begin original
1098810701
1098910702(P) The lexer got into a bad state parsing a string with brackets.
1099010703
1099110704=end original
1099210705
1099310706(P) 中かっこを伴う文字列を解析中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1099410707
1099510708=item panic: kid popen errno read
1099610709
1099710710=begin original
1099810711
1099910712(F) A forked child returned an incomprehensible message about its errno.
1100010713
1100110714=end original
1100210715
1100310716(F) fork した子プロセスが errno に関して不完全なメッセージを返しました。
1100410717
1100510718=item panic: last, type=%u
1100610719
1100710720=begin original
1100810721
1100910722(P) We popped the context stack to a block context, and then discovered
1101010723it wasn't a block context.
1101110724
1101210725=end original
1101310726
1101410727(P) block コンテキストへコンテキストスタックをポップしたあと、
1101510728block コンテキストでないことがわかりました。
1101610729
1101710730=item panic: leave_scope clearsv
1101810731
1101910732=begin original
1102010733
1102110734(P) A writable lexical variable became read-only somehow within the
1102210735scope.
1102310736
1102410737=end original
1102510738
1102610739(P) 書き込み可能な字句スコープ変数が、どういうわけか、スコープ内で
1102710740リードオンリーになりました。
1102810741
1102910742=item panic: leave_scope inconsistency %u
1103010743
1103110744=begin original
1103210745
1103310746(P) The savestack probably got out of sync. At least, there was an
1103410747invalid enum on the top of it.
1103510748
1103610749=end original
1103710750
1103810751(P) おそらく、セーブスタックの同期がとれていません。
1103910752少なくとも、トップに不正な enum がありました。
1104010753
1104110754=item panic: magic_killbackrefs
1104210755
1104310756=begin original
1104410757
1104510758(P) Failed an internal consistency check while trying to reset all weak
1104610759references to an object.
1104710760
1104810761=end original
1104910762
1105010763(P) あるオブジェクトへの全ての弱い参照をリセットしようとした時に内部の
1105110764一貫性チェックに引っ掛かりました。
1105210765
1105310766=item panic: malloc, %s
1105410767
1105510768=begin original
1105610769
1105710770(P) Something requested a negative number of bytes of malloc.
1105810771
1105910772=end original
1106010773
1106110774(P) malloc に負のバイト数で要求が行なわれました。
1106210775
1106310776=item panic: memory wrap
1106410777
1106510778=begin original
1106610779
1106710780(P) Something tried to allocate either more memory than possible or a
1106810781negative amount.
1106910782
1107010783=end original
1107110784
1107210785(P) 何かが、確保可能な量を超える、または負の量のメモリを確保しようとしました。
1107310786
1107410787=item panic: pad_alloc, %p!=%p
1107510788
1107610789=begin original
1107710790
1107810791(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1107910792and freeing temporaries and lexicals from.
1108010793
1108110794=end original
1108210795
1108310796(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1108410797スクラッチパッドについて混乱しました。
1108510798
1108610799=item panic: pad_free curpad, %p!=%p
1108710800
1108810801=begin original
1108910802
1109010803(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1109110804and freeing temporaries and lexicals from.
1109210805
1109310806=end original
1109410807
1109510808(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1109610809スクラッチパッドについて混乱しました。
1109710810
1109810811=item panic: pad_free po
1109910812
1110010813=begin original
1110110814
1110210815(P) A zero scratch pad offset was detected internally. An attempt was
1110310816made to free a target that had not been allocated to begin with.
1110410817
1110510818=end original
1110610819
1110710820(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
1110810821始めるために割り当てられていないターゲットを解放しようとしました。
1110910822
1111010823=item panic: pad_reset curpad, %p!=%p
1111110824
1111210825=begin original
1111310826
1111410827(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1111510828and freeing temporaries and lexicals from.
1111610829
1111710830=end original
1111810831
1111910832(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1112010833スクラッチパッドについて混乱しました。
1112110834
1112210835=item panic: pad_sv po
1112310836
1112410837=begin original
1112510838
1112610839(P) A zero scratch pad offset was detected internally. Most likely
1112710840an operator needed a target but that target had not been allocated
1112810841for whatever reason.
1112910842
1113010843=end original
1113110844
1113210845(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
1113310846おそらく演算子がターゲットを必要としたけれどもターゲットが何らかの理由で
1113410847割り当てられていません。
1113510848
1113610849=item panic: pad_swipe curpad, %p!=%p
1113710850
1113810851=begin original
1113910852
1114010853(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1114110854and freeing temporaries and lexicals from.
1114210855
1114310856=end original
1114410857
1114510858(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1114610859スクラッチパッドについて混乱しました。
1114710860
1114810861=item panic: pad_swipe po
1114910862
1115010863=begin original
1115110864
1115210865(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
1115310866
1115410867=end original
1115510868
1115610869(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
1115710870
1115810871=item panic: pp_iter, type=%u
1115910872
1116010873=begin original
1116110874
1116210875(P) The foreach iterator got called in a non-loop context frame.
1116310876
1116410877=end original
1116510878
1116610879(P) foreach の繰返し子が、ループ文脈以外のところで呼ばれました。
1116710880
1116810881=item panic: pp_match%s
1116910882
1117010883=begin original
1117110884
1117210885(P) The internal pp_match() routine was called with invalid operational
1117310886data.
1117410887
1117510888=end original
1117610889
1117710890(P) 内部の pp_match() ルーティンが、無効な省略可能データを
1117810891付けて呼ばれました。
1117910892
1118010893=item panic: realloc, %s
1118110894
1118210895=begin original
1118310896
1118410897(P) Something requested a negative number of bytes of realloc.
1118510898
1118610899=end original
1118710900
1118810901(P) 何か、realloc に負のバイト数を要求したものがあります。
1118910902
1119010903=item panic: reference miscount on nsv in sv_replace() (%d != 1)
1119110904
1119210905=begin original
1119310906
1119410907(P) The internal sv_replace() function was handed a new SV with a
1119510908reference count other than 1.
1119610909
1119710910=end original
1119810911
1119910912(P) 内部の sv_replace() 関数は、参照カウントが 1 でない新しい SV を
1120010913扱いました。
1120110914
1120210915=item panic: restartop in %s
1120310916
1120410917=begin original
1120510918
1120610919(P) Some internal routine requested a goto (or something like it), and
1120710920didn't supply the destination.
1120810921
1120910922=end original
1121010923
1121110924(P) 内部ルーティンから goto (または、同じようなもの) が
1121210925要求されましたが、飛び先が与えれていません。
1121310926
1121410927=item panic: return, type=%u
1121510928
1121610929=begin original
1121710930
1121810931(P) We popped the context stack to a subroutine or eval context, and
1121910932then discovered it wasn't a subroutine or eval context.
1122010933
1122110934=end original
1122210935
1122310936(P) サブルーチンコンテキストや eval コンテキストへ、
1122410937コンテキストスタックをポップしたあと、サブルーチンコンテキストや
1122510938eval コンテキストでないことがわかりました。
1122610939
1122710940=item panic: scan_num, %s
1122810941
1122910942=begin original
1123010943
1123110944(P) scan_num() got called on something that wasn't a number.
1123210945
1123310946=end original
1123410947
1123510948(P) scan_num() が、何か数字でないものに対して呼ばれました。
1123610949
1123710950=item panic: Sequence (?{...}): no code block found in regex m/%s/
1123810951
1123910952=begin original
1124010953
1124110954(P) While compiling a pattern that has embedded (?{}) or (??{}) code
1124210955blocks, perl couldn't locate the code block that should have already been
1124310956seen and compiled by perl before control passed to the regex compiler.
1124410957
1124510958=end original
1124610959
1124710960(P) 組み込みの (?{}) や (??{}) コードブロックを持つパターンをコンパイル中に、
1124810961既に現れていて、正規表現コンパイラに制御を渡す前に perl によって
1124910962コンパイルされているコードブロックを発見できませんでした。
1125010963
1125110964=item panic: strxfrm() gets absurd - a => %u, ab => %u
1125210965
1125310966=begin original
1125410967
1125510968(P) The interpreter's sanity check of the C function strxfrm() failed.
1125610969In your current locale the returned transformation of the string "ab"
1125710970is shorter than that of the string "a", which makes no sense.
1125810971
1125910972=end original
1126010973
1126110974(P) C 関数 strxfrm() のインタプリタの正気度チェックが失敗しました。
1126210975現在のロケールでは、文字列 "ab" の変換で返されたものは 文字列 "a" の
1126310976変換で返されたものよりも短いので、おかしいです。
1126410977
1126510978=item panic: sv_chop %s
1126610979
1126710980=begin original
1126810981
1126910982(P) The sv_chop() routine was passed a position that is not within the
1127010983scalar's string buffer.
1127110984
1127210985=end original
1127310986
1127410987(P) sv_chop() ルーチンは、スカラの文字列バッファ内でない位置を
1127510988渡されました。
1127610989
1127710990=item panic: sv_insert, midend=%p, bigend=%p
1127810991
1127910992=begin original
1128010993
1128110994(P) The sv_insert() routine was told to remove more string than there
1128210995was string.
1128310996
1128410997=end original
1128510998
1128610999(P) sv_insert() ルーティンが、存在する以上の文字列を削除するように
1128711000指示されました。
1128811001
1128911002=item panic: top_env
1129011003
1129111004=begin original
1129211005
1129311006(P) The compiler attempted to do a goto, or something weird like that.
1129411007
1129511008=end original
1129611009
1129711010(P) コンパイラが、goto など妙なことを行なおうとしました。
1129811011
1129911012=item panic: unimplemented op %s (#%d) called
1130011013
1130111014=begin original
1130211015
1130311016(P) The compiler is screwed up and attempted to use an op that isn't
1130411017permitted at run time.
1130511018
1130611019=end original
1130711020
1130811021(P) コンパイラがおかしくなって、実行時に許可されていない op を
1130911022しようとしました。
1131011023
1131111024=item panic: unknown OA_*: %x
1131211025
1131311026=begin original
1131411027
1131511028(P) The internal routine that handles arguments to C<&CORE::foo()>
1131611029subroutine calls was unable to determine what type of arguments
1131711030were expected.
1131811031
1131911032=end original
1132011033
1132111034(P) C<&CORE::foo()> サブルーチン呼び出しの引数を扱う内部ルーチンは、
1132211035どの種類の引数が想定されているかを決定できませんでした。
1132311036
1132411037=item panic: utf16_to_utf8: odd bytelen
1132511038
1132611039=begin original
1132711040
1132811041(P) Something tried to call utf16_to_utf8 with an odd (as opposed
1132911042to even) byte length.
1133011043
1133111044=end original
1133211045
1133311046(P) 何かが(偶数ではなく)奇数のバイト長で utf16_to_utf8 を
1133411047呼び出そうとしました。
1133511048
1133611049=item panic: utf16_to_utf8_reversed: odd bytelen
1133711050
1133811051=begin original
1133911052
1134011053(P) Something tried to call utf16_to_utf8_reversed with an odd (as opposed
1134111054to even) byte length.
1134211055
1134311056=end original
1134411057
1134511058(P) 何かが utf16_to_utf8_reversed を奇数バイト長で呼び出そうとしました。
1134611059
1134711060=item panic: yylex, %s
1134811061
1134911062=begin original
1135011063
1135111064(P) The lexer got into a bad state while processing a case modifier.
1135211065
1135311066=end original
1135411067
1135511068(P) 大文字小文字修飾子を処理中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1135611069
1135711070=item Parentheses missing around "%s" list
1135811071
1135911072=begin original
1136011073
1136111074(W parenthesis) You said something like
1136211075
1136311076=end original
1136411077
1136511078(W parenthesis) おそらく以下のようにしたのでしょう:
1136611079
1136711080 my $foo, $bar = @_;
1136811081
1136911082=begin original
1137011083
1137111084when you meant
1137211085
1137311086=end original
1137411087
1137511088以下のようにすべきです:
1137611089
1137711090 my ($foo, $bar) = @_;
1137811091
1137911092=begin original
1138011093
1138111094Remember that "my", "our", "local" and "state" bind tighter than comma.
1138211095
1138311096=end original
1138411097
1138511098"my", "our", "local", "state" は、コンマよりも強く結合することを
1138611099忘れないでください。
1138711100
1138811101=item Parsing code internal error (%s)
1138911102
1139011103=begin original
1139111104
1139211105(F) Parsing code supplied by an extension violated the parser's API in
1139311106a detectable way.
1139411107
1139511108=end original
1139611109
1139711110(F) エクステンションによって供給されたパースコードが、検出できる形で
1139811111パーサの API に違反しています。
1139911112
1140011113=item Pattern subroutine nesting without pos change exceeded limit in regex
1140111114
1140211115=begin original
1140311116
1140411117(F) You used a pattern that uses too many nested subpattern calls without
1140511118consuming any text. Restructure the pattern so text is consumed before
1140611119the nesting limit is exceeded.
1140711120
1140811121=end original
1140911122
1141011123(F) テキストを全く消費することなく、あまりに多くネストした副パターンを使う
1141111124パターンを使いました。
1141211125ネストの制限を越える前にテキストを消費するようにパターンを
1141311126再構成してください。
1141411127
1141511128=item C<-p> destination: %s
1141611129
1141711130=begin original
1141811131
1141911132(F) An error occurred during the implicit output invoked by the C<-p>
1142011133command-line switch. (This output goes to STDOUT unless you've
1142111134redirected it with select().)
1142211135
1142311136=end original
1142411137
1142511138(F) C<-p> コマンドラインオプションで起動された
1142611139暗黙の出力中にエラーが発生しました。
1142711140(この出力は select() でリダイレクトしていない限り STDOUT に出力されます。)
1142811141
1142911142=item Perl API version %s of %s does not match %s
1143011143
1143111144=begin original
1143211145
1143311146(F) The XS module in question was compiled against a different incompatible
1143411147version of Perl than the one that has loaded the XS module.
1143511148
1143611149=end original
1143711150
1143811151(F) この XS モジュールは、これを読み込んだ Perl とは互換性のないバージョンの
1143911152Perl 用にコンパイルされたものです。
1144011153
1144111154=item Perl folding rules are not up-to-date for 0x%X; please use the perlbug
1144211155utility to report; in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1144311156
1144411157=begin original
1144511158
1144611159(S regexp) You used a regular expression with case-insensitive matching,
1144711160and there is a bug in Perl in which the built-in regular expression
1144811161folding rules are not accurate. This may lead to incorrect results.
1144911162Please report this as a bug using the L<perlbug> utility.
1145011163
1145111164=end original
1145211165
1145311166(S regexp) 大文字小文字を無視するマッチングを行う正規表現を使いました; そして
1145411167組み込みの正規表現畳み込み規則が正確でないという Perl のバグがありました。
1145511168これは間違った結果を引き起こします。
1145611169どうか L<perlbug> ユーティリティを使ってバグとして報告してください。
1145711170
1145811171=item PerlIO layer ':win32' is experimental
1145911172
1146011173=begin original
1146111174
1146211175(S experimental::win32_perlio) The C<:win32> PerlIO layer is
1146311176experimental. If you want to take the risk of using this layer,
1146411177simply disable this warning:
1146511178
1146611179=end original
1146711180
1146811181(S experimental::win32_perlio) C<:win32> PerlIO 層は実験的です。
1146911182この層を使うリスクを取りたい場合は、単にこの警告を無効にしてください:
1147011183
1147111184 no warnings "experimental::win32_perlio";
1147211185
1147311186=item Perl_my_%s() not available
1147411187
1147511188=begin original
1147611189
1147711190(F) Your platform has very uncommon byte-order and integer size,
1147811191so it was not possible to set up some or all fixed-width byte-order
1147911192conversion functions. This is only a problem when you're using the
1148011193'<' or '>' modifiers in (un)pack templates. See L<perlfunc/pack>.
1148111194
1148211195=end original
1148311196
1148411197(F) あなたのプラットフォームはとても珍しいバイト順と整数サイズを
1148511198使っているので、固定長バイト順変換関数の一部または全部を使うことができません。
1148611199これは (un)pack テンプレートの中で
1148711200'<' か '>' の修飾子を使った場合にのみ問題となります。
1148811201L<perlfunc/pack> を参照してください。
1148911202
1149011203=item Perl %s required (did you mean %s?)--this is only %s, stopped
1149111204
1149211205=begin original
1149311206
1149411207(F) The code you are trying to run has asked for a newer version of
1149511208Perl than you are running. Perhaps C<use 5.10> was written instead
1149611209of C<use 5.010> or C<use v5.10>. Without the leading C<v>, the number is
1149711210interpreted as a decimal, with every three digits after the
1149811211decimal point representing a part of the version number. So 5.10
1149911212is equivalent to v5.100.
1150011213
1150111214=end original
1150211215
1150311216(F) 実行しようとしたコードは、実行している Perl のバージョンよりも高いものを
1150411217尋ねました。
1150511218おそらく C<use 5.010> or C<use v5.10> ではなく C<use 5.10> と
1150611219書かれているのでしょう。
1150711220先頭の C<v> がないと、数値は 10 進数で、小数点の後の 3 桁毎にバージョン番号の
1150811221部分を表現していると解釈されます。
1150911222それで、5.10 は v5.100 と等価です。
1151011223
1151111224=item Perl %s required--this is only %s, stopped
1151211225
1151311226=begin original
1151411227
1151511228(F) The module in question uses features of a version of Perl more
1151611229recent than the currently running version. How long has it been since
1151711230you upgraded, anyway? See L<perlfunc/require>.
1151811231
1151911232=end original
1152011233
1152111234(F) 問題のモジュールは、現在実行中の Perl よりも最近のバージョンの
1152211235機能を使っています。
1152311236ところで、いつからアップグレードしていないのですか?
1152411237L<perlfunc/require> を参照してください。
1152511238
1152611239=item PERL_SH_DIR too long
1152711240
1152811241=begin original
1152911242
1153011243(F) An error peculiar to OS/2. PERL_SH_DIR is the directory to find the
1153111244C<sh>-shell in. See "PERL_SH_DIR" in L<perlos2>.
1153211245
1153311246=end original
1153411247
1153511248(F) OS/2 固有のエラーです。
1153611249PERL_SH_DIR は C<sh>-shell を見つけるためのディレクトリです。
1153711250L<perlos2> の "PERL_SH_DIR" を参照してください。
1153811251
1153911252=item PERL_SIGNALS illegal: "%s"
1154011253
1154111254=begin original
1154211255
1154311256(X) See L<perlrun/PERL_SIGNALS> for legal values.
1154411257
1154511258=end original
1154611259
1154711260(X) 有効な値については L<perlrun/PERL_SIGNALS> を参照してください。
1154811261
1154911262=item Perls since %s too modern--this is %s, stopped
1155011263
1155111264=begin original
1155211265
1155311266(F) The code you are trying to run claims it will not run
1155411267on the version of Perl you are using because it is too new.
1155511268Maybe the code needs to be updated, or maybe it is simply
1155611269wrong and the version check should just be removed.
1155711270
1155811271=end original
1155911272
1156011273(F) 実行しようとしているコードは、使っている Perl のバージョンが新しすぎると
1156111274主張しています。
1156211275コードを更新する必要があるかもしれませんし、単に間違っていて単純に
1156311276バージョンチェックを削除するべきかもしれません。
1156411277
1156511278=item perl: warning: Non hex character in '$ENV{PERL_HASH_SEED}', seed only partially set
1156611279
1156711280=begin original
1156811281
1156911282(S) PERL_HASH_SEED should match /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ but it
1157011283contained a non hex character. This could mean you are not using the
1157111284hash seed you think you are.
1157211285
1157311286=end original
1157411287
1157511288(S) PERL_HASH_SEED は /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ にマッチングするけれども
1157611289非 16 進数文字を含む必要があります。
1157711290これは、考えているようなハッシュの種が使われないことを
1157811291意味しているかもしれません。
1157911292
1158011293=item perl: warning: Setting locale failed.
1158111294
1158211295=begin original
1158311296
1158411297(S) The whole warning message will look something like:
1158511298
1158611299=end original
1158711300
1158811301(S) 警告全体は以下のような形になります:
1158911302
1159011303 perl: warning: Setting locale failed.
1159111304 perl: warning: Please check that your locale settings:
1159211305 LC_ALL = "En_US",
1159311306 LANG = (unset)
1159411307 are supported and installed on your system.
1159511308 perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
1159611309
1159711310=begin original
1159811311
1159911312Exactly what were the failed locale settings varies. In the above the
1160011313settings were that the LC_ALL was "En_US" and the LANG had no value.
1160111314This error means that Perl detected that you and/or your operating
1160211315system supplier and/or system administrator have set up the so-called
1160311316locale system but Perl could not use those settings. This was not
1160411317dead serious, fortunately: there is a "default locale" called "C" that
1160511318Perl can and will use, and the script will be run. Before you really
1160611319fix the problem, however, you will get the same error message each
1160711320time you run Perl. How to really fix the problem can be found in
1160811321L<perllocale> section B<LOCALE PROBLEMS>.
1160911322
1161011323=end original
1161111324
1161211325正確にどのロケール設定が失敗したのかは様々です。
1161311326上記では設定は LC_ALL は "En_US" で、LANG は空でした。
1161411327このエラーは、あなたや OS 供給者やシステム管理者がロケールシステムと呼ばれる
1161511328ものをセットアップしましたが、Perl がこれらの設定を使えないことを
1161611329検出したことを意味します。
1161711330これは幸いにして致命的ではありません; Perl が使用できる "C" と呼ばれる
1161811331「デフォルトロケール」が存在するので、スクリプトは実行されます。
1161911332しかし、本当にこの問題を解決するまでは、Perl を実行する毎に同じエラー
1162011333メッセージが表示されます。
1162111334本当にこの問題を修正する方法は L<perllocale> の B<LOCALE PROBLEMS> の
1162211335章にあります。
1162311336
1162411337=item perl: warning: strange setting in '$ENV{PERL_PERTURB_KEYS}': '%s'
1162511338
1162611339=begin original
1162711340
1162811341(S) Perl was run with the environment variable PERL_PERTURB_KEYS defined
1162911342but containing an unexpected value. The legal values of this setting
1163011343are as follows.
1163111344
1163211345=end original
1163311346
1163411347(S) 環境変数 PERL_PERTURB_KEYS が定義されている環境で Perl が実行されましたが
1163511348想定外の値でした。
1163611349この設定の正当な値は以下のものです。
1163711350
1163811351 Numeric | String | Result
1163911352 --------+---------------+-----------------------------------------
1164011353 0 | NO | Disables key traversal randomization
1164111354 1 | RANDOM | Enables full key traversal randomization
1164211355 2 | DETERMINISTIC | Enables repeatable key traversal
1164311356 | | randomization
1164411357
1164511358=begin original
1164611359
1164711360Both numeric and string values are accepted, but note that string values are
1164811361case sensitive. The default for this setting is "RANDOM" or 1.
1164911362
1165011363=end original
1165111364
1165211365数値と文字列の値の両方が受け入れられますが、文字列の値は大文字小文字を
1165311366区別することに注意してください。
1165411367この設定のデフォルトは "RANDOM"、つまり 1 です。
1165511368
1165611369=item pid %x not a child
1165711370
1165811371=begin original
1165911372
1166011373(W exec) A warning peculiar to VMS. Waitpid() was asked to wait for a
1166111374process which isn't a subprocess of the current process. While this is
1166211375fine from VMS' perspective, it's probably not what you intended.
1166311376
1166411377=end original
1166511378
1166611379(W exec) VMS に固有の警告です。
1166711380現在のプロセスのサブプロセスでないプロセスに Waitpid() を使いました。
1166811381これは VMS の観点からは問題ありませんが、おそらくあなたの望んでいることでは
1166911382ないでしょう。
1167011383
1167111384=item 'P' must have an explicit size in unpack
1167211385
1167311386=begin original
1167411387
1167511388(F) The unpack format P must have an explicit size, not "*".
1167611389
1167711390=end original
1167811391
1167911392(F) unpack フォーマット P は "*" ではなく、明示的なサイズを
1168011393指定しなければなりません。
1168111394
1168211395=item POSIX class [:%s:] unknown in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1168311396
1168411397=begin original
1168511398
1168611399(F) The class in the character class [: :] syntax is unknown. The S<<-- HERE>
1168711400shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
1168811401Note that the POSIX character classes do B<not> have the C<is> prefix
1168911402the corresponding C interfaces have: in other words, it's C<[[:print:]]>,
1169011403not C<isprint>. See L<perlre>.
1169111404
1169211405=end original
1169311406
1169411407(F) 文字クラス [: :] 文法の中のクラスは不明です。
1169511408S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1169611409POSIX 文字クラスは、対応する C インターフェースが持っている C<is> 接頭辞が
1169711410B<付かない> ことに注意してください: 言い換えると、C<[[:print:]]> であり、
1169811411C<isprint> ではありません。
1169911412L<perlre> を参照してください。
1170011413
1170111414=item POSIX getpgrp can't take an argument
1170211415
1170311416=begin original
1170411417
1170511418(F) Your system has POSIX getpgrp(), which takes no argument, unlike
1170611419the BSD version, which takes a pid.
1170711420
1170811421=end original
1170911422
1171011423(F) お使いのシステムは、引数に pid をとる BSD バージョンの
1171111424getpgrp() と違って、引数をとらない POSIX のものを使っています。
1171211425
1171311426=item POSIX syntax [%c %c] belongs inside character classes%s in regex; marked by
1171411427S<<-- HERE> in m/%s/
1171511428
1171611429=begin original
1171711430
1171811431(W regexp) Perl thinks that you intended to write a POSIX character
1171911432class, but didn't use enough brackets. These POSIX class constructs [:
1172011433:], [= =], and [. .] go I<inside> character classes, the [] are part of
1172111434the construct, for example: C<qr/[012[:alpha:]345]/>. What the regular
1172211435expression pattern compiled to is probably not what you were intending.
1172311436For example, C<qr/[:alpha:]/> compiles to a regular bracketed character
1172411437class consisting of the four characters C<":">, C<"a">, C<"l">,
1172511438C<"h">, and C<"p">. To specify the POSIX class, it should have been
1172611439written C<qr/[[:alpha:]]/>.
1172711440
1172811441=end original
1172911442
1173011443(W regexp) Perl は、あなたが POSIX 文字クラスを書くことを意図していると
1173111444考えましたが、大かっこが足りませんでした。
1173211445例えば C<qr/[012[:alpha:]345]/> のように、POSIX クラス構造
1173311446[: :], [= =], [. .] が文字クラスの I<内側> にあり、[] は構文の一部です。
1173411447コンパイルされた正規表現パターンはおそらくあなたが意図したものでは
1173511448ないでしょう。
1173611449例えば、C<qr/[:alpha:]/> は、C<":">, C<"a">, C<"l">, C<"h">, C<"p"> の
1173711450四つの文字からなる 正規表現大かっこ文字クラスにコンパイルされます。
1173811451POSIX クラスを指定するには、C<qr/[[:alpha:]]/> と書く必要があります。
1173911452
1174011453=begin original
1174111454
1174211455Note that [= =] and [. .] are not currently
1174311456implemented; they are simply placeholders for future extensions and
1174411457will cause fatal errors. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1174511458expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1174611459
1174711460=end original
1174811461
1174911462[= =] と [. .] は現在のところ実装されていないことに注意してください;
1175011463これらは単に将来の拡張のためのプレースホルダであり、致命的エラーを
1175111464生成します。
1175211465S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1175311466L<perlre> を参照してください。
1175411467
1175511468=begin original
1175611469
1175711470If the specification of the class was not completely valid, the message
1175811471indicates that.
1175911472
1176011473=end original
1176111474
1176211475このクラスの仕様が完全に正当出ない場合、このメッセージはそれを示しています。
1176311476
1176411477=item POSIX syntax [. .] is reserved for future extensions in regex; marked by
1176511478S<<-- HERE> in m/%s/
1176611479
1176711480=begin original
1176811481
1176911482(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
1177011483with "[." and ending with ".]" is reserved for future extensions. If you
1177111484need to represent those character sequences inside a regular expression
1177211485character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[."
1177311486and ".\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1177411487problem was discovered. See L<perlre>.
1177511488
1177611489=end original
1177711490
1177811491(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[." で始まる文法と ".]" で
1177911492終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
1178011493正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
1178111494場合には、"\[." と ".\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
1178211495クォートしてください。
1178311496S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1178411497L<perlre> を参照してください。
1178511498
1178611499=item POSIX syntax [= =] is reserved for future extensions in regex; marked by
1178711500S<<-- HERE> in m/%s/
1178811501
1178911502=begin original
1179011503
1179111504(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
1179211505with "[=" and ending with "=]" is reserved for future extensions. If you
1179311506need to represent those character sequences inside a regular expression
1179411507character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[="
1179511508and "=\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1179611509problem was discovered. See L<perlre>.
1179711510
1179811511=end original
1179911512
1180011513(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[=" で始まる文法と "=]" で
1180111514終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
1180211515正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
1180311516場合には、"\[=" と "=\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
1180411517クォートしてください。
1180511518S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1180611519L<perlre> を参照してください。
1180711520
1180811521=item Possible attempt to put comments in qw() list
1180911522
1181011523=begin original
1181111524
1181211525(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; as with literal
1181311526strings, comment characters are not ignored, but are instead treated as
1181411527literal data. (You may have used different delimiters than the
1181511528parentheses shown here; braces are also frequently used.)
1181611529
1181711530=end original
1181811531
1181911532(W qw) qw() リストは空白で分割されたアイテムを含んでいます;
1182011533リテラル文字列では、コメント文字無視されず、リテラルデータとして扱われます。
1182111534(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
1182211535大かっこもよく使われます。)
1182311536
1182411537=begin original
1182511538
1182611539You probably wrote something like this:
1182711540
1182811541=end original
1182911542
1183011543おそらく以下のように書いたのでしょう:
1183111544
1183211545 @list = qw(
1183311546 a # a comment
1183411547 b # another comment
1183511548 );
1183611549
1183711550=begin original
1183811551
1183911552when you should have written this:
1184011553
1184111554=end original
1184211555
1184311556以下のように書くべきです:
1184411557
1184511558 @list = qw(
1184611559 a
1184711560 b
1184811561 );
1184911562
1185011563=begin original
1185111564
1185211565If you really want comments, build your list the
1185311566old-fashioned way, with quotes and commas:
1185411567
1185511568=end original
1185611569
1185711570本当にコメントをつけたいのなら、
1185811571リストを昔のクォートとカンマの形で書いてください。
1185911572
1186011573 @list = (
1186111574 'a', # a comment
1186211575 'b', # another comment
1186311576 );
1186411577
1186511578=item Possible attempt to separate words with commas
1186611579
1186711580=begin original
1186811581
1186911582(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; therefore
1187011583commas aren't needed to separate the items. (You may have used
1187111584different delimiters than the parentheses shown here; braces are also
1187211585frequently used.)
1187311586
1187411587=end original
1187511588
1187611589(W qw) qw() リストに空白で分割された項目があります;
1187711590そのため、カンマは項目を分割する必要がありません。
1187811591(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
1187911592大かっこもよく使われます。)
1188011593
1188111594=begin original
1188211595
1188311596You probably wrote something like this:
1188411597
1188511598=end original
1188611599
1188711600おそらく以下のように書いたのでしょう:
1188811601
1188911602 qw! a, b, c !;
1189011603
1189111604=begin original
1189211605
1189311606which puts literal commas into some of the list items. Write it without
1189411607commas if you don't want them to appear in your data:
1189511608
1189611609=end original
1189711610
1189811611リスト要素の中にリテラルのカンマを書いています。
1189911612データの中にカンマを出したくないなら、カンマなしで書きます:
1190011613
1190111614 qw! a b c !;
1190211615
1190311616=item Possible memory corruption: %s overflowed 3rd argument
1190411617
1190511618=begin original
1190611619
1190711620(F) An ioctl() or fcntl() returned more than Perl was bargaining for.
1190811621Perl guesses a reasonable buffer size, but puts a sentinel byte at the
1190911622end of the buffer just in case. This sentinel byte got clobbered, and
1191011623Perl assumes that memory is now corrupted. See L<perlfunc/ioctl>.
1191111624
1191211625=end original
1191311626
1191411627(F) ioctl() や fcntl() が、Perl が求めていた以上のものを返してきました。
1191511628Perl は、適量のバッファサイズを見積もりますが、念のためにバッファの
1191611629最後に目印を付けています。
1191711630この目印が壊されたため、Perl はメモリの破壊が起こったと判断しました。
1191811631L<perlfunc/ioctl> を参照してください。
1191911632
1192011633=item Possible precedence issue with control flow operator
1192111634
1192211635=begin original
1192311636
1192411637(W syntax) There is a possible problem with the mixing of a control
1192511638flow operator (e.g. C<return>) and a low-precedence operator like
1192611639C<or>. Consider:
1192711640
1192811641=end original
1192911642
1193011643(W syntax) フロー制御演算子 (例えば C<return>) と、C<or> のような
1193111644低優先順位演算子を混ぜると問題が起きることがあります。
1193211645次を考えると:
1193311646
1193411647 sub { return $a or $b; }
1193511648
1193611649=begin original
1193711650
1193811651This is parsed as:
1193911652
1194011653=end original
1194111654
1194211655これは次のようにパースされます:
1194311656
1194411657 sub { (return $a) or $b; }
1194511658
1194611659=begin original
1194711660
1194811661Which is effectively just:
1194911662
1195011663=end original
1195111664
1195211665これは事実上次のものです:
1195311666
1195411667 sub { return $a; }
1195511668
1195611669=begin original
1195711670
1195811671Either use parentheses or the high-precedence variant of the operator.
1195911672
1196011673=end original
1196111674
1196211675かっこか、高優先順位版の演算子を使ってください。
1196311676
1196411677=begin original
1196511678
1196611679Note this may be also triggered for constructs like:
1196711680
1196811681=end original
1196911682
1197011683これは次のような構文でも引き起こされることに注意してください:
1197111684
1197211685 sub { 1 if die; }
1197311686
1197411687=item Possible precedence problem on bitwise %s operator
1197511688
1197611689=begin original
1197711690
1197811691(W precedence) Your program uses a bitwise logical operator in conjunction
1197911692with a numeric comparison operator, like this :
1198011693
1198111694=end original
1198211695
1198311696(W precedence) 以下のように、ビット単位の論理演算子を数値比較演算子と
1198411697結合して使用しています:
1198511698
1198611699 if ($x & $y == 0) { ... }
1198711700
1198811701=begin original
1198911702
1199011703This expression is actually equivalent to C<$x & ($y == 0)>, due to the
1199111704higher precedence of C<==>. This is probably not what you want. (If you
1199211705really meant to write this, disable the warning, or, better, put the
1199311706parentheses explicitly and write C<$x & ($y == 0)>).
1199411707
1199511708=end original
1199611709
1199711710この式は、C<==> の優先順位の方が高いので、C<$x & ($y == 0)> と
1199811711等価になります。
1199911712これはおそらく望んでいるものではないでしょう。
1200011713(もし本当にこのように書きたいのなら、警告を無効にするか、あるいは
1200111714よりよいのはかっこを明示的に使って C<$x & ($y == 0)> と書きます)。
1200211715
1200311716=item Possible unintended interpolation of $\ in regex
1200411717
1200511718=begin original
1200611719
1200711720(W ambiguous) You said something like C<m/$\/> in a regex.
1200811721The regex C<m/foo$\s+bar/m> translates to: match the word 'foo', the output
1200911722record separator (see L<perlvar/$\>) and the letter 's' (one time or more)
1201011723followed by the word 'bar'.
1201111724
1201211725=end original
1201311726
1201411727(W ambiguous) 正規表現で C<m/$\/> のようなことをしました。
1201511728正規表現 C<m/foo$\s+bar/m> は以下のように翻訳されます: 単語 'foo'、出力
1201611729レコードセパレータ (L<perlvar/$\> 参照)、文字 's' (1 回以上)、単語
1201711730'bar' にマッチングします。
1201811731
1201911732=begin original
1202011733
1202111734If this is what you intended then you can silence the warning by using
1202211735C<m/${\}/> (for example: C<m/foo${\}s+bar/>).
1202311736
1202411737=end original
1202511738
1202611739これがあなたのしたいことなら、C<m/${\}/> を使うことで警告を抑制できます
1202711740(例えば: C<m/foo${\}s+bar/>)。
1202811741
1202911742=begin original
1203011743
1203111744If instead you intended to match the word 'foo' at the end of the line
1203211745followed by whitespace and the word 'bar' on the next line then you can use
1203311746C<m/$(?)\/> (for example: C<m/foo$(?)\s+bar/>).
1203411747
1203511748=end original
1203611749
1203711750そうではなく、行末の単語 'foo' に引き続いて、次の行で空白と単語 'bar' に
1203811751マッチングしたいなら、C<m/$(?)\/> を使ってください (例えば:
1203911752C<m/foo$(?)\s+bar/>)。
1204011753
1204111754=item Possible unintended interpolation of %s in string
1204211755
1204311756=begin original
1204411757
1204511758(W ambiguous) You said something like '@foo' in a double-quoted string
1204611759but there was no array C<@foo> in scope at the time. If you wanted a
1204711760literal @foo, then write it as \@foo; otherwise find out what happened
1204811761to the array you apparently lost track of.
1204911762
1205011763=end original
1205111764
1205211765(W ambiguous) 「@foo」のようなものをダブルクォート文字列の中に書きましたが、
1205311766現在のスコープ内に C<@foo> という配列はありません。
1205411767リテラルな @foo を指定したい場合は、\@foo と書いてください;
1205511768そうでなければ、どうやら見失ってしまったらしい配列に何が起こったを
1205611769調べてください。
1205711770
1205811771=item Precedence problem: open %s should be open(%s)
1205911772
1206011773=begin original
1206111774
1206211775(S precedence) The old irregular construct
1206311776
1206411777=end original
1206511778
1206611779(S precedence) 古い変則的な構文
1206711780
1206811781 open FOO || die;
1206911782
1207011783=begin original
1207111784
1207211785is now misinterpreted as
1207311786
1207411787=end original
1207511788
1207611789は現在は、Perl 5 の文法の厳しい正規化の結果、単項演算子か
1207711790リスト演算子と解釈されますので、
1207811791
1207911792 open(FOO || die);
1208011793
1208111794=begin original
1208211795
1208311796because of the strict regularization of Perl 5's grammar into unary and
1208411797list operators. (The old open was a little of both.) You must put
1208511798parentheses around the filehandle, or use the new "or" operator instead
1208611799of "||".
1208711800
1208811801=end original
1208911802
1209011803という風に誤った解釈がなされます。
1209111804(古い open は、単項演算子とリスト演算子の中間のようなものでした。)
1209211805ファイルハンドルの前後をかっこで囲むか、"||" 演算子の代わりに
1209311806"or" 演算子を使わなくてはなりません。
1209411807
1209511808=item Premature end of script headers
1209611809
1209711810=begin original
1209811811
1209911812See L</500 Server error>.
1210011813
1210111814=end original
1210211815
1210311816L</500 Server error> を参照してください。
1210411817
1210511818=item printf() on closed filehandle %s
1210611819
1210711820=begin original
1210811821
1210911822(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1211011823before now. Check your control flow.
1211111824
1211211825=end original
1211311826
1211411827(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1211511828制御フローをチェックしてください。
1211611829
1211711830=item print() on closed filehandle %s
1211811831
1211911832=begin original
1212011833
1212111834(W closed) The filehandle you're printing on got itself closed sometime
1212211835before now. Check your control flow.
1212311836
1212411837=end original
1212511838
1212611839(W closed) print を行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1212711840制御フローをチェックしてください。
1212811841
1212911842=item Process terminated by SIG%s
1213011843
1213111844=begin original
1213211845
1213311846(W) This is a standard message issued by OS/2 applications, while *nix
1213411847applications die in silence. It is considered a feature of the OS/2
1213511848port. One can easily disable this by appropriate sighandlers, see
1213611849L<perlipc/"Signals">. See also "Process terminated by SIGTERM/SIGINT"
1213711850in L<perlos2>.
1213811851
1213911852=end original
1214011853
1214111854(W) *nix アプリケーションは何も出力せずに終了しますが、
1214211855OS/2 アプリケーションはこれを標準メッセージとして出力します。
1214311856これは OS/2 版の仕様とみなされています。
1214411857適切なシグナルハンドラによって簡単に無効にできます;
1214511858L<perlipc/"Signals"> を参照してください。
1214611859L<perlos2> の "Process terminated by SIGTERM/SIGINT" も参照してください。
1214711860
1214811861=item Prototype after '%c' for %s : %s
1214911862
1215011863=begin original
1215111864
1215211865(W illegalproto) A character follows % or @ in a prototype. This is
1215311866useless, since % and @ gobble the rest of the subroutine arguments.
1215411867
1215511868=end original
1215611869
1215711870(W illegalproto) プロトタイプで % または @ に文字が引き続いています。
1215811871これは無意味です; % と @ は残りのサブルーチン引数を全て飲み込むからです。
1215911872
1216011873=item Prototype mismatch: %s vs %s
1216111874
1216211875=begin original
1216311876
1216411877(S prototype) The subroutine being declared or defined had previously been
1216511878declared or defined with a different function prototype.
1216611879
1216711880=end original
1216811881
1216911882(S prototype) 以前異なる関数プロトタイプで宣言または定義された
1217011883サブルーチンが宣言または定義されました。
1217111884
1217211885=item Prototype not terminated
1217311886
1217411887=begin original
1217511888
1217611889(F) You've omitted the closing parenthesis in a function prototype
1217711890definition.
1217811891
1217911892=end original
1218011893
1218111894(F) 関数プロトタイプ宣言で、閉じかっこがありませんでした。
1218211895
1218311896=item Prototype '%s' overridden by attribute 'prototype(%s)' in %s
1218411897
1218511898=begin original
1218611899
1218711900(W prototype) A prototype was declared in both the parentheses after
1218811901the sub name and via the prototype attribute. The prototype in
1218911902parentheses is useless, since it will be replaced by the prototype
1219011903from the attribute before it's ever used.
1219111904
1219211905=end original
1219311906
1219411907(W prototype) サブルーチン名の後のかっことプロトタイプ属性の両方で
1219511908プロトタイプが宣言されました。
1219611909先に宣言されていたプロトタイプは属性で置き換えられるので、かっこ内の
1219711910プロトタイプは無駄です。
1219811911
1219911912=item Quantifier follows nothing in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1220011913
1220111914=begin original
1220211915
1220311916(F) You started a regular expression with a quantifier. Backslash it if
1220411917you meant it literally. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1220511918expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1220611919
1220711920=end original
1220811921
1220911922(F) 正規表現を量指定子で開始しています。
1221011923もしそれをリテラルに使いたいなら、バックスラッシュでクォートしてください。
1221111924S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1221211925L<perlre> を参照してください。
1221311926
1221411927=item Quantifier in {,} bigger than %d in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1221511928
1221611929=begin original
1221711930
1221811931(F) There is currently a limit to the size of the min and max values of
1221911932the {min,max} construct. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1222011933expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1222111934
1222211935=end original
1222311936
1222411937現在のところ、{min,max} 構造の最大値と最小値には制限があります。
1222511938S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1222611939L<perlre> を参照してください。
1222711940
1222811941=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex
1222911942
1223011943=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex; marked by
1223111944S<<-- HERE> in m/%s/
1223211945
1223311946=begin original
1223411947
1223511948(W regexp) Minima should be less than or equal to maxima. If you really
1223611949want your regexp to match something 0 times, just put {0}.
1223711950
1223811951=end original
1223911952
1224011953(W regexp) 最小値は最大値以下である必要があります。
1224111954本当に 0 回マッチングする正規表現がほしいなら、単に {0} を指定してください。
1224211955
1224311956=item Quantifier unexpected on zero-length expression in regex m/%s/
1224411957
1224511958=begin original
1224611959
1224711960(W regexp) You applied a regular expression quantifier in a place where
1224811961it makes no sense, such as on a zero-width assertion. Try putting the
1224911962quantifier inside the assertion instead. For example, the way to match
1225011963"abc" provided that it is followed by three repetitions of "xyz" is
1225111964C</abc(?=(?:xyz){3})/>, not C</abc(?=xyz){3}/>.
1225211965
1225311966=end original
1225411967
1225511968(W regexp) 正規表現量指定子をゼロ幅アサーションのような意味のない場所に
1225611969適用しました。
1225711970代わりにアサーションの中に量指定子を置いてください。
1225811971例えば、"xyz" を 3 回繰り返した後の "abc" にマッチングさせるには、
1225911972C</abc(?=xyz){3}/> ではなく C</abc(?=(?:xyz){3})/> としてください。
1226011973
1226111974=item Range iterator outside integer range
1226211975
1226311976=begin original
1226411977
1226511978(F) One (or both) of the numeric arguments to the range operator ".."
1226611979are outside the range which can be represented by integers internally.
1226711980One possible workaround is to force Perl to use magical string increment
1226811981by prepending "0" to your numbers.
1226911982
1227011983=end original
1227111984
1227211985(F) 範囲演算子 ".." の一つ(または両方)の数値引数が、内部で整数として
1227311986表現できる範囲を越えています。
1227411987回避方法のひとつとしては、数値の頭に "0" を付けることで Perl に
1227511988マジカル文字列インクリメントの使用を強制させることです。
1227611989
1227711990=item Ranges of ASCII printables should be some subset of "0-9", "A-Z", or
1227811991"a-z" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1227911992
1228011993=begin original
1228111994
1228211995(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1228311996
1228411997=end original
1228511998
1228611999(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
1228712000
1228812001=begin original
1228912002
1229012003Stricter rules help to find typos and other errors. Perhaps you didn't
1229112004even intend a range here, if the C<"-"> was meant to be some other
1229212005character, or should have been escaped (like C<"\-">). If you did
1229312006intend a range, the one that was used is not portable between ASCII and
1229412007EBCDIC platforms, and doesn't have an obvious meaning to a casual
1229512008reader.
1229612009
1229712010=end original
1229812011
1229912012より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
1230012013おそらくそもそもここで範囲を意図していないか、C<"-"> が他の文字の
1230112014つもりだったか、(C<"\-"> のように)エスケープされるべきだったのでしょう。
1230212015範囲を意図していたのなら、使われているものは ASCII と EBCDIC
1230312016プラットフォームの間で移植性がなく、カジュアルな読者には不明確な
1230412017意味になります。
1230512018
1230612019 [3-7] # OK; Obvious and portable
1230712020 [d-g] # OK; Obvious and portable
1230812021 [A-Y] # OK; Obvious and portable
1230912022 [A-z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1231012023 [a-Z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1231112024 [%-.] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1231212025 [\x41-Z] # WRONG; Not portable; not obvious to non-geek
1231312026
1231412027=begin original
1231512028
1231612029(You can force portability by specifying a Unicode range, which means that
1231712030the endpoints are specified by
1231812031L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges>, but the meaning may
1231912032still not be obvious.)
1232012033The stricter rules require that ranges that start or stop with an ASCII
1232112034character that is not a control have all their endpoints be the literal
1232212035character, and not some escape sequence (like C<"\x41">), and the ranges
1232312036must be all digits, or all uppercase letters, or all lowercase letters.
1232412037
1232512038=end original
1232612039
1232712040(Unicode の範囲を指定することで移植性を共生することができます;
1232812041これは端点を L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges> で
1232912042指定するということですが、意味はやはり明確ではないかもしれません。)
1233012043より厳密な規則は、制御文字でなく、全てリテラルな文字で、
1233112044(C<"\x41"> のような)一部のエスケープシーケンスでない
1233212045ASCII 文字で開始および終了することを要求し、
1233312046範囲は全て数字か、全て大文字か、全て小文字でなければなりません。
1233412047
1233512048=item Ranges of digits should be from the same group in regex; marked by
1233612049S<<-- HERE> in m/%s/
1233712050
1233812051=begin original
1233912052
1234012053(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1234112054
1234212055=end original
1234312056
1234412057(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
1234512058
1234612059=begin original
1234712060
1234812061Stricter rules help to find typos and other errors. You included a
1234912062range, and at least one of the end points is a decimal digit. Under the
1235012063stricter rules, when this happens, both end points should be digits in
1235112064the same group of 10 consecutive digits.
1235212065
1235312066=end original
1235412067
1235512068より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
1235612069範囲を含んでいて、少なくとも片方の端は数字です。
1235712070より厳密な規則では、これが起きたときは、両端が 10 連続した数字の同じ
1235812071グループに属する符号位置である必要があります。
1235912072
1236012073=item readdir() attempted on invalid dirhandle %s
1236112074
1236212075=begin original
1236312076
1236412077(W io) The dirhandle you're reading from is either closed or not really
1236512078a dirhandle. Check your control flow.
1236612079
1236712080=end original
1236812081
1236912082(W io) 読み込もうとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1237012083実際にはディレクトリハンドルではありません。
1237112084制御フローをチェックしてください。
1237212085
1237312086=item readline() on closed filehandle %s
1237412087
1237512088=begin original
1237612089
1237712090(W closed) The filehandle you're reading from got itself closed sometime
1237812091before now. Check your control flow.
1237912092
1238012093=end original
1238112094
1238212095(W closed) 読み込もうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1238312096制御フローをチェックしてください。
1238412097
1238512098=item read() on closed filehandle %s
1238612099
1238712100=begin original
1238812101
1238912102(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
1239012103
1239112104=end original
1239212105
1239312106(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
1239412107
1239512108=item read() on unopened filehandle %s
1239612109
1239712110=begin original
1239812111
1239912112(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
1240012113
1240112114=end original
1240212115
1240312116(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
1240412117
1240512118=item Reallocation too large: %x
1240612119
1240712120=begin original
1240812121
1240912122(F) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
1241012123
1241112124=end original
1241212125
1241312126(F) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリを割り当てることはできません。
1241412127
1241512128=item realloc() of freed memory ignored
1241612129
1241712130=begin original
1241812131
1241912132(S malloc) An internal routine called realloc() on something that had
1242012133already been freed.
1242112134
1242212135=end original
1242312136
1242412137内部ルーチンが、何か既に解放されているものに対して realloc() を
1242512138呼び出しました。
1242612139
1242712140=item Recompile perl with B<-D>DEBUGGING to use B<-D> switch
1242812141
1242912142=begin original
1243012143
1243112144(S debugging) You can't use the B<-D> option unless the code to produce
1243212145the desired output is compiled into Perl, which entails some overhead,
1243312146which is why it's currently left out of your copy.
1243412147
1243512148=end original
1243612149
1243712150(S debugging) Perl のコンパイル時に、適切な出力ルーティンが
1243812151組み込まれていなければ、B<-D> スイッチを使うことはできません;
1243912152これは、多少のオーバヘッドがかかるもので、それが現在使っている
1244012153Perl に組み込んでない理由でしょう。
1244112154
1244212155=item Recursive call to Perl_load_module in PerlIO_find_layer
1244312156
1244412157=begin original
1244512158
1244612159(P) It is currently not permitted to load modules when creating
1244712160a filehandle inside an %INC hook. This can happen with C<open my
1244812161$fh, '<', \$scalar>, which implicitly loads PerlIO::scalar. Try
1244912162loading PerlIO::scalar explicitly first.
1245012163
1245112164=end original
1245212165
1245312166(P) %INC フックの内側でファイルハンドルを作る時にモジュールを読み込むのは
1245412167現在のところ許されていません。
1245512168これは、C<open my $fh, '<', \$scalar> で暗黙に PerlIO::scalar を読み込むときに
1245612169起こることがあります。
1245712170最初に PerlIO::scalar を明示的に読み込むことを試してください。
1245812171
1245912172=item Recursive inheritance detected in package '%s'
1246012173
1246112174=begin original
1246212175
1246312176(F) While calculating the method resolution order (MRO) of a package, Perl
1246412177believes it found an infinite loop in the C<@ISA> hierarchy. This is a
1246512178crude check that bails out after 100 levels of C<@ISA> depth.
1246612179
1246712180=end original
1246812181
1246912182(F) パッケージのメソッド解決順序 (MRO) の計算中に、C<@ISA> 構造に
1247012183無限ループがあると判断しました。
1247112184これは、C<@ISA> を 100 階層探索した後に起きる荒いチェックです。
1247212185
1247312186=item Redundant argument in %s
1247412187
1247512188=begin original
1247612189
1247712190(W redundant) You called a function with more arguments than other
1247812191arguments you supplied indicated would be needed. Currently only
1247912192emitted when a printf-type format required fewer arguments than were
1248012193supplied, but might be used in the future for e.g. L<perlfunc/pack>.
1248112194
1248212195=end original
1248312196
1248412197(W redundant) 関数を呼び出すときに、ある引数が示している必要数より
1248512198多くの引数を指定しました。
1248612199現在のところ、printf 型のフォーマットが指定されたものより少ない数の
1248712200引数しか必要としていない場合にのみ発生しますが、将来は
1248812201例えば L<perlfunc/pack> で使われるかもしれません。
1248912202
1249012203=item refcnt_dec: fd %d%s
1249112204
1249212205=item refcnt: fd %d%s
1249312206
1249412207=item refcnt_inc: fd %d%s
1249512208
1249612209=begin original
1249712210
1249812211(P) Perl's I/O implementation failed an internal consistency check. If
1249912212you see this message, something is very wrong.
1250012213
1250112214=end original
1250212215
1250312216(P) Perl の I/O 実装は内部の一貫性チェックに失敗しました。
1250412217このメッセージを見たなら、何かがすごく悪いです。
1250512218
1250612219=item Reference found where even-sized list expected
1250712220
1250812221=begin original
1250912222
1251012223(W misc) You gave a single reference where Perl was expecting a list
1251112224with an even number of elements (for assignment to a hash). This
1251212225usually means that you used the anon hash constructor when you meant
1251312226to use parens. In any case, a hash requires key/value B<pairs>.
1251412227
1251512228=end original
1251612229
1251712230(W misc) Perl が(ハッシュへの代入のために)偶数の数の要素のリストを
1251812231想定しているところに 一つのリファレンスを渡しました。
1251912232これは普通かっこを使うべきところで無名ハッシュコンストラクタを使ったことを
1252012233意味します。
1252112234とにかく、ハッシュはキー/値の B<組> を要求します。
1252212235
1252312236 %hash = { one => 1, two => 2, }; # WRONG
1252412237 %hash = [ qw/ an anon array / ]; # WRONG
1252512238 %hash = ( one => 1, two => 2, ); # right
1252612239 %hash = qw( one 1 two 2 ); # also fine
1252712240
1252812241=item Reference is already weak
1252912242
1253012243=begin original
1253112244
1253212245(W misc) You have attempted to weaken a reference that is already weak.
1253312246Doing so has no effect.
1253412247
1253512248=end original
1253612249
1253712250(W misc) 既に弱いリファレンスを弱めようとしました。
1253812251そうしても何の効果もありません。
1253912252
12540=item Reference is not weak
12541
12542=begin original
12543
12544(W misc) You have attempted to unweaken a reference that is not weak.
12545Doing so has no effect.
12546
12547=end original
12548
12549(W misc) 現在弱くないリファレンスを弱くないリファレンスにしようとしました。
12550そうしても何の効果もありません。
12551
1255212253=item Reference to invalid group 0 in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1255312254
1255412255=begin original
1255512256
1255612257(F) You used C<\g0> or similar in a regular expression. You may refer
1255712258to capturing parentheses only with strictly positive integers
1255812259(normal backreferences) or with strictly negative integers (relative
1255912260backreferences). Using 0 does not make sense.
1256012261
1256112262=end original
1256212263
1256312264(F) 正規表現で C<\g0> のようなものを使いました。
1256412265捕捉用のかっこへの参照は、正数(通常の後方参照)か、負数(相対後方参照)
1256512266のみです。
12566122670 は意味を成しません。
1256712268
1256812269=item Reference to nonexistent group in regex; marked by S<<-- HERE> in
1256912270m/%s/
1257012271
1257112272=begin original
1257212273
1257312274(F) You used something like C<\7> in your regular expression, but there are
1257412275not at least seven sets of capturing parentheses in the expression. If
1257512276you wanted to have the character with ordinal 7 inserted into the regular
1257612277expression, prepend zeroes to make it three digits long: C<\007>
1257712278
1257812279=end original
1257912280
1258012281正規表現の中で C<\7> のような記述がありますが、
1258112282正規表現の中に値を捕らえるかっこが 7 つありません。
1258212283正規表現の中に値 7 を持つ文字を挿入したい場合、
1258312284ゼロをつけて最低 3 桁の数値にする必要があります: C<\007>
1258412285
1258512286=begin original
1258612287
1258712288The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1258812289discovered.
1258912290
1259012291=end original
1259112292
1259212293S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1259312294
1259412295=item Reference to nonexistent named group in regex; marked by S<<-- HERE>
1259512296in m/%s/
1259612297
1259712298=begin original
1259812299
1259912300(F) You used something like C<\k'NAME'> or C<< \k<NAME> >> in your regular
1260012301expression, but there is no corresponding named capturing parentheses
1260112302such as C<(?'NAME'...)> or C<< (?<NAME>...) >>. Check if the name has been
1260212303spelled correctly both in the backreference and the declaration.
1260312304
1260412305=end original
1260512306
1260612307(F) 正規表現中に C<\k'NAME'> や C<< \k<NAME> >> のようなものを使いましたが、
1260712308C<(?'NAME'...)> や C<< (?<NAME>...) >> のような、対応する名前付き捕捉かっこが
1260812309ありません。
1260912310前方参照と定義の両方において、名前のスペルが正しいかどうか
1261012311チェックしてください。
1261112312
1261212313=begin original
1261312314
1261412315The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1261512316discovered.
1261612317
1261712318=end original
1261812319
1261912320S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1262012321
1262112322=item Reference to nonexistent or unclosed group in regex; marked by
1262212323S<<-- HERE> in m/%s/
1262312324
1262412325=begin original
1262512326
1262612327(F) You used something like C<\g{-7}> in your regular expression, but there
1262712328are not at least seven sets of closed capturing parentheses in the
1262812329expression before where the C<\g{-7}> was located.
1262912330
1263012331=end original
1263112332
1263212333(F) 正規表現で C<\g{-7}> のようなものを使いましたが、式中で C<\g{-7}> の
1263312334位置より前に少なくとも 7 組の捕捉用のかっこの組がありません。
1263412335
1263512336=begin original
1263612337
1263712338The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1263812339discovered.
1263912340
1264012341=end original
1264112342
1264212343S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1264312344
1264412345=item regexp memory corruption
1264512346
1264612347=begin original
1264712348
1264812349(P) The regular expression engine got confused by what the regular
1264912350expression compiler gave it.
1265012351
1265112352=end original
1265212353
1265312354(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
1265412355処理できなくなりました。
1265512356
1265612357=item Regexp modifier "/%c" may appear a maximum of twice
1265712358
1265812359=item Regexp modifier "%c" may appear a maximum of twice in regex; marked
1265912360by S<<-- HERE> in m/%s/
1266012361
1266112362=begin original
1266212363
1266312364(F) The regular expression pattern had too many occurrences
1266412365of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
1266512366
1266612367=end original
1266712368
1266812369(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
1266912370余分なものを削除してください。
1267012371
1267112372=item Regexp modifier "%c" may not appear after the "-" in regex; marked by <--
1267212373HERE in m/%s/
1267312374
1267412375=begin original
1267512376
1267612377(F) Turning off the given modifier has the side effect of turning on
1267712378another one. Perl currently doesn't allow this. Reword the regular
1267812379expression to use the modifier you want to turn on (and place it before
1267912380the minus), instead of the one you want to turn off.
1268012381
1268112382=end original
1268212383
1268312384(F regexp) 指定された修飾子をオフにするのは他の修飾子をオンにするという
1268412385副作用があります。
1268512386Perl は現在のところこれを受け入れません。
1268612387オフにしたいものではなく、オンにしたい修飾子を使う(そしてマイナスの
1268712388前に置く)ように正規表現を書き直してください。
1268812389
1268912390=item Regexp modifier "/%c" may not appear twice
1269012391
1269112392=item Regexp modifier "%c" may not appear twice in regex; marked by <--
1269212393HERE in m/%s/
1269312394
1269412395=begin original
1269512396
1269612397(F) The regular expression pattern had too many occurrences
1269712398of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
1269812399
1269912400=end original
1270012401
1270112402(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
1270212403余分なものを削除してください。
1270312404
1270412405=item Regexp modifiers "/%c" and "/%c" are mutually exclusive
1270512406
1270612407=item Regexp modifiers "%c" and "%c" are mutually exclusive in regex;
1270712408marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1270812409
1270912410=begin original
1271012411
1271112412(F) The regular expression pattern had more than one of these
1271212413mutually exclusive modifiers. Retain only the modifier that is
1271312414supposed to be there.
1271412415
1271512416=end original
1271612417
1271712418(F) 正規表現パターンに相互に排他的な修飾子が複数あります。
1271812419ここで使うであろう修飾子のみを保持します。
1271912420
1272012421=item Regexp out of space in regex m/%s/
1272112422
1272212423=begin original
1272312424
1272412425(P) A "can't happen" error, because safemalloc() should have caught it
1272512426earlier.
1272612427
1272712428=end original
1272812429
1272912430(P) safemalloc() が見つけるはずなので、「起こるはずのない」エラーです。
1273012431
1273112432=item Repeated format line will never terminate (~~ and @#)
1273212433
1273312434=begin original
1273412435
1273512436(F) Your format contains the ~~ repeat-until-blank sequence and a
1273612437numeric field that will never go blank so that the repetition never
1273712438terminates. You might use ^# instead. See L<perlform>.
1273812439
1273912440=end original
1274012441
1274112442(F) フォーマットに ~~ (空白まで繰り返し)シーケンスと決して空白にならない
1274212443スウチフィールドが含まれているので、無限ループになります。
1274312444代わりに ^# を使うべきでしょう。
1274412445L<perlform> を参照してください。
1274512446
1274612447=item Replacement list is longer than search list
1274712448
1274812449=begin original
1274912450
1275012451(W misc) You have used a replacement list that is longer than the
1275112452search list. So the additional elements in the replacement list
1275212453are meaningless.
1275312454
1275412455=end original
1275512456
1275612457(W misc) 検索リストよりも長い置換リストを使いました。
1275712458長い分の置換リストは無意味です。
1275812459
12759=item '(*%s' requires a terminating ':' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
12760
12761=begin original
12762
12763(F) You used a construct that needs a colon and pattern argument.
12764Supply these or check that you are using the right construct.
12765
12766=end original
12767
12768(F) コロンとパターン引数を必要とする構文を使いました。
12769これらを補うか、正しい構文を使っているか確認してください。
12770
1277112460=item '%s' resolved to '\o{%s}%d'
1277212461
1277312462=begin original
1277412463
1277512464(W misc, regexp) You wrote something like C<\08>, or C<\179> in a
1277612465double-quotish string. All but the last digit is treated as a single
1277712466character, specified in octal. The last digit is the next character in
1277812467the string. To tell Perl that this is indeed what you want, you can use
1277912468the C<\o{ }> syntax, or use exactly three digits to specify the octal
1278012469for the character.
1278112470
1278212471=end original
1278312472
1278412473(W misc, regexp) ダブルクォート風の文字列の中で C<\08> や C<\179> のような
1278512474ものを書きました。
1278612475最後以外の数字は、8 進数で指定された単一の文字として扱われます。
1278712476最後の数字は文字列中の次の文字です。
1278812477これがまさしく望んでいるものであることを Perl に伝えるには、
1278912478C<\o{ }> 構文を使うか、文字を 8 進数で指定するために正確に 3 桁を
1279012479使ってください。
1279112480
1279212481=item Reversed %s= operator
1279312482
1279412483=begin original
1279512484
1279612485(W syntax) You wrote your assignment operator backwards. The = must
1279712486always come last, to avoid ambiguity with subsequent unary operators.
1279812487
1279912488=end original
1280012489
1280112490(W syntax) 代入演算子を逆順に書いています。
1280212491等号の後に単項演算子が続くときに、曖昧になるのを避けるため、
1280312492代入演算子では、等号 = が、最後にこないといけません。
1280412493
1280512494=item rewinddir() attempted on invalid dirhandle %s
1280612495
1280712496=begin original
1280812497
1280912498(W io) The dirhandle you tried to do a rewinddir() on is either closed
1281012499or not really a dirhandle. Check your control flow.
1281112500
1281212501=end original
1281312502
1281412503(W io) rewinddir() しようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1281512504実際にはディレクトリハンドルではありません。
1281612505制御フローをチェックしてください。
1281712506
1281812507=item Scalars leaked: %d
1281912508
1282012509=begin original
1282112510
1282212511(S internal) Something went wrong in Perl's internal bookkeeping
1282312512of scalars: not all scalar variables were deallocated by the time
1282412513Perl exited. What this usually indicates is a memory leak, which
1282512514is of course bad, especially if the Perl program is intended to be
1282612515long-running.
1282712516
1282812517=end original
1282912518
1283012519(P) Perl 内部のスカラ管理で何かがおかしくなりました:
1283112520Perl 終了時に全てのスカラ変数が解放されませんでした。
1283212521これは普通メモリリークを示していて、これはもちろん悪いことですが、
1283312522Perl プログラムが長い間動作する場合には特にそうです。
1283412523
1283512524=item Scalar value @%s[%s] better written as $%s[%s]
1283612525
1283712526=begin original
1283812527
1283912528(W syntax) You've used an array slice (indicated by @) to select a
1284012529single element of an array. Generally it's better to ask for a scalar
1284112530value (indicated by $). The difference is that C<$foo[&bar]> always
1284212531behaves like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
1284312532argument, while C<@foo[&bar]> behaves like a list when you assign to it,
1284412533and provides a list context to its subscript, which can do weird things
1284512534if you're expecting only one subscript.
1284612535
1284712536=end original
1284812537
1284912538(W syntax) 配列の一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) 配列
1285012539スライスを用いました。
1285112540一般には、($ で示される) スカラ値を使った方が良いと思われます。
1285212541違いは、C<$foo[&bar]> とした場合、代入の対象としたときにも、
1285312542添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
1285412543C<@foo[&bar]> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
1285512544添字にもリストコンテキストを与えることになります;
1285612545これは、一つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
1285712546
1285812547=begin original
1285912548
1286012549On the other hand, if you were actually hoping to treat the array
1286112550element as a list, you need to look into how references work, because
1286212551Perl will not magically convert between scalars and lists for you. See
1286312552L<perlref>.
1286412553
1286512554=end original
1286612555
1286712556一方、もし本当に配列要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
1286812557どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
1286912558Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
1287012559L<perlref> を参照してください。
1287112560
1287212561=item Scalar value @%s{%s} better written as $%s{%s}
1287312562
1287412563=begin original
1287512564
1287612565(W syntax) You've used a hash slice (indicated by @) to select a single
1287712566element of a hash. Generally it's better to ask for a scalar value
1287812567(indicated by $). The difference is that C<$foo{&bar}> always behaves
1287912568like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
1288012569argument, while C<@foo{&bar}> behaves like a list when you assign to it,
1288112570and provides a list context to its subscript, which can do weird things
1288212571if you're expecting only one subscript.
1288312572
1288412573=end original
1288512574
1288612575(W syntax) ハッシュの一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) ハッシュ
1288712576スライスを用いました。
1288812577一般には、($ で示される) スカラ値を使った方が良いと思われます。
1288912578違いは、C<$foo{&bar}> とした場合、代入の対象としたときにも、
1289012579添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
1289112580C<@foo{&bar}> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
1289212581添字にもリストコンテキストを与えることになります;
1289312582これは、一つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
1289412583
1289512584=begin original
1289612585
1289712586On the other hand, if you were actually hoping to treat the hash element
1289812587as a list, you need to look into how references work, because Perl will
1289912588not magically convert between scalars and lists for you. See
1290012589L<perlref>.
1290112590
1290212591=end original
1290312592
1290412593一方、もし本当にハッシュ要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
1290512594どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
1290612595Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
1290712596L<perlref> を参照してください。
1290812597
1290912598=item Search pattern not terminated
1291012599
1291112600=begin original
1291212601
1291312602(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a // or m{}
1291412603construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1291512604Missing the leading C<$> from a variable C<$m> may cause this error.
1291612605
1291712606=end original
1291812607
1291912608(F) // もしくは m{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
1292012609かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1292112610C<$m> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1292212611
1292312612=begin original
1292412613
1292512614Note that since Perl 5.10.0 a // can also be the I<defined-or>
1292612615construct, not just the empty search pattern. Therefore code written
1292712616in Perl 5.10.0 or later that uses the // as the I<defined-or> can be
1292812617misparsed by pre-5.10.0 Perls as a non-terminated search pattern.
1292912618
1293012619=end original
1293112620
1293212621Perl 5.10.0 から、// は I<defined-or> 構文として扱われ、単なる
1293312622空検索パターンではありません。
1293412623従って、Perl 5.10.0 以降で書かれた、// を I<defined-or> として使っている
1293512624コードは、5.10.0 以前の Perl では、終端していない検索パターンとして
1293612625誤パースされるかもしれません。
1293712626
1293812627=item seekdir() attempted on invalid dirhandle %s
1293912628
1294012629=begin original
1294112630
1294212631(W io) The dirhandle you are doing a seekdir() on is either closed or not
1294312632really a dirhandle. Check your control flow.
1294412633
1294512634=end original
1294612635
1294712636(W io) seekdir() しようとしたディレクトリハンドルは閉じられているか、
1294812637実際にはディレクトリハンドルではありません。
1294912638制御フローをチェックしてください。
1295012639
1295112640=item %sseek() on unopened filehandle
1295212641
1295312642=begin original
1295412643
1295512644(W unopened) You tried to use the seek() or sysseek() function on a
1295612645filehandle that was either never opened or has since been closed.
1295712646
1295812647=end original
1295912648
1296012649(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1296112650ファイルハンドルに対して、seek() 関数や sysseek() 関数を使おうとしました。
1296212651
1296312652=item select not implemented
1296412653
1296512654=begin original
1296612655
1296712656(F) This machine doesn't implement the select() system call.
1296812657
1296912658=end original
1297012659
1297112660(F) このマシンでは、select() システムコールは実装されていません。
1297212661
1297312662=item Self-ties of arrays and hashes are not supported
1297412663
1297512664=begin original
1297612665
1297712666(F) Self-ties are of arrays and hashes are not supported in
1297812667the current implementation.
1297912668
1298012669=end original
1298112670
1298212671(F) 配列やハッシュの自己 tie は現在の実装では対応していません。
1298312672
1298412673=item Semicolon seems to be missing
1298512674
1298612675=begin original
1298712676
1298812677(W semicolon) A nearby syntax error was probably caused by a missing
1298912678semicolon, or possibly some other missing operator, such as a comma.
1299012679
1299112680=end original
1299212681
1299312682(W semicolon) この付近の構文エラーは、おそらくセミコロンか、コンマなどの
1299412683演算子がなかったために起こったものと考えられます。
1299512684
1299612685=item semi-panic: attempt to dup freed string
1299712686
1299812687=begin original
1299912688
1300012689(S internal) The internal newSVsv() routine was called to duplicate a
1300112690scalar that had previously been marked as free.
1300212691
1300312692=end original
1300412693
1300512694(S internal) 既に解放と印を付けたスカラを複製するために、内部の
1300612695newSVsv() ルーティンが呼ばれました。
1300712696
1300812697=item sem%s not implemented
1300912698
1301012699=begin original
1301112700
1301212701(F) You don't have System V semaphore IPC on your system.
1301312702
1301412703=end original
1301512704
1301612705(F) このシステムでは、System V セマフォ IPC は使えません。
1301712706
1301812707=item send() on closed socket %s
1301912708
1302012709=begin original
1302112710
1302212711(W closed) The socket you're sending to got itself closed sometime
1302312712before now. Check your control flow.
1302412713
1302512714=end original
1302612715
1302712716(W closed) 送信を行なおうとしたソケットは、既に閉じられています。
1302812717制御フローをチェックしてください。
1302912718
1303012719=item Sequence "\c{" invalid
1303112720
1303212721=begin original
1303312722
1303412723(F) These three characters may not appear in sequence in a
1303512724double-quotish context. This message is raised only on non-ASCII
1303612725platforms (a different error message is output on ASCII ones). If you
1303712726were intending to specify a control character with this sequence, you'll
1303812727have to use a different way to specify it.
1303912728
1304012729=end original
1304112730
1304212731(F) これら三つの文字の並びはダブルクォート風のコンテキストでは
1304312732使えません。
1304412733このメッセージは非 ASCII プラットフォームでのみ発生します
1304512734(ASCII では異なったえらメッセージが出力されます)。
1304612735この並びの制御文字を指定することを意図している場合は、指定するために
1304712736異なる方法を使う必要があります。
1304812737
1304912738=item Sequence (? incomplete in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1305012739
1305112740=begin original
1305212741
1305312742(F) A regular expression ended with an incomplete extension (?. The
1305412743S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1305512744discovered. See L<perlre>.
1305612745
1305712746=end original
1305812747
1305912748(F) 正規表現が不完全な拡張 (? で終わっています。
1306012749S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1306112750L<perlre> を参照してください。
1306212751
1306312752=item Sequence (?%c...) not implemented in regex; marked by S<<-- HERE> in
1306412753m/%s/
1306512754
1306612755=begin original
1306712756
1306812757(F) A proposed regular expression extension has the character reserved
1306912758but has not yet been written. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1307012759regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1307112760
1307212761=end original
1307312762
1307412763(F) 使おうとした正規表現の拡張は、予約された文字ですが、
1307512764まだ実装されていません。
1307612765S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1307712766L<perlre> を参照してください。
1307812767
1307912768=item Sequence (?%s...) not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
1308012769m/%s/
1308112770
1308212771=begin original
1308312772
1308412773(F) You used a regular expression extension that doesn't make sense.
1308512774The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1308612775discovered. This may happen when using the C<(?^...)> construct to tell
1308712776Perl to use the default regular expression modifiers, and you
1308812777redundantly specify a default modifier. For other
1308912778causes, see L<perlre>.
1309012779
1309112780=end original
1309212781
1309312782(F) お使いになった正規表現の拡張は、意味をなしません。
1309412783S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1309512784これは、 Perl にデフォルトの正規表現修飾子を使うように知らせるために
1309612785C<(?^...)> 構文を使ったときや、デフォルトの演算子を冗長に指定しています。
1309712786その他の理由については、L<perlre> を参照してください。
1309812787
1309912788=item Sequence (?#... not terminated in regex m/%s/
1310012789
1310112790=begin original
1310212791
1310312792(F) A regular expression comment must be terminated by a closing
1310412793parenthesis. Embedded parentheses aren't allowed. See
1310512794L<perlre>.
1310612795
1310712796=end original
1310812797
1310912798(F) 正規表現のコメントは閉じかっこで終わらなければなりません。
1311012799組み込みのかっこは許可されません。
1311112800L<perlre> を参照してください。
1311212801
1311312802=item Sequence (?&... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1311412803m/%s/
1311512804
1311612805=begin original
1311712806
1311812807(F) A named reference of the form C<(?&...)> was missing the final
1311912808closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1312012809in the regular expression the problem was discovered.
1312112810
1312212811=end original
1312312812
1312412813(F) C<(?&...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の閉じかっこが
1312512814ありません。
1312612815S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1312712816
1312812817=item Sequence (?%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
1312912818in m/%s/
1313012819
1313112820=begin original
1313212821
1313312822(F) A named group of the form C<(?'...')> or C<< (?<...>) >> was missing the final
1313412823closing quote or angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1313512824regular expression the problem was discovered.
1313612825
1313712826=end original
1313812827
1313912828(F) C<(?'...')> または C<< (?<...>) >> の形式の名前付きグループで、名前の後の
1314012829最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
1314112830S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1314212831
1314312832=item Sequence (?(%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
1314412833in m/%s/
1314512834
1314612835=begin original
1314712836
1314812837(F) A named reference of the form C<(?('...')...)> or C<< (?(<...>)...) >> was
1314912838missing the final closing quote or angle bracket after the name. The
1315012839S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1315112840discovered.
1315212841
1315312842=end original
1315412843
1315512844(F) C<(?('...')...)> または C<< (?(<...>)...) >> の形式の名前付き
1315612845リファレンスで、名前の後の最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
1315712846S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1315812847
1315912848=item Sequence (?... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1316012849m/%s/
1316112850
1316212851=begin original
1316312852
1316412853(F) There was no matching closing parenthesis for the '('. The
1316512854S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1316612855discovered.
1316712856
1316812857=end original
1316912858
1317012859(F) '(' に対応する閉じかっこがありません。
1317112860S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1317212861
1317312862=item Sequence \%s... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1317412863m/%s/
1317512864
1317612865=begin original
1317712866
1317812867(F) The regular expression expects a mandatory argument following the escape
1317912868sequence and this has been omitted or incorrectly written.
1318012869
1318112870=end original
1318212871
1318312872(F) 正規表現でエスケープシーケンスの後に必須の引き数を想定しましたが、
1318412873それが省略されているか適切に書かれていません。
1318512874
1318612875=item Sequence (?{...}) not terminated with ')'
1318712876
1318812877=begin original
1318912878
1319012879(F) The end of the perl code contained within the {...} must be
1319112880followed immediately by a ')'.
1319212881
1319312882=end original
1319412883
1319512884(F) {} の中に含まれている perl コードの末尾は直後に ')' が
1319612885引き続かなければなりません。
1319712886
1319812887=item Sequence (?PE<gt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1319912888
1320012889=begin original
1320112890
1320212891(F) A named reference of the form C<(?PE<gt>...)> was missing the final
1320312892closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1320412893in the regular expression the problem was discovered.
1320512894
1320612895=end original
1320712896
1320812897(F) C<(?PE<gt>...)> 形式の名前付き参照で、名前の後の最後の閉じかっこが
1320912898ありません。
1321012899S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1321112900
1321212901=item Sequence (?PE<lt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1321312902
1321412903=begin original
1321512904
1321612905(F) A named group of the form C<(?PE<lt>...E<gt>')> was missing the final
1321712906closing angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1321812907regular expression the problem was discovered.
1321912908
1322012909=end original
1322112910
1322212911(F) C<(?PE<lt>...E<gt>')> 形式の名前付きグループで、
1322312912最後の閉じ山かっこがありません。
1322412913S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1322512914
1322612915=item Sequence ?P=... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1322712916m/%s/
1322812917
1322912918=begin original
1323012919
1323112920(F) A named reference of the form C<(?P=...)> was missing the final
1323212921closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1323312922in the regular expression the problem was discovered.
1323412923
1323512924=end original
1323612925
1323712926(F) C<(?P=...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の
1323812927閉じかっこがありません。
1323912928S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1324012929
1324112930=item Sequence (?R) not terminated in regex m/%s/
1324212931
1324312932=begin original
1324412933
1324512934(F) An C<(?R)> or C<(?0)> sequence in a regular expression was missing the
1324612935final parenthesis.
1324712936
1324812937=end original
1324912938
1325012939(F) 正規表現中の C<(?R)> または C<(?0)> で最後のかっこがありません。
1325112940
1325212941=item Z<>500 Server error
1325312942
1325412943=begin original
1325512944
1325612945(A) This is the error message generally seen in a browser window
1325712946when trying to run a CGI program (including SSI) over the web. The
1325812947actual error text varies widely from server to server. The most
1325912948frequently-seen variants are "500 Server error", "Method (something)
1326012949not permitted", "Document contains no data", "Premature end of script
1326112950headers", and "Did not produce a valid header".
1326212951
1326312952=end original
1326412953
1326512954(A) これは、一般的には CGI (SSI を含みます)プログラムを WWW 越しに
1326612955実行しようとしたときにブラウザのウィンドウに表示されるメッセージです。
1326712956実際のエラーテキストはサーバーによって大きく異なります。
1326812957もっともよく見られるものとしては、"500 Server error",
1326912958"Method (something) not permitted", "Document contains no data",
1327012959"Premature end of script headers", "Did not produce a valid header" が
1327112960あります。
1327212961
1327312962=begin original
1327412963
1327512964B<This is a CGI error, not a Perl error>.
1327612965
1327712966=end original
1327812967
1327912968B<これは CGI のエラーであり、Perl のエラーではありません>.
1328012969
1328112970=begin original
1328212971
1328312972You need to make sure your script is executable, is accessible by
1328412973the user CGI is running the script under (which is probably not the
1328512974user account you tested it under), does not rely on any environment
1328612975variables (like PATH) from the user it isn't running under, and isn't
1328712976in a location where the CGI server can't find it, basically, more or
1328812977less. Please see the following for more information:
1328912978
1329012979=end original
1329112980
1329212981まずはあなたのスクリプトが実行可能か、CGI を実行するユーザー(これはおそらく
1329312982あなたがテストしたユーザーではありません)で読み込み可能か、実行しているのとは
1329412983異なるユーザーの環境変数(PATH など)に依存していないか、CGI サーバーが
1329512984見つけられない場所に置いていないか、といったことを確認する必要があるでしょう。
1329612985さらなる情報については以下を参照してください。
1329712986
1329812987 http://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
1329912988 http://www.htmlhelp.org/faq/cgifaq.html
1330012989 http://www.w3.org/Security/Faq/
1330112990
1330212991=begin original
1330312992
1330412993You should also look at L<perlfaq9>.
1330512994
1330612995=end original
1330712996
1330812997L<perlfaq9> も見るべきでしょう。
1330912998
1331012999=item setegid() not implemented
1331113000
1331213001=begin original
1331313002
1331413003(F) You tried to assign to C<$)>, and your operating system doesn't
1331513004support the setegid() system call (or equivalent), or at least Configure
1331613005didn't think so.
1331713006
1331813007=end original
1331913008
1332013009(F) C<$)> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setegid()
1332113010システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1332213011少なくとも Configure では、そう判断されました。
1332313012
1332413013=item seteuid() not implemented
1332513014
1332613015=begin original
1332713016
1332813017(F) You tried to assign to C<< $> >>, and your operating system doesn't
1332913018support the seteuid() system call (or equivalent), or at least Configure
1333013019didn't think so.
1333113020
1333213021=end original
1333313022
1333413023(F) C<< $> >> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、seteuid()
1333513024システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1333613025少なくとも Configure では、そう判断されました。
1333713026
1333813027=item setpgrp can't take arguments
1333913028
1334013029=begin original
1334113030
1334213031(F) Your system has the setpgrp() from BSD 4.2, which takes no
1334313032arguments, unlike POSIX setpgid(), which takes a process ID and process
1334413033group ID.
1334513034
1334613035=end original
1334713036
1334813037(F) このシステムの setpgrp() は BSD 4.2 由来のもので、引数がありません;
1334913038POSIX setpgid() はプロセス ID とプロセスグループ ID を引数にとります。
1335013039
1335113040=item setrgid() not implemented
1335213041
1335313042=begin original
1335413043
1335513044(F) You tried to assign to C<$(>, and your operating system doesn't
1335613045support the setrgid() system call (or equivalent), or at least Configure
1335713046didn't think so.
1335813047
1335913048=end original
1336013049
1336113050(F) C<$(> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setrgid()
1336213051システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1336313052少なくとも Configure では、そう判断されました。
1336413053
1336513054=item setruid() not implemented
1336613055
1336713056=begin original
1336813057
1336913058(F) You tried to assign to C<$<>, and your operating system doesn't
1337013059support the setruid() system call (or equivalent), or at least Configure
1337113060didn't think so.
1337213061
1337313062=end original
1337413063
1337513064(F) C<$<> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setruid()
1337613065システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1337713066少なくとも Configure では、そう判断されました。
1337813067
1337913068=item setsockopt() on closed socket %s
1338013069
1338113070=begin original
1338213071
1338313072(W closed) You tried to set a socket option on a closed socket. Did you
1338413073forget to check the return value of your socket() call? See
1338513074L<perlfunc/setsockopt>.
1338613075
1338713076=end original
1338813077
1338913078(W closed) 閉じているソケットにソケットオプションを設定しようとしました。
1339013079socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
1339113080L<perlfunc/setsockopt> を参照してください。
1339213081
13393=item Setting $/ to a reference to %s is forbidden
13082=item Setting $/ to a reference to %s as a form of slurp is deprecated, treating as undef. This will be fatal in Perl 5.28
1339413083
1339513084=begin original
1339613085
13397(F) You assigned a reference to a scalar to C<$/> where the referenced item is
13086(D deprecated) You assigned a reference to a scalar to C<$/> where the
13398not a positive integer. In older perls this B<appeared> to work the same as
13087referenced item is not a positive integer. In older perls this B<appeared>
13399setting it to C<undef> but was in fact internally different, less efficient
13088to work the same as setting it to C<undef> but was in fact internally
13400and with very bad luck could have resulted in your file being split by a
13089different, less efficient and with very bad luck could have resulted in
13401stringified form of the reference.
13090your file being split by a stringified form of the reference.
1340213091
1340313092=end original
1340413093
13405(F) リファレンス先のアイテムが正の整数でないときに、
13094(D deprecated) リファレンス先のアイテムが正の整数でないときに、
1340613095C<$/> にスカラへの整数を代入しました。
1340713096以前の perl ではこれは C<undef> を設定するのと同じように B<見えました> が、
1340813097内部的には異なっていて、より非効率で、とても運が悪い場合はファイルが
1340913098このリファレンスの文字列化形式で split されることになっていました。
1341013099
1341113100=begin original
1341213101
1341313102In Perl 5.20.0 this was changed so that it would be B<exactly> the same as
13414setting C<$/> to undef, with the exception that this warning would be thrown.
13103setting C<$/> to undef, with the exception that this warning would be
13104thrown.
1341513105
1341613106=end original
1341713107
1341813108Perl 5.20.0 でこれは変更され、これはこの警告が投げられることを除いては
1341913109C<$/> に undef を設定するのと B<正確に> 同じになりました。
1342013110
1342113111=begin original
1342213112
13423You are recommended to change your code to set C<$/> to C<undef> explicitly if
13113You are recommended to change your code to set C<$/> to C<undef> explicitly
13424you wish to slurp the file. As of Perl 5.28 assigning C<$/> to a reference
13114if you wish to slurp the file. In Perl 5.28 assigning C<$/> to a
13425to an integer which isn't positive is a fatal error.
13115reference to an integer which isn't positive will throw a fatal error.
1342613116
1342713117=end original
1342813118
1342913119ファイル全体を読み込みたい場合は、明示的に C<$/> に C<undef> を
1343013120設定するようにコードを変更することを勧めます。
13431Perl 5.28 から、C<$/> への正でない整数へのリファレンスの代入は
13121Perl 5.28 では、C<$/> への正でない整数へのリファレンスの代入は
13432致命的エラーす。
13122致命的エラーになります。
1343313123
1343413124=item Setting $/ to %s reference is forbidden
1343513125
1343613126=begin original
1343713127
1343813128(F) You tried to assign a reference to a non integer to C<$/>. In older
1343913129Perls this would have behaved similarly to setting it to a reference to
1344013130a positive integer, where the integer was the address of the reference.
1344113131As of Perl 5.20.0 this is a fatal error, to allow future versions of Perl
1344213132to use non-integer refs for more interesting purposes.
1344313133
1344413134=end original
1344513135
1344613136(F) 非整数へのリファレンスを C<$/> に代入しようとしました。
1344713137以前の Perl ではこれは正の整数(リファレンスのアドレス)へのリファレンスを
1344813138設定するのと似たように振る舞っていました。
1344913139将来のバージョンの Perl で非整数リファレンスをより興味深い目的に使えるように
1345013140Perl 5.20.0 から、これは致命的エラーになりました。
1345113141
1345213142=item shm%s not implemented
1345313143
1345413144=begin original
1345513145
1345613146(F) You don't have System V shared memory IPC on your system.
1345713147
1345813148=end original
1345913149
1346013150(F) このシステムでは、System V 共有メモリ IPC は使えません。
1346113151
1346213152=item !=~ should be !~
1346313153
1346413154=begin original
1346513155
1346613156(W syntax) The non-matching operator is !~, not !=~. !=~ will be
1346713157interpreted as the != (numeric not equal) and ~ (1's complement)
1346813158operators: probably not what you intended.
1346913159
1347013160=end original
1347113161
1347213162(W syntax) 非マッチ演算子は !=~ ではなく !~ です。
1347313163!=~ は != (数値の不一致) と ~ (1 の補数) 演算子と解釈されます:
1347413164おそらくあなたの意図していることではないでしょう。
1347513165
1347613166=item /%s/ should probably be written as "%s"
1347713167
1347813168=begin original
1347913169
1348013170(W syntax) You have used a pattern where Perl expected to find a string,
1348113171as in the first argument to C<join>. Perl will treat the true or false
1348213172result of matching the pattern against $_ as the string, which is
1348313173probably not what you had in mind.
1348413174
1348513175=end original
1348613176
1348713177(W syntax) C<join> の最初の引数として、Perl が文字列を想定しているところに
1348813178パターンを使いました。
1348913179Perl は $_ をパターンマッチングした結果の真か偽の値を文字列として
1349013180扱いますが、これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1349113181
1349213182=item shutdown() on closed socket %s
1349313183
1349413184=begin original
1349513185
1349613186(W closed) You tried to do a shutdown on a closed socket. Seems a bit
1349713187superfluous.
1349813188
1349913189=end original
1350013190
1350113191(W closed) クローズされたソケットに shutdown を行なおうとしました。
1350213192多少、無駄のように思われます。
1350313193
1350413194=item SIG%s handler "%s" not defined
1350513195
1350613196=begin original
1350713197
1350813198(W signal) The signal handler named in %SIG doesn't, in fact, exist.
1350913199Perhaps you put it into the wrong package?
1351013200
1351113201=end original
1351213202
1351313203(W signal) %SIG 内で指定したシグナルハンドラが、存在しません。
1351413204間違ったパッケージで、設定を行なっているのかもしれません。
1351513205
1351613206=item Slab leaked from cv %p
1351713207
1351813208=begin original
1351913209
1352013210(S) If you see this message, then something is seriously wrong with the
1352113211internal bookkeeping of op trees. An op tree needed to be freed after
1352213212a compilation error, but could not be found, so it was leaked instead.
1352313213
1352413214=end original
1352513215
1352613216(S) このメッセージが出た場合、構文木の内部管理で何かひどく
1352713217悪いことになっています。
1352813218ある構文木がコンパイルエラーの後で解放される必要がありますが、
1352913219見つからないので、リークしています。
1353013220
1353113221=item sleep(%u) too large
1353213222
1353313223=begin original
1353413224
1353513225(W overflow) You called C<sleep> with a number that was larger than
1353613226it can reliably handle and C<sleep> probably slept for less time than
1353713227requested.
1353813228
1353913229=end original
1354013230
1354113231(W overflow) 確実に扱えるよりも大きな値で C<sleep> を呼び出したので、
1354213232C<sleep> はおそらく指定されたより短い時間だけスリープします。
1354313233
1354413234=item Slurpy parameter not last
1354513235
1354613236=begin original
1354713237
1354813238(F) In a subroutine signature, you put something after a slurpy (array or
1354913239hash) parameter. The slurpy parameter takes all the available arguments,
1355013240so there can't be any left to fill later parameters.
1355113241
1355213242=end original
1355313243
1355413244(F) サブルーチンシグネチャの中で、吸い込み(配列またはハッシュ)パラメータの後に
1355513245何かを起きました。
1355613246吸い込みパラメータは利用可能な全ての引数を取るので、その後のパラメータに
1355713247対応するものを残しません。
1355813248
1355913249=item Smart matching a non-overloaded object breaks encapsulation
1356013250
1356113251=begin original
1356213252
1356313253(F) You should not use the C<~~> operator on an object that does not
1356413254overload it: Perl refuses to use the object's underlying structure
1356513255for the smart match.
1356613256
1356713257=end original
1356813258
1356913259(F) オーバーロードしていないオブジェクトに対して C<~~> 演算子を
1357013260使うべきではありません: Perl はスマートマッチング時にオブジェクトの
1357113261基礎となる構造を使うことを拒否します。
1357213262
1357313263=item Smartmatch is experimental
1357413264
1357513265=begin original
1357613266
1357713267(S experimental::smartmatch) This warning is emitted if you
1357813268use the smartmatch (C<~~>) operator. This is currently an experimental
1357913269feature, and its details are subject to change in future releases of
1358013270Perl. Particularly, its current behavior is noticed for being
1358113271unnecessarily complex and unintuitive, and is very likely to be
1358213272overhauled.
1358313273
1358413274=end original
1358513275
1358613276(S experimental::smartmatch) この警告は、スマートマッチング (C<~~>) 演算子を
1358713277使ったときに出力されます。
1358813278これは現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
1358913279可能性があります。
1359013280特に、現在の実装は不必要に複雑かつ直感的でないとされており、ほぼ確実に
1359113281見直されます。
1359213282
13593=item Sorry, hash keys must be smaller than 2**31 bytes
13594
13595=begin original
13596
13597(F) You tried to create a hash containing a very large key, where "very
13598large" means that it needs at least 2 gigabytes to store. Unfortunately,
13599Perl doesn't yet handle such large hash keys. You should
13600reconsider your design to avoid hashing such a long string directly.
13601
13602=end original
13603
13604(F) とても大きなキーを含むハッシュを作ろうとしました;
13605ここで「とても大きな」とは、保管に最低 2 ギガバイト必要なものです。
13606残念ながら、Perl はまだそのような大きなハッシュキーを扱えません。
13607そのような長い文字列で直接ハッシュを作るのを避けるように、
13608設計を再考する必要があります。
13609
1361013283=item sort is now a reserved word
1361113284
1361213285=begin original
1361313286
1361413287(F) An ancient error message that almost nobody ever runs into anymore.
1361513288But before sort was a keyword, people sometimes used it as a filehandle.
1361613289
1361713290=end original
1361813291
1361913292(F) もはや、誰もお目にかかることのない、旧世代のエラーメッセージです。
1362013293ただ、sort がキーワードとなる前には、これをファイルハンドルとして
1362113294使う方がいました。
1362213295
1362313296=item Source filters apply only to byte streams
1362413297
1362513298=begin original
1362613299
1362713300(F) You tried to activate a source filter (usually by loading a
1362813301source filter module) within a string passed to C<eval>. This is
1362913302not permitted under the C<unicode_eval> feature. Consider using
1363013303C<evalbytes> instead. See L<feature>.
1363113304
1363213305=end original
1363313306
1363413307(F) C<eval> に渡された文字列の中で(通常はソースフィルタモジュールを
1363513308読み込むことで)ソースフィルタを有効にしようとしました。
1363613309これは C<unicode_eval> 機能が有効の場合は許されていません。
1363713310代わりに C<evalbytes> を使うことを検討してください。
1363813311L<feature> を参照してください。
1363913312
1364013313=item splice() offset past end of array
1364113314
1364213315=begin original
1364313316
1364413317(W misc) You attempted to specify an offset that was past the end of
1364513318the array passed to splice(). Splicing will instead commence at the
1364613319end of the array, rather than past it. If this isn't what you want,
1364713320try explicitly pre-extending the array by assigning $#array = $offset.
1364813321See L<perlfunc/splice>.
1364913322
1365013323=end original
1365113324
1365213325(W misc) splice() で渡された配列の末尾より後ろのオフセットを指定しました。
1365313326splice は配列の末尾ではなく、配列の最後の位置に対して実行されます。
1365413327これが望んでいることではないなら、$#array = $offset と代入することで
1365513328明示的に事前に配列を拡張してください。
1365613329L<perlfunc/splice> を参照してください。
1365713330
1365813331=item Split loop
1365913332
1366013333=begin original
1366113334
1366213335(P) The split was looping infinitely. (Obviously, a split shouldn't
1366313336iterate more times than there are characters of input, which is what
1366413337happened.) See L<perlfunc/split>.
1366513338
1366613339=end original
1366713340
1366813341(P) split が無限ループに陥りました。
1366913342(明らかに、split は、入力文字数以上にはできないはずですが、
1367013343そうなってしまいました。) 
1367113344L<perlfunc/split> を参照してください。
1367213345
1367313346=item Statement unlikely to be reached
1367413347
1367513348=begin original
1367613349
1367713350(W exec) You did an exec() with some statement after it other than a
1367813351die(). This is almost always an error, because exec() never returns
1367913352unless there was a failure. You probably wanted to use system()
1368013353instead, which does return. To suppress this warning, put the exec() in
1368113354a block by itself.
1368213355
1368313356=end original
1368413357
1368513358(W exec) exec() の後に、die() 以外の実行文があります。
1368613359失敗したとき以外は、exec() から戻ってくることはありませんから、
1368713360ほとんどの場合には誤りでしょう。
1368813361戻ってくるsystem() に置き換える必要があるかもしれません。
1368913362この警告を止めるには、ブロック内に exec() だけを記述してください。
1369013363
1369113364=item "state" subroutine %s can't be in a package
1369213365
1369313366=begin original
1369413367
1369513368(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
1369613369sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
1369713370
1369813371=end original
1369913372
1370013373(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
1370113374頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
1370213375
1370313376=item "state %s" used in sort comparison
1370413377
1370513378=begin original
1370613379
1370713380(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
1370813381You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
1370913382sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
1371013383lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
1371113384name, or rename the lexical variable.
1371213385
1371313386=end original
1371413387
1371513388(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
1371613389$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
1371713390オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
1371813391宣言されています。
1371913392ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
1372013393
1372113394=item "state" variable %s can't be in a package
1372213395
1372313396=begin original
1372413397
1372513398(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
1372613399sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
1372713400local() if you want to localize a package variable.
1372813401
1372913402=end original
1373013403
1373113404(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
1373213405頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
1373313406パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
1373413407
1373513408=item stat() on unopened filehandle %s
1373613409
1373713410=begin original
1373813411
1373913412(W unopened) You tried to use the stat() function on a filehandle that
1374013413was either never opened or has since been closed.
1374113414
1374213415=end original
1374313416
1374413417(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1374513418ファイルハンドルに対して、stat() 関数を使おうとしました。
1374613419
1374713420=item Strings with code points over 0xFF may not be mapped into in-memory file handles
1374813421
1374913422=begin original
1375013423
1375113424(W utf8) You tried to open a reference to a scalar for read or append
1375213425where the scalar contained code points over 0xFF. In-memory files
1375313426model on-disk files and can only contain bytes.
1375413427
1375513428=end original
1375613429
1375713430(W utf8) 0xFF を超える符号位置を含むスカラに対して、読み込みや追加で
1375813431スカラへのリファレンスを開こうとしました。
1375913432インメモリファイルはディスクのファイルをモデル化していて、バイトのみが
1376013433使えます。
1376113434
1376213435=item Stub found while resolving method "%s" overloading "%s" in package "%s"
1376313436
1376413437=begin original
1376513438
1376613439(P) Overloading resolution over @ISA tree may be broken by importation
1376713440stubs. Stubs should never be implicitly created, but explicit calls to
1376813441C<can> may break this.
1376913442
1377013443=end original
1377113444
1377213445(P) @ISA ツリーでのオーバーロードの解決がインポートのスタブで壊されました。
1377313446スタブは暗黙に作られることはありませんが、明示的に C<can> を呼び出すと
1377413447これを破壊することがあります。
1377513448
13776=item Subroutine attributes must come before the signature
13777
13778=begin original
13779
13780(F) When subroutine signatures are enabled, any subroutine attributes must
13781come before the signature. Note that this order was the opposite in
13782versions 5.22..5.26. So:
13783
13784=end original
13785
13786(F) サブルーチンシグネチャが有効の場合、サブルーチン属性は
13787シグネチャの前に来なければなりません。
13788この順序はバージョン 5.22 .. 5.26 と反対であることに注意してください。
13789従って:
13790
13791 sub foo :lvalue ($a, $b) { ... } # 5.20 and 5.28 +
13792 sub foo ($a, $b) :lvalue { ... } # 5.22 .. 5.26
13793
1379413449=item Subroutine "&%s" is not available
1379513450
1379613451=begin original
1379713452
1379813453(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
1379913454attempting to capture an outer lexical subroutine that is not currently
1380013455available. This can happen for one of two reasons. First, the lexical
1380113456subroutine may be declared in an outer anonymous subroutine that has
1380213457not yet been created. (Remember that named subs are created at compile
1380313458time, while anonymous subs are created at run-time.) For example,
1380413459
1380513460=end original
1380613461
1380713462(W closure) コンパイル時に、内部の名前付きサブルーチンや eval が、現在
1380813463利用できない外側のレキシカルサブルーチンを捕捉しようとしました。
1380913464これは二つの理由で起こります。
1381013465まず、レキシカルサブルーチンが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
1381113466宣言されたときです。
1381213467(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
1381313468実行時に作成されることを思い出してください。)
1381413469例えば、
1381513470
1381613471 sub { my sub a {...} sub f { \&a } }
1381713472
1381813473=begin original
1381913474
1382013475At the time that f is created, it can't capture the current "a" sub,
1382113476since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely, the
1382213477following won't give a warning since the anonymous subroutine has by now
1382313478been created and is live:
1382413479
1382513480=end original
1382613481
1382713482f が作成された時点で、現在の "a" サブルーチンは捕捉できません; なぜなら
1382813483無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
1382913484逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
1383013485生きているからです:
1383113486
1383213487 sub { my sub a {...} eval 'sub f { \&a }' }->();
1383313488
1383413489=begin original
1383513490
1383613491The second situation is caused by an eval accessing a lexical subroutine
1383713492that has gone out of scope, for example,
1383813493
1383913494=end original
1384013495
13841134962 番目の状況は eval がスコープ外となったレキシカルサブルーチンに
1384213497アクセスすることで起こります; 例えば:
1384313498
1384413499 sub f {
1384513500 my sub a {...}
1384613501 sub { eval '\&a' }
1384713502 }
1384813503 f()->();
1384913504
1385013505=begin original
1385113506
1385213507Here, when the '\&a' in the eval is being compiled, f() is not currently
1385313508being executed, so its &a is not available for capture.
1385413509
1385513510=end original
1385613511
1385713512ここで、eval の中の '\&a' がコンパイルされるとき、f() はこの時点では
1385813513実行されていないので、&a は捕捉として利用できません。
1385913514
1386013515=item "%s" subroutine &%s masks earlier declaration in same %s
1386113516
1386213517=begin original
1386313518
13864(W shadow) A "my" or "state" subroutine has been redeclared in the
13519(W misc) A "my" or "state" subroutine has been redeclared in the
1386513520current scope or statement, effectively eliminating all access to
1386613521the previous instance. This is almost always a typographical error.
1386713522Note that the earlier subroutine will still exist until the end of
1386813523the scope or until all closure references to it are destroyed.
1386913524
1387013525=end original
1387113526
13872(W shadow) "my" または "state" サブルーチンは現在のスコープまたは文で
13527(W misc) "my" または "state" サブルーチンは現在のスコープまたは文で
1387313528再定義されたため、事実上以前の実体への全てのアクセスが取り除かれます。
1387413529これはほとんど常にタイプミスです。
1387513530最初のサブルーチンはスコープの末尾に到達するか、これを参照している
1387613531全てのクロージャが破壊されるまで存在したままであることに注意してください。
1387713532
1387813533=item Subroutine %s redefined
1387913534
1388013535=begin original
1388113536
1388213537(W redefine) You redefined a subroutine. To suppress this warning, say
1388313538
1388413539=end original
1388513540
1388613541(W redefine) サブルーチンを再定義しました。
1388713542この警告を止めるには以下のようにしてください:
1388813543
1388913544 {
1389013545 no warnings 'redefine';
1389113546 eval "sub name { ... }";
1389213547 }
1389313548
1389413549=item Subroutine "%s" will not stay shared
1389513550
1389613551=begin original
1389713552
1389813553(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a "my"
1389913554subroutine defined in an outer named subroutine.
1390013555
1390113556=end original
1390213557
1390313558(W closure) 内側の (ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
1390413559外側の名前付きサブルーチンで定義された "my" サブルーチンを参照しています。
1390513560
1390613561=begin original
1390713562
1390813563When the inner subroutine is called, it will see the value of the outer
1390913564subroutine's lexical subroutine as it was before and during the *first*
1391013565call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
1391113566outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
1391213567longer share a common value for the lexical subroutine. In other words,
1391313568it will no longer be shared. This will especially make a difference
1391413569if the lexical subroutines accesses lexical variables declared in its
1391513570surrounding scope.
1391613571
1391713572=end original
1391813573
1391913574内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
1392013575外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンの値は、
1392113576外側のサブルーチンの「最初の」呼び出し前と呼び出し中のものになります;
1392213577この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
1392313578内側と外側のサブルーチンはもはやレキシカルサブルーチンについて
1392413579共通の値を共有しません。
1392513580言い換えると、これはもはや共有されません。
1392613581これは特に、レキシカルサブルーチンがその周りのスコープで宣言された
1392713582レキシカル変数にアクセスしたときに違いがあります。
1392813583
1392913584=begin original
1393013585
1393113586This problem can usually be solved by making the inner subroutine
1393213587anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
1393313588reference lexical subroutines in outer subroutines are created, they
1393413589are automatically rebound to the current values of such lexical subs.
1393513590
1393613591=end original
1393713592
1393813593この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
1393913594解決します。
1394013595外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンを参照する内側の
1394113596無名サブルーチンが作成されたとき、そのレキシカルサブルーチンの現在の値に
1394213597自動的に回復します。
1394313598
1394413599=item Substitution loop
1394513600
1394613601=begin original
1394713602
1394813603(P) The substitution was looping infinitely. (Obviously, a substitution
1394913604shouldn't iterate more times than there are characters of input, which
1395013605is what happened.) See the discussion of substitution in
1395113606L<perlop/"Regexp Quote-Like Operators">.
1395213607
1395313608=end original
1395413609
1395513610(P) 置換が無限ループに陥りました。
1395613611(明らかに、置換は入力文字数以上には起こらないはずですが、
1395713612それが起こってしまいました。)
1395813613L<perlop/"Quote and Quote-Like Operators"> を参照してください。
1395913614
1396013615=item Substitution pattern not terminated
1396113616
1396213617=begin original
1396313618
1396413619(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of an s/// or s{}{}
1396513620construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1396613621Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
1396713622
1396813623=end original
1396913624
1397013625(F) s/// もしくは s{}{} 構文の真ん中の区切り文字が見つかりませんでした。
1397113626かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1397213627C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1397313628
1397413629=item Substitution replacement not terminated
1397513630
1397613631=begin original
1397713632
1397813633(F) The lexer couldn't find the final delimiter of an s/// or s{}{}
1397913634construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1398013635Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
1398113636
1398213637=end original
1398313638
1398413639(F) s/// もしくは s{}{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
1398513640かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1398613641C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1398713642
1398813643=item substr outside of string
1398913644
1399013645=begin original
1399113646
1399213647(W substr)(F) You tried to reference a substr() that pointed outside of
1399313648a string. That is, the absolute value of the offset was larger than the
1399413649length of the string. See L<perlfunc/substr>. This warning is fatal if
1399513650substr is used in an lvalue context (as the left hand side of an
1399613651assignment or as a subroutine argument for example).
1399713652
1399813653=end original
1399913654
1400013655(W substr)(F) 文字列の外を指す substr() を参照しようとしました。
1400113656つまり、オフセットの絶対値が、文字列の長さより大きくなっています。
1400213657L<perlfunc/substr> を参照してください。
1400313658この警告は、substr が(代入の左側やサブルーチンの引数といった)
1400413659左辺値として使われた場合は致命的となります。
1400513660
1400613661=item sv_upgrade from type %d down to type %d
1400713662
1400813663=begin original
1400913664
1401013665(P) Perl tried to force the upgrade of an SV to a type which was actually
1401113666inferior to its current type.
1401213667
1401313668=end original
1401413669
1401513670(P) Perl は SV を、実際には現在の型より下位の型への昇格を
1401613671強制しようとしました。
1401713672
1401813673=item SWASHNEW didn't return an HV ref
1401913674
1402013675=begin original
1402113676
1402213677(P) Something went wrong internally when Perl was trying to look up
1402313678Unicode characters.
1402413679
1402513680=end original
1402613681
1402713682(P) Perl が Unicode 文字を探そうとしたときに、内部で何かがおかしくなりました。
1402813683
1402913684=item Switch (?(condition)... contains too many branches in regex; marked by
1403013685S<<-- HERE> in m/%s/
1403113686
1403213687=begin original
1403313688
1403413689(F) A (?(condition)if-clause|else-clause) construct can have at most
1403513690two branches (the if-clause and the else-clause). If you want one or
1403613691both to contain alternation, such as using C<this|that|other>, enclose
1403713692it in clustering parentheses:
1403813693
1403913694=end original
1404013695
1404113696(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構造は最大で二つの分岐
1404213697(if-clause と else-clause) を持つことができます。
1404313698片方、または両方に選択肢を含めたいときは、それをかっこで囲んでください:
1404413699
1404513700 (?(condition)(?:this|that|other)|else-clause)
1404613701
1404713702=begin original
1404813703
1404913704The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem
1405013705was discovered. See L<perlre>.
1405113706
1405213707=end original
1405313708
1405413709S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1405513710L<perlre> を参照してください。
1405613711
1405713712=item Switch condition not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
1405813713m/%s/
1405913714
1406013715=begin original
1406113716
1406213717(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
1406313718is not known. The condition must be one of the following:
1406413719
1406513720=end original
1406613721
1406713722(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部が不明です。
1406813723条件は以下のいずれかでなければなりません。
1406913724
1407013725 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
1407113726 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
1407213727 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
1407313728 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
1407413729 (?{ CODE }) true if code returns a true value
1407513730 (R) true if evaluating inside recursion
1407613731 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
1407713732 (R&NAME) true if directly inside named capture
1407813733 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
1407913734
1408013735=begin original
1408113736
1408213737The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1408313738discovered. See L<perlre>.
1408413739
1408513740=end original
1408613741
1408713742S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1408813743L<perlre> を参照してください。
1408913744
1409013745=item Switch (?(condition)... not terminated in regex; marked by
1409113746S<<-- HERE> in m/%s/
1409213747
1409313748=begin original
1409413749
1409513750(F) You omitted to close a (?(condition)...) block somewhere
1409613751in the pattern. Add a closing parenthesis in the appropriate
1409713752position. See L<perlre>.
1409813753
1409913754=end original
1410013755
1410113756(F) パターン中のどこかで (?(condition)...) ブロックを閉じるのを省略しました。
1410213757適切な位置に閉じかっこを追加してください。
1410313758L<perlre> を参照してください。
1410413759
1410513760=item switching effective %s is not implemented
1410613761
1410713762=begin original
1410813763
1410913764(F) While under the C<use filetest> pragma, we cannot switch the real
1411013765and effective uids or gids.
1411113766
1411213767=end original
1411313768
1411413769(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
1411513770実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
1411613771
1411713772=item syntax error
1411813773
1411913774=begin original
1412013775
1412113776(F) Probably means you had a syntax error. Common reasons include:
1412213777
1412313778=end original
1412413779
1412513780(F) おそらく、構文エラーが起こっています。
1412613781よくある原因としては以下のことが考えられます:
1412713782
1412813783=begin original
1412913784
1413013785 A keyword is misspelled.
1413113786 A semicolon is missing.
1413213787 A comma is missing.
1413313788 An opening or closing parenthesis is missing.
1413413789 An opening or closing brace is missing.
1413513790 A closing quote is missing.
1413613791
1413713792=end original
1413813793
1413913794 キーワードのスペルミス。
1414013795 セミコロンを忘れた。
1414113796 コンマを忘れた。
1414213797 開きかっこ、閉じかっこを忘れた。
1414313798 開き中かっこ、閉じ中かっこを忘れた。
1414413799 クォートの閉じ忘れ。
1414513800
1414613801=begin original
1414713802
1414813803Often there will be another error message associated with the syntax
1414913804error giving more information. (Sometimes it helps to turn on B<-w>.)
1415013805The error message itself often tells you where it was in the line when
1415113806it decided to give up. Sometimes the actual error is several tokens
1415213807before this, because Perl is good at understanding random input.
1415313808Occasionally the line number may be misleading, and once in a blue moon
1415413809the only way to figure out what's triggering the error is to call
1415513810C<perl -c> repeatedly, chopping away half the program each time to see
1415613811if the error went away. Sort of the cybernetic version of S<20 questions>.
1415713812
1415813813=end original
1415913814
1416013815多くの場合、構文エラーと一緒に、別のエラーメッセージが出て、
1416113816情報を与えてくれます。(-w を付けることが、助けになることもあります。)
1416213817エラーメッセージ自身には、何行目まで行って、諦めたのかということも
1416313818含まれています。
1416413819Perl はでたらめな入力を理解するのが得意なので、実際のエラーはもう少し前に
1416513820在ることもあります。
1416613821ときには、行番号が全く役に立たないこともあり、はまってしまったなら、
1416713822エラーのきっかけが何かを見つける唯一の手段は、プログラムを寸断して、
1416813823エラーがなくなるまで、perl -c を繰り返すしかありません。
1416913824S<頭の体操 20 問>だと思ってください。
1417013825
1417113826=item syntax error at line %d: '%s' unexpected
1417213827
1417313828=begin original
1417413829
1417513830(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
1417613831of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
1417713832yourself.
1417813833
1417913834=end original
1418013835
1418113836(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
1418213837#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1418313838
1418413839=item syntax error in file %s at line %d, next 2 tokens "%s"
1418513840
1418613841=begin original
1418713842
1418813843(F) This error is likely to occur if you run a perl5 script through
1418913844a perl4 interpreter, especially if the next 2 tokens are "use strict"
1419013845or "my $var" or "our $var".
1419113846
1419213847=end original
1419313848
1419413849(F) このエラーは、perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行したときに
1419513850おきそうなものです; 特に次の二つのトークンが "use strict" か
1419613851"my $var" か "our $var" の場合はそうです。
1419713852
14198=item Syntax error in (?[...]) in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
13853=item Syntax error in (?[...]) in regex m/%s/
1419913854
1420013855=begin original
1420113856
1420213857(F) Perl could not figure out what you meant inside this construct; this
1420313858notifies you that it is giving up trying.
1420413859
1420513860=end original
1420613861
1420713862(F) Perl はこの構文の中で何を意味しようとしているのかが分かりませんでした;
1420813863これは試すのを諦めたことを知らせます。
1420913864
1421013865=item %s syntax OK
1421113866
1421213867=begin original
1421313868
1421413869(F) The final summary message when a C<perl -c> succeeds.
1421513870
1421613871=end original
1421713872
1421813873(F) C<perl -c> が成功したときの最終まとめメッセージです。
1421913874
1422013875=item sysread() on closed filehandle %s
1422113876
1422213877=begin original
1422313878
1422413879(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
1422513880
1422613881=end original
1422713882
1422813883(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
1422913884
1423013885=item sysread() on unopened filehandle %s
1423113886
1423213887=begin original
1423313888
1423413889(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
1423513890
1423613891=end original
1423713892
1423813893(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
1423913894
1424013895=item System V %s is not implemented on this machine
1424113896
1424213897=begin original
1424313898
1424413899(F) You tried to do something with a function beginning with "sem",
1424513900"shm", or "msg" but that System V IPC is not implemented in your
1424613901machine. In some machines the functionality can exist but be
1424713902unconfigured. Consult your system support.
1424813903
1424913904=end original
1425013905
1425113906(F) 何か、名前が "sem"、"shm"、"msg" で始まる関数を実行しようとしましたが、
1425213907あなたのマシンには System V IPC が実装されていません。
1425313908機能はあっても設定されていない場合もあります。
1425413909システムサポートに相談してください。
1425513910
1425613911=item syswrite() on closed filehandle %s
1425713912
1425813913=begin original
1425913914
1426013915(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1426113916before now. Check your control flow.
1426213917
1426313918=end original
1426413919
1426513920(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1426613921制御フローをチェックしてください。
1426713922
1426813923=item C<-T> and C<-B> not implemented on filehandles
1426913924
1427013925=begin original
1427113926
1427213927(F) Perl can't peek at the stdio buffer of filehandles when it doesn't
1427313928know about your kind of stdio. You'll have to use a filename instead.
1427413929
1427513930=end original
1427613931
1427713932(F) Perl が、お使いの stdio のことをよく知らないとき、
1427813933ファイルハンドルの stdio バッファを覗くことはできません。
1427913934代わりにファイル名を使わなければなりません。
1428013935
1428113936=item Target of goto is too deeply nested
1428213937
1428313938=begin original
1428413939
1428513940(F) You tried to use C<goto> to reach a label that was too deeply nested
1428613941for Perl to reach. Perl is doing you a favor by refusing.
1428713942
1428813943=end original
1428913944
1429013945(F) C<goto> で、Perl が届かないほど深くネストしたラベルに移動しようとしました。
1429113946Perl は親切にもこれを拒否します。
1429213947
1429313948=item telldir() attempted on invalid dirhandle %s
1429413949
1429513950=begin original
1429613951
1429713952(W io) The dirhandle you tried to telldir() is either closed or not really
1429813953a dirhandle. Check your control flow.
1429913954
1430013955=end original
1430113956
1430213957(W io) telldir() しようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1430313958実際にはディレクトリハンドルではありません。
1430413959制御フローをチェックしてください。
1430513960
1430613961=item tell() on unopened filehandle
1430713962
1430813963=begin original
1430913964
1431013965(W unopened) You tried to use the tell() function on a filehandle that
1431113966was either never opened or has since been closed.
1431213967
1431313968=end original
1431413969
1431513970(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1431613971ファイルハンドルに対して、tell() 関数を使おうとしました。
1431713972
1431813973=item That use of $[ is unsupported
1431913974
1432013975=begin original
1432113976
1432213977(F) Assignment to C<$[> is now strictly circumscribed, and interpreted
1432313978as a compiler directive. You may say only one of
1432413979
1432513980=end original
1432613981
1432713982(F) 現在、C<$[> への代入は、厳しく制限され、コンパイラ指示子と解釈されます。
1432813983使えるのは以下の形だけです:
1432913984
1433013985 $[ = 0;
1433113986 $[ = 1;
1433213987 ...
1433313988 local $[ = 0;
1433413989 local $[ = 1;
1433513990 ...
1433613991
1433713992=begin original
1433813993
1433913994This is to prevent the problem of one module changing the array base out
1434013995from under another module inadvertently. See L<perlvar/$[> and L<arybase>.
1434113996
1434213997=end original
1434313998
1434413999これは、一つのモジュールで、他のモジュールが意図しないような、
1434514000配列のベースを変更する問題を回避するためのものです。
1434614001L<perlvar/$[> と L<arybase> を参照してください。
1434714002
14348=item The alpha_assertions feature is experimental
14003=item The bitwise feature is experimental
1434914004
1435014005=begin original
1435114006
14352(S experimental::alpha_assertions) This feature is experimental
14007(S experimental::bitwise) This warning is emitted if you use bitwise
14353and its behavior may change in any future release of perl. See
14008operators (C<& | ^ ~ &. |. ^. ~.>) with the "bitwise" feature enabled.
14354L<perlre/Extended Patterns>.
14009Simply suppress the warning if you want to use the feature, but know
14010that in doing so you are taking the risk of using an experimental
14011feature which may change or be removed in a future Perl version:
1435514012
1435614013=end original
1435714014
14358(S experimental::alpha_assertions) この機能実験的で
14015(S experimental::bitwise) この警告は、"bitwise" 機能が有効のときに
14359その振る舞いは perl の将来のリリースで変更されるかもしれせん
14016ビット単位演算子 (C<& | ^ ~ &. |. ^. ~.>) を使うときに出力されま
14360L<perlre/Extended Patterns> を参照してください。
14017この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
14018変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
14019単に警告を抑制してください:
1436114020
14021 no warnings "experimental::bitwise";
14022 use feature "bitwise";
14023 $x |.= $y;
14024
1436214025=item The crypt() function is unimplemented due to excessive paranoia.
1436314026
1436414027=begin original
1436514028
1436614029(F) Configure couldn't find the crypt() function on your machine,
1436714030probably because your vendor didn't supply it, probably because they
1436814031think the U.S. Government thinks it's a secret, or at least that they
1436914032will continue to pretend that it is. And if you quote me on that, I
1437014033will deny it.
1437114034
1437214035=end original
1437314036
1437414037(F) Configure は、マシン上で crypt() 関数を見つけられませんでした;
1437514038おそらく、ベンダからの供給がなかったからで、おそらく、ベンダは
1437614039アメリカ政府がそれを秘密だとしていると思っているか、
1437714040少なくとも思っているというふりをしているのでしょう。
1437814041私を引き合いに出したところで、それは否定されることでしょう。
1437914042
1438014043=item The experimental declared_refs feature is not enabled
1438114044
1438214045=begin original
1438314046
1438414047(F) To declare references to variables, as in C<my \%x>, you must first enable
1438514048the feature:
1438614049
1438714050=end original
1438814051
1438914052(F) C<my \%x> のように、変数へのリファレンスを定義するには、
1439014053最初にこの機能を有効にしなければなりません:
1439114054
1439214055 no warnings "experimental::declared_refs";
1439314056 use feature "declared_refs";
1439414057
1439514058=item The %s function is unimplemented
1439614059
1439714060=begin original
1439814061
1439914062(F) The function indicated isn't implemented on this architecture,
1440014063according to the probings of Configure.
1440114064
1440214065=end original
1440314066
1440414067(F) この関数は、Configure の調査によると、このアーキテクチャでは、
1440514068実装されていないようです。
1440614069
1440714070=item The regex_sets feature is experimental
1440814071
1440914072=begin original
1441014073
1441114074(S experimental::regex_sets) This warning is emitted if you
1441214075use the syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression.
1441314076The details of this feature are subject to change.
14414If you want to use it, but know that in doing so you
14077if you want to use it, but know that in doing so you
1441514078are taking the risk of using an experimental feature which may
1441614079change in a future Perl version, you can do this to silence the
1441714080warning:
1441814081
1441914082=end original
1442014083
1442114084(S experimental::regex_sets) この警告は、正規表現で S<C<(?[ ])>> 構文を
1442214085使うと出力されます。
1442314086この機能の詳細は変更されることがあります。
1442414087この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
1442514088変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
1442614089以下のようにして警告を黙らせられます:
1442714090
1442814091 no warnings "experimental::regex_sets";
1442914092
14430=item The script_run feature is experimental
14431
14432=begin original
14433
14434(S experimental::script_run) This feature is experimental
14435and its behavior may in any future release of perl. See
14436L<perlre/Script Runs>.
14437
14438=end original
14439
14440(S experimental::script_run) この機能は実験的で、その振る舞いは
14441Perl の将来のリリースで変わるかもしれません。
14442L<perlre/Script Runs> を参照してください。
14443
1444414093=item The signatures feature is experimental
1444514094
1444614095=begin original
1444714096
1444814097(S experimental::signatures) This warning is emitted if you unwrap a
1444914098subroutine's arguments using a signature. Simply suppress the warning
1445014099if you want to use the feature, but know that in doing so you are taking
1445114100the risk of using an experimental feature which may change or be removed
1445214101in a future Perl version:
1445314102
1445414103=end original
1445514104
1445614105(S experimental::signatures) この警告は、シグネチャを使ったサブルーチンの
1445714106引数を展開するときに出力されます。
1445814107この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
1445914108変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
1446014109単に警告を抑制してください:
1446114110
1446214111 no warnings "experimental::signatures";
1446314112 use feature "signatures";
1446414113 sub foo ($left, $right) { ... }
1446514114
1446614115=item The stat preceding %s wasn't an lstat
1446714116
1446814117=begin original
1446914118
1447014119(F) It makes no sense to test the current stat buffer for symbolic
1447114120linkhood if the last stat that wrote to the stat buffer already went
1447214121past the symlink to get to the real file. Use an actual filename
1447314122instead.
1447414123
1447514124=end original
1447614125
1447714126(F) 過去の stat がシンボリックリンクを通り過ぎた、実際のファイルの
1447814127情報を取って、stat バッファに入れているときに、シンボリックタイプの
1447914128stat をカレント stat バッファに対して行なっても意味がありません。
1448014129実際のファイル名を使ってください。
1448114130
1448214131=item The 'unique' attribute may only be applied to 'our' variables
1448314132
1448414133=begin original
1448514134
1448614135(F) This attribute was never supported on C<my> or C<sub> declarations.
1448714136
1448814137=end original
1448914138
1449014139(F) この属性は C<my> や C<sub> の宣言では対応していません。
1449114140
1449214141=item This Perl can't reset CRTL environ elements (%s)
1449314142
1449414143=item This Perl can't set CRTL environ elements (%s=%s)
1449514144
1449614145=begin original
1449714146
1449814147(W internal) Warnings peculiar to VMS. You tried to change or delete an
1449914148element of the CRTL's internal environ array, but your copy of Perl
1450014149wasn't built with a CRTL that contained the setenv() function. You'll
1450114150need to rebuild Perl with a CRTL that does, or redefine
1450214151F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that the environ array isn't the
1450314152target of the change to
1450414153%ENV which produced the warning.
1450514154
1450614155=end original
1450714156
1450814157(W internal) VMS に固有の警告です。
1450914158CRTL の内部環境配列を変更または削除しようとしましたが、この Perl は
1451014159setenv() 関数を含んだ CRTL でビルドされていません。
1451114160これを含む CRTL を使って Perl を再ビルドするか、環境配列がこの警告を
1451214161出力している %ENV を変更するターゲットとならないように
1451314162F<PERL_ENV_TABLES> (L<perlvms> を参照してください) を再定義してください。
1451414163
1451514164=item This Perl has not been built with support for randomized hash key traversal but something called Perl_hv_rand_set().
1451614165
1451714166=begin original
1451814167
1451914168(F) Something has attempted to use an internal API call which
1452014169depends on Perl being compiled with the default support for randomized hash
1452114170key traversal, but this Perl has been compiled without it. You should
1452214171report this warning to the relevant upstream party, or recompile perl
1452314172with default options.
1452414173
1452514174=end original
1452614175
1452714176(F) 何かが、Perl がデフォルトで対応しているランダム化されたハッシュキー検索に
1452814177依存した 内部 API 呼び出しを使おうとしましたが、この Perl はそれなしで
1452914178コンパイルされていました。
1453014179この警告を関係する上流グループに報告するか、デフォルトオプションで perl を
1453114180再コンパイルしてください。
1453214181
1453314182=item times not implemented
1453414183
1453514184=begin original
1453614185
1453714186(F) Your version of the C library apparently doesn't do times(). I
1453814187suspect you're not running on Unix.
1453914188
1454014189=end original
1454114190
1454214191(F) お使いの C ライブラリでは、times() を行わないようです。
1454314192UNIX ではない環境でしょうか。
1454414193
1454514194=item "-T" is on the #! line, it must also be used on the command line
1454614195
1454714196=begin original
1454814197
1454914198(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains
1455014199the B<-T> option (or the B<-t> option), but Perl was not invoked with
1455114200B<-T> in its command line. This is an error because, by the time
1455214201Perl discovers a B<-T> in a script, it's too late to properly taint
1455314202everything from the environment. So Perl gives up.
1455414203
1455514204=end original
1455614205
1455714206(X) Perl スクリプトの #! 行(あるいはローカルで等価なもの)に B<-T>
1455814207オプション (または B<-t> オプション) が含まれていますが、Perl は
1455914208コマンドラインで B<-T> 付きで起動されていません。
1456014209Perl がスクリプトの中で B<-T> を発見した時点では、環境からの全てを
1456114210汚染チェックするには遅すぎるので、これはエラーになります。
1456214211それで Perl は諦めます。
1456314212
1456414213=begin original
1456514214
1456614215If the Perl script is being executed as a command using the #!
1456714216mechanism (or its local equivalent), this error can usually be
1456814217fixed by editing the #! line so that the B<-%c> option is a part of
1456914218Perl's first argument: e.g. change C<perl -n -%c> to C<perl -%c -n>.
1457014219
1457114220=end original
1457214221
1457314222perl スクリプトが #! 機構(またはローカルな等価な機構)を使ってコマンドとして
1457414223実行される場合、このエラーは普通 B<-%c> オプションを Perl の最初の引数に
1457514224変更する(C<perl -n -%c> を C<perl -%c -n> に変更する)ことで修正されます。
1457614225
1457714226=begin original
1457814227
1457914228If the Perl script is being executed as C<perl scriptname>, then the
1458014229B<-%c> option must appear on the command line: C<perl -%c scriptname>.
1458114230
1458214231=end original
1458314232
1458414233Perl スクリプトが C<perl scriptname> として起動される場合、B<-T> オプションは
1458514234コマンドラインに書かなければなりません: C<perl -%c scriptname>
1458614235
1458714236=item To%s: illegal mapping '%s'
1458814237
1458914238=begin original
1459014239
1459114240(F) You tried to define a customized To-mapping for lc(), lcfirst,
1459214241uc(), or ucfirst() (or their string-inlined versions), but you
1459314242specified an illegal mapping.
1459414243See L<perlunicode/"User-Defined Character Properties">.
1459514244
1459614245=end original
1459714246
1459814247(F) lc(), lcfirst, uc(), or ucfirst() (またはこれらの文字列組み込み版)の
1459914248ためのカスタマイズされた変換先マッピングを定義しようとしましたが、
1460014249不正なマッピングを指定しました。
1460114250L<perlunicode/"User-Defined Character Properties"> を参照してください。
1460214251
1460314252=item Too deeply nested ()-groups
1460414253
1460514254=begin original
1460614255
1460714256(F) Your template contains ()-groups with a ridiculously deep nesting level.
1460814257
1460914258=end original
1461014259
1461114260(F) テンプレートに、おかしいぐらいネストした () グループがあります。
1461214261
1461314262=item Too few args to syscall
1461414263
1461514264=begin original
1461614265
1461714266(F) There has to be at least one argument to syscall() to specify the
1461814267system call to call, silly dilly.
1461914268
1462014269=end original
1462114270
1462214271(F) syscall() には、最低限でも呼び出すシステムコールを示す、
1462314272引数が一つ必要です。
1462414273
1462514274=item Too few arguments for subroutine '%s'
1462614275
1462714276=begin original
1462814277
14629(F) A subroutine using a signature fewer arguments than required by the
14278(F) A subroutine using a signature received too few arguments than
14630signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
14279required by the signature. The caller of the subroutine is presumably
14280at fault.
1463114281
1463214282=end original
1463314283
1463414284(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
1463514285少ない引数を受け取りました。
1463614286おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
1463714287
1463814288=begin original
1463914289
14640The message attempts to include the name of the called subroutine. If
14290The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
14641the subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be
14291subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
14642shown, regardless of what name the caller used.
14292regardless of what name the caller used.
1464314293
1464414294=end original
1464514295
1464614296このメッセージは呼び出されたサブルーチン名を含めようとします。
1464714297サブルーチンが別名化されている場合、どの名前で呼びされたかにかかわらず
1464814298サブルーチンの元の名前が表示されます。
1464914299
1465014300=item Too late for "-%s" option
1465114301
1465214302=begin original
1465314303
1465414304(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains the
1465514305B<-M>, B<-m> or B<-C> option.
1465614306
1465714307=end original
1465814308
1465914309(X) Perl スクリプトの #! 行(またはローカルな等価な機構)に B<-M>, B<-m>,
1466014310B<-C> オプションが含まれています。
1466114311
1466214312=begin original
1466314313
1466414314In the case of B<-M> and B<-m>, this is an error because those options
1466514315are not intended for use inside scripts. Use the C<use> pragma instead.
1466614316
1466714317=end original
1466814318
1466914319B<-M> と B<-m> に関しては、スクリプト内部で使うためのものではないので、
1467014320これはエラーになります。
1467114321代わりに C<use> プラグマを使ってください。
1467214322
1467314323=begin original
1467414324
1467514325The B<-C> option only works if it is specified on the command line as
1467614326well (with the same sequence of letters or numbers following). Either
1467714327specify this option on the command line, or, if your system supports
1467814328it, make your script executable and run it directly instead of passing
1467914329it to perl.
1468014330
1468114331=end original
1468214332
1468314333B<-C> オプションは、コマンドラインも (以下と同じ文字と数値の並びで)
1468414334指定されたときにのみ動作します。
1468514335このオプションをコマンドラインで指定するか、もしシステムが対応しているなら、
1468614336スクリプトを perl に渡すのではなく、スクリプトを実行可能にして
1468714337直接実行してください。
1468814338
1468914339=item Too late to run %s block
1469014340
1469114341=begin original
1469214342
1469314343(W void) A CHECK or INIT block is being defined during run time proper,
1469414344when the opportunity to run them has already passed. Perhaps you are
1469514345loading a file with C<require> or C<do> when you should be using C<use>
1469614346instead. Or perhaps you should put the C<require> or C<do> inside a
1469714347BEGIN block.
1469814348
1469914349=end original
1470014350
1470114351(W void) CHECK か INIT のブロックが、それが実行される機会が過ぎてから
1470214352実行時に定義されました。
1470314353おそらく C<use> を使うべきときに C<require> か C<do> を使ってファイルを
1470414354読み込んでいます。
1470514355あるいはおそらく BEGIN ブロックの中に C<require> か C<do> を
1470614356書いたのでしょう。
1470714357
1470814358=item Too many args to syscall
1470914359
1471014360=begin original
1471114361
1471214362(F) Perl supports a maximum of only 14 args to syscall().
1471314363
1471414364=end original
1471514365
1471614366(F) Perl では、syscall() に最大 14 までしか、引数を渡すことができません。
1471714367
1471814368=item Too many arguments for %s
1471914369
1472014370=begin original
1472114371
1472214372(F) The function requires fewer arguments than you specified.
1472314373
1472414374=end original
1472514375
1472614376(F) 関数が要求する以上の引数を指定しました。
1472714377
1472814378=item Too many arguments for subroutine '%s'
1472914379
1473014380=begin original
1473114381
14732(F) A subroutine using a signature received more arguments than permitted
14382(F) A subroutine using a signature received too many arguments than
14733by the signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
14383required by the signature. The caller of the subroutine is presumably
14384at fault.
1473414385
1473514386=end original
1473614387
14737(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャで許されているよりも
14388(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
1473814389多い引数を受け取りました。
1473914390おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
1474014391
1474114392=begin original
1474214393
1474314394The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
1474414395subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
1474514396regardless of what name the caller used.
1474614397
1474714398=end original
1474814399
1474914400メッセージには呼び出されたサブルーチンの名前を含めようとします。
1475014401サブルーチンに別名がある場合、どの名前で呼び出されたかに関わらず、
1475114402元の名前が表示されます。
1475214403
1475314404=item Too many )'s
1475414405
1475514406=begin original
1475614407
1475714408(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1475814409Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1475914410
1476014411=end original
1476114412
1476214413(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1476314414#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1476414415
1476514416=item Too many ('s
1476614417
1476714418=begin original
1476814419
1476914420(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1477014421Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1477114422
1477214423=end original
1477314424
1477414425(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1477514426#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1477614427
1477714428=item Trailing \ in regex m/%s/
1477814429
1477914430=begin original
1478014431
1478114432(F) The regular expression ends with an unbackslashed backslash.
1478214433Backslash it. See L<perlre>.
1478314434
1478414435=end original
1478514436
1478614437(F) 正規表現が、バックスラッシュを付けていないバックスラッシュで
1478714438終了しました。バックスラッシュを付けてください。
1478814439L<perlre> を参照してください。
1478914440
1479014441=item Transliteration pattern not terminated
1479114442
1479214443=begin original
1479314444
1479414445(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of a tr/// or tr[][]
1479514446or y/// or y[][] construct. Missing the leading C<$> from variables
1479614447C<$tr> or C<$y> may cause this error.
1479714448
1479814449=end original
1479914450
1480014451(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の真ん中の区切り文字が
1480114452見つかりませんでした。
1480214453C<$tr> 変数 や C<$y> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れると
1480314454このエラーが出ることがあります。
1480414455
1480514456=item Transliteration replacement not terminated
1480614457
1480714458=begin original
1480814459
1480914460(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a tr///, tr[][],
1481014461y/// or y[][] construct.
1481114462
1481214463=end original
1481314464
1481414465(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の最後の区切り文字が
1481514466見つかりませんでした。
1481614467
1481714468=item '%s' trapped by operation mask
1481814469
1481914470=begin original
1482014471
1482114472(F) You tried to use an operator from a Safe compartment in which it's
1482214473disallowed. See L<Safe>.
1482314474
1482414475=end original
1482514476
1482614477(F) Safe 区画の中で、許されていない演算子を使おうとしました。
1482714478L<Safe> を参照してください。
1482814479
1482914480=item truncate not implemented
1483014481
1483114482=begin original
1483214483
1483314484(F) Your machine doesn't implement a file truncation mechanism that
1483414485Configure knows about.
1483514486
1483614487=end original
1483714488
1483814489(F) このマシンでは、Configure が知りうる、ファイルの切り詰めの機能が
1483914490実装されていません。
1484014491
1484114492=item Type of arg %d to &CORE::%s must be %s
1484214493
1484314494=begin original
1484414495
1484514496(F) The subroutine in question in the CORE package requires its argument
1484614497to be a hard reference to data of the specified type. Overloading is
1484714498ignored, so a reference to an object that is not the specified type, but
1484814499nonetheless has overloading to handle it, will still not be accepted.
1484914500
1485014501=end original
1485114502
1485214503(F) CORE パッケージにある問題のサブルーチンは、引数に特定の型のデータへの
1485314504ハードリファレンスを要求しています。
1485414505オーバーロードは無視されるので、指定された型ではないけれども、それを
1485514506扱えるようにオーバーロードされたオブジェクトへのリファレンスでも
1485614507受け付けられません。
1485714508
1485814509=item Type of arg %d to %s must be %s (not %s)
1485914510
1486014511=begin original
1486114512
1486214513(F) This function requires the argument in that position to be of a
1486314514certain type. Arrays must be @NAME or C<@{EXPR}>. Hashes must be
1486414515%NAME or C<%{EXPR}>. No implicit dereferencing is allowed--use the
1486514516{EXPR} forms as an explicit dereference. See L<perlref>.
1486614517
1486714518=end original
1486814519
1486914520(F) この関数は、その位置に決まった型の引数を必要とします。
1487014521配列は、@NAME もしくは C<@{EXPR}> でなりません。
1487114522ハッシュは、%NAME もしくは C<%{EXPR}> でなければなりません。
1487214523暗黙の被参照は許されませんので、明示的な被参照として、
1487314524{EXPR} 形式を使ってください。
1487414525L<perlref> を参照してください。
1487514526
1487614527=item umask not implemented
1487714528
1487814529=begin original
1487914530
1488014531(F) Your machine doesn't implement the umask function and you tried to
1488114532use it to restrict permissions for yourself (EXPR & 0700).
1488214533
1488314534=end original
1488414535
1488514536(F) umask 関数が実装されていないマシンで、自分自身の権限を制限する
1488614537(EXPR & 0700) ためにこれを使おうとしました。
1488714538
1488814539=item Unbalanced context: %d more PUSHes than POPs
1488914540
1489014541=begin original
1489114542
1489214543(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1489314544many execution contexts were entered and left.
1489414545
1489514546=end original
1489614547
1489714548(S internal) いくつの実行コンテキストに入って、出たかということの
1489814549内部矛盾が exit コードで発見されました。
1489914550
1490014551=item Unbalanced saves: %d more saves than restores
1490114552
1490214553=begin original
1490314554
1490414555(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1490514556many values were temporarily localized.
1490614557
1490714558=end original
1490814559
1490914560(S internal) いくつの値が、一時的にローカル化されたかということの
1491014561内部矛盾が exit コードで発見されました。
1491114562
1491214563=item Unbalanced scopes: %d more ENTERs than LEAVEs
1491314564
1491414565=begin original
1491514566
1491614567(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1491714568many blocks were entered and left.
1491814569
1491914570=end original
1492014571
1492114572(S internal) いくつのブロックに入って、出たかということの
1492214573内部矛盾が exit コードで発見されました。
1492314574
1492414575=item Unbalanced string table refcount: (%d) for "%s"
1492514576
1492614577=begin original
1492714578
1492814579(S internal) On exit, Perl found some strings remaining in the shared
1492914580string table used for copy on write and for hash keys. The entries
1493014581should have been freed, so this indicates a bug somewhere.
1493114582
1493214583=end original
1493314584
1493414585(S internal) 終了時に、ハッシュキーのためのコピーオンライトのための
1493514586共有文字列テーブルに文字列が残っていることを Perl が発見しました。
1493614587エントリは開放されている必要があるので、これはどこかにバグがあることを
1493714588示しています。
1493814589
1493914590=item Unbalanced tmps: %d more allocs than frees
1494014591
1494114592=begin original
1494214593
1494314594(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1494414595many mortal scalars were allocated and freed.
1494514596
1494614597=end original
1494714598
1494814599(S internal) いくつの揮発性スカラの割り当てを行ない、解放したかと
1494914600いうことの内部矛盾が exit コードで発見されました。
1495014601
1495114602=item Undefined format "%s" called
1495214603
1495314604=begin original
1495414605
1495514606(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
1495614607another package? See L<perlform>.
1495714608
1495814609=end original
1495914610
1496014611(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
1496114612おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
1496214613L<perlform> を参照してください。
1496314614
1496414615=item Undefined sort subroutine "%s" called
1496514616
1496614617=begin original
1496714618
1496814619(F) The sort comparison routine specified doesn't seem to exist.
1496914620Perhaps it's in a different package? See L<perlfunc/sort>.
1497014621
1497114622=end original
1497214623
1497314624(F) 指定された sort の比較ルーティンは存在していないように思われます。
1497414625おそらく、別のパッケージに存在するのではないでしょうか。
1497514626L<perlfunc/sort> を参照してください。
1497614627
1497714628=item Undefined subroutine &%s called
1497814629
1497914630=begin original
1498014631
1498114632(F) The subroutine indicated hasn't been defined, or if it was, it has
1498214633since been undefined.
1498314634
1498414635=end original
1498514636
1498614637(F) 指定されたサブルーチンが定義されていません; 定義されていたとしても、
1498714638既に未定義になっています。
1498814639
1498914640=item Undefined subroutine called
1499014641
1499114642=begin original
1499214643
1499314644(F) The anonymous subroutine you're trying to call hasn't been defined,
1499414645or if it was, it has since been undefined.
1499514646
1499614647=end original
1499714648
1499814649(F) 呼びだそうとしている無名のサブルーチンは、定義されていません;
1499914650定義されていたとしても、既に未定義になっています。
1500014651
1500114652=item Undefined subroutine in sort
1500214653
1500314654=begin original
1500414655
1500514656(F) The sort comparison routine specified is declared but doesn't seem
1500614657to have been defined yet. See L<perlfunc/sort>.
1500714658
1500814659=end original
1500914660
1501014661(F) 指定された sort の比較ルーティンは宣言されましたが、
1501114662定義されていないようです。
1501214663L<perlfunc/sort> を参照してください。
1501314664
1501414665=item Undefined top format "%s" called
1501514666
1501614667=begin original
1501714668
1501814669(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
1501914670another package? See L<perlform>.
1502014671
1502114672=end original
1502214673
1502314674(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
1502414675おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
1502514676L<perlform> を参照してください。
1502614677
1502714678=item Undefined value assigned to typeglob
1502814679
1502914680=begin original
1503014681
1503114682(W misc) An undefined value was assigned to a typeglob, a la
1503214683C<*foo = undef>. This does nothing. It's possible that you really mean
1503314684C<undef *foo>.
1503414685
1503514686=end original
1503614687
1503714688(W misc) C<*foo = undef> のように、未定義値を型グロブに代入しました。
1503814689これは何もしません。
1503914690本当は C<undef *foo> としたかったのかもしれません。
1504014691
1504114692=item %s: Undefined variable
1504214693
1504314694=begin original
1504414695
1504514696(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1504614697Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1504714698
1504814699=end original
1504914700
1505014701(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1505114702#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1505214703
1505314704=item Unescaped left brace in regex is deprecated here (and will be fatal in Perl 5.30), passed through in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1505414705
15055=item Unescaped left brace in regex is deprecated here (and will be fatal in Perl 5.32), passed through in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15056
1505714706=begin original
1505814707
1505914708(D deprecated, regexp) The simple rule to remember, if you want to
1506014709match a literal C<{> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
1506114710regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
1506214711some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
1506314712C<\{> or enclose it in square brackets (C<[{]>). If the pattern
1506414713delimiters are also braces, any matching right brace (C<}>) should
1506514714also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
1506614715
1506714716=end original
1506814717
1506914718(D deprecated, regexp) 正規表現中で
1507014719リテラルな C<{> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
1507114720覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
1507214721それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
1507314722一般的に一番簡単なのは、C<\{> のように逆スラッシュを前置するか、
1507414723かっこでかこむ (C<[{]>) ことです。.
1507514724パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
1507614725(C<}>) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
1507714726
1507814727 qr{abc\{def\}ghi}
1507914728
1508014729=begin original
1508114730
1508214731Forcing literal C<{> characters to be escaped will enable the Perl
1508314732language to be extended in various ways in future releases. To avoid
1508414733needlessly breaking existing code, the restriction is is not enforced in
1508514734contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
1508614735conflict with the use there of C<{> as a literal.
1508714736
1508814737=end original
1508914738
1509014739リテラルな C<{> 文字にエスケープを強制することにより、
1509114740将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
1509214741既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
1509314742拡張が C<{> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
1509414743制限は強制されません。
1509514744
1509614745=begin original
1509714746
1509814747In this release of Perl, some literal uses of C<{> are fatal, and some
1509914748still just deprecated. This is because of an oversight: some uses of a
1510014749literal C<{> that should have raised a deprecation warning starting in
1510114750v5.20 did not warn until v5.26. By making the already-warned uses fatal
1510214751now, some of the planned extensions can be made to the language sooner.
15103The cases which are still allowed will be fatal in Perl 5.30 or 5.32.
14752The cases which are still allowed will be fatal in Perl 5.30.
1510414753
1510514754=end original
1510614755
1510714756このリリースの Perl では、C<"{"> のリテラルな使用法の一部は致命的エラーで、
1510814757一部は単に廃止予定です。
1510914758これは見落としによるものです: v5.20 から廃止予定警告をだすべきだった
1511014759リテラルな C<"{"> の使用法の一部は v5.26 まで警告されていませんでした。
1511114760すでに警告されていた使用法を今致命的エラーにすることで、
1511214761言語に計画されていた拡張の一部をより早く実行できます。
15113まだ許されている使用法は Perl 5.30 か 5.32 で致命的エラーになる予定です。
14762まだ許されている使用法は Perl 5.30 で致命的エラーになる予定です。
1511414763
1511514764=begin original
1511614765
1511714766The contexts where no warnings or errors are raised are:
1511814767
1511914768=end original
1512014769
1512114770警告やエラーが出ない文脈は:
1512214771
1512314772=over 4
1512414773
1512514774=item *
1512614775
1512714776=begin original
1512814777
1512914778as the first character in a pattern, or following C<^> indicating to
1513014779anchor the match to the beginning of a line.
1513114780
1513214781=end original
1513314782
1513414783パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
1513514784C<"^"> に引き続いている場合。
1513614785
1513714786=item *
1513814787
1513914788=begin original
1514014789
1514114790as the first character following a C<|> indicating alternation.
1514214791
1514314792=end original
1514414793
1514514794代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
1514614795
1514714796=item *
1514814797
1514914798=begin original
1515014799
1515114800as the first character in a parenthesized grouping like
1515214801
1515314802=end original
1515414803
1515514804次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
1515614805
1515714806 /foo({bar)/
1515814807 /foo(?:{bar)/
1515914808
1516014809=item *
1516114810
1516214811=begin original
1516314812
1516414813as the first character following a quantifier
1516514814
1516614815=end original
1516714816
1516814817量指定子に引き続く最初の文字の場合
1516914818
1517014819 /\s*{/
1517114820
1517214821=back
1517314822
1517414823=for comment
1517514824The text of the message above is duplicated below to allow splain (and
1517614825'use diagnostics') to work. Since one is fatal, and one not, they can't
1517714826be combined as one message. And since the non-fatal one is temporary,
1517814827there's no real need to enhance perldiag to handle this transient case.
1517914828
1518014829=item Unescaped left brace in regex is illegal here in regex;
1518114830marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1518214831
1518314832=begin original
1518414833
1518514834(F) The simple rule to remember, if you want to
1518614835match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
1518714836regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
1518814837some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
1518914838C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
1519014839delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
1519114840also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
1519214841
1519314842=end original
1519414843
1519514844(F) 正規表現中で
1519614845リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
1519714846覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
1519814847それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
1519914848一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
1520014849かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。.
1520114850パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
1520214851(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
1520314852
1520414853 qr{abc\{def\}ghi}
1520514854
1520614855=begin original
1520714856
1520814857Forcing literal C<"{"> characters to be escaped will enable the Perl
1520914858language to be extended in various ways in future releases. To avoid
1521014859needlessly breaking existing code, the restriction is is not enforced in
1521114860contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
1521214861conflict with the use there of C<"{"> as a literal.
1521314862
1521414863=end original
1521514864
1521614865リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
1521714866将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
1521814867既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
1521914868拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
1522014869制限は強制されません。
1522114870
1522214871=begin original
1522314872
1522414873In this release of Perl, some literal uses of C<"{"> are fatal, and some
1522514874still just deprecated. This is because of an oversight: some uses of a
1522614875literal C<"{"> that should have raised a deprecation warning starting in
1522714876v5.20 did not warn until v5.26. By making the already-warned uses fatal
1522814877now, some of the planned extensions can be made to the language sooner.
1522914878
1523014879=end original
1523114880
1523214881このリリースの Perl では、C<"{"> のリテラルな使用法の一部は致命的エラーで、
1523314882一部は単に廃止予定です。
1523414883これは見落としによるものです: v5.20 から廃止予定警告をだすべきだった
1523514884リテラルな C<"{"> の使用法の一部は v5.26 まで警告されていませんでした。
1523614885すでに警告されていた使用法を今致命的エラーにすることで、
1523714886言語に計画されていた拡張の一部をより早く実行できます。
1523814887
1523914888=begin original
1524014889
1524114890The contexts where no warnings or errors are raised are:
1524214891
1524314892=end original
1524414893
1524514894警告やエラーが出ない文脈は:
1524614895
1524714896=over 4
1524814897
1524914898=item *
1525014899
1525114900=begin original
1525214901
1525314902as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
1525414903anchor the match to the beginning of a line.
1525514904
1525614905=end original
1525714906
1525814907パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
1525914908C<"^"> に引き続いている場合。
1526014909
1526114910=item *
1526214911
1526314912=begin original
1526414913
1526514914as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
1526614915
1526714916=end original
1526814917
1526914918代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
1527014919
1527114920=item *
1527214921
1527314922=begin original
1527414923
1527514924as the first character in a parenthesized grouping like
1527614925
1527714926=end original
1527814927
1527914928次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
1528014929
1528114930 /foo({bar)/
1528214931 /foo(?:{bar)/
1528314932
1528414933=item *
1528514934
1528614935=begin original
1528714936
1528814937as the first character following a quantifier
1528914938
1529014939=end original
1529114940
1529214941量指定子に引き続く最初の文字の場合
1529314942
1529414943 /\s*{/
1529514944
1529614945=back
1529714946
1529814947=item Unescaped literal '%c' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1529914948
1530014949=begin original
1530114950
1530214951(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>>)
1530314952
1530414953=end original
1530514954
1530614955(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下のみ)
1530714956
1530814957=begin original
1530914958
1531014959Within the scope of C<S<use re 'strict'>> in a regular expression
1531114960pattern, you included an unescaped C<}> or C<]> which was interpreted
1531214961literally. These two characters are sometimes metacharacters, and
1531314962sometimes literals, depending on what precedes them in the
1531414963pattern. This is unlike the similar C<)> which is always a
1531514964metacharacter unless escaped.
1531614965
1531714966=end original
1531814967
1531914968C<S<use re 'strict'>> スコープでの正規表現パターンの中で、
1532014969リテラルとして解釈される、エスケープされない C<}> や C<]> を置きました。
1532114970これらの二つの文字は時にはメタ文字で、ときにはリテラルです;
1532214971パターン中で何が前に置かれるかによります。
1532314972これは、エスケープされない限り常にメタ文字である C<)> に似ていますが
1532414973異なります。
1532514974
1532614975=begin original
1532714976
1532814977This action at a distance, perhaps a large distance, can lead to Perl
1532914978silently misinterpreting what you meant, so when you specify that you
1533014979want extra checking by C<S<use re 'strict'>>, this warning is generated.
1533114980If you meant the character as a literal, simply confirm that to Perl by
1533214981preceding the character with a backslash, or make it into a bracketed
1533314982character class (like C<[}]>). If you meant it as closing a
1533414983corresponding C<[> or C<{>, you'll need to look back through the pattern
1533514984to find out why that isn't happening.
1533614985
1533714986=end original
1533814987
1533914988遠くで、おそらくはとても遠くでこの動作をすると、Perl は暗黙のままで
1534014989あなたの意図を間違って解釈するかもしれないので、
1534114990C<S<use re 'strict'>> で追加のチェックを求めるように指定すると、
1534214991この警告が出力されます。
1534314992この文字がリテラルであるなら、文字の前に逆スラッシュを置くか、
1534414993(C<[}]> のように)大かっこ文字クラスの中に入れることで、Perl に
1534514994はっきりさせてください。
1534614995これが対応する C<[> や C<{> を閉じるものなら、
1534714996なぜそれが起きないかを見つけるためにパターン全体を見直してください。
1534814997
1534914998=item unexec of %s into %s failed!
1535014999
1535115000=begin original
1535215001
1535315002(F) The unexec() routine failed for some reason. See your local FSF
1535415003representative, who probably put it there in the first place.
1535515004
1535615005=end original
1535715006
1535815007(F) unexec() ルーティンが何らかの理由によって失敗しました。
1535915008最初にインストールしたであろう、サイトの FSF 代表者にたずねてみてください。
1536015009
1536115010=item Unexpected binary operator '%c' with no preceding operand in regex;
1536215011marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1536315012
1536415013=begin original
1536515014
1536615015(F) You had something like this:
1536715016
1536815017=end original
1536915018
1537015019(F) 以下のようなものを書きました:
1537115020
1537215021 (?[ | \p{Digit} ])
1537315022
1537415023=begin original
1537515024
1537615025where the C<"|"> is a binary operator with an operand on the right, but
1537715026no operand on the left.
1537815027
1537915028=end original
1538015029
1538115030ここで C<"|"> は右側にはオペランドがありますが、左側にはオペランドがない
15382150312 項演算子です。
1538315032
1538415033=item Unexpected character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1538515034
1538615035=begin original
1538715036
1538815037(F) You had something like this:
1538915038
1539015039=end original
1539115040
1539215041(F) 以下のようなものを書きました:
1539315042
1539415043 (?[ z ])
1539515044
1539615045=begin original
1539715046
1539815047Within C<(?[ ])>, no literal characters are allowed unless they are
1539915048within an inner pair of square brackets, like
1540015049
1540115050=end original
1540215051
1540315052C<(?[ ])> の中では、次のようにさらに内側の大かっこの内側でない限り
1540415053リテラル文字は許されません
1540515054
1540615055 (?[ [ z ] ])
1540715056
1540815057=begin original
1540915058
1541015059Another possibility is that you forgot a backslash. Perl isn't smart
1541115060enough to figure out what you really meant.
1541215061
1541315062=end original
1541415063
1541515064もう一つの可能性は、逆スラッシュを忘れたことです。
1541615065Perl はあなたが何を意味しているのかを見つけ出せるほど賢くはありませんでした。
1541715066
1541815067=item Unexpected constant lvalue entersub entry via type/targ %d:%d
1541915068
1542015069=begin original
1542115070
1542215071(P) When compiling a subroutine call in lvalue context, Perl failed an
1542315072internal consistency check. It encountered a malformed op tree.
1542415073
1542515074=end original
1542615075
1542715076(P) 左辺値コンテキストでのサブルーチン呼び出しをコンパイルするときに、Perl は
1542815077内部一貫性チェックに失敗しました。
1542915078不正な構文木に遭遇しました。
1543015079
1543115080=item Unexpected exit %u
1543215081
1543315082=begin original
1543415083
1543515084(S) exit() was called or the script otherwise finished gracefully when
1543615085C<PERL_EXIT_WARN> was set in C<PL_exit_flags>.
1543715086
1543815087=end original
1543915088
1544015089(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに exit() が
1544115090呼び出されたりその他の理由で通常終了しました。
1544215091
1544315092=item Unexpected exit failure %d
1544415093
1544515094=begin original
1544615095
1544715096(S) An uncaught die() was called when C<PERL_EXIT_WARN> was set in
1544815097C<PL_exit_flags>.
1544915098
1545015099=end original
1545115100
1545215101(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに
1545315102捕らえられていない die() が呼び出されました。
1545415103
1545515104=item Unexpected ')' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1545615105
1545715106=begin original
1545815107
1545915108(F) You had something like this:
1546015109
1546115110=end original
1546215111
1546315112(F) 以下のようなものを書きました:
1546415113
1546515114 (?[ ( \p{Digit} + ) ])
1546615115
1546715116=begin original
1546815117
1546915118The C<")"> is out-of-place. Something apparently was supposed to
1547015119be combined with the digits, or the C<"+"> shouldn't be there, or
1547115120something like that. Perl can't figure out what was intended.
1547215121
1547315122=end original
1547415123
1547515124C<")"> の場所がおかしいです。
1547615125何かを数値と結合しようとしていたのか、C<"+"> があるべきでないのか、あるいは
1547715126似たような何かです。
1547815127Perl は何を意図しているのかが分かりませんでした。
1547915128
15480=item Unexpected ']' with no following ')' in (?[... in regex; marked by
15481<-- HERE in m/%s/
15482
15483=begin original
15484
15485(F) While parsing an extended character class a ']' character was
15486encountered at a point in the definition where the only legal use of
15487']' is to close the character class definition as part of a '])', you
15488may have forgotten the close paren, or otherwise confused the parser.
15489
15490=end original
15491
15492(F) 拡張文字クラスのパース中、'])' の一部として文字クラス定義を
15493閉じることが唯一の有効な ']' の使い方である位置で ']' に遭遇しました;
15494閉じかっこを忘れているか、さもなければパーサが混乱しています。
15495
1549615129=item Unexpected '(' with no preceding operator in regex; marked by
1549715130S<<-- HERE> in m/%s/
1549815131
1549915132=begin original
1550015133
1550115134(F) You had something like this:
1550215135
1550315136=end original
1550415137
1550515138(F) 以下のようなものを書きました:
1550615139
1550715140 (?[ \p{Digit} ( \p{Lao} + \p{Thai} ) ])
1550815141
1550915142=begin original
1551015143
1551115144There should be an operator before the C<"(">, as there's
1551215145no indication as to how the digits are to be combined
1551315146with the characters in the Lao and Thai scripts.
1551415147
1551515148=end original
1551615149
1551715150これらは C<"("> の前の演算子であるべきです; ラオ語やタイ語で数字とこれらの
1551815151文字がどのように結びつくかの指示がないからです。
1551915152
1552015153=item Unicode non-character U+%X is not recommended for open interchange
1552115154
1552215155=begin original
1552315156
1552415157(S nonchar) Certain codepoints, such as U+FFFE and U+FFFF, are
1552515158defined by the Unicode standard to be non-characters. Those
1552615159are legal codepoints, but are reserved for internal use; so,
1552715160applications shouldn't attempt to exchange them. An application
1552815161may not be expecting any of these characters at all, and receiving
1552915162them may lead to bugs. If you know what you are doing you can
1553015163turn off this warning by C<no warnings 'nonchar';>.
1553115164
1553215165=end original
1553315166
1553415167(S nonchar) U+FFFE や U+FFFF のようないくつかの符号位置は
1553515168Unicode 標準によって非文字として指定されています。
1553615169これらは有効な符号位置ですが、内部使用のために予約されています; 従って、
1553715170アプリケーションはこれを交換しようとするべきではありません。
1553815171アプリケーションは、これらの文字を想定するべきではなく、これらを
1553915172受け取るとバグを引き起こすことがあります。
1554015173もし自分が何をしているかを理解しているなら、C<no warnings 'nonchar';> で
1554115174警告を無効にできます。
1554215175
1554315176=begin original
1554415177
1554515178This is not really a "severe" error, but it is supposed to be
1554615179raised by default even if warnings are not enabled, and currently
1554715180the only way to do that in Perl is to mark it as serious.
1554815181
1554915182=end original
1555015183
1555115184これは実際には「重大な」エラーではありませんが、例え警告が有効でなくても
1555215185デフォルトで発生させることになっていて、今のところ Perl で出来る唯一のことは
1555315186これを重大なものとして扱うことです。
1555415187
1555515188=item Unicode surrogate U+%X is illegal in UTF-8
1555615189
1555715190=begin original
1555815191
1555915192(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
1556015193not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
1556115194U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
1556215195internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
1556315196available on your platform), including surrogates. But these can cause
1556415197problems when being input or output, which is likely where this message
1556515198came from. If you really really know what you are doing you can turn
1556615199off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
1556715200
1556815201=end original
1556915202
1557015203(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
1557115204使いました。
1557215205これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
1557315206Unicode によって使われます。
1557415207しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
1557515208プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
1557615209しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
1557715210おそらくこのメッセージが出た場所です。
1557815211自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
1557915212C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1558015213
1558115214=item Unknown charname '%s'
1558215215
1558315216=begin original
1558415217
1558515218(F) The name you used inside C<\N{}> is unknown to Perl. Check the
1558615219spelling. You can say C<use charnames ":loose"> to not have to be
1558715220so precise about spaces, hyphens, and capitalization on standard Unicode
1558815221names. (Any custom aliases that have been created must be specified
1558915222exactly, regardless of whether C<:loose> is used or not.) This error may
1559015223also happen if the C<\N{}> is not in the scope of the corresponding
1559115224C<S<use charnames>>.
1559215225
1559315226=end original
1559415227
1559515228(F) C<\N{}> の内側で使った名前は Perl が知らないものでした。
1559615229綴りをチェックしてください。
1559715230C<use charnames ":loose"> と指定することで、標準 Unicode 名の空白、ハイフン、
1559815231大文字小文字についてはそれほど正確でなくてもいいようになります。
1559915232(作成されたカスタム別名は、C<:loose> のありなしに関わらず正確に
1560015233指定されなければなりません。)
1560115234このエラーは、C<\N{}> が、対応する C<S<use charnames>> のスコープ内に
1560215235ないときにも起こることがあります。
1560315236
15604=item Unknown '(*...)' construct '%s' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
15237=item Unknown charname '' is deprecated. Its use will be fatal in Perl 5.28
1560515238
1560615239=begin original
1560715240
15608(F) The C<(*> was followed by something that the regular expression
15241(D deprecated) You had a C<\N{}> with nothing between the braces. This
15609compiler does not recognize. Check your spelling.
15242usage was deprecated in Perl 5.24, and will be made a syntax error in
15243in Perl 5.28.
1561015244
1561115245=end original
1561215246
15613(F) C<(*> に、何か正規表現コンパイラが理解できなものが
15247(D deprecated) 中かっこの間に何もない C<\N{}> を使ました。
15614引き続ていした
15248この使方は Perl 5.24 で廃止予定になり、Perl 5.28 で文法エラーになり
15615綴りをチェックしてください。
1561615249
1561715250=item Unknown error
1561815251
1561915252=begin original
1562015253
1562115254(P) Perl was about to print an error message in C<$@>, but the C<$@> variable
1562215255did not exist, even after an attempt to create it.
1562315256
1562415257=end original
1562515258
1562615259(P) Perl は C<$@> のエラーメッセージを表示しようとしましたが、C<$@> 変数が
1562715260(たとえ作ろうとした後でも) 存在しませんでした。
1562815261
15629=item Unknown locale category %d; can't set it to %s
15630
15631=begin original
15632
15633(W locale) You used a locale category that perl doesn't recognize, so it
15634cannot carry out your request. Check that you are using a valid
15635category. If so, see L<perllocale/Multi-threaded> for advice on
15636reporting this as a bug, and for modifying perl locally to accommodate
15637your needs.
15638
15639=end original
15640
15641(W locale) perl が認識できないロケールカテゴリを使ったので、
15642要求を実行することができません。
15643正しいカテゴリを使っているかチェックしてください。
15644もしそうなら、これをバグとして報告する助言や、必要性に対応するために
15645perl をローカルで修正する方法について L<perllocale/Multi-threaded> を
15646参照してください。
15647
1564815262=item Unknown open() mode '%s'
1564915263
1565015264=begin original
1565115265
1565215266(F) The second argument of 3-argument open() is not among the list
1565315267of valid modes: C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
1565415268C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>.
1565515269
1565615270=end original
1565715271
1565815272(F) 3 引数 open() の 第 2 引数が以下の有効なモードの
1565915273どれでもありませんでした:
1566015274C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
1566115275C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>
1566215276
1566315277=item Unknown PerlIO layer "%s"
1566415278
1566515279=begin original
1566615280
1566715281(W layer) An attempt was made to push an unknown layer onto the Perl I/O
1566815282system. (Layers take care of transforming data between external and
1566915283internal representations.) Note that some layers, such as C<mmap>,
1567015284are not supported in all environments. If your program didn't
1567115285explicitly request the failing operation, it may be the result of the
1567215286value of the environment variable PERLIO.
1567315287
1567415288=end original
1567515289
1567615290(W layer) 不明な層をPerl I/O システムに追加しようとしました。
1567715291(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
1567815292C<mmap> のような層は、全ての環境で対応しているわけではないことに
1567915293注意してください。
1568015294明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
1568115295値が原因かもしれません。
1568215296
1568315297=item Unknown process %x sent message to prime_env_iter: %s
1568415298
1568515299=begin original
1568615300
1568715301(P) An error peculiar to VMS. Perl was reading values for %ENV before
1568815302iterating over it, and someone else stuck a message in the stream of
1568915303data Perl expected. Someone's very confused, or perhaps trying to
1569015304subvert Perl's population of %ENV for nefarious purposes.
1569115305
1569215306=end original
1569315307
1569415308(P) VMS に固有のエラーです。
1569515309Perl は %ENV を反復する前に %ENV から値を読み込み、Perl が想定している
1569615310データストリームの中に誰かがメッセージを差し込みました。
1569715311誰かはとても混乱しているか、邪悪な目的のために %ENV の Perl の集団を
1569815312滅亡させようとしています。
1569915313
15700=item Unknown regexp modifier "/%s"
15314=item Unknown regex modifier "%s"
1570115315
1570215316=begin original
1570315317
1570415318(F) Alphanumerics immediately following the closing delimiter
1570515319of a regular expression pattern are interpreted by Perl as modifier
1570615320flags for the regex. One of the ones you specified is invalid. One way
1570715321this can happen is if you didn't put in white space between the end of
1570815322the regex and a following alphanumeric operator:
1570915323
1571015324=end original
1571115325
1571215326(F) 正規表現で、閉じデリミタの直後の英数字は Perl によって正規表現への
1571315327修飾子フラグと解釈されます。
1571415328その一つが不正でした。
1571515329これが起きる一つの可能性は、正規表現の終わりと引き続く英数字演算子の間に
1571615330空白を置いていない場合です:
1571715331
1571815332 if ($a =~ /foo/and $bar == 3) { ... }
1571915333
1572015334=begin original
1572115335
1572215336The C<"a"> is a valid modifier flag, but the C<"n"> is not, and raises
1572315337this error. Likely what was meant instead was:
1572415338
1572515339=end original
1572615340
1572715341C<"a"> は正当な修飾子フラグですが、C<"n"> は違うので、このエラーが起こります。
1572815342おそらくしたかったのは以下のようなことでしょう:
1572915343
1573015344 if ($a =~ /foo/ and $bar == 3) { ... }
1573115345
1573215346=item Unknown "re" subpragma '%s' (known ones are: %s)
1573315347
1573415348=begin original
1573515349
1573615350(W) You tried to use an unknown subpragma of the "re" pragma.
1573715351
1573815352=end original
1573915353
1574015354(W) "re" プラグマの、不明なサブプラグマを使おうとしました。
1574115355
1574215356=item Unknown switch condition (?(...)) in regex; marked by S<<-- HERE> in
1574315357m/%s/
1574415358
1574515359=begin original
1574615360
1574715361(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
1574815362is not known. The condition must be one of the following:
1574915363
1575015364=end original
1575115365
1575215366(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部が不明です。
1575315367条件は以下のいずれかでなければなりません。
1575415368
15755 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
15369 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
15756 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
15370 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
15757 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
15371 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
15758 (*pla:...) (*plb:...) true if subpattern matches; also
15372 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
15759 (*positive_lookahead:...)
15373 (?{ CODE }) true if code returns a true value
15760 (*positive_lookbehind:...)
15374 (R) true if evaluating inside recursion
15761 (*nla:...) (*nlb:...) true if subpattern fails to match; also
15375 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
15762 (*negative_lookahead:...)
15376 (R&NAME) true if directly inside named capture
15763 (*negative_lookbehind:...)
15377 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
15764 (?{ CODE }) true if code returns a true value
15765 (R) true if evaluating inside recursion
15766 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2,
15767 etc.
15768 (R&NAME) true if directly inside named capture
15769 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
1577015378
1577115379=begin original
1577215380
1577315381The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1577415382discovered. See L<perlre>.
1577515383
1577615384=end original
1577715385
1577815386S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1577915387L<perlre> を参照してください。
1578015388
1578115389=item Unknown Unicode option letter '%c'
1578215390
1578315391=begin original
1578415392
1578515393(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
1578615394of the C<-C> switch for the list of known options.
1578715395
1578815396=end original
1578915397
1579015398(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
1579115399オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
1579215400参照してください。
1579315401
1579415402=item Unknown Unicode option value %d
1579515403
1579615404=begin original
1579715405
1579815406(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
1579915407of the C<-C> switch for the list of known options.
1580015408
1580115409=end original
1580215410
1580315411(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
1580415412オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
1580515413参照してください。
1580615414
1580715415=item Unknown verb pattern '%s' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1580815416
1580915417=begin original
1581015418
1581115419(F) You either made a typo or have incorrectly put a C<*> quantifier
1581215420after an open brace in your pattern. Check the pattern and review
1581315421L<perlre> for details on legal verb patterns.
1581415422
1581515423=end original
1581615424
1581715425(F) タイプミスをしたか、間違ってパターン中の開き大かっこの後に
1581815426C<*> 量指定子を書いたかどちらかです。
1581915427パターンをチェックして、有効な動詞パターンの詳細については
1582015428L<perlre> を再チェックしてください。
1582115429
1582215430=item Unknown warnings category '%s'
1582315431
1582415432=begin original
1582515433
1582615434(F) An error issued by the C<warnings> pragma. You specified a warnings
1582715435category that is unknown to perl at this point.
1582815436
1582915437=end original
1583015438
1583115439(F) C<warnings> プラグマによるエラーです。
1583215440現在のところ perl が知らない警告カテゴリを指定しました。
1583315441
1583415442=begin original
1583515443
1583615444Note that if you want to enable a warnings category registered by a
1583715445module (e.g. C<use warnings 'File::Find'>), you must have loaded this
1583815446module first.
1583915447
1584015448=end original
1584115449
1584215450(C<use warnings 'File::Find'> のように)モジュールによって登録される
1584315451警告カテゴリを有効にしたい場合、このモジュールを先に読み込む必要が
1584415452あることに注意してください。
1584515453
1584615454=item Unmatched [ in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1584715455
1584815456=begin original
1584915457
1585015458(F) The brackets around a character class must match. If you wish to
1585115459include a closing bracket in a character class, backslash it or put it
1585215460first. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1585315461problem was discovered. See L<perlre>.
1585415462
1585515463=end original
1585615464
1585715465(F) 文字クラスの周りの大かっこが一致していません。
1585815466文字クラスに閉じ大かっこを含めたい場合は、バックスラッシュをつけるか
1585915467先頭に置いてください。
1586015468S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1586115469L<perlre> を参照してください。
1586215470
1586315471=item Unmatched ( in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1586415472
1586515473=item Unmatched ) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1586615474
1586715475=begin original
1586815476
1586915477(F) Unbackslashed parentheses must always be balanced in regular
1587015478expressions. If you're a vi user, the % key is valuable for finding
1587115479the matching parenthesis. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1587215480regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1587315481
1587415482=end original
1587515483
1587615484(F) 正規表現の中ではバックスラッシュのついていないかっこは常に
1587715485対応していなければなりません。
1587815486vi ユーザーであれば、% キーが対応するかっこの発見に有用です。
1587915487S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1588015488L<perlre> を参照してください。
1588115489
1588215490=item Unmatched right %s bracket
1588315491
1588415492=begin original
1588515493
1588615494(F) The lexer counted more closing curly or square brackets than opening
1588715495ones, so you're probably missing a matching opening bracket. As a
1588815496general rule, you'll find the missing one (so to speak) near the place
1588915497you were last editing.
1589015498
1589115499=end original
1589215500
1589315501(F) 文法解析器が、閉じ中かっこや大かっこが開きかっこよりも多いことを
1589415502見つけました; おそらく対応する開きかっこを忘れたのでしょう。
1589515503一般的な規則として、忘れたかっこ(そう呼ぶなら)はあなたが最後に編集した
1589615504場所の近くにあります。
1589715505
1589815506=item Unquoted string "%s" may clash with future reserved word
1589915507
1590015508=begin original
1590115509
1590215510(W reserved) You used a bareword that might someday be claimed as a
1590315511reserved word. It's best to put such a word in quotes, or capitalize it
1590415512somehow, or insert an underbar into it. You might also declare it as a
1590515513subroutine.
1590615514
1590715515=end original
1590815516
1590915517(W) いつの日にか、予約語とかち合うかもしれない、裸の単語を使用しています。
1591015518そのような単語は、クォートするか、大文字を入れるか、アンダーバー (_) を
1591115519いれるかしてください。
1591215520その裸の単語は、サブルーチンとして宣言することも可能です。
1591315521
1591415522=item Unrecognized character %s; marked by S<<-- HERE> after %s near column
1591515523%d
1591615524
1591715525=begin original
1591815526
1591915527(F) The Perl parser has no idea what to do with the specified character
1592015528in your Perl script (or eval) near the specified column. Perhaps you
1592115529tried to run a compressed script, a binary program, or a directory as
1592215530a Perl program.
1592315531
1592415532=end original
1592515533
1592615534(F) Perl パーサーは、Perl スクリプト(または eval) で指定された桁数あたりに
1592715535出てきた文字に対してどうすればよいか分かりませんでした。
1592815536おそらく圧縮したスクリプト、バイナリプログラム、ディレクトリといったものを
1592915537Perl プログラムとして実行しようとしたのでしょう。
1593015538
1593115539=item Unrecognized escape \%c in character class in regex; marked by
1593215540S<<-- HERE> in m/%s/
1593315541
1593415542=begin original
1593515543
1593615544(F) You used a backslash-character combination which is not
1593715545recognized by Perl inside character classes. This is a fatal
1593815546error when the character class is used within C<(?[ ])>.
1593915547
1594015548=end original
1594115549
1594215550(F) Perl の内部文字クラスとして認識されない逆スラッシュ文字並びを使いました。
1594315551これは文字クラスが C<(?[ ])> の中で使われた時は致命的エラーです。
1594415552
1594515553=item Unrecognized escape \%c in character class passed through in regex;
1594615554marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1594715555
1594815556=begin original
1594915557
1595015558(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
1595115559recognized by Perl inside character classes. The character was
1595215560understood literally, but this may change in a future version of Perl.
1595315561The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1595415562escape was discovered.
1595515563
1595615564=end original
1595715565
1595815566(W regexp) Perl 内部文字クラスで認識できない、バックスラッシュ-文字の
1595915567組み合わせを使いました。
1596015568文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1596115569変更されるかもしれません。
1596215570S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
1596315571
1596415572=item Unrecognized escape \%c passed through
1596515573
1596615574=begin original
1596715575
1596815576(W misc) You used a backslash-character combination which is not
1596915577recognized by Perl. The character was understood literally, but this may
1597015578change in a future version of Perl.
1597115579
1597215580=end original
1597315581
1597415582(W misc) Perl が理解できないバックスラッシュ-文字の組み合わせが
1597515583使われています。
1597615584文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1597715585変更されるかもしれません。
1597815586
1597915587=item Unrecognized escape \%s passed through in regex; marked by
1598015588S<<-- HERE> in m/%s/
1598115589
1598215590=begin original
1598315591
1598415592(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
1598515593recognized by Perl. The character(s) were understood literally, but
1598615594this may change in a future version of Perl. The S<<-- HERE> shows
1598715595whereabouts in the regular expression the escape was discovered.
1598815596
1598915597=end original
1599015598
1599115599(W regexp) Perl が認識できない、バックスラッシュ-文字の組み合わせが
1599215600使われています。
1599315601文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1599415602変更されるかもしれません。
1599515603S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
1599615604
1599715605=item Unrecognized signal name "%s"
1599815606
1599915607=begin original
1600015608
1600115609(F) You specified a signal name to the kill() function that was not
1600215610recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal names
1600315611on your system.
1600415612
1600515613=end original
1600615614
1600715615(F) kill() 関数に、認識できないシグナル名を指定しました。
1600815616お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
1600915617シェル上で C<kill -l> などとしてください。
1601015618
1601115619=item Unrecognized switch: -%s (-h will show valid options)
1601215620
1601315621=begin original
1601415622
1601515623(F) You specified an illegal option to Perl. Don't do that. (If you
1601615624think you didn't do that, check the #! line to see if it's supplying the
1601715625bad switch on your behalf.)
1601815626
1601915627=end original
1602015628
1602115629(F) Perl に間違ったオプションを指定しました。
1602215630これを行なってはいけません。
1602315631(指定したつもりがないのであれば、#! 行に間違ったオプションが
1602415632スイッチが指定されていないかをチェックしてください。)
1602515633
1602615634=item Unsuccessful %s on filename containing newline
1602715635
1602815636=begin original
1602915637
1603015638(W newline) A file operation was attempted on a filename, and that
1603115639operation failed, PROBABLY because the filename contained a newline,
1603215640PROBABLY because you forgot to chomp() it off. See L<perlfunc/chomp>.
1603315641
1603415642=end original
1603515643
1603615644(W newline) あるファイル名に対して、ファイル操作を行ないましたが、
1603715645失敗しました; 「おそらく」ファイル名に改行文字がついていたからで、
1603815646「おそらく」 chomp() するのを忘れたのでしょう。 
1603915647L<perlfunc/chomp> を参照してください。
1604015648
1604115649=item Unsupported directory function "%s" called
1604215650
1604315651=begin original
1604415652
1604515653(F) Your machine doesn't support opendir() and readdir().
1604615654
1604715655=end original
1604815656
1604915657(F) このマシンでは、opendir() や readdir() がサポートされていません。
1605015658
1605115659=item Unsupported function %s
1605215660
1605315661=begin original
1605415662
1605515663(F) This machine doesn't implement the indicated function, apparently.
1605615664At least, Configure doesn't think so.
1605715665
1605815666=end original
1605915667
1606015668(F) このマシンでは、表示した関数は実装されていません。
1606115669少なくとも、Configure はそう判断しました。
1606215670
1606315671=item Unsupported function fork
1606415672
1606515673=begin original
1606615674
1606715675(F) Your version of executable does not support forking.
1606815676
1606915677=end original
1607015678
1607115679(F) この実行ファイルは fork に対応していません。
1607215680
1607315681=begin original
1607415682
1607515683Note that under some systems, like OS/2, there may be different flavors
1607615684of Perl executables, some of which may support fork, some not. Try
1607715685changing the name you call Perl by to C<perl_>, C<perl__>, and so on.
1607815686
1607915687=end original
1608015688
1608115689OS/2 のようなシステムには、Perl 実行ファイルにいくつかの種類があり、
1608215690fork に対応しているものとしていないものがあります。
1608315691Perl を呼び出す時の名前を C<perl_>, C<perl__> のように
1608415692変えてみてください。
1608515693
1608615694=item Unsupported script encoding %s
1608715695
1608815696=begin original
1608915697
1609015698(F) Your program file begins with a Unicode Byte Order Mark (BOM) which
1609115699declares it to be in a Unicode encoding that Perl cannot read.
1609215700
1609315701=end original
1609415702
1609515703(F) プログラムファイルが、Perl が読み込めない Unicode エンコーディングを
1609615704宣言する Unicode Byte Order Mark (BOM) で始まっています。
1609715705
1609815706=item Unsupported socket function "%s" called
1609915707
1610015708=begin original
1610115709
1610215710(F) Your machine doesn't support the Berkeley socket mechanism, or at
1610315711least that's what Configure thought.
1610415712
1610515713=end original
1610615714
1610715715(F) このマシンでは、Berkeley ソケット機構がサポートされていないか、
1610815716少なくとも Configure がそう判断しました。
1610915717
16110=item Unterminated '(*...' argument in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16111
16112=begin original
16113
16114(F) You used a pattern of the form C<(*...:...)> but did not terminate
16115the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
16116
16117=end original
16118
16119(F) C<(*...:...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
16120C<)> で終端されていません。
16121パターンを修正して再挑戦してください。
16122
1612315718=item Unterminated attribute list
1612415719
1612515720=begin original
1612615721
1612715722(F) The lexer found something other than a simple identifier at the
1612815723start of an attribute, and it wasn't a semicolon or the start of a
1612915724block. Perhaps you terminated the parameter list of the previous
1613015725attribute too soon. See L<attributes>.
1613115726
1613215727=end original
1613315728
1613415729(F) 字句解析器が、属性の先頭として単純な識別子やセミコロンやブロックの
1613515730開始でないものを発見しました。
1613615731おそらく以前の属性のパラメータリストを早く終端しすぎたのでしょう。
1613715732L<attributes> を参照してください。
1613815733
1613915734=item Unterminated attribute parameter in attribute list
1614015735
1614115736=begin original
1614215737
1614315738(F) The lexer saw an opening (left) parenthesis character while parsing
1614415739an attribute list, but the matching closing (right) parenthesis
1614515740character was not found. You may need to add (or remove) a backslash
1614615741character to get your parentheses to balance. See L<attributes>.
1614715742
1614815743=end original
1614915744
1615015745(F) 字句解析器が、属性リストをパースしているときに開き(左)かっこを
1615115746発見しましたが、対応する閉じ(右)かっこが見つかりませんでした。
1615215747かっこのバランスを取るために、バックスラッシュを追加(または削除)する
1615315748必要があるでしょう。
1615415749L<attributes> を参照してください。
1615515750
1615615751=item Unterminated compressed integer
1615715752
1615815753=begin original
1615915754
1616015755(F) An argument to unpack("w",...) was incompatible with the BER
1616115756compressed integer format and could not be converted to an integer.
1616215757See L<perlfunc/pack>.
1616315758
1616415759=end original
1616515760
1616615761(F) unpack("w",...) の引数が BER 圧縮整数フォーマットと互換性がなく、
1616715762整数に変換できませんでした。
1616815763L<perlfunc/pack> を参照してください。
1616915764
16170=item Unterminated '(*...' construct in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16171
16172=begin original
16173
16174(F) You used a pattern of the form C<(*...)> but did not terminate
16175the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
16176
16177=end original
16178
16179(F) C<(*...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
16180C<)> で終端されていません。
16181パターンを修正して再挑戦してください。
16182
1618315765=item Unterminated delimiter for here document
1618415766
1618515767=begin original
1618615768
1618715769(F) This message occurs when a here document label has an initial
1618815770quotation mark but the final quotation mark is missing. Perhaps
1618915771you wrote:
1619015772
1619115773=end original
1619215774
1619315775(F) このメッセージは、ヒヤドキュメントのラベルがクォートで始まっているけれども
1619415776末尾のクォートがありません。
1619515777おそらく以下のように書いたのでしょう:
1619615778
1619715779 <<"foo
1619815780
1619915781=begin original
1620015782
1620115783instead of:
1620215784
1620315785=end original
1620415786
1620515787次のように書いてください:
1620615788
1620715789 <<"foo"
1620815790
1620915791=item Unterminated \g... pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1621015792
1621115793=item Unterminated \g{...} pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1621215794
1621315795=begin original
1621415796
1621515797(F) In a regular expression, you had a C<\g> that wasn't followed by a
1621615798proper group reference. In the case of C<\g{>, the closing brace is
1621715799missing; otherwise the C<\g> must be followed by an integer. Fix the
1621815800pattern and retry.
1621915801
1622015802=end original
1622115803
1622215804(F) 正規表現の中で、適切なグループ参照が引き続かない C<\g> を使いました。
1622315805C<\g{> の場合、閉じ中かっこがありません; さもなければ、C<\g> には整数が
1622415806引き続かなければ鳴りません。
1622515807パターンを修正して再挑戦してください。
1622615808
1622715809=item Unterminated <> operator
1622815810
1622915811=begin original
1623015812
1623115813(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
1623215814a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
1623315815not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
1623415816earlier in the line, and you really meant a "less than".
1623515817
1623615818=end original
1623715819
1623815820(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
1623915821対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
1624015822可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
1624115823表したかった場合が考えられます。
1624215824
1624315825=item Unterminated verb pattern argument in regex; marked by S<<-- HERE> in
1624415826m/%s/
1624515827
1624615828=begin original
1624715829
1624815830(F) You used a pattern of the form C<(*VERB:ARG)> but did not terminate
1624915831the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1625015832
1625115833=end original
1625215834
1625315835(F) C<(*VERB:ARG)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
1625415836終わっていません。
1625515837パターンを修正して再挑戦してください。
1625615838
1625715839=item Unterminated verb pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1625815840
1625915841=begin original
1626015842
1626115843(F) You used a pattern of the form C<(*VERB)> but did not terminate
1626215844the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1626315845
1626415846=end original
1626515847
1626615848(F) C<(*VERB)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
1626715849終わっていません。
1626815850パターンを修正して再挑戦してください。
1626915851
1627015852=item untie attempted while %d inner references still exist
1627115853
1627215854=begin original
1627315855
1627415856(W untie) A copy of the object returned from C<tie> (or C<tied>) was
1627515857still valid when C<untie> was called.
1627615858
1627715859=end original
1627815860
1627915861(W untie) C<tie> (または C<tied>) から返されたオブジェクトが、
1628015862C<untie> が呼び出されたときにまだ有効でした。
1628115863
1628215864=item Usage: POSIX::%s(%s)
1628315865
1628415866=begin original
1628515867
1628615868(F) You called a POSIX function with incorrect arguments.
1628715869See L<POSIX/FUNCTIONS> for more information.
1628815870
1628915871=end original
1629015872
1629115873(F) POSIX 関数を間違った引数で呼び出しました。
1629215874さらなる情報については L<POSIX/FUNCTIONS> を参照してください。
1629315875
1629415876=item Usage: Win32::%s(%s)
1629515877
1629615878=begin original
1629715879
1629815880(F) You called a Win32 function with incorrect arguments.
1629915881See L<Win32> for more information.
1630015882
1630115883=end original
1630215884
1630315885(F) Win32 関数を間違った引数で呼び出しました。
1630415886更なる情報については L<Win32> を参照してください。
1630515887
1630615888=item $[ used in %s (did you mean $] ?)
1630715889
1630815890=begin original
1630915891
1631015892(W syntax) You used C<$[> in a comparison, such as:
1631115893
1631215894=end original
1631315895
1631415896(W syntax) 以下のように、比較で C<$[> を使いました:
1631515897
1631615898 if ($[ > 5.006) {
1631715899 ...
1631815900 }
1631915901
1632015902=begin original
1632115903
1632215904You probably meant to use C<$]> instead. C<$[> is the base for indexing
1632315905arrays. C<$]> is the Perl version number in decimal.
1632415906
1632515907=end original
1632615908
1632715909おそらく C<$]> を使いたかったのでしょう。
1632815910C<$[> は配列の基数です。
1632915911C<$]> は Perl のバージョン番号の 10 進数です。
1633015912
1633115913=item Use "%s" instead of "%s"
1633215914
1633315915=begin original
1633415916
1633515917(F) The second listed construct is no longer legal. Use the first one
1633615918instead.
1633715919
1633815920=end original
1633915921
1634015922(F) 2 番目に挙げられた構文はもはや有効ではありません。
1634115923代わりに 1 番目のものを使ってください。
1634215924
1634315925=item Useless assignment to a temporary
1634415926
1634515927=begin original
1634615928
1634715929(W misc) You assigned to an lvalue subroutine, but what
1634815930the subroutine returned was a temporary scalar about to
1634915931be discarded, so the assignment had no effect.
1635015932
1635115933=end original
1635215934
1635315935(W misc) 左辺値サブルーチンに代入しましたが、サブルーチンが返したものは
1635415936捨てられようとする一時的なスカラなので、代入は向こうです。
1635515937
1635615938=item Useless (?-%s) - don't use /%s modifier in regex; marked by
1635715939S<<-- HERE> in m/%s/
1635815940
1635915941=begin original
1636015942
1636115943(W regexp) You have used an internal modifier such as (?-o) that has no
1636215944meaning unless removed from the entire regexp:
1636315945
1636415946=end original
1636515947
1636615948(W regexp) (?-o) のような内部修飾子は、正規表現全体から除去されなければ
1636715949意味がありません:
1636815950
1636915951 if ($string =~ /(?-o)$pattern/o) { ... }
1637015952
1637115953=begin original
1637215954
1637315955must be written as
1637415956
1637515957=end original
1637615958
1637715959これは以下のように書かなければなりません:
1637815960
1637915961 if ($string =~ /$pattern/) { ... }
1638015962
1638115963=begin original
1638215964
1638315965The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1638415966discovered. See L<perlre>.
1638515967
1638615968=end original
1638715969
1638815970S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1638915971L<perlre> を参照してください。
1639015972
1639115973=item Useless localization of %s
1639215974
1639315975=begin original
1639415976
1639515977(W syntax) The localization of lvalues such as C<local($x=10)> is legal,
1639615978but in fact the local() currently has no effect. This may change at
1639715979some point in the future, but in the meantime such code is discouraged.
1639815980
1639915981=end original
1640015982
1640115983(W syntax) C<local($x=10)> のような左辺値のローカル化は有効ですが、
1640215984実際のところ local() は現在のところ何の効果もありません。
1640315985これは将来変更されるかもしれませんが、今のところはこのようなコードは
1640415986勧められません。
1640515987
1640615988=item Useless (?%s) - use /%s modifier in regex; marked by S<<-- HERE> in
1640715989m/%s/
1640815990
1640915991=begin original
1641015992
1641115993(W regexp) You have used an internal modifier such as (?o) that has no
1641215994meaning unless applied to the entire regexp:
1641315995
1641415996=end original
1641515997
1641615998(W regexp) (?o) のような内部修飾子は、正規表現全体に適用されなければ
1641715999意味がありません:
1641816000
1641916001 if ($string =~ /(?o)$pattern/) { ... }
1642016002
1642116003=begin original
1642216004
1642316005must be written as
1642416006
1642516007=end original
1642616008
1642716009これは以下のように書かなければなりません:
1642816010
1642916011 if ($string =~ /$pattern/o) { ... }
1643016012
1643116013=begin original
1643216014
1643316015The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1643416016discovered. See L<perlre>.
1643516017
1643616018=end original
1643716019
1643816020S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1643916021L<perlre> を参照してください。
1644016022
1644116023=item Useless use of attribute "const"
1644216024
1644316025=begin original
1644416026
1644516027(W misc) The C<const> attribute has no effect except
1644616028on anonymous closure prototypes. You applied it to
1644716029a subroutine via L<attributes.pm|attributes>. This is only useful
1644816030inside an attribute handler for an anonymous subroutine.
1644916031
1645016032=end original
1645116033
1645216034(W misc) C<const> 属性は、無名クロージャプロトタイプ以外では効果がありません。
1645316035あなたはこれを L<attributes.pm|attributes> 経由でサブルーチンに適用しました。
1645416036これは無名サブルーチンのための属性ハンドラの中でしか有用ではありません。
1645516037
1645616038=item Useless use of /d modifier in transliteration operator
1645716039
1645816040=begin original
1645916041
1646016042(W misc) You have used the /d modifier where the searchlist has the
1646116043same length as the replacelist. See L<perlop> for more information
1646216044about the /d modifier.
1646316045
1646416046=end original
1646516047
1646616048(W misc) 検索リストが置換リストと同じ長さの時に /d 修飾子を使いました。
1646716049/d 修飾子に関するさらなる情報については L<perlop> を参照してください。
1646816050
1646916051=item Useless use of \E
1647016052
1647116053=begin original
1647216054
1647316055(W misc) You have a \E in a double-quotish string without a C<\U>,
1647416056C<\L> or C<\Q> preceding it.
1647516057
1647616058=end original
1647716059
1647816060(W misc) ダブルクォート風文字列の中で C<\U>, C<\L>, C<\Q> を前置することなく
1647916061\E を書きました。
1648016062
1648116063=item Useless use of greediness modifier '%c' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1648216064
1648316065=begin original
1648416066
1648516067(W regexp) You specified something like these:
1648616068
1648716069=end original
1648816070
1648916071(W regexp) 次のようなものを指定しました:
1649016072
1649116073 qr/a{3}?/
1649216074 qr/b{1,1}+/
1649316075
1649416076=begin original
1649516077
1649616078The C<"?"> and C<"+"> don't have any effect, as they modify whether to
1649716079match more or fewer when there is a choice, and by specifying to match
1649816080exactly a given numer, there is no room left for a choice.
1649916081
1650016082=end original
1650116083
1650216084C<"?"> と C<"+"> は何の効果もありません; これはマッチングする数に幅がある時に
1650316085より多くまたは少なく変更します。
1650416086そして指定された数に正確にマッチングすることを指定されているので、
1650516087選択の余地はありません。
1650616088
1650716089=item Useless use of %s in void context
1650816090
1650916091=begin original
1651016092
1651116093(W void) You did something without a side effect in a context that does
1651216094nothing with the return value, such as a statement that doesn't return a
1651316095value from a block, or the left side of a scalar comma operator. Very
1651416096often this points not to stupidity on your part, but a failure of Perl
1651516097to parse your program the way you thought it would. For example, you'd
1651616098get this if you mixed up your C precedence with Python precedence and
1651716099said
1651816100
1651916101=end original
1652016102
1652116103(W void) ブロックの値を返さない文や、スカラのコンマ演算子の左側のように
1652216104返却値の無い文脈で、副作用のないことを行ないました。
1652316105多くは、みなさんの間違いを指摘するものではなく、Perl がみなさんの
1652416106意向を汲み取った解釈ができないことで起こります。
1652516107たとえば、みなさんが C の優先順位を Python の優先順位と混同して
1652616108以下のようにした場合です:
1652716109
1652816110 $one, $two = 1, 2;
1652916111
1653016112=begin original
1653116113
1653216114when you meant to say
1653316115
1653416116=end original
1653516117
1653616118以下のようにするべきです。
1653716119
1653816120 ($one, $two) = (1, 2);
1653916121
1654016122=begin original
1654116123
1654216124Another common error is to use ordinary parentheses to construct a list
1654316125reference when you should be using square or curly brackets, for
1654416126example, if you say
1654516127
1654616128=end original
1654716129
1654816130その他の良くあるエラーとしては、リストを作るのに中かっこや大かっこを
1654916131使うべきところで普通のかっこを使うことです; 例えば、以下のように書いた
1655016132場合です:
1655116133
1655216134 $array = (1,2);
1655316135
1655416136=begin original
1655516137
1655616138when you should have said
1655716139
1655816140=end original
1655916141
1656016142以下のように書くべきです:
1656116143
1656216144 $array = [1,2];
1656316145
1656416146=begin original
1656516147
1656616148The square brackets explicitly turn a list value into a scalar value,
1656716149while parentheses do not. So when a parenthesized list is evaluated in
1656816150a scalar context, the comma is treated like C's comma operator, which
1656916151throws away the left argument, which is not what you want. See
1657016152L<perlref> for more on this.
1657116153
1657216154=end original
1657316155
1657416156角かっこはリスト値を明示的にスカラ値に変換しますが、かっこは変換しません。
1657516157そのため、かっこで括られたリストをスカラコンテキストで評価すると、
1657616158カンマは C のカンマ演算子のように扱われ、左側の引数は捨てられます;
1657716159これは望んでいることではないでしょう。
1657816160これに関するさらなる情報については L<perlref> を参照してください。
1657916161
1658016162=begin original
1658116163
1658216164This warning will not be issued for numerical constants equal to 0 or 1
1658316165since they are often used in statements like
1658416166
1658516167=end original
1658616168
1658716169この警告は、0 か 1 と等しい数値定数では起きません; なぜなら、
1658816170しばしば以下のような文で使われるからです:
1658916171
1659016172 1 while sub_with_side_effects();
1659116173
1659216174=begin original
1659316175
1659416176String constants that would normally evaluate to 0 or 1 are warned
1659516177about.
1659616178
1659716179=end original
1659816180
1659916181通常 0 か 1 に評価される文字列定数は警告されます。
1660016182
1660116183=item Useless use of (?-p) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1660216184
1660316185=begin original
1660416186
1660516187(W regexp) The C<p> modifier cannot be turned off once set. Trying to do
1660616188so is futile.
1660716189
1660816190=end original
1660916191
1661016192(W regexp)
1661116193C<p> 修飾子は、一度設定したものをオフにはできません。
1661216194そうしようとしても無効です。
1661316195
1661416196=item Useless use of "re" pragma
1661516197
1661616198=begin original
1661716199
1661816200(W) You did C<use re;> without any arguments. That isn't very useful.
1661916201
1662016202=end original
1662116203
1662216204(W) C<use re;> プラグマを引数なしで指定しました。これは無意味です。
1662316205
1662416206=item Useless use of sort in scalar context
1662516207
1662616208=begin original
1662716209
1662816210(W void) You used sort in scalar context, as in :
1662916211
1663016212=end original
1663116213
1663216214(W void) こんな風に、ソートをスカラコンテキストで使いました:
1663316215
1663416216 my $x = sort @y;
1663516217
1663616218=begin original
1663716219
1663816220This is not very useful, and perl currently optimizes this away.
1663916221
1664016222=end original
1664116223
1664216224これは全く便利ではないので、perl は現在のところ最適化して取り除きます。
1664316225
1664416226=item Useless use of %s with no values
1664516227
1664616228=begin original
1664716229
1664816230(W syntax) You used the push() or unshift() function with no arguments
1664916231apart from the array, like C<push(@x)> or C<unshift(@foo)>. That won't
1665016232usually have any effect on the array, so is completely useless. It's
1665116233possible in principle that push(@tied_array) could have some effect
1665216234if the array is tied to a class which implements a PUSH method. If so,
1665316235you can write it as C<push(@tied_array,())> to avoid this warning.
1665416236
1665516237=end original
1665616238
1665716239(W syntax) C<push(@x)> や C<unshift(@foo)> のようにして、push() 関数や
1665816240unshift() 関数を、配列以外の引数なしで使いました。
1665916241これは普通は配列に何の影響も与えないので、完全に無意味です。
1666016242理論的には、配列が tie されているクラスの PUSH メソッドの実装によっては
1666116243push(@tied_array) が何らかの効果を持つ可能性はあります。
1666216244もしそうなら、これを C<push(@tied_array,())> のように書くことで警告を
1666316245回避できます。
1666416246
1666516247=item "use" not allowed in expression
1666616248
1666716249=begin original
1666816250
1666916251(F) The "use" keyword is recognized and executed at compile time, and
1667016252returns no useful value. See L<perlmod>.
1667116253
1667216254=end original
1667316255
1667416256(F) "use" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
1667516257意味のある値を返しません。
1667616258L<perlmod> を参照してください。
1667716259
16678=item Use of assignment to $[ is deprecated, and will be fatal in 5.30
16260=item Use of assignment to $[ is deprecated
1667916261
1668016262=begin original
1668116263
1668216264(D deprecated) The C<$[> variable (index of the first element in an array)
16683is deprecated since Perl 5.12, and setting it to a non-zero value will be
16265is deprecated. See L<perlvar/"$[">.
16684fatal as of Perl 5.30.
16685See L<perlvar/"$[">.
1668616266
1668716267=end original
1668816268
16689(D deprecated) C<$[> 変数 (配列の最初の要素のインデックス) は
16269(D deprecated) C<$[> 変数 (配列の最初の要素のインデックス) は廃止予定です。
16690Perl 5.12 から廃止予定で、これに 0 以外の値を設定するのは
16691Perl 5.30 から致命的エラーになります。
1669216270L<perlvar/"$["> を参照してください。
1669316271
16694=item Use of bare << to mean <<"" is forbidden
16272=item Use of bare << to mean <<"" is deprecated. Its use will be fatal in Perl 5.28
1669516273
1669616274=begin original
1669716275
16698(F) You are now required to use the explicitly quoted form if you wish
16276(D deprecated) You are now encouraged to use the explicitly quoted
16699to use an empty line as the terminator of the here-document.
16277form if you wish to use an empty line as the terminator of the
16278here-document.
1670016279
1670116280=end original
1670216281
16703(F) ヒアドキュメントの終端子として空行を使いたいときには、明示的に
16282(D deprecated) ヒアドキュメントの終端子として空行を
16704クォートされた形を使うことが必要になりま
16283使いたいときには、明示的にクォートされた形を使うことを推奨ています
1670516284
1670616285=begin original
1670716286
16708Use of a bare terminator was deprecated in Perl 5.000, and is a fatal
16287Use of a bare terminator was deprecated in Perl 5.000, and
16709error as of Perl 5.28.
16288will be a fatal error in Perl 5.28.
1671016289
1671116290=end original
1671216291
1671316292裸の終端子は Perl 5.000 で廃止予定になっていて、
16714Perl 5.28 から致命的エラーです。
16293Perl 5.28 致命的エラーになる予定です。
1671516294
1671616295=item Use of /c modifier is meaningless in s///
1671716296
1671816297=begin original
1671916298
1672016299(W regexp) You used the /c modifier in a substitution. The /c
1672116300modifier is not presently meaningful in substitutions.
1672216301
1672316302=end original
1672416303
1672516304(W regexp) 置換で /c 修飾子を使いました。
1672616305/c は置換では現在のところ無意味です。
1672716306
1672816307=item Use of /c modifier is meaningless without /g
1672916308
1673016309=begin original
1673116310
1673216311(W regexp) You used the /c modifier with a regex operand, but didn't
1673316312use the /g modifier. Currently, /c is meaningful only when /g is
1673416313used. (This may change in the future.)
1673516314
1673616315=end original
1673716316
1673816317(W regexp) 正規表現オペランドに /c 修飾子を使いましたが、/g 修飾子は
1673916318使いませんでした。
1674016319現在のところ、/c は /g が使われたときにのみ有効です。
1674116320(これは将来変更されるかもしれません。)
1674216321
16743=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%x
16322=item Use of code point 0x%s is deprecated; the permissible max is 0x%s. This will be fatal in Perl 5.28
1674416323
16745=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%x
16746in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16747
1674816324=begin original
1674916325
16750(F) You used a code point that is not allowed, because it is too large.
16326(D deprecated) You used a code point that will not be allowed in a
16751Unicode only allows code points up to 0x10FFFF, but Perl allows much
16327future perl version, because it is too large. Unicode only allows code
16752larger ones. Earlier versions of Perl allowed code points above IV_MAX
16328points up to 0x10FFFF, but Perl allows much larger ones. However, the
16753(0x7FFFFFF on 32-bit platforms, 0x7FFFFFFFFFFFFFFF on 64-bit platforms),
16329largest possible ones break the perl interpreter in some constructs,
16754however, this could possibly break the perl interpreter in some constructs,
16330including causing it to hang in a few cases. The known problem areas
16755including causing it to hang in a few cases.
16331are in C<tr///>, regular expression pattern matching using quantifiers,
16332as quote delimiters in C<qI<X>...I<X>> (where I<X> is the C<chr()> of a large
16333code point), and as the upper limits in loops.
16334There may be other breakages as well. If you get this warning, and
16335things aren't working correctly, you probably have found one of these.
1675616336
1675716337=end original
1675816338
16759(F) 大きすぎるので許されない符号位置を使いました。
16339(D deprecated) 大きすぎるので将来の perl のバージョンで許されない
16340符号位置を使いました。
1676016341Unicode は 0x10FFFF までだけの符号位置を許していますが、
16761Perl は遙かに大きい許します。
16342Perl は遙かに大きいの許します。
16762以前バージョンの Perl
16343しかし、可能な最大値は一部構文で perl インタプリタを壊し、
16763IV_MAX (32 ビットシステムで 0x7FFFFFF、64 ビトシステムでは
16344場合によってハングアプを引き起こします。
167640x7FFFFFFFFFFFFFFF) を超えた符号位置を許していましたが、
16345問題があると知られている部分は
16765これは一部の構文で perl インタプリタ壊すことがあり
16346C<tr///>、量指定子使った正規表現パターンマッチング
16766場合によってはハングアップするとがありました。
16347C<qI<X>...I<X>> (こで I<X> は大きな符号位置の C<chr()>) での
16348クォート区切り文字、そしてループの上限です。
16349他にも壊れる部分があるかもしれません。
16350この警告が出て、物事が正しく動作していないなら、
16351おそらくこれらのうちの一つがあるでしょう。
1676716352
1676816353=begin original
1676916354
1677016355If your code is to run on various platforms, keep in mind that the upper
1677116356limit depends on the platform. It is much larger on 64-bit word sizes
1677216357than 32-bit ones.
1677316358
1677416359=end original
1677516360
1677616361コードが様々なプラットフォームで実行するためのものなら、
1677716362上限がプラットフォームに依存していることを心に留めておいてください。
167781636364 ビットワードサイズは 32 ビットよりも遙かに大きいです。
1677916364
1678016365=begin original
1678116366
1678216367The use of out of range code points was deprecated in Perl 5.24, and
16783became a fatal error in Perl 5.28.
16368it will be a fatal error in Perl 5.28.
1678416369
1678516370=end original
1678616371
1678716372範囲外の符号位置の使用は Perl 5.24 で廃止予定になり、
16788Perl 5.28 で致命的エラーになりました
16373Perl 5.28 で致命的エラーになる予定です
1678916374
16375=item Use of comma-less variable list is deprecated. Its use will be fatal in Perl 5.28
16376
16377=begin original
16378
16379(D deprecated) The values you give to a format should be
16380separated by commas, not just aligned on a line.
16381
16382=end original
16383
16384(D deprecated) フォーマットに与えた値は単に行で
16385並べるのではなくて、カンマで区切るべきです。
16386
16387=begin original
16388
16389This usage will be fatal in Perl 5.28.
16390
16391=end original
16392
16393この使用法は Perl 5.28 から致命的エラーになりました。
16394
1679016395=item Use of each() on hash after insertion without resetting hash iterator results in undefined behavior
1679116396
1679216397=begin original
1679316398
1679416399(S internal) The behavior of C<each()> after insertion is undefined;
1679516400it may skip items, or visit items more than once. Consider using
1679616401C<keys()> instead of C<each()>.
1679716402
1679816403=end original
1679916404
1680016405(S internal) 挿入の後の C<each()> の振る舞いは未定義です; アイテムを
1680116406読み飛ばしたり、複数回読んだりします。
1680216407C<each()> の代わりに C<keys()> を使うことを検討してください。
1680316408
16409=item Infinite recursion via empty pattern
16410
16411=begin original
16412
16413(F) You tried to use the empty pattern inside of a regex code block,
16414for instance C</(?{ s!!! })/>, which resulted in re-executing
16415the same pattern, which is an infinite loop which is broken by
16416throwing an exception.
16417
16418=end original
16419
16420(F) C</(?{ s!!! })/> のように、正規表現コードブロックの中で
16421空パターンを使いました;
16422これは同じパターンを再実行することになり、
16423例外が投げられることによって壊れる無限ループになります。
16424
1680416425=item Use of := for an empty attribute list is not allowed
1680516426
1680616427=begin original
1680716428
1680816429(F) The construction C<my $x := 42> used to parse as equivalent to
1680916430C<my $x : = 42> (applying an empty attribute list to C<$x>).
1681016431This construct was deprecated in 5.12.0, and has now been made a syntax
1681116432error, so C<:=> can be reclaimed as a new operator in the future.
1681216433
1681316434=end original
1681416435
1681516436(F) 構文 C<my $x := 42> は C<my $x : = 42> と等価にパースされていました
1681616437(C<$x> に空の属性リストを適用する)。
1681716438この構文は 5.12.0 に廃止予定となり、今回文法エラーとなったので、
1681816439C<:=> は将来新しい演算子として再利用できます。
1681916440
1682016441=begin original
1682116442
1682216443If you need an empty attribute list, for example in a code generator, add
1682316444a space before the C<=>.
1682416445
1682516446=end original
1682616447
1682716448例えばコードジェネレータのために、空属性リストが必要なら、C<=> の前に
1682816449スペースを加えてください。
1682916450
1683016451=item Use of %s for non-UTF-8 locale is wrong. Assuming a UTF-8 locale
1683116452
1683216453=begin original
1683316454
1683416455(W locale) You are matching a regular expression using locale rules,
1683516456and the specified construct was encountered. This construct is only
1683616457valid for UTF-8 locales, which the current locale isn't. This doesn't
1683716458make sense. Perl will continue, assuming a Unicode (UTF-8) locale, but
1683816459the results are likely to be wrong.
1683916460
1684016461=end original
1684116462
1684216463(W locale) ロケールの規則を使って正規表現のマッチングを行い、
1684316464指定した構文が出現しました。
1684416465この構文は UTF-8 ロケールでのみ有効ですが、現在のロケールは異なります。
1684516466これは意味がありません。
1684616467Perl は Unicode (UTF-8) ロケールを仮定して動作を続けますが、
1684716468結果はおそらく間違ったものです。
1684816469
1684916470=item Use of freed value in iteration
1685016471
1685116472=begin original
1685216473
1685316474(F) Perhaps you modified the iterated array within the loop?
1685416475This error is typically caused by code like the following:
1685516476
1685616477=end original
1685716478
1685816479(F) おそらくループの中で反復される配列を変更したのでは?
1685916480このエラーは典型的には以下のようなコードで発生します:
1686016481
1686116482 @a = (3,4);
1686216483 @a = () for (1,2,@a);
1686316484
1686416485=begin original
1686516486
1686616487You are not supposed to modify arrays while they are being iterated over.
1686716488For speed and efficiency reasons, Perl internally does not do full
1686816489reference-counting of iterated items, hence deleting such an item in the
1686916490middle of an iteration causes Perl to see a freed value.
1687016491
1687116492=end original
1687216493
1687316494反復中の配列は変更してはいけないことになっています。
1687416495速度と効率上の理由から、Perl 内部では反復されたアイテムの参照カウントを
1687516496完全には数えていません; 従って反復中のアイテムのを削除すると Perl は
1687616497解放された値を見ることになります。
1687716498
1687816499=item Use of /g modifier is meaningless in split
1687916500
1688016501=begin original
1688116502
1688216503(W regexp) You used the /g modifier on the pattern for a C<split>
1688316504operator. Since C<split> always tries to match the pattern
1688416505repeatedly, the C</g> has no effect.
1688516506
1688616507=end original
1688716508
1688816509(W regexp) C<split> 演算子のパターンで /g 修飾子を使いました。
1688916510C<split> は常にパターンを繰り返しマッチングしようとするので、
1689016511C</g> は効果がありません。
1689116512
1689216513=item Use of "goto" to jump into a construct is deprecated
1689316514
1689416515=begin original
1689516516
1689616517(D deprecated) Using C<goto> to jump from an outer scope into an inner
1689716518scope is deprecated and should be avoided.
1689816519
1689916520=end original
1690016521
1690116522(D deprecated) 外側のスコープから内側のスコープに飛び込むために C<goto> を
1690216523使うことは廃止予定であり、避けるべきです。
1690316524
1690416525=begin original
1690516526
1690616527This was deprecated in Perl 5.12.
1690716528
1690816529=end original
1690916530
1691016531これは Perl 5.12 で廃止予定になりました。
1691116532
16912=item Use of '%s' in \p{} or \P{} is deprecated because: %s
16533=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s() is deprecated. This will be fatal in Perl 5.28
1691316534
1691416535=begin original
1691516536
16916(D deprecated) Certain properties are deprecated by Unicode, and may
16537(D deprecated) As an (ahem) accidental feature, C<AUTOLOAD>
16917eventually be removed from the Standard, at which time Perl will follow
16538subroutines are looked up as methods (using the C<@ISA> hierarchy)
16918along. In the meantime, this message is raised to notify you.
16539even when the subroutines to be autoloaded were called as plain
16540functions (e.g. C<Foo::bar()>), not as methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or
16541C<< $obj->bar() >>).
1691916542
1692016543=end original
1692116544
16922(D deprecated) 一部の特性は Unicode によって廃止予定とされており
16545(D deprecated) (エヘン)偶発的な仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチンは
16923最終的に標準から削除されるかもしれません; その時点で Perl も追随します。
16546autoload されるサブルーチンがメソッド (C<< Foo->bar() >> や
16924今のところは、通ためにこのメッセージが発生ます。
16547C<< $obj->bar() >>) でなく通の関数 (C<Foo::bar()>) と
16548呼び出された場合にも、(C<@ISA> 階層を使って) メソッドとして検索します。
1692516549
16926=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s::%s() is no longer allowed
16550=begin original
1692716551
16552This bug will be rectified in future by using method lookup only for
16553methods' C<AUTOLOAD>s. However, there is a significant base of existing
16554code that may be using the old behavior. So, as an interim step, Perl
16555currently issues an optional warning when non-methods use inherited
16556C<AUTOLOAD>s.
16557
16558=end original
16559
16560このバグは、メソッドの検索をメソッドの C<AUTOLOAD> のみで使うことによって
16561将来修正される予定です。
16562しかし、現在のコードの大部分は古い振る舞いを使っています。
16563それで、暫定的なステップとして、Perl は現在のところは、
16564メソッド以外が継承されたC<AUTOLOAD> を使うときにオプションの警告を
16565発生させます。
16566
1692816567=begin original
1692916568
16930(F) As an accidental feature, C<AUTOLOAD> subroutines were looked up as
16569The simple rule is: Inheritance will not work when autoloading
16931methods (using the C<@ISA> hierarchy), even when the subroutines to be
16570non-methods. The simple fix for old code is: In any module that used
16932autoloaded were called as plain functions (e.g. C<Foo::bar()>), not as
16571to depend on inheriting C<AUTOLOAD> for non-methods from a base class
16933methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or C<< $obj->bar() >>).
16572named C<BaseClass>, execute C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> during
16573startup.
1693416574
1693516575=end original
1693616576
16937(F) 偶発的仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチン
16577単純規則は: 継承 autoload された非メソッドには動作しません。
16938autoload されるサブルチンがメソッ(C<< Foo->bar() >>
16578古いコードを修正する簡単な方法は: C<BaseClass> という名前の基底クラスから
16939C<< $obj->bar() >>) ではなく、普通関数 (C<Foo::bar()>) して
16579非メソッドための継承した C<AUTOLOAD> に依存しているモジュールに対して、
16940呼び出された場合も、(C<@ISA> 階層使って) メソッドとして検索してました
16580開始時 C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> を実行してください。
1694116581
1694216582=begin original
1694316583
16944This was deprecated in Perl 5.004, and was made fatal in Perl 5.28.
16584In code that currently says C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);>
16585you should remove AutoLoader from @ISA and change C<use AutoLoader;> to
16586C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';>.
1694516587
1694616588=end original
1694716589
16590C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);> としているコードでは、
16591@ISA から AutoLoader を取り除いて、C<use AutoLoader;> を
16592C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';> に変更するべきです。
16593
16594=begin original
16595
16596This feature was deprecated in Perl 5.004, and will be fatal in Perl 5.28.
16597
16598=end original
16599
1694816600この機能は Perl 5.004 で廃止予定になり、Perl 5.28 で致命的エラーになりました。
1694916601
1695016602=item Use of %s in printf format not supported
1695116603
1695216604=begin original
1695316605
1695416606(F) You attempted to use a feature of printf that is accessible from
1695516607only C. This usually means there's a better way to do it in Perl.
1695616608
1695716609=end original
1695816610
1695916611(F) C でのみアクセス可能な printf の機能を使おうとしました。
1696016612これは普通 Perl で行うより良い方法があります。
1696116613
1696216614=item Use of -l on filehandle%s
1696316615
1696416616=begin original
1696516617
1696616618(W io) A filehandle represents an opened file, and when you opened the file
1696716619it already went past any symlink you are presumably trying to look for.
1696816620The operation returned C<undef>. Use a filename instead.
1696916621
1697016622=end original
1697116623
1697216624(F) ファイルはオープンされたファイルを表わすものであり、
1697316625ファイルをオープンしたときには、探しているシンボリックリンクは、
1697416626既に通り過ぎた後です。
1697516627この操作は C<undef> を返します。
1697616628代わりにファイル名を使ってください。
1697716629
1697816630=item Use of reference "%s" as array index
1697916631
1698016632=begin original
1698116633
1698216634(W misc) You tried to use a reference as an array index; this probably
1698316635isn't what you mean, because references in numerical context tend
1698416636to be huge numbers, and so usually indicates programmer error.
1698516637
1698616638=end original
1698716639
1698816640(W misc) リファレンスを配列の添え字として使おうとしました; これはおそらく
1698916641望んでいることではないでしょう; なぜなら数値コンテキストでの
1699016642リファレンスはとても大きな数になることが多いので、普通はプログラマの
1699116643ミスを意味しています。
1699216644
1699316645=begin original
1699416646
1699516647If you really do mean it, explicitly numify your reference, like so:
1699616648C<$array[0+$ref]>. This warning is not given for overloaded objects,
1699716649however, because you can overload the numification and stringification
1699816650operators and then you presumably know what you are doing.
1699916651
1700016652=end original
1700116653
1700216654本当にそうしたい場合は、C<$array[0+$ref]> のように、リファレンスを明示的に
1700316655数値化してください。
1700416656しかし、この警告はオーバーロードされたオブジェクトでは発生しません;
1700516657数値化と文字列化の演算子をオーバーロードして、何をしているかをわかっていると
1700616658仮定できるからです。
1700716659
17008=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to %s
16660=item Use of state $_ is experimental
17009operator is not allowed
1701016661
1701116662=begin original
1701216663
17013(F) You tried to use one of the string bitwise operators (C<&> or C<|> or C<^> or
16664(S experimental::lexical_topic) Lexical $_ is an experimental feature and
17014C<~>) on a string containing a code point over 0xFF. The string bitwise
16665its behavior may change or even be removed in any future release of perl.
17015operators treat their operands as strings of bytes, and values beyond
16666See the explanation under L<perlvar/$_>.
170160xFF are nonsensical in this context.
1701716667
1701816668=end original
1701916669
17020(F) 文字列ビット単位演算子 (C<&> や C<|> や C<^> や C<~>) 一つを
16670(S experimental::lexical_topic) レキシカルな $_ は実験的機能で、そ振る舞いは
170210xFF を超え符号位置を含む文字列に使おうとしました
16671将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりすかもせん
17022ビット単位文字列演算子はオペランドバイト文字列として
16672L<perlvar/$_> の説明参照してくださ
170230xFF を超える値はこの文脈では無意味です。
1702416673
17025=begin original
16674=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to %s
16675operator is deprecated. This will be a fatal error in Perl 5.28
1702616676
17027This became fatal in Perl 5.28.
17028
17029=end original
17030
17031このような使用法は Perl 5.28 で致命的エラーになりました。
17032
17033=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to C<vec>
17034is deprecated. This will be a fatal error in Perl 5.32
17035
1703616677=begin original
1703716678
17038(D deprecated) You tried to use L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS>
16679(D deprecated) You tried to use one of the string bitwise operators
17039on a string containing a code point over 0xFF, which is nonsensical here.
16680(C<&> or C<|> or C<^> or C<~>) on a string containing a code point over
166810xFF. The string bitwise operators treat their operands as strings of
16682bytes, and values beyond 0xFF are nonsensical in this context.
1704016683
1704116684=end original
1704216685
17043(D deprecated) 0xFF を超える符号位置を含む文字列に対して
16686(D deprecated) 文字列ビット単位演算子 (C<&> や C<|> や C<^> や C<~>) の一つを
17044L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS> を使おうとしました;
166870xFF を超える符号位置を含む文字列に使おうとしました
17045これここでは意味がありません。
16688ビット単位文字列演算子オペランドをバイト文字列として扱い、
166890xFF を超える値はこの文脈では無意味です。
1704616690
1704716691=begin original
1704816692
17049Such usage will be a fatal error in Perl 5.32.
16693Such usage will be a fatal error in Perl 5.28.
1705016694
1705116695=end original
1705216696
17053このような使用法は Perl 5.32 で致命的エラーになる予定です
16697このような使用法は Perl 5.28 で致命的エラーになりました
1705416698
1705516699=item Use of tainted arguments in %s is deprecated
1705616700
1705716701=begin original
1705816702
1705916703(W taint, deprecated) You have supplied C<system()> or C<exec()> with multiple
1706016704arguments and at least one of them is tainted. This used to be allowed
1706116705but will become a fatal error in a future version of perl. Untaint your
1706216706arguments. See L<perlsec>.
1706316707
1706416708=end original
1706516709
1706616710(W taint, deprecated) C<system()> や C<exec()> に複数の引数を与えましたが、
1706716711そのうち少なくとも一つが汚染されています。
1706816712これは許されていましたが、将来のバージョンの perl では致命的エラーに
1706916713なるでしょう。
1707016714引数を浄化してください。
1707116715L<perlsec> を参照してください。
1707216716
1707316717=item Use of unassigned code point or non-standalone grapheme for a
1707416718delimiter will be a fatal error starting in Perl 5.30
1707516719
1707616720=begin original
1707716721
1707816722(D deprecated)
1707916723A grapheme is what appears to a native-speaker of a language to be a
1708016724character. In Unicode (and hence Perl) a grapheme may actually be
1708116725several adjacent characters that together form a complete grapheme. For
1708216726example, there can be a base character, like "R" and an accent, like a
1708316727circumflex "^", that appear when displayed to be a single character with
1708416728the circumflex hovering over the "R". Perl currently allows things like
1708516729that circumflex to be delimiters of strings, patterns, I<etc>. When
1708616730displayed, the circumflex would look like it belongs to the character
1708716731just to the left of it. In order to move the language to be able to
1708816732accept graphemes as delimiters, we have to deprecate the use of
1708916733delimiters which aren't graphemes by themselves. Also, a delimiter must
1709016734already be assigned (or known to be never going to be assigned) to try
1709116735to future-proof code, for otherwise code that works today would fail to
1709216736compile if the currently unassigned delimiter ends up being something
1709316737that isn't a stand-alone grapheme. Because Unicode is never going to
1709416738assign
1709516739L<non-character code points|perlunicode/Noncharacter code points>, nor
1709616740L<code points that are above the legal Unicode maximum|
1709716741perlunicode/Beyond Unicode code points>, those can be delimiters, and
1709816742their use won't raise this warning.
1709916743
1710016744=end original
1710116745
1710216746(D deprecated)
1710316747書記素は言語のネイティブスピーカーにとって文字のように見えるものです。
1710416748Unicode (従って Perl) では、
1710516749書記素は実際には互いに完全な書記素を形成するいくつかの隣接する
1710616750文字かもしれません。
1710716751例えば、"R" のような基底文字と曲折アクセント "^" のような
1710816752アクセントかもしれません; これは表示されるときには
1710916753"R" の上に曲折アクセントがある単一の文字となります。
1711016754Perl は現在の所曲折アクセントのようなものを文字列、パターンなどの
1711116755区切り文字にすることを許しています。
1711216756表示されるとき、曲折アクセントは、
1711316757そのすぐ左にある文字に付属するかのように見えます。
1711416758言語が書記素を区切り文字として受けいられられるようにするために、
1711516759それ自体が書記素でない区切り文字の使用を廃止予定にする必要があります。
1711616760また、区切り文字は将来も動作するコードであり続けるために、
1711716761既に割り当てられている(または決して割り当てられないと分かっている)
1711816762ものでなければなりません;
1711916763さもなければ、もし現在割り当てられていない書記素が単体の書記素でないものに
1712016764なった場合、今日動作しているコードがコンパイルに失敗することになります。
1712116765Unicode は決して
1712216766L<非文字符号位置|perlunicode/Noncharacter code points> や
1712316767L<正当な Unicode の最大値より大きな符号位置|
1712416768perlunicode/Beyond Unicode code points> を割り当てないので、
1712516769これらは区切り文字になることができ、これらの使用は警告を発生させません。
1712616770
1712716771=item Use of uninitialized value%s
1712816772
1712916773=begin original
1713016774
1713116775(W uninitialized) An undefined value was used as if it were already
1713216776defined. It was interpreted as a "" or a 0, but maybe it was a mistake.
1713316777To suppress this warning assign a defined value to your variables.
1713416778
1713516779=end original
1713616780
1713716781(W uninitialized) 未定義値を、あたかも既に定義されているかのように
1713816782使用しました。
1713916783これは、"" か 0 と解釈されますが、間違いの可能性があります。
1714016784この警告を止めるには、変数に定義された値を代入してください。
1714116785
1714216786=begin original
1714316787
1714416788To help you figure out what was undefined, perl will try to tell you
1714516789the name of the variable (if any) that was undefined. In some cases
1714616790it cannot do this, so it also tells you what operation you used the
1714716791undefined value in. Note, however, that perl optimizes your program
1714816792and the operation displayed in the warning may not necessarily appear
1714916793literally in your program. For example, C<"that $foo"> is usually
1715016794optimized into C<"that " . $foo>, and the warning will refer to the
1715116795C<concatenation (.)> operator, even though there is no C<.> in
1715216796your program.
1715316797
1715416798=end original
1715516799
1715616800何が未定義なのかを見つけ出す助けにするために、perl は(あれば)未定義である
1715716801変数名を示します。
1715816802それができないような場合では、未定義値を使った操作を示します。
1715916803しかし、perl がプログラムを最適化するので、文字通りにはプログラム中に
1716016804現れない操作についての警告が表示されるかもしれないことに注意してください。
1716116805例えば、C<"that $foo"> は C<"that " . $foo> に最適化されるので、
1716216806たとえプログラム中に C<連結 (.)> 演算子がなくても C<.> に関する警告が
1716316807出ます。
1716416808
1716516809=item "use re 'strict'" is experimental
1716616810
1716716811=begin original
1716816812
1716916813(S experimental::re_strict) The things that are different when a regular
1717016814expression pattern is compiled under C<'strict'> are subject to change
1717116815in future Perl releases in incompatible ways. This means that a pattern
1717216816that compiles today may not in a future Perl release. This warning is
1717316817to alert you to that risk.
1717416818
1717516819=end original
1717616820
1717716821(S experimental::re_strict) 正規表現が C<'strict'> の基で
1717816822コンパイルされたときに何が異なるかは、
1717916823将来の Perl のリリースで互換性のない形で変更される予定です。
1718016824つまり、今日コンパイルしたパターンは将来の Perl リリースのものとは
1718116825違うかもしれません。
1718216826この警告はそのリスクを知らせるためのものです。
1718316827
1718416828=item Use \x{...} for more than two hex characters in regex; marked by
1718516829S<<-- HERE> in m/%s/
1718616830
1718716831=begin original
1718816832
1718916833(F) In a regular expression, you said something like
1719016834
1719116835=end original
1719216836
1719316837(F) 正規表現で、以下のようなことをしました
1719416838
1719516839 (?[ [ \xBEEF ] ])
1719616840
1719716841=begin original
1719816842
1719916843Perl isn't sure if you meant this
1720016844
1720116845=end original
1720216846
1720316847Perl は、これが以下のものを意味しているのか
1720416848
1720516849 (?[ [ \x{BEEF} ] ])
1720616850
1720716851=begin original
1720816852
1720916853or if you meant this
1721016854
1721116855=end original
1721216856
1721316857それとも次のものかがわかりません。
1721416858
1721516859 (?[ [ \x{BE} E F ] ])
1721616860
1721716861=begin original
1721816862
1721916863You need to add either braces or blanks to disambiguate.
1722016864
1722116865=end original
1722216866
1722316867明確にするために大かっこか空白を追加する必要があります。
1722416868
1722516869=item Using just the first character returned by \N{} in character class in
1722616870regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1722716871
1722816872=begin original
1722916873
1723016874(W regexp) Named Unicode character escapes C<(\N{...})> may return
1723116875a multi-character sequence. Even though a character class is
1723216876supposed to match just one character of input, perl will match
1723316877the whole thing correctly, except when the class is inverted
1723416878(C<[^...]>), or the escape is the beginning or final end point of
1723516879a range. For these, what should happen isn't clear at all. In
1723616880these circumstances, Perl discards all but the first character
1723716881of the returned sequence, which is not likely what you want.
1723816882
1723916883=end original
1724016884
1724116885(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ C<(\N{...})> は
1724216886複数文字並びを返すことがあります。
1724316887文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
1724416888perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
1724516889クラスが反転された場合 (C<[^...]>) と、
1724616890エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
1724716891これらの場合、何をするべきかは全く明らかではありません。
1724816892このため、Perl は返された並びの最初以外の文字を捨てます;
1724916893おそらくこれはあなたが求めているものではないでしょう。
1725016894
1725116895=item Using /u for '%s' instead of /%s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1725216896
1725316897=begin original
1725416898
1725516899(W regexp) You used a Unicode boundary (C<\b{...}> or C<\B{...}>) in a
1725616900portion of a regular expression where the character set modifiers C</a>
1725716901or C</aa> are in effect. These two modifiers indicate an ASCII
17258interpretation, and this doesn't make sense for a Unicode definition.
16902interpretation, and this doesn't make sense for a Unicode defintion.
1725916903The generated regular expression will compile so that the boundary uses
1726016904all of Unicode. No other portion of the regular expression is affected.
1726116905
1726216906=end original
1726316907
1726416908(W regexp) 文字集合修飾子 C</a> または C</aa> が有効の場合に正規表現の一部で
1726516909Unicode 境界 (C<\b{...}> または C<\B{...}>) を使いました。
1726616910これら二つの修飾子は ASCII での解釈を示していて、これは
1726716911Unicode の定義では意味がありません。
1726816912生成された正規表現は、境界は全て Unicode としてコンパイルします。
1726916913正規表現のその他の部分は影響を受けません。
1727016914
1727116915=item Using !~ with %s doesn't make sense
1727216916
1727316917=begin original
1727416918
1727516919(F) Using the C<!~> operator with C<s///r>, C<tr///r> or C<y///r> is
1727616920currently reserved for future use, as the exact behavior has not
1727716921been decided. (Simply returning the boolean opposite of the
1727816922modified string is usually not particularly useful.)
1727916923
1728016924=end original
1728116925
1728216926(F) C<s///r>, C<tr///r>, C<y///r> での C<!~> 演算子の使用は、正確な振る舞いが
1728316927まだ決定されていないので、将来の使用のために予約されています。
1728416928(単に修正された文字列の真偽値としての逆を返すのは普通特に
1728516929有用ではありません。)
1728616930
1728716931=item UTF-16 surrogate U+%X
1728816932
1728916933=begin original
1729016934
1729116935(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
1729216936not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
1729316937U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
1729416938internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
1729516939available on your platform), including surrogates. But these can cause
1729616940problems when being input or output, which is likely where this message
1729716941came from. If you really really know what you are doing you can turn
1729816942off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
1729916943
1730016944=end original
1730116945
1730216946(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
1730316947使いました。
1730416948これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
1730516949Unicode によって使われます。
1730616950しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
1730716951プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
1730816952しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
1730916953おそらくこのメッセージが出た場所です。
1731016954自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
1731116955C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1731216956
1731316957=item Value of %s can be "0"; test with defined()
1731416958
1731516959=begin original
1731616960
1731716961(W misc) In a conditional expression, you used <HANDLE>, <*> (glob),
1731816962C<each()>, or C<readdir()> as a boolean value. Each of these constructs
1731916963can return a value of "0"; that would make the conditional expression
1732016964false, which is probably not what you intended. When using these
1732116965constructs in conditional expressions, test their values with the
1732216966C<defined> operator.
1732316967
1732416968=end original
1732516969
1732616970(W misc) 条件式の中で、<HANDLE>, <*> (グロブ), C<each()>, C<readdir()> を
1732716971真偽値として使いました。
1732816972これらの構文は値 "0" を返すことがあります; これは条件式では偽を示しますが、
1732916973これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1733016974これらの構文を条件式の中で使うときは、その値を C<defined> 演算子で
1733116975テストしてください。
1733216976
1733316977=item Value of CLI symbol "%s" too long
1733416978
1733516979=begin original
1733616980
1733716981(W misc) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the value of an
1733816982%ENV element from a CLI symbol table, and found a resultant string
1733916983longer than 1024 characters. The return value has been truncated to
17340169841024 characters.
1734116985
1734216986=end original
1734316987
1734416988(W misc) VMS に固有の警告です。
1734516989Perl は CLI シンボルテーブルから %ENV 要素の値を読み込もうとしましたが、
1734616990結果の文字列が 1024 文字を越えました。
1734716991返り値は 1024 文字に切り詰められます。
1734816992
1734916993=item Variable "%s" is not available
1735016994
1735116995=begin original
1735216996
1735316997(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
1735416998attempting to capture an outer lexical that is not currently available.
1735516999This can happen for one of two reasons. First, the outer lexical may be
1735617000declared in an outer anonymous subroutine that has not yet been created.
1735717001(Remember that named subs are created at compile time, while anonymous
1735817002subs are created at run-time.) For example,
1735917003
1736017004=end original
1736117005
1736217006(W closure) コンパイル中に、内側の名前付きサブルーチンや eval が
1736317007まだ利用可能でない外側のレキシカルを捕捉しようとしました。
1736417008これは二つの理由で起こります。
1736517009まず、外側のレキシカルが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
1736617010定義されている場合です。
1736717011(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
1736817012実行時に作成されることを思い出してください。)
1736917013例えば、
1737017014
1737117015 sub { my $a; sub f { $a } }
1737217016
1737317017=begin original
1737417018
1737517019At the time that f is created, it can't capture the current value of $a,
1737617020since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely,
1737717021the following won't give a warning since the anonymous subroutine has by
1737817022now been created and is live:
1737917023
1738017024=end original
1738117025
1738217026f が作成された時点で、$a の現在の値を捕捉できません;
1738317027なぜなら無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
1738417028逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
1738517029生きているからです:
1738617030
1738717031 sub { my $a; eval 'sub f { $a }' }->();
1738817032
1738917033=begin original
1739017034
1739117035The second situation is caused by an eval accessing a variable that has
1739217036gone out of scope, for example,
1739317037
1739417038=end original
1739517039
17396170402 番目の状況は eval がスコープ外となった変数にアクセスすることで起こります;
1739717041例えば:
1739817042
1739917043 sub f {
1740017044 my $a;
1740117045 sub { eval '$a' }
1740217046 }
1740317047 f()->();
1740417048
1740517049=begin original
1740617050
1740717051Here, when the '$a' in the eval is being compiled, f() is not currently
1740817052being executed, so its $a is not available for capture.
1740917053
1741017054=end original
1741117055
1741217056ここで、eval の中の '$a' がコンパイルされるとき、f() はまだ
1741317057実行されていないので、この $a は捕捉出来ません。
1741417058
1741517059=item Variable "%s" is not imported%s
1741617060
1741717061=begin original
1741817062
1741917063(S misc) With "use strict" in effect, you referred to a global variable
1742017064that you apparently thought was imported from another module, because
1742117065something else of the same name (usually a subroutine) is exported by
1742217066that module. It usually means you put the wrong funny character on the
1742317067front of your variable.
1742417068
1742517069=end original
1742617070
1742717071(S misc) "use strict" が有効のときに、見たところ他のモジュールから
1742817072インポートされたとあなたが考えたグローバル変数を参照しました;
1742917073なぜなら同じ名前の何か他のもの(通常はサブルーチン)がそのモジュールから
1743017074エクスポートされています。
1743117075これは普通は変数の前に間違ったおかしな文字を置いたことを意味します。
1743217076
1743317077=item Variable length lookbehind not implemented in regex m/%s/
1743417078
1743517079=begin original
1743617080
1743717081(F) Lookbehind is allowed only for subexpressions whose length is fixed and
1743817082known at compile time. For positive lookbehind, you can use the C<\K>
1743917083regex construct as a way to get the equivalent functionality. See
1744017084L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K>.
1744117085
1744217086=end original
1744317087
1744417088(F) 後方参照は長さが固定で、コンパイル時に確定している副式に対してのみ
1744517089可能です。
1744617090正の後方参照では、等価な機能を得るために C<\K> 正規表現構文が使えます。
1744717091L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K> を参照してください。
1744817092
1744917093=begin original
1745017094
17451Starting in Perl 5.18, there are non-obvious Unicode rules under C</i>
17095There are non-obvious Unicode rules under C</i> that can match variably,
17452that can match variably, but which you might not think could. For
17096but which you might not think could. For example, the substring C<"ss">
17453example, the substring C<"ss"> can match the single character LATIN
17097can match the single character LATIN SMALL LETTER SHARP S. There are
17454SMALL LETTER SHARP S. Here's a complete list of the current ones
17098other sequences of ASCII characters that can match single ligature
17455affecting ASCII characters:
17099characters, such as LATIN SMALL LIGATURE FFI matching C<qr/ffi/i>.
17100Starting in Perl v5.16, if you only care about ASCII matches, adding the
17101C</aa> modifier to the regex will exclude all these non-obvious matches,
17102thus getting rid of this message. You can also say C<S<use re qw(/aa)>>
17103to apply C</aa> to all regular expressions compiled within its scope.
17104See L<re>.
1745617105
1745717106=end original
1745817107
17459Perl 5.18 から、C</i> のでは、おそらくあなたが考えていないような
17108C</i> のでは、おそらくあなたが考えていないような種類のものに
17460種類のものにマッチングするという、明確でない Unicode の規則があります。
17109マッチングするという、明確でない Unicode の規則があります。
1746117110例えば、部分文字列 C<"ss"> は単一文字 LATIN SMALL LETTER SHARP S に
1746217111マッチングします。
17463以下は ASCII 文字に影響を与える現在のものの完全な覧で:
17112ASCII 文字並びが単の合字にマッチングるパターンとしては、
17113LATIN SMALL LIGATURE FFI が C<qr/ffi/i> にマッチングするといったものが
17465 ASCII
17114あります。
17466 sequence Matches single letter under /i
17115Perl v5.16 から、もし ASCII のマッチングにだけ関心があるのなら、
17467 FF U+FB00 LATIN SMALL LIGATURE FF
17468 FFI U+FB03 LATIN SMALL LIGATURE FFI
17469 FFL U+FB04 LATIN SMALL LIGATURE FFL
17470 FI U+FB01 LATIN SMALL LIGATURE FI
17471 FL U+FB02 LATIN SMALL LIGATURE FL
17472 SS U+00DF LATIN SMALL LETTER SHARP S
17473 U+1E9E LATIN CAPITAL LETTER SHARP S
17474 ST U+FB06 LATIN SMALL LIGATURE ST
17475 U+FB05 LATIN SMALL LIGATURE LONG S T
17476
17477=begin original
17478
17479This list is subject to change, but is quite unlikely to.
17480Each ASCII sequence can be any combination of upper- and lowercase.
17481
17482=end original
17483
17484この一覧は変更されるかもしれませんが、かなり起こりにくいです。
17485それぞれの ASCII 並びは大文字と小文字が組み合わさっている場合もあります。
17486
17487=begin original
17488
17489You can avoid this by using a bracketed character class in the
17490lookbehind assertion, like
17491
17492=end original
17493
17494次のように、後読み言明で大かっこ文字クラスを使うことでこれを防げます:
17495
17496 (?<![sS]t)
17497 (?<![fF]f[iI])
17498
17499=begin original
17500
17501This fools Perl into not matching the ligatures.
17502
17503=end original
17504
17505これは合字にマッチングしないように Perl を騙します。
17506
17507=begin original
17508
17509Another option for Perls starting with 5.16, if you only care about
17510ASCII matches, is to add the C</aa> modifier to the regex. This will
17511exclude all these non-obvious matches, thus getting rid of this message.
17512You can also say
17513
17514=end original
17515
17516Perl v5.16 からのもう一つの選択肢として、
17517もし ASCII のマッチングにだけ関心があるのなら、
1751817116正規表現に C</aa> を追加することでこれらの明確でないマッチングを全て
1751917117除くことができるので、このメッセージを避けられます。
17520また、次のようにすることで:
17118また、C<S<use re qw(/aa)>> とすることで、スコープ内でコンパイルされた全ての
17119正規表現に対して C</aa> を適用します。
17522 use if $] ge 5.016, re => '/aa';
17523
17524=begin original
17525
17526to apply C</aa> to all regular expressions compiled within its scope.
17527See L<re>.
17528
17529=end original
17530
17531スコープ内でコンパイルされた全ての正規表現に対して C</aa> を適用します。
1753217120L<re> を参照してください。
1753317121
1753417122=item "%s" variable %s masks earlier declaration in same %s
1753517123
1753617124=begin original
1753717125
17538(W shadow) A "my", "our" or "state" variable has been redeclared in the
17126(W misc) A "my", "our" or "state" variable has been redeclared in the
1753917127current scope or statement, effectively eliminating all access to the
1754017128previous instance. This is almost always a typographical error. Note
1754117129that the earlier variable will still exist until the end of the scope
1754217130or until all closure references to it are destroyed.
1754317131
1754417132=end original
1754517133
17546(W shadow) 現在のスコープや文で "my", "our", "state" 変数が再宣言されたので、
17134(W misc) 現在のスコープや文で "my", "our", "state" 変数が再宣言されたので、
1754717135以前の実体への全てのアクセスができなくなりました。
1754817136これはほとんど常にタイプミスです。
1754917137以前の変数は、スコープが終わるか、それを参照している全てのクロージャが
1755017138破壊されるまでは存在し続けることに注意してください。
1755117139
1755217140=item Variable syntax
1755317141
1755417142=begin original
1755517143
1755617144(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
1755717145of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
1755817146Perl yourself.
1755917147
1756017148=end original
1756117149
1756217150(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1756317151#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1756417152
1756517153=item Variable "%s" will not stay shared
1756617154
1756717155=begin original
1756817156
1756917157(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a
1757017158lexical variable defined in an outer named subroutine.
1757117159
1757217160=end original
1757317161
1757417162(W closure) 内部の(ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
1757517163外側の名前付きサブルーチンで定義したレキシカル変数を参照しています。
1757617164
1757717165=begin original
1757817166
1757917167When the inner subroutine is called, it will see the value of
1758017168the outer subroutine's variable as it was before and during the *first*
1758117169call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
1758217170outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
1758317171longer share a common value for the variable. In other words, the
1758417172variable will no longer be shared.
1758517173
1758617174=end original
1758717175
1758817176内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
1758917177外側のサブルーチンの変数の値は、
1759017178「最初の」外側のサブルーチンへの呼び出し前および呼び出し中のものになります;
1759117179この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
1759217180内側と外側のサブルーチンはこの変数に関して同じ値を共有しなくなります。
1759317181言い換えると、この変数はもはや共有されません。
1759417182
1759517183=begin original
1759617184
1759717185This problem can usually be solved by making the inner subroutine
1759817186anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
1759917187reference variables in outer subroutines are created, they
1760017188are automatically rebound to the current values of such variables.
1760117189
1760217190=end original
1760317191
1760417192この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
1760517193解決します。
1760617194外側のサブルーチンの変数を参照している内側の無名サブルーチンが
1760717195作成されたとき、これらはそのような変数の現在の値に自動的に回復します。
1760817196
1760917197=item vector argument not supported with alpha versions
1761017198
1761117199=begin original
1761217200
1761317201(S printf) The %vd (s)printf format does not support version objects
1761417202with alpha parts.
1761517203
1761617204=end original
1761717205
1761817206(S printf) %vd (s)printf フォーマットはアルファ部分のある
1761917207バージョンオブジェクトに対応していません。
1762017208
1762117209=item Verb pattern '%s' has a mandatory argument in regex; marked by
1762217210S<<-- HERE> in m/%s/
1762317211
1762417212=begin original
1762517213
1762617214(F) You used a verb pattern that requires an argument. Supply an
1762717215argument or check that you are using the right verb.
1762817216
1762917217=end original
1763017218
1763117219(F) 引き数が必要な動詞パターンを使いました。
1763217220引き数を追加するか、正しい動詞を使ってください。
1763317221
1763417222=item Verb pattern '%s' may not have an argument in regex; marked by
1763517223S<<-- HERE> in m/%s/
1763617224
1763717225=begin original
1763817226
1763917227(F) You used a verb pattern that is not allowed an argument. Remove the
1764017228argument or check that you are using the right verb.
1764117229
1764217230=end original
1764317231
1764417232(F) 引き数が認められていない動詞パターンを使いました。
1764517233引き数を削除するか、正しい動詞を使ってください。
1764617234
1764717235=item Version control conflict marker
1764817236
1764917237=begin original
1765017238
1765117239(F) The parser found a line starting with C<E<lt><<<<<<>,
1765217240C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, or C<=======>. These may be left by a
1765317241version control system to mark conflicts after a failed merge operation.
1765417242
1765517243=end original
1765617244
1765717245(F) パーサは C<E<lt><<<<<<>,
1765817246C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, C<=======> で始まる行を発見しました。
1765917247これらはマージ操作に失敗したあと衝突を記録するために
1766017248バージョン制御システムによって残されたものかもしれません。
1766117249
1766217250=item Version number must be a constant number
1766317251
1766417252=begin original
1766517253
1766617254(P) The attempt to translate a C<use Module n.n LIST> statement into
1766717255its equivalent C<BEGIN> block found an internal inconsistency with
1766817256the version number.
1766917257
1767017258=end original
1767117259
1767217260(P) C<use Module n.n LIST> 文を等価な C<BEGIN> ブロックに変換しようと
1767317261したときに、バージョン番号について内部の不整合を発見しました。
1767417262
1767517263=item Version string '%s' contains invalid data; ignoring: '%s'
1767617264
1767717265=begin original
1767817266
1767917267(W misc) The version string contains invalid characters at the end, which
1768017268are being ignored.
1768117269
1768217270=end original
1768317271
1768417272(W misc) バージョン文字列の末尾に不正な文字が含まれていたので、その文字は
1768517273無視されます。
1768617274
1768717275=item Warning: something's wrong
1768817276
1768917277=begin original
1769017278
1769117279(W) You passed warn() an empty string (the equivalent of C<warn "">) or
1769217280you called it with no args and C<$@> was empty.
1769317281
1769417282=end original
1769517283
1769617284(W) warn() に空文字列を渡した (C<warn ""> と透過です) か、
1769717285引数なしで呼び出され、C<$@> も空でした。
1769817286
1769917287=item Warning: unable to close filehandle %s properly
1770017288
1770117289=begin original
1770217290
1770317291(S) The implicit close() done by an open() got an error indication on
1770417292the close(). This usually indicates your file system ran out of disk
1770517293space.
1770617294
1770717295=end original
1770817296
1770917297(S) open() によって暗黙のうちに行なわれる close() が、
1771017298close() のエラーとなりました。
1771117299通常、ファイルシステムがいっぱいであることを示します。
1771217300
1771317301=item Warning: unable to close filehandle properly: %s
1771417302
1771517303=item Warning: unable to close filehandle %s properly: %s
1771617304
1771717305=begin original
1771817306
1771917307(S io) There were errors during the implicit close() done on a filehandle
1772017308when its reference count reached zero while it was still open, e.g.:
1772117309
1772217310=end original
1772317311
1772417312(S io) まだ開いているけれども参照カウントがゼロになったときに
1772517313ファイルハンドルに対して行われる暗黙の close() 中にエラーが起きました;
1772617314例えば:
1772717315
1772817316 {
1772917317 open my $fh, '>', $file or die "open: '$file': $!\n";
1773017318 print $fh $data or die "print: $!";
1773117319 } # implicit close here
1773217320
1773317321=begin original
1773417322
1773517323Because various errors may only be detected by close() (e.g. buffering could
1773617324allow the C<print> in this example to return true even when the disk is full),
1773717325it is dangerous to ignore its result. So when it happens implicitly, perl
1773817326will signal errors by warning.
1773917327
1774017328=end original
1774117329
1774217330様々なエラーは close() によってのみ検出される
1774317331(バッファリングによって、この例の C<print> はディスクフルの場合でも
1774417332真を返すことが可能です)ので、
1774517333その結果を無視するのは危険です。
1774617334従って、それが暗黙に起きたとき、perl は警告によってエラーを知らせます。
1774717335
1774817336=begin original
1774917337
1775017338B<Prior to version 5.22.0, perl ignored such errors>, so the common idiom shown
1775117339above was liable to cause B<silent data loss>.
1775217340
1775317341=end original
1775417342
1775517343B<バージョン 5.22.0 より前では、perl はこのようなエラーを無視していました>;
1775617344従って、前述のような一般的な慣用句は
1775717345B<暗黙なデータの損失> を引き起こすことがありました。
1775817346
1775917347=item Warning: Use of "%s" without parentheses is ambiguous
1776017348
1776117349=begin original
1776217350
1776317351(S ambiguous) You wrote a unary operator followed by something that
1776417352looks like a binary operator that could also have been interpreted as a
1776517353term or unary operator. For instance, if you know that the rand
1776617354function has a default argument of 1.0, and you write
1776717355
1776817356=end original
1776917357
1777017358(S ambiguous) 単項演算子の後に、何か項にも単項演算子にも解釈できる、
1777117359二項演算子のようなものが置かれました。
1777217360たとえば、rand 関数がデフォルトの引数として、1.0 をとることを知って
1777317361いれば、以下のように書いて:
1777417362
1777517363 rand + 5;
1777617364
1777717365=begin original
1777817366
1777917367you may THINK you wrote the same thing as
1778017368
1778117369=end original
1778217370
1778317371以下の同じことと思うかもしれませんが:
1778417372
1778517373 rand() + 5;
1778617374
1778717375=begin original
1778817376
1778917377but in actual fact, you got
1779017378
1779117379=end original
1779217380
1779317381実際には以下のようになります:
1779417382
1779517383 rand(+5);
1779617384
1779717385=begin original
1779817386
1779917387So put in parentheses to say what you really mean.
1780017388
1780117389=end original
1780217390
1780317391したがって、思うように解釈させるには、かっこが必要になります。
1780417392
1780517393=item when is experimental
1780617394
1780717395=begin original
1780817396
1780917397(S experimental::smartmatch) C<when> depends on smartmatch, which is
1781017398experimental. Additionally, it has several special cases that may
1781117399not be immediately obvious, and their behavior may change or
1781217400even be removed in any future release of perl. See the explanation
1781317401under L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
1781417402
1781517403=end original
1781617404
1781717405(S experimental::smartmatch) C<when> は、実験的であるスマートマッチングに
1781817406依存しています。
1781917407さらに、完全に明らかとは言えないいくつかの特殊なケースがあるので、その
1782017408振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
1782117409L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
1782217410
1782317411=item Wide character in %s
1782417412
1782517413=begin original
1782617414
17827(S utf8) Perl met a wide character (ordinal >255) when it wasn't
17415(S utf8) Perl met a wide character (>255) when it wasn't expecting
17828expecting one. This warning is by default on for I/O (like print).
17416one. This warning is by default on for I/O (like print). The easiest
17417way to quiet this warning is simply to add the C<:utf8> layer to the
17830=end original
17418output, e.g. C<binmode STDOUT, ':utf8'>. Another way to turn off the
17419warning is to add C<no warnings 'utf8';> but that is often closer to
17832(S utf8) Perl が(想定していないところで)ワイド文字(値が >255)に遭遇しました。
17833この警告は、(print のような) I/O に対してはデフォルトでオンです。
17834
17835=begin original
17836
17837If this warning does come from I/O, the easiest
17838way to quiet it is simply to add the C<:utf8> layer, I<e.g.>,
17839S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>>. Another way to turn off the warning is
17840to add S<C<no warnings 'utf8';>> but that is often closer to
1784117420cheating. In general, you are supposed to explicitly mark the
1784217421filehandle with an encoding, see L<open> and L<perlfunc/binmode>.
1784317422
1784417423=end original
1784517424
17846この警告が I/O からのものら、れを黙らせる最も簡単な方法は、
17425(S utf8) Perl が(想定していいとろで)ワイド文字(>255)に遭遇しました。
17847S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>> のように
17426この警告は、(print のような) I/O 対してはデフォルトでオンです。
17427この警告を黙らせる最も簡単な方法は、C<binmode STDOUT, ':utf8'> のように
1784817428出力に単に C<:utf8> 層を追加することです。
17849もう一つの方法は S<C<no warnings 'utf8';>> を追加することですが、これは
17429もう一つの方法は C<no warnings 'utf8';> を追加することですが、これは
1785017430しばしばいかさまに近い方法です。
1785117431一般的に、ファイルハンドルにはエンコーディングを明示的に指定することに
1785217432なっています; L<open> と L<perlfunc/binmode> を参照してください。
1785317433
17854=begin original
17855
17856If the warning comes from other than I/O, this diagnostic probably
17857indicates that incorrect results are being obtained. You should examine
17858your code to determine how a wide character is getting to an operation
17859that doesn't handle them.
17860
17861=end original
17862
17863この警告が I/O 以外からのものなら、この診断メッセージは
17864おそらく正しくない結果が得られたことを意味しています。
17865どのようにしてワイド文字が、それを扱えない操作に渡されたのかを
17866決定するために、ソースコードを調べる必要があります。
17867
1786817434=item Wide character (U+%X) in %s
1786917435
1787017436=begin original
1787117437
1787217438(W locale) While in a single-byte locale (I<i.e.>, a non-UTF-8
1787317439one), a multi-byte character was encountered. Perl considers this
1787417440character to be the specified Unicode code point. Combining non-UTF-8
1787517441locales and Unicode is dangerous. Almost certainly some characters
1787617442will have two different representations. For example, in the ISO 8859-7
1787717443(Greek) locale, the code point 0xC3 represents a Capital Gamma. But so
1787817444also does 0x393. This will make string comparisons unreliable.
1787917445
1788017446=end original
1788117447
1788217448(W locale) 単一バイトロケール (つまり非 UTF-8 のもの)で、
1788317449複数バイト文字に遭遇しました。
1788417450Perl はこの文字を指定された Unicode 符号位置として扱います。
1788517451非 UTF-8 ロケールと Unicode を結合するのは危険です。
1788617452ほとんど確実に一部の文字は複数の異なる表現を持ちます。
1788717453例えば、ISO 8859-7 (ギリシャ語) ロケールでは、
1788817454符号位置 0xC3 は Capital Gamma を表現します。
1788917455しかし 0x393 も同じです。
1789017456これは文字列比較を信頼できないものにします。
1789117457
1789217458=begin original
1789317459
1789417460You likely need to figure out how this multi-byte character got mixed up
1789517461with your single-byte locale (or perhaps you thought you had a UTF-8
1789617462locale, but Perl disagrees).
1789717463
1789817464=end original
1789917465
1790017466おそらくどうしてこのマルチバイト文字が単一バイトロケールで混ざったかを
1790117467見つける必要があるでしょう(あるいはおそらくあなたは UTF-8 ロケールを
1790217468使っていると考えているけれども Perl は同意していないのでしょう)。
1790317469
1790417470=item Within []-length '%c' not allowed
1790517471
1790617472=begin original
1790717473
1790817474(F) The count in the (un)pack template may be replaced by C<[TEMPLATE]>
1790917475only if C<TEMPLATE> always matches the same amount of packed bytes that
1791017476can be determined from the template alone. This is not possible if
1791117477it contains any of the codes @, /, U, u, w or a *-length. Redesign
1791217478the template.
1791317479
1791417480=end original
1791517481
1791617482(F) (un)pack テンプレートの繰り返し数は、C<TEMPLATE> が常に
1791717483テンプレートだけから決定される同じサイズの pack されたバイト列と一致する
1791817484場合にのみ C<[TEMPLATE]> によって置き換えられます。
1791917485これは、コード @, /, U, u, w や、長さ * が含まれていると不可能です。
1792017486テンプレートを再設計してください。
1792117487
1792217488=item %s() with negative argument
1792317489
1792417490=begin original
1792517491
1792617492(S misc) Certain operations make no sense with negative arguments.
1792717493Warning is given and the operation is not done.
1792817494
1792917495=end original
1793017496
1793117497(S misc) 一部の操作は負の引数は意味がありません。
1793217498警告が出力され、操作は行われません。
1793317499
1793417500=item write() on closed filehandle %s
1793517501
1793617502=begin original
1793717503
1793817504(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1793917505before now. Check your control flow.
1794017506
1794117507=end original
1794217508
1794317509(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1794417510制御フローをチェックしてください。
1794517511
1794617512=item %s "\x%X" does not map to Unicode
1794717513
1794817514=begin original
1794917515
1795017516(S utf8) When reading in different encodings, Perl tries to
1795117517map everything into Unicode characters. The bytes you read
1795217518in are not legal in this encoding. For example
1795317519
1795417520=end original
1795517521
1795617522(S utf8) 異なったエンコーディングを読み込むとき、Perl は全てを Unicode 文字に
1795717523マッピングしようとします。
1795817524読み込んだバイトはこのエンコーディングでは不正でした。
1795917525例えば:
1796017526
1796117527 utf8 "\xE4" does not map to Unicode
1796217528
1796317529=begin original
1796417530
1796517531if you try to read in the a-diaereses Latin-1 as UTF-8.
1796617532
1796717533=end original
1796817534
1796917535というのは、Latin-1 の a 分節を UTF-8 として読み込もうとした場合です。
1797017536
1797117537=item 'X' outside of string
1797217538
1797317539=begin original
1797417540
1797517541(F) You had a (un)pack template that specified a relative position before
1797617542the beginning of the string being (un)packed. See L<perlfunc/pack>.
1797717543
1797817544=end original
1797917545
1798017546(F) (un)pack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1798117547(un)pack テンプレートを指定しました。
1798217548L<perlfunc/pack> を参照してください。
1798317549
1798417550=item 'x' outside of string in unpack
1798517551
1798617552=begin original
1798717553
1798817554(F) You had a pack template that specified a relative position after
1798917555the end of the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
1799017556
1799117557=end original
1799217558
1799317559(F) unpack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1799417560pack テンプレートを指定しました。
1799517561L<perlfunc/pack> を参照してください。
1799617562
1799717563=item YOU HAVEN'T DISABLED SET-ID SCRIPTS IN THE KERNEL YET!
1799817564
1799917565=begin original
1800017566
1800117567(F) And you probably never will, because you probably don't have the
1800217568sources to your kernel, and your vendor probably doesn't give a rip
18003about what you want. There is a vulnerability anywhere that you have a
17569about what you want. Your best bet is to put a setuid C wrapper around
18004set-id script, and to close it you need to remove the set-id bit from
17570your script.
18005the script that you're attempting to run. To actually run the script
18006set-id, your best bet is to put a set-id C wrapper around your script.
1800717571
1800817572=end original
1800917573
1801017574(F) そして、そうすることはできないでしょう; カーネルのソースは
1801117575お持ちではないでしょうし、ベンダも欲しいものを提供しては
1801217576くれないでしょうから。
18013set-id スクリプトのあちちには脆弱性があり、
17577もっとも良いのは、スクリプトに setuid C ラッパーを被せるとです。
18014それを閉じるためには実行しようとしているスクリプトから
18015set-id ビットを削除する必要があります。
18016実際にスクリプトを set-id で実行するために
18017もっとも良いのは、スクリプトに set-id C ラッパーを被せることです。
1801817578
1801917579=item You need to quote "%s"
1802017580
1802117581=begin original
1802217582
1802317583(W syntax) You assigned a bareword as a signal handler name.
1802417584Unfortunately, you already have a subroutine of that name declared,
1802517585which means that Perl 5 will try to call the subroutine when the
1802617586assignment is executed, which is probably not what you want. (If it IS
1802717587what you want, put an & in front.)
1802817588
1802917589=end original
1803017590
1803117591(W syntax) シグナルハンドラ名に、裸の単語を代入しました。
1803217592残念ながら、そのサブルーチンは既に宣言されていて、Perl 5 では、
1803317593おそらく思惑とは違って、代入の実行時にサブルーチンの呼び出しが起こります。
1803417594(もし、本当にそうしたいのであれば、サブルーチン名に & を付けてください。)
1803517595
1803617596=item Your random numbers are not that random
1803717597
1803817598=begin original
1803917599
1804017600(F) When trying to initialize the random seed for hashes, Perl could
1804117601not get any randomness out of your system. This usually indicates
1804217602Something Very Wrong.
1804317603
1804417604=end original
1804517605
1804617606(F) ハッシュのための乱数の種を初期化しようとしたとき、Perl はシステムから
1804717607何の乱数性も得られませんでした。
1804817608これは普通「何かとても具合が悪い」ことを示しています。
1804917609
1805017610=item Zero length \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1805117611
1805217612=begin original
1805317613
1805417614(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a zero-length
1805517615sequence. Such an escape was used in an extended character class, i.e.
1805617616C<(?[...])>, or under C<use re 'strict'>, which is not permitted. Check
1805717617that the correct escape has been used, and the correct charnames handler
1805817618is in scope. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1805917619expression the problem was discovered.
1806017620
1806117621=end original
1806217622
1806317623(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) はゼロ幅並びを
1806417624返すことがあります。
1806517625このようなエスケープが拡張文字クラス、つまり C<(?[...])> の中、
1806617626あるいは C<use re 'strict'> の基で使われました;
1806717627これは認められていません。
1806817628正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
1806917629あるかをチェックしてください。
1807017630S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1807117631
1807217632=back
1807317633
1807417634=head1 SEE ALSO
1807517635
1807617636L<warnings>, L<diagnostics>.
1807717637
1807817638=cut
1807917639
1808017640=begin meta
1808117641
1808217642Translate: 吉村 寿人 <JAE00534@niftyserve.or.jp> (5.000)
1808317643Update: SHIRAKATA Kentaro <argrath@ub32.org> (5.6.1-)
1808417644Status: completed
1808517645
1808617646=end meta