perldiag > 5.36.0 との差分

perldiag 5.36.0 と 5.26.1 の差分

11
2=encoding utf8
2=encoding euc-jp
33
44=head1 NAME
55
66=begin original
77
88perldiag - various Perl diagnostics
99
1010=end original
1111
1212perldiag - さまざまな Perl 診断メッセージ
1313
1414=head1 DESCRIPTION
1515
1616=begin original
1717
1818These messages are classified as follows (listed in increasing order of
1919desperation):
2020
2121=end original
2222
2323これらのメッセージは以下のように分類されます (重要度が増す順に
2424並べてあります):
2525
2626=begin original
2727
2828 (W) A warning (optional).
2929 (D) A deprecation (enabled by default).
3030 (S) A severe warning (enabled by default).
3131 (F) A fatal error (trappable).
3232 (P) An internal error you should never see (trappable).
3333 (X) A very fatal error (nontrappable).
3434 (A) An alien error message (not generated by Perl).
3535
3636=end original
3737
3838 (W) 警告 (オプション)。
3939 (D) 非推奨 (デフォルトでは有効)。
4040 (S) 重大な警告 (デフォルトでは有効)。
4141 (F) 致命的エラー (トラップ可能)。
4242 (P) 起こるはずのない内部エラー (トラップ可能)。
4343 (X) 重大致命的エラー (トラップ不可能)。
4444 (A) 外部エラーメッセージ (Perl 以外で生成されたもの)。
4545
4646=begin original
4747
4848The majority of messages from the first three classifications above
4949(W, D & S) can be controlled using the C<warnings> pragma.
5050
5151=end original
5252
5353上記のうち、最初の三つ (W, D, S) に分類されるメッセージの大部分は
5454C<warings> プラグマで制御できます。
5555
5656=begin original
5757
5858If a message can be controlled by the C<warnings> pragma, its warning
5959category is included with the classification letter in the description
6060below. E.g. C<(W closed)> means a warning in the C<closed> category.
6161
6262=end original
6363
6464メッセージが C<warnings> プラグマで制御できる場合、警告カテゴリは以下の
6565説明で分類文字と共に記されています。
6666例えば、C<(W closed)> は C<closed> カテゴリの警告を意味します。
6767
6868=begin original
6969
7070Optional warnings are enabled by using the C<warnings> pragma or the B<-w>
7171and B<-W> switches. Warnings may be captured by setting C<$SIG{__WARN__}>
7272to a reference to a routine that will be called on each warning instead
7373of printing it. See L<perlvar>.
7474
7575=end original
7676
7777C<warnings> プラグマか B<-w> と B<-W> のオプションを使うと追加の警告が
7878有効になります。
7979警告は、表示する変わりに警告が出るたびに呼び出されるサブルーチンへの
8080リファレンスを C<$SIG{__WARN__}> にセットすることで捕捉できます。
8181L<perlvar> を参照してください。
8282
8383=begin original
8484
8585Severe warnings are always enabled, unless they are explicitly disabled
8686with the C<warnings> pragma or the B<-X> switch.
8787
8888=end original
8989
9090C<warnings> プラグマか B<-X> オプションで明示的に無効にされない限り、
9191厳しい警告は常に有効です。
9292
9393=begin original
9494
9595Trappable errors may be trapped using the eval operator. See
9696L<perlfunc/eval>. In almost all cases, warnings may be selectively
9797disabled or promoted to fatal errors using the C<warnings> pragma.
9898See L<warnings>.
9999
100100=end original
101101
102102トラップ可能なエラーは評価演算子を使ってトラップできます。
103103L<perlfunc/eval> を参照してください。
104104ほとんど全ての場合、警告は C<warnings> プラグマを使うことで選択的に
105105無効にしたり致命的エラーに昇格させたりできます。
106106L<warnings> を参照してください。
107107
108108=begin original
109109
110110The messages are in alphabetical order, without regard to upper or
111111lower-case. Some of these messages are generic. Spots that vary are
112112denoted with a %s or other printf-style escape. These escapes are
113113ignored by the alphabetical order, as are all characters other than
114114letters. To look up your message, just ignore anything that is not a
115115letter.
116116
117117=end original
118118
119119メッセージは大文字小文字を無視してアルファベット順に並んでいます。
120120これらの中には一般的なものもあります。
121121変化する部分は %s またはその他の printf スタイルの表記をしています。
122122これらの表記や、その他の英文字以外の文字は並び順に関しては
123123無視されています。
124124メッセージを探すには、英文字以外は無視してください。
125125
126126=over 4
127127
128128=item accept() on closed socket %s
129129
130130=begin original
131131
132132(W closed) You tried to do an accept on a closed socket. Did you forget
133133to check the return value of your socket() call? See
134134L<perlfunc/accept>.
135135
136136=end original
137137
138138(W closed) クローズされたソケットに accept を行なおうとしました。
139139socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
140140L<perlfunc/accept> を参照してください。
141141
142142=item Aliasing via reference is experimental
143143
144144=begin original
145145
146146(S experimental::refaliasing) This warning is emitted if you use
147147a reference constructor on the left-hand side of an assignment to
148148alias one variable to another. Simply suppress the warning if you
149149want to use the feature, but know that in doing so you are taking
150150the risk of using an experimental feature which may change or be
151151removed in a future Perl version:
152152
153153=end original
154154
155155(S experimental::refaliasing) この警告は、ある変数を別の変数の別名とする代入の
156156左側でリファレンスコンストラクタを使うと出力されます。
157この機能を使いたい場合は単にこの警告を抑制してください; ただし
157この機能を使いたいけれども、そうするとで将来Perl バージョンで
158ることによってあなた将来のバージョンの Perl で変更したり
158変更されるかもしれない実験的機能を使リスクを取ることを分かっている場合
159削除されたりするかもれな実験的な機能を使うというリスクを
159単に警告を抑制てくださ:
160取っていると言うことを知っておいてください:
161160
162161 no warnings "experimental::refaliasing";
163162 use feature "refaliasing";
164163 \$x = \$y;
165164
165=item Allocation too large: %x
166
167=begin original
168
169(X) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
170
171=end original
172
173(X) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリアロケートをおこなえません。
174
166175=item '%c' allowed only after types %s in %s
167176
168177=begin original
169178
170179(F) The modifiers '!', '<' and '>' are allowed in pack() or unpack() only
171180after certain types. See L<perlfunc/pack>.
172181
173182=end original
174183
175184(F) pack() や unpack() での '!', '<', '>''!' の修飾子は特定のタイプの
176185後にのみつけることができます。
177186L<perlfunc/pack> を参照してください。
178187
179188=item alpha->numify() is lossy
180189
181190=begin original
182191
183192(W numeric) An alpha version can not be numified without losing
184193information.
185194
186195=end original
187196
188197(W numeric) アルファバージョンは、情報を失うことなく数値化できません。
189198
190199=item Ambiguous call resolved as CORE::%s(), qualify as such or use &
191200
192201=begin original
193202
194203(W ambiguous) A subroutine you have declared has the same name as a Perl
195204keyword, and you have used the name without qualification for calling
196205one or the other. Perl decided to call the builtin because the
197206subroutine is not imported.
198207
199208=end original
200209
201210(W ambiguous) 定義したサブルーチンの名前が Perl のキーワードと同じで、
202211どちらかを呼び出すために修飾なしで名前を使っています。
203212Perl は、サブルーチンがインポートされたものではないので、組み込みのものを
204213呼び出すことにしました。
205214
206215=begin original
207216
208217To force interpretation as a subroutine call, either put an ampersand
209218before the subroutine name, or qualify the name with its package.
210219Alternatively, you can import the subroutine (or pretend that it's
211220imported with the C<use subs> pragma).
212221
213222=end original
214223
215224サブルーチン呼び出しとして解釈することを強制させるためには、サブルーチン名の
216225前にアンパサンドをつけるか、名前をパッケージ名で修飾してください。
217226他の方法として、サブルーチンをインポートする(あるいは C<use subs>
218227プラグマを使ってインポートされたふりをする)方法もあります。
219228
220229=begin original
221230
222231To silently interpret it as the Perl operator, use the C<CORE::> prefix
223232on the operator (e.g. C<CORE::log($x)>) or declare the subroutine
224233to be an object method (see L<perlsub/"Subroutine Attributes"> or
225234L<attributes>).
226235
227236=end original
228237
229238警告なしに Perl 演算子として解釈させるためには、(C<CORE::log($x)> のように)
230239演算子に C<CORE::> 接頭辞をつけるか、サブルーチンをオブジェクト
231240メソッド(L<perlsub/"Subroutine Attributes"> や L<attributes> を
232241参照してください)として定義してください。
233242
234243=item Ambiguous range in transliteration operator
235244
236245=begin original
237246
238247(F) You wrote something like C<tr/a-z-0//> which doesn't mean anything at
239248all. To include a C<-> character in a transliteration, put it either
240249first or last. (In the past, C<tr/a-z-0//> was synonymous with
241250C<tr/a-y//>, which was probably not what you would have expected.)
242251
243252=end original
244253
245254(F) C<tr/a-z-0//> のような、何の意味もないことをしようとしました。
246255文字変換の文字に C<-> を加える時は、最初か最後に置いてください。
247256(以前は C<tr/a-z-0//> は C<tr/a-y//> と同義でしたが、これはおそらく
248257予想していたものと違うでしょう。)
249258
250259=item Ambiguous use of %s resolved as %s
251260
252261=begin original
253262
254263(S ambiguous) You said something that may not be interpreted the way
255264you thought. Normally it's pretty easy to disambiguate it by supplying
256265a missing quote, operator, parenthesis pair or declaration.
257266
258267=end original
259268
260269(S ambiguous) 何か、あなたが考えているようには解釈できないものがありました。
261270普通は、不足しているクォート、演算子、かっこ、宣言を追加することでかなり
262271簡単にあいまいさを解消できます。
263272
264273=item Ambiguous use of -%s resolved as -&%s()
265274
266275=begin original
267276
268277(S ambiguous) You wrote something like C<-foo>, which might be the
269278string C<"-foo">, or a call to the function C<foo>, negated. If you meant
270279the string, just write C<"-foo">. If you meant the function call,
271280write C<-foo()>.
272281
273282=end original
274283
275284(S ambiguous) C<-foo> のようなものを書きました; これは文字列 C<"-foo"> かも
276285知れませんし、関数 C<foo> を呼び出してその否定かも知れません。
277286文字列のつもりなら、単に C<"-foo"> と書いてください。
278287関数呼び出しのつもりなら、C<-foo()> と書いてください。
279288
280289=item Ambiguous use of %c resolved as operator %c
281290
282291=begin original
283292
284293(S ambiguous) C<%>, C<&>, and C<*> are both infix operators (modulus,
285294bitwise and, and multiplication) I<and> initial special characters
286295(denoting hashes, subroutines and typeglobs), and you said something
287296like C<*foo * foo> that might be interpreted as either of them. We
288297assumed you meant the infix operator, but please try to make it more
289298clear -- in the example given, you might write C<*foo * foo()> if you
290299really meant to multiply a glob by the result of calling a function.
291300
292301=end original
293302
294303(S ambiguous) C<%>, C<&>, C<*> は、中置演算子(剰余、ビット単位論理和、乗算)
295304I<および> 初期特殊文字(ハッシュ、サブルーチン、型グロブを示す)の
296305両方に使われますが、どちらとも解釈できる C<*foo * foo> のようなものが
297306書かれました。
298307これは中置演算子を意味していると仮定しますが、どうかより明確にするように
299308してください -- 上述の例では、もし本当にグロブと関数呼び出しの結果の
300309積を意味しているなら、C<*foo * foo()> と書けます。
301310
302311=item Ambiguous use of %c{%s} resolved to %c%s
303312
304313=begin original
305314
306315(W ambiguous) You wrote something like C<@{foo}>, which might be
307316asking for the variable C<@foo>, or it might be calling a function
308317named foo, and dereferencing it as an array reference. If you wanted
309318the variable, you can just write C<@foo>. If you wanted to call the
310319function, write C<@{foo()}> ... or you could just not have a variable
311320and a function with the same name, and save yourself a lot of trouble.
312321
313322=end original
314323
315324(W ambiguous) C<@{foo}> のようなものを書きました; これは変数 C<@foo> のこと
316325かもしれませんし、foo という名前の関数を呼び出して、それを配列
317326リファレンスとしてデリファレンスするかもしれません。
318327もし変数がほしいなら、単に C<@foo> と書いてください。
319328関数を呼び出したいなら、C<@{foo()}> と書いてください…あるいは単に
320329変数と関数で同じ名前を使わないでください; これにより多くの問題から身を
321330守れます。
322331
323332=item Ambiguous use of %c{%s[...]} resolved to %c%s[...]
324333
325334=item Ambiguous use of %c{%s{...}} resolved to %c%s{...}
326335
327336=begin original
328337
329338(W ambiguous) You wrote something like C<${foo[2]}> (where foo represents
330339the name of a Perl keyword), which might be looking for element number
3313402 of the array named C<@foo>, in which case please write C<$foo[2]>, or you
332341might have meant to pass an anonymous arrayref to the function named
333342foo, and then do a scalar deref on the value it returns. If you meant
334343that, write C<${foo([2])}>.
335344
336345=end original
337346
338347(W ambiguous) C<${foo[2]}> のようなものを書きました (ここで foo は Perl の
339348キーワード名を表します); これは C<@foo> という名前の配列の要素番号 2 を
340349探しているのかも知れません(その場合は C<$foo[2]> と書いてください)し、
341350foo という名前の関数に無名配列リファレンスを渡して、返り値をスカラ
342351デリファレンスしているのかも知れません。
343352それを意味しているなら、C<${foo([2])}> と書いてください。
344353
345354=begin original
346355
347356In regular expressions, the C<${foo[2]}> syntax is sometimes necessary
348357to disambiguate between array subscripts and character classes.
349358C</$length[2345]/>, for instance, will be interpreted as C<$length> followed
350359by the character class C<[2345]>. If an array subscript is what you
351360want, you can avoid the warning by changing C</${length[2345]}/> to the
352361unsightly C</${\$length[2345]}/>, by renaming your array to something
353362that does not coincide with a built-in keyword, or by simply turning
354363off warnings with C<no warnings 'ambiguous';>.
355364
356365=end original
357366
358367正規表現の中で、C<${foo[2]}> 文法は配列添え字と文字クラスを区別するために
359368必要になります。
360369例えば、C</$length[2345]/> は、C<$length> に文字クラス C<[2345]> が
361370引き続くと解釈されます。
362371配列添え字が求めているものなら、C</${length[2345]}/> を
363372(見にくい) C</${\$length[2345]}/>と変更する、配列の名前を組み込みキーワードと
364373衝突しないものに変える、単に C<no warnings 'ambiguous';> として
365374警告をオフにする、のいずれかで警告を回避できます。
366375
367376=item '|' and '<' may not both be specified on command line
368377
369378=begin original
370379
371380(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
372381redirection, and found that STDIN was a pipe, and that you also tried to
373382redirect STDIN using '<'. Only one STDIN stream to a customer, please.
374383
375384=end original
376385
377386(F) VMS に固有のエラーです。
378387Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDIN がパイプで
379388あることを発見しましたが、さらに '<' を使って STDIN をリダイレクトしようと
380389しました。
381390STDIN ストリームは一つだけにしてください; お願いします。
382391
383392=item '|' and '>' may not both be specified on command line
384393
385394=begin original
386395
387396(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
388397redirection, and thinks you tried to redirect stdout both to a file and
389398into a pipe to another command. You need to choose one or the other,
390399though nothing's stopping you from piping into a program or Perl script
391400which 'splits' output into two streams, such as
392401
393402=end original
394403
395404(F) VMS に固有のエラーです。
396405Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDOUT を
397406ファイルと他のコマンドへのパイプと両方にリダイレクトしようとしていると
398407判断しました。
399408どちらかを選ぶ必要がありますが、以下のように出力を二つのストリームに
400409「分割」するプログラムや Perl スクリプトにパイプすることを止めるものは
401410何もありません。
402411
403412 open(OUT,">$ARGV[0]") or die "Can't write to $ARGV[0]: $!";
404413 while (<STDIN>) {
405414 print;
406415 print OUT;
407416 }
408417 close OUT;
409418
410419=item Applying %s to %s will act on scalar(%s)
411420
412421=begin original
413422
414423(W misc) The pattern match (C<//>), substitution (C<s///>), and
415424transliteration (C<tr///>) operators work on scalar values. If you apply
416425one of them to an array or a hash, it will convert the array or hash to
417426a scalar value (the length of an array, or the population info of a
418427hash) and then work on that scalar value. This is probably not what
419428you meant to do. See L<perlfunc/grep> and L<perlfunc/map> for
420429alternatives.
421430
422431=end original
423432
424433(W misc) パターンマッチ (C<//>), 置換 (C<s///>), 文字置換
425434(C<tr///>) 演算子はスカラ値に対して動作します。
426435これらを配列やハッシュに適用すると、配列やハッシュをスカラ値 (配列の長さか
427436ハッシュの大きさの情報) に変換し、そのスカラ値に対して動作します。
428437これはおそらくしたいこととは違うでしょう。
429438代替案については L<perlfunc/grep> と L<perlfunc/map> を参照してください。
430439
431440=item Arg too short for msgsnd
432441
433442=begin original
434443
435444(F) msgsnd() requires a string at least as long as sizeof(long).
436445
437446=end original
438447
439448(F) msgsnd() に渡す文字列は、少なくとも sizeof(long) の長さが必要です。
440449
441450=item Argument "%s" isn't numeric%s
442451
443452=begin original
444453
445454(W numeric) The indicated string was fed as an argument to an operator
446455that expected a numeric value instead. If you're fortunate the message
447456will identify which operator was so unfortunate.
448457
449458=end original
450459
451460(W numeric) ここに示した文字列は、数値が必要な演算子の引数として、
452461与えられました。
453462運がよければ、このメッセージによって、どの演算子が問題となったかが
454463わかります。
455464
456465=begin original
457466
458467Note that for the C<Inf> and C<NaN> (infinity and not-a-number) the
459468definition of "numeric" is somewhat unusual: the strings themselves
460469(like "Inf") are considered numeric, and anything following them is
461470considered non-numeric.
462471
463472=end original
464473
465474Note that for the
466475C<Inf> と C<NaN> (無限と非数) については、「数値」の定義が少し
467476変わっていることに注意してください:
468477("Inf" のような) これらの文字列自身は数値として扱われますが、それに
469478何かが引き続いている場合は非数値として扱われます。
470479
471480=item Argument list not closed for PerlIO layer "%s"
472481
473482=begin original
474483
475484(W layer) When pushing a layer with arguments onto the Perl I/O
476485system you forgot the ) that closes the argument list. (Layers
477486take care of transforming data between external and internal
478487representations.) Perl stopped parsing the layer list at this
479488point and did not attempt to push this layer. If your program
480489didn't explicitly request the failing operation, it may be the
481490result of the value of the environment variable PERLIO.
482491
483492=end original
484493
485494(W layer) Perl I/O システムに層を引数付きで追加するときに、引数リストを
486495閉じる ) を忘れています。
487496(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
488497Perl はここで層のリストのパースを中止し、この層の追加は行われませんでした。
489498明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
490499値が原因かもしれません。
491500
492501=item Argument "%s" treated as 0 in increment (++)
493502
494503=begin original
495504
496505(W numeric) The indicated string was fed as an argument to the C<++>
497506operator which expects either a number or a string matching
498507C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/>. See L<perlop/Auto-increment and
499508Auto-decrement> for details.
500509
501510=end original
502511
503512(W numeric) 数値または C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/> にマッチングする文字列を
504513想定しているC<++> 演算子に、示された文字列が指定されました。
505514詳しくは L<perlop/Auto-increment and Auto-decrement> を参照してください。
506515
507516=item Array passed to stat will be coerced to a scalar%s
508517
509518=begin original
510519
511520(W syntax) You called stat() on an array, but the array will be
512521coerced to a scalar - the number of elements in the array.
513522
514523=end original
515524
516525(W syntax) 配列に対して stat() が呼び出されましたが、配列は
517526スカラ - 配列の要素数 - に強制されました。
518527
519528=item A signature parameter must start with '$', '@' or '%'
520529
521530=begin original
522531
523532(F) Each subroutine signature parameter declaration must start with a valid
524533sigil; for example:
525534
526535=end original
527536
528537(F) それぞれのサブルーチンシグネチャ引数宣言は、妥当な印で
529538始まらなければなりません; 例えば:
530539
531540 sub foo ($a, $, $b = 1, @c) {}
532541
533542=item A slurpy parameter may not have a default value
534543
535544=begin original
536545
537546(F) Only scalar subroutine signature parameters may have a default value;
538547for example:
539548
540549=end original
541550
542551(F) スカラサブルーチンシグネチャ引数のみがデフォルト値を持てます;
543552例えば:
544553
545554 sub foo ($a = 1) {} # legal
546555 sub foo (@a = (1)) {} # invalid
547556 sub foo (%a = (a => b)) {} # invalid
548557
549558=item assertion botched: %s
550559
551560=begin original
552561
553562(X) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
554563
555564=end original
556565
557566(X) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
558567
559568=item Assertion %s failed: file "%s", line %d
560569
561570=begin original
562571
563572(X) A general assertion failed. The file in question must be examined.
564573
565574=end original
566575
567576(X) 一般的なアサーションが失敗しました。
568577問題の file を調べる必要があります。
569578
570579=item Assigned value is not a reference
571580
572581=begin original
573582
574583(F) You tried to assign something that was not a reference to an lvalue
575584reference (e.g., C<\$x = $y>). If you meant to make $x an alias to $y, use
576585C<\$x = \$y>.
577586
578587=end original
579588
580589(F) リファレンスでないものを左辺値リファレンスに代入しようとしました
581590(例: C<\$x = $y>)。
582591$x を $y の別名にすることを意図しているなら、C<\$x = \$y> を使ってください。
583592
584593=item Assigned value is not %s reference
585594
586595=begin original
587596
588597(F) You tried to assign a reference to a reference constructor, but the
589598two references were not of the same type. You cannot alias a scalar to
590599an array, or an array to a hash; the two types must match.
591600
592601=end original
593602
594603(F) あるリファレンスにリファレンスコンストラクタを代入しようとしましたが、
595604二つのリファレンスが同じ型ではありません。
596605スカラから配列への別名や配列からハッシュへの別名はできません;
597606二つの型は一致していなければなりません。
598607
599608 \$x = \@y; # error
600609 \@x = \%y; # error
601610 $y = [];
602611 \$x = $y; # error; did you mean \$y?
603612
604613=item Assigning non-zero to $[ is no longer possible
605614
606615=begin original
607616
608(F) When the "array_base" feature is disabled
617(F) When the "array_base" feature is disabled (e.g., under C<use v5.16;>)
609(e.g., and under C<use v5.16;>, and as of Perl 5.30)
610618the special variable C<$[>, which is deprecated, is now a fixed zero value.
611619
612620=end original
613621
614(F) (C<use v5.16;> のように、そして Perl 5.30 から) "array_base" 機能が
622(F) (C<use v5.16;> のように) "array_base" 機能が無効の場合、廃止予定である
615無効の場合、廃止予定である特殊変数 C<$[> は 0 固定です。
623特殊変数 C<$[> は 0 固定です。
616624
617625=item Assignment to both a list and a scalar
618626
619627=begin original
620628
621629(F) If you assign to a conditional operator, the 2nd and 3rd arguments
622630must either both be scalars or both be lists. Otherwise Perl won't
623631know which context to supply to the right side.
624632
625633=end original
626634
627635(F) 条件演算子へ代入を行なう場合には、二つめの引数と、3 つめの引数は、
628636ともにスカラか、ともにリストでなければなりません。
629637そうでないと、Perl は右辺のコンテキストを決めることができません。
630638
631639=item Assuming NOT a POSIX class since %s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
632640
633641=begin original
634642
635643(W regexp) You had something like these:
636644
637645=end original
638646
639647(W regexp) 次のようなことをしました:
640648
641649 [[:alnum]]
642650 [[:digit:xyz]
643651
644652=begin original
645653
646654They look like they might have been meant to be the POSIX classes
647655C<[:alnum:]> or C<[:digit:]>. If so, they should be written:
648656
649657=end original
650658
651659これらは、POSIX クラス C<[:alnum:]> や C<[:digit:]> を意味しようと
652660していたように見えます。
653661もしそうなら、次のように書くべきです:
654662
655663 [[:alnum:]]
656664 [[:digit:]xyz]
657665
658666=begin original
659667
660668Since these aren't legal POSIX class specifications, but are legal
661669bracketed character classes, Perl treats them as the latter. In the
662670first example, it matches the characters C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
663671C<"m">, C<"n">, and C<"u">.
664672
665673=end original
666674
667675これらは有効な POSIX クラスしようではありませんが、有効な
668676大かっこ文字クラスなので、Perl これらを後者として扱います。
669677一つ目の例では、これは C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
670678C<"m">, C<"n">, C<"u"> にマッチングします。
671679
672680=begin original
673681
674682If these weren't meant to be POSIX classes, this warning message is
675683spurious, and can be suppressed by reordering things, such as
676684
677685=end original
678686
679687これらが POSIX クラスを意味していないなら、この警告は誤りで、
680688次のように文字を入れ替えることで抑制できます:
681689
682690 [[al:num]]
683691
684692=begin original
685693
686694or
687695
688696=end original
689697
690698または
691699
692700 [[:munla]]
693701
694702=item <> at require-statement should be quotes
695703
696704=begin original
697705
698706(F) You wrote C<< require <file> >> when you should have written
699707C<require 'file'>.
700708
701709=end original
702710
703711(F) C<require 'file'> と書くべきところで C<< require <file> >> と
704712書いています。
705713
706714=item Attempt to access disallowed key '%s' in a restricted hash
707715
708716=begin original
709717
710718(F) The failing code has attempted to get or set a key which is not in
711719the current set of allowed keys of a restricted hash.
712720
713721=end original
714722
715723(F) 制限ハッシュで許されているキーの集合に含まれていないキーに対して
716724取得または設定しようとして失敗しました。
717725
718726=item Attempt to bless into a freed package
719727
720728=begin original
721729
722730(F) You wrote C<bless $foo> with one argument after somehow causing
723731the current package to be freed. Perl cannot figure out what to
724do, so it throws up its hands in despair.
732do, so it throws up in hands in despair.
725733
726734=end original
727735
728736(F) 現在のパッケージが解放されるような何かが起きた後で 1 引数の
729737C<bless $foo> を書きました。
730738何がしたいのかが分からないので Perl はお手上げになりました。
731739
732740=item Attempt to bless into a reference
733741
734742=begin original
735743
736744(F) The CLASSNAME argument to the bless() operator is expected to be
737745the name of the package to bless the resulting object into. You've
738746supplied instead a reference to something: perhaps you wrote
739747
740748=end original
741749
742750(F) bless() 演算子の CLASSNAME 引数は結果のオブジェクトに bless する
743751パッケージ名を想定しています。
744752そこに何かへのリファレンスが与えられました:
745753おそらく以下のようにしたのでしょう:
746754
747755 bless $self, $proto;
748756
749757=begin original
750758
751759when you intended
752760
753761=end original
754762
755763以下を意図していたはずです:
756764
757765 bless $self, ref($proto) || $proto;
758766
759767=begin original
760768
761769If you actually want to bless into the stringified version
762770of the reference supplied, you need to stringify it yourself, for
763771example by:
764772
765773=end original
766774
767775実際に与えられたリファレンスを文字列化したものに bless したい場合は、
768776以下のようにして自分で文字列化する必要があります:
769777
770778 bless $self, "$proto";
771779
772780=item Attempt to clear deleted array
773781
774782=begin original
775783
776784(S debugging) An array was assigned to when it was being freed.
777785Freed values are not supposed to be visible to Perl code. This
778786can also happen if XS code calls C<av_clear> from a custom magic
779787callback on the array.
780788
781789=end original
782790
783791(S debugging) 配列が、解放されるときに代入されました。
784792解放された値は Perl コードからは見えないはずです。
785793これはまた、XS コードが配列のカスタムマジックコールバックから
786794C<av_clear> を呼び出したときにも起こります。
787795
788796=item Attempt to delete disallowed key '%s' from a restricted hash
789797
790798=begin original
791799
792800(F) The failing code attempted to delete from a restricted hash a key
793801which is not in its key set.
794802
795803=end original
796804
797805(F) 制限ハッシュで、キー集合に含まれていないキーから削除しようとしました。
798806
799807=item Attempt to delete readonly key '%s' from a restricted hash
800808
801809=begin original
802810
803811(F) The failing code attempted to delete a key whose value has been
804812declared readonly from a restricted hash.
805813
806814=end original
807815
808816(F) 制限ハッシュで、読み込み専用として宣言されている値のキーを
809817削除しようとしました。
810818
811819=item Attempt to free non-arena SV: 0x%x
812820
813821=begin original
814822
815823(S internal) All SV objects are supposed to be allocated from arenas
816824that will be garbage collected on exit. An SV was discovered to be
817825outside any of those arenas.
818826
819827=end original
820828
821829(S internal) すべての SV オブジェクトは、exit 時にガーベジコレクションが
822830行なわれるアリーナに割り当てるようになっています。
823831ある SV が、そういったアリーナに入っていないことが、見つかりました。
824832
825833=item Attempt to free nonexistent shared string '%s'%s
826834
827835=begin original
828836
829837(S internal) Perl maintains a reference-counted internal table of
830838strings to optimize the storage and access of hash keys and other
831839strings. This indicates someone tried to decrement the reference count
832840of a string that can no longer be found in the table.
833841
834842=end original
835843
836844(S internal) Perl はストレージおよびハッシュキーとその他の文字列への
837845アクセスを最適化するために、文字列の参照数テーブルを管理しています。
838846これは誰かがもうテーブルにない文字列の参照カウントを減らそうとしたことを
839847示します。
840848
841849=item Attempt to free temp prematurely: SV 0x%x
842850
843851=begin original
844852
845853(S debugging) Mortalized values are supposed to be freed by the
846854free_tmps() routine. This indicates that something else is freeing the
847855SV before the free_tmps() routine gets a chance, which means that the
848856free_tmps() routine will be freeing an unreferenced scalar when it does
849857try to free it.
850858
851859=end original
852860
853861(S debugging) 消滅する値は、free_tmps() ルーティンで解放されるように
854862なっています。
855863このメッセージは、free_tmps() ルーティンの前に何ものかが、SV を
856864解放しようとしていることを示していて、これは、free_tmps() が
857865解放しようとしたときには、どこからも参照されていないスカラを
858866解放することになるということです。
859867
860868=item Attempt to free unreferenced glob pointers
861869
862870=begin original
863871
864872(S internal) The reference counts got screwed up on symbol aliases.
865873
866874=end original
867875
868876(S internal) シンボルのエイリアスについて、参照カウントの値がおかしな
869877状態になりました。
870878
871879=item Attempt to free unreferenced scalar: SV 0x%x
872880
873881=begin original
874882
875883(S internal) Perl went to decrement the reference count of a scalar to
876884see if it would go to 0, and discovered that it had already gone to 0
877885earlier, and should have been freed, and in fact, probably was freed.
878886This could indicate that SvREFCNT_dec() was called too many times, or
879887that SvREFCNT_inc() was called too few times, or that the SV was
880888mortalized when it shouldn't have been, or that memory has been
881889corrupted.
882890
883891=end original
884892
885893(S internal) Perl がスカラの参照カウントをデクリメントしようとして、0 に
886894なるかを見たところ、既に 0 になっていることがわかりました;
887895これは、既に解放されているべきものであり、実際は、おそらく、
888896解放されたものでしょう。
889897これは、SvREFCNT_dec() が必要以上に呼ばれたか、SvREFCNT_inc() が必要な
890898ときに呼ばれなかったか、SV が消滅すべきで無いときに消滅してしまったか、
891899メモリ異常になったことが考えられます。
892900
893901=item Attempt to pack pointer to temporary value
894902
895903=begin original
896904
897905(W pack) You tried to pass a temporary value (like the result of a
898906function, or a computed expression) to the "p" pack() template. This
899907means the result contains a pointer to a location that could become
900908invalid anytime, even before the end of the current statement. Use
901909literals or global values as arguments to the "p" pack() template to
902910avoid this warning.
903911
904912=end original
905913
906914(W pack) (関数の結果や計算された式といった)一時的な値を pack() の
907915"p" テンプレートに渡そうとしました。
908916これは、たとえ現在の文の終了前でも、不正な値となり得ます。
909917この警告を避けるためには、pack テンプレート "p" の引数として、リテラルか
910918グローバルな値を使ってください。
911919
912920=item Attempt to reload %s aborted.
913921
914922=begin original
915923
916924(F) You tried to load a file with C<use> or C<require> that failed to
917925compile once already. Perl will not try to compile this file again
918926unless you delete its entry from %INC. See L<perlfunc/require> and
919927L<perlvar/%INC>.
920928
921929=end original
922930
923931(F) 既に一度コンパイルに失敗しているファイルを C<use> や C<require> で
924932読み込もうとしました。
925933Perl は %INC からこのファイルのエントリを削除するまで再びファイルを
926934コンパイルしようとはしません。
927935L<perlfunc/require> と L<perlvar/%INC> を参照してください。
928936
929937=item Attempt to set length of freed array
930938
931939=begin original
932940
933941(W misc) You tried to set the length of an array which has
934942been freed. You can do this by storing a reference to the
935943scalar representing the last index of an array and later
936944assigning through that reference. For example
937945
938946=end original
939947
940948(W misc) 既に解放された配列の長さを設定しようとしました。
941949配列の最後のインデックスを表現するスカラをリファレンスに保存して、
942950後でこのリファレンスを通して代入することでこれを行えます。
943951例えば:
944952
945953 $r = do {my @a; \$#a};
946954 $$r = 503
947955
948956=item Attempt to use reference as lvalue in substr
949957
950958=begin original
951959
952960(W substr) You supplied a reference as the first argument to substr()
953961used as an lvalue, which is pretty strange. Perhaps you forgot to
954962dereference it first. See L<perlfunc/substr>.
955963
956964=end original
957965
958966(W substr) 左辺値として使われる substr() の 1 番目の引数としてリファレンスを
959967渡しました; これはやや奇妙なことです。
960968おそらくはまずデリファレンスするのを忘れたのでしょう。
961969L<perlfunc/substr> を参照してください。
962970
971=item Attribute "locked" is deprecated, and will disappear in Perl 5.28
972
973=begin original
974
975(D deprecated) You have used the attributes pragma to modify the
976"locked" attribute on a code reference. The :locked attribute is
977obsolete, has had no effect since 5005 threads were removed, and
978will be removed in a Perl 5.28.
979
980=end original
981
982(D deprecated) コードリファレンスの "locked" 属性を修正するために
983attributes プラグマを使いました。
984:locked 属性は古いもので、5005 スレッドが削除されてから何の効果もなく、
985Perl 5.28 で削除されます。
986
963987=item Attribute prototype(%s) discards earlier prototype attribute in same sub
964988
965989=begin original
966990
967991(W misc) A sub was declared as sub foo : prototype(A) : prototype(B) {}, for
968992example. Since each sub can only have one prototype, the earlier
969993declaration(s) are discarded while the last one is applied.
970994
971995=end original
972996
973997(W misc) あるサブルーチンが、例えば
974998sub foo : prototype(A) : prototype(B) {} のように宣言されました。
975999それぞれのサブルーチンは一つのプロトタイプしか持てないので、先に
9761000宣言されたものは破棄され、最後のものが適用されます。
9771001
1002=item Attribute "unique" is deprecated, and will disappear in Perl 5.28
1003
1004=begin original
1005
1006(D deprecated) You have used the attributes pragma to modify
1007the "unique" attribute on an array, hash or scalar reference.
1008The :unique attribute has had no effect since Perl 5.8.8, and
1009will be removed in a Perl 5.28.
1010
1011=end original
1012
1013(D deprecated) 配列、ハッシュ、スカラリファレンスの "unique" 属性を
1014修正するために attributes プラグマを使いました。
1015:unique 属性は Perl 5.8.8 から何の効果もなく、Perl 5.28 で削除されます。
1016
9781017=item av_reify called on tied array
9791018
9801019=begin original
9811020
9821021(S debugging) This indicates that something went wrong and Perl got I<very>
9831022confused about C<@_> or C<@DB::args> being tied.
9841023
9851024=end original
9861025
9871026(S debugging) これは、C<@_> や C<@DB::args> が tie されたことに関して何かが
9881027うまくいかなくて Perl が I<とても> 混乱したことを示しています。
9891028
9901029=item Bad arg length for %s, is %u, should be %d
9911030
9921031=begin original
9931032
9941033(F) You passed a buffer of the wrong size to one of msgctl(), semctl()
9951034or shmctl(). In C parlance, the correct sizes are, respectively,
9961035S<sizeof(struct msqid_ds *)>, S<sizeof(struct semid_ds *)>, and
9971036S<sizeof(struct shmid_ds *)>.
9981037
9991038=end original
10001039
10011040(F) msgctl()、semctl()、shmctl() のいずれかに、間違ったサイズのバッファを
10021041渡してしまいました。
10031042C の言い方で書くと、正しいサイズはそれぞれ、sizeof(struct msqid_ds *)、
10041043sizeof(struct semid_ds *)、sizeof(struct shmid_ds *) です。
10051044
10061045=item Bad evalled substitution pattern
10071046
10081047=begin original
10091048
10101049(F) You've used the C</e> switch to evaluate the replacement for a
10111050substitution, but perl found a syntax error in the code to evaluate,
10121051most likely an unexpected right brace '}'.
10131052
10141053=end original
10151054
10161055(F)置換のための置き換え文字列を評価するために C</e> オプションを指定して
10171056いますが、評価するコードに文法エラーがありました;
10181057最もありそうなことは、予期しない位置に右中かっこ '}' があったことです。
10191058
10201059=item Bad filehandle: %s
10211060
10221061=begin original
10231062
10241063(F) A symbol was passed to something wanting a filehandle, but the
10251064symbol has no filehandle associated with it. Perhaps you didn't do an
10261065open(), or did it in another package.
10271066
10281067=end original
10291068
10301069(F) ファイルハンドルが必要なものに、シンボルを渡しましたが、そのシンボルは、
10311070それに伴うファイルハンドルがありません。
10321071おそらく、open() を忘れたか、別のパッケージで open() したかでしょう。
10331072
10341073=item Bad free() ignored
10351074
10361075=begin original
10371076
10381077(S malloc) An internal routine called free() on something that had never
10391078been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled by
10401079setting environment variable C<PERL_BADFREE> to 0.
10411080
10421081=end original
10431082
10441083(S malloc) まず、malloc() されていないものに対して、内部ルーティンが
10451084free() を呼びました。
10461085強制ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> を 0 にすることで無効化できます。
10471086
10481087=begin original
10491088
10501089This message can be seen quite often with DB_File on systems with "hard"
10511090dynamic linking, like C<AIX> and C<OS/2>. It is a bug of C<Berkeley DB>
10521091which is left unnoticed if C<DB> uses I<forgiving> system malloc().
10531092
10541093=end original
10551094
10561095このメッセージ は、C<AIX> や C<OS/2> のような、「ハード」動的リンクを
10571096行うシステムで DB_File を使うとしばしば表示されます。
10581097これは C<DB> がシステムの malloc() を許していることに気が付かない
10591098C<Berkeley DB> のバグです。
10601099
1100=item Bad hash
1101
1102=begin original
1103
1104(P) One of the internal hash routines was passed a null HV pointer.
1105
1106=end original
1107
1108(P) 内部ハッシュルーティンで、ヌル HV ポインタを渡されたものがありました。
1109
10611110=item Badly placed ()'s
10621111
10631112=begin original
10641113
10651114(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
10661115of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
10671116Perl yourself.
10681117
10691118=end original
10701119
10711120(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1072#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
1121#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
10731122
10741123=item Bad name after %s
10751124
10761125=begin original
10771126
10781127(F) You started to name a symbol by using a package prefix, and then
10791128didn't finish the symbol. In particular, you can't interpolate outside
10801129of quotes, so
10811130
10821131=end original
10831132
10841133(F) パッケージプレフィクスでシンボル名を書き始めましたが、そのシンボルが
10851134終了しませんでした。
10861135特に、クォートの外で、変数展開はできませんから、
10871136
10881137 $var = 'myvar';
10891138 $sym = mypack::$var;
10901139
10911140=begin original
10921141
10931142is not the same as
10941143
10951144=end original
10961145
10971146は、以下と同じではありません。
10981147
10991148 $var = 'myvar';
11001149 $sym = "mypack::$var";
11011150
11021151=item Bad plugin affecting keyword '%s'
11031152
11041153=begin original
11051154
11061155(F) An extension using the keyword plugin mechanism violated the
11071156plugin API.
11081157
11091158=end original
11101159
11111160(F) キーワードプラグイン機構を使っているエクステンションがプラグイン API に
11121161違反しました。
11131162
11141163=item Bad realloc() ignored
11151164
11161165=begin original
11171166
11181167(S malloc) An internal routine called realloc() on something that
11191168had never been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can
11201169be disabled by setting the environment variable C<PERL_BADFREE> to 1.
11211170
11221171=end original
11231172
11241173(S malloc) 内部ルーチンが、最初に malloc() されていない何かに対して
11251174realloc() を呼び出しました。
11261175必須ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> に 1 をセットすることで無効化できます。
11271176
11281177=item Bad symbol for array
11291178
11301179=begin original
11311180
11321181(P) An internal request asked to add an array entry to something that
11331182wasn't a symbol table entry.
11341183
11351184=end original
11361185
11371186(P) シンボルテーブルエントリではないものに、配列エントリを登録するような
11381187内部要求があがりました。
11391188
11401189=item Bad symbol for dirhandle
11411190
11421191=begin original
11431192
11441193(P) An internal request asked to add a dirhandle entry to something
11451194that wasn't a symbol table entry.
11461195
11471196=end original
11481197
11491198(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ディレクトリハンドルエントリを
11501199登録するような内部要求があがりました。
11511200
11521201=item Bad symbol for filehandle
11531202
11541203=begin original
11551204
11561205(P) An internal request asked to add a filehandle entry to something
11571206that wasn't a symbol table entry.
11581207
11591208=end original
11601209
11611210(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ファイルハンドルエントリを
11621211登録するような内部要求があがりました。
11631212
11641213=item Bad symbol for hash
11651214
11661215=begin original
11671216
11681217(P) An internal request asked to add a hash entry to something that
11691218wasn't a symbol table entry.
11701219
11711220=end original
11721221
11731222(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ハッシュエントリを
11741223登録するような内部要求があがった。
11751224
11761225=item Bad symbol for scalar
11771226
11781227=begin original
11791228
11801229(P) An internal request asked to add a scalar entry to something that
11811230wasn't a symbol table entry.
11821231
11831232=end original
11841233
11851234(P) 内部で、シンボルテーブルエントリでないものに対してスカラエントリを
11861235追加するよう要求がありました。
11871236
11881237=item Bareword found in conditional
11891238
11901239=begin original
11911240
11921241(W bareword) The compiler found a bareword where it expected a
11931242conditional, which often indicates that an || or && was parsed as part
11941243of the last argument of the previous construct, for example:
11951244
11961245=end original
11971246
11981247(W bareword) コンパイラが、条件が想定される位置に裸の単語を発見しました;
11991248これはしばしば、|| や && が直前の構造の最後の引数の一部として
12001249パースされたことを意味します; 例えば:
12011250
12021251 open FOO || die;
12031252
12041253=begin original
12051254
12061255It may also indicate a misspelled constant that has been interpreted as
12071256a bareword:
12081257
12091258=end original
12101259
12111260これはまた、裸の単語として解釈されるような定数をタイプミスしたことを
12121261示している場合もあります:
12131262
12141263 use constant TYPO => 1;
12151264 if (TYOP) { print "foo" }
12161265
12171266=begin original
12181267
12191268The C<strict> pragma is useful in avoiding such errors.
12201269
12211270=end original
12221271
12231272C<strict> プラグマはこのようなエラーを防ぐのに便利です。
12241273
12251274=item Bareword in require contains "%s"
12261275
12271276=item Bareword in require maps to disallowed filename "%s"
12281277
12291278=item Bareword in require maps to empty filename
12301279
12311280=begin original
12321281
12331282(F) The bareword form of require has been invoked with a filename which could
12341283not have been generated by a valid bareword permitted by the parser. You
12351284shouldn't be able to get this error from Perl code, but XS code may throw it
12361285if it passes an invalid module name to C<Perl_load_module>.
12371286
12381287=end original
12391288
12401289(F) 裸の単語形式の require は、パーサによって許された妥当な裸の単語によって
12411290生成することができないファイル名で起動されました。
12421291このエラーを Perl コードから得るようにできるべきではありませんが、
12431292C<Perl_load_module> に不正なモジュール名を渡した XS コードは
12441293これを投げるかもしれません。
12451294
12461295=item Bareword in require must not start with a double-colon: "%s"
12471296
12481297=begin original
12491298
12501299(F) In C<require Bare::Word>, the bareword is not allowed to start with a
12511300double-colon. Write C<require ::Foo::Bar> as C<require Foo::Bar> instead.
12521301
12531302=end original
12541303
12551304(F) C<require Bare::Word> で、裸の単語はダブルコロンから
12561305開始することはできません。
12571306C<require ::Foo::Bar> ではなく C<require Foo::Bar> と書いてください。
12581307
12591308=item Bareword "%s" not allowed while "strict subs" in use
12601309
12611310=begin original
12621311
12631312(F) With "strict subs" in use, a bareword is only allowed as a
12641313subroutine identifier, in curly brackets or to the left of the "=>"
12651314symbol. Perhaps you need to predeclare a subroutine?
12661315
12671316=end original
12681317
12691318"strict subs" が有効の場合、裸の単語はサブルーチンの識別子、中かっこの中、
12701319シンボル "=>" の左側でのみ許されます。
12711320おそらくサブルーチンを先行宣言する必要があるのでは?
12721321
12731322=item Bareword "%s" refers to nonexistent package
12741323
12751324=begin original
12761325
12771326(W bareword) You used a qualified bareword of the form C<Foo::>, but the
12781327compiler saw no other uses of that namespace before that point. Perhaps
12791328you need to predeclare a package?
12801329
12811330=end original
12821331
12831332(W bareword) C<Foo::> の形で修飾された裸の単語が使われていますが、
12841333コンパイラはこの場所以外でこの名前空間が使われている場所を
12851334発見できませんでした。
12861335おそらくパッケージを専攻宣言する必要があるのでは?
12871336
1288=item Bareword filehandle "%s" not allowed under 'no feature "bareword_filehandles"'
1289
1290=begin original
1291
1292(F) You attempted to use a bareword filehandle with the
1293C<bareword_filehandles> feature disabled.
1294
1295=end original
1296
1297(F) C<bareword_filehandles> 機能が無効のときに
1298裸の単語のファイルハンドルを使おうとしました。
1299
1300=begin original
1301
1302Only the built-in handles C<STDIN>, C<STDOUT>, C<STDERR>, C<ARGV>,
1303C<ARGVOUT> and C<DATA> can be used with the C<bareword_filehandles>
1304feature disabled.
1305
1306=end original
1307
1308C<bareword_filehandles> 機能が無効のときは、
1309組み込みハンドル C<STDIN>, C<STDOUT>, C<STDERR>, C<ARGV>,
1310C<ARGVOUT>, C<DATA> 飲みが使えます。
1311
13121337=item BEGIN failed--compilation aborted
13131338
13141339=begin original
13151340
13161341(F) An untrapped exception was raised while executing a BEGIN
13171342subroutine. Compilation stops immediately and the interpreter is
13181343exited.
13191344
13201345=end original
13211346
13221347(F) BEGIN サブルーチンの実行中にトラップ不可能な例外が発生しました。
13231348コンパイルは即座に停止し、インタプリタは中止します。
13241349
13251350=item BEGIN not safe after errors--compilation aborted
13261351
13271352=begin original
13281353
13291354(F) Perl found a C<BEGIN {}> subroutine (or a C<use> directive, which
13301355implies a C<BEGIN {}>) after one or more compilation errors had already
13311356occurred. Since the intended environment for the C<BEGIN {}> could not
13321357be guaranteed (due to the errors), and since subsequent code likely
13331358depends on its correct operation, Perl just gave up.
13341359
13351360=end original
13361361
13371362(F) Perl は既にコンパイルエラーが発生した後に C<BEGIN {}> サブルーチン
13381363(または C<use> 指示子(これは C<BEGIN {}> を暗示します))を発見しました。
13391364C<BEGIN {}> が意図した環境は(エラーのために)保証されず、引き続くコードは
13401365正しい処理に依存していると考えられるので、Perl は単に諦めました。
13411366
13421367=item \%d better written as $%d
13431368
13441369=begin original
13451370
13461371(W syntax) Outside of patterns, backreferences live on as variables.
13471372The use of backslashes is grandfathered on the right-hand side of a
13481373substitution, but stylistically it's better to use the variable form
13491374because other Perl programmers will expect it, and it works better if
13501375there are more than 9 backreferences.
13511376
13521377=end original
13531378
13541379(W syntax) パターンの外では、後方参照は変数の形で存在します。
13551380後方参照の利用は、置換の右側の部分で扱われますが、スタイル的には、他の
13561381Perl プログラマが期待し、9 個以上の後方参照があるときにもうまく動作する、
13571382変数形式を使う方が良いでしょう。
13581383
13591384=item Binary number > 0b11111111111111111111111111111111 non-portable
13601385
13611386=begin original
13621387
13631388(W portable) The binary number you specified is larger than 2**32-1
13641389(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
13651390L<perlport> for more on portability concerns.
13661391
13671392=end original
13681393
13691394(W portable) 指定された 2 進数が 2**32-1 (4294967295) を越えるので、
13701395システム間での移植性がありません。
13711396移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
13721397
13731398=item bind() on closed socket %s
13741399
13751400=begin original
13761401
13771402(W closed) You tried to do a bind on a closed socket. Did you forget to
13781403check the return value of your socket() call? See L<perlfunc/bind>.
13791404
13801405=end original
13811406
13821407(W closed) クローズされたソケットに bind を行なおうとしました。
13831408socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
13841409L<perlfunc/bind> を参照してください。
13851410
13861411=item binmode() on closed filehandle %s
13871412
13881413=begin original
13891414
13901415(W unopened) You tried binmode() on a filehandle that was never opened.
13911416Check your control flow and number of arguments.
13921417
13931418=end original
13941419
13951420(W unopened) 開いていないファイルハンドルに binmode() を使おうとしました。
13961421制御フローと引数の数をチェックしてください。
13971422
13981423=item Bit vector size > 32 non-portable
13991424
14001425=begin original
14011426
14021427(W portable) Using bit vector sizes larger than 32 is non-portable.
14031428
14041429=end original
14051430
14061431(W portable) 32 を越えるサイズのビットベクタは移植性がありません。
14071432
14081433=item Bizarre copy of %s
14091434
14101435=begin original
14111436
14121437(P) Perl detected an attempt to copy an internal value that is not
14131438copiable.
14141439
14151440=end original
14161441
14171442(P) コピーできない内部の値をコピーしようとしました。
14181443
14191444=item Bizarre SvTYPE [%d]
14201445
14211446=begin original
14221447
14231448(P) When starting a new thread or returning values from a thread, Perl
14241449encountered an invalid data type.
14251450
14261451=end original
14271452
14281453(P) 新しいスレッドを始めたりスレッドから値を返したときに、Perl は不正な
14291454データ型に遭遇しました。
14301455
14311456=item Both or neither range ends should be Unicode in regex; marked by
14321457S<<-- HERE> in m/%s/
14331458
14341459=begin original
14351460
14361461(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
14371462
14381463=end original
14391464
1440(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
1465(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
14411466
14421467=begin original
14431468
14441469In a bracketed character class in a regular expression pattern, you
14451470had a range which has exactly one end of it specified using C<\N{}>, and
14461471the other end is specified using a non-portable mechanism. Perl treats
14471472the range as a Unicode range, that is, all the characters in it are
14481473considered to be the Unicode characters, and which may be different code
14491474points on some platforms Perl runs on. For example, C<[\N{U+06}-\x08]>
14501475is treated as if you had instead said C<[\N{U+06}-\N{U+08}]>, that is it
14511476matches the characters whose code points in Unicode are 6, 7, and 8.
14521477But that C<\x08> might indicate that you meant something different, so
14531478the warning gets raised.
14541479
14551480=end original
14561481
14571482正規表現中の大かっこ文字クラスの中で、範囲指定の片方は C<\N{}> を使って
14581483指定し、もう片方は移植性のない方法を使って指定しました。
14591484Perl はこの範囲を Unicode の範囲として扱います; つまり、その中の全ての文字は
14601485Unicode 文字として扱われ、Perl が実行される一部のプラットフォームでは
14611486異なる符号位置になるかもしれません。
14621487例えば、C<[\N{U+06}-\x08]> は、C<[\N{U+06}-\N{U+08}]> と
14631488書いたかのように扱われ、Unicode の符号位置 6, 7, 8 の文字にマッチングします。
14641489しかし、C<\x08> はなにか違うことを意味していることを示しているので、
14651490警告が発生します。
14661491
14671492=item Buffer overflow in prime_env_iter: %s
14681493
14691494=begin original
14701495
14711496(W internal) A warning peculiar to VMS. While Perl was preparing to
14721497iterate over %ENV, it encountered a logical name or symbol definition
14731498which was too long, so it was truncated to the string shown.
14741499
14751500=end original
14761501
14771502(W internal) VMS に固有の警告です。
14781503Perl が %ENV を反復する準備中、長すぎる論理名かシンボル定義に遭遇したので、
14791504文字列は表示したように切り詰められました。
14801505
1481=item Built-in function '%s' is experimental
1482
1483=begin original
1484
1485(S experimental::builtin) A call is being made to a function in the
1486C<builtin::> namespace, which is currently experimental. The existence
1487or nature of the function may be subject to change in a future version
1488of Perl.
1489
1490=end original
1491
1492(S experimental::builtin) A call is being made to a function in the
1493C<builtin::> namespace, which is currently experimental. The existence
1494or nature of the function may be subject to change in a future version
1495of Perl.
1496(TBT)
1497
1498=item builtin::import can only be called at compile time
1499
1500=begin original
1501
1502(F) The C<import> method of the C<builtin> package was invoked when no code
1503is currently being compiled. Since this method is used to introduce new
1504lexical subroutines into the scope currently being compiled, this is not
1505going to have any effect.
1506
1507=end original
1508
1509(F) 現在コンパイルされているコードがないときに、
1510C<builtin> パッケージの C<import> メソッドが呼び出されました。
1511このメソッドは現在コンパイルされているスコープ内に新しい
1512レキシカルサブルーチンを導入するために使われるので、
1513これは何の効果もありません。
1514
15151506=item Callback called exit
15161507
15171508=begin original
15181509
15191510(F) A subroutine invoked from an external package via call_sv()
15201511exited by calling exit.
15211512
15221513=end original
15231514
15241515(F) 外部パッケージから call_sv() で起動されたサブルーチンが exit を呼んで
15251516終了しました。
15261517
15271518=item %s() called too early to check prototype
15281519
15291520=begin original
15301521
15311522(W prototype) You've called a function that has a prototype before the
15321523parser saw a definition or declaration for it, and Perl could not check
15331524that the call conforms to the prototype. You need to either add an
15341525early prototype declaration for the subroutine in question, or move the
15351526subroutine definition ahead of the call to get proper prototype
15361527checking. Alternatively, if you are certain that you're calling the
15371528function correctly, you may put an ampersand before the name to avoid
15381529the warning. See L<perlsub>.
15391530
15401531=end original
15411532
15421533(W prototype) 以前にパーサが宣言または定義されているのを見た、
15431534プロトタイプ付きの関数を呼び出しましたが、Perl は呼び出しがプロトタイプに
15441535従っているかどうかをチェックできませんでした。
15451536問題になっているサブルーチンのプロトタイプ宣言を最初の方に追加するか、
15461537適切なプロトタイプチェックを行うためにサブルーチン定義を呼び出しの前に
15471538移動させる必要があります。
15481539または、関数を正しく呼び出していることが確かな場合は、名前の前に
15491540アンパサンドを付けることで警告を回避できます。
15501541L<perlsub> を参照してください。
15511542
15521543=item Cannot chr %f
15531544
15541545=begin original
15551546
15561547(F) You passed an invalid number (like an infinity or not-a-number) to C<chr>.
15571548
15581549=end original
15591550
15601551(F) (無限や非数のような) 不正な数値を C<chr> に渡しました。
15611552
1562=item Cannot complete in-place edit of %s: %s
1563
1564=begin original
1565
1566(F) Your perl script appears to have changed directory while
1567performing an in-place edit of a file specified by a relative path,
1568and your system doesn't include the directory relative POSIX functions
1569needed to handle that.
1570
1571=end original
1572
1573(F) perl スクリプトが、相対パスで指定されたファイルのその場編集を
1574実行中にディレクトリを変更し、システムにはこれに対応するために必要な
1575ディレクトリ相対 POSIX 関数がないようです。
1576
15771553=item Cannot compress %f in pack
15781554
15791555=begin original
15801556
15811557(F) You tried compressing an infinity or not-a-number as an unsigned
15821558integer with BER, which makes no sense.
15831559
15841560=end original
15851561
15861562(F) 無限や非数を BER で符号なし整数に圧縮しようとしました; これは無意味です。
15871563
15881564=item Cannot compress integer in pack
15891565
15901566=begin original
15911567
15921568(F) An argument to pack("w",...) was too large to compress.
15931569The BER compressed integer format can only be used with positive
15941570integers, and you attempted to compress a very large number (> 1e308).
15951571See L<perlfunc/pack>.
15961572
15971573=end original
15981574
15991575(F) pack("w",...) の引数が、圧縮するには大きすぎます。
16001576BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、とても大きい数
16011577(> 1e308) を圧縮しようとしました。
16021578L<perlfunc/pack> を参照してください。
16031579
16041580=item Cannot compress negative numbers in pack
16051581
16061582=begin original
16071583
16081584(F) An argument to pack("w",...) was negative. The BER compressed integer
16091585format can only be used with positive integers. See L<perlfunc/pack>.
16101586
16111587=end original
16121588
16131589(F) pack("w",...) の引数が負数です。
16141590BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えます。
16151591L<perlfunc/pack> を参照してください。
16161592
16171593=item Cannot convert a reference to %s to typeglob
16181594
16191595=begin original
16201596
16211597(F) You manipulated Perl's symbol table directly, stored a reference
16221598in it, then tried to access that symbol via conventional Perl syntax.
16231599The access triggers Perl to autovivify that typeglob, but it there is
16241600no legal conversion from that type of reference to a typeglob.
16251601
16261602=end original
16271603
16281604(F) あなたは Perl のシンボルテーブルを直接操作して、リファレンスをその中に
16291605補完し、それからそのシンボルを伝統的な Perl の文法のよって
16301606アクセスしようとしました。
16311607このアクセスによって、Perl はこの型グロブを自動有効化しますが、
16321608リファレンス型から型グロブへの正当な変換方法はありません。
16331609
16341610=item Cannot copy to %s
16351611
16361612=begin original
16371613
16381614(P) Perl detected an attempt to copy a value to an internal type that cannot
16391615be directly assigned to.
16401616
16411617=end original
16421618
16431619(P) Perl が、直接代入できない内部型に値をコピーしようとする試みを
16441620検出しました。
16451621
16461622=item Cannot find encoding "%s"
16471623
16481624=begin original
16491625
16501626(S io) You tried to apply an encoding that did not exist to a filehandle,
16511627either with open() or binmode().
16521628
16531629=end original
16541630
16551631(S io) open() または binmode() のファイルハンドルに存在しない
16561632エンコーディングを適用しようとしました。
16571633
1658=item Cannot open %s as a dirhandle: it is already open as a filehandle
1659
1660=begin original
1661
1662(F) You tried to use opendir() to associate a dirhandle to a symbol (glob
1663or scalar) that already holds a filehandle. Since this idiom might render
1664your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
1665is a fatal error.
1666
1667=end original
1668
1669(F) すでにファイルハンドルを保持しているシンボル
1670(グロブまたはスカラ)にディレクトリハンドルを関連付けるために
1671opendir() を使おうとしました。
1672この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
1673Perl 5.10 で廃止予定になりました。
1674Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
1675
1676=item Cannot open %s as a filehandle: it is already open as a dirhandle
1677
1678=begin original
1679
1680(F) You tried to use open() to associate a filehandle to a symbol (glob
1681or scalar) that already holds a dirhandle. Since this idiom might render
1682your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
1683is a fatal error.
1684
1685=end original
1686
1687(F) すでにディレクトリハンドルを保持しているシンボル
1688(グロブまたはスカラ)にファイルハンドルを関連付けるために
1689open() を使おうとしました。
1690この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
1691Perl 5.10 で廃止予定になりました。
1692Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
1693
16941634=item Cannot pack %f with '%c'
16951635
16961636=begin original
16971637
16981638(F) You tried converting an infinity or not-a-number to an integer,
16991639which makes no sense.
17001640
17011641=end original
17021642
17031643(F) 無限や非数を整数に変換しようとしました; これは無意味です。
17041644
17051645=item Cannot printf %f with '%c'
17061646
17071647=begin original
17081648
17091649(F) You tried printing an infinity or not-a-number as a character (%c),
17101650which makes no sense. Maybe you meant '%s', or just stringifying it?
17111651
17121652=end original
17131653
17141654(F) 無限や非数を文字 (%c) として表示しようとしました; これは無意味です。
17151655おそらく '%s' か、単に文字列化したかったのでは?
17161656
17171657=item Cannot set tied @DB::args
17181658
17191659=begin original
17201660
17211661(F) C<caller> tried to set C<@DB::args>, but found it tied. Tying C<@DB::args>
17221662is not supported. (Before this error was added, it used to crash.)
17231663
17241664=end original
17251665
17261666(F) C<caller> は C<@DB::args> を設定しようとしましたが、tie されていました。
17271667C<@DB::args> の tie は非対応です。
17281668(このエラーが追加する前は、クラッシュしていました。)
17291669
17301670=item Cannot tie unreifiable array
17311671
17321672=begin original
17331673
17341674(P) You somehow managed to call C<tie> on an array that does not
17351675keep a reference count on its arguments and cannot be made to
17361676do so. Such arrays are not even supposed to be accessible to
17371677Perl code, but are only used internally.
17381678
17391679=end original
17401680
17411681(P) 参照カウントを保持していない配列を引数にして C<tie> を
17421682呼び出そうとしましたがそうできませんでした。
17431683このような配列は Perl コードからアクセスできると想定してはならず、
17441684内部だけで使われます。
17451685
1746=item Cannot yet reorder sv_vcatpvfn() arguments from va_list
1686=item Cannot yet reorder sv_catpvfn() arguments from va_list
17471687
17481688=begin original
17491689
1750(F) Some XS code tried to use C<sv_vcatpvfn()> or a related function with a
1690(F) Some XS code tried to use C<sv_catpvfn()> or a related function with a
17511691format string that specifies explicit indexes for some of the elements, and
17521692using a C-style variable-argument list (a C<va_list>). This is not currently
17531693supported. XS authors wanting to do this must instead construct a C array
17541694of C<SV*> scalars containing the arguments.
17551695
17561696=end original
17571697
17581698(F) 一部の XS コードは、要素の一部の明示的なインデックスを指定した
1759フォーマット文字列を使って C<sv_vcatpvfn()> や関連する関数を使おうとして、
1699フォーマット文字列を使って C<sv_catpvfn()> や関連する関数を使おうとして、
17601700C 形式の可変引数リスト (C<va_list>) を使っています。
17611701これは現在のところ対応していません。
17621702これをしたい XS 作者は代わりに、引数を含む
17631703C<SV*> スカラの C 配列を構築しなければなりません。
17641704
17651705=item Can only compress unsigned integers in pack
17661706
17671707=begin original
17681708
17691709(F) An argument to pack("w",...) was not an integer. The BER compressed
17701710integer format can only be used with positive integers, and you attempted
17711711to compress something else. See L<perlfunc/pack>.
17721712
17731713=end original
17741714
17751715(F) pack("w",...) の引数が整数ではありません。
17761716BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、何か他のものを
17771717圧縮しようとしました。
17781718L<perlfunc/pack> を参照してください。
17791719
1780=item Can't "%s" out of a "defer" block
1781
1782=begin original
1783
1784(F) An attempt was made to jump out of the scope of a C<defer> block by using
1785a control-flow statement such as C<return>, C<goto> or a loop control. This is
1786not permitted.
1787
1788=end original
1789
1790(F) C<return>, C<goto> あるいはループ制御のようなフロー制御文を使って
1791C<defer> ブロックのスコープから飛び出そうとしました。
1792これは許されていません。
1793
1794=item Can't "%s" out of a "finally" block
1795
1796=begin original
1797
1798(F) Similar to above, but involving a C<finally> block at the end of a
1799C<try>/C<catch> construction rather than a C<defer> block.
1800
1801=end original
1802
1803(F) 前述と同様ですが、C<defer> ブロックではなく
1804C<try>/C<catch> 構文の末尾の C<finally> ブロックに関するものです。
1805
18061720=item Can't bless non-reference value
18071721
18081722=begin original
18091723
18101724(F) Only hard references may be blessed. This is how Perl "enforces"
18111725encapsulation of objects. See L<perlobj>.
18121726
18131727=end original
18141728
18151729(F) ハードリファレンスのみが bless できます。
18161730これによって、Perl はオブジェクトのカプセル化を「強制」します。
18171731L<perlobj> を参照してください。
18181732
18191733=item Can't "break" in a loop topicalizer
18201734
18211735=begin original
18221736
18231737(F) You called C<break>, but you're in a C<foreach> block rather than
18241738a C<given> block. You probably meant to use C<next> or C<last>.
18251739
18261740=end original
18271741
18281742(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックではなく C<foreach>
18291743ブロック内でした。
18301744おそらく C<next> や C<last> を使いたかったのでしょう。
18311745
18321746=item Can't "break" outside a given block
18331747
18341748=begin original
18351749
18361750(F) You called C<break>, but you're not inside a C<given> block.
18371751
18381752=end original
18391753
18401754(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックの内側ではありません。
18411755
18421756=item Can't call method "%s" on an undefined value
18431757
18441758=begin original
18451759
18461760(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
18471761object reference or package name contains an undefined value. Something
18481762like this will reproduce the error:
18491763
18501764=end original
18511765
18521766(F) メソッド呼び出しの文法が使われていますが、オブジェクトリファレンスか
18531767パッケージ名であるべきところが未定義値です。
18541768以下のように書くとエラーが再現します:
18551769
18561770 $BADREF = undef;
18571771 process $BADREF 1,2,3;
18581772 $BADREF->process(1,2,3);
18591773
18601774=item Can't call method "%s" on unblessed reference
18611775
18621776=begin original
18631777
18641778(F) A method call must know in what package it's supposed to run. It
18651779ordinarily finds this out from the object reference you supply, but you
18661780didn't supply an object reference in this case. A reference isn't an
18671781object reference until it has been blessed. See L<perlobj>.
18681782
18691783=end original
18701784
18711785(F) メソッド呼び出しは、自分が呼び出されたパッケージがどれであるかを
18721786知る必要があります。 普通は、渡したオブジェクトリファレンスから
18731787その情報を受け取りますが、この場合にはオブジェクトリファレンスが
18741788渡されませんでした。
18751789リファレンスは、bless されて始めて、オブジェクトリファレンスとなります。
18761790L<perlobj> を参照してください。
18771791
18781792=item Can't call method "%s" without a package or object reference
18791793
18801794=begin original
18811795
18821796(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
18831797object reference or package name contains an expression that returns a
18841798defined value which is neither an object reference nor a package name.
18851799Something like this will reproduce the error:
18861800
18871801=end original
18881802
18891803(F) メソッド呼び出しの構文を用いましたが、オブジェクトリファレンス、
18901804もしくはパッケージ名が書かれるべき場所に、オブジェクトリファレンスも
18911805パッケージ名も返さない定義された式が書かれています。
18921806以下のように書くとエラーが再現します:
18931807
18941808 $BADREF = 42;
18951809 process $BADREF 1,2,3;
18961810 $BADREF->process(1,2,3);
18971811
18981812=item Can't call mro_isa_changed_in() on anonymous symbol table
18991813
19001814=begin original
19011815
19021816(P) Perl got confused as to whether a hash was a plain hash or a
19031817symbol table hash when trying to update @ISA caches.
19041818
19051819=end original
19061820
19071821(P) @ISA キャッシュを更新しようとしたときに、ハッシュが普通のハッシュか
19081822シンボルテーブルハッシュかについて perl は混乱しました。
19091823
19101824=item Can't call mro_method_changed_in() on anonymous symbol table
19111825
19121826=begin original
19131827
19141828(F) An XS module tried to call C<mro_method_changed_in> on a hash that was
19151829not attached to the symbol table.
19161830
19171831=end original
19181832
19191833(F) XS モジュールが、シンボルテーブルにアタッチされていないハッシュに対して
19201834C<mro_method_changed_in> を呼び出しました。
19211835
19221836=item Can't chdir to %s
19231837
19241838=begin original
19251839
19261840(F) You called C<perl -x/foo/bar>, but F</foo/bar> is not a directory
19271841that you can chdir to, possibly because it doesn't exist.
19281842
19291843=end original
19301844
19311845(F) C<perl -x/foo/bar> のようにして起動しましたが、F</foo/bar> に
19321846chdir することができません; おそらく、存在しないのではないでしょうか。
19331847
1848=item Can't check filesystem of script "%s" for nosuid
1849
1850=begin original
1851
1852(P) For some reason you can't check the filesystem of the script for
1853nosuid.
1854
1855=end original
1856
1857(P) なぜかスクリプトが nosuid かどうかをファイルシステムから
1858調べることができません。
1859
19341860=item Can't coerce %s to %s in %s
19351861
19361862=begin original
19371863
19381864(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
19391865(typeglobs), can't be forced to stop being what they are. So you can't
19401866say things like:
19411867
19421868=end original
19431869
19441870(F) ある種の SV、特に本物のシンボルテーブルエントリ (型グロブ) は、
19451871一つの型に留めておくことができません。
19461872したがって、以下のようにすることはできません:
19471873
19481874 *foo += 1;
19491875
19501876=begin original
19511877
19521878You CAN say
19531879
19541880=end original
19551881
19561882以下のようにはできますが:
19571883
19581884 $foo = *foo;
19591885 $foo += 1;
19601886
19611887=begin original
19621888
19631889but then $foo no longer contains a glob.
19641890
19651891=end original
19661892
19671893$foo にはもはやグロブは残っていません。
19681894
19691895=item Can't "continue" outside a when block
19701896
19711897=begin original
19721898
19731899(F) You called C<continue>, but you're not inside a C<when>
19741900or C<default> block.
19751901
19761902=end original
19771903
19781904(F) C<continue> を呼び出しましたが、C<when> か C<default> のブロックの
19791905内側ではありません。
19801906
19811907=item Can't create pipe mailbox
19821908
19831909=begin original
19841910
19851911(P) An error peculiar to VMS. The process is suffering from exhausted
19861912quotas or other plumbing problems.
19871913
19881914=end original
19891915
19901916(P) VMS に固有のエラーです。
19911917プロセスはクォータを使い切ったか、その他の設備問題の影響を受けました。
19921918
19931919=item Can't declare %s in "%s"
19941920
19951921=begin original
19961922
19971923(F) Only scalar, array, and hash variables may be declared as "my", "our" or
19981924"state" variables. They must have ordinary identifiers as names.
19991925
20001926=end original
20011927
20021928(F) スカラ変数、配列変数、ハッシュ変数だけが、"my", "our", "state" 変数として
20031929宣言できます。
20041930これらは、名前として通常の識別子を持たなければなりません。
20051931
20061932=item Can't "default" outside a topicalizer
20071933
20081934=begin original
20091935
20101936(F) You have used a C<default> block that is neither inside a
20111937C<foreach> loop nor a C<given> block. (Note that this error is
20121938issued on exit from the C<default> block, so you won't get the
20131939error if you use an explicit C<continue>.)
20141940
20151941=end original
20161942
20171943(F) C<foreach> ループや C<given> ブロックの内側でないところで
20181944C<default> ブロックを使いました。
20191945(このエラーは C<default> ブロックから出るときに発生するので、明示的な
20201946C<continue> を使うとエラーは発生しません。)
20211947
20221948=item Can't determine class of operator %s, assuming BASEOP
20231949
20241950=begin original
20251951
20261952(S) This warning indicates something wrong in the internals of perl.
20271953Perl was trying to find the class (e.g. LISTOP) of a particular OP,
20281954and was unable to do so. This is likely to be due to a bug in the perl
20291955internals, or due to a bug in XS code which manipulates perl optrees.
20301956
20311957=end original
20321958
20331959(S) この警告は、perl の内部で何かがおかしいことを示しています。
20341960Perl は (LISTOP のような) 特定の OP のクラスを見つけようとして、
20351961そうすることができませんでした。
20361962これはおそらく perl 内部のバグによるものか、perl の op 木を操作する
20371963XS コードのバグによるものです。
20381964
20391965=item Can't do inplace edit: %s is not a regular file
20401966
20411967=begin original
20421968
20431969(S inplace) You tried to use the B<-i> switch on a special file, such as
20441970a file in /dev, a FIFO or an uneditable directory. The file was ignored.
20451971
20461972=end original
20471973
20481974(S inplace) /dev, FIFO, 変更できないディレクトリのような、特殊ファイルに対して
20491975B<-i> スイッチを使おうとしました。
20501976このファイルは無視されます。
20511977
20521978=item Can't do inplace edit on %s: %s
20531979
20541980=begin original
20551981
20561982(S inplace) The creation of the new file failed for the indicated
20571983reason.
20581984
20591985=end original
20601986
20611987(S inplace) 表示された理由により、新しいファイルの生成に失敗しました。
20621988
1989=item Can't do inplace edit without backup
1990
1991=begin original
1992
1993(F) You're on a system such as MS-DOS that gets confused if you try
1994reading from a deleted (but still opened) file. You have to say
1995C<-i.bak>, or some such.
1996
1997=end original
1998
1999(F) 削除した (が、まだオープンされている) ファイルを読もうとすると
2000おかしくなる MS-DOS のようなシステムで実行しています。
2001C<-i.bak> のようにバックアップを指定してください。
2002
20632003=item Can't do inplace edit: %s would not be unique
20642004
20652005=begin original
20662006
20672007(S inplace) Your filesystem does not support filenames longer than 14
20682008characters and Perl was unable to create a unique filename during
20692009inplace editing with the B<-i> switch. The file was ignored.
20702010
20712011=end original
20722012
20732013(S inplace) ファイルシステムが 14 文字より長いファイル名に対応しておらず、
20742014Perl は B<-i> オプションによるその場編集の間のユニークなファイル名の
20752015作成ができませんでした。
20762016このファイルは無視されます。
20772017
20782018=item Can't do %s("%s") on non-UTF-8 locale; resolved to "%s".
20792019
20802020=begin original
20812021
20822022(W locale) You are 1) running under "C<use locale>"; 2) the current
20832023locale is not a UTF-8 one; 3) you tried to do the designated case-change
20842024operation on the specified Unicode character; and 4) the result of this
20852025operation would mix Unicode and locale rules, which likely conflict.
20862026Mixing of different rule types is forbidden, so the operation was not
20872027done; instead the result is the indicated value, which is the best
20882028available that uses entirely Unicode rules. That turns out to almost
20892029always be the original character, unchanged.
20902030
20912031=end original
20922032
20932033(W locale) あなたは 1) "C<use locale>" の基で実行していて;
209420342) 現在のロケールは UTF-8 ではなく;
209520353) 特定の Unicode 文字に指定された大文字小文字変換をしようとして;
209620364) この操作の結果、おそらく衝突する、Unicode とロケールの規則を混ぜました。
20972037異なる種類の規則を混ぜるのは禁止されているので、この操作は行われません;
20982038代わりに結果は示された値になります; これは全体的に Unicode の規則を
20992039使うという、最も利用可能なものです。
21002040これは、ほとんど常に、元の文字を変更しないままにします。
21012041
21022042=begin original
21032043
21042044It is generally a bad idea to mix non-UTF-8 locales and Unicode, and
21052045this issue is one of the reasons why. This warning is raised when
21062046Unicode rules would normally cause the result of this operation to
21072047contain a character that is in the range specified by the locale,
210820480..255, and hence is subject to the locale's rules, not Unicode's.
21092049
21102050=end original
21112051
21122052非 UTF-8 ロケールと Unicode を混ぜるのは一般的に悪い考えで、
21132053この問題はその理由の一つです。
21142054この警告は、Unicode の規則が、ロケールで指定された範囲 0..255 である文字を
21152055含むこの操作の結果を通常引き起こし、結果として Unicode ではなくロケールの
21162056規則を想定される場合に発生します。
21172057
21182058=begin original
21192059
21202060If you are using locale purely for its characteristics related to things
21212061like its numeric and time formatting (and not C<LC_CTYPE>), consider
21222062using a restricted form of the locale pragma (see L<perllocale/The "use
21232063locale" pragma>) like "S<C<use locale ':not_characters'>>".
21242064
21252065=end original
21262066
21272067ロケールを、純粋に数値や時刻形式のようなものに関連する特徴だけに
21282068使っている (そして C<LC_CTYPE> は使っていない)場合、
21292069"S<C<use locale ':not_characters'>>" のような、locale プラグマの制限された
21302070形式 (L<perllocale/The "use locale" pragma> 参照) を使うことを
21312071検討してください。
21322072
21332073=begin original
21342074
21352075Note that failed case-changing operations done as a result of
21362076case-insensitive C</i> regular expression matching will show up in this
21372077warning as having the C<fc> operation (as that is what the regular
21382078expression engine calls behind the scenes.)
21392079
21402080=end original
21412081
21422082大文字小文字無視 C</i> 正規表現マッチングの結果として
21432083大文字小文字変換操作が失敗した場合、この警告は
21442084C<fc> 操作に対して出力されることに注意してください
2145(正規表現エンジンが裏でこれを使っているからです)
2085(正規表現エンジンが裏でこれを使っているからです)
21462086
21472087=item Can't do waitpid with flags
21482088
21492089=begin original
21502090
21512091(F) This machine doesn't have either waitpid() or wait4(), so only
21522092waitpid() without flags is emulated.
21532093
21542094=end original
21552095
21562096(F) このマシンには、waitpid() も wait4() もありませんので、
21572097フラグの無い waitpid() のみがエミュレート可能です。
21582098
21592099=item Can't emulate -%s on #! line
21602100
21612101=begin original
21622102
21632103(F) The #! line specifies a switch that doesn't make sense at this
21642104point. For example, it'd be kind of silly to put a B<-x> on the #!
21652105line.
21662106
21672107=end original
21682108
21692109(F) #! 行にその時点で意味をなさないスイッチが指定されました。
21702110たとえば、#! 行に B<-x> をおいても意味がありません。
21712111
21722112=item Can't %s %s-endian %ss on this platform
21732113
21742114=begin original
21752115
21762116(F) Your platform's byte-order is neither big-endian nor little-endian,
21772117or it has a very strange pointer size. Packing and unpacking big- or
21782118little-endian floating point values and pointers may not be possible.
21792119See L<perlfunc/pack>.
21802120
21812121=end original
21822122
21832123(F) プラットフォームのバイト順序がビッグエンディアンでも
21842124リトルエンディアンでもないか、ポインタサイズがとても変わっています。
21852125ビッグエンディアンやリトルエンディアンの不動小数点数やポインタの
21862126pack や unpack はできません。
21872127L<perlfunc/pack> を参照してください。
21882128
21892129=item Can't exec "%s": %s
21902130
21912131=begin original
21922132
21932133(W exec) A system(), exec(), or piped open call could not execute the
21942134named program for the indicated reason. Typical reasons include: the
21952135permissions were wrong on the file, the file wasn't found in
21962136C<$ENV{PATH}>, the executable in question was compiled for another
21972137architecture, or the #! line in a script points to an interpreter that
21982138can't be run for similar reasons. (Or maybe your system doesn't support
21992139#! at all.)
22002140
22012141=end original
22022142
22032143(W exec) 提示した理由によって、system() や exec() やパイプオープン
22042144呼び出しの指定されたプログラムが実行できませんでした。
22052145考えられる理由には: ファイルのパーミッションが間違っている、
22062146ファイルが C<$ENV{PATH}> の中にない、問題の実行ファイルが
22072147このマシン用ではない、スクリプトの #! 行が同じような理由で実行できない
22082148インタプリタを指している、というようなものがあります。
22092149(あるいは、このシステムで、#! がサポートされていません。)
22102150
22112151=item Can't exec %s
22122152
22132153=begin original
22142154
22152155(F) Perl was trying to execute the indicated program for you because
22162156that's what the #! line said. If that's not what you wanted, you may
22172157need to mention "perl" on the #! line somewhere.
22182158
22192159=end original
22202160
22212161(F) #! 行に書かれた内容にしたがって、Perl は示されたプログラムを
22222162実行しようとしました。
22232163そうしたくないのであれば、#! 行のどこかに、"perl" と書いておいてください。
22242164
22252165=item Can't execute %s
22262166
22272167=begin original
22282168
22292169(F) You used the B<-S> switch, but the copies of the script to execute
22302170found in the PATH did not have correct permissions.
22312171
22322172=end original
22332173
22342174(F) B<-S> スイッチを使いましたが、PATH に見つかった実行するスクリプトが
22352175正しいパーミッションではありませんでした。
22362176
22372177=item Can't find an opnumber for "%s"
22382178
22392179=begin original
22402180
22412181(F) A string of a form C<CORE::word> was given to prototype(), but there
22422182is no builtin with the name C<word>.
22432183
22442184=end original
22452185
22462186(F) C<CORE::word> の形の文字列が prototype() に与えられましたが、
22472187名前 C<word> は組み込みではありません。
22482188
22492189=item Can't find label %s
22502190
22512191=begin original
22522192
22532193(F) You said to goto a label that isn't mentioned anywhere that it's
22542194possible for us to go to. See L<perlfunc/goto>.
22552195
22562196=end original
22572197
22582198(F) どこにも見つからないラベルへ goto を行なおうとしました。
22592199L<perlfunc/goto> を参照してください。
22602200
22612201=item Can't find %s on PATH
22622202
22632203=begin original
22642204
22652205(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
22662206found in the PATH.
22672207
22682208=end original
22692209
22702210B<-S> オプションを使いましたが、実行するスクリプトは PATH に
22712211見つかりませんでした。
22722212
22732213=item Can't find %s on PATH, '.' not in PATH
22742214
22752215=begin original
22762216
22772217(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
22782218found in the PATH, or at least not with the correct permissions. The
22792219script exists in the current directory, but PATH prohibits running it.
22802220
22812221=end original
22822222
22832223(F) B<-S> オプションが使われましたが、 PATH に実行するスクリプトが
22842224見つからないか、少なくとも適切なパーミッションがありません。
22852225スクリプトはカレントディレクトリにはありますが、PATH に
22862226カレントディレクトリは含まれていません。
22872227
22882228=item Can't find string terminator %s anywhere before EOF
22892229
22902230=begin original
22912231
22922232(F) Perl strings can stretch over multiple lines. This message means
22932233that the closing delimiter was omitted. Because bracketed quotes count
22942234nesting levels, the following is missing its final parenthesis:
22952235
22962236=end original
22972237
22982238(F) Perl の文字列は、複数行に渡ることができます。このメッセージは、
22992239文字列を終わる区切り文字が見つからなかったことを意味します。
23002240かっこ類の区切り文字では、ネストを数えるので、以下では、最後のかっこが
23012241無いと言われます:
23022242
23032243 print q(The character '(' starts a side comment.);
23042244
23052245=begin original
23062246
23072247If you're getting this error from a here-document, you may have
23082248included unseen whitespace before or after your closing tag or there
23092249may not be a linebreak after it. A good programmer's editor will have
23102250a way to help you find these characters (or lack of characters). See
23112251L<perlop> for the full details on here-documents.
23122252
23132253=end original
23142254
23152255このエラーがヒアドキュメントで起きた場合、閉じタグの前か後に
23162256見えない空白を含んでいるか、その後に改行がないのかもしれません。
23172257よいプログラマ用エディタには、このような文字(または文字がないこと)を探す
23182258助けになる方法があります。
23192259ヒアドキュメントに関する完全な詳細については L<perlop> を参照してください。
23202260
23212261=item Can't find Unicode property definition "%s"
23222262
23232263=item Can't find Unicode property definition "%s" in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
23242264
23252265=begin original
23262266
23272267(F) The named property which you specified via C<\p> or C<\P> is not one
23282268known to Perl. Perhaps you misspelled the name? See
23292269L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>
23302270for a complete list of available official
23312271properties. If it is a
23322272L<user-defined property|perlunicode/User-Defined Character Properties>
23332273it must have been defined by the time the regular expression is
23342274matched.
23352275
23362276=end original
23372277
23382278(F)
23392279C<\p> や C<\P> で指定した名前付き特性は Perl が知らないものです。
23402280おそらく名前をタイプミスしたのでは?
23412281公式に利用可能な特性の完全な一覧については
23422282L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> を
23432283参照してください。
23442284これが L<ユーザー定義特性|perlunicode/User-Defined Character Properties> の
23452285場合は、正規表現がマッチングした時点で定義されていなければなりません。
23462286
23472287=begin original
23482288
23492289If you didn't mean to use a Unicode property, escape the C<\p>, either
23502290by C<\\p> (just the C<\p>) or by C<\Q\p> (the rest of the string, or
23512291until C<\E>).
23522292
23532293=end original
23542294
23552295Unicode 特性を使うつもりでない場合は、C<\\p> (単に C<\p>) または
23562296C<\Q\p> (残りの文字列 または C<\E> まで) を使って C<\p> を
23572297エスケープしてください。
23582298
23592299=item Can't fork: %s
23602300
23612301=begin original
23622302
23632303(F) A fatal error occurred while trying to fork while opening a
23642304pipeline.
23652305
23662306=end original
23672307
23682308(F) パイプラインをオープンしようとして、fork を行なおうとして、
23692309致命的エラーが発生しました。
23702310
23712311=item Can't fork, trying again in 5 seconds
23722312
23732313=begin original
23742314
23752315(W pipe) A fork in a piped open failed with EAGAIN and will be retried
23762316after five seconds.
23772317
23782318=end original
23792319
23802320(W pipe) パイプの open での fork が EAGAIN で失敗し、5 秒後に
23812321再試行されます。
23822322
23832323=item Can't get filespec - stale stat buffer?
23842324
23852325=begin original
23862326
23872327(S) A warning peculiar to VMS. This arises because of the difference
23882328between access checks under VMS and under the Unix model Perl assumes.
23892329Under VMS, access checks are done by filename, rather than by bits in
23902330the stat buffer, so that ACLs and other protections can be taken into
23912331account. Unfortunately, Perl assumes that the stat buffer contains all
23922332the necessary information, and passes it, instead of the filespec, to
23932333the access-checking routine. It will try to retrieve the filespec using
23942334the device name and FID present in the stat buffer, but this works only
23952335if you haven't made a subsequent call to the CRTL stat() routine,
23962336because the device name is overwritten with each call. If this warning
23972337appears, the name lookup failed, and the access-checking routine gave up
23982338and returned FALSE, just to be conservative. (Note: The access-checking
23992339routine knows about the Perl C<stat> operator and file tests, so you
24002340shouldn't ever see this warning in response to a Perl command; it arises
24012341only if some internal code takes stat buffers lightly.)
24022342
24032343=end original
24042344
24052345(S) VMS に固有の警告です。
24062346これは VMS と、Perl が仮定している Unix モデルでは、アクセスチェックに違いが
24072347あることによって起こります。
24082348VMS では、アクセスチェックは stat バッファのビットではなくファイル名によって
24092349行われるので、ACL やその他の保護が考慮されます。
24102350残念ながら、Perl は stat バッファに全ての必要な情報が含まれていると仮定して、
24112351アクセスチェックルーチンにはファイルスペックではなくこれを渡します。
24122352stat バッファにあるデバイス名と FID を使ってファイルスペックを
24132353取得しようとしますが、これは引き続いて CRTL stat() ルーチンを呼び出さない
24142354場合にのみ動作します; なぜならデバイス名は呼出し毎に上書きされるからです。
24152355この警告が出ると、名前の検索が失敗し、アクセスチェックルーチンは諦めて、
24162356安全のためだけに FALSE を返します。
24172357(注意: アクセスチェックルーチンは Perl の C<stat> 演算子とファイル
24182358テストについて知っているので、Perl コマンドの結果としてこの警告を見ることは
24192359ないはずです; これは内部コートが stat バッファを軽率に扱った場合にのみ
24202360発生します。)
24212361
24222362=item Can't get pipe mailbox device name
24232363
24242364=begin original
24252365
24262366(P) An error peculiar to VMS. After creating a mailbox to act as a
24272367pipe, Perl can't retrieve its name for later use.
24282368
24292369=end original
24302370
24312371(P) VMS に固有のエラーです。
24322372パイプとして働くメールボックスの作成後、後で使うための名前を
24332373Perl が取得できませんでした。
24342374
24352375=item Can't get SYSGEN parameter value for MAXBUF
24362376
24372377=begin original
24382378
24392379(P) An error peculiar to VMS. Perl asked $GETSYI how big you want your
24402380mailbox buffers to be, and didn't get an answer.
24412381
24422382=end original
24432383
24442384(P) VMS に固有のエラーです。
24452385メールボックスバッファをどれくらいとるべきかを $GETSYI に
24462386問い合わせましたが、答えが得られませんでした。
24472387
2448=item Can't "goto" into a binary or list expression
2449
2450=begin original
2451
2452(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a binary
2453or list expression. You can't get there from here. The reason for this
2454restriction is that the interpreter would get confused as to how many
2455arguments there are, resulting in stack corruption or crashes. This
2456error occurs in cases such as these:
2457
2458=end original
2459
2460(F) "goto" 文で 2 項式またはリスト式の途中に飛び込もうとしました。
2461ここからそこへは行けません。
2462この制限の理由は、そこにいくつの引数があるかに関してインタプリタが混乱し、
2463結果としてスタックは解約ラッシュを引き起こすからです。
2464このエラーは次のような場合に起こります:
2465
2466 goto F;
2467 print do { F: }; # Can't jump into the arguments to print
2468
2469 goto G;
2470 $x + do { G: $y }; # How is + supposed to get its first operand?
2471
2472=item Can't "goto" into a "defer" block
2473
2474=begin original
2475
2476(F) A C<goto> statement was executed to jump into the scope of a C<defer>
2477block. This is not permitted.
2478
2479=end original
2480
2481(F) C<defer> ブロックの中に飛び込むような C<goto> 文が実行されました。
2482これは許されていません。
2483
2484=item Can't "goto" into a "given" block
2485
2486=begin original
2487
2488(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a C<given>
2489block. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
2490
2491=end original
2492
2493(F) "goto" 文で C<given> ブロックの中に飛び込もうとしました。
2494ここからそこへは行けません。
2495L<perlfunc/goto> を参照してください。
2496
24972388=item Can't "goto" into the middle of a foreach loop
24982389
24992390=begin original
25002391
25012392(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a foreach
25022393loop. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
25032394
25042395=end original
25052396
25062397(F) "goto" 文で foreach ループの中に飛び込もうとしました。
25072398ここからそこへは行けません。
25082399L<perlfunc/goto> を参照してください。
25092400
25102401=item Can't "goto" out of a pseudo block
25112402
25122403=begin original
25132404
25142405(F) A "goto" statement was executed to jump out of what might look like
25152406a block, except that it isn't a proper block. This usually occurs if
25162407you tried to jump out of a sort() block or subroutine, which is a no-no.
25172408See L<perlfunc/goto>.
25182409
25192410=end original
25202411
25212412(F) "goto" 文でブロックのように見えるけれども、適切な
25222413ブロックではないところから飛び出そうとしました。
25232414これは普通 sort() ブロックやサブルーチンから飛び出そうとしたときに
25242415起きますが、それはできません。
25252416L<perlfunc/goto> を参照してください。
25262417
25272418=item Can't goto subroutine from an eval-%s
25282419
25292420=begin original
25302421
25312422(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of an eval
25322423"string" or block.
25332424
25342425=end original
25352426
25362427(F) "goto subroutine" 呼び出しは eval "string" やブロックから
25372428飛び出すことはできません。
25382429
25392430=item Can't goto subroutine from a sort sub (or similar callback)
25402431
25412432=begin original
25422433
25432434(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of the
25442435comparison sub for a sort(), or from a similar callback (such
25452436as the reduce() function in List::Util).
25462437
25472438=end original
25482439
25492440(F) "goto subroutine" 呼び出しは、sort() のための比較サブルーチンや、
25502441(List::Util の reduce() 関数のような) 似たようなコールバックから
25512442飛び出すことはできません。
25522443
25532444=item Can't goto subroutine outside a subroutine
25542445
25552446=begin original
25562447
25572448(F) The deeply magical "goto subroutine" call can only replace one
25582449subroutine call for another. It can't manufacture one out of whole
25592450cloth. In general you should be calling it out of only an AUTOLOAD
25602451routine anyway. See L<perlfunc/goto>.
25612452
25622453=end original
25632454
25642455(F) 結構マジカルな "goto subroutine" の呼び出しは、あるサブルーチン
25652456呼び出しを別のもので置き換えるだけです。
25662457反物の状態から作り上げることはできません。
25672458一般に、これを行なうのは、AUTOLOAD ルーティンから抜け出すときだけに
25682459しておくべきです。
25692460L<perlfunc/goto> を参照してください。
25702461
25712462=item Can't ignore signal CHLD, forcing to default
25722463
25732464=begin original
25742465
25752466(W signal) Perl has detected that it is being run with the SIGCHLD
25762467signal (sometimes known as SIGCLD) disabled. Since disabling this
25772468signal will interfere with proper determination of exit status of child
25782469processes, Perl has reset the signal to its default value. This
25792470situation typically indicates that the parent program under which Perl
25802471may be running (e.g. cron) is being very careless.
25812472
25822473=end original
25832474
25842475(W signal) Perl は、SIGCHLD (SIGCLD としても知られます) シグナルが
25852476無効化された状態で実行されていることを検出しました。
25862477このシグナルが無効化されると子プロセスの終了ステータスを適切に
25872478決定できなくなるので、Perl はシグナルをデフォルト値にリセットしました。
25882479この状況は典型的には Perl が動作している親プログラム(cron など)が
25892480とても不注意であることを示しています。
25902481
25912482=item Can't kill a non-numeric process ID
25922483
25932484=begin original
25942485
25952486(F) Process identifiers must be (signed) integers. It is a fatal error to
25962487attempt to kill() an undefined, empty-string or otherwise non-numeric
25972488process identifier.
25982489
25992490=end original
26002491
26012492(F) プロセス識別子は(符号付き)整数でなければなりません。
26022493未定義値、空文字列、その他の非数値プロセス識別子を使って
26032494kill() しようとすることは致命的エラーです。
26042495
26052496=item Can't "last" outside a loop block
26062497
26072498=begin original
26082499
26092500(F) A "last" statement was executed to break out of the current block,
26102501except that there's this itty bitty problem called there isn't a current
26112502block. Note that an "if" or "else" block doesn't count as a "loopish"
26122503block, as doesn't a block given to sort(), map() or grep(). You can
26132504usually double the curlies to get the same effect though, because the
26142505inner curlies will be considered a block that loops once. See
26152506L<perlfunc/last>.
26162507
26172508=end original
26182509
26192510(F) 現在のブロックから脱出するために、"last" 文を実行しましたが、
26202511残念なことにブロックの中ではありませんでした。
26212512"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
26222513同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
26232514ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
26242515ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
26252516L<perlfunc/last> を参照してください。
26262517
26272518=item Can't linearize anonymous symbol table
26282519
26292520=begin original
26302521
26312522(F) Perl tried to calculate the method resolution order (MRO) of a
26322523package, but failed because the package stash has no name.
26332524
26342525=end original
26352526
26362527(F) Perl はパッケージのメソッド解決順序 (MRO) を計算しようとしましたが、
26372528パッケージ stash に名前がないので失敗しました。
26382529
26392530=item Can't load '%s' for module %s
26402531
26412532=begin original
26422533
26432534(F) The module you tried to load failed to load a dynamic extension.
26442535This may either mean that you upgraded your version of perl to one
26452536that is incompatible with your old dynamic extensions (which is known
26462537to happen between major versions of perl), or (more likely) that your
26472538dynamic extension was built against an older version of the library
26482539that is installed on your system. You may need to rebuild your old
26492540dynamic extensions.
26502541
26512542=end original
26522543
26532544(F) 読み込もうとしたモジュールは、動的拡張モジュールの読み込みに
26542545失敗しました。
26552546これは古い動的拡張モジュールと互換性のない perl にアップグレードしたか
26562547(これは perl のメジャーバージョン間で起きることが知られています)、
26572548(よりあり得るのは)動的拡張モジュールがシステムにインストールされている古い
26582549バージョンのライブラリに対してビルドされているかです。
26592550古い動的拡張モジュールをリビルドする必要があるでしょう。
26602551
26612552=item Can't localize lexical variable %s
26622553
26632554=begin original
26642555
26652556(F) You used local on a variable name that was previously declared as a
26662557lexical variable using "my" or "state". This is not allowed. If you
26672558want to localize a package variable of the same name, qualify it with
26682559the package name.
26692560
26702561=end original
26712562
26722563(F) 以前に "my" や "state" を使ってレキシカル変数として宣言された変数名に
26732564対して local を使いました。
26742565これは認められていません。
26752566同じ名前のパッケージ変数をローカル化したい場合は、
26762567パッケージ名で修飾してください。
26772568
26782569=item Can't localize through a reference
26792570
26802571=begin original
26812572
26822573(F) You said something like C<local $$ref>, which Perl can't currently
26832574handle, because when it goes to restore the old value of whatever $ref
26842575pointed to after the scope of the local() is finished, it can't be sure
26852576that $ref will still be a reference.
26862577
26872578=end original
26882579
26892580(F) C<local $$ref> のようなことをしましたが、Perl は現在のところこれを
26902581扱えません; なぜなら、local() のスコープが終了した後、$ref が
26912582指しているものの古い値を戻すとき、$ref がまだリファレンスかどうかが
26922583わからないからです。
26932584
26942585=item Can't locate %s
26952586
26962587=begin original
26972588
26982589(F) You said to C<do> (or C<require>, or C<use>) a file that couldn't be found.
26992590Perl looks for the file in all the locations mentioned in @INC, unless
27002591the file name included the full path to the file. Perhaps you need
27012592to set the PERL5LIB or PERL5OPT environment variable to say where the
27022593extra library is, or maybe the script needs to add the library name
27032594to @INC. Or maybe you just misspelled the name of the file. See
27042595L<perlfunc/require> and L<lib>.
27052596
27062597=end original
27072598
27082599(F) ファイルを C<do> (または、C<require>、C<use>) するように
27092600指示されましたが、見つかりませんでした。
27102601Perl は、フルパスで指定されていない場合ファイルを @INC で示される
27112602全ての場所を検索します。
27122603おそらく、追加ライブラリの場所を示すために、
27132604PERL5LIB または PERL5OPT の環境変数を指定する必要があるか、
27142605スクリプトの中で @INC にライブラリ名を追加する必要があります。
27152606ファイル名のスペルミスの可能性もあります。
27162607L<perlfunc/require> と L<lib> を参照してください。
27172608
27182609=item Can't locate auto/%s.al in @INC
27192610
27202611=begin original
27212612
27222613(F) A function (or method) was called in a package which allows
27232614autoload, but there is no function to autoload. Most probable causes
27242615are a misprint in a function/method name or a failure to C<AutoSplit>
27252616the file, say, by doing C<make install>.
27262617
27272618=end original
27282619
27292620(F) 関数(またはメソッド)がオートロードを許可しているパッケージで
27302621呼び出されましたが、オートロードする関数がありませんでした。
27312622最も可能性のある原因は関数/メソッド名の誤記か、C<make install> と
27322623することによるファイルの C<AutoSplit> の失敗です。
27332624
27342625=item Can't locate loadable object for module %s in @INC
27352626
27362627=begin original
27372628
27382629(F) The module you loaded is trying to load an external library, like
27392630for example, F<foo.so> or F<bar.dll>, but the L<DynaLoader> module was
27402631unable to locate this library. See L<DynaLoader>.
27412632
27422633=end original
27432634
27442635(F) 読み込まれたモジュールは F<foo.so> や F<bar.dll> のような外部
27452636ライブラリを読み込もうとしましたが、L<DynaLoader> モジュールは、この
27462637ライブラリの位置がわかりませんでした。
27472638L<DynaLoader> を参照してください。
27482639
27492640=item Can't locate object method "%s" via package "%s"
27502641
27512642=begin original
27522643
27532644(F) You called a method correctly, and it correctly indicated a package
27542645functioning as a class, but that package doesn't define that particular
27552646method, nor does any of its base classes. See L<perlobj>.
27562647
27572648=end original
27582649
27592650(F) 正しくメソッドを呼び出し、それは、クラスとして機能するパッケージを
27602651正しく示していますが、そのパッケージにも、基底クラスにも、
27612652該当のメソッドが定義されていません。
27622653L<perlobj> を参照してください。
27632654
27642655=item Can't locate object method "%s" via package "%s" (perhaps you forgot
27652656to load "%s"?)
27662657
27672658=begin original
27682659
27692660(F) You called a method on a class that did not exist, and the method
27702661could not be found in UNIVERSAL. This often means that a method
27712662requires a package that has not been loaded.
27722663
27732664=end original
27742665
27752666(F) 存在しないクラスメソッドを呼び出し、メソッドは
27762667UNIVERSAL に見つかりませんでした。
27772668これはしばしばメソッドがまだロードされていないパッケージを
27782669要求していることを意味します。
27792670
27802671=item Can't locate package %s for @%s::ISA
27812672
27822673=begin original
27832674
27842675(W syntax) The @ISA array contained the name of another package that
27852676doesn't seem to exist.
27862677
27872678=end original
27882679
27892680(W syntax) 配列 @ISA に別のパッケージ名が記されていますが、
27902681存在していないようです。
27912682
27922683=item Can't locate PerlIO%s
27932684
27942685=begin original
27952686
27962687(F) You tried to use in open() a PerlIO layer that does not exist,
27972688e.g. open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile").
27982689
27992690=end original
28002691
28012692(F) 例えば、open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile") のように、
28022693open() で 存在しない PerlIO 層を使おうとしました。
28032694
28042695=item Can't make list assignment to %ENV on this system
28052696
28062697=begin original
28072698
28082699(F) List assignment to %ENV is not supported on some systems, notably
28092700VMS.
28102701
28112702=end original
28122703
28132704(F) %ENV へのリスト代入はいくつかのシステム、特に VMS では
28142705対応していません。
28152706
28162707=item Can't make loaded symbols global on this platform while loading %s
28172708
28182709=begin original
28192710
28202711(S) A module passed the flag 0x01 to DynaLoader::dl_load_file() to request
28212712that symbols from the stated file are made available globally within the
28222713process, but that functionality is not available on this platform. Whilst
28232714the module likely will still work, this may prevent the perl interpreter
28242715from loading other XS-based extensions which need to link directly to
28252716functions defined in the C or XS code in the stated file.
28262717
28272718=end original
28282719
28292720(W) モジュールが、プロセスの中でグローバルに利用可能な固定ファイルから
28302721シンボルを読み込むことを要求するために、DynaLoader::dl_load_file() に
283127220x01 フラグを渡しましたが、この機能はこのプラットフォームでは利用できません。
28322723モジュールはおそらく動作しますが、perl インタプリタによる、固定ファイルの C や
28332724XS コードで定義された関数へ直接リンクする必要のあるその他の XS ベースの
28342725エクステンションの読み込みが妨げられるかもしれません。
28352726
28362727=item Can't modify %s in %s
28372728
28382729=begin original
28392730
28402731(F) You aren't allowed to assign to the item indicated, or otherwise try
28412732to change it, such as with an auto-increment.
28422733
28432734=end original
28442735
28452736(F) 指定されたものは、代入、インクリメントなど、変更が許されていません。
28462737
2847=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s
2738=item Can't modify nonexistent substring
28482739
2849=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s in %s
2740=begin original
28502741
2742(P) The internal routine that does assignment to a substr() was handed
2743a NULL.
2744
2745=end original
2746
2747(P) substr() への代入を行なう内部ルーティンに NULL が渡されました。
2748
2749=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s
2750
28512751=begin original
28522752
28532753(F) Subroutines meant to be used in lvalue context should be declared as
28542754such. See L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
28552755
28562756=end original
28572757
28582758(F) 左辺値コンテキストとして使うサブルーチンは、そのように
28592759宣言しなければなりません。
28602760L<perlsub/"Lvalue subroutines"> を参照してください。
28612761
28622762=item Can't modify reference to %s in %s assignment
28632763
28642764=begin original
28652765
28662766(F) Only a limited number of constructs can be used as the argument to a
28672767reference constructor on the left-hand side of an assignment, and what
28682768you used was not one of them. See L<perlref/Assigning to References>.
28692769
28702770=end original
28712771
28722772(F) 代入の左側のリファレンスコンストラクタの引数に使える構文は
28732773一部に制限されていて、ここで使ったものはその一つではありません。
28742774L<perlref/Assigning to References> を参照してください。
28752775
28762776=item Can't modify reference to localized parenthesized array in list
28772777assignment
28782778
28792779=begin original
28802780
28812781(F) Assigning to C<\local(@array)> or C<\(local @array)> is not supported, as
28822782it is not clear exactly what it should do. If you meant to make @array
28832783refer to some other array, use C<\@array = \@other_array>. If you want to
28842784make the elements of @array aliases of the scalars referenced on the
28852785right-hand side, use C<\(@array) = @scalar_refs>.
28862786
28872787=end original
28882788
28892789(F) C<\local(@array)> や C<\(local @array)> への代入は対応していません;
28902790正確に何をするべきかが明確ではないからです。
28912791@array が他の配列を参照するようにすることを意味しているなら、
28922792C<\@array = \@other_array> を使ってください。
28932793@array の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
28942794C<\(@array) = @scalar_refs> を使ってください。
28952795
28962796=item Can't modify reference to parenthesized hash in list assignment
28972797
28982798=begin original
28992799
29002800(F) Assigning to C<\(%hash)> is not supported. If you meant to make %hash
29012801refer to some other hash, use C<\%hash = \%other_hash>. If you want to
29022802make the elements of %hash into aliases of the scalars referenced on the
29032803right-hand side, use a hash slice: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>.
29042804
29052805=end original
29062806
29072807(F) C<\(%hash)> への代入は対応していません。
29082808%hash が他のハッシュを参照するようにすることを意味しているなら、
29092809C<\%hash = \%other_hash> を使ってください。
29102810%hash の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
29112811ハッシュスライスを使ってください: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>。
29122812
29132813=item Can't msgrcv to read-only var
29142814
29152815=begin original
29162816
29172817(F) The target of a msgrcv must be modifiable to be used as a receive
29182818buffer.
29192819
29202820=end original
29212821
29222822(F) msgrcv で使用する変数は、受信バッファとして使用しますので、
29232823変更可能なものでなければなりません。
29242824
29252825=item Can't "next" outside a loop block
29262826
29272827=begin original
29282828
29292829(F) A "next" statement was executed to reiterate the current block, but
29302830there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
29312831count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map() or
29322832grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
29332833though, because the inner curlies will be considered a block that loops
29342834once. See L<perlfunc/next>.
29352835
29362836=end original
29372837
29382838(F) 現在のブロックの繰り返しを進めるために、"next" 文を実行しましたが、
29392839ブロックの中ではありませんでした。
29402840"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
29412841同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
29422842ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
29432843ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
29442844L<perlfunc/next> を参照してください。
29452845
29462846=item Can't open %s: %s
29472847
29482848=begin original
29492849
29502850(S inplace) The implicit opening of a file through use of the C<< <> >>
29512851filehandle, either implicitly under the C<-n> or C<-p> command-line
29522852switches, or explicitly, failed for the indicated reason. Usually
29532853this is because you don't have read permission for a file which
29542854you named on the command line.
29552855
29562856=end original
29572857
29582858(S inplace) C<< <> >> ファイルハンドルによる暗黙的なファイルオープンまたは
29592859C<-n> か C<-p> コマンドラインスイッチによる暗黙的な、あるいは
29602860明示的なファイルオープンが表示した理由によって失敗しました。
29612861通常、これはコマンドラインで指定したファイルの読み込み権限が無いときに起こります。
29622862
29632863=begin original
29642864
29652865(F) You tried to call perl with the B<-e> switch, but F</dev/null> (or
29662866your operating system's equivalent) could not be opened.
29672867
29682868=end original
29692869
29702870(F) B<-e> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、F</dev/null>
29712871(またはあなたのオペレーティングシステムでの等価物) が開けませんでした。
29722872
29732873=item Can't open a reference
29742874
29752875=begin original
29762876
29772877(W io) You tried to open a scalar reference for reading or writing,
29782878using the 3-arg open() syntax:
29792879
29802880=end original
29812881
29822882(W io) 3 引数の open() の構文を使ってスカラリファレンスを読み込みまたは
29832883書き込みのために開こうとしました:
29842884
29852885 open FH, '>', $ref;
29862886
29872887=begin original
29882888
29892889but your version of perl is compiled without perlio, and this form of
29902890open is not supported.
29912891
29922892=end original
29932893
29942894しかしこのバージョンの perl は perlio なしでコンパイルされていて、
29952895この形式の open は対応していません。
29962896
29972897=item Can't open bidirectional pipe
29982898
29992899=begin original
30002900
30012901(W pipe) You tried to say C<open(CMD, "|cmd|")>, which is not supported.
30022902You can try any of several modules in the Perl library to do this, such
30032903as IPC::Open2. Alternately, direct the pipe's output to a file using
30042904">", and then read it in under a different file handle.
30052905
30062906=end original
30072907
30082908(W pipe) サポートされていない C<open(CMD, "|cmd|")> を行なおうとしました。
30092909これを行なうためには、Perl ライブラリの IPC::Open2 のようないくつかの
30102910モジュールを使うことができます。
30112911別の方法として、パイプされたものを ">" を使っていったんファイルに出力し、
30122912あとで別のファイルハンドルで読み込みを行なうことも考えられます。
30132913
30142914=item Can't open error file %s as stderr
30152915
30162916=begin original
30172917
30182918(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30192919redirection, and couldn't open the file specified after '2>' or '2>>' on
30202920the command line for writing.
30212921
30222922=end original
30232923
30242924(F) VMS に固有のエラーです。
30252925Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30262926コマンドラインで書き込みのために '2>' や '2>>' の後に指定された
30272927ファイルを開けませんでした。
30282928
30292929=item Can't open input file %s as stdin
30302930
30312931=begin original
30322932
30332933(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30342934redirection, and couldn't open the file specified after '<' on the
30352935command line for reading.
30362936
30372937=end original
30382938
30392939(F) VMS に固有のエラーです。
30402940Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30412941コマンドラインで読み込みのために '<' の後に指定された
30422942ファイルを開けませんでした。
30432943
30442944=item Can't open output file %s as stdout
30452945
30462946=begin original
30472947
30482948(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30492949redirection, and couldn't open the file specified after '>' or '>>' on
30502950the command line for writing.
30512951
30522952=end original
30532953
30542954(F) VMS に固有のエラーです。
30552955Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30562956コマンドラインで書き込みのために '>' や '>>' の後に指定された
30572957ファイルを開けませんでした。
30582958
30592959=item Can't open output pipe (name: %s)
30602960
30612961=begin original
30622962
30632963(P) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
30642964redirection, and couldn't open the pipe into which to send data destined
30652965for stdout.
30662966
30672967=end original
30682968
30692969(P) VMS に固有のエラーです。
30702970Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
30712971標準出力としてデータを送るパイプを開けませんでした。
30722972
30732973=item Can't open perl script "%s": %s
30742974
30752975=begin original
30762976
30772977(F) The script you specified can't be opened for the indicated reason.
30782978
30792979=end original
30802980
30812981(F) 指定したスクリプトが、表示した理由によってオープンできませんでした。
30822982
30832983=begin original
30842984
30852985If you're debugging a script that uses #!, and normally relies on the
30862986shell's $PATH search, the -S option causes perl to do that search, so
30872987you don't have to type the path or C<`which $scriptname`>.
30882988
30892989=end original
30902990
30912991#! を使うスクリプトをデバッグしていて、普通はシェルの $PATH 検索に
30922992頼っている場合は、-S オプションを付けることで perl が検索するようになり、
30932993パスや C<`which $scriptname`> をタイプする必要がなくなります。
30942994
30952995=item Can't read CRTL environ
30962996
30972997=begin original
30982998
30992999(S) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read an element of %ENV
31003000from the CRTL's internal environment array and discovered the array was
31013001missing. You need to figure out where your CRTL misplaced its environ
31023002or define F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that environ is not
31033003searched.
31043004
31053005=end original
31063006
31073007(S) VMS に固有の警告です。
31083008Perl は %ENV の要素を CRTL の内部環境配列から読み込もうとしましたが、
31093009配列がないことを発見しました。
31103010CRTL が環境をどこに間違えて置いたかを探し出すか、F<PERL_ENV_TABLE> を
31113011定義して(L<perlvms> を参照してください)環境を検索しないようにする
31123012必要があります。
31133013
31143014=item Can't redeclare "%s" in "%s"
31153015
31163016=begin original
31173017
31183018(F) A "my", "our" or "state" declaration was found within another declaration,
31193019such as C<my ($x, my($y), $z)> or C<our (my $x)>.
31203020
31213021=end original
31223022
31233023(F) C<my ($x, my($y), $z)> や C<our (my $x)> のように、
31243024"my", "our", "state" 宣言が他の宣言の中にありました。
31253025
31263026=item Can't "redo" outside a loop block
31273027
31283028=begin original
31293029
31303030(F) A "redo" statement was executed to restart the current block, but
31313031there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
31323032count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map()
31333033or grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
31343034though, because the inner curlies will be considered a block that
31353035loops once. See L<perlfunc/redo>.
31363036
31373037=end original
31383038
31393039(F) 現在のブロックの繰り返しをもう一度行なうために、
31403040"redo" 文を実行しましたが、ブロックの中ではありませんでした。
31413041"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
31423042同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
31433043ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
31443044ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
31453045L<perlfunc/redo> を参照してください。
31463046
31473047=item Can't remove %s: %s, skipping file
31483048
31493049=begin original
31503050
31513051(S inplace) You requested an inplace edit without creating a backup
31523052file. Perl was unable to remove the original file to replace it with
31533053the modified file. The file was left unmodified.
31543054
31553055=end original
31563056
31573057(S inplace) バックアップを作成せずにその場編集することを要求しました。
31583058Perl は変更したファイルで置き換えるために元のファイルを削除することが
31593059できませんでした。
31603060ファイルは変更されずに残されます。
31613061
3162=item Can't rename in-place work file '%s' to '%s': %s
3163
3164=begin original
3165
3166(F) When closed implicitly, the temporary file for in-place editing
3167couldn't be renamed to the original filename.
3168
3169=end original
3170
3171(F) その場編集のための一時ファイルが暗黙に閉じられたとき、
3172元のファイル名にリネームできませんでした。
3173
31743062=item Can't rename %s to %s: %s, skipping file
31753063
31763064=begin original
31773065
3178(F) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
3066(S inplace) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
31793067probably because you don't have write permission to the directory.
31803068
31813069=end original
31823070
3183(F) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
3071(S inplace) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
31843072うまく行きませんでした; ディレクトリに書き込み権がないことも考えられます。
31853073
31863074=item Can't reopen input pipe (name: %s) in binary mode
31873075
31883076=begin original
31893077
31903078(P) An error peculiar to VMS. Perl thought stdin was a pipe, and tried
31913079to reopen it to accept binary data. Alas, it failed.
31923080
31933081=end original
31943082
31953083(P) VMS に固有のエラーです。
31963084Perl は標準入力がパイプであると考えて、バイナリデータを受け入れるために
31973085再オープンしようとしました。
31983086悲しいかな、それは失敗しました。
31993087
32003088=item Can't represent character for Ox%X on this platform
32013089
32023090=begin original
32033091
32043092(F) There is a hard limit to how big a character code point can be due
32053093to the fundamental properties of UTF-8, especially on EBCDIC
32063094platforms. The given code point exceeds that. The only work-around is
32073095to not use such a large code point.
32083096
32093097=end original
32103098
32113099(F) どれだけ大きな文字符号位置が使えるかについては固定値の制限があります;
32123100これは UTF-8 の、特に EBCDIC プラットフォームでの基礎的な特性によるものです。
32133101指定された符号位置はそれを越えています。
32143102唯一の回避策はそのような大きな符号位置を使わないことです。
32153103
32163104=item Can't reset %ENV on this system
32173105
32183106=begin original
32193107
32203108(F) You called C<reset('E')> or similar, which tried to reset
32213109all variables in the current package beginning with "E". In
32223110the main package, that includes %ENV. Resetting %ENV is not
32233111supported on some systems, notably VMS.
32243112
32253113=end original
32263114
32273115(F) C<reset('E')> のようなものを呼び出して、現在のパッケージで "E" で始まる
32283116全ての変数を reset しようとしました。
32293117main パッケージでは、これには %ENV が含まれます。
32303118%ENV の reset は一部のシステム、特に VMS では対応していません。
32313119
32323120=item Can't resolve method "%s" overloading "%s" in package "%s"
32333121
32343122=begin original
32353123
32363124(F)(P) Error resolving overloading specified by a method name (as
32373125opposed to a subroutine reference): no such method callable via the
32383126package. If the method name is C<???>, this is an internal error.
32393127
32403128=end original
32413129
32423130(F)(P) (サブルーチンのリファレンスではなく)メソッド名で指定された
32433131オーバーロードの解決でのエラー: そのようなメソッドはパッケージ経由で
32443132呼び出せません。
32453133もしメソッド名が C<???> なら、内部エラーです。
32463134
32473135=item Can't return %s from lvalue subroutine
32483136
32493137=begin original
32503138
32513139(F) Perl detected an attempt to return illegal lvalues (such as
32523140temporary or readonly values) from a subroutine used as an lvalue. This
32533141is not allowed.
32543142
32553143=end original
32563144
32573145(F) Perl が、左辺値として使われるサブルーチンから(一時的や
32583146読み込み専用のような)不正な左辺値が返されようとしているのを検出しました。
32593147これは認められていません。
32603148
32613149=item Can't return outside a subroutine
32623150
32633151=begin original
32643152
32653153(F) The return statement was executed in mainline code, that is, where
32663154there was no subroutine call to return out of. See L<perlsub>.
32673155
32683156=end original
32693157
32703158(F) return 文が、return で抜けるべきサブルーチンがない、
32713159"main" コードで実行されました。
32723160L<perlsub> を参照してください。
32733161
32743162=item Can't return %s to lvalue scalar context
32753163
32763164=begin original
32773165
32783166(F) You tried to return a complete array or hash from an lvalue
32793167subroutine, but you called the subroutine in a way that made Perl
32803168think you meant to return only one value. You probably meant to
32813169write parentheses around the call to the subroutine, which tell
32823170Perl that the call should be in list context.
32833171
32843172=end original
32853173
32863174(F) 左辺値サブルーチンから配列やハッシュ全体を返そうとしましたが、
32873175一つだけの値を返そうとしていると Perl が考えるような方法でサブルーチンを
32883176呼び出しました。
32893177おそらく、Perl にこの呼び出しがリストコンテキストであると伝えるために、
32903178サブルーチン呼び出しの周りにかっこを書いているのでしょう。
32913179
3180=item Can't stat script "%s"
3181
3182=begin original
3183
3184(P) For some reason you can't fstat() the script even though you have it
3185open already. Bizarre.
3186
3187=end original
3188
3189(P) 何らかの理由で、例え既にオープンしていたとしても、fstat() が
3190行なえません。困ったもんだ。
3191
32923192=item Can't take log of %g
32933193
32943194=begin original
32953195
32963196(F) For ordinary real numbers, you can't take the logarithm of a
32973197negative number or zero. There's a Math::Complex package that comes
32983198standard with Perl, though, if you really want to do that for the
32993199negative numbers.
33003200
33013201=end original
33023202
33033203(F) 実数に対しては、負数や 0 に対する対数を取ることはできません。
33043204しかし、もし本当に負数に対してそのようなことをしたいのなら、
33053205Perl 標準になっている Math::Complex パッケージがあります。
33063206
33073207=item Can't take sqrt of %g
33083208
33093209=begin original
33103210
33113211(F) For ordinary real numbers, you can't take the square root of a
33123212negative number. There's a Math::Complex package that comes standard
33133213with Perl, though, if you really want to do that.
33143214
33153215=end original
33163216
33173217(F) 通常の実数では、負数の平方根をとることはできません。
33183218しかし、本当にその計算を行ないたいのであれば、Math::Complex パッケージが
33193219Perl に標準で用意されています。
33203220
33213221=item Can't undef active subroutine
33223222
33233223=begin original
33243224
33253225(F) You can't undefine a routine that's currently running. You can,
33263226however, redefine it while it's running, and you can even undef the
33273227redefined subroutine while the old routine is running. Go figure.
33283228
33293229=end original
33303230
33313231(F) 実行中のルーティンを未定義にすることはできません。
33323232しかし、実行中に再定義することはでき、古いルーティンを実行中に、
33333233再定義したサブルーチンを undef することさえできます。
33343234驚きです。
33353235
3336=item Can't unweaken a nonreference
3337
3338=begin original
3339
3340(F) You attempted to unweaken something that was not a reference. Only
3341references can be unweakened.
3342
3343=end original
3344
3345(F) リファレンスでないものを弱くないようにしようとしました。
3346リファレンスだけが弱くないようにできます。
3347
33483236=item Can't upgrade %s (%d) to %d
33493237
33503238=begin original
33513239
33523240(P) The internal sv_upgrade routine adds "members" to an SV, making it
33533241into a more specialized kind of SV. The top several SV types are so
33543242specialized, however, that they cannot be interconverted. This message
33553243indicates that such a conversion was attempted.
33563244
33573245=end original
33583246
33593247(P) 内部の sv_upgrade ルーティンは、SV に「メンバ」を加えて、
33603248より特別な種類の SV にします。 しかし、上位のいくつかの SV 型は、
33613249特殊化され過ぎて、内部変換することができません。
33623250このメッセージは、そのような変更を行なおうとしたことを示しています。
33633251
33643252=item Can't use '%c' after -mname
33653253
33663254=begin original
33673255
33683256(F) You tried to call perl with the B<-m> switch, but you put something
33693257other than "=" after the module name.
33703258
33713259=end original
33723260
33733261(F) B<-m> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、モジュール名の後に
33743262"=" 以外のものを置きました。
33753263
33763264=item Can't use a hash as a reference
33773265
33783266=begin original
33793267
33803268(F) You tried to use a hash as a reference, as in
33813269C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >>. Versions of perl
33823270<= 5.22.0 used to allow this syntax, but shouldn't
33833271have. This was deprecated in perl 5.6.1.
33843272
33853273=end original
33863274
33873275(F) C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >> のように、
33883276ハッシュをリファレンスとして使おうとしました。
33893277<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
33903278そうするべきではありません。
33913279これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
33923280
33933281=item Can't use an array as a reference
33943282
33953283=begin original
33963284
33973285(F) You tried to use an array as a reference, as in
33983286C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >>. Versions of perl <= 5.22.0
33993287used to allow this syntax, but shouldn't have. This
34003288was deprecated in perl 5.6.1.
34013289
34023290=end original
34033291
34043292(F) C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >> のように、
34053293配列をリファレンスとして使おうとしました。
34063294<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
34073295そうするべきではありません。
34083296これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
34093297
34103298=item Can't use anonymous symbol table for method lookup
34113299
34123300=begin original
34133301
34143302(F) The internal routine that does method lookup was handed a symbol
34153303table that doesn't have a name. Symbol tables can become anonymous
34163304for example by undefining stashes: C<undef %Some::Package::>.
34173305
34183306=end original
34193307
34203308(F) メソッド検索を行う内部ルーチンが、名前のないシンボルテーブルを
34213309扱いました。
34223310シンボルテーブルは、例えば C<undef %Some::Package::> のように未定義の
34233311stash によって無名となります。
34243312
34253313=item Can't use an undefined value as %s reference
34263314
34273315=begin original
34283316
34293317(F) A value used as either a hard reference or a symbolic reference must
34303318be a defined value. This helps to delurk some insidious errors.
34313319
34323320=end original
34333321
34343322(F) ハードリファレンスやシンボリックリファレンスとして使用する値は、
34353323定義済みの値でなければなりません。
34363324潜伏中のエラーを引きずり出す助けとなります。
34373325
34383326=item Can't use bareword ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
34393327
34403328=begin original
34413329
34423330(F) Only hard references are allowed by "strict refs". Symbolic
34433331references are disallowed. See L<perlref>.
34443332
34453333=end original
34463334
34473335(F) "strict refs" によって、ハードリファレンスのみが許可されます。
34483336シンボリックリファレンスは許可されません。
34493337L<perlref> を参照してください。
34503338
34513339=item Can't use %! because Errno.pm is not available
34523340
34533341=begin original
34543342
34553343(F) The first time the C<%!> hash is used, perl automatically loads the
34563344Errno.pm module. The Errno module is expected to tie the %! hash to
34573345provide symbolic names for C<$!> errno values.
34583346
34593347=end original
34603348
34613349(F) 最初に C<%!> ハッシュが使われるときに、
34623350perl は自動的に Errno.pm モジュールを読み込みます。
34633351Errno モジュールは C<$!> errno 値のシンボリック名を提供するために
34643352%! ハッシュと tie されることになります。
34653353
34663354=item Can't use both '<' and '>' after type '%c' in %s
34673355
34683356=begin original
34693357
34703358(F) A type cannot be forced to have both big-endian and little-endian
34713359byte-order at the same time, so this combination of modifiers is not
34723360allowed. See L<perlfunc/pack>.
34733361
34743362=end original
34753363
34763364(F) 一つの型を同時にビッグエンディアンとリトルエンディアンの両方に
34773365強制することはできないので、この修飾子の組み合わせは許可されません。
34783366L<perlfunc/pack> を参照してください。
34793367
34803368=item Can't use 'defined(@array)' (Maybe you should just omit the defined()?)
34813369
34823370=begin original
34833371
34843372(F) defined() is not useful on arrays because it
34853373checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the
34863374array is empty, just use C<if (@array) { # not empty }> for example.
34873375
34883376=end original
34893377
34903378(F) defined() は未定義の I<スカラ> 値を調べるので、配列に使っても無意味です。
34913379配列が空かどうかを調べたい場合は、例えば単に
34923380C<if (@array) { # not empty }> としてください。
34933381
34943382=item Can't use 'defined(%hash)' (Maybe you should just omit the defined()?)
34953383
34963384=begin original
34973385
34983386(F) C<defined()> is not usually right on hashes.
34993387
35003388=end original
35013389
35023390(F) C<defined()> は普通はハッシュの右側ではありません。
35033391
35043392=begin original
35053393
35063394Although C<defined %hash> is false on a plain not-yet-used hash, it
35073395becomes true in several non-obvious circumstances, including iterators,
35083396weak references, stash names, even remaining true after C<undef %hash>.
35093397These things make C<defined %hash> fairly useless in practice, so it now
35103398generates a fatal error.
35113399
35123400=end original
35133401
35143402まだ使われていない普通のハッシュに対する C<defined %hash> は偽ですが、
35153403いくつかの明白でない状況では新になります; これには反復し、弱い参照、
35163404stash 名を含み、C<undef %hash> の後でも真になります。
35173405これらにより、実践では C<defined %hash> はほとんど使えないので、
35183406致命的エラーを生成するようになりました。
35193407
35203408=begin original
35213409
35223410If a check for non-empty is what you wanted then just put it in boolean
35233411context (see L<perldata/Scalar values>):
35243412
35253413=end original
35263414
35273415空でないことをチェックしたいなら、単にこれを真偽値コンテキストに
35283416置いてください (L<perldata/Scalar values> を参照してください):
35293417
35303418 if (%hash) {
35313419 # not empty
35323420 }
35333421
35343422=begin original
35353423
35363424If you had C<defined %Foo::Bar::QUUX> to check whether such a package
35373425variable exists then that's never really been reliable, and isn't
35383426a good way to enquire about the features of a package, or whether
35393427it's loaded, etc.
35403428
35413429=end original
35423430
35433431パッケージ変数が存在するかどうかを調べるために
35443432C<defined %Foo::Bar::QUUX> のようなことをしていると、これは決して信頼性が
35453433なく、パッケージの機能や読み込まれているかどうかなどを問い合わせる
35463434良い方法ではありません。
35473435
35483436=item Can't use %s for loop variable
35493437
35503438=begin original
35513439
35523440(P) The parser got confused when trying to parse a C<foreach> loop.
35533441
35543442=end original
35553443
35563444(P) パーサが C<foreach> ループをパースしようとしたときに混乱しました。
35573445
3558=item Can't use global %s in %s
3446=item Can't use global %s in "%s"
35593447
35603448=begin original
35613449
35623450(F) You tried to declare a magical variable as a lexical variable. This
35633451is not allowed, because the magic can be tied to only one location
35643452(namely the global variable) and it would be incredibly confusing to
35653453have variables in your program that looked like magical variables but
35663454weren't.
35673455
35683456=end original
35693457
35703458(F) マジカル変数を、字句スコープ変数として宣言しようとしました。
35713459これが許されていないのは、マジカル変数は(グローバル変数という名前の)
357234601 か所だけに結び付けられているので、マジカル変数のように見えるけれども
35733461そうではない変数がプログラム中にあると、著しく混乱させるからです。
35743462
35753463=item Can't use '%c' in a group with different byte-order in %s
35763464
35773465=begin original
35783466
35793467(F) You attempted to force a different byte-order on a type
35803468that is already inside a group with a byte-order modifier.
35813469For example you cannot force little-endianness on a type that
35823470is inside a big-endian group.
35833471
35843472=end original
35853473
35863474(F) 既にバイト順修飾子が付けられているグループの内側で異なったバイト順を
35873475強制しようとしました。
35883476例えば、ビッグエンディアングループの中にある型をリトルエンディアンに
35893477強制することはできません。
35903478
35913479=item Can't use "my %s" in sort comparison
35923480
35933481=begin original
35943482
35953483(F) The global variables $a and $b are reserved for sort comparisons.
35963484You mentioned $a or $b in the same line as the <=> or cmp operator,
35973485and the variable had earlier been declared as a lexical variable.
35983486Either qualify the sort variable with the package name, or rename the
35993487lexical variable.
36003488
36013489=end original
36023490
36033491(F) グローバル変数 $a と $b はソート比較のために予約されています。
36043492$a か $b を <=> か cmp 演算子と同じ行に記述しましたが、その変数は
36053493その前にレキシカル変数として宣言されています。
36063494ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
36073495
36083496=item Can't use %s ref as %s ref
36093497
36103498=begin original
36113499
36123500(F) You've mixed up your reference types. You have to dereference a
36133501reference of the type needed. You can use the ref() function to
36143502test the type of the reference, if need be.
36153503
36163504=end original
36173505
36183506(F) リファレンス型を混同しています。
36193507必要な型のリファレンスを被参照しなければなりません。
36203508必要ならば、リファレンスの型を調べるのに、ref() 関数を使うことができます。
36213509
36223510=item Can't use string ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
36233511
36243512=item Can't use string ("%s"...) as %s ref while "strict refs" in use
36253513
36263514=begin original
36273515
36283516(F) You've told Perl to dereference a string, something which
36293517C<use strict> blocks to prevent it happening accidentally. See
36303518L<perlref/"Symbolic references">. This can be triggered by an C<@> or C<$>
36313519in a double-quoted string immediately before interpolating a variable,
36323520for example in C<"user @$twitter_id">, which says to treat the contents
36333521of C<$twitter_id> as an array reference; use a C<\> to have a literal C<@>
36343522symbol followed by the contents of C<$twitter_id>: C<"user \@$twitter_id">.
36353523
36363524=end original
36373525
36383526(F) 文字列をデリファレンスするように Perl に指示しましたが、
36393527C<use strict> ブロックがこれが偶然起きることを妨げました。
36403528L<perlref/"Symbolic references"> を参照してください。
36413529これは、ダブルクォート文字列の中の変数展開の直前の C<@> または C<$> で
36423530引き起こされます; 例えば C<"user @$twitter_id"> です; これは C<$twitter_id> の
36433531内容を配列リファレンスとして扱うように指示しています;
36443532リテラルな C<@> の後に C<$twitter_id> の内容が引き続くようにするには
36453533C<\> を使ってください: C<"user \@$twitter_id">。
36463534
36473535=item Can't use subscript on %s
36483536
36493537=begin original
36503538
36513539(F) The compiler tried to interpret a bracketed expression as a
36523540subscript. But to the left of the brackets was an expression that
36533541didn't look like a hash or array reference, or anything else subscriptable.
36543542
36553543=end original
36563544
36573545(F) コンパイラが大かっこで囲われた式を添字として解釈しようとしました。
36583546しかし、大かっこの左側はハッシュか配列のリファレンスやその他の
36593547添字化できるもののようには見えない式です。
36603548
36613549=item Can't use \%c to mean $%c in expression
36623550
36633551=begin original
36643552
36653553(W syntax) In an ordinary expression, backslash is a unary operator that
36663554creates a reference to its argument. The use of backslash to indicate a
36673555backreference to a matched substring is valid only as part of a regular
36683556expression pattern. Trying to do this in ordinary Perl code produces a
36693557value that prints out looking like SCALAR(0xdecaf). Use the $1 form
36703558instead.
36713559
36723560=end original
36733561
36743562(W syntax) 通常の式では、バックスラッシュは引数へのリファレンスを作る
36753563単項演算子です。
36763564マッチした部分文字列への後方参照を示すためのバックスラッシュの使用は
36773565正規表現パターンの一部の場合にのみ有効です。
36783566通常の Perl コードの中でこれをしようとすると、SCALAR(0xdecaf) のように
36793567表示される値を生成します。
36803568代わりに $1 の形を使ってください。
36813569
36823570=item Can't weaken a nonreference
36833571
36843572=begin original
36853573
36863574(F) You attempted to weaken something that was not a reference. Only
36873575references can be weakened.
36883576
36893577=end original
36903578
36913579(F) リファレンスではない何かを弱めようとしました。
36923580リファレンスだけが弱めることができます。
36933581
36943582=item Can't "when" outside a topicalizer
36953583
36963584=begin original
36973585
36983586(F) You have used a when() block that is neither inside a C<foreach>
36993587loop nor a C<given> block. (Note that this error is issued on exit
37003588from the C<when> block, so you won't get the error if the match fails,
37013589or if you use an explicit C<continue>.)
37023590
37033591=end original
37043592
37053593(F) C<foreach> ブロックや C<given> ブロックの内側以外で when() ブロックを
37063594使いました。
37073595(このエラーは C<when> ブロックから終了したときに発生するので、マッチングに
37083596失敗したときや、明示的な C<continue> を使った場合はこのエラーは
37093597発生しません。)
37103598
37113599=item Can't x= to read-only value
37123600
37133601=begin original
37143602
37153603(F) You tried to repeat a constant value (often the undefined value)
37163604with an assignment operator, which implies modifying the value itself.
37173605Perhaps you need to copy the value to a temporary, and repeat that.
37183606
37193607=end original
37203608
37213609(F) 定数値 (未定義値であることが多い) を、自らを書き換えることを意味する、
37223610代入演算子で繰り返しを行なおうとしました。
37233611テンポラリ変数に値を移してから、繰り返すと良いでしょう。
37243612
37253613=item Character following "\c" must be printable ASCII
37263614
37273615=begin original
37283616
37293617(F) In C<\cI<X>>, I<X> must be a printable (non-control) ASCII character.
37303618
37313619=end original
37323620
37333621(F) C<\cI<X>> において、I<X> は表示可能な ASCII 文字でなければなりません。
37343622
37353623=begin original
37363624
37373625Note that ASCII characters that don't map to control characters are
37383626discouraged, and will generate the warning (when enabled)
37393627L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s"">.
37403628
37413629=end original
37423630
37433631制御文字にマッピングされない ASCII 文字は非推奨であることに注意してください;
37443632そして (有効になっていれば)
37453633L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s""> 警告が出力されます。
37463634
37473635=item Character following \%c must be '{' or a single-character Unicode property name in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
37483636
37493637=begin original
37503638
37513639(F) (In the above the C<%c> is replaced by either C<p> or C<P>.) You
37523640specified something that isn't a legal Unicode property name. Most
37533641Unicode properties are specified by C<\p{...}>. But if the name is a
37543642single character one, the braces may be omitted.
37553643
37563644=end original
37573645
37583646(F) (前述の C<%c> は C<p> か C<P> に置き換えられます。)
37593647正当な Unicode 特性名ではない何かをしていしました。
37603648ほとんどの Unicode 特性は C<\p{...}> として指定されます。
37613649しかし、名前が一文字の場合、中かっこは省略できます。
37623650
37633651=item Character in 'C' format wrapped in pack
37643652
37653653=begin original
37663654
37673655(W pack) You said
37683656
37693657=end original
37703658
37713659(W pack) 以下のように書きましたが:
37723660
37733661 pack("C", $x)
37743662
37753663=begin original
37763664
37773665where $x is either less than 0 or more than 255; the C<"C"> format is
37783666only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
37793667and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
37803668
37813669=end original
37823670
37833671$x は 0 より小さいか 255 より大きいです; C<"C"> フォーマットは
37843672ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
37853673対応していて、Unicode 文字は対応していません;
37863674それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
37873675
37883676 pack("C", $x & 255)
37893677
37903678=begin original
37913679
37923680If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
37933681instead.
37943682
37953683=end original
37963684
37973685Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
37983686使ってください。
37993687
38003688=item Character in 'c' format wrapped in pack
38013689
38023690=begin original
38033691
38043692(W pack) You said
38053693
38063694=end original
38073695
38083696(W pack) 以下のように書きましたが:
38093697
38103698 pack("c", $x)
38113699
38123700=begin original
38133701
38143702where $x is either less than -128 or more than 127; the C<"c"> format
38153703is only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
38163704and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
38173705
38183706=end original
38193707
38203708$x は -128 より小さいか 127 より大きいです; C<"c"> フォーマットは
38213709ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
38223710対応していて、Unicode 文字は対応していません;
38233711それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
38243712
38253713 pack("c", $x & 255);
38263714
38273715=begin original
38283716
38293717If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
38303718instead.
38313719
38323720=end original
38333721
38343722Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
38353723使ってください。
38363724
38373725=item Character in '%c' format wrapped in unpack
38383726
38393727=begin original
38403728
38413729(W unpack) You tried something like
38423730
38433731=end original
38443732
38453733(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
38463734
38473735 unpack("H", "\x{2a1}")
38483736
38493737=begin original
38503738
38513739where the format expects to process a byte (a character with a value
38523740below 256), but a higher value was provided instead. Perl uses the
38533741value modulus 256 instead, as if you had provided:
38543742
38553743=end original
38563744
38573745ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)を想定していますが、
38583746文字の中により大きな値のものがあります。
38593747Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
38603748値として使います:
38613749
38623750 unpack("H", "\x{a1}")
38633751
38643752=item Character in 'W' format wrapped in pack
38653753
38663754=begin original
38673755
38683756(W pack) You said
38693757
38703758=end original
38713759
38723760(W pack) 以下のように書きましたが:
38733761
38743762 pack("U0W", $x)
38753763
38763764=begin original
38773765
38783766where $x is either less than 0 or more than 255. However, C<U0>-mode
38793767expects all values to fall in the interval [0, 255], so Perl behaved
38803768as if you meant:
38813769
38823770=end original
38833771
38843772$x が 0 より小さいか 255 より大きいです。
38853773しかし、C<U0>-モードは全ての値が [0, 255] の範囲にあることを想定してるので、
38863774Perl は以下のように振る舞います:
38873775
38883776 pack("U0W", $x & 255)
38893777
38903778=item Character(s) in '%c' format wrapped in pack
38913779
38923780=begin original
38933781
38943782(W pack) You tried something like
38953783
38963784=end original
38973785
38983786(W pack) 以下のようなことをしましたが:
38993787
39003788 pack("u", "\x{1f3}b")
39013789
39023790=begin original
39033791
39043792where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
39053793value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
39063794uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
39073795
39083796=end original
39093797
39103798ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
39113799文字の中により大きな値のものがあります。
39123800Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
39133801値として使います:
39143802
39153803 pack("u", "\x{f3}b")
39163804
39173805=item Character(s) in '%c' format wrapped in unpack
39183806
39193807=begin original
39203808
39213809(W unpack) You tried something like
39223810
39233811=end original
39243812
39253813(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
39263814
39273815 unpack("s", "\x{1f3}b")
39283816
39293817=begin original
39303818
39313819where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
39323820value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
39333821uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
39343822
39353823=end original
39363824
39373825ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
39383826文字の中により大きな値のものがあります。
39393827Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
39403828値として使います:
39413829
39423830 unpack("s", "\x{f3}b")
39433831
3944=item charnames alias definitions may not contain a sequence of multiple
3832=item charnames alias definitions may not contain a sequence of multiple spaces
3945spaces; marked by S<<-- HERE> in %s
39463833
39473834=begin original
39483835
39493836(F) You defined a character name which had multiple space characters
39503837in a row. Change them to single spaces. Usually these names are
39513838defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
39523839could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>. See
39533840L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
39543841
39553842=end original
39563843
39573844(F) 連続して複数のスペース文字を持つ文字名を定義しました。
39583845単一のスペースに変更してください。
39593846普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
39603847定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
39613848定義されているかも知れません。
39623849L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
39633850
3851=item charnames alias definitions may not contain trailing white-space
3852
3853=begin original
3854
3855(F) You defined a character name which ended in a space
3856character. Remove the trailing space(s). Usually these names are
3857defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
3858could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>.
3859See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
3860
3861=end original
3862
3863(D) スペース文字で終わる文字名を定義しました。
3864末尾のスペースを取り除いてください。
3865普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
3866定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
3867定義されているかも知れません。
3868L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
3869
39643870=item chdir() on unopened filehandle %s
39653871
39663872=begin original
39673873
39683874(W unopened) You tried chdir() on a filehandle that was never opened.
39693875
39703876=end original
39713877
39723878(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対して chdir() しようとしました。
39733879
39743880=item "\c%c" is more clearly written simply as "%s"
39753881
39763882=begin original
39773883
39783884(W syntax) The C<\cI<X>> construct is intended to be a way to specify
39793885non-printable characters. You used it for a printable one, which
39803886is better written as simply itself, perhaps preceded by a backslash
39813887for non-word characters. Doing it the way you did is not portable
39823888between ASCII and EBCDIC platforms.
39833889
39843890=end original
39853891
39863892(W syntax) C<\cI<X>> 構文は非表示文字を指定する方法を意図しています。
39873893これを表示文字に使いました; おそらく(おそらく非単語文字のために
39883894逆スラッシュを前に付けて)単にその文字自身を書くほうがよいです。
39893895この方法ですると ASCII と EBCDIC のプラットフォーム間で移植性がありません。
39903896
39913897=item Cloning substitution context is unimplemented
39923898
39933899=begin original
39943900
39953901(F) Creating a new thread inside the C<s///> operator is not supported.
39963902
39973903=end original
39983904
39993905(F) C<s///> 演算子の中での新しいスレッドの作成は非対応です。
40003906
40013907=item closedir() attempted on invalid dirhandle %s
40023908
40033909=begin original
40043910
40053911(W io) The dirhandle you tried to close is either closed or not really
40063912a dirhandle. Check your control flow.
40073913
40083914=end original
40093915
40103916(W io) 閉じようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、実際には
40113917ディレクトリハンドルではありません。
40123918制御フローをチェックしてください。
40133919
40143920=item close() on unopened filehandle %s
40153921
40163922=begin original
40173923
40183924(W unopened) You tried to close a filehandle that was never opened.
40193925
40203926=end original
40213927
40223928(W unopened) オープンされていないファイルハンドルをクローズしようとしました。
40233929
40243930=item Closure prototype called
40253931
40263932=begin original
40273933
40283934(F) If a closure has attributes, the subroutine passed to an attribute
40293935handler is the prototype that is cloned when a new closure is created.
40303936This subroutine cannot be called.
40313937
40323938=end original
40333939
40343940(F) クロージャに属性があると、属性ハンドラに渡されるサブルーチンは、新しい
40353941クロージャが作成されたときにクローン化されたプロトタイプです。
40363942このサブルーチンは呼び出すことができません。
40373943
40383944=item \C no longer supported in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
40393945
40403946=begin original
40413947
40423948(F) The \C character class used to allow a match of single byte
40433949within a multi-byte utf-8 character, but was removed in v5.24 as
40443950it broke encapsulation and its implementation was extremely buggy.
40453951If you really need to process the individual bytes, you probably
40463952want to convert your string to one where each underlying byte is
40473953stored as a character, with utf8::encode().
40483954
40493955=end original
40503956
40513957(F) \C 文字クラスは、複数バイトの UTF8 文字の単一のバイトに
40523958マッチングできるようにしていましたが、
40533959カプセル化を壊し、その実装が極めてバグっぽいので、v5.24 で削除されました。
40543960本当に個々のバイトを処理する必要があるなら、
40553961おそらくその文字列を、utf8::encode() を使って、
40563962元となっているバイトそれぞれを文字として保持する文字列に変換した方が
40573963良いでしょう。
40583964
40593965=item Code missing after '/'
40603966
40613967=begin original
40623968
40633969(F) You had a (sub-)template that ends with a '/'. There must be
40643970another template code following the slash. See L<perlfunc/pack>.
40653971
40663972=end original
40673973
40683974(F) テンプレートが '/' で終わっています。
40693975スラッシュの後には他のテンプレートコードが必須です。
40703976L<perlfunc/pack> を参照してください。
40713977
40723978=item Code point 0x%X is not Unicode, and not portable
40733979
40743980=begin original
40753981
4076(S non_unicode portable) You had a code point that has never been in any
3982(S non_unicode) You had a code point that has never been in any
40773983standard, so it is likely that languages other than Perl will NOT
4078understand it. This code point also will not fit in a 32-bit word on
3984understand it. At one time, it was legal in some standards to have code
4079ASCII platforms and therefore is non-portable between systems.
3985points up to 0x7FFF_FFFF, but not higher, and this code point is higher.
40803986
40813987=end original
40823988
4083(S non_unicode portable) どのような標準でもない符号位置を使いました; 従って
3989(S non_unicode) どのような標準でもない符号位置を使いました; 従って
40843990これはおそらく Perl 以外の言語では理解できないでしょう。
4085この符号位置はまた、ASCII プラットフォームの 32 ビットワードに収まらないので、
4086システム間で移植性がありません。
4087
4088=begin original
4089
4090At one time, it was legal in some standards to have code points up to
40910x7FFF_FFFF, but not higher, and this code point is higher.
4092
4093=end original
4094
40953991一時期、一部の標準では 0x7FFF_FFFF までの符号位置は正当でしたが、
40963992それ以上はそうではありません; そしてこの符号位置はそれ以上です。
40973993
40983994=begin original
40993995
41003996Acceptance of these code points is a Perl extension, and you should
41013997expect that nothing other than Perl can handle them; Perl itself on
41023998EBCDIC platforms before v5.24 does not handle them.
41033999
41044000=end original
41054001
41064002このような符号位置を受け付けるのは Perl の拡張で、Perl 以外が
41074003これらを扱えるかについて何も想定するべきではありません;
41084004v5.24 以前の EBCDIC プラットフォームでは Perl 自身もこれらを扱えません。
41094005
41104006=begin original
41114007
4008Code points above 0xFFFF_FFFF require larger than a 32 bit word.
4009
4010=end original
4011
40120xFFFF_FFFF より上の符号位置は 32 ビットワードより大きいものを要求します。
4013
4014=begin original
4015
41124016Perl also makes no guarantees that the representation of these code
41134017points won't change at some point in the future, say when machines
41144018become available that have larger than a 64-bit word. At that time,
4115files containing any of these, written by an older Perl might require
4019files written by an older Perl would require conversion before being
4116conversion before being readable by a newer Perl.
4020readable by a newer Perl.
41174021
41184022=end original
41194023
41204024Perl はまた、将来のある時点、例えばマシンが 64 ビットワード以上を
41214025利用可能になったときに、これらの符号位置の表現が変更されないことについて
41224026保証しません。
4123この時点で、より古い Perl で書かれた、このようなものをファイルは、
4027この時点で、より古い Perl で書かれたファイルは、より新しい Perl で
4124より新しい Perl で読み込めるようにする前に変換が必要です。
4028読み込めるようにする前に変換が必要です。
41254029
41264030=item Code point 0x%X is not Unicode, may not be portable
41274031
41284032=begin original
41294033
41304034(S non_unicode) You had a code point above the Unicode maximum
41314035of U+10FFFF.
41324036
41334037=end original
41344038
41354039(S non_unicode) Unicode の最大である U+10FFFF を超えた符号位置です。
41364040
41374041=begin original
41384042
41394043Perl allows strings to contain a superset of Unicode code points, but
41404044these may not be accepted by other languages/systems. Further, even if
41414045these languages/systems accept these large code points, they may have
41424046chosen a different representation for them than the UTF-8-like one that
41434047Perl has, which would mean files are not exchangeable between them and
41444048Perl.
41454049
41464050=end original
41474051
41484052Perl は Unicode 符号位置の上位集合を含む文字列を受け入れますが、
41494053これらは他の言語/システムは受け入れないかもしれません。
41504054さらに、たとえこれらの言語/システムがこれらの大きな符号位置を
41514055受け入れたとしても、それらは Perl の UTF-8 風のものと
41524056ことなる表現を選ぶかもしれず、その場合それらと Perl の間でファイルが
41534057交換できないことを意味します。
41544058
41554059=begin original
41564060
41574061On EBCDIC platforms, code points above 0x3FFF_FFFF have a different
41584062representation in Perl v5.24 than before, so any file containing these
41594063that was written before that version will require conversion before
41604064being readable by a later Perl.
41614065
41624066=end original
41634067
41644068EBCDIC プラットフォームでは、Perl 5.24 では 0x3FFF_FFFF より上の符号位置は
41654069以前と異なった表現となっているので、このバージョンより前に書かれた
41664070これらを含むファイルは、それ以降の Perl で読み込み可能にする前に
41674071変換が必要です。
41684072
41694073=item %s: Command not found
41704074
41714075=begin original
41724076
41734077(A) You've accidentally run your script through B<csh> or another shell
41744078instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
41754079Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
41764080
41774081=end original
41784082
41794083(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> またはその他のシェルで
41804084実行しようとしました。
4181#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
4085#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
4182ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします:
4086ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします
41834087
41844088 #!/usr/bin/perl
41854089
41864090=item %s: command not found
41874091
41884092=begin original
41894093
41904094(A) You've accidentally run your script through B<bash> or another shell
41914095instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
41924096Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
41934097
41944098=end original
41954099
41964100(A) 誤ってスクリプトを Perl ではなく B<bash> やその他のシェルに渡しました。
4197#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
4101#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl 自身に渡してください。
4198ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします:
4102ファイルの先頭の #! 行はのような形です:
41994103
42004104 #!/usr/bin/perl
42014105
42024106=item %s: command not found: %s
42034107
42044108=begin original
42054109
42064110(A) You've accidentally run your script through B<zsh> or another shell
42074111instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
42084112Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
42094113
42104114=end original
42114115
42124116(A) 誤ってスクリプトを Perl ではなく B<zsh> やその他のシェルに渡しました。
4213#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
4117#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl 自身に渡してください。
4214ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします:
4118ファイルの先頭の #! 行はのような形です:
42154119
42164120 #!/usr/bin/perl
42174121
42184122=item Compilation failed in require
42194123
42204124=begin original
42214125
42224126(F) Perl could not compile a file specified in a C<require> statement.
42234127Perl uses this generic message when none of the errors that it
42244128encountered were severe enough to halt compilation immediately.
42254129
42264130=end original
42274131
42284132(F) Perl は C<require> 文で指定されたファイルをコンパイルできませんでした。
42294133Perl は、コンパイルを直ちに停止させるほど厳しいエラーに遭遇しなかった
42304134ときに、この一般的なメッセージを使います。
42314135
42324136=item Complex regular subexpression recursion limit (%d) exceeded
42334137
42344138=begin original
42354139
42364140(W regexp) The regular expression engine uses recursion in complex
42374141situations where back-tracking is required. Recursion depth is limited
42384142to 32766, or perhaps less in architectures where the stack cannot grow
42394143arbitrarily. ("Simple" and "medium" situations are handled without
42404144recursion and are not subject to a limit.) Try shortening the string
42414145under examination; looping in Perl code (e.g. with C<while>) rather than
42424146in the regular expression engine; or rewriting the regular expression so
42434147that it is simpler or backtracks less. (See L<perlfaq2> for information
42444148on I<Mastering Regular Expressions>.)
42454149
42464150=end original
42474151
42484152(W regexp) 正規表現エンジンはバックトラックが要求される複雑な状況では
42494153再帰を使用します。
42504154再帰の深さは 32766、またはスタックを任意に増やせないアーキテクチャでは
42514155おそらくもっと小さい値に制限されています。
42524156(「単純な」または「中くらいの」状況では再帰なしで扱われるので、制限は
42534157ありません。)
42544158調べる文字列を短くしてみてください; 正規表現エンジンではなく
42554159(C<while> などの) Perl コードを使ってループするか、
42564160あるいは正規表現をより単純にしたり、バックトラックが少なくなるように
42574161書き換えてください。
42584162(I<Mastering Regular Expressions> の情報については L<perlfaq2> を
42594163参照してください。)
42604164
42614165=item connect() on closed socket %s
42624166
42634167=begin original
42644168
42654169(W closed) You tried to do a connect on a closed socket. Did you forget
42664170to check the return value of your socket() call? See
42674171L<perlfunc/connect>.
42684172
42694173=end original
42704174
42714175(W closed) クローズされたソケットに connent を行なおうとしました。
42724176socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
42734177L<perlfunc/connect> を参照してください。
42744178
42754179=item Constant(%s): Call to &{$^H{%s}} did not return a defined value
42764180
42774181=begin original
42784182
42794183(F) The subroutine registered to handle constant overloading
42804184(see L<overload>) or a custom charnames handler (see
42814185L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS>) returned an undefined value.
42824186
42834187=end original
42844188
42854189(F) 定数オーバーロード (L<overload> 参照) を扱うために登録された
42864190サブルーチンや、カスタム文字名ハンドラ
42874191(L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS> 参照) が未定義値を返しました。
42884192
42894193=item Constant(%s): $^H{%s} is not defined
42904194
42914195=begin original
42924196
42934197(F) The parser found inconsistencies while attempting to define an
42944198overloaded constant. Perhaps you forgot to load the corresponding
42954199L<overload> pragma?
42964200
42974201=end original
42984202
42994203(F) パーサは、オーバーロード定数を定義しようとしたときに矛盾を発見しました。
43004204おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
43014205
43024206=item Constant is not %s reference
43034207
43044208=begin original
43054209
43064210(F) A constant value (perhaps declared using the C<use constant> pragma)
43074211is being dereferenced, but it amounts to the wrong type of reference.
43084212The message indicates the type of reference that was expected. This
43094213usually indicates a syntax error in dereferencing the constant value.
43104214See L<perlsub/"Constant Functions"> and L<constant>.
43114215
43124216=end original
43134217
43144218(F) (おそらく C<use constant> プラグマを使って宣言した) 定数値が
43154219デリファレンスされましたが、間違った型のリファレンスになりました。
43164220このメッセージは想定されたリファレンスの型を示しています。
43174221これは普通定数値をデリファレンスするときの文法エラーを示しています。
43184222L<perlsub/"Constant Functions"> と L<constant> を参照してください。
43194223
4320=item Constants from lexical variables potentially modified elsewhere are no longer permitted
4224=item Constants from lexical variables potentially modified elsewhere are
4225deprecated. This will not be allowed in Perl 5.32
43214226
43224227=begin original
43234228
4324(F) You wrote something like
4229(D deprecated) You wrote something like
43254230
43264231=end original
43274232
4328(F) 次のようなものを書きました:
4233(D deprecated) 次のようなものを書きました
43294234
43304235 my $var;
43314236 $sub = sub () { $var };
43324237
43334238=begin original
43344239
43354240but $var is referenced elsewhere and could be modified after the C<sub>
43364241expression is evaluated. Either it is explicitly modified elsewhere
43374242(C<$var = 3>) or it is passed to a subroutine or to an operator like
43384243C<printf> or C<map>, which may or may not modify the variable.
43394244
43404245=end original
43414246
4342しかし $var はどこか別の場所へのリファレンスで、
4247$var はどこか別の場所へのリファレンスで、
43434248C<sub> 式が評価された後に変更されるかもしれません。
43444249どこかで明示的に変更されたり、(C<$var = 3>) 、
43454250変数を変更するかどうかわからない、
43464251C<printf> や C<map> のようなサブルーチンや演算子に渡されたりします。
43474252
43484253=begin original
43494254
43504255Traditionally, Perl has captured the value of the variable at that
43514256point and turned the subroutine into a constant eligible for inlining.
43524257In those cases where the variable can be modified elsewhere, this
43534258breaks the behavior of closures, in which the subroutine captures
43544259the variable itself, rather than its value, so future changes to the
43554260variable are reflected in the subroutine's return value.
43564261
43574262=end original
43584263
43594264伝統的に、Perl はこの時点で変数の値を捕捉して、
43604265サブルーチンをインライン化可能な定数に変換します。
43614266変数が別の場所で変更可能な場合、
43624267これは、サブルーチンが変数の値ではなく変数自体を捕捉しているので
4363クロージャの振る舞いを壊します;
4268クロージャの振る舞いを壊します
43644269従って、将来この変数を変更すると、サブルーチンの返り値に反映されます。
43654270
43664271=begin original
43674272
4368This usage was deprecated, and as of Perl 5.32 is no longer allowed,
4273This usage is deprecated, and will no longer be allowed in Perl 5.32,
43694274making it possible to change the behavior in the future.
43704275
43714276=end original
43724277
4373この使用法は廃止予定になり、Perl 5.32 でもはや許されなくなりました;
4278この使用法は廃止予定ですで、Perl 5.32 でもはや許されなくなりま;
43744279これにより将来振る舞いを換えることが可能になります。
43754280
43764281=begin original
43774282
43784283If you intended for the subroutine to be eligible for inlining, then
43794284make sure the variable is not referenced elsewhere, possibly by
43804285copying it:
43814286
43824287=end original
43834288
43844289サブルーチンをインライン化可能にするのが目的なら、この変数を、
43854290おそらくコピーすることで、他のどこからも参照されないようにしてください:
43864291
43874292 my $var2 = $var;
43884293 $sub = sub () { $var2 };
43894294
43904295=begin original
43914296
43924297If you do want this subroutine to be a closure that reflects future
43934298changes to the variable that it closes over, add an explicit C<return>:
43944299
43954300=end original
43964301
43974302このサブルーチンを、これを閉じた後の将来の変数の変更を反映させる
43984303クロージャにしたいなら、明示的な C<return> を追加してください:
43994304
44004305 my $var;
44014306 $sub = sub () { return $var };
44024307
44034308=item Constant subroutine %s redefined
44044309
44054310=begin original
44064311
44074312(W redefine)(S) You redefined a subroutine which had previously
44084313been eligible for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions">
44094314for commentary and workarounds.
44104315
44114316=end original
44124317
44134318(W redefine)(S) 以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
44144319再定義しました。
44154320コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
44164321参照してください。
44174322
44184323=item Constant subroutine %s undefined
44194324
44204325=begin original
44214326
44224327(W misc) You undefined a subroutine which had previously been eligible
44234328for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions"> for commentary and
44244329workarounds.
44254330
44264331=end original
44274332
44284333(W misc)以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
44294334未定義化しました。
44304335コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
44314336参照してください。
44324337
44334338=item Constant(%s) unknown
44344339
44354340=begin original
44364341
44374342(F) The parser found inconsistencies either while attempting
44384343to define an overloaded constant, or when trying to find the
44394344character name specified in the C<\N{...}> escape. Perhaps you
44404345forgot to load the corresponding L<overload> pragma?
44414346
44424347=end original
44434348
44444349(F) パーサは、オーバーロードされた定数を定義しようとしたときか、
44454350C<\N{...}> エスケープで指定された文字名の検索中に矛盾を
44464351発見しました。
44474352おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
44484353
44494354=item :const is experimental
44504355
44514356=begin original
44524357
44534358(S experimental::const_attr) The "const" attribute is experimental.
44544359If you want to use the feature, disable the warning with C<no warnings
44554360'experimental::const_attr'>, but know that in doing so you are taking
44564361the risk that your code may break in a future Perl version.
44574362
44584363=end original
44594364
44604365(S experimental::const_attr) "const" 属性は実験的です。
44614366この機能を使いたい場合、
44624367C<no warnings 'experimental::const_attr'> で警告を無効にしてください;
44634368しかし、そうすることであなたのコードが将来の Perl のバージョンで
44644369壊れるリスクを取ることになります。
44654370
44664371=item :const is not permitted on named subroutines
44674372
44684373=begin original
44694374
44704375(F) The "const" attribute causes an anonymous subroutine to be run and
44714376its value captured at the time that it is cloned. Named subroutines are
44724377not cloned like this, so the attribute does not make sense on them.
44734378
44744379=end original
44754380
44764381(F) The "const" 属性は、クローンされたときに値を捕捉された
44774382無名サブルーチンになります。
44784383名前付きサブルーチンはこのようにクローンされないので、
44794384属性はこれらに関して意味を持ちません。
44804385
44814386=item Copy method did not return a reference
44824387
44834388=begin original
44844389
44854390(F) The method which overloads "=" is buggy. See
44864391L<overload/Copy Constructor>.
44874392
44884393=end original
44894394
44904395(F) "=" をオーバーロードしたメソッドはバグっています。
44914396L<overload/Copy Constructor> を参照してください。
44924397
44934398=item &CORE::%s cannot be called directly
44944399
44954400=begin original
44964401
44974402(F) You tried to call a subroutine in the C<CORE::> namespace
44984403with C<&foo> syntax or through a reference. Some subroutines
44994404in this package cannot yet be called that way, but must be
45004405called as barewords. Something like this will work:
45014406
45024407=end original
45034408
45044409(F) C<CORE::> 名前空間のサブルーチンを C<&foo> 文法またはリファレンス経由で
45054410呼び出そうとしました。
45064411このパッケージの一部のサブルーチンはまだこの方法では呼び出せず、裸の単語で
45074412呼び出さなければなりません。
45084413以下のようなものは動作します:
45094414
45104415 BEGIN { *shove = \&CORE::push; }
45114416 shove @array, 1,2,3; # pushes on to @array
45124417
45134418=item CORE::%s is not a keyword
45144419
45154420=begin original
45164421
45174422(F) The CORE:: namespace is reserved for Perl keywords.
45184423
45194424=end original
45204425
45214426(F) CORE:: 名前空間は Perl キーワードとして予約されています。
45224427
45234428=item Corrupted regexp opcode %d > %d
45244429
45254430=begin original
45264431
45274432(P) This is either an error in Perl, or, if you're using
45284433one, your L<custom regular expression engine|perlreapi>. If not the
4529latter, report the problem to L<https://github.com/Perl/perl5/issues>.
4434latter, report the problem through the L<perlbug> utility.
45304435
45314436=end original
45324437
45334438(P) これは Perl か、あるいは、使っているなら
45344439L<カスタム正規表現エンジン|perlreapi> のエラーです。
4535後者でなければ、L<https://github.com/Perl/perl5/issues>
4440後者でなければ、L<perlbug> ユーティリティを使って問題を報告してください。
4536問題を報告してください。
45374441
45384442=item corrupted regexp pointers
45394443
45404444=begin original
45414445
45424446(P) The regular expression engine got confused by what the regular
45434447expression compiler gave it.
45444448
45454449=end original
45464450
45474451(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
45484452処理できなくなりました。
45494453
45504454=item corrupted regexp program
45514455
45524456=begin original
45534457
45544458(P) The regular expression engine got passed a regexp program without a
45554459valid magic number.
45564460
45574461=end original
45584462
45594463(P) 正規表現エンジンが、有効なマジックナンバーを持たない
45604464regexp プログラムを渡しました。
45614465
45624466=item Corrupt malloc ptr 0x%x at 0x%x
45634467
45644468=begin original
45654469
45664470(P) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
45674471
45684472=end original
45694473
45704474(P) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
45714475
45724476=item Count after length/code in unpack
45734477
45744478=begin original
45754479
45764480(F) You had an unpack template indicating a counted-length string, but
45774481you have also specified an explicit size for the string. See
45784482L<perlfunc/pack>.
45794483
45804484=end original
45814485
45824486(F) unpack のテンプレートとしてカウント長文字列を示していますが、
45834487文字列の長さも明示的に指定しています。
45844488L<perlfunc/pack> を参照してください。
45854489
45864490=item Declaring references is experimental
45874491
45884492=begin original
45894493
45904494(S experimental::declared_refs) This warning is emitted if you use
45914495a reference constructor on the right-hand side of C<my>, C<state>, C<our>, or
45924496C<local>. Simply suppress the warning if you want to use the feature, but
45934497know that in doing so you are taking the risk of using an experimental
45944498feature which may change or be removed in a future Perl version:
45954499
45964500=end original
45974501
45984502(S experimental::declared_refs) C<my>, C<state>, C<our>, C<local> の右側で
45994503リファレンスコンストラクタを使うとこの警告が出力されます。
46004504この機能を使いたい場合は単にこの警告を抑制してください; ただし
46014505そうすることによってあなたは将来のバージョンの Perl で変更したり
46024506削除されたりするかもしれない実験的な機能を使うというリスクを
46034507取っていると言うことを知っておいてください:
46044508
46054509 no warnings "experimental::declared_refs";
46064510 use feature "declared_refs";
46074511 $fooref = my \$foo;
46084512
46094513=for comment
46104514The following are used in lib/diagnostics.t for testing two =items that
46114515share the same description. Changes here need to be propagated to there
46124516
46134517=item Deep recursion on anonymous subroutine
46144518
46154519=item Deep recursion on subroutine "%s"
46164520
46174521=begin original
46184522
46194523(W recursion) This subroutine has called itself (directly or indirectly)
46204524100 times more than it has returned. This probably indicates an
46214525infinite recursion, unless you're writing strange benchmark programs, in
46224526which case it indicates something else.
46234527
46244528=end original
46254529
46264530(W recursion) このサブルーチンは、(直接、間接に) 自分自身の呼び出しを、
46274531return より 100 回多く行ないました。
46284532変わったベンチマークプログラムを書いているのでなければ、無限再帰の
46294533可能性があります; ベンチマークを書いている場合には、別のことを示しています。
46304534
46314535=begin original
46324536
46334537This threshold can be changed from 100, by recompiling the F<perl> binary,
46344538setting the C pre-processor macro C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> to the desired value.
46354539
46364540=end original
46374541
46384542この閾値は、C プリプロセッサマクロ C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> を希望の値に
46394543設定して F<perl> バイナリを再コンパイルすることで、100 から変更できます。
46404544
46414545=item (?(DEFINE)....) does not allow branches in regex; marked by
46424546S<<-- HERE> in m/%s/
46434547
46444548=begin original
46454549
46464550(F) You used something like C<(?(DEFINE)...|..)> which is illegal. The
46474551most likely cause of this error is that you left out a parenthesis inside
46484552of the C<....> part.
46494553
46504554=end original
46514555
46524556(F) 不正な形の C<(?(DEFINE)...|..)> のようなものを使いました。
46534557このエラーの、もっともありそうな理由は、C<....> パートの中のかっこを
46544558そのままにしたことです。
46554559
46564560=begin original
46574561
46584562The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
46594563discovered.
46604564
46614565=end original
46624566
46634567S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
46644568
46654569=item %s defines neither package nor VERSION--version check failed
46664570
46674571=begin original
46684572
46694573(F) You said something like "use Module 42" but in the Module file
46704574there are neither package declarations nor a C<$VERSION>.
46714575
46724576=end original
46734577
46744578(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module ファイルに
46754579パッケージ定義がないか、C<$VERSION> がありませんでした。
46764580
4581=item delete argument is index/value array slice, use array slice
4582
4583=begin original
4584
4585(F) You used index/value array slice syntax (C<%array[...]>) as
4586the argument to C<delete>. You probably meant C<@array[...]> with
4587an @ symbol instead.
4588
4589=end original
4590
4591(F) インデックス/値配列スライス文法 (C<%array[...]>) を、C<delete> への
4592引数として使いました。
4593おそらく @ シンボルを使って C<@array[...]> としたかったのでしょう。
4594
4595=item delete argument is key/value hash slice, use hash slice
4596
4597=begin original
4598
4599(F) You used key/value hash slice syntax (C<%hash{...}>) as the argument to
4600C<delete>. You probably meant C<@hash{...}> with an @ symbol instead.
4601
4602=end original
4603
4604(F) キー/値ハッシュスライス文法 (C<%hash{...}>) を、C<delete> への
4605引数として使いました。
4606おそらく @ シンボルを使って C<@hash{...}> としたかったのでしょう。
4607
46774608=item delete argument is not a HASH or ARRAY element or slice
46784609
46794610=begin original
46804611
46814612(F) The argument to C<delete> must be either a hash or array element,
46824613such as:
46834614
46844615=end original
46854616
46864617(F) C<delete> の引数は以下のようにハッシュか配列の要素であるか:
46874618
46884619 $foo{$bar}
46894620 $ref->{"susie"}[12]
46904621
46914622=begin original
46924623
46934624or a hash or array slice, such as:
46944625
46954626=end original
46964627
4697あるいは以下のようにハッシュか配列のスライス:
4628あるいは以下のようにハッシュか配列のスライスでなければなりません:
46984629
46994630 @foo[$bar, $baz, $xyzzy]
4700 $ref->[12]->@{"susie", "queue"}
4631 @{$ref->[12]}{"susie", "queue"}
47014632
4702=begin original
4703
4704or a hash key/value or array index/value slice, such as:
4705
4706=end original
4707
4708あるいは以下のようにハッシュのキー/値や配列のインデックス/値で
4709なければなりません:
4710
4711 %foo[$bar, $baz, $xyzzy]
4712 $ref->[12]->%{"susie", "queue"}
4713
47144633=item Delimiter for here document is too long
47154634
47164635=begin original
47174636
47184637(F) In a here document construct like C<<<FOO>, the label C<FOO> is too
47194638long for Perl to handle. You have to be seriously twisted to write code
47204639that triggers this error.
47214640
47224641=end original
47234642
47244643(F) C<<<FOO> のようなヒアドキュメント構造で、ラベル C<FOO> が
47254644Perl が扱うには長すぎました。
47264645このエラーを起こすようなコードを書くには相当ひねくれている必要があります。
47274646
4647=item Deprecated use of my() in false conditional. This will be a fatal error in Perl 5.30
4648
4649=begin original
4650
4651(D deprecated) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
4652has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
4653not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
4654conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
4655static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
4656relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
4657declaring the variable in a separate block outside the function, eg
4658
4659=end original
4660
4661(D deprecated) C<my $x if 0> のような定義を行いました。
4662これは、宣言に偽の条件を含んでいるとスコープから外れた際にレキシカル変数が
4663クリアされないという、Perl に長い間存在したバグです。
4664ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用する人々もいます。
4665私たちはこのバグを修正するつもりなので、人々がこの振る舞いに依存して
4666ほしくありません。
4667関数外の別のブロックで変数を宣言することで似たような静的な効果を
4668達成できます; 例えば:
4669
4670 sub f { my $x if 0; return $x++ }
4671
4672=begin original
4673
4674becomes
4675
4676=end original
4677
4678これは以下のようにします:
4679
4680 { my $x; sub f { return $x++ } }
4681
4682=begin original
4683
4684Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
4685lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
4686
4687=end original
4688
4689perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカルとして C<state> 変数も
4690使えます (L<feature> を参照してください):
4691
4692 sub f { state $x; return $x++ }
4693
4694=begin original
4695
4696This use of C<my()> in a false conditional has been deprecated since
4697Perl 5.10, and it will become a fatal error in Perl 5.30.
4698
4699=end original
4700
4701偽の条件での C<my()> のこの使用法は Perl 5.10 から廃止予定で、
4702Perl 5.30 で致命的エラーになる予定です。
4703
47284704=item DESTROY created new reference to dead object '%s'
47294705
47304706=begin original
47314707
47324708(F) A DESTROY() method created a new reference to the object which is
47334709just being DESTROYed. Perl is confused, and prefers to abort rather
47344710than to create a dangling reference.
47354711
47364712=end original
47374713
47384714(F) DESTROY() メソッドが、DESTROY したばかりのオブジェクトへの
47394715新しいリファレンスを作りました。
47404716Perl は混乱して、不明瞭なリファレンスを作るよりは中断することを選びました。
47414717
47424718=item Did not produce a valid header
47434719
47444720=begin original
47454721
47464722See L</500 Server error>.
47474723
47484724=end original
47494725
47504726L</500 Server error> を参照してください。
47514727
47524728=item %s did not return a true value
47534729
47544730=begin original
47554731
47564732(F) A required (or used) file must return a true value to indicate that
47574733it compiled correctly and ran its initialization code correctly. It's
47584734traditional to end such a file with a "1;", though any true value would
47594735do. See L<perlfunc/require>.
47604736
47614737=end original
47624738
47634739(F) require (や use) されたファイルは、正常にコンパイルされ、
47644740初期化コードを正しく実行したことを示すために、真を返さなければなりません。
47654741こういったファイルは、"1;" で終わるようにするのが習慣ですが、
47664742真となる値であれば、何でもかまいません。
47674743L<perlfunc/require> を参照してください。
47684744
47694745=item (Did you mean &%s instead?)
47704746
47714747=begin original
47724748
47734749(W misc) You probably referred to an imported subroutine &FOO as $FOO or
47744750some such.
47754751
47764752=end original
47774753
47784754(W misc) おそらく import したサブルーチン &FOO を $FOO として
47794755参照したようなことでしょう。
47804756
47814757=item (Did you mean "local" instead of "our"?)
47824758
47834759=begin original
47844760
4785(W shadow) Remember that "our" does not localize the declared global
4761(W misc) Remember that "our" does not localize the declared global
47864762variable. You have declared it again in the same lexical scope, which
47874763seems superfluous.
47884764
47894765=end original
47904766
4791(W shadow) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
4767(W misc) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
47924768忘れないで下さい。
47934769これをもう一度同じレキシカルスコープで宣言していますが、
47944770不必要でしょう。
47954771
47964772=item (Did you mean $ or @ instead of %?)
47974773
47984774=begin original
47994775
48004776(W) You probably said %hash{$key} when you meant $hash{$key} or
48014777@hash{@keys}. On the other hand, maybe you just meant %hash and got
48024778carried away.
48034779
48044780=end original
48054781
48064782(W) おそらく $hash{$key} か @hash{@keys} としたいときに %hash{$key} と
48074783したのでしょう。
48084784あるいは、単に %hash としたくてやりすぎたのでしょう。
48094785
48104786=item Died
48114787
48124788=begin original
48134789
48144790(F) You passed die() an empty string (the equivalent of C<die "">) or
48154791you called it with no args and C<$@> was empty.
48164792
48174793=end original
48184794
48194795(F) die() に空文字列を渡した(C<die ""> と等価です)か、引数なしで
48204796呼び出して、C<$@> が空でした。
48214797
48224798=item Document contains no data
48234799
48244800=begin original
48254801
48264802See L</500 Server error>.
48274803
48284804=end original
48294805
48304806L</500 Server error> を参照してください。
48314807
48324808=item %s does not define %s::VERSION--version check failed
48334809
48344810=begin original
48354811
48364812(F) You said something like "use Module 42" but the Module did not
48374813define a C<$VERSION>.
48384814
48394815=end original
48404816
48414817(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module は C<$VERSION> を
48424818定義していません。
48434819
4844=item '/' does not take a repeat count in %s
4820=item '/' does not take a repeat count
48454821
48464822=begin original
48474823
48484824(F) You cannot put a repeat count of any kind right after the '/' code.
48494825See L<perlfunc/pack>.
48504826
48514827=end original
48524828
48534829(F) '/' の直後には繰り返し数を指定できません。
48544830L<perlfunc/pack> を参照してください。
48554831
48564832=item do "%s" failed, '.' is no longer in @INC; did you mean do "./%s"?
48574833
48584834=begin original
48594835
48604836(D deprecated) Previously C< do "somefile"; > would search the current
48614837directory for the specified file. Since perl v5.26.0, F<.> has been
48624838removed from C<@INC> by default, so this is no longer true. To search the
48634839current directory (and only the current directory) you can write
48644840C< do "./somefile"; >.
48654841
48664842=end original
48674843
48684844(D deprecated) 以前は、C< do "somefile"; > は指定されたファイルを
48694845カレントディレクトリから探していました。
48704846perl v5.26.0 から、デフォルトで C<@INC> から F<.> 削除されたので、
48714847これはもはや真ではありません。
48724848カレントディレクトリを(カレントディレクトリだけを)探すためには、
48734849C< do "./somefile"; > と書けます。
48744850
48754851=item Don't know how to get file name
48764852
48774853=begin original
48784854
48794855(P) C<PerlIO_getname>, a perl internal I/O function specific to VMS, was
48804856somehow called on another platform. This should not happen.
48814857
48824858=end original
48834859
48844860(P) VMS 固有の perl 内部 I/O 関数である C<PerlIO_getname> がなぜか
48854861他のプラットフォームで呼び出されました。
48864862これは起きないはずです。
48874863
48884864=item Don't know how to handle magic of type \%o
48894865
48904866=begin original
48914867
48924868(P) The internal handling of magical variables has been cursed.
48934869
48944870=end original
48954871
48964872(P) マジカル変数の内部処理がおかしくなっています。
48974873
4898=item Downgrading a use VERSION declaration to below v5.11 is deprecated
4874=item do_study: out of memory
48994875
49004876=begin original
49014877
4902(S deprecated) This warning is emitted on a C<use VERSION> statement that
4878(P) This should have been caught by safemalloc() instead.
4903requests a version below v5.11 (when the effects of C<use strict> would be
4904disabled), after a previous declaration of one having a larger number (which
4905would have enabled these effects). Because of a change to the way that
4906C<use VERSION> interacts with the strictness flags, this is no longer
4907supported.
49084879
49094880=end original
49104881
4911(S deprecated) This warning is emitted on a C<use VERSION> statement that
4882(P) これは、本来 safemalloc() で引っ掛かるはずのものです。
4912requests a version below v5.11 (when the effects of C<use strict> would be
4913disabled), after a previous declaration of one having a larger number (which
4914would have enabled these effects). Because of a change to the way that
4915C<use VERSION> interacts with the strictness flags, this is no longer
4916supported.
4917(TBT)
49184883
49194884=item (Do you need to predeclare %s?)
49204885
49214886=begin original
49224887
49234888(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
49244889"%s found where operator expected". It often means a subroutine or module
49254890name is being referenced that hasn't been declared yet. This may be
49264891because of ordering problems in your file, or because of a missing
49274892"sub", "package", "require", or "use" statement. If you're referencing
49284893something that isn't defined yet, you don't actually have to define the
49294894subroutine or package before the current location. You can use an empty
49304895"sub foo;" or "package FOO;" to enter a "forward" declaration.
49314896
49324897=end original
49334898
49344899(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
49354900表示される教育的な推測です。
49364901これはしばしばサブルーチンやモジュール名がまだ宣言される前に参照されている
49374902ことを意味します。
49384903これはファイル内部での順番のためであったり、"sub", "package", "require",
49394904"use" 文がないためであったりします。
49404905もしまだ定義されていないものを参照したい場合、現在位置より前に実際に
49414906サブルーチンやパッケージを定義する必要はありません。
49424907空の "sub foo;" や "package FOO;" を「前方」宣言として使えます。
49434908
4944=item dump() must be written as CORE::dump() as of Perl 5.30
4909=item dump() better written as CORE::dump(). dump() will no longer be available in Perl 5.30
49454910
49464911=begin original
49474912
4948(F) You used the obsolete C<dump()> built-in function. That was deprecated in
4913(D deprecated, misc) You used the obsolescent C<dump()> built-in function,
4949Perl 5.8.0. As of Perl 5.30 it must be written in fully qualified format:
4914without fully qualifying it as C<CORE::dump()>. Maybe it's a typo.
4950C<CORE::dump()>.
49514915
49524916=end original
49534917
4954(F) 古いものである C<dump()> 組み込み関数を使いました。
4918(D deprecated, misc) 古いものである C<dump()> 組み込み関数を
4955これは Perl 5.8.0 から廃止予定でした。
4919C<CORE::dump()> というように完全修飾せずに使いました。
4956Perl 5.30 かこれは C<CORE::dump()> というように完全修飾形式
4920おそこれはタイプミスす。
4957書かなければなりません。
49584921
49594922=begin original
49604923
4924Use of a unqualified C<dump()> was deprecated in Perl 5.8.0, and this
4925will not be available in Perl 5.30.
4926
4927=end original
4928
4929修飾されない C<dump()> の使用は Perl 5.8.0 から廃止予定で、
4930Perl 5.30 から利用できなくなる予定です。
4931
4932=begin original
4933
49614934See L<perlfunc/dump>.
49624935
49634936=end original
49644937
49654938L<perlfunc/dump> を参照してください。
49664939
49674940=item dump is not supported
49684941
49694942=begin original
49704943
49714944(F) Your machine doesn't support dump/undump.
49724945
49734946=end original
49744947
49754948(F) このマシンは dump/undump に対応していません。
49764949
49774950=item Duplicate free() ignored
49784951
49794952=begin original
49804953
49814954(S malloc) An internal routine called free() on something that had
49824955already been freed.
49834956
49844957=end original
49854958
49864959(S malloc) 既に解放されているものに対して、内部ルーティンが free() を
49874960行なおうとしました。
49884961
49894962=item Duplicate modifier '%c' after '%c' in %s
49904963
49914964=begin original
49924965
49934966(W unpack) You have applied the same modifier more than once after a
49944967type in a pack template. See L<perlfunc/pack>.
49954968
49964969=end original
49974970
49984971(W unpack) pack テンプレートで、一つの型の後に同じ修飾子を複数指定しました。
49994972L<perlfunc/pack> を参照してください。
50004973
5001=item each on anonymous %s will always start from the beginning
5002
5003=begin original
5004
5005(W syntax) You called L<each|perlfunc/each> on an anonymous hash or
5006array. Since a new hash or array is created each time, each() will
5007restart iterating over your hash or array every time.
5008
5009=end original
5010
5011(W syntax) You called L<each|perlfunc/each> on an anonymous hash or
5012array. Since a new hash or array is created each time, each() will
5013restart iterating over your hash or array every time.
5014(TBT)
5015
50164974=item elseif should be elsif
50174975
50184976=begin original
50194977
50204978(S syntax) There is no keyword "elseif" in Perl because Larry thinks
50214979it's ugly. Your code will be interpreted as an attempt to call a method
50224980named "elseif" for the class returned by the following block. This is
50234981unlikely to be what you want.
50244982
50254983=end original
50264984
50274985(S) Larry は "elseif" というのは醜いと考えたので、Perl にはこのキーワードは
50284986ありません。
50294987このコードは引き続くブロックによって返されたクラスの "elseif" メソッドを
50304988呼び出そうとしていると解釈されます。
50314989これは望んでいることではないはずです。
50324990
50334991=item Empty \%c in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
50344992
5035=item Empty \%c{}
5036
50374993=item Empty \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
50384994
50394995=begin original
50404996
5041(F) You used something like C<\b{}>, C<\B{}>, C<\o{}>, C<\p>, C<\P>, or
4997(F) C<\p> and C<\P> are used to introduce a named Unicode property, as
5042C<\x> without specifying anything for it to operate on.
4998described in L<perlunicode> and L<perlre>. You used C<\p> or C<\P> in
4999a regular expression without specifying the property name.
50435000
50445001=end original
50455002
5046(F) 何を操作すかを指定せず
5003(F) C<\p> と C<\P> は、L<perlunicode> と L<perlre> に記述されていよう
5047C<\b{}>, C<\B{}>, C<\o{}>, C<\p>, C<\P>, C<\x> のようなものを使した
5004名前付き Unicode プロパティ導入するために使われ
5005正規表現の中で、C<\p> や C<\P> をプロパティ名の指定なしに使いました。
50485006
5049=begin original
5007=item ${^ENCODING} is no longer supported. Its use will be fatal in Perl 5.28
50505008
5051Unfortunately, for backwards compatibility reasons, an empty C<\x> is
5052legal outside S<C<use re 'strict'>> and expands to a NUL character.
5053
5054=end original
5055
5056残念ながら、後方互換性のために、S<C<use re 'strict'>> の外側での空の
5057C<\x> は正当で、一つの NUL 文字に展開されます。
5058
5059=item Empty (?) without any modifiers in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
5060
50615009=begin original
50625010
5063(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>>)
5011(D deprecated) The special variable C<${^ENCODING}>, formerly used to implement
5064C<(?)> does nothing, so perhaps this is a typo.
5065
5066=end original
5067
5068(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下のみ)
5069C<(?)> は何もしません; 従ってこれはおそらくタイプミスです。
5070
5071=item ${^ENCODING} is no longer supported
5072
5073=begin original
5074
5075(F) The special variable C<${^ENCODING}>, formerly used to implement
50765012the C<encoding> pragma, is no longer supported as of Perl 5.26.0.
50775013
50785014=end original
50795015
5080(F) 以前は C<encoding> プラグマの実装に使われていた
5016(D deprecated) 以前は C<encoding> プラグマの実装に使われていた
50815017特殊変数 C<${^ENCODING}> は、Perl 5.26.0 からもはや対応されません。
50825018
50835019=begin original
50845020
5085Setting it to anything other than C<undef> is a fatal error as of Perl
5021Setting this variable will become a fatal error in Perl 5.28.
50865.28.
50875022
50885023=end original
50895024
5090れに C<undef> 以外設定すると Perl 5.28 から致命的エラーが出ます。
5025この変数への設定 Perl 5.28 致命的エラーになる予定です。
50915026
50925027=item entering effective %s failed
50935028
50945029=begin original
50955030
50965031(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
50975032effective uids or gids failed.
50985033
50995034=end original
51005035
51015036(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
51025037実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
51035038
51045039=item %ENV is aliased to %s
51055040
51065041=begin original
51075042
51085043(F) You're running under taint mode, and the C<%ENV> variable has been
51095044aliased to another hash, so it doesn't reflect anymore the state of the
51105045program's environment. This is potentially insecure.
51115046
51125047=end original
51135048
51145049(F) 汚染モードで動作していて、C<%ENV> 変数が他のハッシュへのエイリアスに
51155050なっているので、これ以上プログラムの環境の状態を反映しません。
51165051これは潜在的にはセキュアではありません。
51175052
51185053=item Error converting file specification %s
51195054
51205055=begin original
51215056
51225057(F) An error peculiar to VMS. Because Perl may have to deal with file
51235058specifications in either VMS or Unix syntax, it converts them to a
51245059single form when it must operate on them directly. Either you've passed
51255060an invalid file specification to Perl, or you've found a case the
51265061conversion routines don't handle. Drat.
51275062
51285063=end original
51295064
51305065(F) VMS に固有のエラーです。
51315066Perl はファイル仕様を VMS 式か Unix 式かどちらかで扱わなければならないので、
51325067直接操作しなければならない場合は変換します。
51335068不正なファイル仕様を Perl に渡したか、変換ルーチンが扱えないパターンを
51345069発見したかです。
51355070ちぇっ。
51365071
5137=item Error %s in expansion of %s
5138
5139=begin original
5140
5141(F) An error was encountered in handling a user-defined property
5142(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>). These are
5143programmer written subroutines, hence subject to errors that may
5144prevent them from compiling or running. The calls to these subs are
5145C<eval>'d, and if there is a failure, this message is raised, using the
5146contents of C<$@> from the failed C<eval>.
5147
5148=end original
5149
5150(F) ユーザー定義特性
5151(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) の扱いで
5152エラーに遭遇しました。
5153これらはプログラマが書いたサブルーチンなので、
5154エラーがコンパイルや実行を阻害することがあります。
5155これらのサブルーチンの呼び出しは
5156C<eval> され、エラーがある場合、失敗した C<eval> からの C<$@> の内容を使って
5157このメッセージが発生します。
5158
5159=begin original
5160
5161Another possibility is that tainted data was encountered somewhere in
5162the chain of expanding the property. If so, the message wording will
5163indicate that this is the problem. See L</Insecure user-defined
5164property %s>.
5165
5166=end original
5167
5168もう一つの可能性は、特性の展開の鎖のどこかで汚染されたデータに
5169遭遇したことです。
5170もしそうなら、メッセージはこれが問題であることを示します。
5171L</Insecure user-defined property %s> を参照してください。
5172
51735072=item Eval-group in insecure regular expression
51745073
51755074=begin original
51765075
51775076(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
51785077expression that contains the C<(?{ ... })> zero-width assertion, which
51795078is unsafe. See L<perlre/(?{ code })>, and L<perlsec>.
51805079
51815080=end original
51825081
51835082C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようと
51845083したときに、Perl は汚染されたデータを検出しました;
51855084これは安全ではありません。
51865085L<perlre/(?{ code })> と L<perlsec> を参照してください。
51875086
51885087=item Eval-group not allowed at runtime, use re 'eval' in regex m/%s/
51895088
51905089=begin original
51915090
51925091(F) Perl tried to compile a regular expression containing the
51935092C<(?{ ... })> zero-width assertion at run time, as it would when the
51945093pattern contains interpolated values. Since that is a security risk,
51955094it is not allowed. If you insist, you may still do this by using the
51965095C<re 'eval'> pragma or by explicitly building the pattern from an
51975096interpolated string at run time and using that in an eval(). See
51985097L<perlre/(?{ code })>.
51995098
52005099=end original
52015100
52025101(F) Perl が実行時に、変数展開された値を含んでいて、
52035102C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようとしました。
52045103これはセキュリティ上の危険があるので、許可されていません。
52055104どうしても実行したい場合は、C<re 'eval'> プラグマを使うか実行時に
52065105変数展開された文字列からパターンを作成して、それを eval() の中で使うことで
52075106実行できます。
52085107L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
52095108
52105109=item Eval-group not allowed, use re 'eval' in regex m/%s/
52115110
52125111=begin original
52135112
52145113(F) A regular expression contained the C<(?{ ... })> zero-width
52155114assertion, but that construct is only allowed when the C<use re 'eval'>
52165115pragma is in effect. See L<perlre/(?{ code })>.
52175116
52185117=end original
52195118
52205119(F) 正規表現に C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含んでいますが、
52215120この構造は C<use re 'eval'> プラグマが有効の場合にのみ許可されます。
52225121L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
52235122
52245123=item EVAL without pos change exceeded limit in regex; marked by
52255124S<<-- HERE> in m/%s/
52265125
52275126=begin original
52285127
52295128(F) You used a pattern that nested too many EVAL calls without consuming
52305129any text. Restructure the pattern so that text is consumed.
52315130
52325131=end original
52335132
52345133(F) テキストを一切読み込むことなく、EVAL 呼び出しのネストが多すぎる
52355134パターンを使いました。
52365135テキストを読み込むようにパターンを再構築してください。
52375136
52385137=begin original
52395138
52405139The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
52415140discovered.
52425141
52435142=end original
52445143
52455144S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
52465145
52475146=item Excessively long <> operator
52485147
52495148=begin original
52505149
52515150(F) The contents of a <> operator may not exceed the maximum size of a
52525151Perl identifier. If you're just trying to glob a long list of
52535152filenames, try using the glob() operator, or put the filenames into a
52545153variable and glob that.
52555154
52565155=end original
52575156
52585157(F) <> 演算子の内容は Perl 識別子の最大サイズを越えることはできません。
52595158単にファイル名の長いリストをグロブしようとしただけなら、glob() 演算子を
52605159使うか、ファイル名を変数に入れて、それをグロブしてください。
52615160
52625161=item exec? I'm not *that* kind of operating system
52635162
52645163=begin original
52655164
5266(F) The C<exec> function is not implemented on some systems, e.g.
5165(F) The C<exec> function is not implemented on some systems, e.g., Symbian
5267Catamount. See L<perlport>.
5166OS. See L<perlport>.
52685167
52695168=end original
52705169
5271(F) C<exec> 関数は Catamount のような一部のシステムには実装されていません。
5170(F) C<exec> 関数は Symbian OS のような一部のシステムには実装されていません。
52725171L<perlport> を参照してください。
52735172
52745173=item %sExecution of %s aborted due to compilation errors.
52755174
52765175=begin original
52775176
52785177(F) The final summary message when a Perl compilation fails.
52795178
52805179=end original
52815180
52825181(F) Perl のコンパイルが失敗したときの、最後のまとめメッセージです。
52835182
52845183=item exists argument is not a HASH or ARRAY element or a subroutine
52855184
52865185=begin original
52875186
52885187(F) The argument to C<exists> must be a hash or array element or a
52895188subroutine with an ampersand, such as:
52905189
52915190=end original
52925191
52935192(F) C<exists> の引数は以下のように、ハッシュや配列の要素か、
52945193アンパサンド付きのサブルーチンでなければなりません:
52955194
52965195 $foo{$bar}
52975196 $ref->{"susie"}[12]
52985197 &do_something
52995198
53005199=item exists argument is not a subroutine name
53015200
53025201=begin original
53035202
53045203(F) The argument to C<exists> for C<exists &sub> must be a subroutine name,
53055204and not a subroutine call. C<exists &sub()> will generate this error.
53065205
53075206=end original
53085207
53095208(F) C<exists &sub> での C<exists> への引数はサブルーチン名でなければならず、
53105209サブルーチン呼び出しではありません。
53115210C<exists &sub()> はこのエラーを生成します。
53125211
53135212=item Exiting eval via %s
53145213
53155214=begin original
53165215
53175216(W exiting) You are exiting an eval by unconventional means, such as a
53185217goto, or a loop control statement.
53195218
53205219=end original
53215220
53225221(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法で eval を抜けました。
53235222
53245223=item Exiting format via %s
53255224
53265225=begin original
53275226
53285227(W exiting) You are exiting a format by unconventional means, such as a
53295228goto, or a loop control statement.
53305229
53315230=end original
53325231
53335232(W exiting) goto やループ制御文といった、異例な形でフォーマットを
53345233終了しました。
53355234
53365235=item Exiting pseudo-block via %s
53375236
53385237=begin original
53395238
53405239(W exiting) You are exiting a rather special block construct (like a
53415240sort block or subroutine) by unconventional means, such as a goto, or a
53425241loop control statement. See L<perlfunc/sort>.
53435242
53445243=end original
53455244
53465245(W exiting) (ソートブロックやサブルーチンのような) 特別なブロック構造を、
53475246goto やループ制御文といった異例な方法で終了しました。
53485247L<perlfunc/sort> を参照してください。
53495248
53505249=item Exiting subroutine via %s
53515250
53525251=begin original
53535252
53545253(W exiting) You are exiting a subroutine by unconventional means, such
53555254as a goto, or a loop control statement.
53565255
53575256=end original
53585257
53595258(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法でサブルーチンを
53605259抜けました。
53615260
53625261=item Exiting substitution via %s
53635262
53645263=begin original
53655264
53665265(W exiting) You are exiting a substitution by unconventional means, such
53675266as a return, a goto, or a loop control statement.
53685267
53695268=end original
53705269
53715270(W exit) return や goto やループ制御文など、おかしな方法で置換を
53725271抜けました。
53735272
53745273=item Expecting close bracket in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
53755274
53765275=begin original
53775276
53785277(F) You wrote something like
53795278
53805279=end original
53815280
5382(F) のようなものを書きました:
5281(F) 以下のようなものを書きました
53835282
53845283 (?13
53855284
53865285=begin original
53875286
53885287to denote a capturing group of the form
53895288L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>,
53905289but omitted the C<")">.
53915290
53925291=end original
53935292
53945293to denote a capturing group of the form
53955294L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> 形式の
53965295捕捉グループを示していますが C<")"> が省略されています。
53975296
5398=item Expecting interpolated extended charclass in regex; marked by <--
5297=item Expecting '(?flags:(?[...' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5399HERE in m/%s/
54005298
54015299=begin original
54025300
5403(F) It looked like you were attempting to interpolate an
5301(F) The C<(?[...])> extended character class regular expression construct
5404already-compiled extended character class, like so:
5302only allows character classes (including character class escapes like
5303C<\d>), operators, and parentheses. The one exception is C<(?flags:...)>
5304containing at least one flag and exactly one C<(?[...])> construct.
5305This allows a regular expression containing just C<(?[...])> to be
5306interpolated. If you see this error message, then you probably
5307have some other C<(?...)> construct inside your character class. See
5308L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes>.
54055309
54065310=end original
54075311
5408(F) 次のように、既にコンパイルされている拡張文字クラスを結合しよう
5312(F) C<(?[...])> 拡張文字クラス正規表現構文には、(C<\d> のよう
5409したように見えます:
5313文字クラスエスケープを含む) 文字クラス、演算子、かっこのみが許されます
5314一つの例外は正確に一つだけのフラグと一つだけの C<(?[...])> を含む
5315C<(?flags:...)> です。
5316これにより C<(?[...])> だけを含む正規表現を変数展開できるようになります。
5317このエラーメッセージが表示された時は、おそらく文字クラスの中に他の
5318C<(?...)> 構文が含まれています。
5319L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes> を参照してください。
54105320
5411 my $thai_or_lao = qr/(?[ \p{Thai} + \p{Lao} ])/;
5412 ...
5413 qr/(?[ \p{Digit} & $thai_or_lao ])/;
5414
5415=begin original
5416
5417But the marked code isn't syntactically correct to be such an
5418interpolated class.
5419
5420=end original
5421
5422しかしマークされたコードは、そのような結合されたクラスとして
5423文法的に正しくありません。
5424
54255321=item Experimental aliasing via reference not enabled
54265322
54275323=begin original
54285324
54295325(F) To do aliasing via references, you must first enable the feature:
54305326
54315327=end original
54325328
54335329(F) リファレンスによる別名をするためには、最初にこの機能を
54345330有効にしなければなりません:
54355331
54365332 no warnings "experimental::refaliasing";
54375333 use feature "refaliasing";
54385334 \$x = \$y;
54395335
54405336=item Experimental %s on scalar is now forbidden
54415337
54425338=begin original
54435339
54445340(F) An experimental feature added in Perl 5.14 allowed C<each>, C<keys>,
54455341C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, and C<values> to be called with a
54465342scalar argument. This experiment is considered unsuccessful, and
54475343has been removed. The C<postderef> feature may meet your needs better.
54485344
54495345=end original
54505346
54515347(F) Perl 5.14 で追加された実験的機能は、C<each>, C<keys>,
54525348C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, C<values> を
54535349スカラ引数で呼び出すことができました。
54545350この実験は失敗と考えられ、削除されました。
54555351C<postderef> 機能はあなたの要求により良く一致します。
54565352
54575353=item Experimental subroutine signatures not enabled
54585354
54595355=begin original
54605356
54615357(F) To use subroutine signatures, you must first enable them:
54625358
54635359=end original
54645360
54655361(F) サブルーチンシグネチャを使うためには、まずそれを有効にしなければなりません:
54665362
5363 no warnings "experimental::signatures";
54675364 use feature "signatures";
54685365 sub foo ($left, $right) { ... }
54695366
54705367=item Explicit blessing to '' (assuming package main)
54715368
54725369=begin original
54735370
54745371(W misc) You are blessing a reference to a zero length string. This has
54755372the effect of blessing the reference into the package main. This is
54765373usually not what you want. Consider providing a default target package,
54775374e.g. bless($ref, $p || 'MyPackage');
54785375
54795376=end original
54805377
54815378(W misc) リファレンスを長さゼロの文字列に bless しました。
54825379これはリファレンスをパッケージ main に bless する効果があります。
54835380これは普通あなたが望んでいることではありません。
54845381(bless($ref, $p || 'MyPackage'); のように) デフォルトターゲット
54855382パッケージを提供することを考慮してください;
54865383
54875384=item %s: Expression syntax
54885385
54895386=begin original
54905387
54915388(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
54925389Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
54935390
54945391=end original
54955392
54965393(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
5497#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
5394#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
54985395
54995396=item %s failed--call queue aborted
55005397
55015398=begin original
55025399
55035400(F) An untrapped exception was raised while executing a UNITCHECK,
55045401CHECK, INIT, or END subroutine. Processing of the remainder of the
55055402queue of such routines has been prematurely ended.
55065403
55075404=end original
55085405
55095406(F) UNITCHECK, CHECK, INIT, END サブルーチンを実行中にトラップされていない
55105407例外が発生しました。
55115408このようなルーチンのキューの残りの処理は途中で終了しました。
55125409
5513=item Failed to close in-place work file %s: %s
5410=item Failed to close in-place edit file %s: %s
55145411
55155412=begin original
55165413
55175414(F) Closing an output file from in-place editing, as with the C<-i>
55185415command-line switch, failed.
55195416
55205417=end original
55215418
55225419(F) C<-i> コマンドラインオプションによるその場修正で開いたファイルを
55235420閉じるのに失敗しました。
55245421
55255422=item False [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
55265423
55275424=begin original
55285425
55295426(W regexp)(F) A character class range must start and end at a literal
55305427character, not another character class like C<\d> or C<[:alpha:]>. The "-"
55315428in your false range is interpreted as a literal "-". In a C<(?[...])>
55325429construct, this is an error, rather than a warning. Consider quoting
55335430the "-", "\-". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression
55345431the problem was discovered. See L<perlre>.
55355432
55365433=end original
55375434
55385435(W regexp)(F) 文字クラス範囲の先頭とと末尾は、C<\d> や C<[:alpha:]> のような
55395436他の文字クラスではなく、リテラル文字でなければなりません。
55405437間違った範囲の "-" はリテラルの "-" と解釈されます。
55415438C<(?[...])> 構文では、これは警告ではなくエラーです。
55425439"-" を "\-" とクォートすることを考慮してください。
55435440S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
55445441L<perlre> を参照してください。
55455442
55465443=item Fatal VMS error (status=%d) at %s, line %d
55475444
55485445=begin original
55495446
55505447(P) An error peculiar to VMS. Something untoward happened in a VMS
55515448system service or RTL routine; Perl's exit status should provide more
55525449details. The filename in "at %s" and the line number in "line %d" tell
55535450you which section of the Perl source code is distressed.
55545451
55555452=end original
55565453
55575454(P) VMS に固有のエラーです。
55585455何か都合の悪いことが VMS システムサービスか RTL ルーチンで起こりました;
55595456Perl の終了コードに詳細が示されています。
55605457"at %s" のファイル名と "line %d" の行番号は、問題の起こった
55615458Perl ソースコードの位置を示しています。
55625459
55635460=item fcntl is not implemented
55645461
55655462=begin original
55665463
55675464(F) Your machine apparently doesn't implement fcntl(). What is this, a
55685465PDP-11 or something?
55695466
55705467=end original
55715468
55725469(F) このマシンでは、fcntl() が実装されていないように見えます。
55735470PDP-11 か何かでしょうか。
55745471
55755472=item FETCHSIZE returned a negative value
55765473
55775474=begin original
55785475
55795476(F) A tied array claimed to have a negative number of elements, which
55805477is not possible.
55815478
55825479=end original
55835480
55845481(F) tie された配列に対して負の番号の要素を要求されました; これは不可能です。
55855482
55865483=item Field too wide in 'u' format in pack
55875484
55885485=begin original
55895486
55905487(W pack) Each line in an uuencoded string starts with a length indicator
55915488which can't encode values above 63. So there is no point in asking for
55925489a line length bigger than that. Perl will behave as if you specified
55935490C<u63> as the format.
55945491
55955492=end original
55965493
55975494(W pack) uuencode された文字列の各行が、63 以上にエンコードできない
55985495長さ識別子から始まっています。
55995496それで、これより長い行の長さを問い合わせるところがありません。
56005497Perl はフォーマットとして C<u63> が指定されたかのように振る舞います。
56015498
5499=item File::Glob::glob() will disappear in perl 5.30. Use File::Glob::bsd_glob() instead.
5500
5501=begin original
5502
5503(D deprecated) C<< File::Glob >> has a function called C<< glob >>, which
5504just calls C<< bsd_glob >>. However, its prototype is different from the
5505prototype of C<< CORE::glob >>, and hence, C<< File::Glob::glob >> should
5506not be used.
5507
5508=end original
5509
5510(D deprecated) C<< File::Glob >> は C<< glob >> と呼ばれる関数を持っています;
5511これは単に C<< bsd_glob >> を呼び出します。
5512しかし、そのプロトタイプは C<< CORE::glob >> のプロトタイプと異なるので、
5513C<< File::Glob::glob >> は使われるべきではありません。
5514
5515=begin original
5516
5517C<< File::Glob::glob() >> was deprecated in perl 5.8.0. A deprecation
5518message was issued from perl 5.26.0 onwards, and the function will
5519disappear in perl 5.30.0.
5520
5521=end original
5522
5523C<< File::Glob::glob() >> は perl 5.8.0 で廃止予定になりました。
5524廃止予定メッセージは perl 5.26.0 以降で出力され、
5525この関数は perl 5.30.0 で削除される予定です。
5526
5527=begin original
5528
5529Code using C<< File::Glob::glob() >> should call
5530C<< File::Glob::bsd_glob() >> instead.
5531
5532=end original
5533
5534C<< File::Glob::glob() >> を使っているコードは、代わりに
5535C<< File::Glob::bsd_glob() >> を使う必要があります。
5536
56025537=item Filehandle %s opened only for input
56035538
56045539=begin original
56055540
56065541(W io) You tried to write on a read-only filehandle. If you intended
56075542it to be a read-write filehandle, you needed to open it with "+<" or
56085543"+>" or "+>>" instead of with "<" or nothing. If you intended only to
56095544write the file, use ">" or ">>". See L<perlfunc/open>.
56105545
56115546=end original
56125547
56135548(W io) リードオンリーのファイルハンドルに対して、書込みを行なおうとしました。
56145549読み書き両用ファイルハンドルにしたいのであれば、"<" を付けたり、
56155550何も付けなかったりするのではなく、"+<" や "+>" や "+>>" を付けて
56165551open する必要があります。
56175552ライトオンリーであれば、">" や ">>" を使ってください。
56185553L<perlfunc/open> を参照してください。
56195554
56205555=item Filehandle %s opened only for output
56215556
56225557=begin original
56235558
56245559(W io) You tried to read from a filehandle opened only for writing, If
56255560you intended it to be a read/write filehandle, you needed to open it
56265561with "+<" or "+>" or "+>>" instead of with ">". If you intended only to
56275562read from the file, use "<". See L<perlfunc/open>. Another possibility
56285563is that you attempted to open filedescriptor 0 (also known as STDIN) for
56295564output (maybe you closed STDIN earlier?).
56305565
56315566=end original
56325567
56335568(W io) 書き込み専用のファイルハンドルから読み込もうとしました;
56345569読み書きできるファイルハンドルにしたい場合は、ファイルのオープン時に
56355570">" ではなく、"+<" か "+>" か "+>>" をつける必要があります。
56365571読み込み専用にしたい場合は、"<" を使ってください。
56375572L<perlfunc/open> を参照してください。
56385573他の可能性としては、ファイル記述子 0 (STDIN としても知られています) を
56395574出力用に開こうとした場合(おそらくその前に STDIN を閉じたのでは?)です。
56405575
56415576=item Filehandle %s reopened as %s only for input
56425577
56435578=begin original
56445579
56455580(W io) You opened for reading a filehandle that got the same filehandle id
56465581as STDOUT or STDERR. This occurred because you closed STDOUT or STDERR
56475582previously.
56485583
56495584=end original
56505585
56515586(W io) STDOUT または STDERR として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
56525587ファイルハンドルを読み込み用に開こうとしました。
56535588これは、以前 STDOUT または STDERR を閉じたときに起きます。
56545589
56555590=item Filehandle STDIN reopened as %s only for output
56565591
56575592=begin original
56585593
56595594(W io) You opened for writing a filehandle that got the same filehandle id
56605595as STDIN. This occurred because you closed STDIN previously.
56615596
56625597=end original
56635598
56645599(W io) STDIN として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
56655600ファイルハンドルを書き込み用に開こうとしました。
56665601これは、以前 STDIN を閉じたときに起きます。
56675602
56685603=item Final $ should be \$ or $name
56695604
56705605=begin original
56715606
56725607(F) You must now decide whether the final $ in a string was meant to be
56735608a literal dollar sign, or was meant to introduce a variable name that
56745609happens to be missing. So you have to put either the backslash or the
56755610name.
56765611
56775612=end original
56785613
56795614(F) 文字列の最後の $ が、リテラルのドル記号なのか、変数名を入れようとして
56805615忘れたのかを、はっきりさせなければなりません。
56815616バックスラッシュを付けるか、名前を入れてください。
56825617
5683=item defer is experimental
5684
5685=begin original
5686
5687(S experimental::defer) The C<defer> block modifier is experimental. If you
5688want to use the feature, disable the warning with
5689C<no warnings 'experimental::defer'>, but know that in doing so you are taking
5690the risk that your code may break in a future Perl version.
5691
5692=end original
5693
5694(S experimental::defer) The C<defer> block modifier is experimental. If you
5695want to use the feature, disable the warning with
5696C<no warnings 'experimental::defer'>, but know that in doing so you are taking
5697the risk that your code may break in a future Perl version.
5698(TBT)
5699
57005618=item flock() on closed filehandle %s
57015619
57025620=begin original
57035621
57045622(W closed) The filehandle you're attempting to flock() got itself closed
57055623some time before now. Check your control flow. flock() operates on
57065624filehandles. Are you attempting to call flock() on a dirhandle by the
57075625same name?
57085626
57095627=end original
57105628
57115629(W closed) flock() しようとしたファイルハンドルはその前に既に
57125630閉じられています。
57135631制御フローをチェックしてください。
57145632flock() はファイルハンドルを操作します。
57155633同じ名前のディレクトリハンドルに flock() しようとしていませんか?
57165634
5717=item for my (...) is experimental
5718
5719=begin original
5720
5721(S experimental::for_list) This warning is emitted if you use C<for> to
5722iterate multiple values at a time. This syntax is currently experimental
5723and its behaviour may change in future releases of Perl.
5724
5725=end original
5726
5727この警告は、一度に複数の値を反復する C<for> を使うと発生します。
5728この構文は現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
5729可能性があります。
5730
57315635=item Format not terminated
57325636
57335637=begin original
57345638
57355639(F) A format must be terminated by a line with a solitary dot. Perl got
57365640to the end of your file without finding such a line.
57375641
57385642=end original
57395643
57405644(F) フォーマットは、単独のドットだけからなる行で終わらなければなりません。
57415645そのような行が見つからないまま、スクリプトの最後に行き当たってしまいました。
57425646
57435647=item Format %s redefined
57445648
57455649=begin original
57465650
57475651(W redefine) You redefined a format. To suppress this warning, say
57485652
57495653=end original
57505654
57515655(W redefine) フォーマットを再定義しました。
57525656この警告を止めるには以下のようにしてください:
57535657
57545658 {
57555659 no warnings 'redefine';
57565660 eval "format NAME =...";
57575661 }
57585662
57595663=item Found = in conditional, should be ==
57605664
57615665=begin original
57625666
57635667(W syntax) You said
57645668
57655669=end original
57665670
57675671(W) 以下のようにしています:
57685672
57695673 if ($foo = 123)
57705674
57715675=begin original
57725676
57735677when you meant
57745678
57755679=end original
57765680
57775681以下のようにすべきです:
57785682
57795683 if ($foo == 123)
57805684
57815685=begin original
57825686
57835687(or something like that).
57845688
57855689=end original
57865690
57875691(あるいは似たようなこと)。
57885692
57895693=item %s found where operator expected
57905694
57915695=begin original
57925696
57935697(S syntax) The Perl lexer knows whether to expect a term or an operator.
57945698If it sees what it knows to be a term when it was expecting to see an
57955699operator, it gives you this warning. Usually it indicates that an
57965700operator or delimiter was omitted, such as a semicolon.
57975701
57985702=end original
57995703
58005704(S syntax) Perl の字句解析部は、次に項が来るか、演算子が来るかを
58015705知っています。
58025706次に演算子が来ると思っているときに、項であるとわかるものが現れると、
58035707この警告が出ることになります。
58045708通常、演算子かセミコロンのような区切り文字が省略されたことをしめします。
58055709
58065710=item gdbm store returned %d, errno %d, key "%s"
58075711
58085712=begin original
58095713
58105714(S) A warning from the GDBM_File extension that a store failed.
58115715
58125716=end original
58135717
58145718(S) GDBM_File 拡張モジュールが、値の設定に失敗したという警告です。
58155719
58165720=item gethostent not implemented
58175721
58185722=begin original
58195723
58205724(F) Your C library apparently doesn't implement gethostent(), probably
58215725because if it did, it'd feel morally obligated to return every hostname
58225726on the Internet.
58235727
58245728=end original
58255729
58265730(F) C ライブラリに gethostent() が実装されていないようです;
58275731おそらく、実装すると Internet 上のすべてのホスト名を
58285732返さなければいけないと思っているのでしょう。
58295733
58305734=item get%sname() on closed socket %s
58315735
58325736=begin original
58335737
58345738(W closed) You tried to get a socket or peer socket name on a closed
58355739socket. Did you forget to check the return value of your socket() call?
58365740
58375741=end original
58385742
58395743(W closed) 閉じたソケットに対してソケットやピアソケット名を取得しようと
58405744しました。
58415745socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
58425746
58435747=item getpwnam returned invalid UIC %#o for user "%s"
58445748
58455749=begin original
58465750
58475751(S) A warning peculiar to VMS. The call to C<sys$getuai> underlying the
58485752C<getpwnam> operator returned an invalid UIC.
58495753
58505754=end original
58515755
58525756(S) VMS に固有の警告です。
58535757C<getpwnam> 演算子の基礎となる C<sys$getuai> 呼び出しで
58545758不正な UIC が返されました。
58555759
58565760=item getsockopt() on closed socket %s
58575761
58585762=begin original
58595763
58605764(W closed) You tried to get a socket option on a closed socket. Did you
58615765forget to check the return value of your socket() call? See
58625766L<perlfunc/getsockopt>.
58635767
58645768=end original
58655769
58665770(W clockd) クローズされたソケットのソケットオプションを取得しようとしました。
58675771socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
58685772L<perlfunc/getsockopt> を参照してください。
58695773
58705774=item given is experimental
58715775
58725776=begin original
58735777
58745778(S experimental::smartmatch) C<given> depends on smartmatch, which
58755779is experimental, so its behavior may change or even be removed
58765780in any future release of perl. See the explanation under
58775781L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
58785782
58795783=end original
58805784
58815785(S experimental::smartmatch) C<given> はスマートマッチングのに依存していて、
58825786これは実験的なので、その振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり
58835787削除されたりするかもしれません。
58845788L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
58855789
58865790=item Global symbol "%s" requires explicit package name (did you forget to
58875791declare "my %s"?)
58885792
58895793=begin original
58905794
58915795(F) You've said "use strict" or "use strict vars", which indicates
58925796that all variables must either be lexically scoped (using "my" or "state"),
58935797declared beforehand using "our", or explicitly qualified to say
58945798which package the global variable is in (using "::").
58955799
58965800=end original
58975801
58985802(F) "use strict" か "use strict vars" が指定されていますので、すべての変数は
58995803("my" か "state" を使った) レキシカルスコープの変数か、"our" を使って事前に
59005804宣言するか、グローバル変数がどのパッケージのものかを ("::" を使って)、
59015805明示的に修飾しなくてはなりません。
59025806
59035807=item glob failed (%s)
59045808
59055809=begin original
59065810
59075811(S glob) Something went wrong with the external program(s) used
59085812for C<glob> and C<< <*.c> >>. Usually, this means that you supplied a C<glob>
59095813pattern that caused the external program to fail and exit with a
59105814nonzero status. If the message indicates that the abnormal exit
59115815resulted in a coredump, this may also mean that your csh (C shell)
59125816is broken. If so, you should change all of the csh-related variables
59135817in config.sh: If you have tcsh, make the variables refer to it as
59145818if it were csh (e.g. C<full_csh='/usr/bin/tcsh'>); otherwise, make them
59155819all empty (except that C<d_csh> should be C<'undef'>) so that Perl will
59165820think csh is missing. In either case, after editing config.sh, run
59175821C<./Configure -S> and rebuild Perl.
59185822
59195823=end original
59205824
59215825(S glob) C<glob> や C<< <*.c> >> のために使われる外部プログラムに何か問題が
59225826発生しました。
59235827通常、これは外部プログラムが失敗して非 0 のステータスで終了するような
59245828C<glob> パターンが渡されたことを意味します。
59255829このメッセージがコアダンプを引きおこした異常終了を示している場合、
59265830csh (C シェル) が壊れていることを意味しているかもしれません。
59275831もしそうなら、config.sh の全ての csh 関連の変数を変更するべきです:
59285832もし tcsh があるなら、(C<full_csh='/usr/bin/tcsh'> のように) tcsh を
59295833参照するように変数を設定します;
59305834さもなければ、関連する全ての変数を空にする(例外として C<d_csh> は
59315835C<'undef'> に設定するべきです)ことで、Perl は csh がないものと考えます。
59325836どちらの場合でも、config.sh を修正した後、C<./Configure -S> を実行して
59335837Perl を再ビルドしてください。
59345838
59355839=item Glob not terminated
59365840
59375841=begin original
59385842
59395843(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
59405844a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
59415845not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
59425846earlier in the line, and you really meant a "less than".
59435847
59445848=end original
59455849
59465850(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
59475851対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
59485852可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
59495853表したかった場合が考えられます。
59505854
59515855=item gmtime(%f) failed
59525856
59535857=begin original
59545858
59555859(W overflow) You called C<gmtime> with a number that it could not handle:
59565860too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
59575861
59585862=end original
59595863
59605864(W overflow) 扱えない数値で C<gmtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
59615865小さすぎたり NaN だったりです。
59625866返り値は C<undef> です。
59635867
59645868=item gmtime(%f) too large
59655869
59665870=begin original
59675871
59685872(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was larger than
59695873it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong
59705874date. This warning is also triggered with NaN (the special
59715875not-a-number value).
59725876
59735877=end original
59745878
59755879(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
59765880おそらく間違った日付が返されました。
59775881この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
59785882
59795883=item gmtime(%f) too small
59805884
59815885=begin original
59825886
59835887(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was smaller than
59845888it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong date.
59855889
59865890=end original
59875891
59885892(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
59895893おそらく間違った日付が返されました。
59905894
59915895=item Got an error from DosAllocMem
59925896
59935897=begin original
59945898
59955899(P) An error peculiar to OS/2. Most probably you're using an obsolete
59965900version of Perl, and this should not happen anyway.
59975901
59985902=end original
59995903
60005904(P) OS/2 に固有のエラーです。
60015905もっともありそうなのは廃止されたバージョンの Perl を使っていることで、
60025906どちらにしてもこのエラーは起きないはずです。
60035907
60045908=item goto must have label
60055909
60065910=begin original
60075911
60085912(F) Unlike with "next" or "last", you're not allowed to goto an
60095913unspecified destination. See L<perlfunc/goto>.
60105914
60115915=end original
60125916
60135917(F) "next" や "last" とは違って、goto には必ず、飛び先を
60145918指定しなくてはなりません。
60155919L<perlfunc/goto> を参照してください。
60165920
60175921=item Goto undefined subroutine%s
60185922
60195923=begin original
60205924
60215925(F) You tried to call a subroutine with C<goto &sub> syntax, but
60225926the indicated subroutine hasn't been defined, or if it was, it
60235927has since been undefined.
60245928
60255929=end original
60265930
60275931(F) C<goto &sub> 文法でサブルーチンを呼び出そうとしましたが、示された
60285932サブルーチンは定義されていないか、定義されていましたが未定義化されました。
60295933
60305934=item Group name must start with a non-digit word character in regex; marked by
60315935S<<-- HERE> in m/%s/
60325936
60335937=begin original
60345938
60355939(F) Group names must follow the rules for perl identifiers, meaning
60365940they must start with a non-digit word character. A common cause of
60375941this error is using (?&0) instead of (?0). See L<perlre>.
60385942
60395943=end original
60405944
60415945(F) グループ名は perl 識別子の規則に従う必要があり、非数値単語文字で
60425946始まらなければなりません。
60435947このエラーのよくある原因は (?0) ではなく (?&0) を使うことです。
60445948L<perlre> を参照してください。
60455949
60465950=item ()-group starts with a count
60475951
60485952=begin original
60495953
60505954(F) A ()-group started with a count. A count is supposed to follow
60515955something: a template character or a ()-group. See L<perlfunc/pack>.
60525956
60535957=end original
60545958
60555959(F) () グループが繰り返し数で始まっています。
60565960繰り返し数は、テンプレート文字か () グループの後に続くことを想定しています。
60575961L<perlfunc/pack> を参照してください。
60585962
60595963=item %s had compilation errors.
60605964
60615965=begin original
60625966
60635967(F) The final summary message when a C<perl -c> fails.
60645968
60655969=end original
60665970
60675971(F) C<perl -c> が失敗したときの最終まとめメッセージです。
60685972
60695973=item Had to create %s unexpectedly
60705974
60715975=begin original
60725976
60735977(S internal) A routine asked for a symbol from a symbol table that ought
60745978to have existed already, but for some reason it didn't, and had to be
60755979created on an emergency basis to prevent a core dump.
60765980
60775981=end original
60785982
60795983(S internal) あるルーティンが、既に存在しているはずのシンボルを、
60805984シンボルテーブルで探しましたが、何らかの理由で存在せず、
60815985コアダンプを避けるために、緊急に生成しました。
60825986
60835987=item %s has too many errors
60845988
60855989=begin original
60865990
60875991(F) The parser has given up trying to parse the program after 10 errors.
60885992Further error messages would likely be uninformative.
60895993
60905994=end original
60915995
60925996(F) 構文解析部が、プログラム中に 10 個のエラーを見つけたため、
60935997それ以上の解析を諦めました。
60945998それ以上のエラーメッセージは、おそらく意味がないでしょう。
60955999
60966000=item Hexadecimal float: exponent overflow
60976001
60986002=begin original
60996003
61006004(W overflow) The hexadecimal floating point has a larger exponent
61016005than the floating point supports.
61026006
61036007=end original
61046008
61056009(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
61066010指数を持っています。
61076011
61086012=item Hexadecimal float: exponent underflow
61096013
61106014=begin original
61116015
61126016(W overflow) The hexadecimal floating point has a smaller exponent
61136017than the floating point supports. With the IEEE 754 floating point,
61146018this may also mean that the subnormals (formerly known as denormals)
61156019are being used, which may or may not be an error.
61166020
61176021=end original
61186022
61196023(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
61206024指数を持っています。
61216025IEEE 754 浮動小数点では、正規化数が使われたことを意味するかもしれません;
61226026どちらにしろエラーです。
61236027
61246028=item Hexadecimal float: internal error (%s)
61256029
61266030=begin original
61276031
61286032(F) Something went horribly bad in hexadecimal float handling.
61296033
61306034=end original
61316035
61326036(F) 16 進浮動小数点の扱いにおいて何かが恐ろしくおかしくなりました。
61336037
61346038=item Hexadecimal float: mantissa overflow
61356039
61366040=begin original
61376041
61386042(W overflow) The hexadecimal floating point literal had more bits in
61396043the mantissa (the part between the 0x and the exponent, also known as
61406044the fraction or the significand) than the floating point supports.
61416045
61426046=end original
61436047
61446048(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは、仮数部 (0x と指数部の間の部分) に
61456049浮動小数点数が対応しているよりも多いビット数があります。
61466050
61476051=item Hexadecimal float: precision loss
61486052
61496053=begin original
61506054
61516055(W overflow) The hexadecimal floating point had internally more
61526056digits than could be output. This can be caused by unsupported
61536057long double formats, or by 64-bit integers not being available
61546058(needed to retrieve the digits under some configurations).
61556059
61566060=end original
61576061
61586062(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは内部では出力可能なものより
61596063多くの桁数を保持しています。
61606064これは未対応の long double 形式や、(設定によっては受け取る必要のある)
61616065利用できない 64 ビット整数によって引き起こされます。
61626066
61636067=item Hexadecimal float: unsupported long double format
61646068
61656069=begin original
61666070
61676071(F) You have configured Perl to use long doubles but
61686072the internals of the long double format are unknown;
61696073therefore the hexadecimal float output is impossible.
61706074
61716075=end original
61726076
61736077(F) long double を使うように設定された Perl を使っていますが、
61746078long double の内部形式が不明です; 従って 16 進浮動小数点数出力は
61756079不可能です。
61766080
61776081=item Hexadecimal number > 0xffffffff non-portable
61786082
61796083=begin original
61806084
61816085(W portable) The hexadecimal number you specified is larger than 2**32-1
61826086(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
61836087L<perlport> for more on portability concerns.
61846088
61856089=end original
61866090
61876091(W portable) 指定した 16 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
61886092システム間で移植性がありません。
61896093移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
61906094
61916095=item Identifier too long
61926096
61936097=begin original
61946098
61956099(F) Perl limits identifiers (names for variables, functions, etc.) to
61966100about 250 characters for simple names, and somewhat more for compound
61976101names (like C<$A::B>). You've exceeded Perl's limits. Future versions
61986102of Perl are likely to eliminate these arbitrary limitations.
61996103
62006104=end original
62016105
62026106(F) Perl は識別子(変数名や関数名など)について、単純な名前については
62036107およそ 250 文字に、(C<$A::B> のような)複合名についてはもう少し長い長さに
62046108制限しています。
62056109この Perl の制限を越えました。
62066110将来のバージョンの Perl ではこれらの恣意的な制限はなくなるでしょう。
62076111
62086112=item Ignoring zero length \N{} in character class in regex; marked by
62096113S<<-- HERE> in m/%s/
62106114
62116115=begin original
62126116
62136117(W regexp) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
62146118zero-length sequence. When such an escape is used in a character
62156119class its behavior is not well defined. Check that the correct
62166120escape has been used, and the correct charname handler is in scope.
62176121
62186122=end original
62196123
62206124(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<\N{...}>) が長さ 0 の
62216125シーケンスを返しました。
62226126文字クラスでこのようなエスケープが使われた場合、振る舞いは未定義です。
62236127正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
62246128あるかをチェックしてください。
62256129
6226=item Illegal %s digit '%c' ignored
6130=item Illegal binary digit %s
62276131
62286132=begin original
62296133
6230(W digit) Here C<%s> is one of "binary", "octal", or "hex".
6134(F) You used a digit other than 0 or 1 in a binary number.
6231You may have tried to use a digit other than one that is legal for the
6232given type, such as only 0 and 1 for binary. For octals, this is raised
6233only if the illegal character is an '8' or '9'. For hex, 'A' - 'F' and
6234'a' - 'f' are legal.
6235Interpretation of the number stopped just before the offending digit or
6236character.
62376135
62386136=end original
62396137
6240(W digit) ここで C<%s> "binary", "octal", "hex" うちの一つです。
6138(F) 2 進数として 0 1 以外数値を使っています。
62412 進数での 0 と 1 のような、与えられた型で正当でない数字を
6242使おうとしたのでしょう。
62438 進数の場合は、これは不正な文字が '8' または '9' の場合にのみ発生します。
624416 進数の場合、'A' - 'F' と 'a' - 'f' は正当です。
6245数の解釈は問題のある数値や文字の直前で停止しました。
62466139
6247=item Illegal binary digit '%c'
6140=item Illegal binary digit %s ignored
62486141
62496142=begin original
62506143
6251(F) You used a digit other than 0 or 1 in a binary number.
6144(W digit) You may have tried to use a digit other than 0 or 1 in a
6145binary number. Interpretation of the binary number stopped before the
6146offending digit.
62526147
62536148=end original
62546149
6255(F) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使っています
6150(W digit) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使おうとしたのでしょう
61512 進数の解釈は問題のある数値の手前で停止しました。
62566152
62576153=item Illegal character after '_' in prototype for %s : %s
62586154
62596155=begin original
62606156
62616157(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype
62626158declaration. The '_' in a prototype must be followed by a ';',
62636159indicating the rest of the parameters are optional, or one of '@'
62646160or '%', since those two will accept 0 or more final parameters.
62656161
62666162=end original
62676163
62686164(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
62696165プロトタイプの中の '_' は、残りの引数がオプションであることを示すために
62706166';' が引き続くか、'@' か '%' の一つでなければなりません;
62716167これら二つは 0 以上の末尾の引数を受け付けるからです。
62726168
62736169=item Illegal character \%o (carriage return)
62746170
62756171=begin original
62766172
62776173(F) Perl normally treats carriage returns in the program text as
62786174it would any other whitespace, which means you should never see
62796175this error when Perl was built using standard options. For some
62806176reason, your version of Perl appears to have been built without
62816177this support. Talk to your Perl administrator.
62826178
62836179=end original
62846180
62856181(F) Perl は普通プログラムテキスト中の復帰文字をその他の空白と同様に
62866182扱いますので、Perl を標準のオプションでビルドした場合はこのエラーを
62876183見ることは決してないはずです。
62886184どういうわけか、お使いの Perl はこの機能なしでビルドされているようです。
62896185Perl の管理者に問い合わせてください。
62906186
62916187=item Illegal character following sigil in a subroutine signature
62926188
62936189=begin original
62946190
62956191(F) A parameter in a subroutine signature contained an unexpected character
62966192following the C<$>, C<@> or C<%> sigil character. Normally the sigil
62976193should be followed by the variable name or C<=> etc. Perhaps you are
62986194trying use a prototype while in the scope of C<use feature 'signatures'>?
62996195For example:
63006196
63016197=end original
63026198
63036199(F) サブルーチンシグネチャの引数は、C<$>, C<@>, C<%> 印文字に引き続いて
63046200想定外の文字がありました。
63056201通常は、印には変数名や C<=> などが引き続くはずです。
63066202おそらく C<use feature 'signatures'> のスコープ内で
63076203プロトタイプを使おうとしたのでは?
63086204例えば:
63096205
63106206 sub foo ($$) {} # legal - a prototype
63116207
63126208 use feature 'signatures;
63136209 sub foo ($$) {} # illegal - was expecting a signature
63146210 sub foo ($a, $b)
63156211 :prototype($$) {} # legal
63166212
63176213=item Illegal character in prototype for %s : %s
63186214
63196215=begin original
63206216
63216217(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype declaration.
63226218Legal characters in prototypes are $, @, %, *, ;, [, ], &, \, and +.
63236219Perhaps you were trying to write a subroutine signature but didn't enable
63246220that feature first (C<use feature 'signatures'>), so your signature was
63256221instead interpreted as a bad prototype.
63266222
63276223=end original
63286224
63296225(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
63306226プロトタイプでの有効な文字は、$, @, %, *, ;, [, ], &, \, + です。
63316227おそらくサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、先にこの機能を有効に
63326228していなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、シグネチャが間違った
63336229プロトタイプとして解釈されたのでしょう。
63346230
63356231=item Illegal declaration of anonymous subroutine
63366232
63376233=begin original
63386234
63396235(F) When using the C<sub> keyword to construct an anonymous subroutine,
63406236you must always specify a block of code. See L<perlsub>.
63416237
63426238=end original
63436239
63446240(F) 無名サブルーチンを作るために C<sub> を使ったときは、
63456241常にコードのブロックを指定しなければなりません。
63466242L<perlsub> を参照してください。
63476243
63486244=item Illegal declaration of subroutine %s
63496245
63506246=begin original
63516247
63526248(F) A subroutine was not declared correctly. See L<perlsub>.
63536249
63546250=end original
63556251
63566252(F) サブルーチンが正しく宣言されていません。
63576253L<perlsub> を参照してください。
63586254
63596255=item Illegal division by zero
63606256
63616257=begin original
63626258
63636259(F) You tried to divide a number by 0. Either something was wrong in
63646260your logic, or you need to put a conditional in to guard against
63656261meaningless input.
63666262
63676263=end original
63686264
63696265(F) ゼロで割り算をしようとしました。
63706266ロジックの誤りか、意味の無い入力を防ぐために、条件を付けることが
63716267必要かのどちらかでしょう。
63726268
6269=item Illegal hexadecimal digit %s ignored
6270
6271=begin original
6272
6273(W digit) You may have tried to use a character other than 0 - 9 or
6274A - F, a - f in a hexadecimal number. Interpretation of the hexadecimal
6275number stopped before the illegal character.
6276
6277=end original
6278
6279(W digit) 16 進数として 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
628016 進数の解釈は不正な文字の手前で停止しました。
6281
63736282=item Illegal modulus zero
63746283
63756284=begin original
63766285
63776286(F) You tried to divide a number by 0 to get the remainder. Most
63786287numbers don't take to this kindly.
63796288
63806289=end original
63816290
63826291(F) 余りを求めるのに、ゼロで割り算をしようとしました。
63836292これは、ほとんどの数体系で受け入れられません。
63846293
63856294=item Illegal number of bits in vec
63866295
63876296=begin original
63886297
63896298(F) The number of bits in vec() (the third argument) must be a power of
63906299two from 1 to 32 (or 64, if your platform supports that).
63916300
63926301=end original
63936302
63946303(F) vec() のビット数 (第三引数) は 1 から 32 (プラットフォームが
63956304対応している場合は 64) までの、2 のべき乗でなければなりません。
63966305
6397=item Illegal octal digit '%c'
6306=item Illegal octal digit %s
63986307
63996308=begin original
64006309
64016310(F) You used an 8 or 9 in an octal number.
64026311
64036312=end original
64046313
64056314(F) 8 進数で 8 か 9 を使いました。
64066315
6407=item Illegal operator following parameter in a subroutine signature
6316=item Illegal octal digit %s ignored
64086317
64096318=begin original
64106319
6411(F) A parameter in a subroutine signature, was followed by something
6320(W digit) You may have tried to use an 8 or 9 in an octal number.
6412other than C<=> introducing a default, C<,> or C<)>.
6321Interpretation of the octal number stopped before the 8 or 9.
64136322
64146323=end original
64156324
6416(F) サブルーチンシグネチャで引に引き続いて、デフォルト導入する
6325(W digit) 8 進で 8 か 9 使おうとしたのでしょう。
6417C<=>, C<,>, C<)> 以外ものがありました。
63268 進数の解釈は 8 か 9 手前で停止しました。
64186327
6419 use feature 'signatures';
6420 sub foo ($=1) {} # legal
6421 sub foo ($a = 1) {} # legal
6422 sub foo ($a += 1) {} # illegal
6423 sub foo ($a == 1) {} # illegal
6424
64256328=item Illegal pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
64266329
64276330=begin original
64286331
64296332(F) You wrote something like
64306333
64316334=end original
64326335
6433(F) のようなものを書きました:
6336(F) 以下のようなものを書きました
64346337
64356338 (?+foo)
64366339
64376340=begin original
64386341
64396342The C<"+"> is valid only when followed by digits, indicating a
64406343capturing group. See
64416344L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>.
64426345
64436346=end original
64446347
64456348C<"+"> は捕捉グループを示すために数値が引き続く場合にのみ正当です。
64466349L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> を
64476350参照してください。
64486351
64496352=item Illegal suidscript
64506353
64516354=begin original
64526355
64536356(F) The script run under suidperl was somehow illegal.
64546357
64556358=end original
64566359
64576360(F) suidperl でのスクリプトの実行が何らかの理由で不正でした。
64586361
64596362=item Illegal switch in PERL5OPT: -%c
64606363
64616364=begin original
64626365
64636366(X) The PERL5OPT environment variable may only be used to set the
64646367following switches: B<-[CDIMUdmtw]>.
64656368
64666369=end original
64676370
64686371(X) PERL5OPT 環境変数で設定できるのは B<-[CDIMUdmtw]> のオプションだけです。
64696372
64706373=item Illegal user-defined property name
64716374
64726375=begin original
64736376
64746377(F) You specified a Unicode-like property name in a regular expression
64756378pattern (using C<\p{}> or C<\P{}>) that Perl knows isn't an official
64766379Unicode property, and was likely meant to be a user-defined property
64776380name, but it can't be one of those, as they must begin with either C<In>
64786381or C<Is>. Check the spelling. See also
64796382L</Can't find Unicode property definition "%s">.
64806383
64816384=end original
64826385
64836386(F) (C<\p{}> や C<\P{}> を使って) 正規表現中に Perl が
64846387公式 Unicode 特性として知らない Unicode 風の特性姪を指定して、
64856388おそらくそれはユーザー定義特性を意味しているのでしょうが、
64866389しかし、それらは C<In> か C<Is> で始まっていなければならないので、
64876390そうなりません。
6488綴りを確認してください。
6391スペルを確認してください。
64896392L</Can't find Unicode property definition "%s"> も参照してください。
64906393
64916394=item Ill-formed CRTL environ value "%s"
64926395
64936396=begin original
64946397
64956398(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the CRTL's
64966399internal environ array, and encountered an element without the C<=>
64976400delimiter used to separate keys from values. The element is ignored.
64986401
64996402=end original
65006403
65016404(W internal) VMS に固有の警告です。
65026405Perl は CRTL の内部環境配列を読み込もうとしましたが、キーを値と
65036406分離するために使われている C<=> デリミタのない要素に遭遇しました。
65046407この要素は無視しました。
65056408
65066409=item Ill-formed message in prime_env_iter: |%s|
65076410
65086411=begin original
65096412
65106413(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read a logical
65116414name or CLI symbol definition when preparing to iterate over %ENV, and
65126415didn't see the expected delimiter between key and value, so the line was
65136416ignored.
65146417
65156418=end original
65166419
65176420(W internal) VMS に固有の警告です。
65186421Perl は %ENV を反復する準備したときに論理名や CLI シンボル定義を
65196422読み込もうとしましたが、キーと値の間のデリミタが見つからなかったので、
65206423その行は無視しました。
65216424
65226425=item (in cleanup) %s
65236426
65246427=begin original
65256428
65266429(W misc) This prefix usually indicates that a DESTROY() method raised
65276430the indicated exception. Since destructors are usually called by the
65286431system at arbitrary points during execution, and often a vast number of
65296432times, the warning is issued only once for any number of failures that
65306433would otherwise result in the same message being repeated.
65316434
65326435=end original
65336436
65346437(W misc) この接頭辞は普通、示されている例外が DESTROY() メソッドで
65356438発生したことを示しています。
65366439デストラクタは普通実行中の任意の時点で呼び出され、しばしば大量に
65376440呼び出されるので、この警告は同じメッセージが繰り返されないように、
65386441何回失敗しても一度だけ発生します。
65396442
65406443=begin original
65416444
65426445Failure of user callbacks dispatched using the C<G_KEEPERR> flag could
65436446also result in this warning. See L<perlcall/G_KEEPERR>.
65446447
65456448=end original
65466449
65476450C<G_KEEPERR> フラグを使って発行(dispatch)したユーザーコールバックに失敗した
65486451場合にもこの警告が出ることがあります。
65496452L<perlcall/G_KEEPERR> を参照してください。
65506453
6551=item Implicit use of @_ in %s with signatured subroutine is experimental
6552
6553=begin original
6554
6555(S experimental::args_array_with_signatures) An expression that implicitly
6556involves the C<@_> arguments array was found in a subroutine that uses a
6557signature. This is experimental because the interaction between the
6558arguments array and parameter handling via signatures is not guaranteed
6559to remain stable in any future version of Perl, and such code should be
6560avoided.
6561
6562=end original
6563
6564(S experimental::args_array_with_signatures) An expression that implicitly
6565involves the C<@_> arguments array was found in a subroutine that uses a
6566signature. This is experimental because the interaction between the
6567arguments array and parameter handling via signatures is not guaranteed
6568to remain stable in any future version of Perl, and such code should be
6569avoided.
6570(TBT)
6571
65726454=item Incomplete expression within '(?[ ])' in regex; marked by S<<-- HERE>
65736455in m/%s/
65746456
65756457=begin original
65766458
65776459(F) There was a syntax error within the C<(?[ ])>. This can happen if the
65786460expression inside the construct was completely empty, or if there are
65796461too many or few operands for the number of operators. Perl is not smart
65806462enough to give you a more precise indication as to what is wrong.
65816463
65826464=end original
65836465
65846466(F) これは C<(?[ ])> の中の文法エラーです。
65856467これは、この構文の中の式が完全に空か、演算子の数に対してオペランドが多すぎたり
65866468少なすぎたりする場合に起こります。
65876469Perl は、何が悪いのかをより正確に示せるほど賢くはありませんでした。
65886470
65896471=item Inconsistent hierarchy during C3 merge of class '%s': merging failed on
65906472parent '%s'
65916473
65926474=begin original
65936475
65946476(F) The method resolution order (MRO) of the given class is not
65956477C3-consistent, and you have enabled the C3 MRO for this class. See the C3
65966478documentation in L<mro> for more information.
65976479
65986480=end original
65996481
66006482(F) 与えられたクラスのメソッド解決順序 (MRO) が C3 に矛盾していますが、
66016483このクラスの C3 MRO を有効にしました。
66026484さらなる情報については L<mro> 内の C3 に関する文書を参照してください。
66036485
66046486=item Indentation on line %d of here-doc doesn't match delimiter
66056487
66066488=begin original
66076489
66086490(F) You have an indented here-document where one or more of its lines
66096491have whitespace at the beginning that does not match the closing
66106492delimiter.
66116493
66126494=end original
66136495
66146496(F) インデントのあるヒヤドキュメントがありますが、
66156497先頭に空白があるけれども閉じ区切り文字にマッチングしない行があります。
66166498
66176499=begin original
66186500
66196501For example, line 2 below is wrong because it does not have at least
662065022 spaces, but lines 1 and 3 are fine because they have at least 2:
66216503
66226504=end original
66236505
66246506例えば、以下の Line 2 は間違っています; これは少なくとも 2 個の
66256507スペースが必要だからです; しかし、Line 1 と Line 3 は正しいです;
66266508少なくとも 2 個あるからです:
66276509
66286510 if ($something) {
66296511 print <<~EOF;
66306512 Line 1
66316513 Line 2 not
66326514 Line 3
66336515 EOF
66346516 }
66356517
66366518=begin original
66376519
66386520Note that tabs and spaces are compared strictly, meaning 1 tab will
66396521not match 8 spaces.
66406522
66416523=end original
66426524
66436525タブとスペースは厳密に比較されるので、タブ 1 個は スペース 8 個とは
66446526マッチングしないことに注意してください。
66456527
66466528=item Infinite recursion in regex
66476529
66486530=begin original
66496531
66506532(F) You used a pattern that references itself without consuming any input
66516533text. You should check the pattern to ensure that recursive patterns
66526534either consume text or fail.
66536535
66546536=end original
66556537
66566538(F) 入力テキストを読み込むことなく自分自身を参照するパターンを使いました。
66576539再帰的なパターンが、テキストを読み込むか失敗するかを確実に行うように、
66586540パターンをチェックするべきです。
66596541
6660=item Infinite recursion in user-defined property
6542=item Initialization of state variables in list context currently forbidden
66616543
66626544=begin original
66636545
6664(F) A user-defined property (L<perlunicode/User-Defined Character
6546(F) C<state> only permits initializing a single scalar variable, in scalar
6665Properties>) can depend on the definitions of other user-defined
6547context. So C<state $a = 42> is allowed, but not C<state ($a) = 42>. To apply
6666properties. If the chain of dependencies leads back to this property,
6548state semantics to a hash or array, store a hash or array reference in a
6667infinite recursion would occur, were it not for the check that raised
6549scalar variable.
6668this error.
66696550
66706551=end original
66716552
6672(F) ユーザー定義特性 (L<perlunicode/User-Defined Character
6553(F) C<state> は、スカラコンテキストでの単一のスカラ変数の
6673Properties>) は他ユーザー定義特性の定義に依存できます。
6554初期化みが許されています。
6674依存の鎖がこの特性に戻ってくる場合、無限再帰起きることになり
6555って C<state $a = 42> は許されますが、C<state ($a) = 42> は許されません。
6675そうしないためチェックがこのエラー起こしま
6556state 意味論ハッシュや配列に適用るには、
6557ハッシュや配列のリファレンスをスカラ変数に保管してください。
66766558
6677=begin original
6678
6679Restructure your property definitions to avoid this.
6680
6681=end original
6682
6683これを避けるために特性定義を再構成してください。
6684
6685=item Infinite recursion via empty pattern
6686
6687=begin original
6688
6689(F) You tried to use the empty pattern inside of a regex code block,
6690for instance C</(?{ s!!! })/>, which resulted in re-executing
6691the same pattern, which is an infinite loop which is broken by
6692throwing an exception.
6693
6694=end original
6695
6696(F) C</(?{ s!!! })/> のように、正規表現コードブロックの中で
6697空パターンを使いました;
6698これは同じパターンを再実行することになり、
6699例外が投げられることによって壊れる無限ループになります。
6700
6701=item Initialization of state variables in list currently forbidden
6702
6703=begin original
6704
6705(F) C<state> only permits initializing a single variable, specified
6706without parentheses. So C<state $a = 42> and C<state @a = qw(a b c)> are
6707allowed, but not C<state ($a) = 42> or C<(state $a) = 42>. To initialize
6708more than one C<state> variable, initialize them one at a time.
6709
6710=end original
6711
6712(F) C<state> は、かっこなしで指定された単一の変数の初期化のみが
6713許されています。
6714従って C<state $a = 42> と C<state @a = qw(a b c)> は許されますが、
6715C<state ($a) = 42> や C<(state $a) = 42> は許されません。
6716To initialize
6717more than one
6718複数の C<state> 変数を初期化するには、一つずつ初期化してください。
6719
67206559=item %%s[%s] in scalar context better written as $%s[%s]
67216560
67226561=begin original
67236562
67246563(W syntax) In scalar context, you've used an array index/value slice
67256564(indicated by %) to select a single element of an array. Generally
67266565it's better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
67276566is that C<$foo[&bar]> always behaves like a scalar, both in the value it
67286567returns and when evaluating its argument, while C<%foo[&bar]> provides
67296568a list context to its subscript, which can do weird things if you're
67306569expecting only one subscript. When called in list context, it also
67316570returns the index (what C<&bar> returns) in addition to the value.
67326571
67336572=end original
67346573
67356574(W syntax) スカラコンテキストで、配列の単一の要素を選択するために
67366575(% で示される)配列インデックス/値スライスを使いました。
67376576一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
67386577違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
67396578振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
67406579一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
67416580リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックス
67426581(C<&bar> が返すもの) を返します。
67436582
67446583=item %%s{%s} in scalar context better written as $%s{%s}
67456584
67466585=begin original
67476586
67486587(W syntax) In scalar context, you've used a hash key/value slice
67496588(indicated by %) to select a single element of a hash. Generally it's
67506589better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
67516590is that C<$foo{&bar}> always behaves like a scalar, both in the value
67526591it returns and when evaluating its argument, while C<@foo{&bar}> and
67536592provides a list context to its subscript, which can do weird things
67546593if you're expecting only one subscript. When called in list context,
67556594it also returns the key in addition to the value.
67566595
67576596=end original
67586597
67596598(W syntax) スカラコンテキストで、ハッシュの単一の要素を選択するために
67606599(% で示される)ハッシュキー/値スライスを使いました。
67616600一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
67626601違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
67636602振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
67646603一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
67656604リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックスを返します。
67666605
67676606=item Insecure dependency in %s
67686607
67696608=begin original
67706609
67716610(F) You tried to do something that the tainting mechanism didn't like.
67726611The tainting mechanism is turned on when you're running setuid or
67736612setgid, or when you specify B<-T> to turn it on explicitly. The
67746613tainting mechanism labels all data that's derived directly or indirectly
67756614from the user, who is considered to be unworthy of your trust. If any
67766615such data is used in a "dangerous" operation, you get this error. See
67776616L<perlsec> for more information.
67786617
67796618=end original
67806619
67816620(F) 何か汚染チェックの機構が、望ましくないと判断することを
67826621行なおうとしました。
67836622setuid や setgid を実行したときや、明示的に B<-T> で指定したときに、
67846623汚染チェック機構が働きます。
67856624汚染チェック機構は、信頼がおけないと仮定されるユーザが直接、間接を問わず、
67866625指定したデータに印を付けます。
67876626そのようなデータを「危険な」操作に用いると、このエラーが発生します。
67886627詳しくは、L<perlsec> を参照してください。
67896628
67906629=item Insecure directory in %s
67916630
67926631=begin original
67936632
67946633(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
67956634setgid script if C<$ENV{PATH}> contains a directory that is writable by
67966635the world. Also, the PATH must not contain any relative directory.
67976636See L<perlsec>.
67986637
67996638=end original
68006639
68016640(F) C<$ENV{PATH}> の中に、誰にでも書き込みができるディレクトリが
68026641含まれているとき、system()、exec()、パイプのオープンを
68036642行なうことはできません。
68046643また、PATH には相対早退ディレクトリを含んでいてはいけません。
68056644L<perlsec> を参照してください。
68066645
68076646=item Insecure $ENV{%s} while running %s
68086647
68096648=begin original
68106649
68116650(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
68126651setgid script if any of C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>,
68136652C<$ENV{ENV}>, C<$ENV{BASH_ENV}> or C<$ENV{TERM}> are derived from data
68146653supplied (or potentially supplied) by the user. The script must set
68156654the path to a known value, using trustworthy data. See L<perlsec>.
68166655
68176656=end original
68186657
68196658(F) C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>, C<$ENV{ENV}>,
68206659C<$ENV{BASH_ENV}>, C<$ENV{TERM}> のいずれかがユーザーによって提供された
68216660(あるいは提供された可能性のある)データの場合、setuid や setgid された
68226661スクリプトでは system(), exec(), パイプされる open を
68236662使うことはできません。
68246663スクリプトはパスとして、信頼の置けるデータを使った、既知の値を
68256664セットしなければなりません。
68266665L<perlsec> を参照してください。
68276666
68286667=item Insecure user-defined property %s
68296668
68306669=begin original
68316670
68326671(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
68336672expression that contains a call to a user-defined character property
68346673function, i.e. C<\p{IsFoo}> or C<\p{InFoo}>.
68356674See L<perlunicode/User-Defined Character Properties> and L<perlsec>.
68366675
68376676=end original
68386677
68396678(F) Perl は、ユーザー定義文字特性関数 (C<\p{IsFoo}> や C<\p{InFoo}>) の
68406679呼び出しを含む正規表現をコンパイルしようとしたときに汚染されたデータを
68416680検出しました。
68426681L<perlunicode/User-Defined Character Properties> と L<perlsec> を
68436682参照してください。
68446683
68456684=item Integer overflow in format string for %s
68466685
68476686=begin original
68486687
68496688(F) The indexes and widths specified in the format string of C<printf()>
68506689or C<sprintf()> are too large. The numbers must not overflow the size of
68516690integers for your architecture.
68526691
68536692=end original
68546693
68556694(F) C<printf()> や C<sprintf()> のフォーマット文字列で指定されたインデックスや
68566695幅が大きすぎます。
68576696数値はあなたのアーキテクチャの整数のサイズをオーバーフローしないように
68586697しなければなりません。
68596698
68606699=item Integer overflow in %s number
68616700
68626701=begin original
68636702
68646703(S overflow) The hexadecimal, octal or binary number you have specified
68656704either as a literal or as an argument to hex() or oct() is too big for
68666705your architecture, and has been converted to a floating point number.
68676706On a 32-bit architecture the largest hexadecimal, octal or binary number
68686707representable without overflow is 0xFFFFFFFF, 037777777777, or
686967080b11111111111111111111111111111111 respectively. Note that Perl
68706709transparently promotes all numbers to a floating point representation
68716710internally--subject to loss of precision errors in subsequent
68726711operations.
68736712
68746713=end original
68756714
68766715(S overflow) リテラルまたは hex() や oct() の引数として指定された 16 進、
687767168 進、2 進数は実行しているアーキテクチャには大きすぎるので、浮動小数点数に
68786717変換されました。
6879671832 ビットアーキテクチャでは、オーバーフローせずに表現できる 16 進、8 進
688067192 進数はそれぞれ 0xFFFFFFFF, 037777777777,
688167200b11111111111111111111111111111111 です。
68826721Perl は全ての数値を内部では浮動小数点表現に透過的に変換することに
68836722注意してください -- 引き続く操作によって精度が失われることがあります。
68846723
68856724=item Integer overflow in srand
68866725
68876726=begin original
68886727
68896728(S overflow) The number you have passed to srand is too big to fit
68906729in your architecture's integer representation. The number has been
68916730replaced with the largest integer supported (0xFFFFFFFF on 32-bit
68926731architectures). This means you may be getting less randomness than
68936732you expect, because different random seeds above the maximum will
68946733return the same sequence of random numbers.
68956734
68966735=end original
68976736
68986737(S overflow) srand に渡した数値は、現在のアーキテクチャの整数表現に
68996738適合させるには大きすぎます。
69006739数値は対応している最大の整数(32 ビットアーキテクチャでは 0xFFFFFFFF) に
69016740置き換えられました。
69026741これは、最大数よりも大きな異なった乱数の種が同じ乱数の並びを返すので、
69036742想定しているよりもランダム性が低くなることを意味します。
69046743
69056744=item Integer overflow in version
69066745
69076746=item Integer overflow in version %d
69086747
69096748=begin original
69106749
69116750(W overflow) Some portion of a version initialization is too large for
69126751the size of integers for your architecture. This is not a warning
69136752because there is no rational reason for a version to try and use an
69146753element larger than typically 2**32. This is usually caused by trying
69156754to use some odd mathematical operation as a version, like 100/9.
69166755
69176756=end original
69186757
69196758(W overflow) バージョン初期化の一部が、アーキテクチャの整数のサイズより
69206759大きすぎます。
69216760バージョンとして典型的には 2**32 を超える要素を使おうとするための合理的な
69226761理由がないので、これは警告ではありません。
69236762これは普通、100/9 のようなおかしな数値演算をバージョンとして
69246763使おうとしたことによります。
69256764
69266765=item Internal disaster in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
69276766
69286767=begin original
69296768
69306769(P) Something went badly wrong in the regular expression parser.
69316770The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
69326771discovered.
69336772
69346773=end original
69356774
69366775(P) 正規表現解析部に何か悪いことが起こりました。
69376776S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
69386777
69396778=item Internal inconsistency in tracking vforks
69406779
69416780=begin original
69426781
69436782(S) A warning peculiar to VMS. Perl keeps track of the number of times
69446783you've called C<fork> and C<exec>, to determine whether the current call
69456784to C<exec> should affect the current script or a subprocess (see
69466785L<perlvms/"exec LIST">). Somehow, this count has become scrambled, so
69476786Perl is making a guess and treating this C<exec> as a request to
69486787terminate the Perl script and execute the specified command.
69496788
69506789=end original
69516790
69526791(S) VMS に固有の警告です。
69536792Perl は C<fork> と C<exec> を呼び出した回数を数えています;
69546793これは現在の C<exec> 呼び出しが現在のスクリプトかサブプロセスかどちらに
69556794影響を与えるかを決定するためです(L<perlvms/"exec LIST"> を
69566795参照してください)。
69576796どういうわけか、このカウントがおかしくなったので、Perl はこの C<exec> が
69586797Perl スクリプトを終了させて指定されたコマンドを実行する要求であると
69596798仮定して、そのように扱いました。
69606799
69616800=item internal %<num>p might conflict with future printf extensions
69626801
69636802=begin original
69646803
69656804(S internal) Perl's internal routine that handles C<printf> and C<sprintf>
69666805formatting follows a slightly different set of rules when called from
69676806C or XS code. Specifically, formats consisting of digits followed
69686807by "p" (e.g., "%7p") are reserved for future use. If you see this
69696808message, then an XS module tried to call that routine with one such
69706809reserved format.
69716810
69726811=end original
69736812
69746813(S internal) C<printf> と C<sprintf> のフォーマットを扱う Perl の
69756814内部ルーチンは、C や XS コードから呼び出されたときは少し違う規則集合に
69766815従います。
69776816特に、数値に引き続いて "p" のあるフォーマット (例えば "%7p") は将来の
69786817使用のために予約されています。
69796818このメッセージが表示された場合、XS モジュールはこのような予約された
69806819フォーマットを使って呼び出そうとしました。
69816820
69826821=item Internal urp in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
69836822
69846823=begin original
69856824
69866825(P) Something went badly awry in the regular expression parser. The
69876826S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
69886827discovered.
69896828
69906829=end original
69916830
69926831(P) 正規表現解析部に何か間違ったことが起こりました。
69936832S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
69946833
69956834=item %s (...) interpreted as function
69966835
69976836=begin original
69986837
69996838(W syntax) You've run afoul of the rule that says that any list operator
70006839followed by parentheses turns into a function, with all the list
70016840operators arguments found inside the parentheses. See
70026841L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)>.
70036842
70046843=end original
70056844
70066845(W syntax) リスト演算子の直後にかっこを置くと、かっこ内にある
70076846リスト演算子引数を持つ関数になる、という規則が適用されました。
70086847L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)> を参照してください。
70096848
70106849=item In '(?...)', the '(' and '?' must be adjacent in regex;
70116850marked by S<<-- HERE> in m/%s/
70126851
70136852=begin original
70146853
70156854(F) The two-character sequence C<"(?"> in this context in a regular
70166855expression pattern should be an indivisible token, with nothing
70176856intervening between the C<"("> and the C<"?">, but you separated them
70186857with whitespace.
70196858
70206859=end original
70216860
70226861(F)
70236862正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(?"> は分割できないトークンで、
70246863C<"("> と C<"?"> の間には何も入らないはずですが、これを空白で分割しました。
70256864
7026=item In '(*...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
7027marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7028
7029=begin original
7030
7031(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
7032expression pattern should be an indivisible token, with nothing
7033intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
7034Fix the pattern and retry.
7035
7036=end original
7037
7038(F) 正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(*"> は分割できない
7039トークンで、C<"("> と C<"*"> の間には何も入らないはずですが、これを
7040分割しました。
7041パターンを修正して再挑戦してください。
7042
70436865=item Invalid %s attribute: %s
70446866
70456867=begin original
70466868
70476869(F) The indicated attribute for a subroutine or variable was not recognized
70486870by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
70496871
70506872=end original
70516873
70526874(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
70536875認識されませんでした。
70546876L<attributes> を参照してください。
70556877
70566878=item Invalid %s attributes: %s
70576879
70586880=begin original
70596881
70606882(F) The indicated attributes for a subroutine or variable were not
70616883recognized by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
70626884
70636885=end original
70646886
70656887(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
70666888認識されませんでした。
70676889L<attributes> を参照してください。
70686890
70696891=item Invalid character in charnames alias definition; marked by
70706892S<<-- HERE> in '%s
70716893
70726894=begin original
70736895
70746896(F) You tried to create a custom alias for a character name, with
70756897the C<:alias> option to C<use charnames> and the specified character in
70766898the indicated name isn't valid. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
70776899
70786900=end original
70796901
70806902(F) C<use charnames> の C<:alias> オプションで文字名へのカスタム別名を
70816903作ろうとしましたが、指定された名前のうち示された文字は正当ではありません。
70826904L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
70836905
70846906=item Invalid \0 character in %s for %s: %s\0%s
70856907
70866908=begin original
70876909
70886910(W syscalls) Embedded \0 characters in pathnames or other system call
70896911arguments produce a warning as of 5.20. The parts after the \0 were
70906912formerly ignored by system calls.
70916913
70926914=end original
70936915
70946916(W syscalls) パス名やその他のシステムコール引数に埋め込まれた \0 文字は
709569175.20 から警告を出力するようになりました。
70966918以前は \0 の後の部分はシステムコールによって無視されていました。
70976919
70986920=item Invalid character in \N{...}; marked by S<<-- HERE> in \N{%s}
70996921
71006922=begin original
71016923
71026924(F) Only certain characters are valid for character names. The
71036925indicated one isn't. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
71046926
71056927=end original
71066928
71076929(F) 文字名としては一部の文字のみが正当です。
71086930示されたものは違います。
71096931L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
71106932
71116933=item Invalid conversion in %s: "%s"
71126934
71136935=begin original
71146936
71156937(W printf) Perl does not understand the given format conversion. See
71166938L<perlfunc/sprintf>.
71176939
71186940=end original
71196941
71206942(W printf) Perl は指定されたフォーマット変換が認識できませんでした。
71216943L<perlfunc/sprintf> を参照してください。
71226944
71236945=item Invalid escape in the specified encoding in regex; marked by
71246946S<<-- HERE> in m/%s/
71256947
71266948=begin original
71276949
71286950(W regexp)(F) The numeric escape (for example C<\xHH>) of value < 256
71296951didn't correspond to a single character through the conversion
71306952from the encoding specified by the encoding pragma.
71316953The escape was replaced with REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD)
71326954instead, except within S<C<(?[ ])>>, where it is a fatal error.
71336955The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
71346956escape was discovered.
71356957
71366958=end original
71376959
71386960(W regexp)(F) (例えば C<\xHH> のような)数値エスケープの 256 より小さい値が、
71396961エンコーディングプラグマで指定した変換によって 一つの文字に対応していません。
71406962エスケープは代わりに REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD) に置き換えられます;
71416963ただし、S<C<(?[ ])>> の内側の場合は致命的エラーになります。
71426964S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
71436965
71446966=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...}
71456967
71466968=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...} in regex; marked by
71476969S<<-- HERE> in m/%s/
71486970
71496971=begin original
71506972
71516973(F) The character constant represented by C<...> is not a valid hexadecimal
71526974number. Either it is empty, or you tried to use a character other than
715369750 - 9 or A - F, a - f in a hexadecimal number.
71546976
71556977=end original
71566978
71576979(F) C<...> で表現された文字定数は妥当な 16 進数ではありません。
71586980空か、16 進数の中に 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
71596981
71606982=item Invalid module name %s with -%c option: contains single ':'
71616983
71626984=begin original
71636985
71646986(F) The module argument to perl's B<-m> and B<-M> command-line options
71656987cannot contain single colons in the module name, but only in the
71666988arguments after "=". In other words, B<-MFoo::Bar=:baz> is ok, but
71676989B<-MFoo:Bar=baz> is not.
71686990
71696991=end original
71706992
71716993(F) perl の B<-m> と B<-M> のコマンドラインオプションでのモジュール引数は、
71726994モジュール名では単一のコロンを含むことが出来ず、"=" の後でのみ含むことが
71736995できます。
71746996言い換えると、B<-MFoo::Bar=:baz> は OK ですが、B<-MFoo:Bar=baz> は
71756997そうではありません。
71766998
71776999=item Invalid mro name: '%s'
71787000
71797001=begin original
71807002
71817003(F) You tried to C<mro::set_mro("classname", "foo")> or C<use mro 'foo'>,
71827004where C<foo> is not a valid method resolution order (MRO). Currently,
71837005the only valid ones supported are C<dfs> and C<c3>, unless you have loaded
71847006a module that is a MRO plugin. See L<mro> and L<perlmroapi>.
71857007
71867008=end original
71877009
71887010(F) C<mro::set_mro("classname", "foo")> または C<use mro 'foo'> を使おうと
71897011しましたが、C<foo> は有効なメソッド解決順序 (MRO) ではありません。
71907012現在のところ、MRO プラグインモジュールを読み込まない限り、対応として
71917013有効なものは C<dfs> と C<c3> だけです。
71927014L<mro> と L<perlmroapi> を参照してください。
71937015
71947016=item Invalid negative number (%s) in chr
71957017
71967018=begin original
71977019
71987020(W utf8) You passed a negative number to C<chr>. Negative numbers are
71997021not valid character numbers, so it returns the Unicode replacement
72007022character (U+FFFD).
72017023
72027024=end original
72037025
72047026(W utf8) C<chr> に負数を渡しました。
72057027負数は正当な文字番号ではないので、Unicode 代替文字 (U+FFFD) を返します。
72067028
72077029=item Invalid number '%s' for -C option.
72087030
72097031=begin original
72107032
72117033(F) You supplied a number to the -C option that either has extra leading
72127034zeroes or overflows perl's unsigned integer representation.
72137035
72147036=end original
72157037
72167038(F) -C オプションに、前に 0 がついていたり、perl の符号なし整数表現を
72177039オーバーフローするといったような数値を指定しました。
72187040
72197041=item invalid option -D%c, use -D'' to see choices
72207042
72217043=begin original
72227044
72237045(S debugging) Perl was called with invalid debugger flags. Call perl
72247046with the B<-D> option with no flags to see the list of acceptable values.
72257047See also L<perlrun/-Dletters>.
72267048
72277049=end original
72287050
72297051(F) Perl は不正なデバッガフラグで呼び出されました。
72307052受け付けられる値の一覧を見るには、フラグなしの B<-D> オプションをつけて
72317053perl を呼び出してください。
72327054L<< perlrun/B<-D>I<letters> >> も参照してください。
72337055
72347056=item Invalid quantifier in {,} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
72357057
72367058=begin original
72377059
72387060(F) The pattern looks like a {min,max} quantifier, but the min or max
72397061could not be parsed as a valid number - either it has leading zeroes,
72407062or it represents too big a number to cope with. The S<<-- HERE> shows
72417063where in the regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
72427064
72437065=end original
72447066
72457067(F) パターンは {min,max} 量指定子のように見えますが、min または max が
72467068正当な数値としてパースできませんでした - 先頭に 0 が付いているか、
72477069数値として扱うには大きすぎます。
72487070S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
72497071L<perlre> を参照してください。
72507072
72517073=item Invalid [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
72527074
72537075=begin original
72547076
72557077(F) The range specified in a character class had a minimum character
72567078greater than the maximum character. One possibility is that you forgot the
72577079C<{}> from your ending C<\x{}> - C<\x> without the curly braces can go only
72587080up to C<ff>. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
72597081problem was discovered. See L<perlre>.
72607082
72617083=end original
72627084
72637085(F) 文字クラスに指定した範囲の最小値が、最大値よりも大きくなっています。
72647086ひとつの可能性としては、末尾の C<\x{}> から C<{}> を
72657087忘れているということです - 中かっこなしの C<\x> は C<ff> までにしか
72667088なりません。
72677089S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
72687090L<perlre> を参照してください。
72697091
72707092=item Invalid range "%s" in transliteration operator
72717093
72727094=begin original
72737095
72747096(F) The range specified in the tr/// or y/// operator had a minimum
72757097character greater than the maximum character. See L<perlop>.
72767098
72777099=end original
72787100
72797101(F) tr/// や y/// の演算子での範囲指定で、最大の文字より最小の文字の方が
72807102大きいです。
72817103L<perlop> を参照してください。
72827104
7283=item Invalid reference to group in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7284
7285=begin original
7286
7287(F) The capture group you specified can't possibly exist because the
7288number you used is not within the legal range of possible values for
7289this machine.
7290
7291=end original
7292
7293(F) 指定した捕捉グループはおそらく存在できません;
7294使われている数字がこの機械で可能な値の範囲の中でないからです。
7295
72967105=item Invalid separator character %s in attribute list
72977106
72987107=begin original
72997108
73007109(F) Something other than a colon or whitespace was seen between the
73017110elements of an attribute list. If the previous attribute had a
73027111parenthesised parameter list, perhaps that list was terminated too soon.
73037112See L<attributes>.
73047113
73057114=end original
73067115
73077116(F) 属性リストの要素の間にコロンと空白以外のものがあります。
73087117直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
73097118予定より早く終端されています。
73107119L<attributes> を参照してください。
73117120
73127121=item Invalid separator character %s in PerlIO layer specification %s
73137122
73147123=begin original
73157124
73167125(W layer) When pushing layers onto the Perl I/O system, something other
73177126than a colon or whitespace was seen between the elements of a layer list.
73187127If the previous attribute had a parenthesised parameter list, perhaps that
73197128list was terminated too soon.
73207129
73217130=end original
73227131
73237132(W layer) 層を Perl I/O システムに押し込むときに、層リストの要素の間に
73247133コロンと空白以外のものがありました。
73257134直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
73267135予定より早く終端されています。
73277136
73287137=item Invalid strict version format (%s)
73297138
73307139=begin original
73317140
73327141(F) A version number did not meet the "strict" criteria for versions.
73337142A "strict" version number is a positive decimal number (integer or
73347143decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
73357144v-string with a leading 'v' character and at least three components.
73367145The parenthesized text indicates which criteria were not met.
73377146See the L<version> module for more details on allowed version formats.
73387147
73397148=end original
73407149
73417150(F) バージョン番号がバージョンの「厳密な」基準に一致しませんでした。
73427151「厳密な」バージョン番号は、指数なしの正の 10 進数 (整数または 10 進小数)か、
73437152さもなければどっと付き 10 進 v-文字列で先頭に 'v' の文字があり、少なくとも
73447153三つの部分からなるものです。
73457154かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
73467155許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
73477156L<version> モジュールを参照してください。
73487157
73497158=item Invalid type '%s' in %s
73507159
73517160=begin original
73527161
73537162(F) The given character is not a valid pack or unpack type.
73547163See L<perlfunc/pack>.
73557164
73567165=end original
73577166
73587167(F) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありません。
73597168L<perlfunc/pack> を参照してください。
73607169
73617170=begin original
73627171
73637172(W) The given character is not a valid pack or unpack type but used to be
73647173silently ignored.
73657174
73667175=end original
73677176
73687177(W) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありませんが、暗黙に
73697178無視されました。
73707179
73717180=item Invalid version format (%s)
73727181
73737182=begin original
73747183
73757184(F) A version number did not meet the "lax" criteria for versions.
73767185A "lax" version number is a positive decimal number (integer or
73777186decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
73787187v-string. If the v-string has fewer than three components, it
73797188must have a leading 'v' character. Otherwise, the leading 'v' is
73807189optional. Both decimal and dotted-decimal versions may have a
73817190trailing "alpha" component separated by an underscore character
73827191after a fractional or dotted-decimal component. The parenthesized
73837192text indicates which criteria were not met. See the L<version> module
73847193for more details on allowed version formats.
73857194
73867195=end original
73877196
73887197(F) バージョン番号がバージョンの「緩い」基準に一致しませんでした。
73897198「緩い」バージョン番号は指数なしの正の 10 進数(整数または 10 進小数)か、
73907199あるいはどっと付き 10 進 v-文字列です。
73917200v-文字列の要素が三つ未満の場合、先頭に 'v' 文字が必要です。
73927201さもなければ、先頭の 'v' はオプションです。
7393720210 進とドット付き 10 進の両方のバージョンは、小数またはドット付き 10 進
73947203要素の後に下線で区切られた「α」要素が引き続くこともあります。
73957204かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
73967205許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
73977206L<version> モジュールを参照してください。
73987207
73997208=item Invalid version object
74007209
74017210=begin original
74027211
74037212(F) The internal structure of the version object was invalid.
74047213Perhaps the internals were modified directly in some way or
74057214an arbitrary reference was blessed into the "version" class.
74067215
74077216=end original
74087217
74097218(F) バージョンオブジェクトの内部構造が不正です。
74107219おそらく何らかの方法で内部が直接変更されたか、任意のリファレンスが
74117220"version" クラスとして bless されました。
74127221
74137222=item In '(*VERB...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
74147223marked by S<<-- HERE> in m/%s/
74157224
7416=item Inverting a character class which contains a multi-character
7417sequence is illegal in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
7418
74197225=begin original
74207226
7421(F) You wrote something like
7227(F) The two-character sequence C<"(*"> in
7228this context in a regular expression pattern should be an
7229indivisible token, with nothing intervening between the C<"(">
7230and the C<"*">, but you separated them.
74227231
74237232=end original
74247233
7425(F) 次のようなものを書きました:
7426
7427 qr/\P{name=KATAKANA LETTER AINU P}/
7428 qr/[^\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}]/
7429
7430=begin original
7431
7432This name actually evaluates to a sequence of two Katakana characters,
7433not just a single one, and it is illegal to try to take the complement
7434of a sequence. (Mathematically it would mean any sequence of characters
7435from 0 to infinity in length that weren't these two in a row, and that
7436is likely not of any real use.)
7437
7438=end original
7439
7440この名前は実際には一つではなく二つのカタカナ文字の並びに評価され、
7441並びの反転を取ろうとするのは不正です。
7442(数学的には、これはこれら二つが並んでいるもの以外の長さ 0 から無限の
7443任意の文字並びを意味しますが、おそらく実際の用途ではないでしょう。)
7444
7445=begin original
7446
7447(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
7448expression pattern should be an indivisible token, with nothing
7449intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
7450
7451=end original
7452
74537234(F) 正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(*"> は分割できない
74547235トークンで、C<"("> と C<"*"> の間には何も入らないはずですが、これを
74557236分割しました。
74567237
74577238=item ioctl is not implemented
74587239
74597240=begin original
74607241
74617242(F) Your machine apparently doesn't implement ioctl(), which is pretty
74627243strange for a machine that supports C.
74637244
74647245=end original
74657246
74667247(F) C をサポートしているマシンではおかしなことだと思いますが、
74677248このマシンでは ioctl() が実装されていないようです。
74687249
74697250=item ioctl() on unopened %s
74707251
74717252=begin original
74727253
74737254(W unopened) You tried ioctl() on a filehandle that was never opened.
74747255Check your control flow and number of arguments.
74757256
74767257=end original
74777258
74787259(W unopened) 開いていないファイルハンドルに ioctl() を使おうとしました。
74797260制御フローと引数の数をチェックしてください。
74807261
74817262=item IO layers (like '%s') unavailable
74827263
74837264=begin original
74847265
74857266(F) Your Perl has not been configured to have PerlIO, and therefore
74867267you cannot use IO layers. To have PerlIO, Perl must be configured
74877268with 'useperlio'.
74887269
74897270=end original
74907271
74917272(F) この Perl は PerlIO を使うように設定されていないので、IO 層は使えません。
74927273PerlIO を使うには、'useperlio' 付きで設定する必要があります。
74937274
74947275=item IO::Socket::atmark not implemented on this architecture
74957276
74967277=begin original
74977278
74987279(F) Your machine doesn't implement the sockatmark() functionality,
74997280neither as a system call nor an ioctl call (SIOCATMARK).
75007281
75017282=end original
75027283
75037284(F) 実行されているマシンでは、システムコールでも
75047285ioctl コール(SIOCATMARK) でも sockatmark() 機能が実装されていません。
75057286
75067287=item '%s' is an unknown bound type in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
75077288
75087289=begin original
75097290
75107291(F) You used C<\b{...}> or C<\B{...}> and the C<...> is not known to
75117292Perl. The current valid ones are given in
75127293L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B>.
75137294
75147295=end original
75157296
75167297(F) あなたは C<\b{...}> または C<\B{...}> を使いましたが C<...> は
75177298Perl が知らないものでした。
75187299現在有効なものは L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B> にあるものです。
75197300
7520=item %s is forbidden - matches null string many times in regex; marked by S<<-- HERE> in
7301=item %s() is deprecated on :utf8 handles. This will be a fatal error in Perl 5.30
7521m/%s/
75227302
75237303=begin original
75247304
7525(F) The pattern you've specified might cause the regular expression to
7305(D deprecated) The sysread(), recv(), syswrite() and send() operators are
7526infinite loop so it is forbidden. The S<<-- HERE>
7306deprecated on handles that have the C<:utf8> layer, either explicitly, or
7527shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
7528See L<perlre>.
7529
7530=end original
7531
7532(F) 指定されたパターンは、正規表現が無限ループを引き起こすかもしれないので、
7533禁止されています。
7534S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7535L<perlre> を参照してください。
7536
7537=item %s() isn't allowed on :utf8 handles
7538
7539=begin original
7540
7541(F) The sysread(), recv(), syswrite() and send() operators are
7542not allowed on handles that have the C<:utf8> layer, either explicitly, or
75437307implicitly, eg., with the C<:encoding(UTF-16LE)> layer.
75447308
75457309=end original
75467310
7547(F) sysread(), recv(), syswrite() and send() 演算子は、
7311(D deprecated) sysread(), recv(), syswrite() and send() 演算子は、
75487312明示的あるいは C<:encoding(UTF-16LE)> 層のような暗黙的かに関わらず、
7549C<:utf8> 層を持つハンドルに対しては許されません
7313C<:utf8> 層を持つハンドルに対しては廃止予定です
75507314
75517315=begin original
75527316
7553Previously sysread() and recv() currently use only the C<:utf8> flag for the stream,
7317Both sysread() and recv() currently use only the C<:utf8> flag for the stream,
7554ignoring the actual layers. Since sysread() and recv() did no UTF-8
7318ignoring the actual layers. Since sysread() and recv() do no UTF-8
75557319validation they can end up creating invalidly encoded scalars.
75567320
75577321=end original
75587322
7559以前は、sysread() と recv() は現在の所ストリームに対して
7323sysread() と recv() は現在の所ストリームに対して C<:utf8> フラグのみを
7560C<:utf8> フラグのみを使い、実際の層は無視します。
7324使い、実際の層は無視します。
7561sysread() と recv() は UTF-8 の検証を行っていかったので、
7325sysread() と recv() は UTF-8 の検証を行ので、
75627326不正にエンコードされたスカラを作ることになる可能性があります。
75637327
75647328=begin original
75657329
7566Similarly, syswrite() and send() used only the C<:utf8> flag, otherwise ignoring
7330Similarly, syswrite() and send() use only the C<:utf8> flag, otherwise ignoring
7567any layers. If the flag is set, both wrote the value UTF-8 encoded, even if
7331any layers. If the flag is set, both write the value UTF-8 encoded, even if
75687332the layer is some different encoding, such as the example above.
75697333
75707334=end original
75717335
75727336同様に、syswrite() は send() C<:utf8> フラグのみを使い、
7573それ以外は全ての層を無視していした
7337それ以外は全ての層を無視しま
75747338フラグがセットされると、例え層が前述の例のように異なった
7575エンコーディングでも、UTF-8 エンコードされた値を書き込んでいした
7339エンコーディングでも、UTF-8 エンコードされた値を書き込
75767340
75777341=begin original
75787342
75797343Ideally, all of these operators would completely ignore the C<:utf8> state,
75807344working only with bytes, but this would result in silently breaking existing
75817345code.
75827346
75837347=end original
75847348
75857349理想的には、これらの演算子全ては完全に C<:utf8> 状態を無視して
75867350バイトに対してのみ動作するべきですが、これは既存のコードを暗黙に
75877351壊すことになります。
75887352
7353=begin original
7354
7355In Perl 5.30, it will no longer be possible to use sysread(), recv(),
7356syswrite() or send() to read or send bytes from/to :utf8 handles.
7357
7358=end original
7359
7360Perl 5.30 で、:utf8 ハンドルを使って sysread(), recv(), syswrite(), send() で
7361バイトを読み書きすることはもはやできなくなる予定です。
7362
75897363=item "%s" is more clearly written simply as "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
75907364
75917365=begin original
75927366
75937367(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
75947368
75957369=end original
75967370
7597(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
7371(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
75987372
75997373=begin original
76007374
7601You specified a character that has the given plainer way of writing it, and
7375You specified a character that has the given plainer way of writing it,
7602which is also portable to platforms running with different character sets.
7376and which is also portable to platforms running with different character
7377sets.
76037378
76047379=end original
76057380
76067381それを書くのにより平坦な方法があり、さらに異なる文字集合で実行される
76077382プラットフォーム間で移植性のある文字を指定しました。
76087383
7609=item $* is no longer supported as of Perl 5.30
7384=item $* is no longer supported. Its use will be fatal in Perl 5.30
76107385
76117386=begin original
76127387
7613(F) The special variable C<$*>, deprecated in older perls, was removed in
7388(D deprecated, syntax) The special variable C<$*>, deprecated in older
76145.10.0, is no longer supported and is a fatal error as of Perl 5.30. In
7389perls, has been removed as of 5.10.0 and is no longer supported. In
76157390previous versions of perl the use of C<$*> enabled or disabled multi-line
76167391matching within a string.
76177392
76187393=end original
76197394
7620(F) より古い perl で廃止予定とされ、5.10.0 で削除された特殊変数 C<$*> は
7395(D deprecated, syntax) より古い perl で廃止予定とされた特殊変数 C<$*> は
7621もはや対応しておらず、Perl 5.30 から致命的エラーになりした
73965.10.0 で削除され、もはや対応してせん
76227397以前のバージョンの perl では、C<$*> は文字列中の複数行マッチングを有効または
76237398無効にするために使っていました。
76247399
76257400=begin original
76267401
76277402Instead of using C<$*> you should use the C</m> (and maybe C</s>) regexp
76287403modifiers. You can enable C</m> for a lexical scope (even a whole file)
76297404with C<use re '/m'>. (In older versions: when C<$*> was set to a true value
76307405then all regular expressions behaved as if they were written using C</m>.)
76317406
76327407=end original
76337408
76347409C<$*> を使う代わりに、C</m> (とおそらく C</s>) 正規表現修飾子を
76357410使うべきです。
76367411C<use re '/m'> でレキシカルスコープで (ファイル全体でも) C</m> を
76377412有効にできます。
76387413(より古いバージョンでは: C<$*> を真の値に設定すると全ての正規表現は
76397414C</m> を使って書かれたかのように振る舞っていました。)
76407415
76417416=begin original
76427417
76437418Use of this variable will be a fatal error in Perl 5.30.
76447419
76457420=end original
76467421
76477422この変数の使用は Perl 5.30 から致命的エラーになります。
76487423
7649=item $# is no longer supported as of Perl 5.30
7424=item $# is no longer supported. Its use will be fatal in Perl 5.30
76507425
76517426=begin original
76527427
7653(F) The special variable C<$#>, deprecated in older perls, was removed as of
7428(D deprecated, syntax) The special variable C<$#>, deprecated in older
76545.10.0, is no longer supported and is a fatal error as of Perl 5.30. You
7429perls, has been removed as of 5.10.0 and is no longer supported. You
76557430should use the printf/sprintf functions instead.
76567431
76577432=end original
76587433
7659(F) より古い perl で廃止予定とされ、5.10.0 で削除された特殊変数 C<$#> は
7434(D deprecated, syntax) より古い perl で廃止予定とされた特殊変数 C<$#> は
7660もはや対応しておらず、Perl 5.30 から致命的エラーになりした
74355.10.0 で削除され、もはや対応してせん
76617436代わりに printf/sprintf 関数を使うべきです。
76627437
7438=begin original
7439
7440Use of this variable will be a fatal error in Perl 5.30.
7441
7442=end original
7443
7444この変数の使用は Perl 5.30 から致命的エラーになります。
7445
76637446=item '%s' is not a code reference
76647447
76657448=begin original
76667449
76677450(W overload) The second (fourth, sixth, ...) argument of
76687451overload::constant needs to be a code reference. Either
76697452an anonymous subroutine, or a reference to a subroutine.
76707453
76717454=end original
76727455
76737456(W overload) overload::constant の 2 番目 (4 番目、6 番目, ...) の引数は
76747457コードリファレンスである必要があります。
76757458無名サブルーチンか、サブルーチンへのリファレンスです。
76767459
76777460=item '%s' is not an overloadable type
76787461
76797462=begin original
76807463
76817464(W overload) You tried to overload a constant type the overload package is
76827465unaware of.
76837466
76847467=end original
76857468
76867469(W overload) オーバーロードパッケージが知らない定数型を
76877470オーバーロードしようとしました。
76887471
7689=item '%s' is not recognised as a builtin function
7690
7691=begin original
7692
7693(F) An attempt was made to C<use> the L<builtin> pragma module to create
7694a lexical alias for an unknown function name.
7695
7696=end original
7697
7698(F) 不明な関数名のレキシカルな別名を作るために
7699L<builtin> プラグマモジュールを C<use> しようとしました。
7700
77017472=item -i used with no filenames on the command line, reading from STDIN
77027473
77037474=begin original
77047475
77057476(S inplace) The C<-i> option was passed on the command line, indicating
77067477that the script is intended to edit files in place, but no files were
77077478given. This is usually a mistake, since editing STDIN in place doesn't
77087479make sense, and can be confusing because it can make perl look like
77097480it is hanging when it is really just trying to read from STDIN. You
77107481should either pass a filename to edit, or remove C<-i> from the command
7711line. See L<perlrun|perlrun/-i[extension]> for more details.
7482line. See L<perlrun> for more details.
77127483
77137484=end original
77147485
77157486(S inplace) The C<-i> オプションがコマンドラインで渡されました; これは
77167487スクリプトがファイルをその場で編集することを示していますが、ファイルが
77177488指定されませんでした。
77187489これは普通はミスです; STDIN をその場で編集するというのは無意味ですし、
77197490本当に単に STDIN から読み込もうとしているだけのときに perl が
77207491ハングしているように見えることがあるので混乱を引き起こします。
77217492編集するファイル名を指定するか、コマンドラインから C<-i> を
77227493取り除いてください。
7723さらなる詳細については L<perlrun|perlrun/-i[extension]> を参照してください。
7494さらなる詳細については L<perlrun> を参照してください。
77247495
77257496=item Junk on end of regexp in regex m/%s/
77267497
77277498=begin original
77287499
77297500(P) The regular expression parser is confused.
77307501
77317502=end original
77327503
77337504(P) 正規表現の構文解析ができなくなりました。
77347505
7735=item \K not permitted in lookahead/lookbehind in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
7736
7737=begin original
7738
7739(F) Your regular expression used C<\K> in a lookahead or lookbehind
7740assertion, which currently isn't permitted.
7741
7742=end original
7743
7744(F) この正規表現は先読みや後読みの言明の中で C<\K> を使っています;
7745これは今のところ許されていません。
7746
7747=begin original
7748
7749This may change in the future, see L<Support \K in
7750lookarounds|https://github.com/Perl/perl5/issues/18134>.
7751
7752=end original
7753
7754これは将来変更されるかもしれません;
7755L<Support \K in lookarounds|https://github.com/Perl/perl5/issues/18134> を
7756参照してください。
7757
77587506=item Label not found for "last %s"
77597507
77607508=begin original
77617509
77627510(F) You named a loop to break out of, but you're not currently in a loop
77637511of that name, not even if you count where you were called from. See
77647512L<perlfunc/last>.
77657513
77667514=end original
77677515
77687516(F) 脱出するループを指定しましたが、その名前のループの中にいません、
77697517たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
77707518L<perlfunc/last> を参照してください。
77717519
77727520=item Label not found for "next %s"
77737521
77747522=begin original
77757523
77767524(F) You named a loop to continue, but you're not currently in a loop of
77777525that name, not even if you count where you were called from. See
77787526L<perlfunc/last>.
77797527
77807528=end original
77817529
77827530(F) 次の繰り返しを行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
77837531いません; たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
77847532L<perlfunc/last> を参照してください。
77857533
77867534=item Label not found for "redo %s"
77877535
77887536=begin original
77897537
77907538(F) You named a loop to restart, but you're not currently in a loop of
77917539that name, not even if you count where you were called from. See
77927540L<perlfunc/last>.
77937541
77947542=end original
77957543
77967544(F) 繰り返しの再実行を行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
77977545いません; たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
77987546L<perlfunc/last> を参照してください。
77997547
78007548=item leaving effective %s failed
78017549
78027550=begin original
78037551
78047552(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
78057553effective uids or gids failed.
78067554
78077555=end original
78087556
78097557(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
78107558実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
78117559
78127560=item length/code after end of string in unpack
78137561
78147562=begin original
78157563
78167564(F) While unpacking, the string buffer was already used up when an unpack
78177565length/code combination tried to obtain more data. This results in
78187566an undefined value for the length. See L<perlfunc/pack>.
78197567
78207568=end original
78217569
78227570(F) unpack する間、さらなるデータを取り出すために長さ/コードの組み合わせを
78237571unpack するときに文字列バッファが既に使い切っていました。
78247572これにより、長さが未定義値となります。
78257573L<perlfunc/pack> を参照してください。
78267574
78277575=item length() used on %s (did you mean "scalar(%s)"?)
78287576
78297577=begin original
78307578
78317579(W syntax) You used length() on either an array or a hash when you
78327580probably wanted a count of the items.
78337581
78347582=end original
78357583
78367584(W syntax) おそらくアイテムの数を知りたいときに配列やハッシュに対して
78377585length() を使いました。
78387586
78397587=begin original
78407588
78417589Array size can be obtained by doing:
78427590
78437591=end original
78447592
78457593配列の大きさは以下のようにして得られます:
78467594
78477595 scalar(@array);
78487596
78497597=begin original
78507598
78517599The number of items in a hash can be obtained by doing:
78527600
78537601=end original
78547602
78557603ハッシュの要素数は以下のようにして得られます:
78567604
78577605 scalar(keys %hash);
78587606
78597607=item Lexing code attempted to stuff non-Latin-1 character into Latin-1 input
78607608
78617609=begin original
78627610
78637611(F) An extension is attempting to insert text into the current parse
78647612(using L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> or similar), but tried to insert a character that
78657613couldn't be part of the current input. This is an inherent pitfall
78667614of the stuffing mechanism, and one of the reasons to avoid it. Where
78677615it is necessary to stuff, stuffing only plain ASCII is recommended.
78687616
78697617=end original
78707618
78717619(F) エクステンションが(L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> や
78727620同様なものを使って)現在のパースにテキストを挿入しようとしましたが、
78737621現在の入力の一部となることができない文字を挿入しようとしました。
78747622これは詰め物機構の生来の落とし穴で、これを避けるための理由の一つです。
78757623詰め物が必要なところでは、プレーン ASCII のみを詰めることを推奨します。
78767624
78777625=item Lexing code internal error (%s)
78787626
78797627=begin original
78807628
78817629(F) Lexing code supplied by an extension violated the lexer's API in a
78827630detectable way.
78837631
78847632=end original
78857633
78867634(F) エクステンションによって供給された文法解析コードが、検出できる方法で
78877635文法解析器の API に違反しています。
78887636
78897637=item listen() on closed socket %s
78907638
78917639=begin original
78927640
78937641(W closed) You tried to do a listen on a closed socket. Did you forget
78947642to check the return value of your socket() call? See
78957643L<perlfunc/listen>.
78967644
78977645=end original
78987646
78997647(W closed) クローズされたソケットに listen を行なおうとしました。
79007648socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
79017649L<perlfunc/listen> を参照してください。
79027650
79037651=item List form of piped open not implemented
79047652
79057653=begin original
79067654
79077655(F) On some platforms, notably Windows, the three-or-more-arguments
79087656form of C<open> does not support pipes, such as C<open($pipe, '|-', @args)>.
79097657Use the two-argument C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> form instead.
79107658
79117659=end original
79127660
79137661(F) 一部のプラットフォーム、特に Windows では、
79147662C<open($pipe, '|-', @args)> のような、3 以上の引数の形式の
79157663C<open> ではパイプに対応していません。
79167664代わりに 2 引数 C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> 形式を使ってください。
79177665
7918=item Literal vertical space in [] is illegal except under /x in regex;
7666=item %s: loadable library and perl binaries are mismatched (got handshake key %p, needed %p)
7919marked by S<<-- HERE> in m/%s/
79207667
79217668=begin original
79227669
7923(F) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
7924
7925=end original
7926
7927(F) (C<S<use re 'strict'>> の下、または C<(?[...])> の内側のみ)
7928
7929=begin original
7930
7931Likely you forgot the C</x> modifier or there was a typo in the pattern.
7932For example, did you really mean to match a form-feed? If so, all the
7933ASCII vertical space control characters are representable by escape
7934sequences which won't present such a jarring appearance as your pattern
7935does when displayed.
7936
7937=end original
7938
7939おそらく C</x> 修飾子を忘れたか、パターンの中にタイプミスがあるのでしょう。
7940例えば、本当に改ページとマッチングしたかったのですか?
7941もしそうなら、全ての ASCII の垂直スペース制御文字は、
7942パターンを表示したときに不愉快な形で表現されることのない、
7943エスケープシーケンスによって表現できます。
7944
7945 \r carriage return
7946 \f form feed
7947 \n line feed
7948 \cK vertical tab
7949
7950=item %s: loadable library and perl binaries are mismatched (got %s handshake key %p, needed %p)
7951
7952=begin original
7953
79547670(P) A dynamic loading library C<.so> or C<.dll> was being loaded into the
79557671process that was built against a different build of perl than the
79567672said library was compiled against. Reinstalling the XS module will
79577673likely fix this error.
79587674
79597675=end original
79607676
79617677(P) 動的ロードライブラリ C<.so> が C<.dll> が、ライブラリが
79627678コンパイルされたとするビルドと異なるビルドの perl に対して読み込まれました。
79637679XS モジュールを再インストールすることでおそらくこのエラーは
79647680修正されるでしょう。
79657681
7966=item Locale '%s' contains (at least) the following characters which
7967have unexpected meanings: %s The Perl program will use the expected
7968meanings
7969
7970=begin original
7971
7972(W locale) You are using the named UTF-8 locale. UTF-8 locales are
7973expected to have very particular behavior, which most do. This message
7974arises when perl found some departures from the expectations, and is
7975notifying you that the expected behavior overrides these differences.
7976In some cases the differences are caused by the locale definition being
7977defective, but the most common causes of this warning are when there are
7978ambiguities and conflicts in following the Standard, and the locale has
7979chosen an approach that differs from Perl's.
7980
7981=end original
7982
7983(W locale) 名前付きの UTF-8 ロケールを使っています。
7984UTF-8 ロケールは、ほとんどの人がするような、とても特殊な振る舞いをすることが
7985想定されています。
7986このメッセージは、perl がこの想定との違いを発見し、その違いを
7987想定される振る舞いで上書きしたことを通知するときに発生します。
7988違いはロケール定義に問題があることによる場合もありますが、
7989この警告のもっとも一般的な原因は、標準に従う際に曖昧さや衝突があり、
7990ロケールが Perl のものと異なる手法を選んだときです。
7991
7992=begin original
7993
7994One of these is because that, contrary to the claims, Unicode is not
7995completely locale insensitive. Turkish and some related languages
7996have two types of C<"I"> characters. One is dotted in both upper- and
7997lowercase, and the other is dotless in both cases. Unicode allows a
7998locale to use either the Turkish rules, or the rules used in all other
7999instances, where there is only one type of C<"I">, which is dotless in
8000the uppercase, and dotted in the lower. The perl core does not (yet)
8001handle the Turkish case, and this message warns you of that. Instead,
8002the L<Unicode::Casing> module allows you to mostly implement the Turkish
8003casing rules.
8004
8005=end original
8006
8007その一つは、主張に反して、Unicode が完全にロケールに依存しない
8008訳ではないからです。
8009トルコ語およびいくつかの関連言語は、2 種類の C<"I"> 文字があります。
8010一つは大文字と小文字の両方でドットがあり、もう一つは両方ともドットが
8011ありません。
8012Unicode はロケールがトルコ語の規則と、その他全ての場合に
8013使われる規則、つまり一種類の C<"I"> だけで、大文字ではドットがなく、
8014小文字にはドットがあるもの、のどちらを使うことも許しています。
8015perl コアは (まだ) トルコ語のケースを扱えず、このメッセージはそれを
8016警告します。
8017代わりに、L<Unicode::Casing> モジュールはトルコ語のケース規則をほぼ
8018実装しています。
8019
8020=begin original
8021
8022The other common cause is for the characters
8023
8024=end original
8025
8026その他のよくある原因は次の文字です:
8027
8028 $ + < = > ^ ` | ~
8029
8030=begin original
8031
8032These are problematic. The C standard says that these should be
8033considered punctuation in the C locale (and the POSIX standard defers to
8034the C standard), and Unicode is generally considered a superset of
8035the C locale. But Unicode has added an extra category, "Symbol", and
8036classifies these particular characters as being symbols. Most UTF-8
8037locales have them treated as punctuation, so that L<ispunct(2)> returns
8038non-zero for them. But a few locales have it return 0. Perl takes
8039the first approach, not using C<ispunct()> at all (see L<Note [5] in
8040perlrecharclass|perlrecharclass/[5]>), and this message is raised to notify you that you
8041are getting Perl's approach, not the locale's.
8042
8043=end original
8044
8045これらには問題があります。
8046C 標準は、これらは C ロケールでは句読点として扱うよう規定されていて
8047(そして POSIX 標準は C 標準に従います)、Unicode は一般的に C ロケールの
8048上位集合と考えられています。
8049しかし Unicode は、"Symbol" というカテゴリが追加され、
8050これはこれらの文字をシンボルとして分類しています。
8051ほとんどの UTF-8 ロケールはこれらを句読点として扱うので、
8052L<ispunct(2)> はこれらに対して非 0 を返します。
8053しかしいくつかのロケールでは 0 を返します。
8054Perl は最初の手法をとり、C<ispunct()> を全く使わず ( L<Note [5] in
8055perlrecharclass|perlrecharclass/[5]> 参照)、
8056このメッセージはロケールのものではなく Perl の手法をとったことを
8057知らせるために発生します。
8058
80597682=item Locale '%s' may not work well.%s
80607683
80617684=begin original
80627685
80637686(W locale) You are using the named locale, which is a non-UTF-8 one, and
80647687which perl has determined is not fully compatible with what it can
80657688handle. The second C<%s> gives a reason.
80667689
80677690=end original
80687691
80697692(W locale) 非 UTF-8 の名前付きロケールを使っていますが、
80707693perl はこれを扱うのに完全な互換性のあるものを決定できませんでした。
807176942 番目の C<%s> に理由があります。
80727695
80737696=begin original
80747697
80757698By far the most common reason is that the locale has characters in it
80767699that are represented by more than one byte. The only such locales that
80777700Perl can handle are the UTF-8 locales. Most likely the specified locale
80787701is a non-UTF-8 one for an East Asian language such as Chinese or
80797702Japanese. If the locale is a superset of ASCII, the ASCII portion of it
80807703may work in Perl.
80817704
80827705=end original
80837706
80847707もっともありそうな理由は、そのロケールが複数バイトで表現される文字を
80857708持っていることです。
80867709Perl が扱えるそのようなロケールで唯一のものは UTF-8 ロケールです。
80877710もっともありそうな指定されたロケールは、中国や日本のような東アジア言語の
80887711非 UTF-8 のものです。
80897712ロケールが ASCII の上位集合の場合、ASCII の部分は Perl で動作するでしょう。
80907713
80917714=begin original
80927715
80937716Some essentially obsolete locales that aren't supersets of ASCII, mainly
80947717those in ISO 646 or other 7-bit locales, such as ASMO 449, can also have
80957718problems, depending on what portions of the ASCII character set get
80967719changed by the locale and are also used by the program.
80977720The warning message lists the determinable conflicting characters.
80987721
80997722=end original
81007723
81017724ASCII の上位集合でない、主に ISO 646 のものや、ASMO 449 のような
81027725その他の 7 ビットロケールも問題になり得ます;
81037726ASCII 文字集合のどの部分がロケールによって変更されるか、およびプログラムで
81047727使われるかによります。
81057728警告メッセージは決定できる衝突している文字を一覧表示します。
81067729
81077730=begin original
81087731
81097732Note that not all incompatibilities are found.
81107733
81117734=end original
81127735
81137736全ての非互換性が発見されるわけではないことに注意してください。
81147737
81157738=begin original
81167739
81177740If this happens to you, there's not much you can do except switch to use a
81187741different locale or use L<Encode> to translate from the locale into
81197742UTF-8; if that's impracticable, you have been warned that some things
81207743may break.
81217744
81227745=end original
81237746
81247747これが起きた場合、異なるロケールを使うように変更するか、
81257748そのロケールから UTF-8 に変換するために L<Encode> を使う以外に
81267749できることはあまりありません; もしそれができないなら、
81277750あなたは何かが壊れるかもしれないことを警告されました。
81287751
81297752=begin original
81307753
81317754This message is output once each time a bad locale is switched into
81327755within the scope of C<S<use locale>>, or on the first possibly-affected
81337756operation if the C<S<use locale>> inherits a bad one. It is not raised
81347757for any operations from the L<POSIX> module.
81357758
81367759=end original
81377760
81387761このメッセージは、C<S<use locale>> のスコープ内で悪いロケールに切り替わった
81397762毎に、あるいは C<S<use locale>> が悪いものを継承している場合は
81407763最初の影響があるかもしれない操作の時点で出力されます。
81417764これは L<POSIX> モジュールの操作では発生しません。
81427765
81437766=item localtime(%f) failed
81447767
81457768=begin original
81467769
81477770(W overflow) You called C<localtime> with a number that it could not handle:
81487771too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
81497772
81507773=end original
81517774
81527775(W overflow) 扱えない数値で C<localtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
81537776小さすぎたり NaN だったりです。
81547777返り値は C<undef> です。
81557778
81567779=item localtime(%f) too large
81577780
81587781=begin original
81597782
81607783(W overflow) You called C<localtime> with a number that was larger
81617784than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
81627785wrong date. This warning is also triggered with NaN (the special
81637786not-a-number value).
81647787
81657788=end original
81667789
81677790(W overflow) 信頼して扱えるよりも大きな数値で C<localtime> を呼び出したので
81687791C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
81697792この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
81707793
81717794=item localtime(%f) too small
81727795
81737796=begin original
81747797
81757798(W overflow) You called C<localtime> with a number that was smaller
81767799than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
81777800wrong date.
81787801
81797802=end original
81807803
81817804(W overflow) 信頼して扱えるよりも小さな数値で C<localtime> を呼び出したので
81827805C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
81837806
81847807=item Lookbehind longer than %d not implemented in regex m/%s/
81857808
81867809=begin original
81877810
81887811(F) There is currently a limit on the length of string which lookbehind can
81897812handle. This restriction may be eased in a future release.
81907813
81917814=end original
81927815
81937816(F) 現在のところ前方参照が扱える文字列の長さには制限があります。
81947817この制限は将来のリリースでは緩和されるでしょう。
81957818
81967819=item Lost precision when %s %f by 1
81977820
81987821=begin original
81997822
8200(W imprecision) You attempted to increment or decrement a value by one,
7823(W imprecision) The value you attempted to increment or decrement by one
8201but the result is too large for the underlying floating point
7824is too large for the underlying floating point representation to store
8202representation to store accurately. Hence, the target of C<++> or C<-->
7825accurately, hence the target of C<++> or C<--> is unchanged. Perl issues this
8203is increased or decreased by quite different value than one, such as
8204zero (I<i.e.> the target is unchanged) or two, due to rounding.
8205Perl issues this
82067826warning because it has already switched from integers to floating point
82077827when values are too large for integers, and now even floating point is
82087828insufficient. You may wish to switch to using L<Math::BigInt> explicitly.
82097829
82107830=end original
82117831
8212(W imprecision) 値を 1 だけインクリメントまたはデクリメントしようとしましたが
7832(W imprecision) インクリメントまたはデクリメントしようとしている値は
8213結果は基礎となっている浮動小数点数表現にとって正確に保管するには大きすぎます。
7833基礎となっている浮動小数点数表現にとって正確に保管するには大きすぎるので、
8214従って、C<++> や C<--> のターゲットは 1 ではない値増加たは減少します;
7834C<++> や C<--> のターゲットは変更されせん。
8215これは 0 (つまりターゲットは変更されない) であったり、丸めによって 2 で
8216あったりします。
82177835Perl は既に値が整数として大きすぎる時には整数から浮動小数点数に
82187836切り替えていて、浮動小数点数でも不十分なときにこの警告を出力します。
82197837明示的に L<Math::BigInt> を使うように切り替えたいかもしれません。
82207838
82217839=item lstat() on filehandle%s
82227840
82237841=begin original
82247842
82257843(W io) You tried to do an lstat on a filehandle. What did you mean
82267844by that? lstat() makes sense only on filenames. (Perl did a fstat()
82277845instead on the filehandle.)
82287846
82297847=end original
82307848
82317849(W io) ファイルハンドルに lstat を実行しようとしました。
82327850これで何をしようとしたのですか?
82337851lstat() はファイル名に対してのみ意味があります。
82347852(Perl はファイルハンドルには代わりに fstat() を行いました。)
82357853
82367854=item lvalue attribute %s already-defined subroutine
82377855
82387856=begin original
82397857
82407858(W misc) Although L<attributes.pm|attributes> allows this, turning the lvalue
82417859attribute on or off on a Perl subroutine that is already defined
82427860does not always work properly. It may or may not do what you
82437861want, depending on what code is inside the subroutine, with exact
82447862details subject to change between Perl versions. Only do this
82457863if you really know what you are doing.
82467864
82477865=end original
82487866
82497867(W misc) L<attributes.pm|attributes> ではこれは許されていますが、既に
82507868定義されている Perl サブルーチンに対して左辺値属性をオンまたはオフにするのは
82517869常に適切に動作するわけではありません。
82527870あなたの望むことが行われるかもしれませんし行われないかもしれません;
82537871サブルーチンの内側にどんなコードがあるかに依存し、正確な詳細は
82547872Perl バージョン間で変更されることがあります。
82557873自分が何をしているのかが本当に分かっているときにだけこれを行ってください。
82567874
82577875=item lvalue attribute ignored after the subroutine has been defined
82587876
82597877=begin original
82607878
82617879(W misc) Using the C<:lvalue> declarative syntax to make a Perl
82627880subroutine an lvalue subroutine after it has been defined is
82637881not permitted. To make the subroutine an lvalue subroutine,
82647882add the lvalue attribute to the definition, or put the C<sub
82657883foo :lvalue;> declaration before the definition.
82667884
82677885=end original
82687886
82697887(W misc) サブルーチンが定義された後、Perl サブルーチンを左辺値サブルーチンに
82707888するために C<:lvalue> 宣言文を使うことはできません。
82717889サブルーチンを左辺値サブルーチンにするには定義時に左辺値属性を追加するか、
82727890定義する前に C<sub foo :lvalue;> 宣言を行います。
82737891
82747892=begin original
82757893
82767894See also L<attributes.pm|attributes>.
82777895
82787896=end original
82797897
82807898L<attributes.pm|attributes> も参照してください。
82817899
82827900=item Magical list constants are not supported
82837901
82847902=begin original
82857903
82867904(F) You assigned a magical array to a stash element, and then tried
82877905to use the subroutine from the same slot. You are asking Perl to do
82887906something it cannot do, details subject to change between Perl versions.
82897907
82907908=end original
82917909
82927910(F) マジカルな配列をスタッシュ要素に代入し、それから同じスロットから
82937911サブルーチンを使おうとしました。
82947912Perl のバージョンによって詳細が変わるかも知れないような、してはいけないことを
82957913Perl にさせようとしました。
82967914
82977915=item Malformed integer in [] in pack
82987916
82997917=begin original
83007918
83017919(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
83027920are permitted. See L<perlfunc/pack>.
83037921
83047922=end original
83057923
83067924(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
83077925L<perlfunc/pack> を参照してください。
83087926
83097927=item Malformed integer in [] in unpack
83107928
83117929=begin original
83127930
83137931(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
83147932are permitted. See L<perlfunc/pack>.
83157933
83167934=end original
83177935
83187936(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
83197937L<perlfunc/pack> を参照してください。
83207938
83217939=item Malformed PERLLIB_PREFIX
83227940
83237941=begin original
83247942
83257943(F) An error peculiar to OS/2. PERLLIB_PREFIX should be of the form
83267944
83277945=end original
83287946
83297947(F) OS/2 固有のエラーです。
83307948PERLLIB_PREFIX は以下のような形か:
83317949
83327950 prefix1;prefix2
83337951
83347952=begin original
83357953
83367954or
83377955 prefix1 prefix2
83387956
83397957=end original
83407958
83417959または
83427960 prefix1 prefix2
83437961
83447962=begin original
83457963
83467964with nonempty prefix1 and prefix2. If C<prefix1> is indeed a prefix of
83477965a builtin library search path, prefix2 is substituted. The error may
83487966appear if components are not found, or are too long. See
83497967"PERLLIB_PREFIX" in L<perlos2>.
83507968
83517969=end original
83527970
83537971prefix1 と prefix2 が空でない形である必要があります。
83547972C<prefix1> が組み込みライブラリ検索パスのプレフィックスなら、
83557973prefix2 は置き換えられます。
83567974このエラーは、コンポーネントが見つからないか、長すぎる時に起こります。
83577975L<perlos2> の "PERLLIB_PREFIX" を参照してください。
83587976
83597977=item Malformed prototype for %s: %s
83607978
83617979=begin original
83627980
83637981(F) You tried to use a function with a malformed prototype. The
83647982syntax of function prototypes is given a brief compile-time check for
83657983obvious errors like invalid characters. A more rigorous check is run
83667984when the function is called.
83677985Perhaps the function's author was trying to write a subroutine signature
83687986but didn't enable that feature first (C<use feature 'signatures'>),
83697987so the signature was instead interpreted as a bad prototype.
83707988
83717989=end original
83727990
83737991(F) 不正な形式のプロトタイプをもつ関数を使おうとしました。
83747992関数プロトタイプの構文は、不正な文字のようなありふれたエラーについては
83757993コンパイル時にチェックされます。
83767994より厳密なチェックは、関数が呼び出された時に実行されます。
83777995おそらく関数の作者はサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、
83787996先にこの機能を有効にしなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、
83797997シグネチャは間違ったプロトタイプとして解釈されました。
83807998
83817999=item Malformed UTF-8 character%s
83828000
83838001=begin original
83848002
83858003(S utf8)(F) Perl detected a string that should be UTF-8, but didn't
83868004comply with UTF-8 encoding rules, or represents a code point whose
83878005ordinal integer value doesn't fit into the word size of the current
83888006platform (overflows). Details as to the exact malformation are given in
83898007the variable, C<%s>, part of the message.
83908008
83918009=end original
83928010
83938011(S utf8)(F) Perl が、UTF-8 であるべき文字列を検出しましたが、
83948012UTF-8 エンコーディング規則に従わない、
83958013あるいは序数が現在のプラットフォームのワードサイズに収まらない
83968014(オーバーフローする)符号位置を表現する文字列を検出しました。
83978015不正な内容についての詳細は、メッセージの C<%s> の部分に入ります。
83988016
83998017=begin original
84008018
84018019One possible cause is that you set the UTF8 flag yourself for data that
8402you thought to be in UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy 8-bit
8020you thought to be in UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy
8403data). To guard against this, you can use C<Encode::decode('UTF-8', ...)>.
80218-bit data). To guard against this, you can use C<Encode::decode('UTF-8', ...)>.
84048022
84058023=end original
84068024
84078025原因の可能性の一つは、UTF-8 だと思っていたけれでもそうではなかったデータ
84088026(例えばレガシーな 8 ビットデータ)にあなた自身で UTF8 フラグをセットした
84098027ことです。
84108028これから守るためには、C<Encode::decode('UTF-8', ...)> を使えます。
84118029
84128030=begin original
84138031
84148032If you use the C<:encoding(UTF-8)> PerlIO layer for input, invalid byte
8415sequences are handled gracefully, but if you use C<:utf8>, the flag is set
8033sequences are handled gracefully, but if you use C<:utf8>, the flag is
8416without validating the data, possibly resulting in this error message.
8034set without validating the data, possibly resulting in this error
8035message.
84178036
84188037=end original
84198038
84208039入力に C<:encoding(UTF-8)> PerlIO 層を使うと、不正なバイトシーケンスは
84218040寛容に扱われますが、C<:utf8> を使うと、フラグはデータを検証せずに設定され、
84228041おそらく結果としてこのエラーメッセージが出力されます。
84238042
84248043=begin original
84258044
84268045See also L<Encode/"Handling Malformed Data">.
84278046
84288047=end original
84298048
84308049L<Encode/"Handling Malformed Data"> も参照してください。
84318050
84328051=item Malformed UTF-8 returned by \N{%s} immediately after '%s'
84338052
84348053=begin original
84358054
84368055(F) The charnames handler returned malformed UTF-8.
84378056
84388057=end original
84398058
84408059(F) charnames ハンドラが不正な UTF-8 を返しました。
84418060
8442=item Malformed UTF-8 string in "%s"
8061=item Malformed UTF-8 string in '%c' format in unpack
84438062
84448063=begin original
84458064
8446(F) This message indicates a bug either in the Perl core or in XS
8065(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8447code. Such code was trying to find out if a character, allegedly
8066rules and perl was unable to guess how to make more progress.
8448stored internally encoded as UTF-8, was of a given type, such as
8449being punctuation or a digit. But the character was not encoded
8450in legal UTF-8. The C<%s> is replaced by a string that can be used
8451by knowledgeable people to determine what the type being checked
8452against was.
84538067
84548068=end original
84558069
8456(F) このメッセージは、Perl 内部か XS コードのどちらかにバがあること
8070(F) UTF-8 エンコーディン規則に従わない何か unpack しようとしたので、
8457示していま
8071perl はどうやっさらに進捗させればいかが推測できせんでした
8458そのコードは、UTF-8 として内部でエンコードされて
8459保管されているということになっているある文字が、
8460句読点や数字のような指定された型であるかどうかを見つけ出そうとしました。
8461しかし、この文字は正当な UTF-8 としてエンコードされていません。
8462C<%s> は、知識がある人々が、どの種類をチェックするべきかを
8463決めるために使われる文字列で置き換えられます。
84648072
8073=item Malformed UTF-8 string in pack
8074
84658075=begin original
84668076
8467Passing malformed strings was deprecated in Perl 5.18, and
8077(F) You tried to pack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8468became fatal in Perl 5.26.
8078rules and perl was unable to guess how to make more progress.
84698079
84708080=end original
84718081
8472不正な文字列を渡すことは Perl 5.18 で廃止予定にな
8082(F) UTF-8 エンコーディング規則従わい何かを pack しようとしたので
8473Perl 5.26 で致命的エラーなりました。
8083perl はどうやってさら進捗させればいいかが推測できせんでした。
84748084
8475=item Malformed UTF-8 string in '%c' format in unpack
8085=item Malformed UTF-8 string in unpack
84768086
84778087=begin original
84788088
84798089(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
84808090rules and perl was unable to guess how to make more progress.
84818091
84828092=end original
84838093
84848094(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
84858095perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
84868096
8487=item Malformed UTF-8 string in pack
8097=item Malformed UTF-8 string in "%s"
84888098
84898099=begin original
84908100
8491(F) You tried to pack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8101(F) This message indicates a bug either in the Perl core or in XS
8492rules and perl was unable to guess how to make more progress.
8102code. Such code was trying to find out if a character, allegedly
8103stored internally encoded as UTF-8, was of a given type, such as
8104being punctuation or a digit. But the character was not encoded
8105in legal UTF-8. The C<%s> is replaced by a string that can be used
8106by knowledgeable people to determine what the type being checked
8107against was.
84938108
84948109=end original
84958110
8496(F) UTF-8 エンコディング規則に従わない何 pack しようとしたで、
8111(F) このメッセジは、Perl 内部XS コードどちらかにバグがあることを
8497perl はどうやっさらに進捗させればいかが推測できせんでした
8112示していま
8113そのコードは、UTF-8 として内部でエンコードされて
8114保管されているということになっているある文字が、
8115句読点や数字のような指定された型であるかどうかを見つけ出そうとしました。
8116しかし、この文字は正当な UTF-8 としてエンコードされていません。
8117C<%s> は、知識がある人々が、どの種類をチェックするべきかを
8118決めるために使われる文字列で置き換えられます。
84988119
8499=item Malformed UTF-8 string in unpack
8500
85018120=begin original
85028121
8503(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
8122Passing malformed strings was deprecated in Perl 5.18, and
8504rules and perl was unable to guess how to make more progress.
8123became fatal in Perl 5.26.
85058124
85068125=end original
85078126
8508(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わい何かunpack しようとしたので、
8127不正文字列渡すことは Perl 5.18 廃止予定になり
8509perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測せんでした。
8128Perl 5.26 致命的エラーになりました。
85108129
85118130=item Malformed UTF-16 surrogate
85128131
85138132=begin original
85148133
85158134(F) Perl thought it was reading UTF-16 encoded character data but while
85168135doing it Perl met a malformed Unicode surrogate.
85178136
85188137=end original
85198138
85208139(F) Perl は UTF-16 エンコード文字データを読み込んでいると考えましたが、
85218140その間に Perl が不正な Unicode サロゲートに遭遇しました。
85228141
85238142=item Mandatory parameter follows optional parameter
85248143
85258144=begin original
85268145
85278146(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a = undef,
85288147$b", making an earlier parameter optional and a later one mandatory.
85298148Parameters are filled from left to right, so it's impossible for the
85308149caller to omit an earlier one and pass a later one. If you want to act
85318150as if the parameters are filled from right to left, declare the rightmost
85328151optional and then shuffle the parameters around in the subroutine's body.
85338152
85348153=end original
85358154
85368155(F) サブルーチンシグネチャで、"$a = undef, $b" のような、先の引数が
85378156オプションで後の引数が必須のようなものを書きました。
85388157引数は左から右に埋められるので、呼び出し側が先のものを省略して後のものに
85398158渡すことは不可能です。
85408159引数が右から左に埋められるかのように振る舞ってほしい場合は、一番右を
85418160オプションと宣言して、引数をサブルーチン本体で入れ替えてください。
85428161
85438162=item Matched non-Unicode code point 0x%X against Unicode property; may
85448163not be portable
85458164
85468165=begin original
85478166
85488167(S non_unicode) Perl allows strings to contain a superset of
85498168Unicode code points; each code point may be as large as what is storable
8550in a signed integer on your system, but these may not be accepted by
8169in an unsigned integer on your system, but these may not be accepted by
85518170other languages/systems. This message occurs when you matched a string
85528171containing such a code point against a regular expression pattern, and
85538172the code point was matched against a Unicode property, C<\p{...}> or
85548173C<\P{...}>. Unicode properties are only defined on Unicode code points,
85558174so the result of this match is undefined by Unicode, but Perl (starting
85568175in v5.20) treats non-Unicode code points as if they were typical
85578176unassigned Unicode ones, and matched this one accordingly. Whether a
85588177given property matches these code points or not is specified in
85598178L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>.
85608179
85618180=end original
85628181
85638182(S non_unicode) Perl は文字列に Unicode 符号位置の上位集合を
8564含むことができます; それぞれの符号位置はシステムの符号付き整数に
8183含むことができます; それぞれの符号位置はシステムの符号なし整数に
85658184格納できるだけの大きさを指定できますが、これらは他の言語/システムでは
85668185受け付けられないかも知れません。
85678186このメッセージは、このような符号位置を含む文字列をある正規表現パターンで
85688187マッチングし、符号位置が Unicode 特性 C<\p{...}> または C<\P{...}> と
85698188マッチングしたときに発生します。
85708189Unicode 特性は Unicode 符号位置に対してのみ定義されているので、
85718190Unicode によればこのマッチングの結果は未定義ですが、
85728191Perl は (v5.20 から) 非 Unicode 符号位置を、典型的な未割り当て
85738192Unicode 符号位置として扱い、それぞれマッチングします。
85748193指定された特性がこれらの符号位置にマッチングするかどうかは
85758194L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> で
85768195指定されています。
85778196
85788197=begin original
85798198
85808199This message is suppressed (unless it has been made fatal) if it is
85818200immaterial to the results of the match if the code point is Unicode or
85828201not. For example, the property C<\p{ASCII_Hex_Digit}> only can match
85838202the 22 characters C<[0-9A-Fa-f]>, so obviously all other code points,
85848203Unicode or not, won't match it. (And C<\P{ASCII_Hex_Digit}> will match
85858204every code point except these 22.)
85868205
85878206=end original
85888207
85898208このメッセージは、符号位置が Unicode かどうかがマッチングの結果に関係ない
85908209場合は、(致命的にしていない限り)抑制されます。
85918210例えば、特性 C<\p{ASCII_Hex_Digit}> は 22 文字 C<[0-9A-Fa-f]> だけに
85928211マッチングするので、明らかに他の符号位置は、Unicode かどうかに関わらず、
85938212マッチングしません。
85948213(そして C<\P{ASCII_Hex_Digit}> はこれら 22 以外の全ての符号位置に
85958214マッチングします。)
85968215
85978216=begin original
85988217
85998218Getting this message indicates that the outcome of the match arguably
86008219should have been the opposite of what actually happened. If you think
86018220that is the case, you may wish to make the C<non_unicode> warnings
86028221category fatal; if you agree with Perl's decision, you may wish to turn
86038222off this category.
86048223
86058224=end original
86068225
86078226このメッセージが出たということは、マッチングの結果はおそらく実際に起きた結果と
86088227逆になっているはずだということを示しています。
86098228これに当てはまっていると考えられる場合は、C<non_unicode> 警告カテゴリを
86108229致命的にした方がよいでしょう; Perl の結果に同意する場合は、このカテゴリを
86118230オフにした方がよいでしょう。
86128231
86138232=begin original
86148233
86158234See L<perlunicode/Beyond Unicode code points> for more information.
86168235
86178236=end original
86188237
86198238さらなる情報については L<perlunicode/Beyond Unicode code points> を
86208239参照してください。
86218240
86228241=item %s matches null string many times in regex; marked by S<<-- HERE> in
86238242m/%s/
86248243
86258244=begin original
86268245
86278246(W regexp) The pattern you've specified would be an infinite loop if the
86288247regular expression engine didn't specifically check for that. The S<<-- HERE>
86298248shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
86308249See L<perlre>.
86318250
86328251=end original
86338252
86348253(W) 指定したパターンは、もし、正規表現エンジンがチェックを
86358254行なっていなければ、無限ループに陥るものです。
86368255S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
86378256L<perlre> を参照してください。
86388257
86398258=item Maximal count of pending signals (%u) exceeded
86408259
86418260=begin original
86428261
86438262(F) Perl aborted due to too high a number of signals pending. This
86448263usually indicates that your operating system tried to deliver signals
86458264too fast (with a very high priority), starving the perl process from
86468265resources it would need to reach a point where it can process signals
86478266safely. (See L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)">.)
86488267
86498268=end original
86508269
86518270(F) あまりにも多くのシグナルが保留中になったので Perl は中断しました。
86528271これは普通 OS が速くシグナルを(とても高い優先順位で)配達しようとしすぎて、
86538272perl のプロセスが安全にシグナルを処理できるところに到達するまでに必要な
86548273リソースが不足したことを示しています。
86558274(L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)"> を参照してください。)
86568275
86578276=item "%s" may clash with future reserved word
86588277
86598278=begin original
86608279
86618280(W) This warning may be due to running a perl5 script through a perl4
86628281interpreter, especially if the word that is being warned about is
86638282"use" or "my".
86648283
86658284=end original
86668285
86678286(W) この警告は perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行しようとした
86688287ときに起きることが多いです; 特に警告された文字が "use" や "my" の場合は
86698288そうです。
86708289
86718290=item '%' may not be used in pack
86728291
86738292=begin original
86748293
86758294(F) You can't pack a string by supplying a checksum, because the
86768295checksumming process loses information, and you can't go the other way.
86778296See L<perlfunc/unpack>.
86788297
86798298=end original
86808299
86818300(F) チェックサムを指定して pack を行なうことはできません;
86828301チェックサム処理では、情報が失われ、どうしようもなくなるからです。
86838302L<perlfunc/unpack> を参照してください。
86848303
86858304=item Method for operation %s not found in package %s during blessing
86868305
86878306=begin original
86888307
86898308(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
86908309doesn't resolve to a valid subroutine. See L<overload>.
86918310
86928311=end original
86938312
86948313(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンに解決できない
86958314エントリを指定しようとしました。
86968315L<overload> を参照してください。
86978316
86988317=item Method %s not permitted
86998318
87008319=begin original
87018320
87028321See L</500 Server error>.
87038322
87048323=end original
87058324
87068325L</500 Server error> を参照してください。
87078326
87088327=item Might be a runaway multi-line %s string starting on line %d
87098328
87108329=begin original
87118330
87128331(S) An advisory indicating that the previous error may have been caused
87138332by a missing delimiter on a string or pattern, because it eventually
87148333ended earlier on the current line.
87158334
87168335=end original
87178336
87188337(S) ようやく現在行になって、文字列やパターンの終わりが見つかったことから、
87198338先のエラーが、文字列やパターンのデリミタが、見つからなかったことで
87208339起ったかもしれないことを、補足的に示しています。
87218340
87228341=item Misplaced _ in number
87238342
87248343=begin original
87258344
87268345(W syntax) An underscore (underbar) in a numeric constant did not
87278346separate two digits.
87288347
87298348=end original
87308349
87318350(W syntax) 数値定数の下線が、二つの値を分離していません。
87328351
8733=item Missing argument for %n in %s
8734
8735=begin original
8736
8737(F) A C<%n> was used in a format string with no corresponding argument for
8738perl to write the current string length to.
8739
8740=end original
8741
8742(F) C<%n> がフォーマット文字列で使われましたが、perl が現在の文字列長を
8743書くための対応する引数がありません。
8744
87458352=item Missing argument in %s
87468353
87478354=begin original
87488355
87498356(W missing) You called a function with fewer arguments than other
87508357arguments you supplied indicated would be needed.
87518358
87528359=end original
87538360
87548361(W missing) 他で指定した引数によって必要であると示されているよりも
87558362少ない引数で関数を呼び出しました。
87568363
87578364=begin original
87588365
87598366Currently only emitted when a printf-type format required more
87608367arguments than were supplied, but might be used in the future for
87618368other cases where we can statically determine that arguments to
87628369functions are missing, e.g. for the L<perlfunc/pack> function.
87638370
87648371=end original
87658372
87668373現在のところは printf 型式のフォーマットが提供されたよりも多くの引数を
87678374要求した場合にのみ発生しますが、
87688375将来、L<perlfunc/pack> 関数のような、関数の引数を静的に決定できる
87698376その他の場合に使われるかもしれません。
87708377
87718378=item Missing argument to -%c
87728379
87738380=begin original
87748381
87758382(F) The argument to the indicated command line switch must follow
87768383immediately after the switch, without intervening spaces.
87778384
87788385=end original
87798386
87808387(F) 示されたコマンドラインスイッチの引数は、
87818388スイッチの直後にスペースを空けないで書く必要があります。
87828389
87838390=item Missing braces on \N{}
87848391
87858392=item Missing braces on \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
87868393
87878394=begin original
87888395
87898396(F) Wrong syntax of character name literal C<\N{charname}> within
87908397double-quotish context. This can also happen when there is a space
87918398(or comment) between the C<\N> and the C<{> in a regex with the C</x> modifier.
87928399This modifier does not change the requirement that the brace immediately
87938400follow the C<\N>.
87948401
87958402=end original
87968403
87978404(F) ダブルクォートされたコンテキストの中で、文字名リテラル C<\N{charname}> の
87988405文法が間違っています。
87998406これはまた、C</x> 修飾子付きの正規表現の C<\N> と C<{> の間に空白(または
88008407コメント)がある場合にも起こります。
88018408この修飾子は、C<\N> の直後に中かっこが必要であるという条件は変更しません。
88028409
88038410=item Missing braces on \o{}
88048411
88058412=begin original
88068413
88078414(F) A C<\o> must be followed immediately by a C<{> in double-quotish context.
88088415
88098416=end original
88108417
88118418(F) ダブルクォート風コンテキストでは C<\o> は直後に C<{> が
88128419引き続かなければなりません。
88138420
88148421=item Missing comma after first argument to %s function
88158422
88168423=begin original
88178424
88188425(F) While certain functions allow you to specify a filehandle or an
88198426"indirect object" before the argument list, this ain't one of them.
88208427
88218428=end original
88228429
88238430(F) ある種の関数では、引数リストの前に、ファイルハンドルや
88248431「間接オブジェクト」をおくことができますが、この関数は、
88258432そういったものではありません。
88268433
88278434=item Missing command in piped open
88288435
88298436=begin original
88308437
88318438(W pipe) You used the C<open(FH, "| command")> or
88328439C<open(FH, "command |")> construction, but the command was missing or
88338440blank.
88348441
88358442=end original
88368443
88378444(W pipe) C<open(FH, "| command")> か C<open(FH, "command |")> の構文を
88388445使っていますが、コマンドが指定されていないか空白です。
88398446
88408447=item Missing control char name in \c
88418448
88428449=begin original
88438450
88448451(F) A double-quoted string ended with "\c", without the required control
88458452character name.
88468453
88478454=end original
88488455
88498456(F) ダブルクォートされた文字列が "\c" で終わっています; 制御文字名が
88508457必要です。
88518458
88528459=item Missing ']' in prototype for %s : %s
88538460
88548461=begin original
88558462
88568463(W illegalproto) A grouping was started with C<[> but never closed with C<]>.
88578464
88588465=end original
88598466
88608467(W illegalproto) グループ化は C<[> で始まりましたが C<]> で
88618468閉じられませんでした。
88628469
88638470=item Missing name in "%s sub"
88648471
88658472=begin original
88668473
88678474(F) The syntax for lexically scoped subroutines requires that
88688475they have a name with which they can be found.
88698476
88708477=end original
88718478
88728479(F) レキシカルスコープのサブルーチンの文法には探すことの出来る名前が必要です。
88738480
88748481=item Missing $ on loop variable
88758482
88768483=begin original
88778484
88788485(F) Apparently you've been programming in B<csh> too much. Variables
88798486are always mentioned with the $ in Perl, unlike in the shells, where it
88808487can vary from one line to the next.
88818488
88828489=end original
88838490
88848491(F) B<csh> を使いすぎた症状が現れているようです。
88858492Perl では、変数は常に $ を付けて表わされます; その時によって違う、シェルとは
88868493違っています。
88878494
88888495=item (Missing operator before %s?)
88898496
88908497=begin original
88918498
88928499(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
88938500"%s found where operator expected". Often the missing operator is a comma.
88948501
88958502=end original
88968503
88978504(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
88988505表示される教育的な推測です。
88998506しばしば不足している演算子はカンマです。
89008507
89018508=item Missing or undefined argument to %s
89028509
89038510=begin original
89048511
89058512(F) You tried to call require or do with no argument or with an undefined
89068513value as an argument. Require expects either a package name or a
89078514file-specification as an argument; do expects a filename. See
89088515L<perlfunc/require EXPR> and L<perlfunc/do EXPR>.
89098516
89108517=end original
89118518
89128519(F) 引数なし、または未定義値を引数として require や do を
89138520呼び出そうとしました。
89148521require はパッケージ名またはファイル指定を引数として想定します;
89158522do はファイル名を想定します。
89168523L<perlfunc/require EXPR> と L<perlfunc/do EXPR> を参照してください。
89178524
89188525=item Missing right brace on \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
89198526
89208527=begin original
89218528
89228529(F) Missing right brace in C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, or C<\N{...}>.
89238530
89248531=end original
89258532
89268533(F) C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, C<\N{...}> の右側のかっこが
89278534抜けています。
89288535
89298536=item Missing right brace on \N{}
89308537
89318538=item Missing right brace on \N{} or unescaped left brace after \N
89328539
89338540=begin original
89348541
89358542(F) C<\N> has two meanings.
89368543
89378544=end original
89388545
89398546(F) C<\N> には二つの意味があります。
89408547
89418548=begin original
89428549
89438550The traditional one has it followed by a name enclosed in braces,
89448551meaning the character (or sequence of characters) given by that
89458552name. Thus C<\N{ASTERISK}> is another way of writing C<*>, valid in both
89468553double-quoted strings and regular expression patterns. In patterns,
89478554it doesn't have the meaning an unescaped C<*> does.
89488555
89498556=end original
89508557
89518558伝統的なものは中かっこで囲まれた名前が引き続き、その名前を持つ文字
89528559(または文字並び)を意味します。
89538560従って C<\N{ASTERISK}> は C<*> を書くためのもう一つの方法であり、
89548561ダブルクォート文字列と正規表現パターンの両方で妥当です。
89558562パターンでは、これはエスケープされない C<*> の持つ意味はありません。
89568563
89578564=begin original
89588565
89598566Starting in Perl 5.12.0, C<\N> also can have an additional meaning (only)
89608567in patterns, namely to match a non-newline character. (This is short
89618568for C<[^\n]>, and like C<.> but is not affected by the C</s> regex modifier.)
89628569
89638570=end original
89648571
89658572Perl 5.12.0 から、C<\N> はパターンでの中(のみ)では追加の意味を持ちます;
89668573非改行文字にマッチングします。
89678574(これは C<[^\n]> の短縮形で、C<.> と似ていますが C</s> 正規表現修飾子によって
89688575影響を受けません。)
89698576
89708577=begin original
89718578
89728579This can lead to some ambiguities. When C<\N> is not followed immediately
89738580by a left brace, Perl assumes the C<[^\n]> meaning. Also, if the braces
89748581form a valid quantifier such as C<\N{3}> or C<\N{5,}>, Perl assumes that this
89758582means to match the given quantity of non-newlines (in these examples,
897685833; and 5 or more, respectively). In all other case, where there is a
89778584C<\N{> and a matching C<}>, Perl assumes that a character name is desired.
89788585
89798586=end original
89808587
89818588これによりいくつかの曖昧さを引き起こします。
89828589C<\N> の直後に開き中かっこがなければ、Perl は C<[^\n]> の意味を仮定します。
89838590また、中かっこが C<\N{3}> や C<\N{5,}> のような妥当な量指定子の形に
89848591なっているなら、Perl はこれを与えられた量の非改行 (この例では、それぞれ 3 と
898585925 以上) にマッチングするという意味を仮定します。
89868593それ以外の場合、C<\N{> と対応する C<}> があれば、Perl は文字名が
89878594求められていると仮定します。
89888595
89898596=begin original
89908597
89918598However, if there is no matching C<}>, Perl doesn't know if it was
89928599mistakenly omitted, or if C<[^\n]{> was desired, and raises this error.
89938600If you meant the former, add the right brace; if you meant the latter,
89948601escape the brace with a backslash, like so: C<\N\{>
89958602
89968603=end original
89978604
89988605しかし、対応する C<}> がなければ、それが間違って省略されたのか、
89998606C<[^\n]{> が求められているものなのかが分からず、エラーを起こします。
90008607前者を意味しているなら、閉じ中かっこを追加してください; 後者を
90018608意味しているなら、C<\N\{> のように中かっこを逆スラッシュで
90028609エスケープしてください。
90038610
90048611=item Missing right curly or square bracket
90058612
90068613=begin original
90078614
90088615(F) The lexer counted more opening curly or square brackets than closing
90098616ones. As a general rule, you'll find it's missing near the place you
90108617were last editing.
90118618
90128619=end original
90138620
90148621(F) 字句解析部が、閉じ中かっこ(または大かっこ)よりも
90158622開き中かっこ(大かっこ)を多く発見しました。
90168623一般的な規則として、最後に修正した場所の近くに間違いがあるといえます。
90178624
90188625=item (Missing semicolon on previous line?)
90198626
90208627=begin original
90218628
90228629(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
90238630"%s found where operator expected". Don't automatically put a semicolon on
90248631the previous line just because you saw this message.
90258632
90268633=end original
90278634
90288635(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
90298636表示される教育的な推測です。
90308637このメッセージが出たからといって、機械的に前の行にセミコロンを付けることは
90318638しないでください。
90328639
90338640=item Modification of a read-only value attempted
90348641
90358642=begin original
90368643
90378644(F) You tried, directly or indirectly, to change the value of a
90388645constant. You didn't, of course, try "2 = 1", because the compiler
90398646catches that. But an easy way to do the same thing is:
90408647
90418648=end original
90428649
90438650(F) 直接、間接に関らず、定数値を変更しようとしました。
90448651もちろん、コンパイラが発見できる、"2 = 1" などといったことを
90458652したわけではありません。
90468653しかし、同じことは以下のようにしても起こります。
90478654
90488655 sub mod { $_[0] = 1 }
90498656 mod(2);
90508657
90518658=begin original
90528659
90538660Another way is to assign to a substr() that's off the end of the string.
90548661
90558662=end original
90568663
90578664substr() で、文字列の終わりよりも後ろに代入を行なうことでも起こります。
90588665
90598666=begin original
90608667
90618668Yet another way is to assign to a C<foreach> loop I<VAR> when I<VAR>
90628669is aliased to a constant in the look I<LIST>:
90638670
90648671=end original
90658672
90668673もう一つの可能性は、C<foreach> ループにおいて、I<VAR> が I<LIST> の中の
90678674定数のエイリアスであるときに、I<VAR> に代入した時です:
90688675
90698676 $x = 1;
90708677 foreach my $n ($x, 2) {
90718678 $n *= 2; # modifies the $x, but fails on attempt to
90728679 } # modify the 2
90738680
9074=begin original
9075
9076L<PerlIO::scalar> will also produce this message as a warning if you
9077attempt to open a read-only scalar for writing.
9078
9079=end original
9080
9081L<PerlIO::scalar> も、読み込み専用スカラを書き込みように開こうとしたときに、
9082このメッセージを警告として出力します。
9083
90848681=item Modification of non-creatable array value attempted, %s
90858682
90868683=begin original
90878684
90888685(F) You tried to make an array value spring into existence, and the
90898686subscript was probably negative, even counting from end of the array
90908687backwards.
90918688
90928689=end original
90938690
90948691(F) 配列値を存在するようにしようとしました; おそらく、添字が負数で、配列の
90958692終わりから逆に数えたとしても、おかしな位置を指しているようです。
90968693
90978694=item Modification of non-creatable hash value attempted, %s
90988695
90998696=begin original
91008697
91018698(P) You tried to make a hash value spring into existence, and it
91028699couldn't be created for some peculiar reason.
91038700
91048701=end original
91058702
91068703(F) ハッシュ値を存在するようにしようとしましたが、何か特別な理由で、
91078704できませんでした。
91088705
91098706=item Module name must be constant
91108707
91118708=begin original
91128709
91138710(F) Only a bare module name is allowed as the first argument to a "use".
91148711
91158712=end original
91168713
91178714(F) "use" の最初の引数としてモジュール名を示すのに許されているのは、
91188715裸の単語だけです。
91198716
91208717=item Module name required with -%c option
91218718
91228719=begin original
91238720
91248721(F) The C<-M> or C<-m> options say that Perl should load some module, but
9125you omitted the name of the module. Consult
8722you omitted the name of the module. Consult L<perlrun> for full details
9126L<perlrun|perlrun/-m[-]module> for full details about C<-M> and C<-m>.
8723about C<-M> and C<-m>.
91278724
91288725=end original
91298726
91308727C<-M> と C<-m> のオプションは Perl にモジュールを読み込ませることを
91318728指示しますが、モジュール名がありませんでした。
9132C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については
8729C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については L<perlrun> を参照してください。
9133L<perlrun|perlrun/-m[-]module> を参照してください。
91348730
91358731=item More than one argument to '%s' open
91368732
91378733=begin original
91388734
91398735(F) The C<open> function has been asked to open multiple files. This
91408736can happen if you are trying to open a pipe to a command that takes a
91418737list of arguments, but have forgotten to specify a piped open mode.
91428738See L<perlfunc/open> for details.
91438739
91448740=end original
91458741
91468742(F) C<open> 関数に、複数のファイルを開くように指定されました。
91478743これは引数のリストを取るコマンドへのパイプを開こうとしたときに、パイプ
91488744オープンモードを指定するのを忘れた時に起きます。
91498745詳細は L<perlfunc/open> を参照してください。
91508746
91518747=item mprotect for COW string %p %u failed with %d
91528748
91538749=begin original
91548750
91558751(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
91568752L<perlguts/"Copy on Write">), but a shared string buffer
91578753could not be made read-only.
91588754
91598755=end original
91608756
91618757(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
91628758コンパイルしましたが、共有文字列バッファを読み込み専用にできませんでした。
91638759
91648760=item mprotect for %p %u failed with %d
91658761
91668762=begin original
91678763
91688764(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see L<perlhacktips>),
91698765but an op tree could not be made read-only.
91708766
91718767=end original
91728768
91738769(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
91748770コンパイルされましたが、op 木を読み込み専用にできませんでした。
91758771
91768772=item mprotect RW for COW string %p %u failed with %d
91778773
91788774=begin original
91798775
91808776(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
91818777L<perlguts/"Copy on Write">), but a read-only shared string
91828778buffer could not be made mutable.
91838779
91848780=end original
91858781
91868782(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
91878783コンパイルしましたが、読み込み専用共有文字列バッファを変更可能に
91888784できませんでした。
91898785
91908786=item mprotect RW for %p %u failed with %d
91918787
91928788=begin original
91938789
91948790(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see
91958791L<perlhacktips>), but a read-only op tree could not be made
91968792mutable before freeing the ops.
91978793
91988794=end original
91998795
92008796(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
92018797コンパイルされましたが、読み込み専用の op 木を、op を解放する前に
92028798ミュータブルにできませんでした。
92038799
92048800=item msg%s not implemented
92058801
92068802=begin original
92078803
92088804(F) You don't have System V message IPC on your system.
92098805
92108806=end original
92118807
92128808(F) このシステムでは、System V メッセージ IPC は使えません。
92138809
9214=item Multidimensional hash lookup is disabled
9215
9216=begin original
9217
9218(F) You supplied a list of subscripts to a hash lookup under
9219C<< no feature "multidimensional"; >>, eg:
9220
9221=end original
9222
9223(F) You supplied a list of subscripts to a hash lookup under
9224C<< no feature "multidimensional"; >> の下でハッシュ検索のために
9225添え字のリストを指定しました; 例えば:
9226
9227 $z = $foo{$x, $y};
9228
9229=begin original
9230
9231which by default acts like:
9232
9233=end original
9234
9235これはデフォルトでは次のように振る舞います:
9236
9237 $z = $foo{join($;, $x, $y)};
9238
92398810=item Multidimensional syntax %s not supported
92408811
92418812=begin original
92428813
92438814(W syntax) Multidimensional arrays aren't written like C<$foo[1,2,3]>.
92448815They're written like C<$foo[1][2][3]>, as in C.
92458816
92468817=end original
92478818
92488819(W syntax) 多次元配列は、C<$foo[1,2,3]> のようには書けません。
92498820これは、C のように C<$foo[1][2][3]> のように書きます。
92508821
92518822=item Multiple slurpy parameters not allowed
92528823
92538824=begin original
92548825
92558826(F) In subroutine signatures, a slurpy parameter (C<@> or C<%>) must be
92568827the last parameter, and there must not be more than one of them; for
92578828example:
92588829
92598830=end original
92608831
92618832(F) サブルーチンシグネチャで、吸い込みパラメータ (C<@> または C<%>) は
92628833最後のパラメータでなければならず、複数あってはなりません; 例えば:
92638834
92648835 sub foo ($a, @b) {} # legal
92658836 sub foo ($a, @b, %) {} # invalid
92668837
92678838=item '/' must follow a numeric type in unpack
92688839
92698840=begin original
92708841
92718842(F) You had an unpack template that contained a '/', but this did not
92728843follow some unpack specification producing a numeric value.
92738844See L<perlfunc/pack>.
92748845
92758846=end original
92768847
92778848(F) '/' を含む unpack テンプレートがありますが、これがなんらかの
92788849数値を生成する unpack 指定に引き続いていません。
92798850L<perlfunc/pack> を参照してください。
92808851
92818852=item %s must not be a named sequence in transliteration operator
92828853
92838854=begin original
92848855
92858856(F) Transliteration (C<tr///> and C<y///>) transliterates individual
92868857characters. But a named sequence by definition is more than an
9287individual character, and hence doing this operation on it doesn't make
8858individual charater, and hence doing this operation on it doesn't make
92888859sense.
92898860
92908861=end original
92918862
92928863(F) 文字変換 (C<tr///> と C<y///>) は個々の文字を変換します。
92938864しかし、定義による名前付き並びは個々の文字以上のものがあるので、
92948865それに対してこの操作をするのは意味がありません。
92958866
92968867=item "my sub" not yet implemented
92978868
92988869=begin original
92998870
93008871(F) Lexically scoped subroutines are not yet implemented. Don't try
93018872that yet.
93028873
93038874=end original
93048875
93058876(F) レキシカルスコープのサブルーチンはまだ実装されていません。
93068877まだ試さないでください。
93078878
93088879=item "my" subroutine %s can't be in a package
93098880
93108881=begin original
93118882
93128883(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
93138884sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
93148885
93158886=end original
93168887
93178888(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
93188889頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
93198890
93208891=item "my %s" used in sort comparison
93218892
93228893=begin original
93238894
93248895(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
93258896You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
93268897sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
93278898lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
93288899name, or rename the lexical variable.
93298900
93308901=end original
93318902
93328903(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
93338904$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
93348905オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
93358906宣言されています。
93368907ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
93378908
93388909=item "my" variable %s can't be in a package
93398910
93408911=begin original
93418912
93428913(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
93438914sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
93448915local() if you want to localize a package variable.
93458916
93468917=end original
93478918
93488919(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
93498920頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
93508921パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
93518922
93528923=item Name "%s::%s" used only once: possible typo
93538924
93548925=begin original
93558926
93568927(W once) Typographical errors often show up as unique variable
93578928names. If you had a good reason for having a unique name, then
93588929just mention it again somehow to suppress the message. The C<our>
93598930declaration is also provided for this purpose.
93608931
93618932=end original
93628933
93638934(W once) しばしばタイプミスによってユニークな変数名として表示されます。
93648935ユニークな名前をを使う理由があるのなら、もう一度どこかで参照することで
93658936このメッセージを抑制できます。
93668937C<our> 宣言もこの目的のために提供されています。
93678938
93688939=begin original
93698940
93708941NOTE: This warning detects package symbols that have been used
93718942only once. This means lexical variables will never trigger this
93728943warning. It also means that all of the package variables $c, @c,
93738944%c, as well as *c, &c, sub c{}, c(), and c (the filehandle or
93748945format) are considered the same; if a program uses $c only once
93758946but also uses any of the others it will not trigger this warning.
93768947Symbols beginning with an underscore and symbols using special
93778948identifiers (q.v. L<perldata>) are exempt from this warning.
93788949
93798950=end original
93808951
93818952注意: この警告は一度しか使われていないパッケージシンボルを検出します。
93828953つまり、レキシカル変数はこの警告を引き起こさないと言うことです。
93838954また、パッケージ変数 $c, @c, %c および
93848955*c, &c, sub c{}, c(), c (ファイルハンドルまたはフォーマット) は
93858956同じであると考えます; プログラムが $c を一度だけ使っている蹴れどっも
93868957その他のものも使っている場合、この警告は引き起こされません。
93878958下線で始まるシンボルと特殊識別子
93888959(L<perldata> 参照) を使ったシンボルはこの警告を免れます。
93898960
93908961=item Need exactly 3 octal digits in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
93918962
93928963=begin original
93938964
93948965(F) Within S<C<(?[ ])>>, all constants interpreted as octal need to be
93958966exactly 3 digits long. This helps catch some ambiguities. If your
93968967constant is too short, add leading zeros, like
93978968
93988969=end original
93998970
94008971(F) S<C<(?[ ])>> の中で、8 進数として解釈される全ての定数は正確に 3 桁である
94018972必要があります。
94028973これはある種の曖昧さを捕まえる助けになります。
94038974定数が短い場合は、以下のように先頭に 0 を追加してください
94048975
94058976 (?[ [ \078 ] ]) # Syntax error!
94068977 (?[ [ \0078 ] ]) # Works
94078978 (?[ [ \007 8 ] ]) # Clearer
94088979
94098980=begin original
94108981
94118982The maximum number this construct can express is C<\777>. If you
94128983need a larger one, you need to use L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> instead. If you meant
94138984two separate things, you need to separate them:
94148985
94158986=end original
94168987
94178988この構文が表現できる最大数は C<\777> です。
94188989より大きな値が必要なときは、代わりに L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> を
94198990使う必要があります。
94208991二つの別々のものを意味しているなら、分ける必要があります:
94218992
94228993 (?[ [ \7776 ] ]) # Syntax error!
94238994 (?[ [ \o{7776} ] ]) # One meaning
94248995 (?[ [ \777 6 ] ]) # Another meaning
94258996 (?[ [ \777 \006 ] ]) # Still another
94268997
94278998=item Negative '/' count in unpack
94288999
94299000=begin original
94309001
94319002(F) The length count obtained from a length/code unpack operation was
94329003negative. See L<perlfunc/pack>.
94339004
94349005=end original
94359006
94369007(F) 長さ/コード unpack 操作で得られた長さカウントが負数でした。
94379008L<perlfunc/pack> を参照してください。
94389009
94399010=item Negative length
94409011
94419012=begin original
94429013
94439014(F) You tried to do a read/write/send/recv operation with a buffer
94449015length that is less than 0. This is difficult to imagine.
94459016
94469017=end original
94479018
94489019(F) ゼロより短い長さのバッファで、読み込み、書き込み、送信、受信を
94499020行なおうとしました。
94509021これは想像しにくいことです。
94519022
94529023=item Negative offset to vec in lvalue context
94539024
94549025=begin original
94559026
94569027(F) When C<vec> is called in an lvalue context, the second argument must be
94579028greater than or equal to zero.
94589029
94599030=end original
94609031
94619032(F) 左辺値コンテキストで C<vec> が呼び出されたとき、
94629033二つ目の引数は 0 以上でなければなりません。
94639034
94649035=item Negative repeat count does nothing
94659036
94669037=begin original
94679038
94689039(W numeric) You tried to execute the
94699040L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator fewer than 0
94709041times, which doesn't make sense.
94719042
94729043=end original
94739044
94749045(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
947590460 より小さい回数実行しようとしました; これは無意味です。
94769047
94779048=item Nested quantifiers in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
94789049
94799050=begin original
94809051
94819052(F) You can't quantify a quantifier without intervening parentheses.
94829053So things like ** or +* or ?* are illegal. The S<<-- HERE> shows
94839054whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
94849055
94859056=end original
94869057
94879058(F) かっこを挟まないで、数量子を数量子で修飾することはできません。
94889059つまり、** や +* や ?* といったものは、正しくありません。
94899060S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
94909061
94919062=begin original
94929063
94939064Note that the minimal matching quantifiers, C<*?>, C<+?>, and
94949065C<??> appear to be nested quantifiers, but aren't. See L<perlre>.
94959066
94969067=end original
94979068
94989069最短一致数量子の C<*?>、C<+?>、C<??> は、ネストした数量子のように
94999070見えますが、そうではありません。
95009071L<perlre> を参照してください。
95019072
95029073=item %s never introduced
95039074
95049075=begin original
95059076
95069077(S internal) The symbol in question was declared but somehow went out of
95079078scope before it could possibly have been used.
95089079
95099080=end original
95109081
95119082(S internal) 問題のシンボルは、宣言されましたが、使われる前にスコープから
95129083外れてしまいました。
95139084
95149085=item next::method/next::can/maybe::next::method cannot find enclosing method
95159086
95169087=begin original
95179088
95189089(F) C<next::method> needs to be called within the context of a
95199090real method in a real package, and it could not find such a context.
95209091See L<mro>.
95219092
95229093=end original
95239094
95249095(F) C<next::method> は実パッケージの実メソッドのコンテキストの中で呼ばれる
95259096必要がありますが、そのようなコンテキストが見つけられませんでした。
95269097L<mro> を参照してください。
95279098
95289099=item \N in a character class must be a named character: \N{...} in regex;
95299100marked by S<<-- HERE> in m/%s/
95309101
95319102=begin original
95329103
95339104(F) The new (as of Perl 5.12) meaning of C<\N> as C<[^\n]> is not valid in a
95349105bracketed character class, for the same reason that C<.> in a character
95359106class loses its specialness: it matches almost everything, which is
95369107probably not what you want.
95379108
95389109=end original
95399110
95409111(F) C<[^\n]> という新しい (5.12 からの) C<\N> の意味は大かっこ文字クラスでは
95419112妥当ではありません; 文字クラス内の C<.> がその特殊性を失うのと同じ理由です:
95429113これはほとんど何にでもマッチングし、これはおそらくあなたの求めているものでは
95439114ないでしょう。
95449115
9545=item \N{} here is restricted to one character in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
9116=item \N{} in inverted character class or as a range end-point is restricted to one character in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
95469117
95479118=begin original
95489119
95499120(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
95509121multi-character sequence. Even though a character class is
95519122supposed to match just one character of input, perl will match the
9552whole thing correctly, except under certain conditions. These currently
9123whole thing correctly, except when the class is inverted (C<[^...]>),
9553are
9124or the escape is the beginning or final end point of a range. The
9125mathematically logical behavior for what matches when inverting
9126is very different from what people expect, so we have decided to
9127forbid it. Similarly unclear is what should be generated when the
9128C<\N{...}> is used as one of the end points of the range, such as in
95549129
95559130=end original
95569131
95579132(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) は複数文字並びを
95589133返すことがあります。
95599134文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
9560perl は全体を正しくマッチングします; 但しいくつかの場合は例外です。
9135perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
9561は今のころ:
9136クラスが反転さた場合 (C<[^...]>)
9137エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
9138反転したときに何にマッチングするかに関する厳密に論理的な振る舞いは
9139人々が想定するものと大きく異なっているので、これは禁止することにしました。
9140同様に不明確なものは、次のように、範囲の端点として C<\N{...}> が
9141使われたときに何が生成されるべきかということです:
95629142
9563=over 4
9143 [\x{41}-\N{ARABIC SEQUENCE YEH WITH HAMZA ABOVE WITH AE}]
95649144
9565=item When the class is inverted (C<[^...]>)
9145=begin original
95669146
9567(クラスが反転された場合 (C<[^...]>))
9147What is meant here is unclear, as the C<\N{...}> escape is a sequence
9148of code points, so this is made an error.
95689149
9150=end original
9151
9152ここで意味しているものは不明確です; C<\N{...}> エスケープは
9153符号位置の並びだからです; 従ってこれはエラーを発生させます。
9154
9155=item \N{NAME} must be resolved by the lexer in regex; marked by
9156S<<-- HERE> in m/%s/
9157
95699158=begin original
95709159
9571The mathematically logical behavior for what matches when inverting
9160(F) When compiling a regex pattern, an unresolved named character or
9572is very different from what people expect, so we have decided to
9161sequence was encountered. This can happen in any of several ways that
9573forbid it.
9162bypass the lexer, such as using single-quotish context, or an extra
9163backslash in double-quotish:
95749164
95759165=end original
95769166
9577反転したときに何にマッチするかに関する厳密に論理的振る舞
9167(F) 正規表現パターをコンパイルするとき、解決されない名前付き文字や並びに
9578人々が想定するものと大きく異なっているので、これは禁止することにしました。
9168遭遇しました。
9169これはシングルクォート風コンテキストを使ったり、ダブルクォート風で
9170余分な逆スラッシュがあるような、字句解析器を回避する様々な方法のどれかで
9171起こります:
95799172
9580=item The escape is the beginning or final end point of a range
9173 $re = '\N{SPACE}'; # Wrong!
9174 $re = "\\N{SPACE}"; # Wrong!
9175 /$re/;
95819176
9582(エスケープが範囲の始点か終点の場合)
9583
95849177=begin original
95859178
9586Similarly unclear is what should be generated when the
9179Instead, use double-quotes with a single backslash:
9587C<\N{...}> is used as one of the end points of the range, such as in
95889180
95899181=end original
95909182
9591同様不明確なものはように、範囲の端点 C<\N{...}> が
9183代わりに、単一バックスラッシュダブルクォートを使っください:
9592使われたときに何が生成されるべきかということです:
95939184
9594 [\x{41}-\N{ARABIC SEQUENCE YEH WITH HAMZA ABOVE WITH AE}]
9185 $re = "\N{SPACE}"; # ok
9186 /$re/;
95959187
95969188=begin original
95979189
9598What is meant here is unclear, as the C<\N{...}> escape is a sequence
9190The lexer can be bypassed as well by creating the pattern from smaller
9599of code points, so this is made an error.
9191components:
96009192
96019193=end original
96029194
9603ここで意味しているものは不明確です; C<\N{...}> エスケープは
9195字句解析器はより小さ構造からパターンを作ことによって回避きま:
9604符号位置の並びだからです; 従ってこれはエラーを発生させます。
96059196
9606=item In a regex set
9197 $re = '\N';
9198 /${re}{SPACE}/; # Wrong!
96079199
9608(正規表現集合の中の場合)
9200=begin original
96099201
9202It's not a good idea to split a construct in the middle like this, and
9203it doesn't work here. Instead use the solution above.
9204
9205=end original
9206
9207このように中間で構造を分割することはよい考えではなく、ここでは動作しません。
9208代わりに上述した解決法を使ってください。
9209
96109210=begin original
96119211
9612The syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression yields a list of
9212Finally, the message also can happen under the C</x> regex modifier when the
9613single code points, none can be a sequence.
9213C<\N> is separated by spaces from the C<{>, in which case, remove the spaces.
96149214
96159215=end original
96169216
9617正規表現の中の S<C<(?[ ])>> 構文は単一の符号位置のリストになり、
9217最後に、このメッセージは C</x> 正規表現修飾子 が有効時に C<\N> C<{>
9618並びはなりせん
9218空白で区切られているときもです; この場合、空白を削除します
96199219
9620=back
9220 /\N {SPACE}/x; # Wrong!
9221 /\N{SPACE}/x; # ok
96219222
96229223=item No %s allowed while running setuid
96239224
96249225=begin original
96259226
96269227(F) Certain operations are deemed to be too insecure for a setuid or
96279228setgid script to even be allowed to attempt. Generally speaking there
96289229will be another way to do what you want that is, if not secure, at least
96299230securable. See L<perlsec>.
96309231
96319232=end original
96329233
96339234(F) ある種の操作は、setuid や setgid スクリプトにとって、
96349235やってみることはできても、とても安全なものとは考えられないものです。
96359236一般に言って、安全ではなくても、安全にしうる、別の方法があるはずです。
96369237L<perlsec> を参照してください。
96379238
96389239=item No code specified for -%c
96399240
96409241=begin original
96419242
96429243(F) Perl's B<-e> and B<-E> command-line options require an argument. If
96439244you want to run an empty program, pass the empty string as a separate
96449245argument or run a program consisting of a single 0 or 1:
96459246
96469247=end original
96479248
96489249(F) Perl の B<-e> と B<-E> のコマンドラインオプションは引数が必要です。
96499250空のプログラムを実行したい場合は、空文字列を別の引数として渡すか、単一の
965092510 または 1 からなるプログラムを実行してください:
96519252
96529253 perl -e ""
96539254 perl -e0
96549255 perl -e1
96559256
96569257=item No comma allowed after %s
96579258
96589259=begin original
96599260
96609261(F) A list operator that has a filehandle or "indirect object" is
96619262not allowed to have a comma between that and the following arguments.
96629263Otherwise it'd be just another one of the arguments.
96639264
96649265=end original
96659266
96669267(F) ファイルハンドルや「間接オブジェクト」を伴うリスト演算子では、
96679268それらとそれ以降の引数の間にコンマを入れることはできません。
96689269そのようにした場合には、引数の一つとなってしまいます。
96699270
96709271=begin original
96719272
96729273One possible cause for this is that you expected to have imported
96739274a constant to your name space with B<use> or B<import> while no such
96749275importing took place, it may for example be that your operating
96759276system does not support that particular constant. Hopefully you did
96769277use an explicit import list for the constants you expect to see;
96779278please see L<perlfunc/use> and L<perlfunc/import>. While an
96789279explicit import list would probably have caught this error earlier
96799280it naturally does not remedy the fact that your operating system
96809281still does not support that constant. Maybe you have a typo in
96819282the constants of the symbol import list of B<use> or B<import> or in the
96829283constant name at the line where this error was triggered?
96839284
96849285=end original
96859286
96869287これの原因としてあり得るものの一つは、B<use> や B<import> を使って
96879288名前空間にインポートしたつもりの定数が実際にはインポートされていなかった
96889289場合です;
96899290例えば OS が特定の定数に対応していない場合などです。
96909291できればインポートしたい定数のリストを明示的に使ってください;
96919292L<perlfunc/use> と L<perlfunc/import> を参照して下さい。
96929293明示的なインポートリストでおそらくこのエラーをより早く知ることができますが、
96939294そもそも OS がその定数に対応していないという問題を解決はしません。
96949295おそらく B<use> や B<import> のシンボルインポートリストの定数か、
96959296エラーを引き起こした行の定数名をタイプミスしたのでは?
96969297
96979298=item No command into which to pipe on command line
96989299
96999300=begin original
97009301
97019302(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
97029303redirection, and found a '|' at the end of the command line, so it
97039304doesn't know where you want to pipe the output from this command.
97049305
97059306=end original
97069307
97079308(F) VMS に固有のエラーです。
97089309Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
97099310コマンドラインの最後にに '|' を発見しましたが、
97109311このコマンドから出力をどこにパイプしたいのかがわかりませんでした。
97119312
97129313=item No DB::DB routine defined
97139314
97149315=begin original
97159316
97169317(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
97179318for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
97189319module) didn't define a routine to be called at the beginning of each
97199320statement.
97209321
97219322=end original
97229323
97239324(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
97249325何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)
97259326が各実行文の頭で呼び出すルーティンを定義していません。
97269327
97279328=item No dbm on this machine
97289329
97299330=begin original
97309331
97319332(P) This is counted as an internal error, because every machine should
97329333supply dbm nowadays, because Perl comes with SDBM. See L<SDBM_File>.
97339334
97349335=end original
97359336
97369337(P) これは、内部エラーとして扱われます; Perl に SDBM が付いてくるので、
97379338どのマシンでも dbm が使えるはずだからです。
97389339L<SDBM_File> を参照してください。
97399340
97409341=item No DB::sub routine defined
97419342
97429343=begin original
97439344
97449345(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
97459346for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
97469347module) didn't define a C<DB::sub> routine to be called at the beginning
97479348of each ordinary subroutine call.
97489349
97499350=end original
97509351
97519352(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
97529353何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)が
97539354各サブルーチン呼び出しの頭で呼び出す C<DB::sub> ルーティンを
97549355定義していませんでした。
97559356
9756=item No digits found for %s literal
9757
9758=begin original
9759
9760(F) No hexadecimal digits were found following C<0x> or no binary digits
9761were found following C<0b>.
9762
9763=end original
9764
9765(F) C<0x> に 16 進数が引き続かなかったり C<0b> に 2 進数が
9766引き続かなかったりしました。
9767
97689357=item No directory specified for -I
97699358
97709359=begin original
97719360
97729361(F) The B<-I> command-line switch requires a directory name as part of the
97739362I<same> argument. Use B<-Ilib>, for instance. B<-I lib> won't work.
97749363
97759364=end original
97769365
97779366(F) B<-I> コマンドラインオプションは I<同じ> 引数の一部としてディレクトリ名が
97789367必要です。
97799368例えば、B<-Ilib> としてください。
97809369B<-I lib> は動作しません。
97819370
97829371=item No error file after 2> or 2>> on command line
97839372
97849373=begin original
97859374
97869375(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
97879376redirection, and found a '2>' or a '2>>' on the command line, but can't
97889377find the name of the file to which to write data destined for stderr.
97899378
97909379=end original
97919380
97929381(F) VMS に固有のエラーです。
97939382Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
97949383コマンドラインに '2>' や '2>>' を発見しましたが、
97959384標準エラーとしてデータを書き込むファイル名が見つかりませんでした。
97969385
97979386=item No group ending character '%c' found in template
97989387
97999388=begin original
98009389
98019390(F) A pack or unpack template has an opening '(' or '[' without its
98029391matching counterpart. See L<perlfunc/pack>.
98039392
98049393=end original
98059394
98069395(F) pack や unpack のテンプレートに開きかっこの '(' や '[' がありますが、
98079396対応する閉じかっこがありません。
98089397L<perlfunc/pack> を参照してください。
98099398
98109399=item No input file after < on command line
98119400
98129401=begin original
98139402
98149403(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
98159404redirection, and found a '<' on the command line, but can't find the
98169405name of the file from which to read data for stdin.
98179406
98189407=end original
98199408
98209409(F) VMS に固有のエラーです。
98219410Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
98229411'<' を発見しましたが、標準入力として読み込むためのファイル名が
98239412見つかりませんでした。
98249413
98259414=item No next::method '%s' found for %s
98269415
98279416=begin original
98289417
98299418(F) C<next::method> found no further instances of this method name
98309419in the remaining packages of the MRO of this class. If you don't want
98319420it throwing an exception, use C<maybe::next::method>
98329421or C<next::can>. See L<mro>.
98339422
98349423=end original
98359424
98369425(F) C<next::method> で、このクラスの MRO で残っているパッケージの中で、この
98379426メソッド名のインスタンスがもうありません。
98389427もし例外を投げたくないなら、C<maybe::next::method> か C<next::can> を
98399428使ってください。
98409429L<mro> を参照してください。
98419430
98429431=item Non-finite repeat count does nothing
98439432
98449433=begin original
98459434
98469435(W numeric) You tried to execute the
98479436L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator C<Inf> (or
98489437C<-Inf>) or C<NaN> times, which doesn't make sense.
98499438
98509439=end original
98519440
98529441(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
98539442C<Inf> (または C<-Inf>) 回、または C<NaN> 回実行しようとしました;
98549443これは意味がありません。
98559444
98569445=item Non-hex character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
98579446
98589447=begin original
98599448
98609449(F) In a regular expression, there was a non-hexadecimal character where
98619450a hex one was expected, like
98629451
98639452=end original
98649453
98659454(F) 正規表現で、次のように 16 進文字が想定されるところで非 16 進文字がありました
98669455
98679456 (?[ [ \xDG ] ])
98689457 (?[ [ \x{DEKA} ] ])
98699458
9870=item Non-hex character '%c' terminates \x early. Resolved as "%s"
9871
9872=begin original
9873
9874(W digit) In parsing a hexadecimal numeric constant, a character was
9875unexpectedly encountered that isn't hexadecimal. The resulting value
9876is as indicated.
9877
9878=end original
9879
9880(W digit) 16 進数定数をパースするときに、16 進数でない文字に
9881想定外に遭遇しました。
9882結果の値は示している通りになります。
9883
9884=begin original
9885
9886Note that, within braces, every character starting with the first
9887non-hexadecimal up to the ending brace is ignored.
9888
9889=end original
9890
9891中かっこの中では、最初に現れた非 16 進数文字から中かっこの終わりまでは
9892無視されることに注意してください。
9893
98949459=item Non-octal character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
98959460
98969461=begin original
98979462
98989463(F) In a regular expression, there was a non-octal character where
98999464an octal one was expected, like
99009465
99019466=end original
99029467
99039468(F) 正規表現で、次のように 8 進文字が想定されるところで非 8 進文字がありました
99049469
99059470 (?[ [ \o{1278} ] ])
99069471
9907=item Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s"
9472=item Non-octal character '%c'. Resolved as "%s"
99089473
99099474=begin original
99109475
99119476(W digit) In parsing an octal numeric constant, a character was
99129477unexpectedly encountered that isn't octal. The resulting value
99139478is as indicated.
99149479
99159480=end original
99169481
99179482(W digit) 8 進数定数をパースするときに、8 進数でない文字に遭遇しました。
9918結果の値は示している通りになります。
9483結果の値は示された通りになります。
99199484
9920=begin original
9921
9922When not using C<\o{...}>, you wrote something like C<\08>, or C<\179>
9923in a double-quotish string. The resolution is as indicated, with all
9924but the last digit treated as a single character, specified in octal.
9925The last digit is the next character in the string. To tell Perl that
9926this is indeed what you want, you can use the C<\o{ }> syntax, or use
9927exactly three digits to specify the octal for the character.
9928
9929=end original
9930
9931When not using
9932C<\o{...}> を使っていないときに、C<\08> のようなものか、
9933あるいはダブルクォート風文字列の中で C<\179> のようなものを書きました。
9934結果は示している通りになり、最後以外の数字は 8 進数で指定された
9935単一の文字として扱われます。
9936最後の数字は文字列中の次の文字です。
9937これが確かに望んだものであることを Perl に伝えるには、
9938C<\o{ }> 構文を使うか、その文字を 8 進数で指定するために
9939正確に 3 文字の数字を使ってください。
9940
9941=begin original
9942
9943Note that, within braces, every character starting with the first
9944non-octal up to the ending brace is ignored.
9945
9946=end original
9947
9948中かっこの中では、最初に現れた非 8 進数文字から中かっこの終わりまでは
9949無視されることに注意してください。
9950
99519485=item "no" not allowed in expression
99529486
99539487=begin original
99549488
99559489(F) The "no" keyword is recognized and executed at compile time, and
99569490returns no useful value. See L<perlmod>.
99579491
99589492=end original
99599493
99609494(F) "no" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
99619495意味のある値を返しません。
99629496L<perlmod> を参照してください。
99639497
99649498=item Non-string passed as bitmask
99659499
99669500=begin original
99679501
99689502(W misc) A number has been passed as a bitmask argument to select().
99699503Use the vec() function to construct the file descriptor bitmasks for
99709504select. See L<perlfunc/select>.
99719505
99729506=end original
99739507
99749508(W misc) select() のビットマスク引数として数値が渡されました。
99759509select のためのファイル記述子のビットマスクを構成するには、
99769510vec() 関数を使ってください。
99779511L<perlfunc/select> を参照してください。
99789512
99799513=item No output file after > on command line
99809514
99819515=begin original
99829516
99839517(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
99849518redirection, and found a lone '>' at the end of the command line, so it
99859519doesn't know where you wanted to redirect stdout.
99869520
99879521=end original
99889522
99899523(F) VMS に固有のエラーです。
99909524Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインの
99919525最後に単独の '>' を発見したので、stdout をどこにリダイレクトしたいのかが
99929526わかりませんでした。
99939527
99949528=item No output file after > or >> on command line
99959529
99969530=begin original
99979531
99989532(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
99999533redirection, and found a '>' or a '>>' on the command line, but can't
100009534find the name of the file to which to write data destined for stdout.
100019535
100029536=end original
100039537
100049538(F) VMS に固有のエラーです。
100059539Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
100069540'>' や '>>' を発見しましたが、stdout を書き込むためのファイル名が
100079541見つかりませんでした。
100089542
10009=item No package name allowed for subroutine %s in "our"
10010
100119543=item No package name allowed for variable %s in "our"
100129544
100139545=begin original
100149546
10015(F) Fully qualified subroutine and variable names are not allowed in "our"
9547(F) Fully qualified variable names are not allowed in "our"
10016declarations, because that doesn't make much sense under existing rules.
9548declarations, because that doesn't make much sense under existing
10017Such syntax is reserved for future extensions.
9549rules. Such syntax is reserved for future extensions.
100189550
100199551=end original
100209552
10021(F) 完全修飾されたサブルーチン名や変数名は "our" 宣言では使えません;
9553(F) 完全修飾変数名は "our" 宣言では使えません;
100229554なぜなら現在の動作ではほとんど意味がないからです。
100239555そのような文法は将来の拡張に予約されています。
100249556
100259557=item No Perl script found in input
100269558
100279559=begin original
100289560
100299561(F) You called C<perl -x>, but no line was found in the file beginning
100309562with #! and containing the word "perl".
100319563
100329564=end original
100339565
100349566(F) C<perl -x> を呼び出しましたが、そのファイルに #! で始まり、
100359567"perl" という語を含む行が見つかりませんでした。
100369568
100379569=item No setregid available
100389570
100399571=begin original
100409572
100419573(F) Configure didn't find anything resembling the setregid() call for
100429574your system.
100439575
100449576=end original
100459577
100469578(F) Configure が、システム上に setregid() のような関数を
100479579見つけられませんでした。
100489580
100499581=item No setreuid available
100509582
100519583=begin original
100529584
100539585(F) Configure didn't find anything resembling the setreuid() call for
100549586your system.
100559587
100569588=end original
100579589
100589590(F) Configure が、システム上に setreuid() のような関数を
100599591見つけられませんでした。
100609592
100619593=item No such class %s
100629594
100639595=begin original
100649596
100659597(F) You provided a class qualifier in a "my", "our" or "state"
100669598declaration, but this class doesn't exist at this point in your program.
100679599
100689600=end original
100699601
100709602(F) "my", "our", "state" の宣言でクラス修飾子が指定されましたが、指定された
100719603クラスは現時点では存在しません。
100729604
100739605=item No such class field "%s" in variable %s of type %s
100749606
100759607=begin original
100769608
100779609(F) You tried to access a key from a hash through the indicated typed
100789610variable but that key is not allowed by the package of the same type.
100799611The indicated package has restricted the set of allowed keys using the
100809612L<fields> pragma.
100819613
100829614=end original
100839615
100849616(F) 示されている型の変数を通してハッシュのキーにアクセスしようとしましたが、
100859617そのキーは同じ型のパッケージによって許可されていません。
100869618示されているパッケージは L<fields> プラグマによって許可されるキーの集合が
100879619制限されています。
100889620
100899621=item No such hook: %s
100909622
100919623=begin original
100929624
100939625(F) You specified a signal hook that was not recognized by Perl.
100949626Currently, Perl accepts C<__DIE__> and C<__WARN__> as valid signal hooks.
100959627
100969628=end original
100979629
100989630(F) Perl が認識できないシグナルフックを指定しました。
100999631現在のところ、Perl は有効なシグナルフックとして
101009632C<__DIE__> と C<__WARN__> を受け付けます。
101019633
101029634=item No such pipe open
101039635
101049636=begin original
101059637
101069638(P) An error peculiar to VMS. The internal routine my_pclose() tried to
101079639close a pipe which hadn't been opened. This should have been caught
101089640earlier as an attempt to close an unopened filehandle.
101099641
101109642=end original
101119643
101129644(P) VMS に固有のエラーです。
101139645内部ルーチンである my_pclose() が、開いていないパイプを閉じようとしました。
101149646これは開いていないファイルハンドルを閉じようとしたとしてもっと早くに
101159647捕捉されるべきものです。
101169648
101179649=item No such signal: SIG%s
101189650
101199651=begin original
101209652
101219653(W signal) You specified a signal name as a subscript to %SIG that was
101229654not recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal
101239655names on your system.
101249656
101259657=end original
101269658
101279659(W signal) %SIG の添字として認識できないシグナル名を指定しました。
101289660お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
101299661シェル上で C<kill -l> などとしてください。
101309662
10131=item No Unicode property value wildcard matches:
10132
10133=begin original
10134
10135(W regexp) You specified a wildcard for a Unicode property value, but
10136there is no property value in the current Unicode release that matches
10137it. Check your spelling.
10138
10139=end original
10140
10141(W regexp) Unicode 特性値にワイルドカードを指定しましたが、
10142現在の Unicode リリースにはそれにマッチングする特性値はありません。
10143綴りを確認してください。
10144
101459663=item Not a CODE reference
101469664
101479665=begin original
101489666
101499667(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
101509668subroutine), but found a reference to something else instead. You can
101519669use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
101529670also L<perlref>.
101539671
101549672=end original
101559673
101569674(F) Perl がコード値 (サブルーチン) へのリファレンスを
101579675評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
101589676実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
101599677使うことができます。
101609678L<perlref> も参照してください。
101619679
101629680=item Not a GLOB reference
101639681
101649682=begin original
101659683
101669684(F) Perl was trying to evaluate a reference to a "typeglob" (that is, a
101679685symbol table entry that looks like C<*foo>), but found a reference to
101689686something else instead. You can use the ref() function to find out what
101699687kind of ref it really was. See L<perlref>.
101709688
101719689=end original
101729690
101739691(F) Perl が「型グロブ」(これは、C<*foo> のような
101749692シンボルテーブルエントリです) へのリファレンスを評価しようとしましたが、
101759693別のものへのリファレンスでした。
101769694実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
101779695使うことができます。
101789696L<perlref> を参照してください。
101799697
101809698=item Not a HASH reference
101819699
101829700=begin original
101839701
101849702(F) Perl was trying to evaluate a reference to a hash value, but found a
101859703reference to something else instead. You can use the ref() function to
101869704find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
101879705
101889706=end original
101899707
101909708(F) Perl がハッシュ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
101919709別のものへのリファレンスでした。
101929710実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
101939711使うことができます。
101949712L<perlref> を参照してください。
101959713
101969714=item '#' not allowed immediately following a sigil in a subroutine signature
101979715
101989716=begin original
101999717
102009718(F) In a subroutine signature definition, a comment following a sigil
10201(C<$>, C<@> or C<%>), needs to be separated by whitespace or a comma etc., in
9719(C<$>, C<@> or C<%>), needs to be separated by whitespace or a commma etc., in
102029720particular to avoid confusion with the C<$#> variable. For example:
102039721
102049722=end original
102059723
102069724(F) サブルーチンシグネチャ定義で、印 (C<$>, C<@>, C<%>) に引き続く
102079725コメントは、特に C<$#> 変数との混乱を避けるために、
10208空白やカンマなどで分ける必要があります
9726空白やカンマなどで分ける必要があります;
102099727例えば:
102109728
102119729 # bad
102129730 sub f ($# ignore first arg
102139731 , $b) {}
102149732 # good
102159733 sub f ($, # ignore first arg
102169734 $b) {}
102179735
102189736=item Not an ARRAY reference
102199737
102209738=begin original
102219739
102229740(F) Perl was trying to evaluate a reference to an array value, but found
102239741a reference to something else instead. You can use the ref() function
102249742to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
102259743
102269744=end original
102279745
102289746(F) Perl が配列値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
102299747別のものへのリファレンスでした。
102309748実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
102319749使うことができます。
102329750L<perlref> を参照してください。
102339751
102349752=item Not a SCALAR reference
102359753
102369754=begin original
102379755
102389756(F) Perl was trying to evaluate a reference to a scalar value, but found
102399757a reference to something else instead. You can use the ref() function
102409758to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
102419759
102429760=end original
102439761
102449762(F) Perl がスカラ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
102459763別のものへのリファレンスでした。
102469764実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
102479765使うことができます。
102489766L<perlref> を参照してください。
102499767
102509768=item Not a subroutine reference
102519769
102529770=begin original
102539771
102549772(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
102559773subroutine), but found a reference to something else instead. You can
102569774use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
102579775also L<perlref>.
102589776
102599777=end original
102609778
102619779(F) Perl がコード値 (サブルーチン) へのリファレンスを
102629780評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
102639781実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
102649782使うことができます。
102659783L<perlref> も参照してください。
102669784
102679785=item Not a subroutine reference in overload table
102689786
102699787=begin original
102709788
102719789(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
102729790doesn't somehow point to a valid subroutine. See L<overload>.
102739791
102749792=end original
102759793
102769794(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンを指していないエントリを
102779795指定しようとしました。
102789796L<overload> を参照してください。
102799797
102809798=item Not enough arguments for %s
102819799
102829800=begin original
102839801
102849802(F) The function requires more arguments than you specified.
102859803
102869804=end original
102879805
102889806(F) この関数は、指定したよりも多くの引数を必要とします。
102899807
102909808=item Not enough format arguments
102919809
102929810=begin original
102939811
102949812(W syntax) A format specified more picture fields than the next line
102959813supplied. See L<perlform>.
102969814
102979815=end original
102989816
102999817(W syntax) 指定したフォーマットに、次の行で指定したより多くの
103009818ピクチャフィールドがあります。
103019819L<perlform> を参照してください。
103029820
103039821=item %s: not found
103049822
103059823=begin original
103069824
103079825(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
103089826of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
103099827yourself.
103109828
103119829=end original
103129830
103139831(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
10314#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
9832#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
103159833
9834=item (?[...]) not valid in locale in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9835
9836=begin original
9837
9838(F) C<(?[...])> cannot be used within the scope of a C<S<use locale>> or with
9839an C</l> regular expression modifier, as that would require deferring
9840to run-time the calculation of what it should evaluate to, and it is
9841regex compile-time only.
9842
9843=end original
9844
9845(F) C<(?[...])> は C<S<use locale>> のスコープ内や C</l> 正規表現修飾子付きでは
9846使えません; これは何を評価するべきかを実行時の計算によりますが、
9847これは正規表現のコンパイル時のみだからです。
9848
103169849=item no UTC offset information; assuming local time is UTC
103179850
103189851=begin original
103199852
103209853(S) A warning peculiar to VMS. Perl was unable to find the local
103219854timezone offset, so it's assuming that local system time is equivalent
103229855to UTC. If it's not, define the logical name
103239856F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> to translate to the number of seconds which
103249857need to be added to UTC to get local time.
103259858
103269859=end original
103279860
103289861(S) VMS に固有の警告です。
103299862Perl はローカルタイムゾーンオフセットを見つけることができなかったので、
103309863ローカルシステムタイムは UTC と等価であると仮定します。
103319864もし違うなら、論理名 F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> に、UTC からローカル
103329865時刻を得るために加える必要がある秒数を定義してください。
103339866
103349867=item NULL OP IN RUN
103359868
103369869=begin original
103379870
103389871(S debugging) Some internal routine called run() with a null opcode
103399872pointer.
103409873
103419874=end original
103429875
103439876(S debugging) 内部ルーティンで、ヌル opcode ポインタで run() を
103449877呼んだものがあります。
103459878
103469879=item Null picture in formline
103479880
103489881=begin original
103499882
103509883(F) The first argument to formline must be a valid format picture
103519884specification. It was found to be empty, which probably means you
103529885supplied it an uninitialized value. See L<perlform>.
103539886
103549887=end original
103559888
103569889(F) formline の第 1 引数は有効なフォーマットピクチャー指定でなければ
103579890なりません。
103589891これが空でした; おそらく初期化していない値を指定したのでしょう。
103599892L<perlform> を参照してください。
103609893
9894=item Null realloc
9895
9896=begin original
9897
9898(P) An attempt was made to realloc NULL.
9899
9900=end original
9901
9902(P) realloc NULL を行なおうとしました。
9903
9904=item NULL regexp argument
9905
9906=begin original
9907
9908(P) The internal pattern matching routines blew it big time.
9909
9910=end original
9911
9912(P) 内部パターンマッチルーティンが、大当たりです。
9913
103619914=item NULL regexp parameter
103629915
103639916=begin original
103649917
103659918(P) The internal pattern matching routines are out of their gourd.
103669919
103679920=end original
103689921
103699922(P) 内部パターンマッチルーティンが、狂っています。
103709923
103719924=item Number too long
103729925
103739926=begin original
103749927
103759928(F) Perl limits the representation of decimal numbers in programs to
103769929about 250 characters. You've exceeded that length. Future
103779930versions of Perl are likely to eliminate this arbitrary limitation. In
103789931the meantime, try using scientific notation (e.g. "1e6" instead of
103799932"1_000_000").
103809933
103819934=end original
103829935
103839936Perl はプログラム中での十進数の表現を 250 文字に制限しています。
103849937この制限を越えました。
103859938Perl の将来のバージョンではこの恣意的な制限は除去されるでしょう。
103869939それまでの間は、科学的な記述法("1_000_000" ではなく "1e6")を
103879940使用してください。
103889941
103899942=item Number with no digits
103909943
103919944=begin original
103929945
103939946(F) Perl was looking for a number but found nothing that looked like
103949947a number. This happens, for example with C<\o{}>, with no number between
103959948the braces.
103969949
103979950=end original
103989951
103999952(F) Perl は数字を探していましたが数字に見えないものが見つかりました。
104009953これは、例えば C<\o{}> では、中かっこの中に数字がないときに起こります。
104019954
10402=item Numeric format result too large
10403
10404=begin original
10405
10406(F) The length of the result of a numeric format supplied to sprintf()
10407or printf() would have been too large for the underlying C function to
10408report. This limit is typically 2GB.
10409
10410=end original
10411
10412(F) sprintf() や printf() に与えられた数値フォーマットの結果の長さは、
10413報告するための基礎となる C 関数にとって大きすぎました。
10414この制限は典型的には 2GB です。
10415
10416=item Numeric variables with more than one digit may not start with '0'
10417
10418=begin original
10419
10420(F) The only numeric variable which is allowed to start with a 0 is C<$0>,
10421and you mentioned a variable that starts with 0 that has more than one
10422digit. You probably want to remove the leading 0, or if the intent was
10423to express a variable name in octal you should convert to decimal.
10424
10425=end original
10426
10427(F) 0 で始まることが許されている唯一の数値変数は C<$0> で、
104280 で始まり複数桁ある変数に言及しました。
10429おそらく先頭の 0 を削除したいか、変数名を 8 進数で表現したい場合は、
1043010 進数に変換する必要があります。
10431
104329955=item Octal number > 037777777777 non-portable
104339956
104349957=begin original
104359958
104369959(W portable) The octal number you specified is larger than 2**32-1
104379960(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
104389961L<perlport> for more on portability concerns.
104399962
104409963=end original
104419964
104429965(W portable) 指定した 8 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
104439966システム間で移植性がありません。
104449967移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
104459968
104469969=item Odd name/value argument for subroutine '%s'
104479970
104489971=begin original
104499972
104509973(F) A subroutine using a slurpy hash parameter in its signature
104519974received an odd number of arguments to populate the hash. It requires
104529975the arguments to be paired, with the same number of keys as values.
104539976The caller of the subroutine is presumably at fault.
104549977
104559978=end original
104569979
104579980(F) シグネチャで吸い込みハッシュ引数を使っているサブルーチンが、
104589981ハッシュに展開するために奇数の数の引数を受け取りました。
104599982引数は、同じ数のキーと値のペアになっていることが必要です。
10460おそらくサブルーチンの呼び出しが間違ています
9983サブルーチンの呼び出しものおそらく間違ているのでしょう
104619984
104629985=begin original
104639986
104649987The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
104659988subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
104669989regardless of what name the caller used.
104679990
104689991=end original
104699992
10470このメッセージは呼び出されたサブルーチン名を含めようとします。
9993メッセージは呼び出されたサブルーチンを含めようとします。
10471サブルーチン別名化されている場合、どの名前で呼びされたかに関わらず
9994サブルーチン別名がある場合、どの名前で呼びされたかに関わらず
10472サブルーチンの元の名前が表示されます。
9995元の名前が表示されます。
104739996
104749997=item Odd number of arguments for overload::constant
104759998
104769999=begin original
1047710000
1047810001(W overload) The call to overload::constant contained an odd number of
1047910002arguments. The arguments should come in pairs.
1048010003
1048110004=end original
1048210005
1048310006(W overload) 奇数の数の引数で overload::constant を呼び出しました。
1048410007引数はペアになっている必要があります。
1048510008
1048610009=item Odd number of elements in anonymous hash
1048710010
1048810011=begin original
1048910012
1049010013(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
1049110014which is odd, because hashes come in key/value pairs.
1049210015
1049310016=end original
1049410017
1049510018(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
1049610019key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
1049710020
1049810021=item Odd number of elements in hash assignment
1049910022
1050010023=begin original
1050110024
1050210025(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
1050310026which is odd, because hashes come in key/value pairs.
1050410027
1050510028=end original
1050610029
1050710030(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
1050810031key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
1050910032
1051010033=item Offset outside string
1051110034
1051210035=begin original
1051310036
1051410037(F)(W layer) You tried to do a read/write/send/recv/seek operation
1051510038with an offset pointing outside the buffer. This is difficult to
1051610039imagine. The sole exceptions to this are that zero padding will
1051710040take place when going past the end of the string when either
1051810041C<sysread()>ing a file, or when seeking past the end of a scalar opened
1051910042for I/O (in anticipation of future reads and to imitate the behavior
1052010043with real files).
1052110044
1052210045=end original
1052310046
1052410047(F)(W layer) バッファの外を指すオフセットで read/write/send/recv/seek 操作を
1052510048しようとしました。
1052610049これは想像しにくいことです。
1052710050唯一の例外は、ファイルを C<sysread()> するときに 文字列の最後を越えたか、
1052810051(将来の読み込みと実際のファイルの振る舞いを模倣することを期待して)
1052910052I/O のためにオープンされているスカラの最後を越えてシークしたときに、
10530100530 でパッディングされたときです。
1053110054
10532=item Old package separator used in string
10533
10534=begin original
10535
10536(W syntax) You used the old package separator, "'", in a variable
10537named inside a double-quoted string; e.g., C<"In $name's house">. This
10538is equivalent to C<"In $name::s house">. If you meant the former, put
10539a backslash before the apostrophe (C<"In $name\'s house">).
10540
10541=end original
10542
10543(W syntax) ダブルクォートされた文字列の中の変数名で、
10544C<"In $name's house"> のように、
10545古いパッケージ区切り文字である "'" を使いました。
10546これは C<"In $name::s house"> と等価です。
10547前者の意味なら、アポストロフィの前に逆スラッシュを置いてください
10548(C<"In $name\'s house">)。
10549
1055010055=item %s() on unopened %s
1055110056
1055210057=begin original
1055310058
1055410059(W unopened) An I/O operation was attempted on a filehandle that was
1055510060never initialized. You need to do an open(), a sysopen(), or a socket()
1055610061call, or call a constructor from the FileHandle package.
1055710062
1055810063=end original
1055910064
1056010065(W unopened) 初期化していないファイルハンドルに I/O 操作をしようとしました。
1056110066open(), sysopen(), socket() を呼び出すか、FileHandle パッケージの
1056210067コンストラクタを呼び出す必要があります。
1056310068
1056410069=item -%s on unopened filehandle %s
1056510070
1056610071=begin original
1056710072
1056810073(W unopened) You tried to invoke a file test operator on a filehandle
1056910074that isn't open. Check your control flow. See also L<perlfunc/-X>.
1057010075
1057110076=end original
1057210077
1057310078(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対してファイルテスト演算子を
1057410079使おうとしました。
1057510080制御フローをチェックしてください。
1057610081L<perlfunc/-X> も参照してください。
1057710082
1057810083=item oops: oopsAV
1057910084
1058010085=begin original
1058110086
1058210087(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
1058310088
1058410089=end original
1058510090
1058610091(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
1058710092
1058810093=item oops: oopsHV
1058910094
1059010095=begin original
1059110096
1059210097(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
1059310098
1059410099=end original
1059510100
1059610101(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
1059710102
10103=item Opening dirhandle %s also as a file. This will be a fatal error in Perl 5.28
10104
10105=begin original
10106
10107(D io, deprecated) You used open() to associate a filehandle to
10108a symbol (glob or scalar) that already holds a dirhandle.
10109Although legal, this idiom might render your code confusing
10110and this was deprecated in Perl 5.10. In Perl 5.28, this
10111will be a fatal error.
10112
10113=end original
10114
10115(D io, deprecated) open() で、既にディレクトリハンドルを保持しているシンボル
10116(グロブまたはスカラ)にファイルハンドルを関連付けようとしました。
10117これは不正ではありませんが、この用法はコードを間違えて解釈する可能性が
10118あるので、これは Perl 5.10 で廃止予定になりました。
10119Perl 5.28 で、これは致命的エラーになる予定です。
10120
10121=item Opening filehandle %s also as a directory. This will be a fatal error in Perl 5.28
10122
10123=begin original
10124
10125(D io, deprecated) You used opendir() to associate a dirhandle to
10126a symbol (glob or scalar) that already holds a filehandle.
10127Although legal, this idiom might render your code confusing
10128and this was deprecated in Perl 5.10. In Perl 5.28, this
10129will be a fatal error.
10130
10131=end original
10132
10133(D io, deprecated) すでにファイルハンドルを保持しているシンボル
10134(グロブまたはスカラ)にディレクトリハンドルを関連付けるために
10135opendir() を使いました。
10136これは不正ではありませんが、この用法はコードを間違えて解釈する可能性が
10137あるので、これは Perl 5.10 で廃止予定になりました。
10138Perl 5.28 で、これは致命的エラーになる予定です。
10139
1059810140=item Operand with no preceding operator in regex; marked by S<<-- HERE> in
1059910141m/%s/
1060010142
1060110143=begin original
1060210144
1060310145(F) You wrote something like
1060410146
1060510147=end original
1060610148
10607(F) のようなものを書きました:
10149(F) 以下のようなものを書きました
1060810150
1060910151 (?[ \p{Digit} \p{Thai} ])
1061010152
1061110153=begin original
1061210154
1061310155There are two operands, but no operator giving how you want to combine
1061410156them.
1061510157
1061610158=end original
1061710159
1061810160二つのオペランドがありますが、それをどのように結びつけたいかを指定する
1061910161演算子がありません。
1062010162
1062110163=item Operation "%s": no method found, %s
1062210164
1062310165=begin original
1062410166
1062510167(F) An attempt was made to perform an overloaded operation for which no
1062610168handler was defined. While some handlers can be autogenerated in terms
1062710169of other handlers, there is no default handler for any operation, unless
1062810170the C<fallback> overloading key is specified to be true. See L<overload>.
1062910171
1063010172=end original
1063110173
1063210174(F) ハンドラが定義されていないオーバーロード操作が行われました。
1063310175一部のハンドラは他のハンドラから自動生成されますが、C<fallback>
1063410176オーバーロードキーが真に指定されていない限り、どの動作にも
1063510177デフォルトのハンドラはありません。
1063610178L<overload> を参照してください。
1063710179
1063810180=item Operation "%s" returns its argument for non-Unicode code point 0x%X
1063910181
1064010182=begin original
1064110183
1064210184(S non_unicode) You performed an operation requiring Unicode rules
1064310185on a code point that is not in Unicode, so what it should do is not
1064410186defined. Perl has chosen to have it do nothing, and warn you.
1064510187
1064610188=end original
1064710189
1064810190(S non_unicode) Unicode ではない符号位置に対して、Unicode の規則が
1064910191必要な操作を実行しました; 何をするべきかは未定義です。
1065010192Perl は何もしないことを選択し、警告を出します。
1065110193
1065210194=begin original
1065310195
1065410196If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
1065510197matching in a regular expression was done on the code point.
1065610198
1065710199=end original
1065810200
1065910201示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
1066010202その符号位置に対して行われたということです。
1066110203
1066210204=begin original
1066310205
1066410206If you know what you are doing you can turn off this warning by
1066510207C<no warnings 'non_unicode';>.
1066610208
1066710209=end original
1066810210
1066910211自分で何をしているのかが分かっているなら、
1067010212C<no warnings 'non_unicode';> とすることでこの警告をオフにできます。
1067110213
1067210214=item Operation "%s" returns its argument for UTF-16 surrogate U+%X
1067310215
1067410216=begin original
1067510217
1067610218(S surrogate) You performed an operation requiring Unicode
1067710219rules on a Unicode surrogate. Unicode frowns upon the use
1067810220of surrogates for anything but storing strings in UTF-16, but
1067910221rules are (reluctantly) defined for the surrogates, and
1068010222they are to do nothing for this operation. Because the use of
1068110223surrogates can be dangerous, Perl warns.
1068210224
1068310225=end original
1068410226
1068510227(S surrogate) Unicode サロゲートに対して Unicode の規則が必要な
1068610228操作を実行しました。
1068710229Unicode は文字列を UTF-16 で保管する以外のことでサロゲートを使うことに
1068810230難色を示しますが、規則は(渋々)サロゲートのために定義されていて、それは
1068910231この操作に対して何もしないことです。
1069010232サロゲートの使用は危険かも知れないので、Perl は警告します。
1069110233
1069210234=begin original
1069310235
1069410236If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
1069510237matching in a regular expression was done on the code point.
1069610238
1069710239=end original
1069810240
1069910241示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
1070010242その符号位置に対して行われたということです。
1070110243
1070210244=begin original
1070310245
1070410246If you know what you are doing you can turn off this warning by
1070510247C<no warnings 'surrogate';>.
1070610248
1070710249=end original
1070810250
1070910251自分で何をしているのかが分かっているなら、
1071010252C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1071110253
1071210254=item Operator or semicolon missing before %s
1071310255
1071410256=begin original
1071510257
1071610258(S ambiguous) You used a variable or subroutine call where the parser
1071710259was expecting an operator. The parser has assumed you really meant to
1071810260use an operator, but this is highly likely to be incorrect. For
1071910261example, if you say "*foo *foo" it will be interpreted as if you said
1072010262"*foo * 'foo'".
1072110263
1072210264=end original
1072310265
1072410266(S ambiguous) パーサーが演算子を装置している場所で変数やサブルーチン
1072510267呼び出しが使われました。
1072610268パーサーはあなたが本当に演算子を使おうとしていると仮定しますが、
1072710269これは大抵正しくありません。
1072810270例えば、"*foo *foo" とすると、"*foo * 'foo'" としたとして解釈されます。
1072910271
1073010272=item Optional parameter lacks default expression
1073110273
1073210274=begin original
1073310275
1073410276(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a =", making a
1073510277named optional parameter without a default value. A nameless optional
1073610278parameter is permitted to have no default value, but a named one must
1073710279have a specific default. You probably want "$a = undef".
1073810280
1073910281=end original
1074010282
1074110283(F) サブルーチンシグネチャで、"$a =" のような、デフォルト値のない名前付き
1074210284オプション引数を書きました。
1074310285無名オプション引数はデフォルト値を持たないことを許されていますが、
1074410286名前付きのものはデフォルトを指定しなければなりません。
1074510287おそらく "$a = undef" としたかったのでしょう。
1074610288
1074710289=item "our" variable %s redeclared
1074810290
1074910291=begin original
1075010292
10751(W shadow) You seem to have already declared the same global once before
10293(W misc) You seem to have already declared the same global once before
1075210294in the current lexical scope.
1075310295
1075410296=end original
1075510297
10756(W shadow) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
10298(W misc) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
1075710299宣言しているようです。
1075810300
1075910301=item Out of memory!
1076010302
1076110303=begin original
1076210304
1076310305(X) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
1076410306remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. Perl has
1076510307no option but to exit immediately.
1076610308
1076710309=end original
1076810310
1076910311(X) 要求を満たすだけの、十分な残メモリ (または、仮想メモリ) が
1077010312取得できないことを示す、0 を malloc() 関数が返しました。
1077110313Perl は直ちに終了するしかありませんでした。
1077210314
1077310315=begin original
1077410316
1077510317At least in Unix you may be able to get past this by increasing your
1077610318process datasize limits: in csh/tcsh use C<limit> and
1077710319C<limit datasize n> (where C<n> is the number of kilobytes) to check
1077810320the current limits and change them, and in ksh/bash/zsh use C<ulimit -a>
1077910321and C<ulimit -d n>, respectively.
1078010322
1078110323=end original
1078210324
1078310325少なくとも Unix ではプロセスのデータサイズ制限を増やすことによって
1078410326これを回避することが可能です:
1078510327csh/tcsh では現在の制限を調べるのに C<limit> を、これを変更するには
1078610328C<limit datasize n> (ここで C<n> はキロバイト単位) を使ってください;
1078710329ksh/bash/zsh ではそれぞれ C<ulimit -a> と C<ulimit -d n> を使ってください。
1078810330
1078910331=item Out of memory during %s extend
1079010332
1079110333=begin original
1079210334
1079310335(X) An attempt was made to extend an array, a list, or a string beyond
1079410336the largest possible memory allocation.
1079510337
1079610338=end original
1079710339
1079810340(X) 確保可能な最大メモリを越えて配列、リスト、文字列を拡張しようとしました。
1079910341
1080010342=item Out of memory during "large" request for %s
1080110343
1080210344=begin original
1080310345
1080410346(F) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
1080510347remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. However,
1080610348the request was judged large enough (compile-time default is 64K), so a
1080710349possibility to shut down by trapping this error is granted.
1080810350
1080910351=end original
1081010352
1081110353(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
1081210354(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
1081310355しかし、要求が十分大きい(コンパイル時のデフォルトは 64K)ので、
1081410356このエラーをトラップすることでシャットダウンできる可能性があります。
1081510357
1081610358=item Out of memory during request for %s
1081710359
1081810360=begin original
1081910361
1082010362(X)(F) The malloc() function returned 0, indicating there was
1082110363insufficient remaining memory (or virtual memory) to satisfy the
1082210364request.
1082310365
1082410366=end original
1082510367
1082610368(X)(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
1082710369(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
1082810370
1082910371=begin original
1083010372
1083110373The request was judged to be small, so the possibility to trap it
1083210374depends on the way perl was compiled. By default it is not trappable.
1083310375However, if compiled for this, Perl may use the contents of C<$^M> as an
1083410376emergency pool after die()ing with this message. In this case the error
1083510377is trappable I<once>, and the error message will include the line and file
1083610378where the failed request happened.
1083710379
1083810380=end original
1083910381
1084010382要求は小さいものと判定されたので、これをトラップできる確率は perl が
1084110383どのようにコンパイルされたかに依存します。
1084210384デフォルトではこれはトラップできません。
1084310385しかし、もしこのためにコンパイルすると、Perl はこのメッセージと共に
1084410386die() した後の非常用エリアとして C<$^M> の内容を使います。
1084510387この場合エラーは I<一度だけ> トラップ可能で、エラーメッセージは失敗した
1084610388要求が起きたファイルと行番号を含んでいます。
1084710389
1084810390=item Out of memory during ridiculously large request
1084910391
1085010392=begin original
1085110393
1085210394(F) You can't allocate more than 2^31+"small amount" bytes. This error
1085310395is most likely to be caused by a typo in the Perl program. e.g.,
1085410396C<$arr[time]> instead of C<$arr[$time]>.
1085510397
1085610398=end original
1085710399
1085810400(F) 2^31+「少量」バイト以上割り当てることはできません。
1085910401このエラーはほとんどの場合 Perl プログラムのタイプミスが原因です。
1086010402例えば、C<$arr[$time]> の代わりに C<$arr[time]> のような。
1086110403
1086210404=item Out of memory for yacc stack
1086310405
1086410406=begin original
1086510407
1086610408(F) The yacc parser wanted to grow its stack so it could continue
1086710409parsing, but realloc() wouldn't give it more memory, virtual or
1086810410otherwise.
1086910411
1087010412=end original
1087110413
1087210414(F) yacc パーサーが解析を続けるために、スタックを広げようとしましたが、
1087310415realloc() が仮想やその他のメモリを確保できませんでした。
1087410416
1087510417=item '.' outside of string in pack
1087610418
1087710419=begin original
1087810420
1087910421(F) The argument to a '.' in your template tried to move the working
1088010422position to before the start of the packed string being built.
1088110423
1088210424=end original
1088310425
1088410426(F) テンプレートでの '.' の引数として、pack された文字列が構築されたよりも
1088510427前に作業位置を移動しようとしました。
1088610428
1088710429=item '@' outside of string in unpack
1088810430
1088910431=begin original
1089010432
1089110433(F) You had a template that specified an absolute position outside
1089210434the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
1089310435
1089410436=end original
1089510437
1089610438(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
1089710439テンプレートを指定しました。
1089810440L<perlfunc/pack> を参照してください。
1089910441
1090010442=item '@' outside of string with malformed UTF-8 in unpack
1090110443
1090210444=begin original
1090310445
1090410446(F) You had a template that specified an absolute position outside
1090510447the string being unpacked. The string being unpacked was also invalid
1090610448UTF-8. See L<perlfunc/pack>.
1090710449
1090810450=end original
1090910451
1091010452(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
1091110453テンプレートを指定しました。
1091210454unpack された文字列は不正な UTF-8 でもあります。
1091310455L<perlfunc/pack> を参照してください。
1091410456
1091510457=item overload arg '%s' is invalid
1091610458
1091710459=begin original
1091810460
1091910461(W overload) The L<overload> pragma was passed an argument it did not
1092010462recognize. Did you mistype an operator?
1092110463
1092210464=end original
1092310465
1092410466(W overload) L<overload> プラグマに、認識できない引数が渡されました。
1092510467演算子をタイプミスしましたか?
1092610468
1092710469=item Overloaded dereference did not return a reference
1092810470
1092910471=begin original
1093010472
1093110473(F) An object with an overloaded dereference operator was dereferenced,
1093210474but the overloaded operation did not return a reference. See
1093310475L<overload>.
1093410476
1093510477=end original
1093610478
1093710479(F) オーバーロードされたデリファレンス演算子のオブジェクトが
1093810480デリファレンスされましたが、オーバーロード演算がリファレンスを
1093910481返しませんでした。
1094010482L<overload> を参照してください。
1094110483
1094210484=item Overloaded qr did not return a REGEXP
1094310485
1094410486=begin original
1094510487
1094610488(F) An object with a C<qr> overload was used as part of a match, but the
1094710489overloaded operation didn't return a compiled regexp. See L<overload>.
1094810490
1094910491=end original
1095010492
1095110493(F) C<qr> をオーバーロードしたオブジェクトがマッチングの一部として
1095210494使われましたが、オーバーロード演算がコンパイルされた正規表現を
1095310495返しませんでした。
1095410496L<overload> を参照してください。
1095510497
1095610498=item %s package attribute may clash with future reserved word: %s
1095710499
1095810500=begin original
1095910501
1096010502(W reserved) A lowercase attribute name was used that had a
1096110503package-specific handler. That name might have a meaning to Perl itself
1096210504some day, even though it doesn't yet. Perhaps you should use a
1096310505mixed-case attribute name, instead. See L<attributes>.
1096410506
1096510507=end original
1096610508
1096710509(W reserved) パッケージ固有のハンドラが、小文字の属性名を使っています。
1096810510この名前は、たとえ今は使っていなくても、 Perl 自身がいつか使うかもしれません。
1096910511おそらく代わりに大文字小文字の混じった属性名を使うべきでしょう。
1097010512L<attributes> を参照してください。
1097110513
1097210514=item pack/unpack repeat count overflow
1097310515
1097410516=begin original
1097510517
1097610518(F) You can't specify a repeat count so large that it overflows your
1097710519signed integers. See L<perlfunc/pack>.
1097810520
1097910521=end original
1098010522
1098110523(F) 繰り返し回数として符号付き整数をオーバーフローするような
1098210524値は指定できません。
1098310525L<perlfunc/pack> を参照してください。
1098410526
1098510527=item page overflow
1098610528
1098710529=begin original
1098810530
1098910531(W io) A single call to write() produced more lines than can fit on a
1099010532page. See L<perlform>.
1099110533
1099210534=end original
1099310535
1099410536(W io) write() の 1 度の呼び出しで、1 ページに収まるより多くの行が
1099510537できました。
1099610538L<perlform> を参照してください。
1099710539
1099810540=item panic: %s
1099910541
1100010542=begin original
1100110543
1100210544(P) An internal error.
1100310545
1100410546=end original
1100510547
1100610548(P) 内部エラーです。
1100710549
1100810550=item panic: attempt to call %s in %s
1100910551
1101010552=begin original
1101110553
1101210554(P) One of the file test operators entered a code branch that calls
1101310555an ACL related-function, but that function is not available on this
1101410556platform. Earlier checks mean that it should not be possible to
1101510557enter this branch on this platform.
1101610558
1101710559=end original
1101810560
1101910561(P) ファイルテスト演算子の一つが ACL 関連関数を呼び出すコード分岐に
1102010562入りましたが、この関数はこのプラットフォームでは利用できません。
1102110563より早いチェックは、このプラットフォームのこの分岐に入ることがないように
1102210564するべきことを意味します。
1102310565
1102410566=item panic: child pseudo-process was never scheduled
1102510567
1102610568=begin original
1102710569
1102810570(P) A child pseudo-process in the ithreads implementation on Windows
1102910571was not scheduled within the time period allowed and therefore was not
1103010572able to initialize properly.
1103110573
1103210574=end original
1103310575
1103410576(P) Windowsでのiスレッド実装の子疑似プロセスが許された時間間隔の間に
1103510577スケジューリングされなかったので、適切に初期化されなかった可能性があります。
1103610578
1103710579=item panic: ck_grep, type=%u
1103810580
1103910581=begin original
1104010582
1104110583(P) Failed an internal consistency check trying to compile a grep.
1104210584
1104310585=end original
1104410586
1104510587(P) grep をコンパイルしようとして、内部の一貫性チェックに
1104610588引っ掛かりました。
1104710589
1104810590=item panic: corrupt saved stack index %ld
1104910591
1105010592=begin original
1105110593
1105210594(P) The savestack was requested to restore more localized values than
1105310595there are in the savestack.
1105410596
1105510597=end original
1105610598
1105710599(P) セーブスタックにある以上のローカル化した値を元に戻す
1105810600要求がありました。
1105910601
1106010602=item panic: del_backref
1106110603
1106210604=begin original
1106310605
1106410606(P) Failed an internal consistency check while trying to reset a weak
1106510607reference.
1106610608
1106710609=end original
1106810610
1106910611(P) 弱いリファレンスをリセットしようとしたときに内部の
1107010612一貫性チェックに引っ掛かりました。
1107110613
10614=item panic: do_subst
10615
10616=begin original
10617
10618(P) The internal pp_subst() routine was called with invalid operational
10619data.
10620
10621=end original
10622
10623(P) 内部の pp_subst() ルーティンが、無効な省略可能データを
10624付けて呼ばれました。
10625
10626=item panic: do_trans_%s
10627
10628=begin original
10629
10630(P) The internal do_trans routines were called with invalid operational
10631data.
10632
10633=end original
10634
10635(P) 内部の pp_trans ルーティンが、無効な省略可能データを
10636付けて呼ばれました。
10637
1107210638=item panic: fold_constants JMPENV_PUSH returned %d
1107310639
1107410640=begin original
1107510641
1107610642(P) While attempting folding constants an exception other than an C<eval>
1107710643failure was caught.
1107810644
1107910645=end original
1108010646
1108110647(P) 定数の畳み込みを実行中に C<eval> 失敗以外の例外が捕捉されました。
1108210648
1108310649=item panic: frexp: %f
1108410650
1108510651=begin original
1108610652
1108710653(P) The library function frexp() failed, making printf("%f") impossible.
1108810654
1108910655=end original
1109010656
1109110657(P) ライブラリ関数 frexp() が失敗したので、printf("%f") ができません。
1109210658
1109310659=item panic: goto, type=%u, ix=%ld
1109410660
1109510661=begin original
1109610662
1109710663(P) We popped the context stack to a context with the specified label,
1109810664and then discovered it wasn't a context we know how to do a goto in.
1109910665
1110010666=end original
1110110667
1110210668(P) 指定したラベルを伴うコンテキストへコンテキストスタックを
1110310669ポップしたあと、どのように goto するかがわかっている
1110410670コンテキストでないことがわかりました。
1110510671
1110610672=item panic: gp_free failed to free glob pointer
1110710673
1110810674=begin original
1110910675
1111010676(P) The internal routine used to clear a typeglob's entries tried
1111110677repeatedly, but each time something re-created entries in the glob.
1111210678Most likely the glob contains an object with a reference back to
1111310679the glob and a destructor that adds a new object to the glob.
1111410680
1111510681=end original
1111610682
1111710683(P) 型グロブのエントリをクリアするために使われる内部ルーチンが複数回
1111810684試しましたが、毎回何かがグロブにエントリを再作成しました。
1111910685おそらくグロブにそのグロブへのリファレンスと、グロブへの新しいオブジェクトを
1112010686追加するデストラクタを持つオブジェクトが含まれています。
1112110687
1112210688=item panic: INTERPCASEMOD, %s
1112310689
1112410690=begin original
1112510691
1112610692(P) The lexer got into a bad state at a case modifier.
1112710693
1112810694=end original
1112910695
1113010696(P) 大文字小文字修飾子のところで、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1113110697
1113210698=item panic: INTERPCONCAT, %s
1113310699
1113410700=begin original
1113510701
1113610702(P) The lexer got into a bad state parsing a string with brackets.
1113710703
1113810704=end original
1113910705
1114010706(P) 中かっこを伴う文字列を解析中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1114110707
1114210708=item panic: kid popen errno read
1114310709
1114410710=begin original
1114510711
1114610712(F) A forked child returned an incomprehensible message about its errno.
1114710713
1114810714=end original
1114910715
1115010716(F) fork した子プロセスが errno に関して不完全なメッセージを返しました。
1115110717
10718=item panic: last, type=%u
10719
10720=begin original
10721
10722(P) We popped the context stack to a block context, and then discovered
10723it wasn't a block context.
10724
10725=end original
10726
10727(P) block コンテキストへコンテキストスタックをポップしたあと、
10728block コンテキストでないことがわかりました。
10729
10730=item panic: leave_scope clearsv
10731
10732=begin original
10733
10734(P) A writable lexical variable became read-only somehow within the
10735scope.
10736
10737=end original
10738
10739(P) 書き込み可能な字句スコープ変数が、どういうわけか、スコープ内で
10740リードオンリーになりました。
10741
1115210742=item panic: leave_scope inconsistency %u
1115310743
1115410744=begin original
1115510745
1115610746(P) The savestack probably got out of sync. At least, there was an
1115710747invalid enum on the top of it.
1115810748
1115910749=end original
1116010750
1116110751(P) おそらく、セーブスタックの同期がとれていません。
1116210752少なくとも、トップに不正な enum がありました。
1116310753
1116410754=item panic: magic_killbackrefs
1116510755
1116610756=begin original
1116710757
1116810758(P) Failed an internal consistency check while trying to reset all weak
1116910759references to an object.
1117010760
1117110761=end original
1117210762
1117310763(P) あるオブジェクトへの全ての弱い参照をリセットしようとした時に内部の
1117410764一貫性チェックに引っ掛かりました。
1117510765
1117610766=item panic: malloc, %s
1117710767
1117810768=begin original
1117910769
1118010770(P) Something requested a negative number of bytes of malloc.
1118110771
1118210772=end original
1118310773
1118410774(P) malloc に負のバイト数で要求が行なわれました。
1118510775
1118610776=item panic: memory wrap
1118710777
1118810778=begin original
1118910779
1119010780(P) Something tried to allocate either more memory than possible or a
1119110781negative amount.
1119210782
1119310783=end original
1119410784
1119510785(P) 何かが、確保可能な量を超える、または負の量のメモリを確保しようとしました。
1119610786
11197=item panic: newFORLOOP, %s
11198
11199=begin original
11200
11201(P) The parser failed an internal consistency check while trying to parse
11202a C<foreach> loop.
11203
11204=end original
11205
11206(P) The parser failed an internal consistency check while trying to parse
11207a
11208パーサは、C<foreach> ループをパースしようとするときに、内部の
11209一貫性チェックに失敗しました。
11210
1121110787=item panic: pad_alloc, %p!=%p
1121210788
1121310789=begin original
1121410790
1121510791(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1121610792and freeing temporaries and lexicals from.
1121710793
1121810794=end original
1121910795
1122010796(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1122110797スクラッチパッドについて混乱しました。
1122210798
1122310799=item panic: pad_free curpad, %p!=%p
1122410800
1122510801=begin original
1122610802
1122710803(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1122810804and freeing temporaries and lexicals from.
1122910805
1123010806=end original
1123110807
1123210808(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1123310809スクラッチパッドについて混乱しました。
1123410810
1123510811=item panic: pad_free po
1123610812
1123710813=begin original
1123810814
1123910815(P) A zero scratch pad offset was detected internally. An attempt was
1124010816made to free a target that had not been allocated to begin with.
1124110817
1124210818=end original
1124310819
1124410820(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
1124510821始めるために割り当てられていないターゲットを解放しようとしました。
1124610822
1124710823=item panic: pad_reset curpad, %p!=%p
1124810824
1124910825=begin original
1125010826
1125110827(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1125210828and freeing temporaries and lexicals from.
1125310829
1125410830=end original
1125510831
1125610832(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1125710833スクラッチパッドについて混乱しました。
1125810834
1125910835=item panic: pad_sv po
1126010836
1126110837=begin original
1126210838
1126310839(P) A zero scratch pad offset was detected internally. Most likely
1126410840an operator needed a target but that target had not been allocated
1126510841for whatever reason.
1126610842
1126710843=end original
1126810844
1126910845(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
1127010846おそらく演算子がターゲットを必要としたけれどもターゲットが何らかの理由で
1127110847割り当てられていません。
1127210848
1127310849=item panic: pad_swipe curpad, %p!=%p
1127410850
1127510851=begin original
1127610852
1127710853(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1127810854and freeing temporaries and lexicals from.
1127910855
1128010856=end original
1128110857
1128210858(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1128310859スクラッチパッドについて混乱しました。
1128410860
1128510861=item panic: pad_swipe po
1128610862
1128710863=begin original
1128810864
1128910865(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
1129010866
1129110867=end original
1129210868
1129310869(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
1129410870
1129510871=item panic: pp_iter, type=%u
1129610872
1129710873=begin original
1129810874
1129910875(P) The foreach iterator got called in a non-loop context frame.
1130010876
1130110877=end original
1130210878
1130310879(P) foreach の繰返し子が、ループ文脈以外のところで呼ばれました。
1130410880
1130510881=item panic: pp_match%s
1130610882
1130710883=begin original
1130810884
1130910885(P) The internal pp_match() routine was called with invalid operational
1131010886data.
1131110887
1131210888=end original
1131310889
1131410890(P) 内部の pp_match() ルーティンが、無効な省略可能データを
1131510891付けて呼ばれました。
1131610892
1131710893=item panic: realloc, %s
1131810894
1131910895=begin original
1132010896
1132110897(P) Something requested a negative number of bytes of realloc.
1132210898
1132310899=end original
1132410900
1132510901(P) 何か、realloc に負のバイト数を要求したものがあります。
1132610902
1132710903=item panic: reference miscount on nsv in sv_replace() (%d != 1)
1132810904
1132910905=begin original
1133010906
1133110907(P) The internal sv_replace() function was handed a new SV with a
1133210908reference count other than 1.
1133310909
1133410910=end original
1133510911
1133610912(P) 内部の sv_replace() 関数は、参照カウントが 1 でない新しい SV を
1133710913扱いました。
1133810914
1133910915=item panic: restartop in %s
1134010916
1134110917=begin original
1134210918
1134310919(P) Some internal routine requested a goto (or something like it), and
1134410920didn't supply the destination.
1134510921
1134610922=end original
1134710923
1134810924(P) 内部ルーティンから goto (または、同じようなもの) が
1134910925要求されましたが、飛び先が与えれていません。
1135010926
1135110927=item panic: return, type=%u
1135210928
1135310929=begin original
1135410930
1135510931(P) We popped the context stack to a subroutine or eval context, and
1135610932then discovered it wasn't a subroutine or eval context.
1135710933
1135810934=end original
1135910935
1136010936(P) サブルーチンコンテキストや eval コンテキストへ、
1136110937コンテキストスタックをポップしたあと、サブルーチンコンテキストや
1136210938eval コンテキストでないことがわかりました。
1136310939
1136410940=item panic: scan_num, %s
1136510941
1136610942=begin original
1136710943
1136810944(P) scan_num() got called on something that wasn't a number.
1136910945
1137010946=end original
1137110947
1137210948(P) scan_num() が、何か数字でないものに対して呼ばれました。
1137310949
1137410950=item panic: Sequence (?{...}): no code block found in regex m/%s/
1137510951
1137610952=begin original
1137710953
1137810954(P) While compiling a pattern that has embedded (?{}) or (??{}) code
1137910955blocks, perl couldn't locate the code block that should have already been
1138010956seen and compiled by perl before control passed to the regex compiler.
1138110957
1138210958=end original
1138310959
1138410960(P) 組み込みの (?{}) や (??{}) コードブロックを持つパターンをコンパイル中に、
1138510961既に現れていて、正規表現コンパイラに制御を渡す前に perl によって
1138610962コンパイルされているコードブロックを発見できませんでした。
1138710963
10964=item panic: strxfrm() gets absurd - a => %u, ab => %u
10965
10966=begin original
10967
10968(P) The interpreter's sanity check of the C function strxfrm() failed.
10969In your current locale the returned transformation of the string "ab"
10970is shorter than that of the string "a", which makes no sense.
10971
10972=end original
10973
10974(P) C 関数 strxfrm() のインタプリタの正気度チェックが失敗しました。
10975現在のロケールでは、文字列 "ab" の変換で返されたものは 文字列 "a" の
10976変換で返されたものよりも短いので、おかしいです。
10977
1138810978=item panic: sv_chop %s
1138910979
1139010980=begin original
1139110981
1139210982(P) The sv_chop() routine was passed a position that is not within the
1139310983scalar's string buffer.
1139410984
1139510985=end original
1139610986
1139710987(P) sv_chop() ルーチンは、スカラの文字列バッファ内でない位置を
1139810988渡されました。
1139910989
1140010990=item panic: sv_insert, midend=%p, bigend=%p
1140110991
1140210992=begin original
1140310993
1140410994(P) The sv_insert() routine was told to remove more string than there
1140510995was string.
1140610996
1140710997=end original
1140810998
1140910999(P) sv_insert() ルーティンが、存在する以上の文字列を削除するように
1141011000指示されました。
1141111001
1141211002=item panic: top_env
1141311003
1141411004=begin original
1141511005
1141611006(P) The compiler attempted to do a goto, or something weird like that.
1141711007
1141811008=end original
1141911009
1142011010(P) コンパイラが、goto など妙なことを行なおうとしました。
1142111011
11422=item panic: unexpected constant lvalue entersub entry via type/targ %d:%d
11423
11424=begin original
11425
11426(P) When compiling a subroutine call in lvalue context, Perl failed an
11427internal consistency check. It encountered a malformed op tree.
11428
11429=end original
11430
11431(P) 左辺値コンテキストでのサブルーチン呼び出しをコンパイルするときに、Perl は
11432内部一貫性チェックに失敗しました。
11433不正な構文木に遭遇しました。
11434
1143511012=item panic: unimplemented op %s (#%d) called
1143611013
1143711014=begin original
1143811015
1143911016(P) The compiler is screwed up and attempted to use an op that isn't
1144011017permitted at run time.
1144111018
1144211019=end original
1144311020
1144411021(P) コンパイラがおかしくなって、実行時に許可されていない op を
1144511022しようとしました。
1144611023
1144711024=item panic: unknown OA_*: %x
1144811025
1144911026=begin original
1145011027
1145111028(P) The internal routine that handles arguments to C<&CORE::foo()>
1145211029subroutine calls was unable to determine what type of arguments
1145311030were expected.
1145411031
1145511032=end original
1145611033
1145711034(P) C<&CORE::foo()> サブルーチン呼び出しの引数を扱う内部ルーチンは、
1145811035どの種類の引数が想定されているかを決定できませんでした。
1145911036
1146011037=item panic: utf16_to_utf8: odd bytelen
1146111038
1146211039=begin original
1146311040
1146411041(P) Something tried to call utf16_to_utf8 with an odd (as opposed
1146511042to even) byte length.
1146611043
1146711044=end original
1146811045
1146911046(P) 何かが(偶数ではなく)奇数のバイト長で utf16_to_utf8 を
1147011047呼び出そうとしました。
1147111048
1147211049=item panic: utf16_to_utf8_reversed: odd bytelen
1147311050
1147411051=begin original
1147511052
1147611053(P) Something tried to call utf16_to_utf8_reversed with an odd (as opposed
1147711054to even) byte length.
1147811055
1147911056=end original
1148011057
1148111058(P) 何かが utf16_to_utf8_reversed を奇数バイト長で呼び出そうとしました。
1148211059
1148311060=item panic: yylex, %s
1148411061
1148511062=begin original
1148611063
1148711064(P) The lexer got into a bad state while processing a case modifier.
1148811065
1148911066=end original
1149011067
1149111068(P) 大文字小文字修飾子を処理中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1149211069
1149311070=item Parentheses missing around "%s" list
1149411071
1149511072=begin original
1149611073
1149711074(W parenthesis) You said something like
1149811075
1149911076=end original
1150011077
1150111078(W parenthesis) おそらく以下のようにしたのでしょう:
1150211079
1150311080 my $foo, $bar = @_;
1150411081
1150511082=begin original
1150611083
1150711084when you meant
1150811085
1150911086=end original
1151011087
1151111088以下のようにすべきです:
1151211089
1151311090 my ($foo, $bar) = @_;
1151411091
1151511092=begin original
1151611093
1151711094Remember that "my", "our", "local" and "state" bind tighter than comma.
1151811095
1151911096=end original
1152011097
1152111098"my", "our", "local", "state" は、コンマよりも強く結合することを
1152211099忘れないでください。
1152311100
1152411101=item Parsing code internal error (%s)
1152511102
1152611103=begin original
1152711104
1152811105(F) Parsing code supplied by an extension violated the parser's API in
1152911106a detectable way.
1153011107
1153111108=end original
1153211109
1153311110(F) エクステンションによって供給されたパースコードが、検出できる形で
1153411111パーサの API に違反しています。
1153511112
1153611113=item Pattern subroutine nesting without pos change exceeded limit in regex
1153711114
1153811115=begin original
1153911116
1154011117(F) You used a pattern that uses too many nested subpattern calls without
1154111118consuming any text. Restructure the pattern so text is consumed before
1154211119the nesting limit is exceeded.
1154311120
1154411121=end original
1154511122
1154611123(F) テキストを全く消費することなく、あまりに多くネストした副パターンを使う
1154711124パターンを使いました。
1154811125ネストの制限を越える前にテキストを消費するようにパターンを
1154911126再構成してください。
1155011127
1155111128=item C<-p> destination: %s
1155211129
1155311130=begin original
1155411131
1155511132(F) An error occurred during the implicit output invoked by the C<-p>
1155611133command-line switch. (This output goes to STDOUT unless you've
1155711134redirected it with select().)
1155811135
1155911136=end original
1156011137
1156111138(F) C<-p> コマンドラインオプションで起動された
1156211139暗黙の出力中にエラーが発生しました。
1156311140(この出力は select() でリダイレクトしていない限り STDOUT に出力されます。)
1156411141
1156511142=item Perl API version %s of %s does not match %s
1156611143
1156711144=begin original
1156811145
1156911146(F) The XS module in question was compiled against a different incompatible
1157011147version of Perl than the one that has loaded the XS module.
1157111148
1157211149=end original
1157311150
1157411151(F) この XS モジュールは、これを読み込んだ Perl とは互換性のないバージョンの
1157511152Perl 用にコンパイルされたものです。
1157611153
1157711154=item Perl folding rules are not up-to-date for 0x%X; please use the perlbug
1157811155utility to report; in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1157911156
1158011157=begin original
1158111158
1158211159(S regexp) You used a regular expression with case-insensitive matching,
1158311160and there is a bug in Perl in which the built-in regular expression
1158411161folding rules are not accurate. This may lead to incorrect results.
11585Please report this as a bug to L<https://github.com/Perl/perl5/issues>.
11162Please report this as a bug using the L<perlbug> utility.
1158611163
1158711164=end original
1158811165
1158911166(S regexp) 大文字小文字を無視するマッチングを行う正規表現を使いました; そして
1159011167組み込みの正規表現畳み込み規則が正確でないという Perl のバグがありました。
1159111168これは間違った結果を引き起こします。
11592どうか L<https://github.com/Perl/perl5/issues>
11169どうか L<perlbug> ユーティリティを使ってバグとして報告してください。
11593バグとして報告してください。
1159411170
11171=item PerlIO layer ':win32' is experimental
11172
11173=begin original
11174
11175(S experimental::win32_perlio) The C<:win32> PerlIO layer is
11176experimental. If you want to take the risk of using this layer,
11177simply disable this warning:
11178
11179=end original
11180
11181(S experimental::win32_perlio) C<:win32> PerlIO 層は実験的です。
11182この層を使うリスクを取りたい場合は、単にこの警告を無効にしてください:
11183
11184 no warnings "experimental::win32_perlio";
11185
1159511186=item Perl_my_%s() not available
1159611187
1159711188=begin original
1159811189
1159911190(F) Your platform has very uncommon byte-order and integer size,
1160011191so it was not possible to set up some or all fixed-width byte-order
1160111192conversion functions. This is only a problem when you're using the
1160211193'<' or '>' modifiers in (un)pack templates. See L<perlfunc/pack>.
1160311194
1160411195=end original
1160511196
1160611197(F) あなたのプラットフォームはとても珍しいバイト順と整数サイズを
1160711198使っているので、固定長バイト順変換関数の一部または全部を使うことができません。
1160811199これは (un)pack テンプレートの中で
1160911200'<' か '>' の修飾子を使った場合にのみ問題となります。
1161011201L<perlfunc/pack> を参照してください。
1161111202
1161211203=item Perl %s required (did you mean %s?)--this is only %s, stopped
1161311204
1161411205=begin original
1161511206
1161611207(F) The code you are trying to run has asked for a newer version of
1161711208Perl than you are running. Perhaps C<use 5.10> was written instead
1161811209of C<use 5.010> or C<use v5.10>. Without the leading C<v>, the number is
1161911210interpreted as a decimal, with every three digits after the
1162011211decimal point representing a part of the version number. So 5.10
1162111212is equivalent to v5.100.
1162211213
1162311214=end original
1162411215
1162511216(F) 実行しようとしたコードは、実行している Perl のバージョンよりも高いものを
1162611217尋ねました。
1162711218おそらく C<use 5.010> or C<use v5.10> ではなく C<use 5.10> と
1162811219書かれているのでしょう。
1162911220先頭の C<v> がないと、数値は 10 進数で、小数点の後の 3 桁毎にバージョン番号の
1163011221部分を表現していると解釈されます。
1163111222それで、5.10 は v5.100 と等価です。
1163211223
1163311224=item Perl %s required--this is only %s, stopped
1163411225
1163511226=begin original
1163611227
1163711228(F) The module in question uses features of a version of Perl more
1163811229recent than the currently running version. How long has it been since
1163911230you upgraded, anyway? See L<perlfunc/require>.
1164011231
1164111232=end original
1164211233
1164311234(F) 問題のモジュールは、現在実行中の Perl よりも最近のバージョンの
1164411235機能を使っています。
1164511236ところで、いつからアップグレードしていないのですか?
1164611237L<perlfunc/require> を参照してください。
1164711238
1164811239=item PERL_SH_DIR too long
1164911240
1165011241=begin original
1165111242
1165211243(F) An error peculiar to OS/2. PERL_SH_DIR is the directory to find the
1165311244C<sh>-shell in. See "PERL_SH_DIR" in L<perlos2>.
1165411245
1165511246=end original
1165611247
1165711248(F) OS/2 固有のエラーです。
1165811249PERL_SH_DIR は C<sh>-shell を見つけるためのディレクトリです。
1165911250L<perlos2> の "PERL_SH_DIR" を参照してください。
1166011251
1166111252=item PERL_SIGNALS illegal: "%s"
1166211253
1166311254=begin original
1166411255
1166511256(X) See L<perlrun/PERL_SIGNALS> for legal values.
1166611257
1166711258=end original
1166811259
1166911260(X) 有効な値については L<perlrun/PERL_SIGNALS> を参照してください。
1167011261
1167111262=item Perls since %s too modern--this is %s, stopped
1167211263
1167311264=begin original
1167411265
1167511266(F) The code you are trying to run claims it will not run
1167611267on the version of Perl you are using because it is too new.
1167711268Maybe the code needs to be updated, or maybe it is simply
1167811269wrong and the version check should just be removed.
1167911270
1168011271=end original
1168111272
1168211273(F) 実行しようとしているコードは、使っている Perl のバージョンが新しすぎると
1168311274主張しています。
1168411275コードを更新する必要があるかもしれませんし、単に間違っていて単純に
1168511276バージョンチェックを削除するべきかもしれません。
1168611277
1168711278=item perl: warning: Non hex character in '$ENV{PERL_HASH_SEED}', seed only partially set
1168811279
1168911280=begin original
1169011281
1169111282(S) PERL_HASH_SEED should match /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ but it
1169211283contained a non hex character. This could mean you are not using the
1169311284hash seed you think you are.
1169411285
1169511286=end original
1169611287
1169711288(S) PERL_HASH_SEED は /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ にマッチングするけれども
1169811289非 16 進数文字を含む必要があります。
1169911290これは、考えているようなハッシュの種が使われないことを
1170011291意味しているかもしれません。
1170111292
1170211293=item perl: warning: Setting locale failed.
1170311294
1170411295=begin original
1170511296
1170611297(S) The whole warning message will look something like:
1170711298
1170811299=end original
1170911300
1171011301(S) 警告全体は以下のような形になります:
1171111302
1171211303 perl: warning: Setting locale failed.
1171311304 perl: warning: Please check that your locale settings:
1171411305 LC_ALL = "En_US",
1171511306 LANG = (unset)
1171611307 are supported and installed on your system.
1171711308 perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
1171811309
1171911310=begin original
1172011311
1172111312Exactly what were the failed locale settings varies. In the above the
1172211313settings were that the LC_ALL was "En_US" and the LANG had no value.
1172311314This error means that Perl detected that you and/or your operating
1172411315system supplier and/or system administrator have set up the so-called
1172511316locale system but Perl could not use those settings. This was not
1172611317dead serious, fortunately: there is a "default locale" called "C" that
1172711318Perl can and will use, and the script will be run. Before you really
1172811319fix the problem, however, you will get the same error message each
1172911320time you run Perl. How to really fix the problem can be found in
1173011321L<perllocale> section B<LOCALE PROBLEMS>.
1173111322
1173211323=end original
1173311324
1173411325正確にどのロケール設定が失敗したのかは様々です。
1173511326上記では設定は LC_ALL は "En_US" で、LANG は空でした。
1173611327このエラーは、あなたや OS 供給者やシステム管理者がロケールシステムと呼ばれる
1173711328ものをセットアップしましたが、Perl がこれらの設定を使えないことを
1173811329検出したことを意味します。
1173911330これは幸いにして致命的ではありません; Perl が使用できる "C" と呼ばれる
1174011331「デフォルトロケール」が存在するので、スクリプトは実行されます。
1174111332しかし、本当にこの問題を解決するまでは、Perl を実行する毎に同じエラー
1174211333メッセージが表示されます。
1174311334本当にこの問題を修正する方法は L<perllocale> の B<LOCALE PROBLEMS> の
1174411335章にあります。
1174511336
1174611337=item perl: warning: strange setting in '$ENV{PERL_PERTURB_KEYS}': '%s'
1174711338
1174811339=begin original
1174911340
1175011341(S) Perl was run with the environment variable PERL_PERTURB_KEYS defined
1175111342but containing an unexpected value. The legal values of this setting
1175211343are as follows.
1175311344
1175411345=end original
1175511346
1175611347(S) 環境変数 PERL_PERTURB_KEYS が定義されている環境で Perl が実行されましたが
1175711348想定外の値でした。
1175811349この設定の正当な値は以下のものです。
1175911350
1176011351 Numeric | String | Result
1176111352 --------+---------------+-----------------------------------------
1176211353 0 | NO | Disables key traversal randomization
1176311354 1 | RANDOM | Enables full key traversal randomization
1176411355 2 | DETERMINISTIC | Enables repeatable key traversal
1176511356 | | randomization
1176611357
1176711358=begin original
1176811359
1176911360Both numeric and string values are accepted, but note that string values are
1177011361case sensitive. The default for this setting is "RANDOM" or 1.
1177111362
1177211363=end original
1177311364
1177411365数値と文字列の値の両方が受け入れられますが、文字列の値は大文字小文字を
1177511366区別することに注意してください。
1177611367この設定のデフォルトは "RANDOM"、つまり 1 です。
1177711368
1177811369=item pid %x not a child
1177911370
1178011371=begin original
1178111372
1178211373(W exec) A warning peculiar to VMS. Waitpid() was asked to wait for a
1178311374process which isn't a subprocess of the current process. While this is
1178411375fine from VMS' perspective, it's probably not what you intended.
1178511376
1178611377=end original
1178711378
1178811379(W exec) VMS に固有の警告です。
1178911380現在のプロセスのサブプロセスでないプロセスに Waitpid() を使いました。
1179011381これは VMS の観点からは問題ありませんが、おそらくあなたの望んでいることでは
1179111382ないでしょう。
1179211383
1179311384=item 'P' must have an explicit size in unpack
1179411385
1179511386=begin original
1179611387
1179711388(F) The unpack format P must have an explicit size, not "*".
1179811389
1179911390=end original
1180011391
1180111392(F) unpack フォーマット P は "*" ではなく、明示的なサイズを
1180211393指定しなければなりません。
1180311394
1180411395=item POSIX class [:%s:] unknown in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1180511396
1180611397=begin original
1180711398
1180811399(F) The class in the character class [: :] syntax is unknown. The S<<-- HERE>
1180911400shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
1181011401Note that the POSIX character classes do B<not> have the C<is> prefix
1181111402the corresponding C interfaces have: in other words, it's C<[[:print:]]>,
1181211403not C<isprint>. See L<perlre>.
1181311404
1181411405=end original
1181511406
1181611407(F) 文字クラス [: :] 文法の中のクラスは不明です。
1181711408S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1181811409POSIX 文字クラスは、対応する C インターフェースが持っている C<is> 接頭辞が
1181911410B<付かない> ことに注意してください: 言い換えると、C<[[:print:]]> であり、
1182011411C<isprint> ではありません。
1182111412L<perlre> を参照してください。
1182211413
1182311414=item POSIX getpgrp can't take an argument
1182411415
1182511416=begin original
1182611417
1182711418(F) Your system has POSIX getpgrp(), which takes no argument, unlike
1182811419the BSD version, which takes a pid.
1182911420
1183011421=end original
1183111422
1183211423(F) お使いのシステムは、引数に pid をとる BSD バージョンの
1183311424getpgrp() と違って、引数をとらない POSIX のものを使っています。
1183411425
1183511426=item POSIX syntax [%c %c] belongs inside character classes%s in regex; marked by
1183611427S<<-- HERE> in m/%s/
1183711428
1183811429=begin original
1183911430
1184011431(W regexp) Perl thinks that you intended to write a POSIX character
1184111432class, but didn't use enough brackets. These POSIX class constructs [:
1184211433:], [= =], and [. .] go I<inside> character classes, the [] are part of
1184311434the construct, for example: C<qr/[012[:alpha:]345]/>. What the regular
1184411435expression pattern compiled to is probably not what you were intending.
1184511436For example, C<qr/[:alpha:]/> compiles to a regular bracketed character
1184611437class consisting of the four characters C<":">, C<"a">, C<"l">,
1184711438C<"h">, and C<"p">. To specify the POSIX class, it should have been
1184811439written C<qr/[[:alpha:]]/>.
1184911440
1185011441=end original
1185111442
1185211443(W regexp) Perl は、あなたが POSIX 文字クラスを書くことを意図していると
1185311444考えましたが、大かっこが足りませんでした。
1185411445例えば C<qr/[012[:alpha:]345]/> のように、POSIX クラス構造
1185511446[: :], [= =], [. .] が文字クラスの I<内側> にあり、[] は構文の一部です。
1185611447コンパイルされた正規表現パターンはおそらくあなたが意図したものでは
1185711448ないでしょう。
1185811449例えば、C<qr/[:alpha:]/> は、C<":">, C<"a">, C<"l">, C<"h">, C<"p"> の
1185911450四つの文字からなる 正規表現大かっこ文字クラスにコンパイルされます。
1186011451POSIX クラスを指定するには、C<qr/[[:alpha:]]/> と書く必要があります。
1186111452
1186211453=begin original
1186311454
1186411455Note that [= =] and [. .] are not currently
1186511456implemented; they are simply placeholders for future extensions and
1186611457will cause fatal errors. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1186711458expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1186811459
1186911460=end original
1187011461
1187111462[= =] と [. .] は現在のところ実装されていないことに注意してください;
1187211463これらは単に将来の拡張のためのプレースホルダであり、致命的エラーを
1187311464生成します。
1187411465S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1187511466L<perlre> を参照してください。
1187611467
1187711468=begin original
1187811469
1187911470If the specification of the class was not completely valid, the message
1188011471indicates that.
1188111472
1188211473=end original
1188311474
1188411475このクラスの仕様が完全に正当出ない場合、このメッセージはそれを示しています。
1188511476
1188611477=item POSIX syntax [. .] is reserved for future extensions in regex; marked by
1188711478S<<-- HERE> in m/%s/
1188811479
1188911480=begin original
1189011481
1189111482(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
1189211483with "[." and ending with ".]" is reserved for future extensions. If you
1189311484need to represent those character sequences inside a regular expression
1189411485character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[."
1189511486and ".\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1189611487problem was discovered. See L<perlre>.
1189711488
1189811489=end original
1189911490
1190011491(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[." で始まる文法と ".]" で
1190111492終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
1190211493正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
1190311494場合には、"\[." と ".\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
1190411495クォートしてください。
1190511496S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1190611497L<perlre> を参照してください。
1190711498
1190811499=item POSIX syntax [= =] is reserved for future extensions in regex; marked by
1190911500S<<-- HERE> in m/%s/
1191011501
1191111502=begin original
1191211503
1191311504(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
1191411505with "[=" and ending with "=]" is reserved for future extensions. If you
1191511506need to represent those character sequences inside a regular expression
1191611507character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[="
1191711508and "=\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1191811509problem was discovered. See L<perlre>.
1191911510
1192011511=end original
1192111512
1192211513(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[=" で始まる文法と "=]" で
1192311514終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
1192411515正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
1192511516場合には、"\[=" と "=\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
1192611517クォートしてください。
1192711518S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1192811519L<perlre> を参照してください。
1192911520
1193011521=item Possible attempt to put comments in qw() list
1193111522
1193211523=begin original
1193311524
1193411525(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; as with literal
1193511526strings, comment characters are not ignored, but are instead treated as
1193611527literal data. (You may have used different delimiters than the
1193711528parentheses shown here; braces are also frequently used.)
1193811529
1193911530=end original
1194011531
1194111532(W qw) qw() リストは空白で分割されたアイテムを含んでいます;
1194211533リテラル文字列では、コメント文字無視されず、リテラルデータとして扱われます。
1194311534(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
1194411535大かっこもよく使われます。)
1194511536
1194611537=begin original
1194711538
1194811539You probably wrote something like this:
1194911540
1195011541=end original
1195111542
1195211543おそらく以下のように書いたのでしょう:
1195311544
1195411545 @list = qw(
1195511546 a # a comment
1195611547 b # another comment
1195711548 );
1195811549
1195911550=begin original
1196011551
1196111552when you should have written this:
1196211553
1196311554=end original
1196411555
1196511556以下のように書くべきです:
1196611557
1196711558 @list = qw(
1196811559 a
1196911560 b
1197011561 );
1197111562
1197211563=begin original
1197311564
1197411565If you really want comments, build your list the
1197511566old-fashioned way, with quotes and commas:
1197611567
1197711568=end original
1197811569
1197911570本当にコメントをつけたいのなら、
1198011571リストを昔のクォートとカンマの形で書いてください。
1198111572
1198211573 @list = (
1198311574 'a', # a comment
1198411575 'b', # another comment
1198511576 );
1198611577
1198711578=item Possible attempt to separate words with commas
1198811579
1198911580=begin original
1199011581
1199111582(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; therefore
1199211583commas aren't needed to separate the items. (You may have used
1199311584different delimiters than the parentheses shown here; braces are also
1199411585frequently used.)
1199511586
1199611587=end original
1199711588
1199811589(W qw) qw() リストに空白で分割された項目があります;
1199911590そのため、カンマは項目を分割する必要がありません。
1200011591(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
1200111592大かっこもよく使われます。)
1200211593
1200311594=begin original
1200411595
1200511596You probably wrote something like this:
1200611597
1200711598=end original
1200811599
1200911600おそらく以下のように書いたのでしょう:
1201011601
1201111602 qw! a, b, c !;
1201211603
1201311604=begin original
1201411605
1201511606which puts literal commas into some of the list items. Write it without
1201611607commas if you don't want them to appear in your data:
1201711608
1201811609=end original
1201911610
1202011611リスト要素の中にリテラルのカンマを書いています。
1202111612データの中にカンマを出したくないなら、カンマなしで書きます:
1202211613
1202311614 qw! a b c !;
1202411615
1202511616=item Possible memory corruption: %s overflowed 3rd argument
1202611617
1202711618=begin original
1202811619
1202911620(F) An ioctl() or fcntl() returned more than Perl was bargaining for.
1203011621Perl guesses a reasonable buffer size, but puts a sentinel byte at the
1203111622end of the buffer just in case. This sentinel byte got clobbered, and
1203211623Perl assumes that memory is now corrupted. See L<perlfunc/ioctl>.
1203311624
1203411625=end original
1203511626
1203611627(F) ioctl() や fcntl() が、Perl が求めていた以上のものを返してきました。
1203711628Perl は、適量のバッファサイズを見積もりますが、念のためにバッファの
1203811629最後に目印を付けています。
1203911630この目印が壊されたため、Perl はメモリの破壊が起こったと判断しました。
1204011631L<perlfunc/ioctl> を参照してください。
1204111632
1204211633=item Possible precedence issue with control flow operator
1204311634
1204411635=begin original
1204511636
1204611637(W syntax) There is a possible problem with the mixing of a control
1204711638flow operator (e.g. C<return>) and a low-precedence operator like
1204811639C<or>. Consider:
1204911640
1205011641=end original
1205111642
1205211643(W syntax) フロー制御演算子 (例えば C<return>) と、C<or> のような
1205311644低優先順位演算子を混ぜると問題が起きることがあります。
1205411645次を考えると:
1205511646
1205611647 sub { return $a or $b; }
1205711648
1205811649=begin original
1205911650
1206011651This is parsed as:
1206111652
1206211653=end original
1206311654
1206411655これは次のようにパースされます:
1206511656
1206611657 sub { (return $a) or $b; }
1206711658
1206811659=begin original
1206911660
1207011661Which is effectively just:
1207111662
1207211663=end original
1207311664
1207411665これは事実上次のものです:
1207511666
1207611667 sub { return $a; }
1207711668
1207811669=begin original
1207911670
1208011671Either use parentheses or the high-precedence variant of the operator.
1208111672
1208211673=end original
1208311674
1208411675かっこか、高優先順位版の演算子を使ってください。
1208511676
1208611677=begin original
1208711678
1208811679Note this may be also triggered for constructs like:
1208911680
1209011681=end original
1209111682
1209211683これは次のような構文でも引き起こされることに注意してください:
1209311684
1209411685 sub { 1 if die; }
1209511686
1209611687=item Possible precedence problem on bitwise %s operator
1209711688
1209811689=begin original
1209911690
1210011691(W precedence) Your program uses a bitwise logical operator in conjunction
1210111692with a numeric comparison operator, like this :
1210211693
1210311694=end original
1210411695
1210511696(W precedence) 以下のように、ビット単位の論理演算子を数値比較演算子と
1210611697結合して使用しています:
1210711698
1210811699 if ($x & $y == 0) { ... }
1210911700
1211011701=begin original
1211111702
1211211703This expression is actually equivalent to C<$x & ($y == 0)>, due to the
1211311704higher precedence of C<==>. This is probably not what you want. (If you
1211411705really meant to write this, disable the warning, or, better, put the
1211511706parentheses explicitly and write C<$x & ($y == 0)>).
1211611707
1211711708=end original
1211811709
1211911710この式は、C<==> の優先順位の方が高いので、C<$x & ($y == 0)> と
1212011711等価になります。
1212111712これはおそらく望んでいるものではないでしょう。
1212211713(もし本当にこのように書きたいのなら、警告を無効にするか、あるいは
1212311714よりよいのはかっこを明示的に使って C<$x & ($y == 0)> と書きます)。
1212411715
1212511716=item Possible unintended interpolation of $\ in regex
1212611717
1212711718=begin original
1212811719
1212911720(W ambiguous) You said something like C<m/$\/> in a regex.
1213011721The regex C<m/foo$\s+bar/m> translates to: match the word 'foo', the output
1213111722record separator (see L<perlvar/$\>) and the letter 's' (one time or more)
1213211723followed by the word 'bar'.
1213311724
1213411725=end original
1213511726
1213611727(W ambiguous) 正規表現で C<m/$\/> のようなことをしました。
1213711728正規表現 C<m/foo$\s+bar/m> は以下のように翻訳されます: 単語 'foo'、出力
1213811729レコードセパレータ (L<perlvar/$\> 参照)、文字 's' (1 回以上)、単語
1213911730'bar' にマッチングします。
1214011731
1214111732=begin original
1214211733
1214311734If this is what you intended then you can silence the warning by using
1214411735C<m/${\}/> (for example: C<m/foo${\}s+bar/>).
1214511736
1214611737=end original
1214711738
1214811739これがあなたのしたいことなら、C<m/${\}/> を使うことで警告を抑制できます
1214911740(例えば: C<m/foo${\}s+bar/>)。
1215011741
1215111742=begin original
1215211743
1215311744If instead you intended to match the word 'foo' at the end of the line
1215411745followed by whitespace and the word 'bar' on the next line then you can use
1215511746C<m/$(?)\/> (for example: C<m/foo$(?)\s+bar/>).
1215611747
1215711748=end original
1215811749
1215911750そうではなく、行末の単語 'foo' に引き続いて、次の行で空白と単語 'bar' に
1216011751マッチングしたいなら、C<m/$(?)\/> を使ってください (例えば:
1216111752C<m/foo$(?)\s+bar/>)。
1216211753
1216311754=item Possible unintended interpolation of %s in string
1216411755
1216511756=begin original
1216611757
1216711758(W ambiguous) You said something like '@foo' in a double-quoted string
1216811759but there was no array C<@foo> in scope at the time. If you wanted a
1216911760literal @foo, then write it as \@foo; otherwise find out what happened
1217011761to the array you apparently lost track of.
1217111762
1217211763=end original
1217311764
1217411765(W ambiguous) 「@foo」のようなものをダブルクォート文字列の中に書きましたが、
1217511766現在のスコープ内に C<@foo> という配列はありません。
1217611767リテラルな @foo を指定したい場合は、\@foo と書いてください;
1217711768そうでなければ、どうやら見失ってしまったらしい配列に何が起こったを
1217811769調べてください。
1217911770
1218011771=item Precedence problem: open %s should be open(%s)
1218111772
1218211773=begin original
1218311774
1218411775(S precedence) The old irregular construct
1218511776
1218611777=end original
1218711778
1218811779(S precedence) 古い変則的な構文
1218911780
1219011781 open FOO || die;
1219111782
1219211783=begin original
1219311784
1219411785is now misinterpreted as
1219511786
1219611787=end original
1219711788
1219811789は現在は、Perl 5 の文法の厳しい正規化の結果、単項演算子か
1219911790リスト演算子と解釈されますので、
1220011791
1220111792 open(FOO || die);
1220211793
1220311794=begin original
1220411795
1220511796because of the strict regularization of Perl 5's grammar into unary and
1220611797list operators. (The old open was a little of both.) You must put
1220711798parentheses around the filehandle, or use the new "or" operator instead
1220811799of "||".
1220911800
1221011801=end original
1221111802
1221211803という風に誤った解釈がなされます。
1221311804(古い open は、単項演算子とリスト演算子の中間のようなものでした。)
1221411805ファイルハンドルの前後をかっこで囲むか、"||" 演算子の代わりに
1221511806"or" 演算子を使わなくてはなりません。
1221611807
1221711808=item Premature end of script headers
1221811809
1221911810=begin original
1222011811
1222111812See L</500 Server error>.
1222211813
1222311814=end original
1222411815
1222511816L</500 Server error> を参照してください。
1222611817
1222711818=item printf() on closed filehandle %s
1222811819
1222911820=begin original
1223011821
1223111822(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1223211823before now. Check your control flow.
1223311824
1223411825=end original
1223511826
1223611827(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1223711828制御フローをチェックしてください。
1223811829
1223911830=item print() on closed filehandle %s
1224011831
1224111832=begin original
1224211833
1224311834(W closed) The filehandle you're printing on got itself closed sometime
1224411835before now. Check your control flow.
1224511836
1224611837=end original
1224711838
1224811839(W closed) print を行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1224911840制御フローをチェックしてください。
1225011841
1225111842=item Process terminated by SIG%s
1225211843
1225311844=begin original
1225411845
1225511846(W) This is a standard message issued by OS/2 applications, while *nix
1225611847applications die in silence. It is considered a feature of the OS/2
1225711848port. One can easily disable this by appropriate sighandlers, see
1225811849L<perlipc/"Signals">. See also "Process terminated by SIGTERM/SIGINT"
1225911850in L<perlos2>.
1226011851
1226111852=end original
1226211853
1226311854(W) *nix アプリケーションは何も出力せずに終了しますが、
1226411855OS/2 アプリケーションはこれを標準メッセージとして出力します。
1226511856これは OS/2 版の仕様とみなされています。
1226611857適切なシグナルハンドラによって簡単に無効にできます;
1226711858L<perlipc/"Signals"> を参照してください。
1226811859L<perlos2> の "Process terminated by SIGTERM/SIGINT" も参照してください。
1226911860
1227011861=item Prototype after '%c' for %s : %s
1227111862
1227211863=begin original
1227311864
1227411865(W illegalproto) A character follows % or @ in a prototype. This is
1227511866useless, since % and @ gobble the rest of the subroutine arguments.
1227611867
1227711868=end original
1227811869
1227911870(W illegalproto) プロトタイプで % または @ に文字が引き続いています。
1228011871これは無意味です; % と @ は残りのサブルーチン引数を全て飲み込むからです。
1228111872
1228211873=item Prototype mismatch: %s vs %s
1228311874
1228411875=begin original
1228511876
1228611877(S prototype) The subroutine being declared or defined had previously been
1228711878declared or defined with a different function prototype.
1228811879
1228911880=end original
1229011881
1229111882(S prototype) 以前異なる関数プロトタイプで宣言または定義された
1229211883サブルーチンが宣言または定義されました。
1229311884
1229411885=item Prototype not terminated
1229511886
1229611887=begin original
1229711888
1229811889(F) You've omitted the closing parenthesis in a function prototype
1229911890definition.
1230011891
1230111892=end original
1230211893
1230311894(F) 関数プロトタイプ宣言で、閉じかっこがありませんでした。
1230411895
1230511896=item Prototype '%s' overridden by attribute 'prototype(%s)' in %s
1230611897
1230711898=begin original
1230811899
1230911900(W prototype) A prototype was declared in both the parentheses after
1231011901the sub name and via the prototype attribute. The prototype in
1231111902parentheses is useless, since it will be replaced by the prototype
1231211903from the attribute before it's ever used.
1231311904
1231411905=end original
1231511906
1231611907(W prototype) サブルーチン名の後のかっことプロトタイプ属性の両方で
1231711908プロトタイプが宣言されました。
1231811909先に宣言されていたプロトタイプは属性で置き換えられるので、かっこ内の
1231911910プロトタイプは無駄です。
1232011911
1232111912=item Quantifier follows nothing in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1232211913
1232311914=begin original
1232411915
1232511916(F) You started a regular expression with a quantifier. Backslash it if
1232611917you meant it literally. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1232711918expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1232811919
1232911920=end original
1233011921
1233111922(F) 正規表現を量指定子で開始しています。
1233211923もしそれをリテラルに使いたいなら、バックスラッシュでクォートしてください。
1233311924S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1233411925L<perlre> を参照してください。
1233511926
1233611927=item Quantifier in {,} bigger than %d in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1233711928
1233811929=begin original
1233911930
1234011931(F) There is currently a limit to the size of the min and max values of
1234111932the {min,max} construct. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1234211933expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1234311934
1234411935=end original
1234511936
1234611937現在のところ、{min,max} 構造の最大値と最小値には制限があります。
1234711938S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1234811939L<perlre> を参照してください。
1234911940
1235011941=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex
1235111942
1235211943=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex; marked by
1235311944S<<-- HERE> in m/%s/
1235411945
1235511946=begin original
1235611947
1235711948(W regexp) Minima should be less than or equal to maxima. If you really
1235811949want your regexp to match something 0 times, just put {0}.
1235911950
1236011951=end original
1236111952
1236211953(W regexp) 最小値は最大値以下である必要があります。
1236311954本当に 0 回マッチングする正規表現がほしいなら、単に {0} を指定してください。
1236411955
1236511956=item Quantifier unexpected on zero-length expression in regex m/%s/
1236611957
1236711958=begin original
1236811959
1236911960(W regexp) You applied a regular expression quantifier in a place where
1237011961it makes no sense, such as on a zero-width assertion. Try putting the
1237111962quantifier inside the assertion instead. For example, the way to match
1237211963"abc" provided that it is followed by three repetitions of "xyz" is
1237311964C</abc(?=(?:xyz){3})/>, not C</abc(?=xyz){3}/>.
1237411965
1237511966=end original
1237611967
1237711968(W regexp) 正規表現量指定子をゼロ幅アサーションのような意味のない場所に
1237811969適用しました。
1237911970代わりにアサーションの中に量指定子を置いてください。
1238011971例えば、"xyz" を 3 回繰り返した後の "abc" にマッチングさせるには、
1238111972C</abc(?=xyz){3}/> ではなく C</abc(?=(?:xyz){3})/> としてください。
1238211973
1238311974=item Range iterator outside integer range
1238411975
1238511976=begin original
1238611977
1238711978(F) One (or both) of the numeric arguments to the range operator ".."
1238811979are outside the range which can be represented by integers internally.
1238911980One possible workaround is to force Perl to use magical string increment
1239011981by prepending "0" to your numbers.
1239111982
1239211983=end original
1239311984
1239411985(F) 範囲演算子 ".." の一つ(または両方)の数値引数が、内部で整数として
1239511986表現できる範囲を越えています。
1239611987回避方法のひとつとしては、数値の頭に "0" を付けることで Perl に
1239711988マジカル文字列インクリメントの使用を強制させることです。
1239811989
1239911990=item Ranges of ASCII printables should be some subset of "0-9", "A-Z", or
1240011991"a-z" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1240111992
1240211993=begin original
1240311994
1240411995(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1240511996
1240611997=end original
1240711998
12408(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
11999(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
1240912000
1241012001=begin original
1241112002
1241212003Stricter rules help to find typos and other errors. Perhaps you didn't
1241312004even intend a range here, if the C<"-"> was meant to be some other
1241412005character, or should have been escaped (like C<"\-">). If you did
1241512006intend a range, the one that was used is not portable between ASCII and
1241612007EBCDIC platforms, and doesn't have an obvious meaning to a casual
1241712008reader.
1241812009
1241912010=end original
1242012011
1242112012より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
1242212013おそらくそもそもここで範囲を意図していないか、C<"-"> が他の文字の
1242312014つもりだったか、(C<"\-"> のように)エスケープされるべきだったのでしょう。
1242412015範囲を意図していたのなら、使われているものは ASCII と EBCDIC
1242512016プラットフォームの間で移植性がなく、カジュアルな読者には不明確な
1242612017意味になります。
1242712018
1242812019 [3-7] # OK; Obvious and portable
1242912020 [d-g] # OK; Obvious and portable
1243012021 [A-Y] # OK; Obvious and portable
1243112022 [A-z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1243212023 [a-Z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1243312024 [%-.] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1243412025 [\x41-Z] # WRONG; Not portable; not obvious to non-geek
1243512026
1243612027=begin original
1243712028
1243812029(You can force portability by specifying a Unicode range, which means that
1243912030the endpoints are specified by
1244012031L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges>, but the meaning may
1244112032still not be obvious.)
1244212033The stricter rules require that ranges that start or stop with an ASCII
1244312034character that is not a control have all their endpoints be the literal
1244412035character, and not some escape sequence (like C<"\x41">), and the ranges
1244512036must be all digits, or all uppercase letters, or all lowercase letters.
1244612037
1244712038=end original
1244812039
1244912040(Unicode の範囲を指定することで移植性を共生することができます;
1245012041これは端点を L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges> で
1245112042指定するということですが、意味はやはり明確ではないかもしれません。)
1245212043より厳密な規則は、制御文字でなく、全てリテラルな文字で、
1245312044(C<"\x41"> のような)一部のエスケープシーケンスでない
1245412045ASCII 文字で開始および終了することを要求し、
1245512046範囲は全て数字か、全て大文字か、全て小文字でなければなりません。
1245612047
1245712048=item Ranges of digits should be from the same group in regex; marked by
1245812049S<<-- HERE> in m/%s/
1245912050
1246012051=begin original
1246112052
1246212053(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1246312054
1246412055=end original
1246512056
12466(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
12057(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
1246712058
1246812059=begin original
1246912060
1247012061Stricter rules help to find typos and other errors. You included a
1247112062range, and at least one of the end points is a decimal digit. Under the
1247212063stricter rules, when this happens, both end points should be digits in
1247312064the same group of 10 consecutive digits.
1247412065
1247512066=end original
1247612067
1247712068より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
1247812069範囲を含んでいて、少なくとも片方の端は数字です。
1247912070より厳密な規則では、これが起きたときは、両端が 10 連続した数字の同じ
1248012071グループに属する符号位置である必要があります。
1248112072
1248212073=item readdir() attempted on invalid dirhandle %s
1248312074
1248412075=begin original
1248512076
1248612077(W io) The dirhandle you're reading from is either closed or not really
1248712078a dirhandle. Check your control flow.
1248812079
1248912080=end original
1249012081
1249112082(W io) 読み込もうとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1249212083実際にはディレクトリハンドルではありません。
1249312084制御フローをチェックしてください。
1249412085
1249512086=item readline() on closed filehandle %s
1249612087
1249712088=begin original
1249812089
1249912090(W closed) The filehandle you're reading from got itself closed sometime
1250012091before now. Check your control flow.
1250112092
1250212093=end original
1250312094
1250412095(W closed) 読み込もうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1250512096制御フローをチェックしてください。
1250612097
12507=item readline() on unopened filehandle %s
12098=item read() on closed filehandle %s
1250812099
1250912100=begin original
1251012101
12511(W unopened) The filehandle you're reading from was never opened. Check your
12102(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
12512control flow.
1251312103
1251412104=end original
1251512105
12516(W unopened) 読み込もうとしたファイルハンドルは開れていせん
12106(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしした
12517制御フローをチェックしてください。
1251812107
12519=item read() on closed filehandle %s
12108=item read() on unopened filehandle %s
1252012109
1252112110=begin original
1252212111
12523(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
12112(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
1252412113
1252512114=end original
1252612115
12527(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
12116(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
1252812117
12529=item read() on unopened filehandle %s
12118=item Reallocation too large: %x
1253012119
1253112120=begin original
1253212121
12533(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
12122(F) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
1253412123
1253512124=end original
1253612125
12537(W unopened) 開いていないファイルハドルから読み込もうした
12126(F) MS-DOS マシでは、64K を越えるメモリを割り当てるこはできせん
1253812127
1253912128=item realloc() of freed memory ignored
1254012129
1254112130=begin original
1254212131
1254312132(S malloc) An internal routine called realloc() on something that had
1254412133already been freed.
1254512134
1254612135=end original
1254712136
1254812137内部ルーチンが、何か既に解放されているものに対して realloc() を
1254912138呼び出しました。
1255012139
1255112140=item Recompile perl with B<-D>DEBUGGING to use B<-D> switch
1255212141
1255312142=begin original
1255412143
1255512144(S debugging) You can't use the B<-D> option unless the code to produce
1255612145the desired output is compiled into Perl, which entails some overhead,
1255712146which is why it's currently left out of your copy.
1255812147
1255912148=end original
1256012149
1256112150(S debugging) Perl のコンパイル時に、適切な出力ルーティンが
1256212151組み込まれていなければ、B<-D> スイッチを使うことはできません;
1256312152これは、多少のオーバヘッドがかかるもので、それが現在使っている
1256412153Perl に組み込んでない理由でしょう。
1256512154
1256612155=item Recursive call to Perl_load_module in PerlIO_find_layer
1256712156
1256812157=begin original
1256912158
1257012159(P) It is currently not permitted to load modules when creating
1257112160a filehandle inside an %INC hook. This can happen with C<open my
1257212161$fh, '<', \$scalar>, which implicitly loads PerlIO::scalar. Try
1257312162loading PerlIO::scalar explicitly first.
1257412163
1257512164=end original
1257612165
1257712166(P) %INC フックの内側でファイルハンドルを作る時にモジュールを読み込むのは
1257812167現在のところ許されていません。
1257912168これは、C<open my $fh, '<', \$scalar> で暗黙に PerlIO::scalar を読み込むときに
1258012169起こることがあります。
1258112170最初に PerlIO::scalar を明示的に読み込むことを試してください。
1258212171
1258312172=item Recursive inheritance detected in package '%s'
1258412173
1258512174=begin original
1258612175
1258712176(F) While calculating the method resolution order (MRO) of a package, Perl
1258812177believes it found an infinite loop in the C<@ISA> hierarchy. This is a
1258912178crude check that bails out after 100 levels of C<@ISA> depth.
1259012179
1259112180=end original
1259212181
1259312182(F) パッケージのメソッド解決順序 (MRO) の計算中に、C<@ISA> 構造に
1259412183無限ループがあると判断しました。
1259512184これは、C<@ISA> を 100 階層探索した後に起きる荒いチェックです。
1259612185
1259712186=item Redundant argument in %s
1259812187
1259912188=begin original
1260012189
1260112190(W redundant) You called a function with more arguments than other
1260212191arguments you supplied indicated would be needed. Currently only
1260312192emitted when a printf-type format required fewer arguments than were
1260412193supplied, but might be used in the future for e.g. L<perlfunc/pack>.
1260512194
1260612195=end original
1260712196
1260812197(W redundant) 関数を呼び出すときに、ある引数が示している必要数より
1260912198多くの引数を指定しました。
1261012199現在のところ、printf 型のフォーマットが指定されたものより少ない数の
1261112200引数しか必要としていない場合にのみ発生しますが、将来は
1261212201例えば L<perlfunc/pack> で使われるかもしれません。
1261312202
1261412203=item refcnt_dec: fd %d%s
1261512204
1261612205=item refcnt: fd %d%s
1261712206
1261812207=item refcnt_inc: fd %d%s
1261912208
1262012209=begin original
1262112210
1262212211(P) Perl's I/O implementation failed an internal consistency check. If
1262312212you see this message, something is very wrong.
1262412213
1262512214=end original
1262612215
1262712216(P) Perl の I/O 実装は内部の一貫性チェックに失敗しました。
1262812217このメッセージを見たなら、何かがすごく悪いです。
1262912218
1263012219=item Reference found where even-sized list expected
1263112220
1263212221=begin original
1263312222
1263412223(W misc) You gave a single reference where Perl was expecting a list
1263512224with an even number of elements (for assignment to a hash). This
1263612225usually means that you used the anon hash constructor when you meant
1263712226to use parens. In any case, a hash requires key/value B<pairs>.
1263812227
1263912228=end original
1264012229
1264112230(W misc) Perl が(ハッシュへの代入のために)偶数の数の要素のリストを
1264212231想定しているところに 一つのリファレンスを渡しました。
1264312232これは普通かっこを使うべきところで無名ハッシュコンストラクタを使ったことを
1264412233意味します。
1264512234とにかく、ハッシュはキー/値の B<組> を要求します。
1264612235
1264712236 %hash = { one => 1, two => 2, }; # WRONG
1264812237 %hash = [ qw/ an anon array / ]; # WRONG
1264912238 %hash = ( one => 1, two => 2, ); # right
1265012239 %hash = qw( one 1 two 2 ); # also fine
1265112240
1265212241=item Reference is already weak
1265312242
1265412243=begin original
1265512244
1265612245(W misc) You have attempted to weaken a reference that is already weak.
1265712246Doing so has no effect.
1265812247
1265912248=end original
1266012249
1266112250(W misc) 既に弱いリファレンスを弱めようとしました。
1266212251そうしても何の効果もありません。
1266312252
12664=item Reference is not weak
12665
12666=begin original
12667
12668(W misc) You have attempted to unweaken a reference that is not weak.
12669Doing so has no effect.
12670
12671=end original
12672
12673(W misc) 現在弱くないリファレンスを弱くないリファレンスにしようとしました。
12674そうしても何の効果もありません。
12675
1267612253=item Reference to invalid group 0 in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1267712254
1267812255=begin original
1267912256
1268012257(F) You used C<\g0> or similar in a regular expression. You may refer
1268112258to capturing parentheses only with strictly positive integers
1268212259(normal backreferences) or with strictly negative integers (relative
1268312260backreferences). Using 0 does not make sense.
1268412261
1268512262=end original
1268612263
1268712264(F) 正規表現で C<\g0> のようなものを使いました。
1268812265捕捉用のかっこへの参照は、正数(通常の後方参照)か、負数(相対後方参照)
1268912266のみです。
12690122670 は意味を成しません。
1269112268
1269212269=item Reference to nonexistent group in regex; marked by S<<-- HERE> in
1269312270m/%s/
1269412271
1269512272=begin original
1269612273
1269712274(F) You used something like C<\7> in your regular expression, but there are
1269812275not at least seven sets of capturing parentheses in the expression. If
1269912276you wanted to have the character with ordinal 7 inserted into the regular
1270012277expression, prepend zeroes to make it three digits long: C<\007>
1270112278
1270212279=end original
1270312280
1270412281正規表現の中で C<\7> のような記述がありますが、
1270512282正規表現の中に値を捕らえるかっこが 7 つありません。
1270612283正規表現の中に値 7 を持つ文字を挿入したい場合、
1270712284ゼロをつけて最低 3 桁の数値にする必要があります: C<\007>
1270812285
1270912286=begin original
1271012287
1271112288The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1271212289discovered.
1271312290
1271412291=end original
1271512292
1271612293S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1271712294
1271812295=item Reference to nonexistent named group in regex; marked by S<<-- HERE>
1271912296in m/%s/
1272012297
1272112298=begin original
1272212299
1272312300(F) You used something like C<\k'NAME'> or C<< \k<NAME> >> in your regular
1272412301expression, but there is no corresponding named capturing parentheses
1272512302such as C<(?'NAME'...)> or C<< (?<NAME>...) >>. Check if the name has been
1272612303spelled correctly both in the backreference and the declaration.
1272712304
1272812305=end original
1272912306
1273012307(F) 正規表現中に C<\k'NAME'> や C<< \k<NAME> >> のようなものを使いましたが、
1273112308C<(?'NAME'...)> や C<< (?<NAME>...) >> のような、対応する名前付き捕捉かっこが
1273212309ありません。
1273312310前方参照と定義の両方において、名前のスペルが正しいかどうか
1273412311チェックしてください。
1273512312
1273612313=begin original
1273712314
1273812315The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1273912316discovered.
1274012317
1274112318=end original
1274212319
1274312320S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1274412321
1274512322=item Reference to nonexistent or unclosed group in regex; marked by
1274612323S<<-- HERE> in m/%s/
1274712324
1274812325=begin original
1274912326
1275012327(F) You used something like C<\g{-7}> in your regular expression, but there
1275112328are not at least seven sets of closed capturing parentheses in the
1275212329expression before where the C<\g{-7}> was located.
1275312330
1275412331=end original
1275512332
1275612333(F) 正規表現で C<\g{-7}> のようなものを使いましたが、式中で C<\g{-7}> の
1275712334位置より前に少なくとも 7 組の捕捉用のかっこの組がありません。
1275812335
1275912336=begin original
1276012337
1276112338The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1276212339discovered.
1276312340
1276412341=end original
1276512342
1276612343S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1276712344
1276812345=item regexp memory corruption
1276912346
1277012347=begin original
1277112348
1277212349(P) The regular expression engine got confused by what the regular
1277312350expression compiler gave it.
1277412351
1277512352=end original
1277612353
1277712354(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
1277812355処理できなくなりました。
1277912356
1278012357=item Regexp modifier "/%c" may appear a maximum of twice
1278112358
1278212359=item Regexp modifier "%c" may appear a maximum of twice in regex; marked
1278312360by S<<-- HERE> in m/%s/
1278412361
1278512362=begin original
1278612363
1278712364(F) The regular expression pattern had too many occurrences
1278812365of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
1278912366
1279012367=end original
1279112368
1279212369(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
1279312370余分なものを削除してください。
1279412371
1279512372=item Regexp modifier "%c" may not appear after the "-" in regex; marked by <--
1279612373HERE in m/%s/
1279712374
1279812375=begin original
1279912376
1280012377(F) Turning off the given modifier has the side effect of turning on
1280112378another one. Perl currently doesn't allow this. Reword the regular
1280212379expression to use the modifier you want to turn on (and place it before
1280312380the minus), instead of the one you want to turn off.
1280412381
1280512382=end original
1280612383
1280712384(F regexp) 指定された修飾子をオフにするのは他の修飾子をオンにするという
1280812385副作用があります。
1280912386Perl は現在のところこれを受け入れません。
1281012387オフにしたいものではなく、オンにしたい修飾子を使う(そしてマイナスの
1281112388前に置く)ように正規表現を書き直してください。
1281212389
1281312390=item Regexp modifier "/%c" may not appear twice
1281412391
1281512392=item Regexp modifier "%c" may not appear twice in regex; marked by <--
1281612393HERE in m/%s/
1281712394
1281812395=begin original
1281912396
1282012397(F) The regular expression pattern had too many occurrences
1282112398of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
1282212399
1282312400=end original
1282412401
1282512402(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
1282612403余分なものを削除してください。
1282712404
1282812405=item Regexp modifiers "/%c" and "/%c" are mutually exclusive
1282912406
1283012407=item Regexp modifiers "%c" and "%c" are mutually exclusive in regex;
1283112408marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1283212409
1283312410=begin original
1283412411
1283512412(F) The regular expression pattern had more than one of these
1283612413mutually exclusive modifiers. Retain only the modifier that is
1283712414supposed to be there.
1283812415
1283912416=end original
1284012417
1284112418(F) 正規表現パターンに相互に排他的な修飾子が複数あります。
1284212419ここで使うであろう修飾子のみを保持します。
1284312420
1284412421=item Regexp out of space in regex m/%s/
1284512422
1284612423=begin original
1284712424
1284812425(P) A "can't happen" error, because safemalloc() should have caught it
1284912426earlier.
1285012427
1285112428=end original
1285212429
1285312430(P) safemalloc() が見つけるはずなので、「起こるはずのない」エラーです。
1285412431
1285512432=item Repeated format line will never terminate (~~ and @#)
1285612433
1285712434=begin original
1285812435
1285912436(F) Your format contains the ~~ repeat-until-blank sequence and a
1286012437numeric field that will never go blank so that the repetition never
1286112438terminates. You might use ^# instead. See L<perlform>.
1286212439
1286312440=end original
1286412441
1286512442(F) フォーマットに ~~ (空白まで繰り返し)シーケンスと決して空白にならない
1286612443スウチフィールドが含まれているので、無限ループになります。
1286712444代わりに ^# を使うべきでしょう。
1286812445L<perlform> を参照してください。
1286912446
1287012447=item Replacement list is longer than search list
1287112448
1287212449=begin original
1287312450
1287412451(W misc) You have used a replacement list that is longer than the
1287512452search list. So the additional elements in the replacement list
1287612453are meaningless.
1287712454
1287812455=end original
1287912456
1288012457(W misc) 検索リストよりも長い置換リストを使いました。
1288112458長い分の置換リストは無意味です。
1288212459
12883=item '(*%s' requires a terminating ':' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
12884
12885=begin original
12886
12887(F) You used a construct that needs a colon and pattern argument.
12888Supply these or check that you are using the right construct.
12889
12890=end original
12891
12892(F) コロンとパターン引数を必要とする構文を使いました。
12893これらを補うか、正しい構文を使っているか確認してください。
12894
1289512460=item '%s' resolved to '\o{%s}%d'
1289612461
1289712462=begin original
1289812463
12899As of Perl 5.32, this message is no longer generated. Instead, see
12900L</Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s">.
1290112464(W misc, regexp) You wrote something like C<\08>, or C<\179> in a
1290212465double-quotish string. All but the last digit is treated as a single
1290312466character, specified in octal. The last digit is the next character in
1290412467the string. To tell Perl that this is indeed what you want, you can use
1290512468the C<\o{ }> syntax, or use exactly three digits to specify the octal
1290612469for the character.
1290712470
1290812471=end original
1290912472
12910Perl 5.32 から、もはやこのメッセージは出力されません。
12911代わりに、
12912L</Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s">
12913を見てください。
1291412473(W misc, regexp) ダブルクォート風の文字列の中で C<\08> や C<\179> のような
1291512474ものを書きました。
1291612475最後以外の数字は、8 進数で指定された単一の文字として扱われます。
1291712476最後の数字は文字列中の次の文字です。
12918これが確かに望んものであることを Perl に伝えるには、
12477これがまさしく望んでいるものであることを Perl に伝えるには、
12919C<\o{ }> 構文を使うか、その文字を 8 進数で指定するために
12478C<\o{ }> 構文を使うか、文字を 8 進数で指定するために正確に 3 桁を
12920正確に 3 文字の数字を使ってください。
12479使ってください。
1292112480
1292212481=item Reversed %s= operator
1292312482
1292412483=begin original
1292512484
1292612485(W syntax) You wrote your assignment operator backwards. The = must
1292712486always come last, to avoid ambiguity with subsequent unary operators.
1292812487
1292912488=end original
1293012489
1293112490(W syntax) 代入演算子を逆順に書いています。
1293212491等号の後に単項演算子が続くときに、曖昧になるのを避けるため、
1293312492代入演算子では、等号 = が、最後にこないといけません。
1293412493
1293512494=item rewinddir() attempted on invalid dirhandle %s
1293612495
1293712496=begin original
1293812497
1293912498(W io) The dirhandle you tried to do a rewinddir() on is either closed
1294012499or not really a dirhandle. Check your control flow.
1294112500
1294212501=end original
1294312502
1294412503(W io) rewinddir() しようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1294512504実際にはディレクトリハンドルではありません。
1294612505制御フローをチェックしてください。
1294712506
1294812507=item Scalars leaked: %d
1294912508
1295012509=begin original
1295112510
1295212511(S internal) Something went wrong in Perl's internal bookkeeping
1295312512of scalars: not all scalar variables were deallocated by the time
1295412513Perl exited. What this usually indicates is a memory leak, which
1295512514is of course bad, especially if the Perl program is intended to be
1295612515long-running.
1295712516
1295812517=end original
1295912518
1296012519(P) Perl 内部のスカラ管理で何かがおかしくなりました:
1296112520Perl 終了時に全てのスカラ変数が解放されませんでした。
1296212521これは普通メモリリークを示していて、これはもちろん悪いことですが、
1296312522Perl プログラムが長い間動作する場合には特にそうです。
1296412523
1296512524=item Scalar value @%s[%s] better written as $%s[%s]
1296612525
1296712526=begin original
1296812527
1296912528(W syntax) You've used an array slice (indicated by @) to select a
1297012529single element of an array. Generally it's better to ask for a scalar
1297112530value (indicated by $). The difference is that C<$foo[&bar]> always
1297212531behaves like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
1297312532argument, while C<@foo[&bar]> behaves like a list when you assign to it,
1297412533and provides a list context to its subscript, which can do weird things
1297512534if you're expecting only one subscript.
1297612535
1297712536=end original
1297812537
1297912538(W syntax) 配列の一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) 配列
1298012539スライスを用いました。
12981一般には($ で示される)スカラ値を取得した方がす。
12540一般には($ で示される) スカラ値を使った方がと思われます。
1298212541違いは、C<$foo[&bar]> とした場合、代入の対象としたときにも、
1298312542添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
1298412543C<@foo[&bar]> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
1298512544添字にもリストコンテキストを与えることになります;
1298612545これは、一つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
1298712546
1298812547=begin original
1298912548
1299012549On the other hand, if you were actually hoping to treat the array
1299112550element as a list, you need to look into how references work, because
1299212551Perl will not magically convert between scalars and lists for you. See
1299312552L<perlref>.
1299412553
1299512554=end original
1299612555
1299712556一方、もし本当に配列要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
1299812557どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
1299912558Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
1300012559L<perlref> を参照してください。
1300112560
1300212561=item Scalar value @%s{%s} better written as $%s{%s}
1300312562
1300412563=begin original
1300512564
1300612565(W syntax) You've used a hash slice (indicated by @) to select a single
1300712566element of a hash. Generally it's better to ask for a scalar value
1300812567(indicated by $). The difference is that C<$foo{&bar}> always behaves
1300912568like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
1301012569argument, while C<@foo{&bar}> behaves like a list when you assign to it,
1301112570and provides a list context to its subscript, which can do weird things
1301212571if you're expecting only one subscript.
1301312572
1301412573=end original
1301512574
1301612575(W syntax) ハッシュの一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) ハッシュ
1301712576スライスを用いました。
13018一般には($ で示される)スカラ値を取得した方がす。
12577一般には($ で示される) スカラ値を使った方がと思われます。
1301912578違いは、C<$foo{&bar}> とした場合、代入の対象としたときにも、
1302012579添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
1302112580C<@foo{&bar}> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
1302212581添字にもリストコンテキストを与えることになります;
1302312582これは、一つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
1302412583
1302512584=begin original
1302612585
1302712586On the other hand, if you were actually hoping to treat the hash element
1302812587as a list, you need to look into how references work, because Perl will
1302912588not magically convert between scalars and lists for you. See
1303012589L<perlref>.
1303112590
1303212591=end original
1303312592
1303412593一方、もし本当にハッシュ要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
1303512594どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
1303612595Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
1303712596L<perlref> を参照してください。
1303812597
1303912598=item Search pattern not terminated
1304012599
1304112600=begin original
1304212601
1304312602(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a // or m{}
1304412603construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1304512604Missing the leading C<$> from a variable C<$m> may cause this error.
1304612605
1304712606=end original
1304812607
1304912608(F) // もしくは m{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
1305012609かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1305112610C<$m> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1305212611
1305312612=begin original
1305412613
1305512614Note that since Perl 5.10.0 a // can also be the I<defined-or>
1305612615construct, not just the empty search pattern. Therefore code written
1305712616in Perl 5.10.0 or later that uses the // as the I<defined-or> can be
1305812617misparsed by pre-5.10.0 Perls as a non-terminated search pattern.
1305912618
1306012619=end original
1306112620
1306212621Perl 5.10.0 から、// は I<defined-or> 構文として扱われ、単なる
1306312622空検索パターンではありません。
1306412623従って、Perl 5.10.0 以降で書かれた、// を I<defined-or> として使っている
1306512624コードは、5.10.0 以前の Perl では、終端していない検索パターンとして
1306612625誤パースされるかもしれません。
1306712626
1306812627=item seekdir() attempted on invalid dirhandle %s
1306912628
1307012629=begin original
1307112630
1307212631(W io) The dirhandle you are doing a seekdir() on is either closed or not
1307312632really a dirhandle. Check your control flow.
1307412633
1307512634=end original
1307612635
1307712636(W io) seekdir() しようとしたディレクトリハンドルは閉じられているか、
1307812637実際にはディレクトリハンドルではありません。
1307912638制御フローをチェックしてください。
1308012639
1308112640=item %sseek() on unopened filehandle
1308212641
1308312642=begin original
1308412643
1308512644(W unopened) You tried to use the seek() or sysseek() function on a
1308612645filehandle that was either never opened or has since been closed.
1308712646
1308812647=end original
1308912648
1309012649(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1309112650ファイルハンドルに対して、seek() 関数や sysseek() 関数を使おうとしました。
1309212651
1309312652=item select not implemented
1309412653
1309512654=begin original
1309612655
1309712656(F) This machine doesn't implement the select() system call.
1309812657
1309912658=end original
1310012659
1310112660(F) このマシンでは、select() システムコールは実装されていません。
1310212661
1310312662=item Self-ties of arrays and hashes are not supported
1310412663
1310512664=begin original
1310612665
1310712666(F) Self-ties are of arrays and hashes are not supported in
1310812667the current implementation.
1310912668
1311012669=end original
1311112670
1311212671(F) 配列やハッシュの自己 tie は現在の実装では対応していません。
1311312672
1311412673=item Semicolon seems to be missing
1311512674
1311612675=begin original
1311712676
1311812677(W semicolon) A nearby syntax error was probably caused by a missing
1311912678semicolon, or possibly some other missing operator, such as a comma.
1312012679
1312112680=end original
1312212681
1312312682(W semicolon) この付近の構文エラーは、おそらくセミコロンか、コンマなどの
1312412683演算子がなかったために起こったものと考えられます。
1312512684
1312612685=item semi-panic: attempt to dup freed string
1312712686
1312812687=begin original
1312912688
1313012689(S internal) The internal newSVsv() routine was called to duplicate a
1313112690scalar that had previously been marked as free.
1313212691
1313312692=end original
1313412693
1313512694(S internal) 既に解放と印を付けたスカラを複製するために、内部の
1313612695newSVsv() ルーティンが呼ばれました。
1313712696
1313812697=item sem%s not implemented
1313912698
1314012699=begin original
1314112700
1314212701(F) You don't have System V semaphore IPC on your system.
1314312702
1314412703=end original
1314512704
1314612705(F) このシステムでは、System V セマフォ IPC は使えません。
1314712706
1314812707=item send() on closed socket %s
1314912708
1315012709=begin original
1315112710
1315212711(W closed) The socket you're sending to got itself closed sometime
1315312712before now. Check your control flow.
1315412713
1315512714=end original
1315612715
1315712716(W closed) 送信を行なおうとしたソケットは、既に閉じられています。
1315812717制御フローをチェックしてください。
1315912718
1316012719=item Sequence "\c{" invalid
1316112720
1316212721=begin original
1316312722
1316412723(F) These three characters may not appear in sequence in a
1316512724double-quotish context. This message is raised only on non-ASCII
1316612725platforms (a different error message is output on ASCII ones). If you
1316712726were intending to specify a control character with this sequence, you'll
1316812727have to use a different way to specify it.
1316912728
1317012729=end original
1317112730
1317212731(F) これら三つの文字の並びはダブルクォート風のコンテキストでは
1317312732使えません。
1317412733このメッセージは非 ASCII プラットフォームでのみ発生します
1317512734(ASCII では異なったえらメッセージが出力されます)。
1317612735この並びの制御文字を指定することを意図している場合は、指定するために
1317712736異なる方法を使う必要があります。
1317812737
1317912738=item Sequence (? incomplete in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1318012739
1318112740=begin original
1318212741
1318312742(F) A regular expression ended with an incomplete extension (?. The
1318412743S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1318512744discovered. See L<perlre>.
1318612745
1318712746=end original
1318812747
1318912748(F) 正規表現が不完全な拡張 (? で終わっています。
1319012749S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1319112750L<perlre> を参照してください。
1319212751
1319312752=item Sequence (?%c...) not implemented in regex; marked by S<<-- HERE> in
1319412753m/%s/
1319512754
1319612755=begin original
1319712756
1319812757(F) A proposed regular expression extension has the character reserved
1319912758but has not yet been written. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1320012759regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1320112760
1320212761=end original
1320312762
1320412763(F) 使おうとした正規表現の拡張は、予約された文字ですが、
1320512764まだ実装されていません。
1320612765S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1320712766L<perlre> を参照してください。
1320812767
1320912768=item Sequence (?%s...) not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
1321012769m/%s/
1321112770
1321212771=begin original
1321312772
1321412773(F) You used a regular expression extension that doesn't make sense.
1321512774The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1321612775discovered. This may happen when using the C<(?^...)> construct to tell
1321712776Perl to use the default regular expression modifiers, and you
1321812777redundantly specify a default modifier. For other
1321912778causes, see L<perlre>.
1322012779
1322112780=end original
1322212781
1322312782(F) お使いになった正規表現の拡張は、意味をなしません。
1322412783S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1322512784これは、 Perl にデフォルトの正規表現修飾子を使うように知らせるために
1322612785C<(?^...)> 構文を使ったときや、デフォルトの演算子を冗長に指定しています。
1322712786その他の理由については、L<perlre> を参照してください。
1322812787
1322912788=item Sequence (?#... not terminated in regex m/%s/
1323012789
1323112790=begin original
1323212791
1323312792(F) A regular expression comment must be terminated by a closing
1323412793parenthesis. Embedded parentheses aren't allowed. See
1323512794L<perlre>.
1323612795
1323712796=end original
1323812797
1323912798(F) 正規表現のコメントは閉じかっこで終わらなければなりません。
1324012799組み込みのかっこは許可されません。
1324112800L<perlre> を参照してください。
1324212801
1324312802=item Sequence (?&... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1324412803m/%s/
1324512804
1324612805=begin original
1324712806
1324812807(F) A named reference of the form C<(?&...)> was missing the final
1324912808closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1325012809in the regular expression the problem was discovered.
1325112810
1325212811=end original
1325312812
1325412813(F) C<(?&...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の閉じかっこが
1325512814ありません。
1325612815S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1325712816
1325812817=item Sequence (?%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
1325912818in m/%s/
1326012819
1326112820=begin original
1326212821
1326312822(F) A named group of the form C<(?'...')> or C<< (?<...>) >> was missing the final
1326412823closing quote or angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1326512824regular expression the problem was discovered.
1326612825
1326712826=end original
1326812827
1326912828(F) C<(?'...')> または C<< (?<...>) >> の形式の名前付きグループで、名前の後の
1327012829最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
1327112830S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1327212831
13273=item Sequence (%s... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
13274in m/%s/
13275
13276=begin original
13277
13278(F) A lookahead assertion C<(?=...)> or C<(?!...)> or lookbehind
13279assertion C<< (?<=...) >> or C<< (?<!...) >> was missing the final
13280closing parenthesis. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
13281regular expression the problem was discovered.
13282
13283=end original
13284
13285(F) 先読み表明 C<(?=...)> および C<(?!...)> や
13286後読み表明 C<< (?<=...) >> および C<< (?<!...) >> は
13287最後の閉じかっこがありませんでした。
13288S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
13289
1329012832=item Sequence (?(%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
1329112833in m/%s/
1329212834
1329312835=begin original
1329412836
1329512837(F) A named reference of the form C<(?('...')...)> or C<< (?(<...>)...) >> was
1329612838missing the final closing quote or angle bracket after the name. The
1329712839S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1329812840discovered.
1329912841
1330012842=end original
1330112843
1330212844(F) C<(?('...')...)> または C<< (?(<...>)...) >> の形式の名前付き
1330312845リファレンスで、名前の後の最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
1330412846S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1330512847
1330612848=item Sequence (?... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1330712849m/%s/
1330812850
1330912851=begin original
1331012852
1331112853(F) There was no matching closing parenthesis for the '('. The
1331212854S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1331312855discovered.
1331412856
1331512857=end original
1331612858
1331712859(F) '(' に対応する閉じかっこがありません。
1331812860S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1331912861
1332012862=item Sequence \%s... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1332112863m/%s/
1332212864
1332312865=begin original
1332412866
1332512867(F) The regular expression expects a mandatory argument following the escape
1332612868sequence and this has been omitted or incorrectly written.
1332712869
1332812870=end original
1332912871
1333012872(F) 正規表現でエスケープシーケンスの後に必須の引き数を想定しましたが、
1333112873それが省略されているか適切に書かれていません。
1333212874
1333312875=item Sequence (?{...}) not terminated with ')'
1333412876
1333512877=begin original
1333612878
1333712879(F) The end of the perl code contained within the {...} must be
1333812880followed immediately by a ')'.
1333912881
1334012882=end original
1334112883
1334212884(F) {} の中に含まれている perl コードの末尾は直後に ')' が
1334312885引き続かなければなりません。
1334412886
1334512887=item Sequence (?PE<gt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1334612888
1334712889=begin original
1334812890
1334912891(F) A named reference of the form C<(?PE<gt>...)> was missing the final
1335012892closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1335112893in the regular expression the problem was discovered.
1335212894
1335312895=end original
1335412896
1335512897(F) C<(?PE<gt>...)> 形式の名前付き参照で、名前の後の最後の閉じかっこが
1335612898ありません。
1335712899S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1335812900
1335912901=item Sequence (?PE<lt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1336012902
1336112903=begin original
1336212904
1336312905(F) A named group of the form C<(?PE<lt>...E<gt>')> was missing the final
1336412906closing angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1336512907regular expression the problem was discovered.
1336612908
1336712909=end original
1336812910
1336912911(F) C<(?PE<lt>...E<gt>')> 形式の名前付きグループで、
1337012912最後の閉じ山かっこがありません。
1337112913S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1337212914
1337312915=item Sequence ?P=... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1337412916m/%s/
1337512917
1337612918=begin original
1337712919
1337812920(F) A named reference of the form C<(?P=...)> was missing the final
1337912921closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1338012922in the regular expression the problem was discovered.
1338112923
1338212924=end original
1338312925
1338412926(F) C<(?P=...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の
1338512927閉じかっこがありません。
1338612928S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1338712929
1338812930=item Sequence (?R) not terminated in regex m/%s/
1338912931
1339012932=begin original
1339112933
1339212934(F) An C<(?R)> or C<(?0)> sequence in a regular expression was missing the
1339312935final parenthesis.
1339412936
1339512937=end original
1339612938
1339712939(F) 正規表現中の C<(?R)> または C<(?0)> で最後のかっこがありません。
1339812940
1339912941=item Z<>500 Server error
1340012942
1340112943=begin original
1340212944
1340312945(A) This is the error message generally seen in a browser window
1340412946when trying to run a CGI program (including SSI) over the web. The
1340512947actual error text varies widely from server to server. The most
1340612948frequently-seen variants are "500 Server error", "Method (something)
1340712949not permitted", "Document contains no data", "Premature end of script
1340812950headers", and "Did not produce a valid header".
1340912951
1341012952=end original
1341112953
1341212954(A) これは、一般的には CGI (SSI を含みます)プログラムを WWW 越しに
1341312955実行しようとしたときにブラウザのウィンドウに表示されるメッセージです。
1341412956実際のエラーテキストはサーバーによって大きく異なります。
1341512957もっともよく見られるものとしては、"500 Server error",
1341612958"Method (something) not permitted", "Document contains no data",
1341712959"Premature end of script headers", "Did not produce a valid header" が
1341812960あります。
1341912961
1342012962=begin original
1342112963
1342212964B<This is a CGI error, not a Perl error>.
1342312965
1342412966=end original
1342512967
1342612968B<これは CGI のエラーであり、Perl のエラーではありません>.
1342712969
1342812970=begin original
1342912971
1343012972You need to make sure your script is executable, is accessible by
1343112973the user CGI is running the script under (which is probably not the
1343212974user account you tested it under), does not rely on any environment
1343312975variables (like PATH) from the user it isn't running under, and isn't
1343412976in a location where the CGI server can't find it, basically, more or
1343512977less. Please see the following for more information:
1343612978
1343712979=end original
1343812980
1343912981まずはあなたのスクリプトが実行可能か、CGI を実行するユーザー(これはおそらく
1344012982あなたがテストしたユーザーではありません)で読み込み可能か、実行しているのとは
1344112983異なるユーザーの環境変数(PATH など)に依存していないか、CGI サーバーが
1344212984見つけられない場所に置いていないか、といったことを確認する必要があるでしょう。
1344312985さらなる情報については以下を参照してください。
1344412986
13445 https://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
12987 http://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
1344612988 http://www.htmlhelp.org/faq/cgifaq.html
1344712989 http://www.w3.org/Security/Faq/
1344812990
1344912991=begin original
1345012992
1345112993You should also look at L<perlfaq9>.
1345212994
1345312995=end original
1345412996
1345512997L<perlfaq9> も見るべきでしょう。
1345612998
1345712999=item setegid() not implemented
1345813000
1345913001=begin original
1346013002
1346113003(F) You tried to assign to C<$)>, and your operating system doesn't
1346213004support the setegid() system call (or equivalent), or at least Configure
1346313005didn't think so.
1346413006
1346513007=end original
1346613008
1346713009(F) C<$)> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setegid()
1346813010システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1346913011少なくとも Configure では、そう判断されました。
1347013012
1347113013=item seteuid() not implemented
1347213014
1347313015=begin original
1347413016
1347513017(F) You tried to assign to C<< $> >>, and your operating system doesn't
1347613018support the seteuid() system call (or equivalent), or at least Configure
1347713019didn't think so.
1347813020
1347913021=end original
1348013022
1348113023(F) C<< $> >> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、seteuid()
1348213024システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1348313025少なくとも Configure では、そう判断されました。
1348413026
1348513027=item setpgrp can't take arguments
1348613028
1348713029=begin original
1348813030
1348913031(F) Your system has the setpgrp() from BSD 4.2, which takes no
1349013032arguments, unlike POSIX setpgid(), which takes a process ID and process
1349113033group ID.
1349213034
1349313035=end original
1349413036
1349513037(F) このシステムの setpgrp() は BSD 4.2 由来のもので、引数がありません;
1349613038POSIX setpgid() はプロセス ID とプロセスグループ ID を引数にとります。
1349713039
1349813040=item setrgid() not implemented
1349913041
1350013042=begin original
1350113043
1350213044(F) You tried to assign to C<$(>, and your operating system doesn't
1350313045support the setrgid() system call (or equivalent), or at least Configure
1350413046didn't think so.
1350513047
1350613048=end original
1350713049
1350813050(F) C<$(> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setrgid()
1350913051システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1351013052少なくとも Configure では、そう判断されました。
1351113053
1351213054=item setruid() not implemented
1351313055
1351413056=begin original
1351513057
1351613058(F) You tried to assign to C<$<>, and your operating system doesn't
1351713059support the setruid() system call (or equivalent), or at least Configure
1351813060didn't think so.
1351913061
1352013062=end original
1352113063
1352213064(F) C<$<> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setruid()
1352313065システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1352413066少なくとも Configure では、そう判断されました。
1352513067
1352613068=item setsockopt() on closed socket %s
1352713069
1352813070=begin original
1352913071
1353013072(W closed) You tried to set a socket option on a closed socket. Did you
1353113073forget to check the return value of your socket() call? See
1353213074L<perlfunc/setsockopt>.
1353313075
1353413076=end original
1353513077
1353613078(W closed) 閉じているソケットにソケットオプションを設定しようとしました。
1353713079socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
1353813080L<perlfunc/setsockopt> を参照してください。
1353913081
13540=item Setting $/ to a reference to %s is forbidden
13082=item Setting $/ to a reference to %s as a form of slurp is deprecated, treating as undef. This will be fatal in Perl 5.28
1354113083
1354213084=begin original
1354313085
13544(F) You assigned a reference to a scalar to C<$/> where the referenced item is
13086(D deprecated) You assigned a reference to a scalar to C<$/> where the
13545not a positive integer. In older perls this B<appeared> to work the same as
13087referenced item is not a positive integer. In older perls this B<appeared>
13546setting it to C<undef> but was in fact internally different, less efficient
13088to work the same as setting it to C<undef> but was in fact internally
13547and with very bad luck could have resulted in your file being split by a
13089different, less efficient and with very bad luck could have resulted in
13548stringified form of the reference.
13090your file being split by a stringified form of the reference.
1354913091
1355013092=end original
1355113093
13552(F) リファレンス先のアイテムが正の整数でないときに、
13094(D deprecated) リファレンス先のアイテムが正の整数でないときに、
1355313095C<$/> にスカラへの整数を代入しました。
1355413096以前の perl ではこれは C<undef> を設定するのと同じように B<見えました> が、
1355513097内部的には異なっていて、より非効率で、とても運が悪い場合はファイルが
1355613098このリファレンスの文字列化形式で split されることになっていました。
1355713099
1355813100=begin original
1355913101
1356013102In Perl 5.20.0 this was changed so that it would be B<exactly> the same as
13561setting C<$/> to undef, with the exception that this warning would be thrown.
13103setting C<$/> to undef, with the exception that this warning would be
13104thrown.
1356213105
1356313106=end original
1356413107
1356513108Perl 5.20.0 でこれは変更され、これはこの警告が投げられることを除いては
1356613109C<$/> に undef を設定するのと B<正確に> 同じになりました。
1356713110
1356813111=begin original
1356913112
13570You are recommended to change your code to set C<$/> to C<undef> explicitly if
13113You are recommended to change your code to set C<$/> to C<undef> explicitly
13571you wish to slurp the file. As of Perl 5.28 assigning C<$/> to a reference
13114if you wish to slurp the file. In Perl 5.28 assigning C<$/> to a
13572to an integer which isn't positive is a fatal error.
13115reference to an integer which isn't positive will throw a fatal error.
1357313116
1357413117=end original
1357513118
1357613119ファイル全体を読み込みたい場合は、明示的に C<$/> に C<undef> を
1357713120設定するようにコードを変更することを勧めます。
13578Perl 5.28 から、C<$/> への正でない整数へのリファレンスの代入は
13121Perl 5.28 では、C<$/> への正でない整数へのリファレンスの代入は
13579致命的エラーす。
13122致命的エラーになります。
1358013123
1358113124=item Setting $/ to %s reference is forbidden
1358213125
1358313126=begin original
1358413127
1358513128(F) You tried to assign a reference to a non integer to C<$/>. In older
1358613129Perls this would have behaved similarly to setting it to a reference to
1358713130a positive integer, where the integer was the address of the reference.
1358813131As of Perl 5.20.0 this is a fatal error, to allow future versions of Perl
1358913132to use non-integer refs for more interesting purposes.
1359013133
1359113134=end original
1359213135
1359313136(F) 非整数へのリファレンスを C<$/> に代入しようとしました。
1359413137以前の Perl ではこれは正の整数(リファレンスのアドレス)へのリファレンスを
1359513138設定するのと似たように振る舞っていました。
1359613139将来のバージョンの Perl で非整数リファレンスをより興味深い目的に使えるように
1359713140Perl 5.20.0 から、これは致命的エラーになりました。
1359813141
1359913142=item shm%s not implemented
1360013143
1360113144=begin original
1360213145
1360313146(F) You don't have System V shared memory IPC on your system.
1360413147
1360513148=end original
1360613149
1360713150(F) このシステムでは、System V 共有メモリ IPC は使えません。
1360813151
1360913152=item !=~ should be !~
1361013153
1361113154=begin original
1361213155
1361313156(W syntax) The non-matching operator is !~, not !=~. !=~ will be
1361413157interpreted as the != (numeric not equal) and ~ (1's complement)
1361513158operators: probably not what you intended.
1361613159
1361713160=end original
1361813161
1361913162(W syntax) 非マッチ演算子は !=~ ではなく !~ です。
1362013163!=~ は != (数値の不一致) と ~ (1 の補数) 演算子と解釈されます:
1362113164おそらくあなたの意図していることではないでしょう。
1362213165
1362313166=item /%s/ should probably be written as "%s"
1362413167
1362513168=begin original
1362613169
1362713170(W syntax) You have used a pattern where Perl expected to find a string,
1362813171as in the first argument to C<join>. Perl will treat the true or false
1362913172result of matching the pattern against $_ as the string, which is
1363013173probably not what you had in mind.
1363113174
1363213175=end original
1363313176
1363413177(W syntax) C<join> の最初の引数として、Perl が文字列を想定しているところに
1363513178パターンを使いました。
1363613179Perl は $_ をパターンマッチングした結果の真か偽の値を文字列として
1363713180扱いますが、これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1363813181
1363913182=item shutdown() on closed socket %s
1364013183
1364113184=begin original
1364213185
1364313186(W closed) You tried to do a shutdown on a closed socket. Seems a bit
1364413187superfluous.
1364513188
1364613189=end original
1364713190
1364813191(W closed) クローズされたソケットに shutdown を行なおうとしました。
1364913192多少、無駄のように思われます。
1365013193
1365113194=item SIG%s handler "%s" not defined
1365213195
1365313196=begin original
1365413197
1365513198(W signal) The signal handler named in %SIG doesn't, in fact, exist.
1365613199Perhaps you put it into the wrong package?
1365713200
1365813201=end original
1365913202
1366013203(W signal) %SIG 内で指定したシグナルハンドラが、存在しません。
1366113204間違ったパッケージで、設定を行なっているのかもしれません。
1366213205
1366313206=item Slab leaked from cv %p
1366413207
1366513208=begin original
1366613209
1366713210(S) If you see this message, then something is seriously wrong with the
1366813211internal bookkeeping of op trees. An op tree needed to be freed after
1366913212a compilation error, but could not be found, so it was leaked instead.
1367013213
1367113214=end original
1367213215
1367313216(S) このメッセージが出た場合、構文木の内部管理で何かひどく
1367413217悪いことになっています。
1367513218ある構文木がコンパイルエラーの後で解放される必要がありますが、
1367613219見つからないので、リークしています。
1367713220
1367813221=item sleep(%u) too large
1367913222
1368013223=begin original
1368113224
1368213225(W overflow) You called C<sleep> with a number that was larger than
1368313226it can reliably handle and C<sleep> probably slept for less time than
1368413227requested.
1368513228
1368613229=end original
1368713230
1368813231(W overflow) 確実に扱えるよりも大きな値で C<sleep> を呼び出したので、
1368913232C<sleep> はおそらく指定されたより短い時間だけスリープします。
1369013233
1369113234=item Slurpy parameter not last
1369213235
1369313236=begin original
1369413237
1369513238(F) In a subroutine signature, you put something after a slurpy (array or
1369613239hash) parameter. The slurpy parameter takes all the available arguments,
1369713240so there can't be any left to fill later parameters.
1369813241
1369913242=end original
1370013243
1370113244(F) サブルーチンシグネチャの中で、吸い込み(配列またはハッシュ)パラメータの後に
1370213245何かを起きました。
1370313246吸い込みパラメータは利用可能な全ての引数を取るので、その後のパラメータに
1370413247対応するものを残しません。
1370513248
1370613249=item Smart matching a non-overloaded object breaks encapsulation
1370713250
1370813251=begin original
1370913252
1371013253(F) You should not use the C<~~> operator on an object that does not
1371113254overload it: Perl refuses to use the object's underlying structure
1371213255for the smart match.
1371313256
1371413257=end original
1371513258
1371613259(F) オーバーロードしていないオブジェクトに対して C<~~> 演算子を
1371713260使うべきではありません: Perl はスマートマッチング時にオブジェクトの
1371813261基礎となる構造を使うことを拒否します。
1371913262
1372013263=item Smartmatch is experimental
1372113264
1372213265=begin original
1372313266
1372413267(S experimental::smartmatch) This warning is emitted if you
1372513268use the smartmatch (C<~~>) operator. This is currently an experimental
1372613269feature, and its details are subject to change in future releases of
1372713270Perl. Particularly, its current behavior is noticed for being
1372813271unnecessarily complex and unintuitive, and is very likely to be
1372913272overhauled.
1373013273
1373113274=end original
1373213275
1373313276(S experimental::smartmatch) この警告は、スマートマッチング (C<~~>) 演算子を
1373413277使ったときに出力されます。
1373513278これは現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
1373613279可能性があります。
1373713280特に、現在の実装は不必要に複雑かつ直感的でないとされており、ほぼ確実に
1373813281見直されます。
1373913282
13740=item Sorry, hash keys must be smaller than 2**31 bytes
13741
13742=begin original
13743
13744(F) You tried to create a hash containing a very large key, where "very
13745large" means that it needs at least 2 gigabytes to store. Unfortunately,
13746Perl doesn't yet handle such large hash keys. You should
13747reconsider your design to avoid hashing such a long string directly.
13748
13749=end original
13750
13751(F) とても大きなキーを含むハッシュを作ろうとしました;
13752ここで「とても大きな」とは、保管に最低 2 ギガバイト必要なものです。
13753残念ながら、Perl はまだそのような大きなハッシュキーを扱えません。
13754そのような長い文字列で直接ハッシュを作るのを避けるように、
13755設計を再考する必要があります。
13756
1375713283=item sort is now a reserved word
1375813284
1375913285=begin original
1376013286
1376113287(F) An ancient error message that almost nobody ever runs into anymore.
1376213288But before sort was a keyword, people sometimes used it as a filehandle.
1376313289
1376413290=end original
1376513291
1376613292(F) もはや、誰もお目にかかることのない、旧世代のエラーメッセージです。
1376713293ただ、sort がキーワードとなる前には、これをファイルハンドルとして
1376813294使う方がいました。
1376913295
1377013296=item Source filters apply only to byte streams
1377113297
1377213298=begin original
1377313299
1377413300(F) You tried to activate a source filter (usually by loading a
1377513301source filter module) within a string passed to C<eval>. This is
1377613302not permitted under the C<unicode_eval> feature. Consider using
1377713303C<evalbytes> instead. See L<feature>.
1377813304
1377913305=end original
1378013306
1378113307(F) C<eval> に渡された文字列の中で(通常はソースフィルタモジュールを
1378213308読み込むことで)ソースフィルタを有効にしようとしました。
1378313309これは C<unicode_eval> 機能が有効の場合は許されていません。
1378413310代わりに C<evalbytes> を使うことを検討してください。
1378513311L<feature> を参照してください。
1378613312
1378713313=item splice() offset past end of array
1378813314
1378913315=begin original
1379013316
1379113317(W misc) You attempted to specify an offset that was past the end of
1379213318the array passed to splice(). Splicing will instead commence at the
1379313319end of the array, rather than past it. If this isn't what you want,
1379413320try explicitly pre-extending the array by assigning $#array = $offset.
1379513321See L<perlfunc/splice>.
1379613322
1379713323=end original
1379813324
1379913325(W misc) splice() で渡された配列の末尾より後ろのオフセットを指定しました。
1380013326splice は配列の末尾ではなく、配列の最後の位置に対して実行されます。
1380113327これが望んでいることではないなら、$#array = $offset と代入することで
1380213328明示的に事前に配列を拡張してください。
1380313329L<perlfunc/splice> を参照してください。
1380413330
1380513331=item Split loop
1380613332
1380713333=begin original
1380813334
1380913335(P) The split was looping infinitely. (Obviously, a split shouldn't
1381013336iterate more times than there are characters of input, which is what
1381113337happened.) See L<perlfunc/split>.
1381213338
1381313339=end original
1381413340
1381513341(P) split が無限ループに陥りました。
1381613342(明らかに、split は、入力文字数以上にはできないはずですが、
1381713343そうなってしまいました。) 
1381813344L<perlfunc/split> を参照してください。
1381913345
1382013346=item Statement unlikely to be reached
1382113347
1382213348=begin original
1382313349
1382413350(W exec) You did an exec() with some statement after it other than a
1382513351die(). This is almost always an error, because exec() never returns
1382613352unless there was a failure. You probably wanted to use system()
1382713353instead, which does return. To suppress this warning, put the exec() in
1382813354a block by itself.
1382913355
1383013356=end original
1383113357
1383213358(W exec) exec() の後に、die() 以外の実行文があります。
1383313359失敗したとき以外は、exec() から戻ってくることはありませんから、
1383413360ほとんどの場合には誤りでしょう。
1383513361戻ってくるsystem() に置き換える必要があるかもしれません。
1383613362この警告を止めるには、ブロック内に exec() だけを記述してください。
1383713363
1383813364=item "state" subroutine %s can't be in a package
1383913365
1384013366=begin original
1384113367
1384213368(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
1384313369sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
1384413370
1384513371=end original
1384613372
1384713373(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
1384813374頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
1384913375
1385013376=item "state %s" used in sort comparison
1385113377
1385213378=begin original
1385313379
1385413380(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
1385513381You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
1385613382sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
1385713383lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
1385813384name, or rename the lexical variable.
1385913385
1386013386=end original
1386113387
1386213388(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
1386313389$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
1386413390オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
1386513391宣言されています。
1386613392ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
1386713393
1386813394=item "state" variable %s can't be in a package
1386913395
1387013396=begin original
1387113397
1387213398(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
1387313399sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
1387413400local() if you want to localize a package variable.
1387513401
1387613402=end original
1387713403
1387813404(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
1387913405頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
1388013406パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
1388113407
1388213408=item stat() on unopened filehandle %s
1388313409
1388413410=begin original
1388513411
1388613412(W unopened) You tried to use the stat() function on a filehandle that
1388713413was either never opened or has since been closed.
1388813414
1388913415=end original
1389013416
1389113417(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1389213418ファイルハンドルに対して、stat() 関数を使おうとしました。
1389313419
1389413420=item Strings with code points over 0xFF may not be mapped into in-memory file handles
1389513421
1389613422=begin original
1389713423
1389813424(W utf8) You tried to open a reference to a scalar for read or append
1389913425where the scalar contained code points over 0xFF. In-memory files
1390013426model on-disk files and can only contain bytes.
1390113427
1390213428=end original
1390313429
1390413430(W utf8) 0xFF を超える符号位置を含むスカラに対して、読み込みや追加で
1390513431スカラへのリファレンスを開こうとしました。
1390613432インメモリファイルはディスクのファイルをモデル化していて、バイトのみが
1390713433使えます。
1390813434
1390913435=item Stub found while resolving method "%s" overloading "%s" in package "%s"
1391013436
1391113437=begin original
1391213438
1391313439(P) Overloading resolution over @ISA tree may be broken by importation
1391413440stubs. Stubs should never be implicitly created, but explicit calls to
1391513441C<can> may break this.
1391613442
1391713443=end original
1391813444
1391913445(P) @ISA ツリーでのオーバーロードの解決がインポートのスタブで壊されました。
1392013446スタブは暗黙に作られることはありませんが、明示的に C<can> を呼び出すと
1392113447これを破壊することがあります。
1392213448
13923=item Subroutine attributes must come before the signature
13924
13925=begin original
13926
13927(F) When subroutine signatures are enabled, any subroutine attributes must
13928come before the signature. Note that this order was the opposite in
13929versions 5.22..5.26. So:
13930
13931=end original
13932
13933(F) サブルーチンシグネチャが有効の場合、サブルーチン属性は
13934シグネチャの前に来なければなりません。
13935この順序はバージョン 5.22..5.26 と反対であることに注意してください。
13936従って:
13937
13938 sub foo :lvalue ($a, $b) { ... } # 5.20 and 5.28 +
13939 sub foo ($a, $b) :lvalue { ... } # 5.22 .. 5.26
13940
1394113449=item Subroutine "&%s" is not available
1394213450
1394313451=begin original
1394413452
1394513453(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
1394613454attempting to capture an outer lexical subroutine that is not currently
1394713455available. This can happen for one of two reasons. First, the lexical
1394813456subroutine may be declared in an outer anonymous subroutine that has
1394913457not yet been created. (Remember that named subs are created at compile
1395013458time, while anonymous subs are created at run-time.) For example,
1395113459
1395213460=end original
1395313461
1395413462(W closure) コンパイル時に、内部の名前付きサブルーチンや eval が、現在
1395513463利用できない外側のレキシカルサブルーチンを捕捉しようとしました。
1395613464これは二つの理由で起こります。
1395713465まず、レキシカルサブルーチンが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
1395813466宣言されたときです。
1395913467(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
1396013468実行時に作成されることを思い出してください。)
1396113469例えば、
1396213470
1396313471 sub { my sub a {...} sub f { \&a } }
1396413472
1396513473=begin original
1396613474
1396713475At the time that f is created, it can't capture the current "a" sub,
1396813476since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely, the
1396913477following won't give a warning since the anonymous subroutine has by now
1397013478been created and is live:
1397113479
1397213480=end original
1397313481
1397413482f が作成された時点で、現在の "a" サブルーチンは捕捉できません; なぜなら
1397513483無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
1397613484逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
1397713485生きているからです:
1397813486
1397913487 sub { my sub a {...} eval 'sub f { \&a }' }->();
1398013488
1398113489=begin original
1398213490
1398313491The second situation is caused by an eval accessing a lexical subroutine
1398413492that has gone out of scope, for example,
1398513493
1398613494=end original
1398713495
13988134962 番目の状況は eval がスコープ外となったレキシカルサブルーチンに
1398913497アクセスすることで起こります; 例えば:
1399013498
1399113499 sub f {
1399213500 my sub a {...}
1399313501 sub { eval '\&a' }
1399413502 }
1399513503 f()->();
1399613504
1399713505=begin original
1399813506
1399913507Here, when the '\&a' in the eval is being compiled, f() is not currently
1400013508being executed, so its &a is not available for capture.
1400113509
1400213510=end original
1400313511
1400413512ここで、eval の中の '\&a' がコンパイルされるとき、f() はこの時点では
1400513513実行されていないので、&a は捕捉として利用できません。
1400613514
1400713515=item "%s" subroutine &%s masks earlier declaration in same %s
1400813516
1400913517=begin original
1401013518
14011(W shadow) A "my" or "state" subroutine has been redeclared in the
13519(W misc) A "my" or "state" subroutine has been redeclared in the
1401213520current scope or statement, effectively eliminating all access to
1401313521the previous instance. This is almost always a typographical error.
1401413522Note that the earlier subroutine will still exist until the end of
1401513523the scope or until all closure references to it are destroyed.
1401613524
1401713525=end original
1401813526
14019(W shadow) "my" または "state" サブルーチンは現在のスコープまたは文で
13527(W misc) "my" または "state" サブルーチンは現在のスコープまたは文で
1402013528再定義されたため、事実上以前の実体への全てのアクセスが取り除かれます。
1402113529これはほとんど常にタイプミスです。
1402213530最初のサブルーチンはスコープの末尾に到達するか、これを参照している
1402313531全てのクロージャが破壊されるまで存在したままであることに注意してください。
1402413532
1402513533=item Subroutine %s redefined
1402613534
1402713535=begin original
1402813536
1402913537(W redefine) You redefined a subroutine. To suppress this warning, say
1403013538
1403113539=end original
1403213540
1403313541(W redefine) サブルーチンを再定義しました。
1403413542この警告を止めるには以下のようにしてください:
1403513543
1403613544 {
1403713545 no warnings 'redefine';
1403813546 eval "sub name { ... }";
1403913547 }
1404013548
1404113549=item Subroutine "%s" will not stay shared
1404213550
1404313551=begin original
1404413552
1404513553(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a "my"
1404613554subroutine defined in an outer named subroutine.
1404713555
1404813556=end original
1404913557
1405013558(W closure) 内側の (ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
1405113559外側の名前付きサブルーチンで定義された "my" サブルーチンを参照しています。
1405213560
1405313561=begin original
1405413562
1405513563When the inner subroutine is called, it will see the value of the outer
1405613564subroutine's lexical subroutine as it was before and during the *first*
1405713565call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
1405813566outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
1405913567longer share a common value for the lexical subroutine. In other words,
1406013568it will no longer be shared. This will especially make a difference
1406113569if the lexical subroutines accesses lexical variables declared in its
1406213570surrounding scope.
1406313571
1406413572=end original
1406513573
1406613574内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
1406713575外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンの値は、
1406813576外側のサブルーチンの「最初の」呼び出し前と呼び出し中のものになります;
1406913577この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
1407013578内側と外側のサブルーチンはもはやレキシカルサブルーチンについて
1407113579共通の値を共有しません。
1407213580言い換えると、これはもはや共有されません。
1407313581これは特に、レキシカルサブルーチンがその周りのスコープで宣言された
1407413582レキシカル変数にアクセスしたときに違いがあります。
1407513583
1407613584=begin original
1407713585
1407813586This problem can usually be solved by making the inner subroutine
1407913587anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
1408013588reference lexical subroutines in outer subroutines are created, they
1408113589are automatically rebound to the current values of such lexical subs.
1408213590
1408313591=end original
1408413592
1408513593この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
1408613594解決します。
1408713595外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンを参照する内側の
1408813596無名サブルーチンが作成されたとき、そのレキシカルサブルーチンの現在の値に
1408913597自動的に回復します。
1409013598
1409113599=item Substitution loop
1409213600
1409313601=begin original
1409413602
1409513603(P) The substitution was looping infinitely. (Obviously, a substitution
1409613604shouldn't iterate more times than there are characters of input, which
1409713605is what happened.) See the discussion of substitution in
1409813606L<perlop/"Regexp Quote-Like Operators">.
1409913607
1410013608=end original
1410113609
1410213610(P) 置換が無限ループに陥りました。
1410313611(明らかに、置換は入力文字数以上には起こらないはずですが、
1410413612それが起こってしまいました。)
1410513613L<perlop/"Quote and Quote-Like Operators"> を参照してください。
1410613614
1410713615=item Substitution pattern not terminated
1410813616
1410913617=begin original
1411013618
1411113619(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of an s/// or s{}{}
1411213620construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1411313621Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
1411413622
1411513623=end original
1411613624
1411713625(F) s/// もしくは s{}{} 構文の真ん中の区切り文字が見つかりませんでした。
1411813626かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1411913627C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1412013628
1412113629=item Substitution replacement not terminated
1412213630
1412313631=begin original
1412413632
1412513633(F) The lexer couldn't find the final delimiter of an s/// or s{}{}
1412613634construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1412713635Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
1412813636
1412913637=end original
1413013638
1413113639(F) s/// もしくは s{}{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
1413213640かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1413313641C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1413413642
1413513643=item substr outside of string
1413613644
1413713645=begin original
1413813646
1413913647(W substr)(F) You tried to reference a substr() that pointed outside of
1414013648a string. That is, the absolute value of the offset was larger than the
1414113649length of the string. See L<perlfunc/substr>. This warning is fatal if
1414213650substr is used in an lvalue context (as the left hand side of an
1414313651assignment or as a subroutine argument for example).
1414413652
1414513653=end original
1414613654
1414713655(W substr)(F) 文字列の外を指す substr() を参照しようとしました。
1414813656つまり、オフセットの絶対値が、文字列の長さより大きくなっています。
1414913657L<perlfunc/substr> を参照してください。
1415013658この警告は、substr が(代入の左側やサブルーチンの引数といった)
1415113659左辺値として使われた場合は致命的となります。
1415213660
1415313661=item sv_upgrade from type %d down to type %d
1415413662
1415513663=begin original
1415613664
1415713665(P) Perl tried to force the upgrade of an SV to a type which was actually
1415813666inferior to its current type.
1415913667
1416013668=end original
1416113669
1416213670(P) Perl は SV を、実際には現在の型より下位の型への昇格を
1416313671強制しようとしました。
1416413672
13673=item SWASHNEW didn't return an HV ref
13674
13675=begin original
13676
13677(P) Something went wrong internally when Perl was trying to look up
13678Unicode characters.
13679
13680=end original
13681
13682(P) Perl が Unicode 文字を探そうとしたときに、内部で何かがおかしくなりました。
13683
1416513684=item Switch (?(condition)... contains too many branches in regex; marked by
1416613685S<<-- HERE> in m/%s/
1416713686
1416813687=begin original
1416913688
1417013689(F) A (?(condition)if-clause|else-clause) construct can have at most
1417113690two branches (the if-clause and the else-clause). If you want one or
1417213691both to contain alternation, such as using C<this|that|other>, enclose
1417313692it in clustering parentheses:
1417413693
1417513694=end original
1417613695
1417713696(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構造は最大で二つの分岐
1417813697(if-clause と else-clause) を持つことができます。
1417913698片方、または両方に選択肢を含めたいときは、それをかっこで囲んでください:
1418013699
1418113700 (?(condition)(?:this|that|other)|else-clause)
1418213701
1418313702=begin original
1418413703
1418513704The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem
1418613705was discovered. See L<perlre>.
1418713706
1418813707=end original
1418913708
1419013709S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1419113710L<perlre> を参照してください。
1419213711
1419313712=item Switch condition not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
1419413713m/%s/
1419513714
1419613715=begin original
1419713716
1419813717(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
1419913718is not known. The condition must be one of the following:
1420013719
1420113720=end original
1420213721
1420313722(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部が不明です。
1420413723条件は以下のいずれかでなければなりません。
1420513724
1420613725 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
1420713726 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
1420813727 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
1420913728 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
1421013729 (?{ CODE }) true if code returns a true value
1421113730 (R) true if evaluating inside recursion
1421213731 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
1421313732 (R&NAME) true if directly inside named capture
1421413733 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
1421513734
1421613735=begin original
1421713736
1421813737The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1421913738discovered. See L<perlre>.
1422013739
1422113740=end original
1422213741
1422313742S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1422413743L<perlre> を参照してください。
1422513744
1422613745=item Switch (?(condition)... not terminated in regex; marked by
1422713746S<<-- HERE> in m/%s/
1422813747
1422913748=begin original
1423013749
1423113750(F) You omitted to close a (?(condition)...) block somewhere
1423213751in the pattern. Add a closing parenthesis in the appropriate
1423313752position. See L<perlre>.
1423413753
1423513754=end original
1423613755
1423713756(F) パターン中のどこかで (?(condition)...) ブロックを閉じるのを省略しました。
1423813757適切な位置に閉じかっこを追加してください。
1423913758L<perlre> を参照してください。
1424013759
1424113760=item switching effective %s is not implemented
1424213761
1424313762=begin original
1424413763
1424513764(F) While under the C<use filetest> pragma, we cannot switch the real
1424613765and effective uids or gids.
1424713766
1424813767=end original
1424913768
1425013769(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
1425113770実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
1425213771
1425313772=item syntax error
1425413773
1425513774=begin original
1425613775
1425713776(F) Probably means you had a syntax error. Common reasons include:
1425813777
1425913778=end original
1426013779
1426113780(F) おそらく、構文エラーが起こっています。
1426213781よくある原因としては以下のことが考えられます:
1426313782
1426413783=begin original
1426513784
1426613785 A keyword is misspelled.
1426713786 A semicolon is missing.
1426813787 A comma is missing.
1426913788 An opening or closing parenthesis is missing.
1427013789 An opening or closing brace is missing.
1427113790 A closing quote is missing.
1427213791
1427313792=end original
1427413793
1427513794 キーワードのスペルミス。
1427613795 セミコロンを忘れた。
1427713796 コンマを忘れた。
1427813797 開きかっこ、閉じかっこを忘れた。
1427913798 開き中かっこ、閉じ中かっこを忘れた。
1428013799 クォートの閉じ忘れ。
1428113800
1428213801=begin original
1428313802
1428413803Often there will be another error message associated with the syntax
1428513804error giving more information. (Sometimes it helps to turn on B<-w>.)
1428613805The error message itself often tells you where it was in the line when
1428713806it decided to give up. Sometimes the actual error is several tokens
1428813807before this, because Perl is good at understanding random input.
1428913808Occasionally the line number may be misleading, and once in a blue moon
1429013809the only way to figure out what's triggering the error is to call
1429113810C<perl -c> repeatedly, chopping away half the program each time to see
1429213811if the error went away. Sort of the cybernetic version of S<20 questions>.
1429313812
1429413813=end original
1429513814
1429613815多くの場合、構文エラーと一緒に、別のエラーメッセージが出て、
1429713816情報を与えてくれます。(-w を付けることが、助けになることもあります。)
1429813817エラーメッセージ自身には、何行目まで行って、諦めたのかということも
1429913818含まれています。
1430013819Perl はでたらめな入力を理解するのが得意なので、実際のエラーはもう少し前に
1430113820在ることもあります。
1430213821ときには、行番号が全く役に立たないこともあり、はまってしまったなら、
1430313822エラーのきっかけが何かを見つける唯一の手段は、プログラムを寸断して、
1430413823エラーがなくなるまで、perl -c を繰り返すしかありません。
1430513824S<頭の体操 20 問>だと思ってください。
1430613825
1430713826=item syntax error at line %d: '%s' unexpected
1430813827
1430913828=begin original
1431013829
1431113830(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
1431213831of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
1431313832yourself.
1431413833
1431513834=end original
1431613835
1431713836(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
14318#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
13837#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1431913838
1432013839=item syntax error in file %s at line %d, next 2 tokens "%s"
1432113840
1432213841=begin original
1432313842
1432413843(F) This error is likely to occur if you run a perl5 script through
1432513844a perl4 interpreter, especially if the next 2 tokens are "use strict"
1432613845or "my $var" or "our $var".
1432713846
1432813847=end original
1432913848
1433013849(F) このエラーは、perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行したときに
1433113850おきそうなものです; 特に次の二つのトークンが "use strict" か
1433213851"my $var" か "our $var" の場合はそうです。
1433313852
14334=item Syntax error in (?[...]) in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
13853=item Syntax error in (?[...]) in regex m/%s/
1433513854
1433613855=begin original
1433713856
1433813857(F) Perl could not figure out what you meant inside this construct; this
1433913858notifies you that it is giving up trying.
1434013859
1434113860=end original
1434213861
1434313862(F) Perl はこの構文の中で何を意味しようとしているのかが分かりませんでした;
1434413863これは試すのを諦めたことを知らせます。
1434513864
1434613865=item %s syntax OK
1434713866
1434813867=begin original
1434913868
1435013869(F) The final summary message when a C<perl -c> succeeds.
1435113870
1435213871=end original
1435313872
1435413873(F) C<perl -c> が成功したときの最終まとめメッセージです。
1435513874
1435613875=item sysread() on closed filehandle %s
1435713876
1435813877=begin original
1435913878
1436013879(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
1436113880
1436213881=end original
1436313882
1436413883(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
1436513884
1436613885=item sysread() on unopened filehandle %s
1436713886
1436813887=begin original
1436913888
1437013889(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
1437113890
1437213891=end original
1437313892
1437413893(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
1437513894
1437613895=item System V %s is not implemented on this machine
1437713896
1437813897=begin original
1437913898
1438013899(F) You tried to do something with a function beginning with "sem",
1438113900"shm", or "msg" but that System V IPC is not implemented in your
1438213901machine. In some machines the functionality can exist but be
1438313902unconfigured. Consult your system support.
1438413903
1438513904=end original
1438613905
1438713906(F) 何か、名前が "sem"、"shm"、"msg" で始まる関数を実行しようとしましたが、
1438813907あなたのマシンには System V IPC が実装されていません。
1438913908機能はあっても設定されていない場合もあります。
1439013909システムサポートに相談してください。
1439113910
1439213911=item syswrite() on closed filehandle %s
1439313912
1439413913=begin original
1439513914
1439613915(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1439713916before now. Check your control flow.
1439813917
1439913918=end original
1440013919
1440113920(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1440213921制御フローをチェックしてください。
1440313922
1440413923=item C<-T> and C<-B> not implemented on filehandles
1440513924
1440613925=begin original
1440713926
1440813927(F) Perl can't peek at the stdio buffer of filehandles when it doesn't
1440913928know about your kind of stdio. You'll have to use a filename instead.
1441013929
1441113930=end original
1441213931
1441313932(F) Perl が、お使いの stdio のことをよく知らないとき、
1441413933ファイルハンドルの stdio バッファを覗くことはできません。
1441513934代わりにファイル名を使わなければなりません。
1441613935
1441713936=item Target of goto is too deeply nested
1441813937
1441913938=begin original
1442013939
1442113940(F) You tried to use C<goto> to reach a label that was too deeply nested
1442213941for Perl to reach. Perl is doing you a favor by refusing.
1442313942
1442413943=end original
1442513944
1442613945(F) C<goto> で、Perl が届かないほど深くネストしたラベルに移動しようとしました。
1442713946Perl は親切にもこれを拒否します。
1442813947
1442913948=item telldir() attempted on invalid dirhandle %s
1443013949
1443113950=begin original
1443213951
1443313952(W io) The dirhandle you tried to telldir() is either closed or not really
1443413953a dirhandle. Check your control flow.
1443513954
1443613955=end original
1443713956
1443813957(W io) telldir() しようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1443913958実際にはディレクトリハンドルではありません。
1444013959制御フローをチェックしてください。
1444113960
1444213961=item tell() on unopened filehandle
1444313962
1444413963=begin original
1444513964
1444613965(W unopened) You tried to use the tell() function on a filehandle that
1444713966was either never opened or has since been closed.
1444813967
1444913968=end original
1445013969
1445113970(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1445213971ファイルハンドルに対して、tell() 関数を使おうとしました。
1445313972
13973=item That use of $[ is unsupported
13974
13975=begin original
13976
13977(F) Assignment to C<$[> is now strictly circumscribed, and interpreted
13978as a compiler directive. You may say only one of
13979
13980=end original
13981
13982(F) 現在、C<$[> への代入は、厳しく制限され、コンパイラ指示子と解釈されます。
13983使えるのは以下の形だけです:
13984
13985 $[ = 0;
13986 $[ = 1;
13987 ...
13988 local $[ = 0;
13989 local $[ = 1;
13990 ...
13991
13992=begin original
13993
13994This is to prevent the problem of one module changing the array base out
13995from under another module inadvertently. See L<perlvar/$[> and L<arybase>.
13996
13997=end original
13998
13999これは、一つのモジュールで、他のモジュールが意図しないような、
14000配列のベースを変更する問題を回避するためのものです。
14001L<perlvar/$[> と L<arybase> を参照してください。
14002
14003=item The bitwise feature is experimental
14004
14005=begin original
14006
14007(S experimental::bitwise) This warning is emitted if you use bitwise
14008operators (C<& | ^ ~ &. |. ^. ~.>) with the "bitwise" feature enabled.
14009Simply suppress the warning if you want to use the feature, but know
14010that in doing so you are taking the risk of using an experimental
14011feature which may change or be removed in a future Perl version:
14012
14013=end original
14014
14015(S experimental::bitwise) この警告は、"bitwise" 機能が有効のときに
14016ビット単位演算子 (C<& | ^ ~ &. |. ^. ~.>) を使うときに出力されます。
14017この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
14018変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
14019単に警告を抑制してください:
14020
14021 no warnings "experimental::bitwise";
14022 use feature "bitwise";
14023 $x |.= $y;
14024
1445414025=item The crypt() function is unimplemented due to excessive paranoia.
1445514026
1445614027=begin original
1445714028
1445814029(F) Configure couldn't find the crypt() function on your machine,
1445914030probably because your vendor didn't supply it, probably because they
1446014031think the U.S. Government thinks it's a secret, or at least that they
1446114032will continue to pretend that it is. And if you quote me on that, I
1446214033will deny it.
1446314034
1446414035=end original
1446514036
1446614037(F) Configure は、マシン上で crypt() 関数を見つけられませんでした;
1446714038おそらく、ベンダからの供給がなかったからで、おそらく、ベンダは
1446814039アメリカ政府がそれを秘密だとしていると思っているか、
1446914040少なくとも思っているというふりをしているのでしょう。
1447014041私を引き合いに出したところで、それは否定されることでしょう。
1447114042
1447214043=item The experimental declared_refs feature is not enabled
1447314044
1447414045=begin original
1447514046
1447614047(F) To declare references to variables, as in C<my \%x>, you must first enable
1447714048the feature:
1447814049
1447914050=end original
1448014051
1448114052(F) C<my \%x> のように、変数へのリファレンスを定義するには、
1448214053最初にこの機能を有効にしなければなりません:
1448314054
1448414055 no warnings "experimental::declared_refs";
1448514056 use feature "declared_refs";
1448614057
1448714058=item The %s function is unimplemented
1448814059
1448914060=begin original
1449014061
1449114062(F) The function indicated isn't implemented on this architecture,
1449214063according to the probings of Configure.
1449314064
1449414065=end original
1449514066
1449614067(F) この関数は、Configure の調査によると、このアーキテクチャでは、
1449714068実装されていないようです。
1449814069
14499=item The private_use feature is experimental
14070=item The regex_sets feature is experimental
1450014071
1450114072=begin original
1450214073
14503(S experimental::private_use) This feature is actually a hook for future
14074(S experimental::regex_sets) This warning is emitted if you
14504use.
14075use the syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression.
14076The details of this feature are subject to change.
14077if you want to use it, but know that in doing so you
14078are taking the risk of using an experimental feature which may
14079change in a future Perl version, you can do this to silence the
14080warning:
1450514081
1450614082=end original
1450714083
14508(S experimental::private_use) この機能実際には将来の使用のための
14084(S experimental::regex_sets) この警告、正規表現で S<C<(?[ ])>> 構文を
14509フックです。
14085使うと出力されます。
14086この機能の詳細は変更されることがあります。
14087この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
14088変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
14089以下のようにして警告を黙らせられます:
1451014090
14091 no warnings "experimental::regex_sets";
14092
14093=item The signatures feature is experimental
14094
14095=begin original
14096
14097(S experimental::signatures) This warning is emitted if you unwrap a
14098subroutine's arguments using a signature. Simply suppress the warning
14099if you want to use the feature, but know that in doing so you are taking
14100the risk of using an experimental feature which may change or be removed
14101in a future Perl version:
14102
14103=end original
14104
14105(S experimental::signatures) この警告は、シグネチャを使ったサブルーチンの
14106引数を展開するときに出力されます。
14107この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
14108変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
14109単に警告を抑制してください:
14110
14111 no warnings "experimental::signatures";
14112 use feature "signatures";
14113 sub foo ($left, $right) { ... }
14114
1451114115=item The stat preceding %s wasn't an lstat
1451214116
1451314117=begin original
1451414118
1451514119(F) It makes no sense to test the current stat buffer for symbolic
1451614120linkhood if the last stat that wrote to the stat buffer already went
1451714121past the symlink to get to the real file. Use an actual filename
1451814122instead.
1451914123
1452014124=end original
1452114125
1452214126(F) 過去の stat がシンボリックリンクを通り過ぎた、実際のファイルの
1452314127情報を取って、stat バッファに入れているときに、シンボリックタイプの
1452414128stat をカレント stat バッファに対して行なっても意味がありません。
1452514129実際のファイル名を使ってください。
1452614130
14527=item The Unicode property wildcards feature is experimental
14528
14529=begin original
14530
14531(S experimental::uniprop_wildcards) This feature is experimental
14532and its behavior may in any future release of perl. See
14533L<perlunicode/Wildcards in Property Values>.
14534
14535=end original
14536
14537(S experimental::uniprop_wildcards) この機能は実験的で、
14538その振る舞いは将来のリリースの perl で変わるかもしれません。
14539L<perlunicode/Wildcards in Property Values> を参照してください。
14540
1454114131=item The 'unique' attribute may only be applied to 'our' variables
1454214132
1454314133=begin original
1454414134
1454514135(F) This attribute was never supported on C<my> or C<sub> declarations.
1454614136
1454714137=end original
1454814138
1454914139(F) この属性は C<my> や C<sub> の宣言では対応していません。
1455014140
1455114141=item This Perl can't reset CRTL environ elements (%s)
1455214142
1455314143=item This Perl can't set CRTL environ elements (%s=%s)
1455414144
1455514145=begin original
1455614146
1455714147(W internal) Warnings peculiar to VMS. You tried to change or delete an
1455814148element of the CRTL's internal environ array, but your copy of Perl
1455914149wasn't built with a CRTL that contained the setenv() function. You'll
1456014150need to rebuild Perl with a CRTL that does, or redefine
1456114151F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that the environ array isn't the
1456214152target of the change to
1456314153%ENV which produced the warning.
1456414154
1456514155=end original
1456614156
1456714157(W internal) VMS に固有の警告です。
1456814158CRTL の内部環境配列を変更または削除しようとしましたが、この Perl は
1456914159setenv() 関数を含んだ CRTL でビルドされていません。
1457014160これを含む CRTL を使って Perl を再ビルドするか、環境配列がこの警告を
1457114161出力している %ENV を変更するターゲットとならないように
1457214162F<PERL_ENV_TABLES> (L<perlvms> を参照してください) を再定義してください。
1457314163
1457414164=item This Perl has not been built with support for randomized hash key traversal but something called Perl_hv_rand_set().
1457514165
1457614166=begin original
1457714167
1457814168(F) Something has attempted to use an internal API call which
1457914169depends on Perl being compiled with the default support for randomized hash
1458014170key traversal, but this Perl has been compiled without it. You should
1458114171report this warning to the relevant upstream party, or recompile perl
1458214172with default options.
1458314173
1458414174=end original
1458514175
1458614176(F) 何かが、Perl がデフォルトで対応しているランダム化されたハッシュキー検索に
1458714177依存した 内部 API 呼び出しを使おうとしましたが、この Perl はそれなしで
1458814178コンパイルされていました。
1458914179この警告を関係する上流グループに報告するか、デフォルトオプションで perl を
1459014180再コンパイルしてください。
1459114181
14592=item This use of my() in false conditional is no longer allowed
14593
14594=begin original
14595
14596(F) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
14597has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
14598not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
14599conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
14600static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
14601relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
14602declaring the variable in a separate block outside the function, eg
14603
14604=end original
14605
14606(F) C<my $x if 0> のような千眼を使いました。
14607宣言が偽の条件のとき、スコープを抜けてもレキシカル変数がクリアされないという
14608長年のバグが Perl にはありました。
14609一部の人々は、ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用してきました。
14610私たちはこのバグを修正したいので、人々にこの振る舞いに
14611依存してほしくありません。
14612関数の外側の独立したブロックで変数を宣言することで、同様の静的な効果を
14613得られます; 例えば:
14614
14615 sub f { my $x if 0; return $x++ }
14616
14617=begin original
14618
14619becomes
14620
14621=end original
14622
14623これは次のようになります:
14624
14625 { my $x; sub f { return $x++ } }
14626
14627=begin original
14628
14629Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
14630lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
14631
14632=end original
14633
14634perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカルとして C<state> 変数も
14635使えます (L<feature> を参照してください):
14636
14637 sub f { state $x; return $x++ }
14638
14639=begin original
14640
14641This use of C<my()> in a false conditional was deprecated beginning in
14642Perl 5.10 and became a fatal error in Perl 5.30.
14643
14644=end original
14645
14646偽の条件での C<my()> のこの使用法は Perl 5.10 から廃止予定になり、
14647Perl 5.30 で致命的エラーになりました。
14648
14649=item Timeout waiting for another thread to define \p{%s}
14650
14651=begin original
14652
14653(F) The first time a user-defined property
14654(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) is used, its
14655definition is looked up and converted into an internal form for more
14656efficient handling in subsequent uses. There could be a race if two or
14657more threads tried to do this processing nearly simultaneously.
14658Instead, a critical section is created around this task, locking out all
14659but one thread from doing it. This message indicates that the thread
14660that is doing the conversion is taking an unexpectedly long time. The
14661timeout exists solely to prevent deadlock; it's long enough that the
14662system was likely thrashing and about to crash. There is no real remedy but
14663rebooting.
14664
14665=end original
14666
14667(F) ユーザー定義属性 (L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) が
14668最初に使われるとき、その定義は検索され、引き続く使用時により効率的に
14669扱えるように内部形式に変換されます。
14670複数のスレッドがこれをほぼ同時に実行しようとすると、競合が
14671発生することがあります。
14672その代わりに、このタスクの周りにクリティカルセクションが作られ、
14673一つのスレッド以外がこれをすることを締め出します。
14674このメッセージは、変換を行うスレッドが想定外に長い時間が掛かっていることを
14675示しています。
14676時間切れはデッドロックを防ぐためだけに存在しています;
14677これは十分に長いので、システムはおそらくスラッシングを起こしていて、
14678クラッシュ寸前です。
14679再起動以外に実際の解決策はありません。
14680
1468114182=item times not implemented
1468214183
1468314184=begin original
1468414185
1468514186(F) Your version of the C library apparently doesn't do times(). I
1468614187suspect you're not running on Unix.
1468714188
1468814189=end original
1468914190
1469014191(F) お使いの C ライブラリでは、times() を行わないようです。
1469114192UNIX ではない環境でしょうか。
1469214193
1469314194=item "-T" is on the #! line, it must also be used on the command line
1469414195
1469514196=begin original
1469614197
1469714198(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains
1469814199the B<-T> option (or the B<-t> option), but Perl was not invoked with
1469914200B<-T> in its command line. This is an error because, by the time
1470014201Perl discovers a B<-T> in a script, it's too late to properly taint
1470114202everything from the environment. So Perl gives up.
1470214203
1470314204=end original
1470414205
1470514206(X) Perl スクリプトの #! 行(あるいはローカルで等価なもの)に B<-T>
1470614207オプション (または B<-t> オプション) が含まれていますが、Perl は
1470714208コマンドラインで B<-T> 付きで起動されていません。
1470814209Perl がスクリプトの中で B<-T> を発見した時点では、環境からの全てを
1470914210汚染チェックするには遅すぎるので、これはエラーになります。
1471014211それで Perl は諦めます。
1471114212
1471214213=begin original
1471314214
1471414215If the Perl script is being executed as a command using the #!
1471514216mechanism (or its local equivalent), this error can usually be
1471614217fixed by editing the #! line so that the B<-%c> option is a part of
1471714218Perl's first argument: e.g. change C<perl -n -%c> to C<perl -%c -n>.
1471814219
1471914220=end original
1472014221
1472114222perl スクリプトが #! 機構(またはローカルな等価な機構)を使ってコマンドとして
1472214223実行される場合、このエラーは普通 B<-%c> オプションを Perl の最初の引数に
1472314224変更する(C<perl -n -%c> を C<perl -%c -n> に変更する)ことで修正されます。
1472414225
1472514226=begin original
1472614227
1472714228If the Perl script is being executed as C<perl scriptname>, then the
1472814229B<-%c> option must appear on the command line: C<perl -%c scriptname>.
1472914230
1473014231=end original
1473114232
1473214233Perl スクリプトが C<perl scriptname> として起動される場合、B<-T> オプションは
1473314234コマンドラインに書かなければなりません: C<perl -%c scriptname>
1473414235
1473514236=item To%s: illegal mapping '%s'
1473614237
1473714238=begin original
1473814239
1473914240(F) You tried to define a customized To-mapping for lc(), lcfirst,
1474014241uc(), or ucfirst() (or their string-inlined versions), but you
1474114242specified an illegal mapping.
1474214243See L<perlunicode/"User-Defined Character Properties">.
1474314244
1474414245=end original
1474514246
1474614247(F) lc(), lcfirst, uc(), or ucfirst() (またはこれらの文字列組み込み版)の
1474714248ためのカスタマイズされた変換先マッピングを定義しようとしましたが、
1474814249不正なマッピングを指定しました。
1474914250L<perlunicode/"User-Defined Character Properties"> を参照してください。
1475014251
1475114252=item Too deeply nested ()-groups
1475214253
1475314254=begin original
1475414255
1475514256(F) Your template contains ()-groups with a ridiculously deep nesting level.
1475614257
1475714258=end original
1475814259
1475914260(F) テンプレートに、おかしいぐらいネストした () グループがあります。
1476014261
1476114262=item Too few args to syscall
1476214263
1476314264=begin original
1476414265
1476514266(F) There has to be at least one argument to syscall() to specify the
1476614267system call to call, silly dilly.
1476714268
1476814269=end original
1476914270
1477014271(F) syscall() には、最低限でも呼び出すシステムコールを示す、
1477114272引数が一つ必要です。
1477214273
14773=item Too few arguments for subroutine '%s' (got %d; expected %d)
14274=item Too few arguments for subroutine '%s'
1477414275
1477514276=begin original
1477614277
14777(F) A subroutine using a signature fewer arguments than required by the
14278(F) A subroutine using a signature received too few arguments than
14778signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
14279required by the signature. The caller of the subroutine is presumably
14280at fault.
1477914281
1478014282=end original
1478114283
1478214284(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
1478314285少ない引数を受け取りました。
1478414286おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
1478514287
1478614288=begin original
1478714289
14788The message attempts to include the name of the called subroutine. If
14290The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
14789the subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be
14291subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
14790shown, regardless of what name the caller used. It will also indicate the
14292regardless of what name the caller used.
14791number of arguments given and the number expected.
1479214293
1479314294=end original
1479414295
1479514296このメッセージは呼び出されたサブルーチン名を含めようとします。
14796サブルーチンが別名化されている場合、どの名前で呼びされたかにわらず
14297サブルーチンが別名化されている場合、どの名前で呼びされたかにかかわらず
1479714298サブルーチンの元の名前が表示されます。
14798指定された引数の数と想定された数も示されます。
1479914299
14800=item Too few arguments for subroutine '%s' (got %d; expected at least %d)
14801
14802=begin original
14803
14804Similar to the previous message but for subroutines that accept a variable
14805number of arguments.
14806
14807=end original
14808
14809以前のメッセージと似ていますが、可変数引数を受け入れるサブルーチン向けです。
14810
1481114300=item Too late for "-%s" option
1481214301
1481314302=begin original
1481414303
1481514304(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains the
1481614305B<-M>, B<-m> or B<-C> option.
1481714306
1481814307=end original
1481914308
1482014309(X) Perl スクリプトの #! 行(またはローカルな等価な機構)に B<-M>, B<-m>,
1482114310B<-C> オプションが含まれています。
1482214311
1482314312=begin original
1482414313
1482514314In the case of B<-M> and B<-m>, this is an error because those options
1482614315are not intended for use inside scripts. Use the C<use> pragma instead.
1482714316
1482814317=end original
1482914318
1483014319B<-M> と B<-m> に関しては、スクリプト内部で使うためのものではないので、
1483114320これはエラーになります。
1483214321代わりに C<use> プラグマを使ってください。
1483314322
1483414323=begin original
1483514324
1483614325The B<-C> option only works if it is specified on the command line as
1483714326well (with the same sequence of letters or numbers following). Either
1483814327specify this option on the command line, or, if your system supports
1483914328it, make your script executable and run it directly instead of passing
1484014329it to perl.
1484114330
1484214331=end original
1484314332
1484414333B<-C> オプションは、コマンドラインも (以下と同じ文字と数値の並びで)
1484514334指定されたときにのみ動作します。
1484614335このオプションをコマンドラインで指定するか、もしシステムが対応しているなら、
1484714336スクリプトを perl に渡すのではなく、スクリプトを実行可能にして
1484814337直接実行してください。
1484914338
1485014339=item Too late to run %s block
1485114340
1485214341=begin original
1485314342
1485414343(W void) A CHECK or INIT block is being defined during run time proper,
1485514344when the opportunity to run them has already passed. Perhaps you are
1485614345loading a file with C<require> or C<do> when you should be using C<use>
1485714346instead. Or perhaps you should put the C<require> or C<do> inside a
1485814347BEGIN block.
1485914348
1486014349=end original
1486114350
1486214351(W void) CHECK か INIT のブロックが、それが実行される機会が過ぎてから
1486314352実行時に定義されました。
1486414353おそらく C<use> を使うべきときに C<require> か C<do> を使ってファイルを
1486514354読み込んでいます。
1486614355あるいはおそらく BEGIN ブロックの中に C<require> か C<do> を
1486714356書いたのでしょう。
1486814357
1486914358=item Too many args to syscall
1487014359
1487114360=begin original
1487214361
1487314362(F) Perl supports a maximum of only 14 args to syscall().
1487414363
1487514364=end original
1487614365
1487714366(F) Perl では、syscall() に最大 14 までしか、引数を渡すことができません。
1487814367
1487914368=item Too many arguments for %s
1488014369
1488114370=begin original
1488214371
1488314372(F) The function requires fewer arguments than you specified.
1488414373
1488514374=end original
1488614375
1488714376(F) 関数が要求する以上の引数を指定しました。
1488814377
14889=item Too many arguments for subroutine '%s' (got %d; expected %d)
14378=item Too many arguments for subroutine '%s'
1489014379
1489114380=begin original
1489214381
14893(F) A subroutine using a signature received more arguments than permitted
14382(F) A subroutine using a signature received too many arguments than
14894by the signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
14383required by the signature. The caller of the subroutine is presumably
14384at fault.
1489514385
1489614386=end original
1489714387
14898(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャで許されているよりも
14388(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
1489914389多い引数を受け取りました。
1490014390おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
1490114391
1490214392=begin original
1490314393
1490414394The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
1490514395subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
14906regardless of what name the caller used. It will also indicate the number
14396regardless of what name the caller used.
14907of arguments given and the number expected.
1490814397
1490914398=end original
1491014399
14911このメッセージは呼び出されたサブルーチン名を含めようとします。
14400メッセージは呼び出されたサブルーチンを含めようとします。
14912サブルーチン別名化されている場合、どの名前で呼びされたかに関わらず
14401サブルーチン別名がある場合、どの名前で呼びされたかに関わらず
14913サブルーチンの元の名前が表示されます。
14402元の名前が表示されます。
14914指定された引数の数と想定された数も示されます。
1491514403
14916=item Too many arguments for subroutine '%s' (got %d; expected at most %d)
14917
14918=begin original
14919
14920Similar to the previous message but for subroutines that accept a variable
14921number of arguments.
14922
14923=end original
14924
14925以前のメッセージと似ていますが、可変数引数を受け入れるサブルーチン向けです。
14926
14927=item Too many nested open parens in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
14928
14929=begin original
14930
14931(F) You have exceeded the number of open C<"("> parentheses that haven't
14932been matched by corresponding closing ones. This limit prevents eating
14933up too much memory. It is initially set to 1000, but may be changed by
14934setting C<${^RE_COMPILE_RECURSION_LIMIT}> to some other value. This may
14935need to be done in a BEGIN block before the regular expression pattern
14936is compiled.
14937
14938=end original
14939
14940(F) 対応する閉じかっこのない開き C<"("> かっこの数が制限を超えました。
14941この制限は、あまりに多くのメモリを食べ尽くすことを防ぎます。
14942これは 1000 に初期化されていますが、
14943C<${^RE_COMPILE_RECURSION_LIMIT}> に他の値を設定することで変更されます。
14944これは正規表現パターンがコンパイルされる前に BEGIN ブロックの中で
14945行われる必要があります。
14946
1494714404=item Too many )'s
1494814405
1494914406=begin original
1495014407
1495114408(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1495214409Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1495314410
1495414411=end original
1495514412
1495614413(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
14957#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
14414#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1495814415
1495914416=item Too many ('s
1496014417
1496114418=begin original
1496214419
1496314420(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1496414421Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1496514422
1496614423=end original
1496714424
1496814425(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
14969#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
14426#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1497014427
1497114428=item Trailing \ in regex m/%s/
1497214429
1497314430=begin original
1497414431
1497514432(F) The regular expression ends with an unbackslashed backslash.
1497614433Backslash it. See L<perlre>.
1497714434
1497814435=end original
1497914436
1498014437(F) 正規表現が、バックスラッシュを付けていないバックスラッシュで
1498114438終了しました。バックスラッシュを付けてください。
1498214439L<perlre> を参照してください。
1498314440
1498414441=item Transliteration pattern not terminated
1498514442
1498614443=begin original
1498714444
1498814445(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of a tr/// or tr[][]
1498914446or y/// or y[][] construct. Missing the leading C<$> from variables
1499014447C<$tr> or C<$y> may cause this error.
1499114448
1499214449=end original
1499314450
1499414451(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の真ん中の区切り文字が
1499514452見つかりませんでした。
1499614453C<$tr> 変数 や C<$y> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れると
1499714454このエラーが出ることがあります。
1499814455
1499914456=item Transliteration replacement not terminated
1500014457
1500114458=begin original
1500214459
1500314460(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a tr///, tr[][],
1500414461y/// or y[][] construct.
1500514462
1500614463=end original
1500714464
1500814465(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の最後の区切り文字が
1500914466見つかりませんでした。
1501014467
1501114468=item '%s' trapped by operation mask
1501214469
1501314470=begin original
1501414471
1501514472(F) You tried to use an operator from a Safe compartment in which it's
1501614473disallowed. See L<Safe>.
1501714474
1501814475=end original
1501914476
1502014477(F) Safe 区画の中で、許されていない演算子を使おうとしました。
1502114478L<Safe> を参照してください。
1502214479
1502314480=item truncate not implemented
1502414481
1502514482=begin original
1502614483
1502714484(F) Your machine doesn't implement a file truncation mechanism that
1502814485Configure knows about.
1502914486
1503014487=end original
1503114488
1503214489(F) このマシンでは、Configure が知りうる、ファイルの切り詰めの機能が
1503314490実装されていません。
1503414491
15035=item try/catch is experimental
15036
15037=begin original
15038
15039(S experimental::try) This warning is emitted if you use the C<try> and
15040C<catch> syntax. This syntax is currently experimental and its behaviour may
15041change in future releases of Perl.
15042
15043=end original
15044
15045(S experimental::try) この警告は、C<try> と C<catch> 構文を使うと発生します。
15046この構文は現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
15047可能性があります。
15048
15049=item try/catch/finally is experimental
15050
15051=begin original
15052
15053(S experimental::try) This warning is emitted if you use the C<try> and
15054C<catch> syntax with a C<finally> block. This syntax is currently experimental
15055and its behaviour may change in future releases of Perl.
15056
15057=end original
15058
15059(S experimental::try) この警告は、C<try> と C<catch> 構文と
15060C<finally> ブロックを使うと発生します。
15061この構文は現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
15062可能性があります。
15063
1506414492=item Type of arg %d to &CORE::%s must be %s
1506514493
1506614494=begin original
1506714495
1506814496(F) The subroutine in question in the CORE package requires its argument
1506914497to be a hard reference to data of the specified type. Overloading is
1507014498ignored, so a reference to an object that is not the specified type, but
1507114499nonetheless has overloading to handle it, will still not be accepted.
1507214500
1507314501=end original
1507414502
1507514503(F) CORE パッケージにある問題のサブルーチンは、引数に特定の型のデータへの
1507614504ハードリファレンスを要求しています。
1507714505オーバーロードは無視されるので、指定された型ではないけれども、それを
1507814506扱えるようにオーバーロードされたオブジェクトへのリファレンスでも
1507914507受け付けられません。
1508014508
1508114509=item Type of arg %d to %s must be %s (not %s)
1508214510
1508314511=begin original
1508414512
1508514513(F) This function requires the argument in that position to be of a
1508614514certain type. Arrays must be @NAME or C<@{EXPR}>. Hashes must be
1508714515%NAME or C<%{EXPR}>. No implicit dereferencing is allowed--use the
1508814516{EXPR} forms as an explicit dereference. See L<perlref>.
1508914517
1509014518=end original
1509114519
1509214520(F) この関数は、その位置に決まった型の引数を必要とします。
1509314521配列は、@NAME もしくは C<@{EXPR}> でなりません。
1509414522ハッシュは、%NAME もしくは C<%{EXPR}> でなければなりません。
1509514523暗黙の被参照は許されませんので、明示的な被参照として、
1509614524{EXPR} 形式を使ってください。
1509714525L<perlref> を参照してください。
1509814526
1509914527=item umask not implemented
1510014528
1510114529=begin original
1510214530
1510314531(F) Your machine doesn't implement the umask function and you tried to
1510414532use it to restrict permissions for yourself (EXPR & 0700).
1510514533
1510614534=end original
1510714535
1510814536(F) umask 関数が実装されていないマシンで、自分自身の権限を制限する
1510914537(EXPR & 0700) ためにこれを使おうとしました。
1511014538
1511114539=item Unbalanced context: %d more PUSHes than POPs
1511214540
1511314541=begin original
1511414542
1511514543(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1511614544many execution contexts were entered and left.
1511714545
1511814546=end original
1511914547
1512014548(S internal) いくつの実行コンテキストに入って、出たかということの
1512114549内部矛盾が exit コードで発見されました。
1512214550
1512314551=item Unbalanced saves: %d more saves than restores
1512414552
1512514553=begin original
1512614554
1512714555(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1512814556many values were temporarily localized.
1512914557
1513014558=end original
1513114559
1513214560(S internal) いくつの値が、一時的にローカル化されたかということの
1513314561内部矛盾が exit コードで発見されました。
1513414562
1513514563=item Unbalanced scopes: %d more ENTERs than LEAVEs
1513614564
1513714565=begin original
1513814566
1513914567(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1514014568many blocks were entered and left.
1514114569
1514214570=end original
1514314571
1514414572(S internal) いくつのブロックに入って、出たかということの
1514514573内部矛盾が exit コードで発見されました。
1514614574
1514714575=item Unbalanced string table refcount: (%d) for "%s"
1514814576
1514914577=begin original
1515014578
1515114579(S internal) On exit, Perl found some strings remaining in the shared
1515214580string table used for copy on write and for hash keys. The entries
1515314581should have been freed, so this indicates a bug somewhere.
1515414582
1515514583=end original
1515614584
1515714585(S internal) 終了時に、ハッシュキーのためのコピーオンライトのための
1515814586共有文字列テーブルに文字列が残っていることを Perl が発見しました。
1515914587エントリは開放されている必要があるので、これはどこかにバグがあることを
1516014588示しています。
1516114589
1516214590=item Unbalanced tmps: %d more allocs than frees
1516314591
1516414592=begin original
1516514593
1516614594(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1516714595many mortal scalars were allocated and freed.
1516814596
1516914597=end original
1517014598
1517114599(S internal) いくつの揮発性スカラの割り当てを行ない、解放したかと
1517214600いうことの内部矛盾が exit コードで発見されました。
1517314601
1517414602=item Undefined format "%s" called
1517514603
1517614604=begin original
1517714605
1517814606(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
1517914607another package? See L<perlform>.
1518014608
1518114609=end original
1518214610
1518314611(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
1518414612おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
1518514613L<perlform> を参照してください。
1518614614
1518714615=item Undefined sort subroutine "%s" called
1518814616
1518914617=begin original
1519014618
1519114619(F) The sort comparison routine specified doesn't seem to exist.
1519214620Perhaps it's in a different package? See L<perlfunc/sort>.
1519314621
1519414622=end original
1519514623
1519614624(F) 指定された sort の比較ルーティンは存在していないように思われます。
1519714625おそらく、別のパッケージに存在するのではないでしょうか。
1519814626L<perlfunc/sort> を参照してください。
1519914627
1520014628=item Undefined subroutine &%s called
1520114629
1520214630=begin original
1520314631
1520414632(F) The subroutine indicated hasn't been defined, or if it was, it has
1520514633since been undefined.
1520614634
1520714635=end original
1520814636
1520914637(F) 指定されたサブルーチンが定義されていません; 定義されていたとしても、
1521014638既に未定義になっています。
1521114639
1521214640=item Undefined subroutine called
1521314641
1521414642=begin original
1521514643
1521614644(F) The anonymous subroutine you're trying to call hasn't been defined,
1521714645or if it was, it has since been undefined.
1521814646
1521914647=end original
1522014648
1522114649(F) 呼びだそうとしている無名のサブルーチンは、定義されていません;
1522214650定義されていたとしても、既に未定義になっています。
1522314651
1522414652=item Undefined subroutine in sort
1522514653
1522614654=begin original
1522714655
1522814656(F) The sort comparison routine specified is declared but doesn't seem
1522914657to have been defined yet. See L<perlfunc/sort>.
1523014658
1523114659=end original
1523214660
1523314661(F) 指定された sort の比較ルーティンは宣言されましたが、
1523414662定義されていないようです。
1523514663L<perlfunc/sort> を参照してください。
1523614664
1523714665=item Undefined top format "%s" called
1523814666
1523914667=begin original
1524014668
1524114669(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
1524214670another package? See L<perlform>.
1524314671
1524414672=end original
1524514673
1524614674(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
1524714675おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
1524814676L<perlform> を参照してください。
1524914677
1525014678=item Undefined value assigned to typeglob
1525114679
1525214680=begin original
1525314681
1525414682(W misc) An undefined value was assigned to a typeglob, a la
1525514683C<*foo = undef>. This does nothing. It's possible that you really mean
1525614684C<undef *foo>.
1525714685
1525814686=end original
1525914687
1526014688(W misc) C<*foo = undef> のように、未定義値を型グロブに代入しました。
1526114689これは何もしません。
1526214690本当は C<undef *foo> としたかったのかもしれません。
1526314691
1526414692=item %s: Undefined variable
1526514693
1526614694=begin original
1526714695
1526814696(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1526914697Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1527014698
1527114699=end original
1527214700
1527314701(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
15274#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
14702#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1527514703
15276=item Unescaped left brace in regex is illegal here in regex;
14704=item Unescaped left brace in regex is deprecated here (and will be fatal in Perl 5.30), passed through in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15277marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1527814705
1527914706=begin original
1528014707
15281(F) The simple rule to remember, if you want to
14708(D deprecated, regexp) The simple rule to remember, if you want to
15282match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
14709match a literal C<{> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
1528314710regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
1528414711some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
15285C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
14712C<\{> or enclose it in square brackets (C<[{]>). If the pattern
15286delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
14713delimiters are also braces, any matching right brace (C<}>) should
1528714714also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
1528814715
1528914716=end original
1529014717
15291(F) 正規表現中で
14718(D deprecated, regexp) 正規表現中で
15292リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
14719リテラルな C<{> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
1529314720覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
1529414721それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
15295一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
14722一般的に一番簡単なのは、C<\{> のように逆スラッシュを前置するか、
15296かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。
14723かっこでかこむ (C<[{]>) ことです。.
1529714724パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
15298(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
14725(C<}>) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
1529914726
1530014727 qr{abc\{def\}ghi}
1530114728
1530214729=begin original
1530314730
15304Forcing literal C<"{"> characters to be escaped enables the Perl
14731Forcing literal C<{> characters to be escaped will enable the Perl
1530514732language to be extended in various ways in future releases. To avoid
15306needlessly breaking existing code, the restriction is not enforced in
14733needlessly breaking existing code, the restriction is is not enforced in
1530714734contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
15308conflict with the use there of C<"{"> as a literal. Those that are
14735conflict with the use there of C<{> as a literal.
15309not potentially ambiguous do not warn; those that are do raise a
15310non-deprecation warning.
1531114736
1531214737=end original
1531314738
15314リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
14739リテラルな C<{> 文字にエスケープを強制することにより、
1531514740将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
1531614741既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
15317拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
14742拡張が C<{> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
1531814743制限は強制されません。
15319潜在的にあいまいでないものは警告されません; あいまいなものは
15320廃止予定でない警告が発生します。
1532114744
1532214745=begin original
1532314746
14747In this release of Perl, some literal uses of C<{> are fatal, and some
14748still just deprecated. This is because of an oversight: some uses of a
14749literal C<{> that should have raised a deprecation warning starting in
14750v5.20 did not warn until v5.26. By making the already-warned uses fatal
14751now, some of the planned extensions can be made to the language sooner.
14752The cases which are still allowed will be fatal in Perl 5.30.
14753
14754=end original
14755
14756このリリースの Perl では、C<"{"> のリテラルな使用法の一部は致命的エラーで、
14757一部は単に廃止予定です。
14758これは見落としによるものです: v5.20 から廃止予定警告をだすべきだった
14759リテラルな C<"{"> の使用法の一部は v5.26 まで警告されていませんでした。
14760すでに警告されていた使用法を今致命的エラーにすることで、
14761言語に計画されていた拡張の一部をより早く実行できます。
14762まだ許されている使用法は Perl 5.30 で致命的エラーになる予定です。
14763
14764=begin original
14765
1532414766The contexts where no warnings or errors are raised are:
1532514767
1532614768=end original
1532714769
1532814770警告やエラーが出ない文脈は:
1532914771
1533014772=over 4
1533114773
1533214774=item *
1533314775
1533414776=begin original
1533514777
15336as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
14778as the first character in a pattern, or following C<^> indicating to
1533714779anchor the match to the beginning of a line.
1533814780
1533914781=end original
1534014782
1534114783パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
1534214784C<"^"> に引き続いている場合。
1534314785
1534414786=item *
1534514787
1534614788=begin original
1534714789
15348as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
14790as the first character following a C<|> indicating alternation.
1534914791
1535014792=end original
1535114793
1535214794代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
1535314795
1535414796=item *
1535514797
1535614798=begin original
1535714799
1535814800as the first character in a parenthesized grouping like
1535914801
1536014802=end original
1536114803
1536214804次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
1536314805
1536414806 /foo({bar)/
1536514807 /foo(?:{bar)/
1536614808
1536714809=item *
1536814810
1536914811=begin original
1537014812
1537114813as the first character following a quantifier
1537214814
1537314815=end original
1537414816
1537514817量指定子に引き続く最初の文字の場合
1537614818
1537714819 /\s*{/
1537814820
1537914821=back
1538014822
1538114823=for comment
15382The text of the message above is mostly duplicated below (with changes)
14824The text of the message above is duplicated below to allow splain (and
15383to allow splain (and 'use diagnostics') to work. Since one is fatal,
14825'use diagnostics') to work. Since one is fatal, and one not, they can't
15384and one not, they can't be combined as one message. Perhaps perldiag
14826be combined as one message. And since the non-fatal one is temporary,
15385could be enhanced to handle this case.
14827there's no real need to enhance perldiag to handle this transient case.
1538614828
15387=item Unescaped left brace in regex is passed through in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14829=item Unescaped left brace in regex is illegal here in regex;
14830marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1538814831
1538914832=begin original
1539014833
15391(W regexp) The simple rule to remember, if you want to
14834(F) The simple rule to remember, if you want to
1539214835match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
1539314836regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
1539414837some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
1539514838C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
1539614839delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
1539714840also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
1539814841
1539914842=end original
1540014843
15401(W regexp) 正規表現中で
14844(F) 正規表現中で
1540214845リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
1540314846覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
1540414847それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
1540514848一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
15406かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。
14849かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。.
1540714850パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
1540814851(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
1540914852
1541014853 qr{abc\{def\}ghi}
1541114854
1541214855=begin original
1541314856
15414Forcing literal C<"{"> characters to be escaped enables the Perl
14857Forcing literal C<"{"> characters to be escaped will enable the Perl
1541514858language to be extended in various ways in future releases. To avoid
15416needlessly breaking existing code, the restriction is not enforced in
14859needlessly breaking existing code, the restriction is is not enforced in
1541714860contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
15418conflict with the use there of C<"{"> as a literal. Those that are
14861conflict with the use there of C<"{"> as a literal.
15419not potentially ambiguous do not warn; those that are raise this
15420warning. This makes sure that an inadvertent typo doesn't silently
15421cause the pattern to compile to something unintended.
1542214862
1542314863=end original
1542414864
1542514865リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
1542614866将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
1542714867既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
1542814868拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
1542914869制限は強制されません。
15430潜在的にあいまいでないものは警告されません; あいまいなものは
15431この警告が発生します。
15432これは、不注意によるタイプミスによって、パターンが何か想定外のものに
15433黙ってコンパイルされないことを確実にします。
1543414870
1543514871=begin original
1543614872
14873In this release of Perl, some literal uses of C<"{"> are fatal, and some
14874still just deprecated. This is because of an oversight: some uses of a
14875literal C<"{"> that should have raised a deprecation warning starting in
14876v5.20 did not warn until v5.26. By making the already-warned uses fatal
14877now, some of the planned extensions can be made to the language sooner.
14878
14879=end original
14880
14881このリリースの Perl では、C<"{"> のリテラルな使用法の一部は致命的エラーで、
14882一部は単に廃止予定です。
14883これは見落としによるものです: v5.20 から廃止予定警告をだすべきだった
14884リテラルな C<"{"> の使用法の一部は v5.26 まで警告されていませんでした。
14885すでに警告されていた使用法を今致命的エラーにすることで、
14886言語に計画されていた拡張の一部をより早く実行できます。
14887
14888=begin original
14889
1543714890The contexts where no warnings or errors are raised are:
1543814891
1543914892=end original
1544014893
1544114894警告やエラーが出ない文脈は:
1544214895
1544314896=over 4
1544414897
1544514898=item *
1544614899
1544714900=begin original
1544814901
1544914902as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
1545014903anchor the match to the beginning of a line.
1545114904
1545214905=end original
1545314906
1545414907パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
1545514908C<"^"> に引き続いている場合。
1545614909
1545714910=item *
1545814911
1545914912=begin original
1546014913
1546114914as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
1546214915
1546314916=end original
1546414917
1546514918代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
1546614919
1546714920=item *
1546814921
1546914922=begin original
1547014923
1547114924as the first character in a parenthesized grouping like
1547214925
1547314926=end original
1547414927
1547514928次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
1547614929
1547714930 /foo({bar)/
1547814931 /foo(?:{bar)/
1547914932
1548014933=item *
1548114934
1548214935=begin original
1548314936
1548414937as the first character following a quantifier
1548514938
1548614939=end original
1548714940
1548814941量指定子に引き続く最初の文字の場合
1548914942
1549014943 /\s*{/
1549114944
1549214945=back
1549314946
1549414947=item Unescaped literal '%c' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1549514948
1549614949=begin original
1549714950
1549814951(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>>)
1549914952
1550014953=end original
1550114954
1550214955(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下のみ)
1550314956
1550414957=begin original
1550514958
1550614959Within the scope of C<S<use re 'strict'>> in a regular expression
1550714960pattern, you included an unescaped C<}> or C<]> which was interpreted
1550814961literally. These two characters are sometimes metacharacters, and
1550914962sometimes literals, depending on what precedes them in the
1551014963pattern. This is unlike the similar C<)> which is always a
1551114964metacharacter unless escaped.
1551214965
1551314966=end original
1551414967
1551514968C<S<use re 'strict'>> スコープでの正規表現パターンの中で、
1551614969リテラルとして解釈される、エスケープされない C<}> や C<]> を置きました。
1551714970これらの二つの文字は時にはメタ文字で、ときにはリテラルです;
1551814971パターン中で何が前に置かれるかによります。
1551914972これは、エスケープされない限り常にメタ文字である C<)> に似ていますが
1552014973異なります。
1552114974
1552214975=begin original
1552314976
1552414977This action at a distance, perhaps a large distance, can lead to Perl
1552514978silently misinterpreting what you meant, so when you specify that you
1552614979want extra checking by C<S<use re 'strict'>>, this warning is generated.
1552714980If you meant the character as a literal, simply confirm that to Perl by
1552814981preceding the character with a backslash, or make it into a bracketed
1552914982character class (like C<[}]>). If you meant it as closing a
1553014983corresponding C<[> or C<{>, you'll need to look back through the pattern
1553114984to find out why that isn't happening.
1553214985
1553314986=end original
1553414987
1553514988遠くで、おそらくはとても遠くでこの動作をすると、Perl は暗黙のままで
1553614989あなたの意図を間違って解釈するかもしれないので、
1553714990C<S<use re 'strict'>> で追加のチェックを求めるように指定すると、
1553814991この警告が出力されます。
1553914992この文字がリテラルであるなら、文字の前に逆スラッシュを置くか、
1554014993(C<[}]> のように)大かっこ文字クラスの中に入れることで、Perl に
1554114994はっきりさせてください。
1554214995これが対応する C<[> や C<{> を閉じるものなら、
1554314996なぜそれが起きないかを見つけるためにパターン全体を見直してください。
1554414997
1554514998=item unexec of %s into %s failed!
1554614999
1554715000=begin original
1554815001
1554915002(F) The unexec() routine failed for some reason. See your local FSF
1555015003representative, who probably put it there in the first place.
1555115004
1555215005=end original
1555315006
1555415007(F) unexec() ルーティンが何らかの理由によって失敗しました。
1555515008最初にインストールしたであろう、サイトの FSF 代表者にたずねてみてください。
1555615009
1555715010=item Unexpected binary operator '%c' with no preceding operand in regex;
1555815011marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1555915012
1556015013=begin original
1556115014
1556215015(F) You had something like this:
1556315016
1556415017=end original
1556515018
1556615019(F) 以下のようなものを書きました:
1556715020
1556815021 (?[ | \p{Digit} ])
1556915022
1557015023=begin original
1557115024
1557215025where the C<"|"> is a binary operator with an operand on the right, but
1557315026no operand on the left.
1557415027
1557515028=end original
1557615029
1557715030ここで C<"|"> は右側にはオペランドがありますが、左側にはオペランドがない
15578150312 項演算子です。
1557915032
1558015033=item Unexpected character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1558115034
1558215035=begin original
1558315036
1558415037(F) You had something like this:
1558515038
1558615039=end original
1558715040
1558815041(F) 以下のようなものを書きました:
1558915042
1559015043 (?[ z ])
1559115044
1559215045=begin original
1559315046
1559415047Within C<(?[ ])>, no literal characters are allowed unless they are
1559515048within an inner pair of square brackets, like
1559615049
1559715050=end original
1559815051
1559915052C<(?[ ])> の中では、次のようにさらに内側の大かっこの内側でない限り
1560015053リテラル文字は許されません
1560115054
1560215055 (?[ [ z ] ])
1560315056
1560415057=begin original
1560515058
1560615059Another possibility is that you forgot a backslash. Perl isn't smart
1560715060enough to figure out what you really meant.
1560815061
1560915062=end original
1561015063
1561115064もう一つの可能性は、逆スラッシュを忘れたことです。
1561215065Perl はあなたが何を意味しているのかを見つけ出せるほど賢くはありませんでした。
1561315066
15067=item Unexpected constant lvalue entersub entry via type/targ %d:%d
15068
15069=begin original
15070
15071(P) When compiling a subroutine call in lvalue context, Perl failed an
15072internal consistency check. It encountered a malformed op tree.
15073
15074=end original
15075
15076(P) 左辺値コンテキストでのサブルーチン呼び出しをコンパイルするときに、Perl は
15077内部一貫性チェックに失敗しました。
15078不正な構文木に遭遇しました。
15079
1561415080=item Unexpected exit %u
1561515081
1561615082=begin original
1561715083
1561815084(S) exit() was called or the script otherwise finished gracefully when
1561915085C<PERL_EXIT_WARN> was set in C<PL_exit_flags>.
1562015086
1562115087=end original
1562215088
1562315089(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに exit() が
1562415090呼び出されたりその他の理由で通常終了しました。
1562515091
1562615092=item Unexpected exit failure %d
1562715093
1562815094=begin original
1562915095
1563015096(S) An uncaught die() was called when C<PERL_EXIT_WARN> was set in
1563115097C<PL_exit_flags>.
1563215098
1563315099=end original
1563415100
1563515101(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに
1563615102捕らえられていない die() が呼び出されました。
1563715103
1563815104=item Unexpected ')' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1563915105
1564015106=begin original
1564115107
1564215108(F) You had something like this:
1564315109
1564415110=end original
1564515111
1564615112(F) 以下のようなものを書きました:
1564715113
1564815114 (?[ ( \p{Digit} + ) ])
1564915115
1565015116=begin original
1565115117
1565215118The C<")"> is out-of-place. Something apparently was supposed to
1565315119be combined with the digits, or the C<"+"> shouldn't be there, or
1565415120something like that. Perl can't figure out what was intended.
1565515121
1565615122=end original
1565715123
1565815124C<")"> の場所がおかしいです。
1565915125何かを数値と結合しようとしていたのか、C<"+"> があるべきでないのか、あるいは
1566015126似たような何かです。
1566115127Perl は何を意図しているのかが分かりませんでした。
1566215128
15663=item Unexpected ']' with no following ')' in (?[... in regex; marked by
15664<-- HERE in m/%s/
15665
15666=begin original
15667
15668(F) While parsing an extended character class a ']' character was
15669encountered at a point in the definition where the only legal use of
15670']' is to close the character class definition as part of a '])', you
15671may have forgotten the close paren, or otherwise confused the parser.
15672
15673=end original
15674
15675(F) 拡張文字クラスのパース中、'])' の一部として文字クラス定義を
15676閉じることが唯一の有効な ']' の使い方である位置で ']' に遭遇しました;
15677閉じかっこを忘れているか、さもなければパーサが混乱しています。
15678
1567915129=item Unexpected '(' with no preceding operator in regex; marked by
1568015130S<<-- HERE> in m/%s/
1568115131
1568215132=begin original
1568315133
1568415134(F) You had something like this:
1568515135
1568615136=end original
1568715137
1568815138(F) 以下のようなものを書きました:
1568915139
1569015140 (?[ \p{Digit} ( \p{Lao} + \p{Thai} ) ])
1569115141
1569215142=begin original
1569315143
1569415144There should be an operator before the C<"(">, as there's
1569515145no indication as to how the digits are to be combined
1569615146with the characters in the Lao and Thai scripts.
1569715147
1569815148=end original
1569915149
1570015150これらは C<"("> の前の演算子であるべきです; ラオ語やタイ語で数字とこれらの
1570115151文字がどのように結びつくかの指示がないからです。
1570215152
1570315153=item Unicode non-character U+%X is not recommended for open interchange
1570415154
1570515155=begin original
1570615156
1570715157(S nonchar) Certain codepoints, such as U+FFFE and U+FFFF, are
1570815158defined by the Unicode standard to be non-characters. Those
1570915159are legal codepoints, but are reserved for internal use; so,
1571015160applications shouldn't attempt to exchange them. An application
1571115161may not be expecting any of these characters at all, and receiving
1571215162them may lead to bugs. If you know what you are doing you can
1571315163turn off this warning by C<no warnings 'nonchar';>.
1571415164
1571515165=end original
1571615166
1571715167(S nonchar) U+FFFE や U+FFFF のようないくつかの符号位置は
1571815168Unicode 標準によって非文字として指定されています。
1571915169これらは有効な符号位置ですが、内部使用のために予約されています; 従って、
1572015170アプリケーションはこれを交換しようとするべきではありません。
1572115171アプリケーションは、これらの文字を想定するべきではなく、これらを
1572215172受け取るとバグを引き起こすことがあります。
1572315173もし自分が何をしているかを理解しているなら、C<no warnings 'nonchar';> で
1572415174警告を無効にできます。
1572515175
1572615176=begin original
1572715177
1572815178This is not really a "severe" error, but it is supposed to be
1572915179raised by default even if warnings are not enabled, and currently
1573015180the only way to do that in Perl is to mark it as serious.
1573115181
1573215182=end original
1573315183
1573415184これは実際には「重大な」エラーではありませんが、例え警告が有効でなくても
1573515185デフォルトで発生させることになっていて、今のところ Perl で出来る唯一のことは
1573615186これを重大なものとして扱うことです。
1573715187
15738=item Unicode property wildcard not terminated
15739
15740=begin original
15741
15742(F) A Unicode property wildcard looks like a delimited regular
15743expression pattern (all within the braces of the enclosing C<\p{...}>.
15744The closing delimtter to match the opening one was not found. If the
15745opening one is escaped by preceding it with a backslash, the closing one
15746must also be so escaped.
15747
15748=end original
15749
15750(F) Unicode 特性ワイルドカードは区切られた正規表現パターン
15751(C<\p{...}> を囲む中かっこの中に全てがある) のように見えます。
15752開き区切り文字に対応する閉じ区切り文字が見つかりませんでした。
15753前に逆スラッシュを置くことで開き文字がエスケープされている場合、
15754閉じ文字もエスケープされていなければなりません。
15755
15756=item Unicode string properties are not implemented in (?[...]) in
15757regex; marked by <-- HERE in m/%s/
15758
15759=begin original
15760
15761(F) A Unicode string property is one which expands to a sequence of
15762multiple characters. An example is C<\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}>,
15763which is comprised of the sequence C<\N{KATAKANA LETTER SMALL H}>
15764followed by C<\N{COMBINING KATAKANA-HIRAGANA SEMI-VOICED SOUND MARK}>.
15765Extended character classes, C<(?[...])> currently cannot handle these.
15766
15767=end original
15768
15769(F) A Unicode 文字列特性は、複数の文字の並びに拡張するものです。
15770例は C<\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}> で、これは
15771C<\N{KATAKANA LETTER SMALL H}> に
15772C<\N{COMBINING KATAKANA-HIRAGANA SEMI-VOICED SOUND MARK}> が引き続く
15773並びからなります。
15774拡張文字クラス C<(?[...])> は現在の所これらを扱えません。
15775
1577615188=item Unicode surrogate U+%X is illegal in UTF-8
1577715189
1577815190=begin original
1577915191
1578015192(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
1578115193not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
1578215194U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
1578315195internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
1578415196available on your platform), including surrogates. But these can cause
1578515197problems when being input or output, which is likely where this message
1578615198came from. If you really really know what you are doing you can turn
1578715199off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
1578815200
1578915201=end original
1579015202
1579115203(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
1579215204使いました。
1579315205これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
1579415206Unicode によって使われます。
1579515207しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
1579615208プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
1579715209しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
1579815210おそらくこのメッセージが出た場所です。
1579915211自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
1580015212C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1580115213
1580215214=item Unknown charname '%s'
1580315215
1580415216=begin original
1580515217
1580615218(F) The name you used inside C<\N{}> is unknown to Perl. Check the
1580715219spelling. You can say C<use charnames ":loose"> to not have to be
1580815220so precise about spaces, hyphens, and capitalization on standard Unicode
1580915221names. (Any custom aliases that have been created must be specified
1581015222exactly, regardless of whether C<:loose> is used or not.) This error may
1581115223also happen if the C<\N{}> is not in the scope of the corresponding
1581215224C<S<use charnames>>.
1581315225
1581415226=end original
1581515227
1581615228(F) C<\N{}> の内側で使った名前は Perl が知らないものでした。
15817綴りを確認してください。
15229綴りをチェックしてください。
1581815230C<use charnames ":loose"> と指定することで、標準 Unicode 名の空白、ハイフン、
1581915231大文字小文字についてはそれほど正確でなくてもいいようになります。
1582015232(作成されたカスタム別名は、C<:loose> のありなしに関わらず正確に
1582115233指定されなければなりません。)
1582215234このエラーは、C<\N{}> が、対応する C<S<use charnames>> のスコープ内に
1582315235ないときにも起こることがあります。
1582415236
15825=item Unknown '(*...)' construct '%s' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
15237=item Unknown charname '' is deprecated. Its use will be fatal in Perl 5.28
1582615238
1582715239=begin original
1582815240
15829(F) The C<(*> was followed by something that the regular expression
15241(D deprecated) You had a C<\N{}> with nothing between the braces. This
15830compiler does not recognize. Check your spelling.
15242usage was deprecated in Perl 5.24, and will be made a syntax error in
15243in Perl 5.28.
1583115244
1583215245=end original
1583315246
15834(F) C<(*> に、何か正規表現コンパイラが理解できなものが
15247(D deprecated) 中かっこの間に何もない C<\N{}> を使ました。
15835引き続ていした
15248この使方は Perl 5.24 で廃止予定になり、Perl 5.28 で文法エラーになり
15836綴りを確認してください。
1583715249
1583815250=item Unknown error
1583915251
1584015252=begin original
1584115253
1584215254(P) Perl was about to print an error message in C<$@>, but the C<$@> variable
1584315255did not exist, even after an attempt to create it.
1584415256
1584515257=end original
1584615258
1584715259(P) Perl は C<$@> のエラーメッセージを表示しようとしましたが、C<$@> 変数が
1584815260(たとえ作ろうとした後でも) 存在しませんでした。
1584915261
15850=item Unknown locale category %d; can't set it to %s
15851
15852=begin original
15853
15854(W locale) You used a locale category that perl doesn't recognize, so it
15855cannot carry out your request. Check that you are using a valid
15856category. If so, see L<perllocale/Multi-threaded> for advice on
15857reporting this as a bug, and for modifying perl locally to accommodate
15858your needs.
15859
15860=end original
15861
15862(W locale) perl が認識できないロケールカテゴリを使ったので、
15863要求を実行することができません。
15864正しいカテゴリを使っているかチェックしてください。
15865もしそうなら、これをバグとして報告する助言や、必要性に対応するために
15866perl をローカルで修正する方法について L<perllocale/Multi-threaded> を
15867参照してください。
15868
1586915262=item Unknown open() mode '%s'
1587015263
1587115264=begin original
1587215265
1587315266(F) The second argument of 3-argument open() is not among the list
1587415267of valid modes: C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
1587515268C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>.
1587615269
1587715270=end original
1587815271
1587915272(F) 3 引数 open() の 第 2 引数が以下の有効なモードの
1588015273どれでもありませんでした:
1588115274C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
1588215275C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>
1588315276
1588415277=item Unknown PerlIO layer "%s"
1588515278
1588615279=begin original
1588715280
1588815281(W layer) An attempt was made to push an unknown layer onto the Perl I/O
1588915282system. (Layers take care of transforming data between external and
1589015283internal representations.) Note that some layers, such as C<mmap>,
1589115284are not supported in all environments. If your program didn't
1589215285explicitly request the failing operation, it may be the result of the
1589315286value of the environment variable PERLIO.
1589415287
1589515288=end original
1589615289
1589715290(W layer) 不明な層をPerl I/O システムに追加しようとしました。
1589815291(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
1589915292C<mmap> のような層は、全ての環境で対応しているわけではないことに
1590015293注意してください。
1590115294明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
1590215295値が原因かもしれません。
1590315296
1590415297=item Unknown process %x sent message to prime_env_iter: %s
1590515298
1590615299=begin original
1590715300
1590815301(P) An error peculiar to VMS. Perl was reading values for %ENV before
1590915302iterating over it, and someone else stuck a message in the stream of
1591015303data Perl expected. Someone's very confused, or perhaps trying to
1591115304subvert Perl's population of %ENV for nefarious purposes.
1591215305
1591315306=end original
1591415307
1591515308(P) VMS に固有のエラーです。
1591615309Perl は %ENV を反復する前に %ENV から値を読み込み、Perl が想定している
1591715310データストリームの中に誰かがメッセージを差し込みました。
1591815311誰かはとても混乱しているか、邪悪な目的のために %ENV の Perl の集団を
1591915312滅亡させようとしています。
1592015313
15921=item Unknown regexp modifier "/%s"
15314=item Unknown regex modifier "%s"
1592215315
1592315316=begin original
1592415317
1592515318(F) Alphanumerics immediately following the closing delimiter
1592615319of a regular expression pattern are interpreted by Perl as modifier
1592715320flags for the regex. One of the ones you specified is invalid. One way
1592815321this can happen is if you didn't put in white space between the end of
1592915322the regex and a following alphanumeric operator:
1593015323
1593115324=end original
1593215325
1593315326(F) 正規表現で、閉じデリミタの直後の英数字は Perl によって正規表現への
1593415327修飾子フラグと解釈されます。
1593515328その一つが不正でした。
1593615329これが起きる一つの可能性は、正規表現の終わりと引き続く英数字演算子の間に
1593715330空白を置いていない場合です:
1593815331
1593915332 if ($a =~ /foo/and $bar == 3) { ... }
1594015333
1594115334=begin original
1594215335
1594315336The C<"a"> is a valid modifier flag, but the C<"n"> is not, and raises
1594415337this error. Likely what was meant instead was:
1594515338
1594615339=end original
1594715340
1594815341C<"a"> は正当な修飾子フラグですが、C<"n"> は違うので、このエラーが起こります。
1594915342おそらくしたかったのは以下のようなことでしょう:
1595015343
1595115344 if ($a =~ /foo/ and $bar == 3) { ... }
1595215345
1595315346=item Unknown "re" subpragma '%s' (known ones are: %s)
1595415347
1595515348=begin original
1595615349
1595715350(W) You tried to use an unknown subpragma of the "re" pragma.
1595815351
1595915352=end original
1596015353
1596115354(W) "re" プラグマの、不明なサブプラグマを使おうとしました。
1596215355
1596315356=item Unknown switch condition (?(...)) in regex; marked by S<<-- HERE> in
1596415357m/%s/
1596515358
1596615359=begin original
1596715360
1596815361(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
1596915362is not known. The condition must be one of the following:
1597015363
1597115364=end original
1597215365
1597315366(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部が不明です。
1597415367条件は以下のいずれかでなければなりません。
1597515368
15976 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
15369 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
15977 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
15370 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
15978 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
15371 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
15979 (*pla:...) (*plb:...) true if subpattern matches; also
15372 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
15980 (*positive_lookahead:...)
15373 (?{ CODE }) true if code returns a true value
15981 (*positive_lookbehind:...)
15374 (R) true if evaluating inside recursion
15982 (*nla:...) (*nlb:...) true if subpattern fails to match; also
15375 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
15983 (*negative_lookahead:...)
15376 (R&NAME) true if directly inside named capture
15984 (*negative_lookbehind:...)
15377 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
15985 (?{ CODE }) true if code returns a true value
15986 (R) true if evaluating inside recursion
15987 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2,
15988 etc.
15989 (R&NAME) true if directly inside named capture
15990 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
1599115378
1599215379=begin original
1599315380
1599415381The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1599515382discovered. See L<perlre>.
1599615383
1599715384=end original
1599815385
1599915386S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1600015387L<perlre> を参照してください。
1600115388
1600215389=item Unknown Unicode option letter '%c'
1600315390
1600415391=begin original
1600515392
16006(F) You specified an unknown Unicode option. See
15393(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
16007L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> documentation of the C<-C> switch
15394of the C<-C> switch for the list of known options.
16008for the list of known options.
1600915395
1601015396=end original
1601115397
1601215398(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
16013オプションの一覧については、L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> 文書の
15399オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
16014C<-C> オプションを参照してください。
15400参照してください。
1601515401
1601615402=item Unknown Unicode option value %d
1601715403
1601815404=begin original
1601915405
16020(F) You specified an unknown Unicode option. See
15406(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
16021L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> documentation of the C<-C> switch
15407of the C<-C> switch for the list of known options.
16022for the list of known options.
1602315408
1602415409=end original
1602515410
1602615411(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
16027オプションの一覧については、L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> 文書の
15412オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
16028C<-C> オプションを参照してください。
15413参照してください。
1602915414
16030=item Unknown user-defined property name \p{%s}
16031
16032=begin original
16033
16034(F) You specified to use a property within the C<\p{...}> which was a
16035syntactically valid user-defined property, but no definition was found
16036for it by the time one was required to proceed. Check your spelling.
16037See L<perlunicode/User-Defined Character Properties>.
16038
16039=end original
16040
16041(F) 文法的に正当なユーザー定義特性である C<\p{...}> の中で特性を使うように
16042指定しましたが、進行するためにこれが必要な必要な時点までに、
16043このための定義が見つかりませんでした。
16044綴りを確認してください。
16045L<perlunicode/User-Defined Character Properties> を参照してください。
16046
1604715415=item Unknown verb pattern '%s' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1604815416
1604915417=begin original
1605015418
1605115419(F) You either made a typo or have incorrectly put a C<*> quantifier
1605215420after an open brace in your pattern. Check the pattern and review
1605315421L<perlre> for details on legal verb patterns.
1605415422
1605515423=end original
1605615424
1605715425(F) タイプミスをしたか、間違ってパターン中の開き大かっこの後に
1605815426C<*> 量指定子を書いたかどちらかです。
1605915427パターンをチェックして、有効な動詞パターンの詳細については
1606015428L<perlre> を再チェックしてください。
1606115429
1606215430=item Unknown warnings category '%s'
1606315431
1606415432=begin original
1606515433
1606615434(F) An error issued by the C<warnings> pragma. You specified a warnings
1606715435category that is unknown to perl at this point.
1606815436
1606915437=end original
1607015438
1607115439(F) C<warnings> プラグマによるエラーです。
1607215440現在のところ perl が知らない警告カテゴリを指定しました。
1607315441
1607415442=begin original
1607515443
1607615444Note that if you want to enable a warnings category registered by a
1607715445module (e.g. C<use warnings 'File::Find'>), you must have loaded this
1607815446module first.
1607915447
1608015448=end original
1608115449
1608215450(C<use warnings 'File::Find'> のように)モジュールによって登録される
1608315451警告カテゴリを有効にしたい場合、このモジュールを先に読み込む必要が
1608415452あることに注意してください。
1608515453
1608615454=item Unmatched [ in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1608715455
1608815456=begin original
1608915457
1609015458(F) The brackets around a character class must match. If you wish to
1609115459include a closing bracket in a character class, backslash it or put it
1609215460first. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1609315461problem was discovered. See L<perlre>.
1609415462
1609515463=end original
1609615464
1609715465(F) 文字クラスの周りの大かっこが一致していません。
1609815466文字クラスに閉じ大かっこを含めたい場合は、バックスラッシュをつけるか
1609915467先頭に置いてください。
1610015468S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1610115469L<perlre> を参照してください。
1610215470
1610315471=item Unmatched ( in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1610415472
1610515473=item Unmatched ) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1610615474
1610715475=begin original
1610815476
1610915477(F) Unbackslashed parentheses must always be balanced in regular
1611015478expressions. If you're a vi user, the % key is valuable for finding
1611115479the matching parenthesis. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1611215480regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1611315481
1611415482=end original
1611515483
1611615484(F) 正規表現の中ではバックスラッシュのついていないかっこは常に
1611715485対応していなければなりません。
1611815486vi ユーザーであれば、% キーが対応するかっこの発見に有用です。
1611915487S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1612015488L<perlre> を参照してください。
1612115489
1612215490=item Unmatched right %s bracket
1612315491
1612415492=begin original
1612515493
1612615494(F) The lexer counted more closing curly or square brackets than opening
1612715495ones, so you're probably missing a matching opening bracket. As a
1612815496general rule, you'll find the missing one (so to speak) near the place
1612915497you were last editing.
1613015498
1613115499=end original
1613215500
1613315501(F) 文法解析器が、閉じ中かっこや大かっこが開きかっこよりも多いことを
1613415502見つけました; おそらく対応する開きかっこを忘れたのでしょう。
1613515503一般的な規則として、忘れたかっこ(そう呼ぶなら)はあなたが最後に編集した
1613615504場所の近くにあります。
1613715505
1613815506=item Unquoted string "%s" may clash with future reserved word
1613915507
1614015508=begin original
1614115509
1614215510(W reserved) You used a bareword that might someday be claimed as a
1614315511reserved word. It's best to put such a word in quotes, or capitalize it
1614415512somehow, or insert an underbar into it. You might also declare it as a
1614515513subroutine.
1614615514
1614715515=end original
1614815516
1614915517(W) いつの日にか、予約語とかち合うかもしれない、裸の単語を使用しています。
1615015518そのような単語は、クォートするか、大文字を入れるか、アンダーバー (_) を
1615115519いれるかしてください。
1615215520その裸の単語は、サブルーチンとして宣言することも可能です。
1615315521
1615415522=item Unrecognized character %s; marked by S<<-- HERE> after %s near column
1615515523%d
1615615524
1615715525=begin original
1615815526
1615915527(F) The Perl parser has no idea what to do with the specified character
1616015528in your Perl script (or eval) near the specified column. Perhaps you
1616115529tried to run a compressed script, a binary program, or a directory as
1616215530a Perl program.
1616315531
1616415532=end original
1616515533
1616615534(F) Perl パーサーは、Perl スクリプト(または eval) で指定された桁数あたりに
1616715535出てきた文字に対してどうすればよいか分かりませんでした。
1616815536おそらく圧縮したスクリプト、バイナリプログラム、ディレクトリといったものを
1616915537Perl プログラムとして実行しようとしたのでしょう。
1617015538
1617115539=item Unrecognized escape \%c in character class in regex; marked by
1617215540S<<-- HERE> in m/%s/
1617315541
1617415542=begin original
1617515543
1617615544(F) You used a backslash-character combination which is not
1617715545recognized by Perl inside character classes. This is a fatal
1617815546error when the character class is used within C<(?[ ])>.
1617915547
1618015548=end original
1618115549
1618215550(F) Perl の内部文字クラスとして認識されない逆スラッシュ文字並びを使いました。
1618315551これは文字クラスが C<(?[ ])> の中で使われた時は致命的エラーです。
1618415552
1618515553=item Unrecognized escape \%c in character class passed through in regex;
1618615554marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1618715555
1618815556=begin original
1618915557
1619015558(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
1619115559recognized by Perl inside character classes. The character was
1619215560understood literally, but this may change in a future version of Perl.
1619315561The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1619415562escape was discovered.
1619515563
1619615564=end original
1619715565
1619815566(W regexp) Perl 内部文字クラスで認識できない、バックスラッシュ-文字の
1619915567組み合わせを使いました。
1620015568文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1620115569変更されるかもしれません。
1620215570S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
1620315571
1620415572=item Unrecognized escape \%c passed through
1620515573
1620615574=begin original
1620715575
1620815576(W misc) You used a backslash-character combination which is not
1620915577recognized by Perl. The character was understood literally, but this may
1621015578change in a future version of Perl.
1621115579
1621215580=end original
1621315581
1621415582(W misc) Perl が理解できないバックスラッシュ-文字の組み合わせが
1621515583使われています。
1621615584文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1621715585変更されるかもしれません。
1621815586
1621915587=item Unrecognized escape \%s passed through in regex; marked by
1622015588S<<-- HERE> in m/%s/
1622115589
1622215590=begin original
1622315591
1622415592(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
1622515593recognized by Perl. The character(s) were understood literally, but
1622615594this may change in a future version of Perl. The S<<-- HERE> shows
1622715595whereabouts in the regular expression the escape was discovered.
1622815596
1622915597=end original
1623015598
1623115599(W regexp) Perl が認識できない、バックスラッシュ-文字の組み合わせが
1623215600使われています。
1623315601文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1623415602変更されるかもしれません。
1623515603S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
1623615604
1623715605=item Unrecognized signal name "%s"
1623815606
1623915607=begin original
1624015608
1624115609(F) You specified a signal name to the kill() function that was not
1624215610recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal names
1624315611on your system.
1624415612
1624515613=end original
1624615614
1624715615(F) kill() 関数に、認識できないシグナル名を指定しました。
1624815616お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
1624915617シェル上で C<kill -l> などとしてください。
1625015618
1625115619=item Unrecognized switch: -%s (-h will show valid options)
1625215620
1625315621=begin original
1625415622
1625515623(F) You specified an illegal option to Perl. Don't do that. (If you
1625615624think you didn't do that, check the #! line to see if it's supplying the
1625715625bad switch on your behalf.)
1625815626
1625915627=end original
1626015628
1626115629(F) Perl に間違ったオプションを指定しました。
1626215630これを行なってはいけません。
1626315631(指定したつもりがないのであれば、#! 行に間違ったオプションが
1626415632スイッチが指定されていないかをチェックしてください。)
1626515633
1626615634=item Unsuccessful %s on filename containing newline
1626715635
1626815636=begin original
1626915637
1627015638(W newline) A file operation was attempted on a filename, and that
1627115639operation failed, PROBABLY because the filename contained a newline,
1627215640PROBABLY because you forgot to chomp() it off. See L<perlfunc/chomp>.
1627315641
1627415642=end original
1627515643
1627615644(W newline) あるファイル名に対して、ファイル操作を行ないましたが、
1627715645失敗しました; 「おそらく」ファイル名に改行文字がついていたからで、
1627815646「おそらく」 chomp() するのを忘れたのでしょう。 
1627915647L<perlfunc/chomp> を参照してください。
1628015648
1628115649=item Unsupported directory function "%s" called
1628215650
1628315651=begin original
1628415652
1628515653(F) Your machine doesn't support opendir() and readdir().
1628615654
1628715655=end original
1628815656
1628915657(F) このマシンでは、opendir() や readdir() がサポートされていません。
1629015658
1629115659=item Unsupported function %s
1629215660
1629315661=begin original
1629415662
1629515663(F) This machine doesn't implement the indicated function, apparently.
1629615664At least, Configure doesn't think so.
1629715665
1629815666=end original
1629915667
1630015668(F) このマシンでは、表示した関数は実装されていません。
1630115669少なくとも、Configure はそう判断しました。
1630215670
1630315671=item Unsupported function fork
1630415672
1630515673=begin original
1630615674
1630715675(F) Your version of executable does not support forking.
1630815676
1630915677=end original
1631015678
1631115679(F) この実行ファイルは fork に対応していません。
1631215680
1631315681=begin original
1631415682
1631515683Note that under some systems, like OS/2, there may be different flavors
1631615684of Perl executables, some of which may support fork, some not. Try
1631715685changing the name you call Perl by to C<perl_>, C<perl__>, and so on.
1631815686
1631915687=end original
1632015688
1632115689OS/2 のようなシステムには、Perl 実行ファイルにいくつかの種類があり、
1632215690fork に対応しているものとしていないものがあります。
1632315691Perl を呼び出す時の名前を C<perl_>, C<perl__> のように
1632415692変えてみてください。
1632515693
1632615694=item Unsupported script encoding %s
1632715695
1632815696=begin original
1632915697
1633015698(F) Your program file begins with a Unicode Byte Order Mark (BOM) which
1633115699declares it to be in a Unicode encoding that Perl cannot read.
1633215700
1633315701=end original
1633415702
1633515703(F) プログラムファイルが、Perl が読み込めない Unicode エンコーディングを
1633615704宣言する Unicode Byte Order Mark (BOM) で始まっています。
1633715705
1633815706=item Unsupported socket function "%s" called
1633915707
1634015708=begin original
1634115709
1634215710(F) Your machine doesn't support the Berkeley socket mechanism, or at
1634315711least that's what Configure thought.
1634415712
1634515713=end original
1634615714
1634715715(F) このマシンでは、Berkeley ソケット機構がサポートされていないか、
1634815716少なくとも Configure がそう判断しました。
1634915717
16350=item Unterminated '(*...' argument in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16351
16352=begin original
16353
16354(F) You used a pattern of the form C<(*...:...)> but did not terminate
16355the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
16356
16357=end original
16358
16359(F) C<(*...:...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
16360C<)> で終端されていません。
16361パターンを修正して再挑戦してください。
16362
1636315718=item Unterminated attribute list
1636415719
1636515720=begin original
1636615721
1636715722(F) The lexer found something other than a simple identifier at the
1636815723start of an attribute, and it wasn't a semicolon or the start of a
1636915724block. Perhaps you terminated the parameter list of the previous
1637015725attribute too soon. See L<attributes>.
1637115726
1637215727=end original
1637315728
1637415729(F) 字句解析器が、属性の先頭として単純な識別子やセミコロンやブロックの
1637515730開始でないものを発見しました。
1637615731おそらく以前の属性のパラメータリストを早く終端しすぎたのでしょう。
1637715732L<attributes> を参照してください。
1637815733
1637915734=item Unterminated attribute parameter in attribute list
1638015735
1638115736=begin original
1638215737
1638315738(F) The lexer saw an opening (left) parenthesis character while parsing
1638415739an attribute list, but the matching closing (right) parenthesis
1638515740character was not found. You may need to add (or remove) a backslash
1638615741character to get your parentheses to balance. See L<attributes>.
1638715742
1638815743=end original
1638915744
1639015745(F) 字句解析器が、属性リストをパースしているときに開き(左)かっこを
1639115746発見しましたが、対応する閉じ(右)かっこが見つかりませんでした。
1639215747かっこのバランスを取るために、バックスラッシュを追加(または削除)する
1639315748必要があるでしょう。
1639415749L<attributes> を参照してください。
1639515750
1639615751=item Unterminated compressed integer
1639715752
1639815753=begin original
1639915754
1640015755(F) An argument to unpack("w",...) was incompatible with the BER
1640115756compressed integer format and could not be converted to an integer.
1640215757See L<perlfunc/pack>.
1640315758
1640415759=end original
1640515760
1640615761(F) unpack("w",...) の引数が BER 圧縮整数フォーマットと互換性がなく、
1640715762整数に変換できませんでした。
1640815763L<perlfunc/pack> を参照してください。
1640915764
16410=item Unterminated '(*...' construct in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16411
16412=begin original
16413
16414(F) You used a pattern of the form C<(*...)> but did not terminate
16415the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
16416
16417=end original
16418
16419(F) C<(*...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
16420C<)> で終端されていません。
16421パターンを修正して再挑戦してください。
16422
1642315765=item Unterminated delimiter for here document
1642415766
1642515767=begin original
1642615768
1642715769(F) This message occurs when a here document label has an initial
1642815770quotation mark but the final quotation mark is missing. Perhaps
1642915771you wrote:
1643015772
1643115773=end original
1643215774
1643315775(F) このメッセージは、ヒヤドキュメントのラベルがクォートで始まっているけれども
1643415776末尾のクォートがありません。
1643515777おそらく以下のように書いたのでしょう:
1643615778
1643715779 <<"foo
1643815780
1643915781=begin original
1644015782
1644115783instead of:
1644215784
1644315785=end original
1644415786
1644515787次のように書いてください:
1644615788
1644715789 <<"foo"
1644815790
1644915791=item Unterminated \g... pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1645015792
1645115793=item Unterminated \g{...} pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1645215794
1645315795=begin original
1645415796
1645515797(F) In a regular expression, you had a C<\g> that wasn't followed by a
1645615798proper group reference. In the case of C<\g{>, the closing brace is
1645715799missing; otherwise the C<\g> must be followed by an integer. Fix the
1645815800pattern and retry.
1645915801
1646015802=end original
1646115803
1646215804(F) 正規表現の中で、適切なグループ参照が引き続かない C<\g> を使いました。
1646315805C<\g{> の場合、閉じ中かっこがありません; さもなければ、C<\g> には整数が
1646415806引き続かなければ鳴りません。
1646515807パターンを修正して再挑戦してください。
1646615808
1646715809=item Unterminated <> operator
1646815810
1646915811=begin original
1647015812
1647115813(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
1647215814a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
1647315815not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
1647415816earlier in the line, and you really meant a "less than".
1647515817
1647615818=end original
1647715819
1647815820(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
1647915821対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
1648015822可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
1648115823表したかった場合が考えられます。
1648215824
1648315825=item Unterminated verb pattern argument in regex; marked by S<<-- HERE> in
1648415826m/%s/
1648515827
1648615828=begin original
1648715829
1648815830(F) You used a pattern of the form C<(*VERB:ARG)> but did not terminate
1648915831the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1649015832
1649115833=end original
1649215834
1649315835(F) C<(*VERB:ARG)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
1649415836終わっていません。
1649515837パターンを修正して再挑戦してください。
1649615838
1649715839=item Unterminated verb pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1649815840
1649915841=begin original
1650015842
1650115843(F) You used a pattern of the form C<(*VERB)> but did not terminate
1650215844the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1650315845
1650415846=end original
1650515847
1650615848(F) C<(*VERB)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
1650715849終わっていません。
1650815850パターンを修正して再挑戦してください。
1650915851
1651015852=item untie attempted while %d inner references still exist
1651115853
1651215854=begin original
1651315855
1651415856(W untie) A copy of the object returned from C<tie> (or C<tied>) was
1651515857still valid when C<untie> was called.
1651615858
1651715859=end original
1651815860
1651915861(W untie) C<tie> (または C<tied>) から返されたオブジェクトが、
1652015862C<untie> が呼び出されたときにまだ有効でした。
1652115863
1652215864=item Usage: POSIX::%s(%s)
1652315865
1652415866=begin original
1652515867
1652615868(F) You called a POSIX function with incorrect arguments.
1652715869See L<POSIX/FUNCTIONS> for more information.
1652815870
1652915871=end original
1653015872
1653115873(F) POSIX 関数を間違った引数で呼び出しました。
1653215874さらなる情報については L<POSIX/FUNCTIONS> を参照してください。
1653315875
1653415876=item Usage: Win32::%s(%s)
1653515877
1653615878=begin original
1653715879
1653815880(F) You called a Win32 function with incorrect arguments.
1653915881See L<Win32> for more information.
1654015882
1654115883=end original
1654215884
1654315885(F) Win32 関数を間違った引数で呼び出しました。
1654415886更なる情報については L<Win32> を参照してください。
1654515887
1654615888=item $[ used in %s (did you mean $] ?)
1654715889
1654815890=begin original
1654915891
1655015892(W syntax) You used C<$[> in a comparison, such as:
1655115893
1655215894=end original
1655315895
1655415896(W syntax) 以下のように、比較で C<$[> を使いました:
1655515897
1655615898 if ($[ > 5.006) {
1655715899 ...
1655815900 }
1655915901
1656015902=begin original
1656115903
1656215904You probably meant to use C<$]> instead. C<$[> is the base for indexing
1656315905arrays. C<$]> is the Perl version number in decimal.
1656415906
1656515907=end original
1656615908
1656715909おそらく C<$]> を使いたかったのでしょう。
1656815910C<$[> は配列の基数です。
1656915911C<$]> は Perl のバージョン番号の 10 進数です。
1657015912
1657115913=item Use "%s" instead of "%s"
1657215914
1657315915=begin original
1657415916
1657515917(F) The second listed construct is no longer legal. Use the first one
1657615918instead.
1657715919
1657815920=end original
1657915921
1658015922(F) 2 番目に挙げられた構文はもはや有効ではありません。
1658115923代わりに 1 番目のものを使ってください。
1658215924
1658315925=item Useless assignment to a temporary
1658415926
1658515927=begin original
1658615928
1658715929(W misc) You assigned to an lvalue subroutine, but what
1658815930the subroutine returned was a temporary scalar about to
1658915931be discarded, so the assignment had no effect.
1659015932
1659115933=end original
1659215934
1659315935(W misc) 左辺値サブルーチンに代入しましたが、サブルーチンが返したものは
1659415936捨てられようとする一時的なスカラなので、代入は向こうです。
1659515937
1659615938=item Useless (?-%s) - don't use /%s modifier in regex; marked by
1659715939S<<-- HERE> in m/%s/
1659815940
1659915941=begin original
1660015942
1660115943(W regexp) You have used an internal modifier such as (?-o) that has no
1660215944meaning unless removed from the entire regexp:
1660315945
1660415946=end original
1660515947
1660615948(W regexp) (?-o) のような内部修飾子は、正規表現全体から除去されなければ
1660715949意味がありません:
1660815950
1660915951 if ($string =~ /(?-o)$pattern/o) { ... }
1661015952
1661115953=begin original
1661215954
1661315955must be written as
1661415956
1661515957=end original
1661615958
1661715959これは以下のように書かなければなりません:
1661815960
1661915961 if ($string =~ /$pattern/) { ... }
1662015962
1662115963=begin original
1662215964
1662315965The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1662415966discovered. See L<perlre>.
1662515967
1662615968=end original
1662715969
1662815970S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1662915971L<perlre> を参照してください。
1663015972
1663115973=item Useless localization of %s
1663215974
1663315975=begin original
1663415976
1663515977(W syntax) The localization of lvalues such as C<local($x=10)> is legal,
1663615978but in fact the local() currently has no effect. This may change at
1663715979some point in the future, but in the meantime such code is discouraged.
1663815980
1663915981=end original
1664015982
1664115983(W syntax) C<local($x=10)> のような左辺値のローカル化は有効ですが、
1664215984実際のところ local() は現在のところ何の効果もありません。
1664315985これは将来変更されるかもしれませんが、今のところはこのようなコードは
1664415986勧められません。
1664515987
1664615988=item Useless (?%s) - use /%s modifier in regex; marked by S<<-- HERE> in
1664715989m/%s/
1664815990
1664915991=begin original
1665015992
1665115993(W regexp) You have used an internal modifier such as (?o) that has no
1665215994meaning unless applied to the entire regexp:
1665315995
1665415996=end original
1665515997
1665615998(W regexp) (?o) のような内部修飾子は、正規表現全体に適用されなければ
1665715999意味がありません:
1665816000
1665916001 if ($string =~ /(?o)$pattern/) { ... }
1666016002
1666116003=begin original
1666216004
1666316005must be written as
1666416006
1666516007=end original
1666616008
1666716009これは以下のように書かなければなりません:
1666816010
1666916011 if ($string =~ /$pattern/o) { ... }
1667016012
1667116013=begin original
1667216014
1667316015The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1667416016discovered. See L<perlre>.
1667516017
1667616018=end original
1667716019
1667816020S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1667916021L<perlre> を参照してください。
1668016022
1668116023=item Useless use of attribute "const"
1668216024
1668316025=begin original
1668416026
1668516027(W misc) The C<const> attribute has no effect except
1668616028on anonymous closure prototypes. You applied it to
1668716029a subroutine via L<attributes.pm|attributes>. This is only useful
1668816030inside an attribute handler for an anonymous subroutine.
1668916031
1669016032=end original
1669116033
1669216034(W misc) C<const> 属性は、無名クロージャプロトタイプ以外では効果がありません。
1669316035あなたはこれを L<attributes.pm|attributes> 経由でサブルーチンに適用しました。
1669416036これは無名サブルーチンのための属性ハンドラの中でしか有用ではありません。
1669516037
1669616038=item Useless use of /d modifier in transliteration operator
1669716039
1669816040=begin original
1669916041
1670016042(W misc) You have used the /d modifier where the searchlist has the
1670116043same length as the replacelist. See L<perlop> for more information
1670216044about the /d modifier.
1670316045
1670416046=end original
1670516047
1670616048(W misc) 検索リストが置換リストと同じ長さの時に /d 修飾子を使いました。
1670716049/d 修飾子に関するさらなる情報については L<perlop> を参照してください。
1670816050
1670916051=item Useless use of \E
1671016052
1671116053=begin original
1671216054
1671316055(W misc) You have a \E in a double-quotish string without a C<\U>,
1671416056C<\L> or C<\Q> preceding it.
1671516057
1671616058=end original
1671716059
1671816060(W misc) ダブルクォート風文字列の中で C<\U>, C<\L>, C<\Q> を前置することなく
1671916061\E を書きました。
1672016062
1672116063=item Useless use of greediness modifier '%c' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1672216064
1672316065=begin original
1672416066
1672516067(W regexp) You specified something like these:
1672616068
1672716069=end original
1672816070
1672916071(W regexp) 次のようなものを指定しました:
1673016072
1673116073 qr/a{3}?/
1673216074 qr/b{1,1}+/
1673316075
1673416076=begin original
1673516077
1673616078The C<"?"> and C<"+"> don't have any effect, as they modify whether to
1673716079match more or fewer when there is a choice, and by specifying to match
16738exactly a given number, there is no room left for a choice.
16080exactly a given numer, there is no room left for a choice.
1673916081
1674016082=end original
1674116083
1674216084C<"?"> と C<"+"> は何の効果もありません; これはマッチングする数に幅がある時に
16743より多くまたは少なく変更します;
16085より多くまたは少なく変更します
1674416086そして指定された数に正確にマッチングすることを指定されているので、
1674516087選択の余地はありません。
1674616088
16747=item Useless use of %s in scalar context
16748
16749=begin original
16750
16751(W scalar) You did something whose only interesting return value is a
16752list without a side effect in scalar context, which does not accept a
16753list.
16754
16755=end original
16756
16757(W scalar) You did something whose only interesting return value is a
16758list without a side effect in scalar context, which does not accept a
16759list.
16760(TBT)
16761
16762=begin original
16763
16764For example
16765
16766=end original
16767
16768例えば:
16769
16770 my $x = sort @y;
16771
16772=begin original
16773
16774This is not very useful, and perl currently optimizes this away.
16775
16776=end original
16777
16778これは全く便利ではないので、perl は現在のところ最適化して取り除きます。
16779
1678016089=item Useless use of %s in void context
1678116090
1678216091=begin original
1678316092
1678416093(W void) You did something without a side effect in a context that does
1678516094nothing with the return value, such as a statement that doesn't return a
1678616095value from a block, or the left side of a scalar comma operator. Very
1678716096often this points not to stupidity on your part, but a failure of Perl
1678816097to parse your program the way you thought it would. For example, you'd
1678916098get this if you mixed up your C precedence with Python precedence and
1679016099said
1679116100
1679216101=end original
1679316102
1679416103(W void) ブロックの値を返さない文や、スカラのコンマ演算子の左側のように
1679516104返却値の無い文脈で、副作用のないことを行ないました。
1679616105多くは、みなさんの間違いを指摘するものではなく、Perl がみなさんの
1679716106意向を汲み取った解釈ができないことで起こります。
1679816107たとえば、みなさんが C の優先順位を Python の優先順位と混同して
1679916108以下のようにした場合です:
1680016109
1680116110 $one, $two = 1, 2;
1680216111
1680316112=begin original
1680416113
1680516114when you meant to say
1680616115
1680716116=end original
1680816117
1680916118以下のようにするべきです。
1681016119
1681116120 ($one, $two) = (1, 2);
1681216121
1681316122=begin original
1681416123
1681516124Another common error is to use ordinary parentheses to construct a list
1681616125reference when you should be using square or curly brackets, for
1681716126example, if you say
1681816127
1681916128=end original
1682016129
1682116130その他の良くあるエラーとしては、リストを作るのに中かっこや大かっこを
1682216131使うべきところで普通のかっこを使うことです; 例えば、以下のように書いた
1682316132場合です:
1682416133
1682516134 $array = (1,2);
1682616135
1682716136=begin original
1682816137
1682916138when you should have said
1683016139
1683116140=end original
1683216141
1683316142以下のように書くべきです:
1683416143
1683516144 $array = [1,2];
1683616145
1683716146=begin original
1683816147
1683916148The square brackets explicitly turn a list value into a scalar value,
1684016149while parentheses do not. So when a parenthesized list is evaluated in
1684116150a scalar context, the comma is treated like C's comma operator, which
1684216151throws away the left argument, which is not what you want. See
1684316152L<perlref> for more on this.
1684416153
1684516154=end original
1684616155
1684716156角かっこはリスト値を明示的にスカラ値に変換しますが、かっこは変換しません。
1684816157そのため、かっこで括られたリストをスカラコンテキストで評価すると、
1684916158カンマは C のカンマ演算子のように扱われ、左側の引数は捨てられます;
1685016159これは望んでいることではないでしょう。
1685116160これに関するさらなる情報については L<perlref> を参照してください。
1685216161
1685316162=begin original
1685416163
1685516164This warning will not be issued for numerical constants equal to 0 or 1
1685616165since they are often used in statements like
1685716166
1685816167=end original
1685916168
1686016169この警告は、0 か 1 と等しい数値定数では起きません; なぜなら、
1686116170しばしば以下のような文で使われるからです:
1686216171
1686316172 1 while sub_with_side_effects();
1686416173
1686516174=begin original
1686616175
1686716176String constants that would normally evaluate to 0 or 1 are warned
1686816177about.
1686916178
1687016179=end original
1687116180
1687216181通常 0 か 1 に評価される文字列定数は警告されます。
1687316182
1687416183=item Useless use of (?-p) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1687516184
1687616185=begin original
1687716186
1687816187(W regexp) The C<p> modifier cannot be turned off once set. Trying to do
1687916188so is futile.
1688016189
1688116190=end original
1688216191
1688316192(W regexp)
1688416193C<p> 修飾子は、一度設定したものをオフにはできません。
1688516194そうしようとしても無効です。
1688616195
1688716196=item Useless use of "re" pragma
1688816197
1688916198=begin original
1689016199
1689116200(W) You did C<use re;> without any arguments. That isn't very useful.
1689216201
1689316202=end original
1689416203
1689516204(W) C<use re;> プラグマを引数なしで指定しました。これは無意味です。
1689616205
16206=item Useless use of sort in scalar context
16207
16208=begin original
16209
16210(W void) You used sort in scalar context, as in :
16211
16212=end original
16213
16214(W void) こんな風に、ソートをスカラコンテキストで使いました:
16215
16216 my $x = sort @y;
16217
16218=begin original
16219
16220This is not very useful, and perl currently optimizes this away.
16221
16222=end original
16223
16224これは全く便利ではないので、perl は現在のところ最適化して取り除きます。
16225
1689716226=item Useless use of %s with no values
1689816227
1689916228=begin original
1690016229
1690116230(W syntax) You used the push() or unshift() function with no arguments
1690216231apart from the array, like C<push(@x)> or C<unshift(@foo)>. That won't
1690316232usually have any effect on the array, so is completely useless. It's
1690416233possible in principle that push(@tied_array) could have some effect
1690516234if the array is tied to a class which implements a PUSH method. If so,
1690616235you can write it as C<push(@tied_array,())> to avoid this warning.
1690716236
1690816237=end original
1690916238
1691016239(W syntax) C<push(@x)> や C<unshift(@foo)> のようにして、push() 関数や
1691116240unshift() 関数を、配列以外の引数なしで使いました。
1691216241これは普通は配列に何の影響も与えないので、完全に無意味です。
1691316242理論的には、配列が tie されているクラスの PUSH メソッドの実装によっては
1691416243push(@tied_array) が何らかの効果を持つ可能性はあります。
1691516244もしそうなら、これを C<push(@tied_array,())> のように書くことで警告を
1691616245回避できます。
1691716246
1691816247=item "use" not allowed in expression
1691916248
1692016249=begin original
1692116250
1692216251(F) The "use" keyword is recognized and executed at compile time, and
1692316252returns no useful value. See L<perlmod>.
1692416253
1692516254=end original
1692616255
1692716256(F) "use" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
1692816257意味のある値を返しません。
1692916258L<perlmod> を参照してください。
1693016259
16931=item Use of @_ in %s with signatured subroutine is experimental
16260=item Use of assignment to $[ is deprecated
1693216261
1693316262=begin original
1693416263
16935(S experimental::args_array_with_signatures) An expression involving the
16264(D deprecated) The C<$[> variable (index of the first element in an array)
16936C<@_> arguments array was found in a subroutine that uses a signature.
16265is deprecated. See L<perlvar/"$[">.
16937This is experimental because the interaction between the arguments
16938array and parameter handling via signatures is not guaranteed to remain
16939stable in any future version of Perl, and such code should be avoided.
1694016266
1694116267=end original
1694216268
16943(S experimental::args_array_with_signatures) An expression involving the
16269(D deprecated) C<$[> 変数 (配列の最初の要素のインデックス) は廃止予定です。
16944C<@_> arguments array was found in a subroutine that uses a signature.
16270L<perlvar/"$["> を参照してください。
16945引数の配列とシグネチャ経由での引数の操作はの間の相互作用は、
16946将来のバージョンの Perl でも安定なままであることが保証されておらず、
16947そのようなコードは避けるべきなため、これは実験的です。
1694816271
16949=item Use of bare << to mean <<"" is forbidden
16272=item Use of bare << to mean <<"" is deprecated. Its use will be fatal in Perl 5.28
1695016273
1695116274=begin original
1695216275
16953(F) You are now required to use the explicitly quoted form if you wish
16276(D deprecated) You are now encouraged to use the explicitly quoted
16954to use an empty line as the terminator of the here-document.
16277form if you wish to use an empty line as the terminator of the
16278here-document.
1695516279
1695616280=end original
1695716281
16958(F) ヒアドキュメントの終端子として空行を使いたいときには、明示的に
16282(D deprecated) ヒアドキュメントの終端子として空行を
16959クォートされた形を使うことが必要になりま
16283使いたいときには、明示的にクォートされた形を使うことを推奨ています
1696016284
1696116285=begin original
1696216286
16963Use of a bare terminator was deprecated in Perl 5.000, and is a fatal
16287Use of a bare terminator was deprecated in Perl 5.000, and
16964error as of Perl 5.28.
16288will be a fatal error in Perl 5.28.
1696516289
1696616290=end original
1696716291
1696816292裸の終端子は Perl 5.000 で廃止予定になっていて、
16969Perl 5.28 から致命的エラーです。
16293Perl 5.28 致命的エラーになる予定です。
1697016294
1697116295=item Use of /c modifier is meaningless in s///
1697216296
1697316297=begin original
1697416298
1697516299(W regexp) You used the /c modifier in a substitution. The /c
1697616300modifier is not presently meaningful in substitutions.
1697716301
1697816302=end original
1697916303
1698016304(W regexp) 置換で /c 修飾子を使いました。
1698116305/c は置換では現在のところ無意味です。
1698216306
1698316307=item Use of /c modifier is meaningless without /g
1698416308
1698516309=begin original
1698616310
1698716311(W regexp) You used the /c modifier with a regex operand, but didn't
1698816312use the /g modifier. Currently, /c is meaningful only when /g is
1698916313used. (This may change in the future.)
1699016314
1699116315=end original
1699216316
1699316317(W regexp) 正規表現オペランドに /c 修飾子を使いましたが、/g 修飾子は
1699416318使いませんでした。
1699516319現在のところ、/c は /g が使われたときにのみ有効です。
1699616320(これは将来変更されるかもしれません。)
1699716321
16998=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%X
16322=item Use of code point 0x%s is deprecated; the permissible max is 0x%s. This will be fatal in Perl 5.28
1699916323
17000=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%X
17001in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
17002
1700316324=begin original
1700416325
17005(F) You used a code point that is not allowed, because it is too large.
16326(D deprecated) You used a code point that will not be allowed in a
17006Unicode only allows code points up to 0x10FFFF, but Perl allows much
16327future perl version, because it is too large. Unicode only allows code
17007larger ones. Earlier versions of Perl allowed code points above IV_MAX
16328points up to 0x10FFFF, but Perl allows much larger ones. However, the
17008(0x7FFFFFF on 32-bit platforms, 0x7FFFFFFFFFFFFFFF on 64-bit platforms),
16329largest possible ones break the perl interpreter in some constructs,
17009however, this could possibly break the perl interpreter in some constructs,
16330including causing it to hang in a few cases. The known problem areas
17010including causing it to hang in a few cases.
16331are in C<tr///>, regular expression pattern matching using quantifiers,
16332as quote delimiters in C<qI<X>...I<X>> (where I<X> is the C<chr()> of a large
16333code point), and as the upper limits in loops.
16334There may be other breakages as well. If you get this warning, and
16335things aren't working correctly, you probably have found one of these.
1701116336
1701216337=end original
1701316338
17014(F) 大きすぎるので許されない符号位置を使いました。
16339(D deprecated) 大きすぎるので将来の perl のバージョンで許されない
16340符号位置を使いました。
1701516341Unicode は 0x10FFFF までだけの符号位置を許していますが、
17016Perl は遙かに大きい許します。
16342Perl は遙かに大きいの許します。
17017以前バージョンの Perl
16343しかし、可能な最大値は一部構文で perl インタプリタを壊し、
17018IV_MAX (32 ビットシステムで 0x7FFFFFF、64 ビトシステムでは
16344場合によってハングアプを引き起こします。
170190x7FFFFFFFFFFFFFFF) を超えた符号位置を許していましたが、
16345問題があると知られている部分は
17020これは一部の構文で perl インタプリタ壊すことがあり
16346C<tr///>、量指定子使った正規表現パターンマッチング
17021場合によってはハングアップするとがありました。
16347C<qI<X>...I<X>> (こで I<X> は大きな符号位置の C<chr()>) での
16348クォート区切り文字、そしてループの上限です。
16349他にも壊れる部分があるかもしれません。
16350この警告が出て、物事が正しく動作していないなら、
16351おそらくこれらのうちの一つがあるでしょう。
1702216352
1702316353=begin original
1702416354
1702516355If your code is to run on various platforms, keep in mind that the upper
1702616356limit depends on the platform. It is much larger on 64-bit word sizes
1702716357than 32-bit ones.
1702816358
1702916359=end original
1703016360
1703116361コードが様々なプラットフォームで実行するためのものなら、
1703216362上限がプラットフォームに依存していることを心に留めておいてください。
170331636364 ビットワードサイズは 32 ビットよりも遙かに大きいです。
1703416364
1703516365=begin original
1703616366
1703716367The use of out of range code points was deprecated in Perl 5.24, and
17038became a fatal error in Perl 5.28.
16368it will be a fatal error in Perl 5.28.
1703916369
1704016370=end original
1704116371
1704216372範囲外の符号位置の使用は Perl 5.24 で廃止予定になり、
17043Perl 5.28 で致命的エラーになりました
16373Perl 5.28 で致命的エラーになる予定です
1704416374
16375=item Use of comma-less variable list is deprecated. Its use will be fatal in Perl 5.28
16376
16377=begin original
16378
16379(D deprecated) The values you give to a format should be
16380separated by commas, not just aligned on a line.
16381
16382=end original
16383
16384(D deprecated) フォーマットに与えた値は単に行で
16385並べるのではなくて、カンマで区切るべきです。
16386
16387=begin original
16388
16389This usage will be fatal in Perl 5.28.
16390
16391=end original
16392
16393この使用法は Perl 5.28 から致命的エラーになりました。
16394
1704516395=item Use of each() on hash after insertion without resetting hash iterator results in undefined behavior
1704616396
1704716397=begin original
1704816398
1704916399(S internal) The behavior of C<each()> after insertion is undefined;
1705016400it may skip items, or visit items more than once. Consider using
1705116401C<keys()> instead of C<each()>.
1705216402
1705316403=end original
1705416404
1705516405(S internal) 挿入の後の C<each()> の振る舞いは未定義です; アイテムを
1705616406読み飛ばしたり、複数回読んだりします。
1705716407C<each()> の代わりに C<keys()> を使うことを検討してください。
1705816408
16409=item Infinite recursion via empty pattern
16410
16411=begin original
16412
16413(F) You tried to use the empty pattern inside of a regex code block,
16414for instance C</(?{ s!!! })/>, which resulted in re-executing
16415the same pattern, which is an infinite loop which is broken by
16416throwing an exception.
16417
16418=end original
16419
16420(F) C</(?{ s!!! })/> のように、正規表現コードブロックの中で
16421空パターンを使いました;
16422これは同じパターンを再実行することになり、
16423例外が投げられることによって壊れる無限ループになります。
16424
1705916425=item Use of := for an empty attribute list is not allowed
1706016426
1706116427=begin original
1706216428
1706316429(F) The construction C<my $x := 42> used to parse as equivalent to
1706416430C<my $x : = 42> (applying an empty attribute list to C<$x>).
1706516431This construct was deprecated in 5.12.0, and has now been made a syntax
1706616432error, so C<:=> can be reclaimed as a new operator in the future.
1706716433
1706816434=end original
1706916435
1707016436(F) 構文 C<my $x := 42> は C<my $x : = 42> と等価にパースされていました
1707116437(C<$x> に空の属性リストを適用する)。
1707216438この構文は 5.12.0 に廃止予定となり、今回文法エラーとなったので、
1707316439C<:=> は将来新しい演算子として再利用できます。
1707416440
1707516441=begin original
1707616442
1707716443If you need an empty attribute list, for example in a code generator, add
1707816444a space before the C<=>.
1707916445
1708016446=end original
1708116447
1708216448例えばコードジェネレータのために、空属性リストが必要なら、C<=> の前に
1708316449スペースを加えてください。
1708416450
1708516451=item Use of %s for non-UTF-8 locale is wrong. Assuming a UTF-8 locale
1708616452
1708716453=begin original
1708816454
1708916455(W locale) You are matching a regular expression using locale rules,
1709016456and the specified construct was encountered. This construct is only
1709116457valid for UTF-8 locales, which the current locale isn't. This doesn't
1709216458make sense. Perl will continue, assuming a Unicode (UTF-8) locale, but
1709316459the results are likely to be wrong.
1709416460
1709516461=end original
1709616462
1709716463(W locale) ロケールの規則を使って正規表現のマッチングを行い、
1709816464指定した構文が出現しました。
1709916465この構文は UTF-8 ロケールでのみ有効ですが、現在のロケールは異なります。
1710016466これは意味がありません。
1710116467Perl は Unicode (UTF-8) ロケールを仮定して動作を続けますが、
1710216468結果はおそらく間違ったものです。
1710316469
1710416470=item Use of freed value in iteration
1710516471
1710616472=begin original
1710716473
1710816474(F) Perhaps you modified the iterated array within the loop?
1710916475This error is typically caused by code like the following:
1711016476
1711116477=end original
1711216478
1711316479(F) おそらくループの中で反復される配列を変更したのでは?
1711416480このエラーは典型的には以下のようなコードで発生します:
1711516481
1711616482 @a = (3,4);
1711716483 @a = () for (1,2,@a);
1711816484
1711916485=begin original
1712016486
1712116487You are not supposed to modify arrays while they are being iterated over.
1712216488For speed and efficiency reasons, Perl internally does not do full
1712316489reference-counting of iterated items, hence deleting such an item in the
1712416490middle of an iteration causes Perl to see a freed value.
1712516491
1712616492=end original
1712716493
1712816494反復中の配列は変更してはいけないことになっています。
1712916495速度と効率上の理由から、Perl 内部では反復されたアイテムの参照カウントを
1713016496完全には数えていません; 従って反復中のアイテムのを削除すると Perl は
1713116497解放された値を見ることになります。
1713216498
1713316499=item Use of /g modifier is meaningless in split
1713416500
1713516501=begin original
1713616502
1713716503(W regexp) You used the /g modifier on the pattern for a C<split>
1713816504operator. Since C<split> always tries to match the pattern
1713916505repeatedly, the C</g> has no effect.
1714016506
1714116507=end original
1714216508
1714316509(W regexp) C<split> 演算子のパターンで /g 修飾子を使いました。
1714416510C<split> は常にパターンを繰り返しマッチングしようとするので、
1714516511C</g> は効果がありません。
1714616512
1714716513=item Use of "goto" to jump into a construct is deprecated
1714816514
1714916515=begin original
1715016516
1715116517(D deprecated) Using C<goto> to jump from an outer scope into an inner
1715216518scope is deprecated and should be avoided.
1715316519
1715416520=end original
1715516521
1715616522(D deprecated) 外側のスコープから内側のスコープに飛び込むために C<goto> を
1715716523使うことは廃止予定であり、避けるべきです。
1715816524
1715916525=begin original
1716016526
1716116527This was deprecated in Perl 5.12.
1716216528
1716316529=end original
1716416530
1716516531これは Perl 5.12 で廃止予定になりました。
1716616532
17167=item Use of '%s' in \p{} or \P{} is deprecated because: %s
16533=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s() is deprecated. This will be fatal in Perl 5.28
1716816534
1716916535=begin original
1717016536
17171(D deprecated) Certain properties are deprecated by Unicode, and may
16537(D deprecated) As an (ahem) accidental feature, C<AUTOLOAD>
17172eventually be removed from the Standard, at which time Perl will follow
16538subroutines are looked up as methods (using the C<@ISA> hierarchy)
17173along. In the meantime, this message is raised to notify you.
16539even when the subroutines to be autoloaded were called as plain
16540functions (e.g. C<Foo::bar()>), not as methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or
16541C<< $obj->bar() >>).
1717416542
1717516543=end original
1717616544
17177(D deprecated) 一部の特性は Unicode によって廃止予定とされており
16545(D deprecated) (エヘン)偶発的な仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチンは
17178最終的に標準から削除されるかもしれません; その時点で Perl も追随します。
17179今のところは、通知のためにこのメッセージが発生します。
17180
17181=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s::%s() is no longer allowed
17182
17183=begin original
17184
17185(F) As an accidental feature, C<AUTOLOAD> subroutines were looked up as
17186methods (using the C<@ISA> hierarchy), even when the subroutines to be
17187autoloaded were called as plain functions (e.g. C<Foo::bar()>), not as
17188methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or C<< $obj->bar() >>).
17189
17190=end original
17191
17192(F) 偶発的な仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチンは、
1719316546autoload されるサブルーチンがメソッド (C<< Foo->bar() >> や
1719416547C<< $obj->bar() >>) ではなく、普通の関数 (C<Foo::bar()>) として
17195呼び出された場合にも、(C<@ISA> 階層を使って) メソッドとして検索していした
16548呼び出された場合にも、(C<@ISA> 階層を使って) メソッドとして検索しま
1719616549
1719716550=begin original
1719816551
17199This was deprecated in Perl 5.004, and was made fatal in Perl 5.28.
16552This bug will be rectified in future by using method lookup only for
16553methods' C<AUTOLOAD>s. However, there is a significant base of existing
16554code that may be using the old behavior. So, as an interim step, Perl
16555currently issues an optional warning when non-methods use inherited
16556C<AUTOLOAD>s.
1720016557
1720116558=end original
1720216559
17203この機能 Perl 5.004 で廃止予定になりPerl 5.28致命的エラーなりました。
16560このバグは、メソッドの検索をメソッドの C<AUTOLOAD> のみ使うことよって
16561将来修正される予定です。
16562しかし、現在のコードの大部分は古い振る舞いを使っています。
16563それで、暫定的なステップとして、Perl は現在のところは、
16564メソッド以外が継承されたC<AUTOLOAD> を使うときにオプションの警告を
16565発生させます。
1720416566
17205=item Use of %s in printf format not supported
17206
1720716567=begin original
1720816568
17209(F) You attempted to use a feature of printf that is accessible from
16569The simple rule is: Inheritance will not work when autoloading
17210only C. This usually means there's a better way to do it in Perl.
16570non-methods. The simple fix for old code is: In any module that used
16571to depend on inheriting C<AUTOLOAD> for non-methods from a base class
16572named C<BaseClass>, execute C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> during
16573startup.
1721116574
1721216575=end original
1721316576
17214(F) C でのみアクセス可能printf の機能を使おうとしました
16577単純規則は: 継承は autoload された非メソッドには動作しません
17215これ普通 Perl で行うより良方法があります。
16578古いコードを修正する簡単な方法: C<BaseClass> う名前の基底クラスから
16579非メソッドのための継承した C<AUTOLOAD> に依存しているモジュールに対して、
16580開始時に C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> を実行してください。
1721616581
17217=item Use of '%s' is deprecated as a string delimiter
17218
1721916582=begin original
1722016583
17221(D deprecated) You used the given character as a starting delimiter of a
16584In code that currently says C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);>
17222string outside the scope of S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>>.
16585you should remove AutoLoader from @ISA and change C<use AutoLoader;> to
17223This character is the mirror image of another Unicode character; within
16586C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';>.
17224the scope of that feature, the two are considered a pair for delimitting
17225strings. It is planned to make that feature the default, at which point
17226this usage would become illegal; hence this warning.
1722716587
1722816588=end original
1722916589
17230(D deprecated) You used the given character as a starting delimiter of a
16590C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);> としているコードでは、
17231string outside the scope of S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>>.
16591@ISA から AutoLoader を取り除いて、C<use AutoLoader;>
17232This character is the mirror image of another Unicode character; within
16592C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';> に変更するべきです。
17233the scope of that feature, the two are considered a pair for delimitting
17234strings. It is planned to make that feature the default, at which point
17235this usage would become illegal; hence this warning.
17236(TBT)
1723716593
1723816594=begin original
1723916595
17240For now, you may live with this warning, or turn it off, but this code
16596This feature was deprecated in Perl 5.004, and will be fatal in Perl 5.28.
17241will no longer compile in a future version of Perl. Or you can turn on
17242S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>> and use the character that
17243is the mirror image of this one for the closing string delimiter.
1724416597
1724516598=end original
1724616599
17247For now, you may live with this warning, or turn it off, but this code
16600この機能は Perl 5.004 で廃止予定になり、Perl 5.28 で致命的エラーになりました。
17248will no longer compile in a future version of Perl. Or you can turn on
17249S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>> and use the character that
17250is the mirror image of this one for the closing string delimiter.
17251(TBT)
1725216601
17253=item Use of '%s' is experimental as a string delimiter
16602=item Use of %s in printf format not supported
1725416603
1725516604=begin original
1725616605
17257(S experimental::extra_paired_delimiters) This warning is emitted if
16606(F) You attempted to use a feature of printf that is accessible from
17258you use as a string delimiter one of the non-ASCII mirror image ones
16607only C. This usually means there's a better way to do it in Perl.
17259enabled by S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>>. Simply suppress
17260the warning if you want to use the feature, but know that in doing so
17261you are taking the risk of using an experimental feature which may
17262change or be removed in a future Perl version:
1726316608
1726416609=end original
1726516610
17266(S experimental::extra_paired_delimiters) This warning is emitted if
16611(F) C でのみアクセス可能な printf の機能を使おうとしました。
17267you use as a string delimiter one of the non-ASCII mirror image ones
16612これは普通 Perl で行うより良い方法があります。
17268enabled by S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>>.
17269この機能を使いたい場合は単にこの警告を抑制してください; ただし
17270そうすることによってあなたは将来のバージョンの Perl で変更したり
17271削除されたりするかもしれない実験的な機能を使うというリスクを
17272取っていると言うことを知っておいてください:
1727316613
17274=item Use of %s is not allowed in Unicode property wildcard
17275subpatterns in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
17276
17277=begin original
17278
17279(F) You were using a wildcard subpattern a Unicode property value, and
17280the subpattern contained something that is illegal. Not all regular
17281expression capabilities are legal in such subpatterns, and this is one.
17282Rewrite your subppattern to not use the offending construct.
17283See L<perlunicode/Wildcards in Property Values>.
17284
17285=end original
17286
17287(F) Unicode 特性値にワイルドカード部分パターンを使い、その部分パターンには何か
17288不正なものが含まれていました。
17289このような部分パターンでは全ての正規表現機能が正当というわけではなく、
17290これはその一つです。
17291問題となっている構文を使わないように部分パターンを書き換えてください。
17292L<perlunicode/Wildcards in Property Values> を参照してください。
17293
1729416614=item Use of -l on filehandle%s
1729516615
1729616616=begin original
1729716617
1729816618(W io) A filehandle represents an opened file, and when you opened the file
1729916619it already went past any symlink you are presumably trying to look for.
1730016620The operation returned C<undef>. Use a filename instead.
1730116621
1730216622=end original
1730316623
1730416624(F) ファイルはオープンされたファイルを表わすものであり、
1730516625ファイルをオープンしたときには、探しているシンボリックリンクは、
1730616626既に通り過ぎた後です。
1730716627この操作は C<undef> を返します。
1730816628代わりにファイル名を使ってください。
1730916629
1731016630=item Use of reference "%s" as array index
1731116631
1731216632=begin original
1731316633
1731416634(W misc) You tried to use a reference as an array index; this probably
1731516635isn't what you mean, because references in numerical context tend
1731616636to be huge numbers, and so usually indicates programmer error.
1731716637
1731816638=end original
1731916639
1732016640(W misc) リファレンスを配列の添え字として使おうとしました; これはおそらく
1732116641望んでいることではないでしょう; なぜなら数値コンテキストでの
1732216642リファレンスはとても大きな数になることが多いので、普通はプログラマの
1732316643ミスを意味しています。
1732416644
1732516645=begin original
1732616646
1732716647If you really do mean it, explicitly numify your reference, like so:
1732816648C<$array[0+$ref]>. This warning is not given for overloaded objects,
1732916649however, because you can overload the numification and stringification
1733016650operators and then you presumably know what you are doing.
1733116651
1733216652=end original
1733316653
1733416654本当にそうしたい場合は、C<$array[0+$ref]> のように、リファレンスを明示的に
1733516655数値化してください。
1733616656しかし、この警告はオーバーロードされたオブジェクトでは発生しません;
1733716657数値化と文字列化の演算子をオーバーロードして、何をしているかをわかっていると
1733816658仮定できるからです。
1733916659
17340=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to %s
16660=item Use of state $_ is experimental
17341operator is not allowed
1734216661
1734316662=begin original
1734416663
17345(F) You tried to use one of the string bitwise operators (C<&> or C<|> or C<^> or
16664(S experimental::lexical_topic) Lexical $_ is an experimental feature and
17346C<~>) on a string containing a code point over 0xFF. The string bitwise
16665its behavior may change or even be removed in any future release of perl.
17347operators treat their operands as strings of bytes, and values beyond
16666See the explanation under L<perlvar/$_>.
173480xFF are nonsensical in this context.
1734916667
1735016668=end original
1735116669
17352(F) 文字列ビット単位演算子 (C<&> や C<|> や C<^> や C<~>) 一つを
16670(S experimental::lexical_topic) レキシカルな $_ は実験的機能で、そ振る舞いは
173530xFF を超え符号位置を含む文字列に使おうとしました
16671将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりすかもせん
17354ビット単位文字列演算子はオペランドバイト文字列として
16672L<perlvar/$_> の説明参照してくださ
173550xFF を超える値はこの文脈では無意味です。
1735616673
17357=begin original
16674=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to %s
16675operator is deprecated. This will be a fatal error in Perl 5.28
1735816676
17359Certain instances became fatal in Perl 5.28; others in perl 5.32.
17360
17361=end original
17362
17363一部は Perl 5.28 で致命的エラーになりました; 残りは perl 5.32 です。
17364
17365=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to vec is forbidden
17366
1736716677=begin original
1736816678
17369(F) You tried to use L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS>
16679(D deprecated) You tried to use one of the string bitwise operators
17370on a string containing a code point over 0xFF, which is nonsensical here.
16680(C<&> or C<|> or C<^> or C<~>) on a string containing a code point over
166810xFF. The string bitwise operators treat their operands as strings of
16682bytes, and values beyond 0xFF are nonsensical in this context.
1737116683
1737216684=end original
1737316685
17374(F) 0xFF を超える符号位置を含む文字列に対して
16686(D deprecated) 文字列ビット単位演算子 (C<&> や C<|> や C<^> や C<~>) の一つを
17375L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS> を使おうとしました;
166870xFF を超える符号位置を含む文字列に使おうとしました
17376これここでは意味がありません。
16688ビット単位文字列演算子オペランドをバイト文字列として扱い、
166890xFF を超える値はこの文脈では無意味です。
1737716690
1737816691=begin original
1737916692
17380This became fatal in Perl 5.32.
16693Such usage will be a fatal error in Perl 5.28.
1738116694
1738216695=end original
1738316696
17384は Perl 5.32 で致命的エラーになりました。
16697のような使用法は Perl 5.28 で致命的エラーになりました。
1738516698
1738616699=item Use of tainted arguments in %s is deprecated
1738716700
1738816701=begin original
1738916702
1739016703(W taint, deprecated) You have supplied C<system()> or C<exec()> with multiple
1739116704arguments and at least one of them is tainted. This used to be allowed
1739216705but will become a fatal error in a future version of perl. Untaint your
1739316706arguments. See L<perlsec>.
1739416707
1739516708=end original
1739616709
1739716710(W taint, deprecated) C<system()> や C<exec()> に複数の引数を与えましたが、
1739816711そのうち少なくとも一つが汚染されています。
1739916712これは許されていましたが、将来のバージョンの perl では致命的エラーに
1740016713なるでしょう。
1740116714引数を浄化してください。
1740216715L<perlsec> を参照してください。
1740316716
1740416717=item Use of unassigned code point or non-standalone grapheme for a
17405delimiter is not allowed
16718delimiter will be a fatal error starting in Perl 5.30
1740616719
1740716720=begin original
1740816721
17409(F)
16722(D deprecated)
1741016723A grapheme is what appears to a native-speaker of a language to be a
1741116724character. In Unicode (and hence Perl) a grapheme may actually be
1741216725several adjacent characters that together form a complete grapheme. For
1741316726example, there can be a base character, like "R" and an accent, like a
1741416727circumflex "^", that appear when displayed to be a single character with
1741516728the circumflex hovering over the "R". Perl currently allows things like
1741616729that circumflex to be delimiters of strings, patterns, I<etc>. When
1741716730displayed, the circumflex would look like it belongs to the character
1741816731just to the left of it. In order to move the language to be able to
17419accept graphemes as delimiters, we cannot allow the use of
16732accept graphemes as delimiters, we have to deprecate the use of
1742016733delimiters which aren't graphemes by themselves. Also, a delimiter must
1742116734already be assigned (or known to be never going to be assigned) to try
1742216735to future-proof code, for otherwise code that works today would fail to
1742316736compile if the currently unassigned delimiter ends up being something
1742416737that isn't a stand-alone grapheme. Because Unicode is never going to
1742516738assign
1742616739L<non-character code points|perlunicode/Noncharacter code points>, nor
1742716740L<code points that are above the legal Unicode maximum|
1742816741perlunicode/Beyond Unicode code points>, those can be delimiters, and
17429their use is legal.
16742their use won't raise this warning.
1743016743
1743116744=end original
1743216745
17433(F)
16746(D deprecated)
1743416747書記素は言語のネイティブスピーカーにとって文字のように見えるものです。
1743516748Unicode (従って Perl) では、
1743616749書記素は実際には互いに完全な書記素を形成するいくつかの隣接する
1743716750文字かもしれません。
1743816751例えば、"R" のような基底文字と曲折アクセント "^" のような
1743916752アクセントかもしれません; これは表示されるときには
1744016753"R" の上に曲折アクセントがある単一の文字となります。
1744116754Perl は現在の所曲折アクセントのようなものを文字列、パターンなどの
1744216755区切り文字にすることを許しています。
1744316756表示されるとき、曲折アクセントは、
1744416757そのすぐ左にある文字に付属するかのように見えます。
1744516758言語が書記素を区切り文字として受けいられられるようにするために、
17446それ自体が書記素でない区切り文字の使用は認められせん
16759それ自体が書記素でない区切り文字の使用を廃止予定にする必要があり
1744716760また、区切り文字は将来も動作するコードであり続けるために、
1744816761既に割り当てられている(または決して割り当てられないと分かっている)
1744916762ものでなければなりません;
1745016763さもなければ、もし現在割り当てられていない書記素が単体の書記素でないものに
1745116764なった場合、今日動作しているコードがコンパイルに失敗することになります。
1745216765Unicode は決して
1745316766L<非文字符号位置|perlunicode/Noncharacter code points> や
1745416767L<正当な Unicode の最大値より大きな符号位置|
1745516768perlunicode/Beyond Unicode code points> を割り当てないので、
17456これらは区切り文字になることができ、これらの使用は正当です
16769これらは区切り文字になることができ、これらの使用は警告を発生させません
1745716770
1745816771=item Use of uninitialized value%s
1745916772
1746016773=begin original
1746116774
1746216775(W uninitialized) An undefined value was used as if it were already
1746316776defined. It was interpreted as a "" or a 0, but maybe it was a mistake.
1746416777To suppress this warning assign a defined value to your variables.
1746516778
1746616779=end original
1746716780
1746816781(W uninitialized) 未定義値を、あたかも既に定義されているかのように
1746916782使用しました。
1747016783これは、"" か 0 と解釈されますが、間違いの可能性があります。
1747116784この警告を止めるには、変数に定義された値を代入してください。
1747216785
1747316786=begin original
1747416787
1747516788To help you figure out what was undefined, perl will try to tell you
1747616789the name of the variable (if any) that was undefined. In some cases
1747716790it cannot do this, so it also tells you what operation you used the
1747816791undefined value in. Note, however, that perl optimizes your program
1747916792and the operation displayed in the warning may not necessarily appear
1748016793literally in your program. For example, C<"that $foo"> is usually
1748116794optimized into C<"that " . $foo>, and the warning will refer to the
1748216795C<concatenation (.)> operator, even though there is no C<.> in
1748316796your program.
1748416797
1748516798=end original
1748616799
1748716800何が未定義なのかを見つけ出す助けにするために、perl は(あれば)未定義である
1748816801変数名を示します。
1748916802それができないような場合では、未定義値を使った操作を示します。
1749016803しかし、perl がプログラムを最適化するので、文字通りにはプログラム中に
1749116804現れない操作についての警告が表示されるかもしれないことに注意してください。
1749216805例えば、C<"that $foo"> は C<"that " . $foo> に最適化されるので、
1749316806たとえプログラム中に C<連結 (.)> 演算子がなくても C<.> に関する警告が
1749416807出ます。
1749516808
1749616809=item "use re 'strict'" is experimental
1749716810
1749816811=begin original
1749916812
1750016813(S experimental::re_strict) The things that are different when a regular
1750116814expression pattern is compiled under C<'strict'> are subject to change
1750216815in future Perl releases in incompatible ways. This means that a pattern
1750316816that compiles today may not in a future Perl release. This warning is
1750416817to alert you to that risk.
1750516818
1750616819=end original
1750716820
1750816821(S experimental::re_strict) 正規表現が C<'strict'> の基で
1750916822コンパイルされたときに何が異なるかは、
1751016823将来の Perl のリリースで互換性のない形で変更される予定です。
1751116824つまり、今日コンパイルしたパターンは将来の Perl リリースのものとは
1751216825違うかもしれません。
1751316826この警告はそのリスクを知らせるためのものです。
1751416827
1751516828=item Use \x{...} for more than two hex characters in regex; marked by
1751616829S<<-- HERE> in m/%s/
1751716830
1751816831=begin original
1751916832
1752016833(F) In a regular expression, you said something like
1752116834
1752216835=end original
1752316836
1752416837(F) 正規表現で、以下のようなことをしました
1752516838
1752616839 (?[ [ \xBEEF ] ])
1752716840
1752816841=begin original
1752916842
1753016843Perl isn't sure if you meant this
1753116844
1753216845=end original
1753316846
1753416847Perl は、これが以下のものを意味しているのか
1753516848
1753616849 (?[ [ \x{BEEF} ] ])
1753716850
1753816851=begin original
1753916852
1754016853or if you meant this
1754116854
1754216855=end original
1754316856
1754416857それとも次のものかがわかりません。
1754516858
1754616859 (?[ [ \x{BE} E F ] ])
1754716860
1754816861=begin original
1754916862
1755016863You need to add either braces or blanks to disambiguate.
1755116864
1755216865=end original
1755316866
1755416867明確にするために大かっこか空白を追加する必要があります。
1755516868
1755616869=item Using just the first character returned by \N{} in character class in
1755716870regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1755816871
1755916872=begin original
1756016873
1756116874(W regexp) Named Unicode character escapes C<(\N{...})> may return
1756216875a multi-character sequence. Even though a character class is
1756316876supposed to match just one character of input, perl will match
1756416877the whole thing correctly, except when the class is inverted
1756516878(C<[^...]>), or the escape is the beginning or final end point of
1756616879a range. For these, what should happen isn't clear at all. In
1756716880these circumstances, Perl discards all but the first character
1756816881of the returned sequence, which is not likely what you want.
1756916882
1757016883=end original
1757116884
1757216885(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ C<(\N{...})> は
1757316886複数文字並びを返すことがあります。
1757416887文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
1757516888perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
1757616889クラスが反転された場合 (C<[^...]>) と、
1757716890エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
1757816891これらの場合、何をするべきかは全く明らかではありません。
1757916892このため、Perl は返された並びの最初以外の文字を捨てます;
1758016893おそらくこれはあなたが求めているものではないでしょう。
1758116894
17582=item Using just the single character results returned by \p{} in
17583(?[...]) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
17584
17585=begin original
17586
17587(W regexp) Extended character classes currently cannot handle operands
17588that evaluate to more than one character. These are removed from the
17589results of the expansion of the C<\p{}>.
17590
17591=end original
17592
17593(W regexp) 拡張文字クラスは、現在の所、複数の文字に評価されるオペランドを
17594扱うことは出来ません。
17595これらは C<\p{}> の拡張の結果から取り除かれました。
17596
17597=begin original
17598
17599This situation can happen, for example, in
17600
17601=end original
17602
17603この状況は、例えば次の場合に起こります:
17604
17605 (?[ \p{name=/KATAKANA/} ])
17606
17607=begin original
17608
17609"KATAKANA LETTER AINU P" is a legal Unicode name (technically a "named
17610sequence"), but it is actually two characters. The above expression
17611with match only the Unicode names containing KATAKANA that represent
17612single characters.
17613
17614=end original
17615
17616"KATAKANA LETTER AINU P" は正当な Unicode 名 (技術的には「名前付き並び」)ですが、
17617実際には二つの文字です。
17618前述の式は、単一の文字を表現する KATAKANA を含む Unicode 名のみに
17619マッチングします。
17620
1762116895=item Using /u for '%s' instead of /%s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1762216896
1762316897=begin original
1762416898
1762516899(W regexp) You used a Unicode boundary (C<\b{...}> or C<\B{...}>) in a
1762616900portion of a regular expression where the character set modifiers C</a>
1762716901or C</aa> are in effect. These two modifiers indicate an ASCII
17628interpretation, and this doesn't make sense for a Unicode definition.
16902interpretation, and this doesn't make sense for a Unicode defintion.
1762916903The generated regular expression will compile so that the boundary uses
1763016904all of Unicode. No other portion of the regular expression is affected.
1763116905
1763216906=end original
1763316907
1763416908(W regexp) 文字集合修飾子 C</a> または C</aa> が有効の場合に正規表現の一部で
1763516909Unicode 境界 (C<\b{...}> または C<\B{...}>) を使いました。
1763616910これら二つの修飾子は ASCII での解釈を示していて、これは
1763716911Unicode の定義では意味がありません。
1763816912生成された正規表現は、境界は全て Unicode としてコンパイルします。
1763916913正規表現のその他の部分は影響を受けません。
1764016914
1764116915=item Using !~ with %s doesn't make sense
1764216916
1764316917=begin original
1764416918
1764516919(F) Using the C<!~> operator with C<s///r>, C<tr///r> or C<y///r> is
1764616920currently reserved for future use, as the exact behavior has not
1764716921been decided. (Simply returning the boolean opposite of the
1764816922modified string is usually not particularly useful.)
1764916923
1765016924=end original
1765116925
1765216926(F) C<s///r>, C<tr///r>, C<y///r> での C<!~> 演算子の使用は、正確な振る舞いが
1765316927まだ決定されていないので、将来の使用のために予約されています。
1765416928(単に修正された文字列の真偽値としての逆を返すのは普通特に
1765516929有用ではありません。)
1765616930
1765716931=item UTF-16 surrogate U+%X
1765816932
1765916933=begin original
1766016934
1766116935(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
1766216936not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
1766316937U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
1766416938internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
1766516939available on your platform), including surrogates. But these can cause
1766616940problems when being input or output, which is likely where this message
1766716941came from. If you really really know what you are doing you can turn
1766816942off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
1766916943
1767016944=end original
1767116945
1767216946(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
1767316947使いました。
1767416948これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
1767516949Unicode によって使われます。
1767616950しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
1767716951プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
1767816952しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
1767916953おそらくこのメッセージが出た場所です。
1768016954自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
1768116955C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1768216956
1768316957=item Value of %s can be "0"; test with defined()
1768416958
1768516959=begin original
1768616960
1768716961(W misc) In a conditional expression, you used <HANDLE>, <*> (glob),
1768816962C<each()>, or C<readdir()> as a boolean value. Each of these constructs
1768916963can return a value of "0"; that would make the conditional expression
1769016964false, which is probably not what you intended. When using these
1769116965constructs in conditional expressions, test their values with the
1769216966C<defined> operator.
1769316967
1769416968=end original
1769516969
1769616970(W misc) 条件式の中で、<HANDLE>, <*> (グロブ), C<each()>, C<readdir()> を
1769716971真偽値として使いました。
1769816972これらの構文は値 "0" を返すことがあります; これは条件式では偽を示しますが、
1769916973これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1770016974これらの構文を条件式の中で使うときは、その値を C<defined> 演算子で
1770116975テストしてください。
1770216976
1770316977=item Value of CLI symbol "%s" too long
1770416978
1770516979=begin original
1770616980
1770716981(W misc) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the value of an
1770816982%ENV element from a CLI symbol table, and found a resultant string
1770916983longer than 1024 characters. The return value has been truncated to
17710169841024 characters.
1771116985
1771216986=end original
1771316987
1771416988(W misc) VMS に固有の警告です。
1771516989Perl は CLI シンボルテーブルから %ENV 要素の値を読み込もうとしましたが、
1771616990結果の文字列が 1024 文字を越えました。
1771716991返り値は 1024 文字に切り詰められます。
1771816992
1771916993=item Variable "%s" is not available
1772016994
1772116995=begin original
1772216996
1772316997(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
1772416998attempting to capture an outer lexical that is not currently available.
1772516999This can happen for one of two reasons. First, the outer lexical may be
1772617000declared in an outer anonymous subroutine that has not yet been created.
1772717001(Remember that named subs are created at compile time, while anonymous
1772817002subs are created at run-time.) For example,
1772917003
1773017004=end original
1773117005
1773217006(W closure) コンパイル中に、内側の名前付きサブルーチンや eval が
1773317007まだ利用可能でない外側のレキシカルを捕捉しようとしました。
1773417008これは二つの理由で起こります。
1773517009まず、外側のレキシカルが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
1773617010定義されている場合です。
1773717011(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
1773817012実行時に作成されることを思い出してください。)
1773917013例えば、
1774017014
1774117015 sub { my $a; sub f { $a } }
1774217016
1774317017=begin original
1774417018
1774517019At the time that f is created, it can't capture the current value of $a,
1774617020since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely,
1774717021the following won't give a warning since the anonymous subroutine has by
1774817022now been created and is live:
1774917023
1775017024=end original
1775117025
1775217026f が作成された時点で、$a の現在の値を捕捉できません;
1775317027なぜなら無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
1775417028逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
1775517029生きているからです:
1775617030
1775717031 sub { my $a; eval 'sub f { $a }' }->();
1775817032
1775917033=begin original
1776017034
1776117035The second situation is caused by an eval accessing a variable that has
1776217036gone out of scope, for example,
1776317037
1776417038=end original
1776517039
17766170402 番目の状況は eval がスコープ外となった変数にアクセスすることで起こります;
1776717041例えば:
1776817042
1776917043 sub f {
1777017044 my $a;
1777117045 sub { eval '$a' }
1777217046 }
1777317047 f()->();
1777417048
1777517049=begin original
1777617050
1777717051Here, when the '$a' in the eval is being compiled, f() is not currently
1777817052being executed, so its $a is not available for capture.
1777917053
1778017054=end original
1778117055
1778217056ここで、eval の中の '$a' がコンパイルされるとき、f() はまだ
1778317057実行されていないので、この $a は捕捉出来ません。
1778417058
1778517059=item Variable "%s" is not imported%s
1778617060
1778717061=begin original
1778817062
1778917063(S misc) With "use strict" in effect, you referred to a global variable
1779017064that you apparently thought was imported from another module, because
1779117065something else of the same name (usually a subroutine) is exported by
1779217066that module. It usually means you put the wrong funny character on the
17793front of your variable. It is also possible you used an "our" variable
17067front of your variable.
17794whose scope has ended.
1779517068
1779617069=end original
1779717070
1779817071(S misc) "use strict" が有効のときに、見たところ他のモジュールから
1779917072インポートされたとあなたが考えたグローバル変数を参照しました;
1780017073なぜなら同じ名前の何か他のもの(通常はサブルーチン)がそのモジュールから
1780117074エクスポートされています。
1780217075これは普通は変数の前に間違ったおかしな文字を置いたことを意味します。
17803スコープが終わっている "our" 変数を使った可能性もあります。
1780417076
1780517077=item Variable length lookbehind not implemented in regex m/%s/
1780617078
1780717079=begin original
1780817080
17809(F) B<This message no longer should be raised as of Perl 5.30.> It is
17081(F) Lookbehind is allowed only for subexpressions whose length is fixed and
17810retained in this document as a convenience for people using an earlier
17811Perl version.
17812
17813=end original
17814
17815(F) B<このメッセージは Perl 5.30 からもはや発生しません。>
17816これはより古いバージョンの Perl を使っている人々が便利なように
17817この文書に残しています。
17818
17819=begin original
17820
17821In Perl 5.30 and earlier, lookbehind is allowed
17822only for subexpressions whose length is fixed and
1782317082known at compile time. For positive lookbehind, you can use the C<\K>
1782417083regex construct as a way to get the equivalent functionality. See
1782517084L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K>.
1782617085
1782717086=end original
1782817087
17829Perl 5.30 以前では、後方参照は長さが固定で、
17088(F) 後方参照は長さが固定で、コンパイル時に確定している副式に対してのみ
17830コンパイル時に確定している副式に対してのみ可能です。
17089可能です。
1783117090正の後方参照では、等価な機能を得るために C<\K> 正規表現構文が使えます。
1783217091L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K> を参照してください。
1783317092
1783417093=begin original
1783517094
17836Starting in Perl 5.18, there are non-obvious Unicode rules under C</i>
17095There are non-obvious Unicode rules under C</i> that can match variably,
17837that can match variably, but which you might not think could. For
17096but which you might not think could. For example, the substring C<"ss">
17838example, the substring C<"ss"> can match the single character LATIN
17097can match the single character LATIN SMALL LETTER SHARP S. There are
17839SMALL LETTER SHARP S. Here's a complete list of the current ones
17098other sequences of ASCII characters that can match single ligature
17840affecting ASCII characters:
17099characters, such as LATIN SMALL LIGATURE FFI matching C<qr/ffi/i>.
17100Starting in Perl v5.16, if you only care about ASCII matches, adding the
17101C</aa> modifier to the regex will exclude all these non-obvious matches,
17102thus getting rid of this message. You can also say C<S<use re qw(/aa)>>
17103to apply C</aa> to all regular expressions compiled within its scope.
17104See L<re>.
1784117105
1784217106=end original
1784317107
17844Perl 5.18 から、C</i> のでは、おそらくあなたが考えていないような
17108C</i> のでは、おそらくあなたが考えていないような種類のものに
17845種類のものにマッチングするという、明確でない Unicode の規則があります。
17109マッチングするという、明確でない Unicode の規則があります。
1784617110例えば、部分文字列 C<"ss"> は単一文字 LATIN SMALL LETTER SHARP S に
1784717111マッチングします。
17848以下は ASCII 文字に影響を与える現在のものの完全な覧で:
17112ASCII 文字並びが単の合字にマッチングるパターンとしては、
17113LATIN SMALL LIGATURE FFI が C<qr/ffi/i> にマッチングするといったものが
17850 ASCII
17114あります。
17851 sequence Matches single letter under /i
17115Perl v5.16 から、もし ASCII のマッチングにだけ関心があるのなら、
17852 FF U+FB00 LATIN SMALL LIGATURE FF
17116正規表現に C</aa> を追加することでこれらの明確でないマッチングを全て
17853 FFI U+FB03 LATIN SMALL LIGATURE FFI
17854 FFL U+FB04 LATIN SMALL LIGATURE FFL
17855 FI U+FB01 LATIN SMALL LIGATURE FI
17856 FL U+FB02 LATIN SMALL LIGATURE FL
17857 SS U+00DF LATIN SMALL LETTER SHARP S
17858 U+1E9E LATIN CAPITAL LETTER SHARP S
17859 ST U+FB06 LATIN SMALL LIGATURE ST
17860 U+FB05 LATIN SMALL LIGATURE LONG S T
17861
17862=begin original
17863
17864This list is subject to change, but is quite unlikely to.
17865Each ASCII sequence can be any combination of upper- and lowercase.
17866
17867=end original
17868
17869この一覧は変更されるかもしれませんが、かなり起こりにくいです。
17870それぞれの ASCII 並びは大文字と小文字が組み合わさっている場合もあります。
17871
17872=begin original
17873
17874You can avoid this by using a bracketed character class in the
17875lookbehind assertion, like
17876
17877=end original
17878
17879次のように、後読み言明で大かっこ文字クラスを使うことでこれを防げます:
17880
17881 (?<![sS]t)
17882 (?<![fF]f[iI])
17883
17884=begin original
17885
17886This fools Perl into not matching the ligatures.
17887
17888=end original
17889
17890これは合字にマッチングしないように Perl を騙します。
17891
17892=begin original
17893
17894Another option for Perls starting with 5.16, if you only care about
17895ASCII matches, is to add the C</aa> modifier to the regex. This will
17896exclude all these non-obvious matches, thus getting rid of this message.
17897You can also say
17898
17899=end original
17900
17901Perl v5.16 からのもう一つの選択肢は、
17902もし ASCII のマッチングにだけ関心があるのなら、
17903正規表現に C</aa> を追加することです。
17904これにより、明確でないマッチングを全て
1790517117除くことができるので、このメッセージを避けられます。
17906また、次のようにすることで:
17118また、C<S<use re qw(/aa)>> とすることで、スコープ内でコンパイルされた全ての
17119正規表現に対して C</aa> を適用します。
17908 use if $] ge 5.016, re => '/aa';
17909
17910=begin original
17911
17912to apply C</aa> to all regular expressions compiled within its scope.
17913See L<re>.
17914
17915=end original
17916
17917スコープ内でコンパイルされた全ての正規表現に対して C</aa> を適用します。
1791817120L<re> を参照してください。
1791917121
17920=item Variable length positive lookbehind with capturing is experimental in regex m/%s/
17921
17922=begin original
17923
17924(W) Variable length positive lookbehind with capturing is not well defined. This
17925warning alerts you to the fact that you are using a construct which may
17926change in a future version of perl. See the
17927L<< documentation of Positive Lookbehind in perlre|perlre/"C<(?<=I<pattern>)>" >>
17928for details. You may silence this warning with the following:
17929
17930=end original
17931
17932(W) 捕捉バッファ付きの正の可変長後読みは未定義です。
17933この警告は、将来のバージョンの perl で変更されるかも知れない構文を
17934使っているという事実を警告します。
17935詳しくは
17936L<< documentation of Positive Lookbehind in perlre|perlre/"C<(?<=I<pattern>)>" >>
17937を参照してください。
17938次のようにすることでこの警告を消せます:
17939
17940 no warnings 'experimental::vlb';
17941
17942=item Variable length negative lookbehind with capturing is experimental in regex m/%s/
17943
17944=begin original
17945
17946(W) Variable length negative lookbehind with capturing is not well defined. This
17947warning alerts you to the fact that you are using a construct which may
17948change in a future version of perl. See the
17949L<< documentation of Negative Lookbehind in perlre|perlre/"C<(?<!I<pattern>)>" >>
17950for details. You may silence this warning with the following:
17951
17952=end original
17953
17954(W) 捕捉バッファ付きの負の可変長後読みは未定義です。
17955この警告は、将来のバージョンの perl で変更されるかも知れない構文を
17956使っているという事実を警告します。
17957詳しくは
17958L<< documentation of Negative Lookbehind in perlre|perlre/"C<(?<!I<pattern>)>" >>
17959を参照してください。
17960次のようにすることでこの警告を消せます:
17961
17962 no warnings 'experimental::vlb';
17963
1796417122=item "%s" variable %s masks earlier declaration in same %s
1796517123
1796617124=begin original
1796717125
17968(W shadow) A "my", "our" or "state" variable has been redeclared in the
17126(W misc) A "my", "our" or "state" variable has been redeclared in the
1796917127current scope or statement, effectively eliminating all access to the
1797017128previous instance. This is almost always a typographical error. Note
1797117129that the earlier variable will still exist until the end of the scope
1797217130or until all closure references to it are destroyed.
1797317131
1797417132=end original
1797517133
17976(W shadow) 現在のスコープや文で "my", "our", "state" 変数が再宣言されたので、
17134(W misc) 現在のスコープや文で "my", "our", "state" 変数が再宣言されたので、
1797717135以前の実体への全てのアクセスができなくなりました。
1797817136これはほとんど常にタイプミスです。
1797917137以前の変数は、スコープが終わるか、それを参照している全てのクロージャが
1798017138破壊されるまでは存在し続けることに注意してください。
1798117139
1798217140=item Variable syntax
1798317141
1798417142=begin original
1798517143
1798617144(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
1798717145of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
1798817146Perl yourself.
1798917147
1799017148=end original
1799117149
1799217150(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
17993#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
17151#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1799417152
1799517153=item Variable "%s" will not stay shared
1799617154
1799717155=begin original
1799817156
1799917157(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a
1800017158lexical variable defined in an outer named subroutine.
1800117159
1800217160=end original
1800317161
1800417162(W closure) 内部の(ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
1800517163外側の名前付きサブルーチンで定義したレキシカル変数を参照しています。
1800617164
1800717165=begin original
1800817166
1800917167When the inner subroutine is called, it will see the value of
1801017168the outer subroutine's variable as it was before and during the *first*
1801117169call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
1801217170outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
1801317171longer share a common value for the variable. In other words, the
1801417172variable will no longer be shared.
1801517173
1801617174=end original
1801717175
1801817176内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
1801917177外側のサブルーチンの変数の値は、
1802017178「最初の」外側のサブルーチンへの呼び出し前および呼び出し中のものになります;
1802117179この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
1802217180内側と外側のサブルーチンはこの変数に関して同じ値を共有しなくなります。
1802317181言い換えると、この変数はもはや共有されません。
1802417182
1802517183=begin original
1802617184
1802717185This problem can usually be solved by making the inner subroutine
1802817186anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
1802917187reference variables in outer subroutines are created, they
1803017188are automatically rebound to the current values of such variables.
1803117189
1803217190=end original
1803317191
1803417192この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
1803517193解決します。
1803617194外側のサブルーチンの変数を参照している内側の無名サブルーチンが
1803717195作成されたとき、これらはそのような変数の現在の値に自動的に回復します。
1803817196
1803917197=item vector argument not supported with alpha versions
1804017198
1804117199=begin original
1804217200
1804317201(S printf) The %vd (s)printf format does not support version objects
1804417202with alpha parts.
1804517203
1804617204=end original
1804717205
1804817206(S printf) %vd (s)printf フォーマットはアルファ部分のある
1804917207バージョンオブジェクトに対応していません。
1805017208
1805117209=item Verb pattern '%s' has a mandatory argument in regex; marked by
1805217210S<<-- HERE> in m/%s/
1805317211
1805417212=begin original
1805517213
1805617214(F) You used a verb pattern that requires an argument. Supply an
1805717215argument or check that you are using the right verb.
1805817216
1805917217=end original
1806017218
1806117219(F) 引き数が必要な動詞パターンを使いました。
1806217220引き数を追加するか、正しい動詞を使ってください。
1806317221
1806417222=item Verb pattern '%s' may not have an argument in regex; marked by
1806517223S<<-- HERE> in m/%s/
1806617224
1806717225=begin original
1806817226
1806917227(F) You used a verb pattern that is not allowed an argument. Remove the
1807017228argument or check that you are using the right verb.
1807117229
1807217230=end original
1807317231
1807417232(F) 引き数が認められていない動詞パターンを使いました。
1807517233引き数を削除するか、正しい動詞を使ってください。
1807617234
1807717235=item Version control conflict marker
1807817236
1807917237=begin original
1808017238
1808117239(F) The parser found a line starting with C<E<lt><<<<<<>,
1808217240C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, or C<=======>. These may be left by a
1808317241version control system to mark conflicts after a failed merge operation.
1808417242
1808517243=end original
1808617244
1808717245(F) パーサは C<E<lt><<<<<<>,
1808817246C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, C<=======> で始まる行を発見しました。
1808917247これらはマージ操作に失敗したあと衝突を記録するために
1809017248バージョン制御システムによって残されたものかもしれません。
1809117249
1809217250=item Version number must be a constant number
1809317251
1809417252=begin original
1809517253
1809617254(P) The attempt to translate a C<use Module n.n LIST> statement into
1809717255its equivalent C<BEGIN> block found an internal inconsistency with
1809817256the version number.
1809917257
1810017258=end original
1810117259
1810217260(P) C<use Module n.n LIST> 文を等価な C<BEGIN> ブロックに変換しようと
1810317261したときに、バージョン番号について内部の不整合を発見しました。
1810417262
1810517263=item Version string '%s' contains invalid data; ignoring: '%s'
1810617264
1810717265=begin original
1810817266
1810917267(W misc) The version string contains invalid characters at the end, which
1811017268are being ignored.
1811117269
1811217270=end original
1811317271
1811417272(W misc) バージョン文字列の末尾に不正な文字が含まれていたので、その文字は
1811517273無視されます。
1811617274
1811717275=item Warning: something's wrong
1811817276
1811917277=begin original
1812017278
1812117279(W) You passed warn() an empty string (the equivalent of C<warn "">) or
1812217280you called it with no args and C<$@> was empty.
1812317281
1812417282=end original
1812517283
1812617284(W) warn() に空文字列を渡した (C<warn ""> と透過です) か、
1812717285引数なしで呼び出され、C<$@> も空でした。
1812817286
1812917287=item Warning: unable to close filehandle %s properly
1813017288
1813117289=begin original
1813217290
1813317291(S) The implicit close() done by an open() got an error indication on
1813417292the close(). This usually indicates your file system ran out of disk
1813517293space.
1813617294
1813717295=end original
1813817296
1813917297(S) open() によって暗黙のうちに行なわれる close() が、
1814017298close() のエラーとなりました。
1814117299通常、ファイルシステムがいっぱいであることを示します。
1814217300
1814317301=item Warning: unable to close filehandle properly: %s
1814417302
1814517303=item Warning: unable to close filehandle %s properly: %s
1814617304
1814717305=begin original
1814817306
1814917307(S io) There were errors during the implicit close() done on a filehandle
1815017308when its reference count reached zero while it was still open, e.g.:
1815117309
1815217310=end original
1815317311
1815417312(S io) まだ開いているけれども参照カウントがゼロになったときに
1815517313ファイルハンドルに対して行われる暗黙の close() 中にエラーが起きました;
1815617314例えば:
1815717315
1815817316 {
1815917317 open my $fh, '>', $file or die "open: '$file': $!\n";
1816017318 print $fh $data or die "print: $!";
1816117319 } # implicit close here
1816217320
1816317321=begin original
1816417322
1816517323Because various errors may only be detected by close() (e.g. buffering could
1816617324allow the C<print> in this example to return true even when the disk is full),
1816717325it is dangerous to ignore its result. So when it happens implicitly, perl
1816817326will signal errors by warning.
1816917327
1817017328=end original
1817117329
1817217330様々なエラーは close() によってのみ検出される
1817317331(バッファリングによって、この例の C<print> はディスクフルの場合でも
1817417332真を返すことが可能です)ので、
1817517333その結果を無視するのは危険です。
1817617334従って、それが暗黙に起きたとき、perl は警告によってエラーを知らせます。
1817717335
1817817336=begin original
1817917337
1818017338B<Prior to version 5.22.0, perl ignored such errors>, so the common idiom shown
1818117339above was liable to cause B<silent data loss>.
1818217340
1818317341=end original
1818417342
1818517343B<バージョン 5.22.0 より前では、perl はこのようなエラーを無視していました>;
1818617344従って、前述のような一般的な慣用句は
1818717345B<暗黙なデータの損失> を引き起こすことがありました。
1818817346
1818917347=item Warning: Use of "%s" without parentheses is ambiguous
1819017348
1819117349=begin original
1819217350
1819317351(S ambiguous) You wrote a unary operator followed by something that
1819417352looks like a binary operator that could also have been interpreted as a
1819517353term or unary operator. For instance, if you know that the rand
1819617354function has a default argument of 1.0, and you write
1819717355
1819817356=end original
1819917357
1820017358(S ambiguous) 単項演算子の後に、何か項にも単項演算子にも解釈できる、
1820117359二項演算子のようなものが置かれました。
1820217360たとえば、rand 関数がデフォルトの引数として、1.0 をとることを知って
1820317361いれば、以下のように書いて:
1820417362
1820517363 rand + 5;
1820617364
1820717365=begin original
1820817366
1820917367you may THINK you wrote the same thing as
1821017368
1821117369=end original
1821217370
1821317371以下の同じことと思うかもしれませんが:
1821417372
1821517373 rand() + 5;
1821617374
1821717375=begin original
1821817376
1821917377but in actual fact, you got
1822017378
1822117379=end original
1822217380
1822317381実際には以下のようになります:
1822417382
1822517383 rand(+5);
1822617384
1822717385=begin original
1822817386
1822917387So put in parentheses to say what you really mean.
1823017388
1823117389=end original
1823217390
1823317391したがって、思うように解釈させるには、かっこが必要になります。
1823417392
1823517393=item when is experimental
1823617394
1823717395=begin original
1823817396
1823917397(S experimental::smartmatch) C<when> depends on smartmatch, which is
1824017398experimental. Additionally, it has several special cases that may
1824117399not be immediately obvious, and their behavior may change or
1824217400even be removed in any future release of perl. See the explanation
1824317401under L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
1824417402
1824517403=end original
1824617404
1824717405(S experimental::smartmatch) C<when> は、実験的であるスマートマッチングに
1824817406依存しています。
1824917407さらに、完全に明らかとは言えないいくつかの特殊なケースがあるので、その
1825017408振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
1825117409L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
1825217410
1825317411=item Wide character in %s
1825417412
1825517413=begin original
1825617414
18257(S utf8) Perl met a wide character (ordinal >255) when it wasn't
17415(S utf8) Perl met a wide character (>255) when it wasn't expecting
18258expecting one. This warning is by default on for I/O (like print).
17416one. This warning is by default on for I/O (like print). The easiest
17417way to quiet this warning is simply to add the C<:utf8> layer to the
18260=end original
17418output, e.g. C<binmode STDOUT, ':utf8'>. Another way to turn off the
17419warning is to add C<no warnings 'utf8';> but that is often closer to
18262(S utf8) Perl が(想定していないところで)ワイド文字(値が >255)に遭遇しました。
18263この警告は、(print のような) I/O に対してはデフォルトでオンです。
18264
18265=begin original
18266
18267If this warning does come from I/O, the easiest
18268way to quiet it is simply to add the C<:utf8> layer, I<e.g.>,
18269S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>>. Another way to turn off the warning is
18270to add S<C<no warnings 'utf8';>> but that is often closer to
1827117420cheating. In general, you are supposed to explicitly mark the
1827217421filehandle with an encoding, see L<open> and L<perlfunc/binmode>.
1827317422
1827417423=end original
1827517424
18276この警告が I/O からのものら、れを黙らせる最も簡単な方法は、
17425(S utf8) Perl が(想定していいとろで)ワイド文字(>255)に遭遇しました。
18277S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>> のように
17426この警告は、(print のような) I/O 対してはデフォルトでオンです。
17427この警告を黙らせる最も簡単な方法は、C<binmode STDOUT, ':utf8'> のように
1827817428出力に単に C<:utf8> 層を追加することです。
18279もう一つの方法は S<C<no warnings 'utf8';>> を追加することですが、これは
17429もう一つの方法は C<no warnings 'utf8';> を追加することですが、これは
1828017430しばしばいかさまに近い方法です。
1828117431一般的に、ファイルハンドルにはエンコーディングを明示的に指定することに
1828217432なっています; L<open> と L<perlfunc/binmode> を参照してください。
1828317433
18284=begin original
18285
18286If the warning comes from other than I/O, this diagnostic probably
18287indicates that incorrect results are being obtained. You should examine
18288your code to determine how a wide character is getting to an operation
18289that doesn't handle them.
18290
18291=end original
18292
18293この警告が I/O 以外からのものなら、この診断メッセージは
18294おそらく正しくない結果が得られたことを意味しています。
18295どのようにしてワイド文字が、それを扱えない操作に渡されたのかを
18296決定するために、ソースコードを調べる必要があります。
18297
1829817434=item Wide character (U+%X) in %s
1829917435
1830017436=begin original
1830117437
1830217438(W locale) While in a single-byte locale (I<i.e.>, a non-UTF-8
1830317439one), a multi-byte character was encountered. Perl considers this
1830417440character to be the specified Unicode code point. Combining non-UTF-8
1830517441locales and Unicode is dangerous. Almost certainly some characters
1830617442will have two different representations. For example, in the ISO 8859-7
1830717443(Greek) locale, the code point 0xC3 represents a Capital Gamma. But so
1830817444also does 0x393. This will make string comparisons unreliable.
1830917445
1831017446=end original
1831117447
1831217448(W locale) 単一バイトロケール (つまり非 UTF-8 のもの)で、
1831317449複数バイト文字に遭遇しました。
1831417450Perl はこの文字を指定された Unicode 符号位置として扱います。
1831517451非 UTF-8 ロケールと Unicode を結合するのは危険です。
1831617452ほとんど確実に一部の文字は複数の異なる表現を持ちます。
1831717453例えば、ISO 8859-7 (ギリシャ語) ロケールでは、
1831817454符号位置 0xC3 は Capital Gamma を表現します。
1831917455しかし 0x393 も同じです。
1832017456これは文字列比較を信頼できないものにします。
1832117457
1832217458=begin original
1832317459
1832417460You likely need to figure out how this multi-byte character got mixed up
1832517461with your single-byte locale (or perhaps you thought you had a UTF-8
1832617462locale, but Perl disagrees).
1832717463
1832817464=end original
1832917465
1833017466おそらくどうしてこのマルチバイト文字が単一バイトロケールで混ざったかを
1833117467見つける必要があるでしょう(あるいはおそらくあなたは UTF-8 ロケールを
1833217468使っていると考えているけれども Perl は同意していないのでしょう)。
1833317469
1833417470=item Within []-length '%c' not allowed
1833517471
1833617472=begin original
1833717473
1833817474(F) The count in the (un)pack template may be replaced by C<[TEMPLATE]>
1833917475only if C<TEMPLATE> always matches the same amount of packed bytes that
1834017476can be determined from the template alone. This is not possible if
1834117477it contains any of the codes @, /, U, u, w or a *-length. Redesign
1834217478the template.
1834317479
1834417480=end original
1834517481
1834617482(F) (un)pack テンプレートの繰り返し数は、C<TEMPLATE> が常に
1834717483テンプレートだけから決定される同じサイズの pack されたバイト列と一致する
1834817484場合にのみ C<[TEMPLATE]> によって置き換えられます。
1834917485これは、コード @, /, U, u, w や、長さ * が含まれていると不可能です。
1835017486テンプレートを再設計してください。
1835117487
18352=item While trying to resolve method call %s->%s() can not locate package "%s" yet it is mentioned in @%s::ISA (perhaps you forgot to load "%s"?)
18353
18354=begin original
18355
18356(W syntax) It is possible that the C<@ISA> contains a misspelled or never loaded
18357package name, which can result in perl choosing an unexpected parent
18358class's method to resolve the method call. If this is deliberate you
18359can do something like
18360
18361=end original
18362
18363(W syntax) C<@ISA> にタイプミスか読み込まれていないパッケージ名があり、
18364結果として perl がメソッド呼び出しの解決に想定外の親クラスのメソッドを
18365選んだ可能性があります。
18366これが意図的な場合は、次のようにして:
18367
18368 @Missing::Package::ISA = ();
18369
18370=begin original
18371
18372to silence the warnings, otherwise you should correct the package name, or
18373ensure that the package is loaded prior to the method call.
18374
18375=end original
18376
18377この警告を黙らせられます; さもなければパッケージ名を修正するか、
18378パッケージがメソッド呼び出しの前に読み込まれるようにする必要があります。
18379
1838017488=item %s() with negative argument
1838117489
1838217490=begin original
1838317491
1838417492(S misc) Certain operations make no sense with negative arguments.
1838517493Warning is given and the operation is not done.
1838617494
1838717495=end original
1838817496
1838917497(S misc) 一部の操作は負の引数は意味がありません。
1839017498警告が出力され、操作は行われません。
1839117499
1839217500=item write() on closed filehandle %s
1839317501
1839417502=begin original
1839517503
1839617504(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1839717505before now. Check your control flow.
1839817506
1839917507=end original
1840017508
1840117509(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1840217510制御フローをチェックしてください。
1840317511
1840417512=item %s "\x%X" does not map to Unicode
1840517513
1840617514=begin original
1840717515
1840817516(S utf8) When reading in different encodings, Perl tries to
1840917517map everything into Unicode characters. The bytes you read
1841017518in are not legal in this encoding. For example
1841117519
1841217520=end original
1841317521
1841417522(S utf8) 異なったエンコーディングを読み込むとき、Perl は全てを Unicode 文字に
1841517523マッピングしようとします。
1841617524読み込んだバイトはこのエンコーディングでは不正でした。
1841717525例えば:
1841817526
1841917527 utf8 "\xE4" does not map to Unicode
1842017528
1842117529=begin original
1842217530
1842317531if you try to read in the a-diaereses Latin-1 as UTF-8.
1842417532
1842517533=end original
1842617534
1842717535というのは、Latin-1 の a 分節を UTF-8 として読み込もうとした場合です。
1842817536
1842917537=item 'X' outside of string
1843017538
1843117539=begin original
1843217540
1843317541(F) You had a (un)pack template that specified a relative position before
1843417542the beginning of the string being (un)packed. See L<perlfunc/pack>.
1843517543
1843617544=end original
1843717545
1843817546(F) (un)pack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1843917547(un)pack テンプレートを指定しました。
1844017548L<perlfunc/pack> を参照してください。
1844117549
1844217550=item 'x' outside of string in unpack
1844317551
1844417552=begin original
1844517553
1844617554(F) You had a pack template that specified a relative position after
1844717555the end of the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
1844817556
1844917557=end original
1845017558
1845117559(F) unpack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1845217560pack テンプレートを指定しました。
1845317561L<perlfunc/pack> を参照してください。
1845417562
1845517563=item YOU HAVEN'T DISABLED SET-ID SCRIPTS IN THE KERNEL YET!
1845617564
1845717565=begin original
1845817566
1845917567(F) And you probably never will, because you probably don't have the
1846017568sources to your kernel, and your vendor probably doesn't give a rip
18461about what you want. There is a vulnerability anywhere that you have a
17569about what you want. Your best bet is to put a setuid C wrapper around
18462set-id script, and to close it you need to remove the set-id bit from
17570your script.
18463the script that you're attempting to run. To actually run the script
18464set-id, your best bet is to put a set-id C wrapper around your script.
1846517571
1846617572=end original
1846717573
1846817574(F) そして、そうすることはできないでしょう; カーネルのソースは
1846917575お持ちではないでしょうし、ベンダも欲しいものを提供しては
1847017576くれないでしょうから。
18471set-id スクリプトのあちちには脆弱性があり、
17577もっとも良いのは、スクリプトに setuid C ラッパーを被せるとです。
18472それを閉じるためには実行しようとしているスクリプトから
18473set-id ビットを削除する必要があります。
18474実際にスクリプトを set-id で実行するために
18475もっとも良いのは、スクリプトに set-id C ラッパーを被せることです。
1847617578
1847717579=item You need to quote "%s"
1847817580
1847917581=begin original
1848017582
1848117583(W syntax) You assigned a bareword as a signal handler name.
1848217584Unfortunately, you already have a subroutine of that name declared,
1848317585which means that Perl 5 will try to call the subroutine when the
1848417586assignment is executed, which is probably not what you want. (If it IS
1848517587what you want, put an & in front.)
1848617588
1848717589=end original
1848817590
1848917591(W syntax) シグナルハンドラ名に、裸の単語を代入しました。
1849017592残念ながら、そのサブルーチンは既に宣言されていて、Perl 5 では、
1849117593おそらく思惑とは違って、代入の実行時にサブルーチンの呼び出しが起こります。
1849217594(もし、本当にそうしたいのであれば、サブルーチン名に & を付けてください。)
1849317595
1849417596=item Your random numbers are not that random
1849517597
1849617598=begin original
1849717599
1849817600(F) When trying to initialize the random seed for hashes, Perl could
1849917601not get any randomness out of your system. This usually indicates
1850017602Something Very Wrong.
1850117603
1850217604=end original
1850317605
1850417606(F) ハッシュのための乱数の種を初期化しようとしたとき、Perl はシステムから
1850517607何の乱数性も得られませんでした。
1850617608これは普通「何かとても具合が悪い」ことを示しています。
1850717609
1850817610=item Zero length \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1850917611
1851017612=begin original
1851117613
1851217614(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a zero-length
1851317615sequence. Such an escape was used in an extended character class, i.e.
1851417616C<(?[...])>, or under C<use re 'strict'>, which is not permitted. Check
1851517617that the correct escape has been used, and the correct charnames handler
1851617618is in scope. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1851717619expression the problem was discovered.
1851817620
1851917621=end original
1852017622
1852117623(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) はゼロ幅並びを
1852217624返すことがあります。
1852317625このようなエスケープが拡張文字クラス、つまり C<(?[...])> の中、
1852417626あるいは C<use re 'strict'> の基で使われました;
1852517627これは認められていません。
1852617628正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
1852717629あるかをチェックしてください。
1852817630S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1852917631
1853017632=back
1853117633
1853217634=head1 SEE ALSO
1853317635
1853417636L<warnings>, L<diagnostics>.
1853517637
1853617638=cut
1853717639
1853817640=begin meta
1853917641
1854017642Translate: 吉村 寿人 <JAE00534@niftyserve.or.jp> (5.000)
1854117643Update: SHIRAKATA Kentaro <argrath@ub32.org> (5.6.1-)
18542Status: in progress
17644Status: completed
1854317645
1854417646=end meta