perldiag > 5.22.1 との差分

perldiag 5.22.1 と 5.40.0 の差分

11
2=encoding euc-jp
2=encoding utf8
33
44=head1 NAME
55
66=begin original
77
88perldiag - various Perl diagnostics
99
1010=end original
1111
1212perldiag - さまざまな Perl 診断メッセージ
1313
1414=head1 DESCRIPTION
1515
1616=begin original
1717
1818These messages are classified as follows (listed in increasing order of
1919desperation):
2020
2121=end original
2222
2323これらのメッセージは以下のように分類されます (重要度が増す順に
2424並べてあります):
2525
2626=begin original
2727
2828 (W) A warning (optional).
2929 (D) A deprecation (enabled by default).
3030 (S) A severe warning (enabled by default).
3131 (F) A fatal error (trappable).
3232 (P) An internal error you should never see (trappable).
3333 (X) A very fatal error (nontrappable).
3434 (A) An alien error message (not generated by Perl).
3535
3636=end original
3737
3838 (W) 警告 (オプション)。
3939 (D) 非推奨 (デフォルトでは有効)。
4040 (S) 重大な警告 (デフォルトでは有効)。
4141 (F) 致命的エラー (トラップ可能)。
4242 (P) 起こるはずのない内部エラー (トラップ可能)。
4343 (X) 重大致命的エラー (トラップ不可能)。
4444 (A) 外部エラーメッセージ (Perl 以外で生成されたもの)。
4545
4646=begin original
4747
4848The majority of messages from the first three classifications above
4949(W, D & S) can be controlled using the C<warnings> pragma.
5050
5151=end original
5252
5353上記のうち、最初の三つ (W, D, S) に分類されるメッセージの大部分は
5454C<warings> プラグマで制御できます。
5555
5656=begin original
5757
5858If a message can be controlled by the C<warnings> pragma, its warning
5959category is included with the classification letter in the description
6060below. E.g. C<(W closed)> means a warning in the C<closed> category.
6161
6262=end original
6363
6464メッセージが C<warnings> プラグマで制御できる場合、警告カテゴリは以下の
6565説明で分類文字と共に記されています。
6666例えば、C<(W closed)> は C<closed> カテゴリの警告を意味します。
6767
6868=begin original
6969
7070Optional warnings are enabled by using the C<warnings> pragma or the B<-w>
7171and B<-W> switches. Warnings may be captured by setting C<$SIG{__WARN__}>
7272to a reference to a routine that will be called on each warning instead
7373of printing it. See L<perlvar>.
7474
7575=end original
7676
7777C<warnings> プラグマか B<-w> と B<-W> のオプションを使うと追加の警告が
7878有効になります。
7979警告は、表示する変わりに警告が出るたびに呼び出されるサブルーチンへの
8080リファレンスを C<$SIG{__WARN__}> にセットすることで捕捉できます。
8181L<perlvar> を参照してください。
8282
8383=begin original
8484
8585Severe warnings are always enabled, unless they are explicitly disabled
8686with the C<warnings> pragma or the B<-X> switch.
8787
8888=end original
8989
9090C<warnings> プラグマか B<-X> オプションで明示的に無効にされない限り、
9191厳しい警告は常に有効です。
9292
9393=begin original
9494
9595Trappable errors may be trapped using the eval operator. See
9696L<perlfunc/eval>. In almost all cases, warnings may be selectively
9797disabled or promoted to fatal errors using the C<warnings> pragma.
9898See L<warnings>.
9999
100100=end original
101101
102102トラップ可能なエラーは評価演算子を使ってトラップできます。
103103L<perlfunc/eval> を参照してください。
104104ほとんど全ての場合、警告は C<warnings> プラグマを使うことで選択的に
105105無効にしたり致命的エラーに昇格させたりできます。
106106L<warnings> を参照してください。
107107
108108=begin original
109109
110110The messages are in alphabetical order, without regard to upper or
111111lower-case. Some of these messages are generic. Spots that vary are
112112denoted with a %s or other printf-style escape. These escapes are
113113ignored by the alphabetical order, as are all characters other than
114114letters. To look up your message, just ignore anything that is not a
115115letter.
116116
117117=end original
118118
119119メッセージは大文字小文字を無視してアルファベット順に並んでいます。
120120これらの中には一般的なものもあります。
121121変化する部分は %s またはその他の printf スタイルの表記をしています。
122122これらの表記や、その他の英文字以外の文字は並び順に関しては
123123無視されています。
124124メッセージを探すには、英文字以外は無視してください。
125125
126126=over 4
127127
128128=item accept() on closed socket %s
129129
130130=begin original
131131
132132(W closed) You tried to do an accept on a closed socket. Did you forget
133133to check the return value of your socket() call? See
134134L<perlfunc/accept>.
135135
136136=end original
137137
138138(W closed) クローズされたソケットに accept を行なおうとしました。
139139socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
140140L<perlfunc/accept> を参照してください。
141141
142=item ADJUST is experimental
143
144=begin original
145
146(S experimental::class) This warning is emitted if you use the C<ADJUST>
147keyword of C<use feature 'class'>. This keyword is currently
148experimental and its behaviour may change in future releases of Perl.
149
150=end original
151
152(S experimental::class) この警告は、C<use feature 'class'> の
153C<ADJUST> キーワードを使うと発生します。
154このキーワードは現在のところ実験的で、Perl の将来のリリースでは変更される
155可能性があります。
156
142157=item Aliasing via reference is experimental
143158
144159=begin original
145160
146161(S experimental::refaliasing) This warning is emitted if you use
147162a reference constructor on the left-hand side of an assignment to
148163alias one variable to another. Simply suppress the warning if you
149164want to use the feature, but know that in doing so you are taking
150165the risk of using an experimental feature which may change or be
151166removed in a future Perl version:
152167
153168=end original
154169
155170(S experimental::refaliasing) この警告は、ある変数を別の変数の別名とする代入の
156171左側でリファレンスコンストラクタを使うと出力されます。
157この機能を使いたいけれども、そうするとで将来Perl バージョンで
172この機能を使いたい場合は単にこの警告を抑制してください; ただし
158変更されるかもしれない実験的機能を使リスクを取ることを分かっている場合
173ることによってあなた将来のバージョンの Perl で変更したり
159単に警告を抑制してください:
174削除れたりするかもしれな実験的な機能を使うというリスクを
175取っていると言うことを知っておいてください:
160176
161177 no warnings "experimental::refaliasing";
162178 use feature "refaliasing";
163179 \$x = \$y;
164180
165=item Allocation too large: %x
181=item '%c' allowed only after types %s in %s
166182
167183=begin original
168184
169(X) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
185(F) The modifiers '!', '<' and '>' are allowed in pack() or unpack() only
186after certain types. See L<perlfunc/pack>.
170187
171188=end original
172189
173(X) MS-DOS マシンは、64K を越えるメモリアロケートをおこなえません。
190(F) pack() や unpack() '!', '<', '>''!' の修飾子は特定のタイプの
191後にのみつけることができます。
192L<perlfunc/pack> を参照してください。
174193
175=item '%c' allowed only after types %s in %s
194=item alpha->numify() is lossy
176195
177196=begin original
178197
179(F) The modifiers '!', '<' and '>' are allowed in pack() or unpack() only
198(W numeric) An alpha version can not be numified without losing
180after certain types. See L<perlfunc/pack>.
199information.
181200
182201=end original
183202
184(F) pack() や unpack() での '!', '<', '>''!' の修飾子特定のタイプの
203(W numeric) アルファバージョン、情報を失うことなく数値化できません。
185後にのみつけることができます。
186L<perlfunc/pack> を参照してください。
187204
188205=item Ambiguous call resolved as CORE::%s(), qualify as such or use &
189206
190207=begin original
191208
192209(W ambiguous) A subroutine you have declared has the same name as a Perl
193210keyword, and you have used the name without qualification for calling
194211one or the other. Perl decided to call the builtin because the
195212subroutine is not imported.
196213
197214=end original
198215
199216(W ambiguous) 定義したサブルーチンの名前が Perl のキーワードと同じで、
200217どちらかを呼び出すために修飾なしで名前を使っています。
201218Perl は、サブルーチンがインポートされたものではないので、組み込みのものを
202219呼び出すことにしました。
203220
204221=begin original
205222
206223To force interpretation as a subroutine call, either put an ampersand
207224before the subroutine name, or qualify the name with its package.
208225Alternatively, you can import the subroutine (or pretend that it's
209226imported with the C<use subs> pragma).
210227
211228=end original
212229
213230サブルーチン呼び出しとして解釈することを強制させるためには、サブルーチン名の
214231前にアンパサンドをつけるか、名前をパッケージ名で修飾してください。
215232他の方法として、サブルーチンをインポートする(あるいは C<use subs>
216233プラグマを使ってインポートされたふりをする)方法もあります。
217234
218235=begin original
219236
220237To silently interpret it as the Perl operator, use the C<CORE::> prefix
221238on the operator (e.g. C<CORE::log($x)>) or declare the subroutine
222239to be an object method (see L<perlsub/"Subroutine Attributes"> or
223240L<attributes>).
224241
225242=end original
226243
227244警告なしに Perl 演算子として解釈させるためには、(C<CORE::log($x)> のように)
228245演算子に C<CORE::> 接頭辞をつけるか、サブルーチンをオブジェクト
229246メソッド(L<perlsub/"Subroutine Attributes"> や L<attributes> を
230247参照してください)として定義してください。
231248
232249=item Ambiguous range in transliteration operator
233250
234251=begin original
235252
236253(F) You wrote something like C<tr/a-z-0//> which doesn't mean anything at
237254all. To include a C<-> character in a transliteration, put it either
238255first or last. (In the past, C<tr/a-z-0//> was synonymous with
239256C<tr/a-y//>, which was probably not what you would have expected.)
240257
241258=end original
242259
243260(F) C<tr/a-z-0//> のような、何の意味もないことをしようとしました。
244261文字変換の文字に C<-> を加える時は、最初か最後に置いてください。
245262(以前は C<tr/a-z-0//> は C<tr/a-y//> と同義でしたが、これはおそらく
246263予想していたものと違うでしょう。)
247264
248265=item Ambiguous use of %s resolved as %s
249266
250267=begin original
251268
252269(S ambiguous) You said something that may not be interpreted the way
253270you thought. Normally it's pretty easy to disambiguate it by supplying
254271a missing quote, operator, parenthesis pair or declaration.
255272
256273=end original
257274
258275(S ambiguous) 何か、あなたが考えているようには解釈できないものがありました。
259276普通は、不足しているクォート、演算子、かっこ、宣言を追加することでかなり
260277簡単にあいまいさを解消できます。
261278
262279=item Ambiguous use of -%s resolved as -&%s()
263280
264281=begin original
265282
266283(S ambiguous) You wrote something like C<-foo>, which might be the
267284string C<"-foo">, or a call to the function C<foo>, negated. If you meant
268285the string, just write C<"-foo">. If you meant the function call,
269286write C<-foo()>.
270287
271288=end original
272289
273290(S ambiguous) C<-foo> のようなものを書きました; これは文字列 C<"-foo"> かも
274291知れませんし、関数 C<foo> を呼び出してその否定かも知れません。
275292文字列のつもりなら、単に C<"-foo"> と書いてください。
276293関数呼び出しのつもりなら、C<-foo()> と書いてください。
277294
278295=item Ambiguous use of %c resolved as operator %c
279296
280297=begin original
281298
282299(S ambiguous) C<%>, C<&>, and C<*> are both infix operators (modulus,
283300bitwise and, and multiplication) I<and> initial special characters
284301(denoting hashes, subroutines and typeglobs), and you said something
285302like C<*foo * foo> that might be interpreted as either of them. We
286303assumed you meant the infix operator, but please try to make it more
287304clear -- in the example given, you might write C<*foo * foo()> if you
288305really meant to multiply a glob by the result of calling a function.
289306
290307=end original
291308
292309(S ambiguous) C<%>, C<&>, C<*> は、中置演算子(剰余、ビット単位論理和、乗算)
293310I<および> 初期特殊文字(ハッシュ、サブルーチン、型グロブを示す)の
294311両方に使われますが、どちらとも解釈できる C<*foo * foo> のようなものが
295312書かれました。
296313これは中置演算子を意味していると仮定しますが、どうかより明確にするように
297314してください -- 上述の例では、もし本当にグロブと関数呼び出しの結果の
298315積を意味しているなら、C<*foo * foo()> と書けます。
299316
300317=item Ambiguous use of %c{%s} resolved to %c%s
301318
302319=begin original
303320
304321(W ambiguous) You wrote something like C<@{foo}>, which might be
305322asking for the variable C<@foo>, or it might be calling a function
306323named foo, and dereferencing it as an array reference. If you wanted
307324the variable, you can just write C<@foo>. If you wanted to call the
308325function, write C<@{foo()}> ... or you could just not have a variable
309326and a function with the same name, and save yourself a lot of trouble.
310327
311328=end original
312329
313330(W ambiguous) C<@{foo}> のようなものを書きました; これは変数 C<@foo> のこと
314331かもしれませんし、foo という名前の関数を呼び出して、それを配列
315332リファレンスとしてデリファレンスするかもしれません。
316333もし変数がほしいなら、単に C<@foo> と書いてください。
317334関数を呼び出したいなら、C<@{foo()}> と書いてください…あるいは単に
318335変数と関数で同じ名前を使わないでください; これにより多くの問題から身を
319336守れます。
320337
321338=item Ambiguous use of %c{%s[...]} resolved to %c%s[...]
322339
323340=item Ambiguous use of %c{%s{...}} resolved to %c%s{...}
324341
325342=begin original
326343
327344(W ambiguous) You wrote something like C<${foo[2]}> (where foo represents
328345the name of a Perl keyword), which might be looking for element number
3293462 of the array named C<@foo>, in which case please write C<$foo[2]>, or you
330347might have meant to pass an anonymous arrayref to the function named
331348foo, and then do a scalar deref on the value it returns. If you meant
332349that, write C<${foo([2])}>.
333350
334351=end original
335352
336353(W ambiguous) C<${foo[2]}> のようなものを書きました (ここで foo は Perl の
337354キーワード名を表します); これは C<@foo> という名前の配列の要素番号 2 を
338355探しているのかも知れません(その場合は C<$foo[2]> と書いてください)し、
339356foo という名前の関数に無名配列リファレンスを渡して、返り値をスカラ
340357デリファレンスしているのかも知れません。
341358それを意味しているなら、C<${foo([2])}> と書いてください。
342359
343360=begin original
344361
345362In regular expressions, the C<${foo[2]}> syntax is sometimes necessary
346363to disambiguate between array subscripts and character classes.
347364C</$length[2345]/>, for instance, will be interpreted as C<$length> followed
348365by the character class C<[2345]>. If an array subscript is what you
349366want, you can avoid the warning by changing C</${length[2345]}/> to the
350367unsightly C</${\$length[2345]}/>, by renaming your array to something
351368that does not coincide with a built-in keyword, or by simply turning
352369off warnings with C<no warnings 'ambiguous';>.
353370
354371=end original
355372
356373正規表現の中で、C<${foo[2]}> 文法は配列添え字と文字クラスを区別するために
357374必要になります。
358375例えば、C</$length[2345]/> は、C<$length> に文字クラス C<[2345]> が
359376引き続くと解釈されます。
360377配列添え字が求めているものなら、C</${length[2345]}/> を
361378(見にくい) C</${\$length[2345]}/>と変更する、配列の名前を組み込みキーワードと
362379衝突しないものに変える、単に C<no warnings 'ambiguous';> として
363380警告をオフにする、のいずれかで警告を回避できます。
364381
365382=item '|' and '<' may not both be specified on command line
366383
367384=begin original
368385
369386(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
370387redirection, and found that STDIN was a pipe, and that you also tried to
371388redirect STDIN using '<'. Only one STDIN stream to a customer, please.
372389
373390=end original
374391
375392(F) VMS に固有のエラーです。
376393Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDIN がパイプで
377394あることを発見しましたが、さらに '<' を使って STDIN をリダイレクトしようと
378395しました。
379396STDIN ストリームは一つだけにしてください; お願いします。
380397
381398=item '|' and '>' may not both be specified on command line
382399
383400=begin original
384401
385402(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
386403redirection, and thinks you tried to redirect stdout both to a file and
387404into a pipe to another command. You need to choose one or the other,
388405though nothing's stopping you from piping into a program or Perl script
389406which 'splits' output into two streams, such as
390407
391408=end original
392409
393410(F) VMS に固有のエラーです。
394411Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDOUT を
395412ファイルと他のコマンドへのパイプと両方にリダイレクトしようとしていると
396413判断しました。
397414どちらかを選ぶ必要がありますが、以下のように出力を二つのストリームに
398415「分割」するプログラムや Perl スクリプトにパイプすることを止めるものは
399416何もありません。
400417
401418 open(OUT,">$ARGV[0]") or die "Can't write to $ARGV[0]: $!";
402419 while (<STDIN>) {
403420 print;
404421 print OUT;
405422 }
406423 close OUT;
407424
408425=item Applying %s to %s will act on scalar(%s)
409426
410427=begin original
411428
412429(W misc) The pattern match (C<//>), substitution (C<s///>), and
413430transliteration (C<tr///>) operators work on scalar values. If you apply
414431one of them to an array or a hash, it will convert the array or hash to
415432a scalar value (the length of an array, or the population info of a
416433hash) and then work on that scalar value. This is probably not what
417434you meant to do. See L<perlfunc/grep> and L<perlfunc/map> for
418435alternatives.
419436
420437=end original
421438
422439(W misc) パターンマッチ (C<//>), 置換 (C<s///>), 文字置換
423440(C<tr///>) 演算子はスカラ値に対して動作します。
424441これらを配列やハッシュに適用すると、配列やハッシュをスカラ値 (配列の長さか
425442ハッシュの大きさの情報) に変換し、そのスカラ値に対して動作します。
426443これはおそらくしたいこととは違うでしょう。
427444代替案については L<perlfunc/grep> と L<perlfunc/map> を参照してください。
428445
429446=item Arg too short for msgsnd
430447
431448=begin original
432449
433450(F) msgsnd() requires a string at least as long as sizeof(long).
434451
435452=end original
436453
437454(F) msgsnd() に渡す文字列は、少なくとも sizeof(long) の長さが必要です。
438455
439456=item Argument "%s" isn't numeric%s
440457
441458=begin original
442459
443460(W numeric) The indicated string was fed as an argument to an operator
444461that expected a numeric value instead. If you're fortunate the message
445462will identify which operator was so unfortunate.
446463
447464=end original
448465
449466(W numeric) ここに示した文字列は、数値が必要な演算子の引数として、
450467与えられました。
451468運がよければ、このメッセージによって、どの演算子が問題となったかが
452469わかります。
453470
454471=begin original
455472
456473Note that for the C<Inf> and C<NaN> (infinity and not-a-number) the
457474definition of "numeric" is somewhat unusual: the strings themselves
458475(like "Inf") are considered numeric, and anything following them is
459476considered non-numeric.
460477
461478=end original
462479
463480Note that for the
464481C<Inf> と C<NaN> (無限と非数) については、「数値」の定義が少し
465482変わっていることに注意してください:
466483("Inf" のような) これらの文字列自身は数値として扱われますが、それに
467484何かが引き続いている場合は非数値として扱われます。
468485
469486=item Argument list not closed for PerlIO layer "%s"
470487
471488=begin original
472489
473490(W layer) When pushing a layer with arguments onto the Perl I/O
474491system you forgot the ) that closes the argument list. (Layers
475492take care of transforming data between external and internal
476493representations.) Perl stopped parsing the layer list at this
477494point and did not attempt to push this layer. If your program
478495didn't explicitly request the failing operation, it may be the
479496result of the value of the environment variable PERLIO.
480497
481498=end original
482499
483500(W layer) Perl I/O システムに層を引数付きで追加するときに、引数リストを
484501閉じる ) を忘れています。
485502(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
486503Perl はここで層のリストのパースを中止し、この層の追加は行われませんでした。
487504明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
488505値が原因かもしれません。
489506
490507=item Argument "%s" treated as 0 in increment (++)
491508
492509=begin original
493510
494511(W numeric) The indicated string was fed as an argument to the C<++>
495512operator which expects either a number or a string matching
496513C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/>. See L<perlop/Auto-increment and
497514Auto-decrement> for details.
498515
499516=end original
500517
501518(W numeric) 数値または C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/> にマッチングする文字列を
502519想定しているC<++> 演算子に、示された文字列が指定されました。
503520詳しくは L<perlop/Auto-increment and Auto-decrement> を参照してください。
504521
522=item Array passed to stat will be coerced to a scalar%s
523
524=begin original
525
526(W syntax) You called stat() on an array, but the array will be
527coerced to a scalar - the number of elements in the array.
528
529=end original
530
531(W syntax) 配列に対して stat() が呼び出されましたが、配列は
532スカラ - 配列の要素数 - に強制されました。
533
534=item A signature parameter must start with '$', '@' or '%'
535
536=begin original
537
538(F) Each subroutine signature parameter declaration must start with a valid
539sigil; for example:
540
541=end original
542
543(F) それぞれのサブルーチンシグネチャ引数宣言は、妥当な印で
544始まらなければなりません; 例えば:
545
546 sub foo ($x, $, $y = 1, @z) {}
547
548=item A slurpy parameter may not have a default value
549
550=begin original
551
552(F) Only scalar subroutine signature parameters may have a default value;
553for example:
554
555=end original
556
557(F) スカラサブルーチンシグネチャ引数のみがデフォルト値を持てます;
558例えば:
559
560 sub foo ($x = 1) {} # legal
561 sub foo (@x = (1)) {} # invalid
562 sub foo (%x = (a => b)) {} # invalid
563
505564=item assertion botched: %s
506565
507566=begin original
508567
509568(X) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
510569
511570=end original
512571
513572(X) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
514573
515574=item Assertion %s failed: file "%s", line %d
516575
517576=begin original
518577
519578(X) A general assertion failed. The file in question must be examined.
520579
521580=end original
522581
523582(X) 一般的なアサーションが失敗しました。
524583問題の file を調べる必要があります。
525584
526585=item Assigned value is not a reference
527586
528587=begin original
529588
530589(F) You tried to assign something that was not a reference to an lvalue
531590reference (e.g., C<\$x = $y>). If you meant to make $x an alias to $y, use
532591C<\$x = \$y>.
533592
534593=end original
535594
536595(F) リファレンスでないものを左辺値リファレンスに代入しようとしました
537596(例: C<\$x = $y>)。
538597$x を $y の別名にすることを意図しているなら、C<\$x = \$y> を使ってください。
539598
540599=item Assigned value is not %s reference
541600
542601=begin original
543602
544603(F) You tried to assign a reference to a reference constructor, but the
545604two references were not of the same type. You cannot alias a scalar to
546605an array, or an array to a hash; the two types must match.
547606
548607=end original
549608
550609(F) あるリファレンスにリファレンスコンストラクタを代入しようとしましたが、
551610二つのリファレンスが同じ型ではありません。
552611スカラから配列への別名や配列からハッシュへの別名はできません;
553612二つの型は一致していなければなりません。
554613
555614 \$x = \@y; # error
556615 \@x = \%y; # error
557616 $y = [];
558617 \$x = $y; # error; did you mean \$y?
559618
560619=item Assigning non-zero to $[ is no longer possible
561620
562621=begin original
563622
564(F) When the "array_base" feature is disabled (e.g., under C<use v5.16;>)
623(F) When the "array_base" feature is disabled
624(e.g., and under C<use v5.16;>, and as of Perl 5.30)
565625the special variable C<$[>, which is deprecated, is now a fixed zero value.
566626
567627=end original
568628
569(F) (C<use v5.16;> のように) "array_base" 機能が無効の場合、廃止予定である
629(F) (C<use v5.16;> のように、そして Perl 5.30 から) "array_base" 機能が
570特殊変数 C<$[> は 0 固定です。
630無効の場合、廃止予定である特殊変数 C<$[> は 0 固定です。
571631
572632=item Assignment to both a list and a scalar
573633
574634=begin original
575635
576636(F) If you assign to a conditional operator, the 2nd and 3rd arguments
577637must either both be scalars or both be lists. Otherwise Perl won't
578638know which context to supply to the right side.
579639
580640=end original
581641
582642(F) 条件演算子へ代入を行なう場合には、二つめの引数と、3 つめの引数は、
583643ともにスカラか、ともにリストでなければなりません。
584644そうでないと、Perl は右辺のコンテキストを決めることができません。
585645
646=item Assuming NOT a POSIX class since %s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
647
648=begin original
649
650(W regexp) You had something like these:
651
652=end original
653
654(W regexp) 次のようなことをしました:
655
656 [[:alnum]]
657 [[:digit:xyz]
658
659=begin original
660
661They look like they might have been meant to be the POSIX classes
662C<[:alnum:]> or C<[:digit:]>. If so, they should be written:
663
664=end original
665
666これらは、POSIX クラス C<[:alnum:]> や C<[:digit:]> を意味しようと
667していたように見えます。
668もしそうなら、次のように書くべきです:
669
670 [[:alnum:]]
671 [[:digit:]xyz]
672
673=begin original
674
675Since these aren't legal POSIX class specifications, but are legal
676bracketed character classes, Perl treats them as the latter. In the
677first example, it matches the characters C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
678C<"m">, C<"n">, and C<"u">.
679
680=end original
681
682これらは有効な POSIX クラスしようではありませんが、有効な
683大かっこ文字クラスなので、Perl これらを後者として扱います。
684一つ目の例では、これは C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
685C<"m">, C<"n">, C<"u"> にマッチングします。
686
687=begin original
688
689If these weren't meant to be POSIX classes, this warning message is
690spurious, and can be suppressed by reordering things, such as
691
692=end original
693
694これらが POSIX クラスを意味していないなら、この警告は誤りで、
695次のように文字を入れ替えることで抑制できます:
696
697 [[al:num]]
698
699=begin original
700
701or
702
703=end original
704
705または
706
707 [[:munla]]
708
586709=item <> at require-statement should be quotes
587710
588711=begin original
589712
590713(F) You wrote C<< require <file> >> when you should have written
591714C<require 'file'>.
592715
593716=end original
594717
595718(F) C<require 'file'> と書くべきところで C<< require <file> >> と
596719書いています。
597720
598721=item Attempt to access disallowed key '%s' in a restricted hash
599722
600723=begin original
601724
602725(F) The failing code has attempted to get or set a key which is not in
603726the current set of allowed keys of a restricted hash.
604727
605728=end original
606729
607730(F) 制限ハッシュで許されているキーの集合に含まれていないキーに対して
608731取得または設定しようとして失敗しました。
609732
610733=item Attempt to bless into a freed package
611734
612735=begin original
613736
614737(F) You wrote C<bless $foo> with one argument after somehow causing
615738the current package to be freed. Perl cannot figure out what to
616do, so it throws up in hands in despair.
739do, so it throws up its hands in despair.
617740
618741=end original
619742
620743(F) 現在のパッケージが解放されるような何かが起きた後で 1 引数の
621744C<bless $foo> を書きました。
622745何がしたいのかが分からないので Perl はお手上げになりました。
623746
747=item Attempt to bless into a class
748
749=begin original
750
751(F) You are attempting to call C<bless> with a package name that is a
752new-style C<class>. This is not necessary, as instances created by the
753constructor are already in the correct class. Instances cannot be created
754by other means, such as C<bless>.
755
756=end original
757
758(F) 新しいスタイルの C<class> であるパッケージ名を使って
759C<bless> を呼び出そうとしました。
760コンストラクタによって作られた実態はすでに正しいクラスになっているので、
761これは不要です。
762実体は、C<bless> のような他の手段によって作ることはできません。
763
624764=item Attempt to bless into a reference
625765
626766=begin original
627767
628768(F) The CLASSNAME argument to the bless() operator is expected to be
629769the name of the package to bless the resulting object into. You've
630770supplied instead a reference to something: perhaps you wrote
631771
632772=end original
633773
634774(F) bless() 演算子の CLASSNAME 引数は結果のオブジェクトに bless する
635775パッケージ名を想定しています。
636776そこに何かへのリファレンスが与えられました:
637777おそらく以下のようにしたのでしょう:
638778
639779 bless $self, $proto;
640780
641781=begin original
642782
643783when you intended
644784
645785=end original
646786
647787以下を意図していたはずです:
648788
649789 bless $self, ref($proto) || $proto;
650790
651791=begin original
652792
653793If you actually want to bless into the stringified version
654794of the reference supplied, you need to stringify it yourself, for
655795example by:
656796
657797=end original
658798
659799実際に与えられたリファレンスを文字列化したものに bless したい場合は、
660800以下のようにして自分で文字列化する必要があります:
661801
662802 bless $self, "$proto";
663803
664804=item Attempt to clear deleted array
665805
666806=begin original
667807
668808(S debugging) An array was assigned to when it was being freed.
669809Freed values are not supposed to be visible to Perl code. This
670810can also happen if XS code calls C<av_clear> from a custom magic
671811callback on the array.
672812
673813=end original
674814
675815(S debugging) 配列が、解放されるときに代入されました。
676816解放された値は Perl コードからは見えないはずです。
677817これはまた、XS コードが配列のカスタムマジックコールバックから
678818C<av_clear> を呼び出したときにも起こります。
679819
680820=item Attempt to delete disallowed key '%s' from a restricted hash
681821
682822=begin original
683823
684824(F) The failing code attempted to delete from a restricted hash a key
685825which is not in its key set.
686826
687827=end original
688828
689829(F) 制限ハッシュで、キー集合に含まれていないキーから削除しようとしました。
690830
691831=item Attempt to delete readonly key '%s' from a restricted hash
692832
693833=begin original
694834
695835(F) The failing code attempted to delete a key whose value has been
696836declared readonly from a restricted hash.
697837
698838=end original
699839
700840(F) 制限ハッシュで、読み込み専用として宣言されている値のキーを
701841削除しようとしました。
702842
703843=item Attempt to free non-arena SV: 0x%x
704844
705845=begin original
706846
707847(S internal) All SV objects are supposed to be allocated from arenas
708848that will be garbage collected on exit. An SV was discovered to be
709849outside any of those arenas.
710850
711851=end original
712852
713853(S internal) すべての SV オブジェクトは、exit 時にガーベジコレクションが
714854行なわれるアリーナに割り当てるようになっています。
715855ある SV が、そういったアリーナに入っていないことが、見つかりました。
716856
717857=item Attempt to free nonexistent shared string '%s'%s
718858
719859=begin original
720860
721861(S internal) Perl maintains a reference-counted internal table of
722862strings to optimize the storage and access of hash keys and other
723863strings. This indicates someone tried to decrement the reference count
724864of a string that can no longer be found in the table.
725865
726866=end original
727867
728868(S internal) Perl はストレージおよびハッシュキーとその他の文字列への
729869アクセスを最適化するために、文字列の参照数テーブルを管理しています。
730870これは誰かがもうテーブルにない文字列の参照カウントを減らそうとしたことを
731871示します。
732872
733873=item Attempt to free temp prematurely: SV 0x%x
734874
735875=begin original
736876
737877(S debugging) Mortalized values are supposed to be freed by the
738878free_tmps() routine. This indicates that something else is freeing the
739879SV before the free_tmps() routine gets a chance, which means that the
740880free_tmps() routine will be freeing an unreferenced scalar when it does
741881try to free it.
742882
743883=end original
744884
745885(S debugging) 消滅する値は、free_tmps() ルーティンで解放されるように
746886なっています。
747887このメッセージは、free_tmps() ルーティンの前に何ものかが、SV を
748888解放しようとしていることを示していて、これは、free_tmps() が
749889解放しようとしたときには、どこからも参照されていないスカラを
750890解放することになるということです。
751891
752892=item Attempt to free unreferenced glob pointers
753893
754894=begin original
755895
756896(S internal) The reference counts got screwed up on symbol aliases.
757897
758898=end original
759899
760900(S internal) シンボルのエイリアスについて、参照カウントの値がおかしな
761901状態になりました。
762902
763903=item Attempt to free unreferenced scalar: SV 0x%x
764904
765905=begin original
766906
767907(S internal) Perl went to decrement the reference count of a scalar to
768908see if it would go to 0, and discovered that it had already gone to 0
769909earlier, and should have been freed, and in fact, probably was freed.
770910This could indicate that SvREFCNT_dec() was called too many times, or
771911that SvREFCNT_inc() was called too few times, or that the SV was
772912mortalized when it shouldn't have been, or that memory has been
773913corrupted.
774914
775915=end original
776916
777917(S internal) Perl がスカラの参照カウントをデクリメントしようとして、0 に
778918なるかを見たところ、既に 0 になっていることがわかりました;
779919これは、既に解放されているべきものであり、実際は、おそらく、
780920解放されたものでしょう。
781921これは、SvREFCNT_dec() が必要以上に呼ばれたか、SvREFCNT_inc() が必要な
782922ときに呼ばれなかったか、SV が消滅すべきで無いときに消滅してしまったか、
783923メモリ異常になったことが考えられます。
784924
785925=item Attempt to pack pointer to temporary value
786926
787927=begin original
788928
789929(W pack) You tried to pass a temporary value (like the result of a
790930function, or a computed expression) to the "p" pack() template. This
791931means the result contains a pointer to a location that could become
792932invalid anytime, even before the end of the current statement. Use
793933literals or global values as arguments to the "p" pack() template to
794934avoid this warning.
795935
796936=end original
797937
798938(W pack) (関数の結果や計算された式といった)一時的な値を pack() の
799939"p" テンプレートに渡そうとしました。
800940これは、たとえ現在の文の終了前でも、不正な値となり得ます。
801941この警告を避けるためには、pack テンプレート "p" の引数として、リテラルか
802942グローバルな値を使ってください。
803943
804944=item Attempt to reload %s aborted.
805945
806946=begin original
807947
808948(F) You tried to load a file with C<use> or C<require> that failed to
809949compile once already. Perl will not try to compile this file again
810950unless you delete its entry from %INC. See L<perlfunc/require> and
811951L<perlvar/%INC>.
812952
813953=end original
814954
815955(F) 既に一度コンパイルに失敗しているファイルを C<use> や C<require> で
816956読み込もうとしました。
817957Perl は %INC からこのファイルのエントリを削除するまで再びファイルを
818958コンパイルしようとはしません。
819959L<perlfunc/require> と L<perlvar/%INC> を参照してください。
820960
821961=item Attempt to set length of freed array
822962
823963=begin original
824964
825965(W misc) You tried to set the length of an array which has
826966been freed. You can do this by storing a reference to the
827967scalar representing the last index of an array and later
828968assigning through that reference. For example
829969
830970=end original
831971
832972(W misc) 既に解放された配列の長さを設定しようとしました。
833973配列の最後のインデックスを表現するスカラをリファレンスに保存して、
834974後でこのリファレンスを通して代入することでこれを行えます。
835975例えば:
836976
837977 $r = do {my @a; \$#a};
838978 $$r = 503
839979
840980=item Attempt to use reference as lvalue in substr
841981
842982=begin original
843983
844984(W substr) You supplied a reference as the first argument to substr()
845985used as an lvalue, which is pretty strange. Perhaps you forgot to
846986dereference it first. See L<perlfunc/substr>.
847987
848988=end original
849989
850990(W substr) 左辺値として使われる substr() の 1 番目の引数としてリファレンスを
851991渡しました; これはやや奇妙なことです。
852992おそらくはまずデリファレンスするのを忘れたのでしょう。
853993L<perlfunc/substr> を参照してください。
854994
855=item Attribute "locked" is deprecated
856
857=begin original
858
859(D deprecated) You have used the attributes pragma to modify the
860"locked" attribute on a code reference. The :locked attribute is
861obsolete, has had no effect since 5005 threads were removed, and
862will be removed in a future release of Perl 5.
863
864=end original
865
866(D deprecated) コードリファレンスの "locked" 属性を修正するために
867attributes プラグマを使いました。
868:locked 属性は古いもので、5005 スレッドが削除されてから何の効果もなく、
869将来の Perl 5 のメジャーリリースで削除されます。
870
871995=item Attribute prototype(%s) discards earlier prototype attribute in same sub
872996
873997=begin original
874998
875999(W misc) A sub was declared as sub foo : prototype(A) : prototype(B) {}, for
8761000example. Since each sub can only have one prototype, the earlier
8771001declaration(s) are discarded while the last one is applied.
8781002
8791003=end original
8801004
8811005(W misc) あるサブルーチンが、例えば
8821006sub foo : prototype(A) : prototype(B) {} のように宣言されました。
8831007それぞれのサブルーチンは一つのプロトタイプしか持てないので、先に
8841008宣言されたものは破棄され、最後のものが適用されます。
8851009
886=item Attribute "unique" is deprecated
887
888=begin original
889
890(D deprecated) You have used the attributes pragma to modify
891the "unique" attribute on an array, hash or scalar reference.
892The :unique attribute has had no effect since Perl 5.8.8, and
893will be removed in a future release of Perl 5.
894
895=end original
896
897(D deprecated) 配列、ハッシュ、スカラリファレンスの "unique" 属性を
898修正するために attributes プラグマを使いました。
899:unique 属性は Perl 5.8.8 から何の効果もなく、将来の Perl 5 のメジャー
900リリースで削除されます。
901
9021010=item av_reify called on tied array
9031011
9041012=begin original
9051013
9061014(S debugging) This indicates that something went wrong and Perl got I<very>
9071015confused about C<@_> or C<@DB::args> being tied.
9081016
9091017=end original
9101018
9111019(S debugging) これは、C<@_> や C<@DB::args> が tie されたことに関して何かが
9121020うまくいかなくて Perl が I<とても> 混乱したことを示しています。
9131021
9141022=item Bad arg length for %s, is %u, should be %d
9151023
9161024=begin original
9171025
9181026(F) You passed a buffer of the wrong size to one of msgctl(), semctl()
9191027or shmctl(). In C parlance, the correct sizes are, respectively,
9201028S<sizeof(struct msqid_ds *)>, S<sizeof(struct semid_ds *)>, and
9211029S<sizeof(struct shmid_ds *)>.
9221030
9231031=end original
9241032
9251033(F) msgctl()、semctl()、shmctl() のいずれかに、間違ったサイズのバッファを
9261034渡してしまいました。
9271035C の言い方で書くと、正しいサイズはそれぞれ、sizeof(struct msqid_ds *)、
9281036sizeof(struct semid_ds *)、sizeof(struct shmid_ds *) です。
9291037
9301038=item Bad evalled substitution pattern
9311039
9321040=begin original
9331041
9341042(F) You've used the C</e> switch to evaluate the replacement for a
9351043substitution, but perl found a syntax error in the code to evaluate,
9361044most likely an unexpected right brace '}'.
9371045
9381046=end original
9391047
9401048(F)置換のための置き換え文字列を評価するために C</e> オプションを指定して
9411049いますが、評価するコードに文法エラーがありました;
9421050最もありそうなことは、予期しない位置に右中かっこ '}' があったことです。
9431051
9441052=item Bad filehandle: %s
9451053
9461054=begin original
9471055
9481056(F) A symbol was passed to something wanting a filehandle, but the
9491057symbol has no filehandle associated with it. Perhaps you didn't do an
9501058open(), or did it in another package.
9511059
9521060=end original
9531061
9541062(F) ファイルハンドルが必要なものに、シンボルを渡しましたが、そのシンボルは、
9551063それに伴うファイルハンドルがありません。
9561064おそらく、open() を忘れたか、別のパッケージで open() したかでしょう。
9571065
9581066=item Bad free() ignored
9591067
9601068=begin original
9611069
9621070(S malloc) An internal routine called free() on something that had never
9631071been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled by
9641072setting environment variable C<PERL_BADFREE> to 0.
9651073
9661074=end original
9671075
9681076(S malloc) まず、malloc() されていないものに対して、内部ルーティンが
9691077free() を呼びました。
9701078強制ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> を 0 にすることで無効化できます。
9711079
9721080=begin original
9731081
9741082This message can be seen quite often with DB_File on systems with "hard"
9751083dynamic linking, like C<AIX> and C<OS/2>. It is a bug of C<Berkeley DB>
9761084which is left unnoticed if C<DB> uses I<forgiving> system malloc().
9771085
9781086=end original
9791087
9801088このメッセージ は、C<AIX> や C<OS/2> のような、「ハード」動的リンクを
9811089行うシステムで DB_File を使うとしばしば表示されます。
9821090これは C<DB> がシステムの malloc() を許していることに気が付かない
9831091C<Berkeley DB> のバグです。
9841092
985=item Bad hash
1093=item Bad infix plugin result (%zd) - did not consume entire identifier <%s>
9861094
9871095=begin original
9881096
989(P) One of the internal hash routines was passed a null HV pointer.
1097(F) A plugin using the C<PL_infix_plugin> mechanism to parse an infix
1098keyword consumed part of a named identifier operator name but did not
1099consume all of it. This is not permitted as it leads to fragile parsing
1100results.
9901101
9911102=end original
9921103
993(P) 内部ハッシュルティンで、ヌル HV ポインタ渡されたものがありました。
1104(F) 挿入キワードをパースするために C<PL_infix_plugin> 機構使っている
1105プラグインが、指定された識別子の一部を消費しましたが、
1106全ては消費しませんでした。
1107不安定なパース結果を導くので、これは許されていません。
9941108
9951109=item Badly placed ()'s
9961110
9971111=begin original
9981112
9991113(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
10001114of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
10011115Perl yourself.
10021116
10031117=end original
10041118
10051119(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1006#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1120#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
10071121
10081122=item Bad name after %s
10091123
10101124=begin original
10111125
10121126(F) You started to name a symbol by using a package prefix, and then
10131127didn't finish the symbol. In particular, you can't interpolate outside
10141128of quotes, so
10151129
10161130=end original
10171131
10181132(F) パッケージプレフィクスでシンボル名を書き始めましたが、そのシンボルが
10191133終了しませんでした。
10201134特に、クォートの外で、変数展開はできませんから、
10211135
10221136 $var = 'myvar';
10231137 $sym = mypack::$var;
10241138
10251139=begin original
10261140
10271141is not the same as
10281142
10291143=end original
10301144
10311145は、以下と同じではありません。
10321146
10331147 $var = 'myvar';
10341148 $sym = "mypack::$var";
10351149
10361150=item Bad plugin affecting keyword '%s'
10371151
10381152=begin original
10391153
10401154(F) An extension using the keyword plugin mechanism violated the
10411155plugin API.
10421156
10431157=end original
10441158
10451159(F) キーワードプラグイン機構を使っているエクステンションがプラグイン API に
10461160違反しました。
10471161
10481162=item Bad realloc() ignored
10491163
10501164=begin original
10511165
10521166(S malloc) An internal routine called realloc() on something that
10531167had never been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can
10541168be disabled by setting the environment variable C<PERL_BADFREE> to 1.
10551169
10561170=end original
10571171
10581172(S malloc) 内部ルーチンが、最初に malloc() されていない何かに対して
10591173realloc() を呼び出しました。
10601174必須ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> に 1 をセットすることで無効化できます。
10611175
1062=item Bad symbol for array
1176=item Bad symbol for %s
10631177
10641178=begin original
10651179
1066(P) An internal request asked to add an array entry to something that
1180(P) An internal request asked to add an entry of the named type to something that
10671181wasn't a symbol table entry.
10681182
10691183=end original
10701184
1071(P) シンボルテーブルエントリではないものに、配列エントリを登録するような
1185(P) 内部で、シンボルテーブルエントリではないもの対して指定された型の
1072内部要求がありました。
1186エントリを登録するよう要求がありました。
10731187
1074=item Bad symbol for dirhandle
1075
1076=begin original
1077
1078(P) An internal request asked to add a dirhandle entry to something
1079that wasn't a symbol table entry.
1080
1081=end original
1082
1083(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ディレクトリハンドルエントリを
1084登録するような内部要求があがりました。
1085
1086=item Bad symbol for filehandle
1087
1088=begin original
1089
1090(P) An internal request asked to add a filehandle entry to something
1091that wasn't a symbol table entry.
1092
1093=end original
1094
1095(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ファイルハンドルエントリを
1096登録するような内部要求があがりました。
1097
1098=item Bad symbol for hash
1099
1100=begin original
1101
1102(P) An internal request asked to add a hash entry to something that
1103wasn't a symbol table entry.
1104
1105=end original
1106
1107(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ハッシュエントリを
1108登録するような内部要求があがった。
1109
11101188=item Bad symbol for scalar
11111189
11121190=begin original
11131191
11141192(P) An internal request asked to add a scalar entry to something that
11151193wasn't a symbol table entry.
11161194
11171195=end original
11181196
11191197(P) 内部で、シンボルテーブルエントリでないものに対してスカラエントリを
11201198追加するよう要求がありました。
11211199
11221200=item Bareword found in conditional
11231201
11241202=begin original
11251203
11261204(W bareword) The compiler found a bareword where it expected a
11271205conditional, which often indicates that an || or && was parsed as part
11281206of the last argument of the previous construct, for example:
11291207
11301208=end original
11311209
11321210(W bareword) コンパイラが、条件が想定される位置に裸の単語を発見しました;
11331211これはしばしば、|| や && が直前の構造の最後の引数の一部として
11341212パースされたことを意味します; 例えば:
11351213
11361214 open FOO || die;
11371215
11381216=begin original
11391217
11401218It may also indicate a misspelled constant that has been interpreted as
11411219a bareword:
11421220
11431221=end original
11441222
11451223これはまた、裸の単語として解釈されるような定数をタイプミスしたことを
11461224示している場合もあります:
11471225
11481226 use constant TYPO => 1;
11491227 if (TYOP) { print "foo" }
11501228
11511229=begin original
11521230
11531231The C<strict> pragma is useful in avoiding such errors.
11541232
11551233=end original
11561234
11571235C<strict> プラグマはこのようなエラーを防ぐのに便利です。
11581236
1237=item Bareword in require contains "%s"
1238
1239=item Bareword in require maps to disallowed filename "%s"
1240
1241=item Bareword in require maps to empty filename
1242
1243=begin original
1244
1245(F) The bareword form of require has been invoked with a filename which could
1246not have been generated by a valid bareword permitted by the parser. You
1247shouldn't be able to get this error from Perl code, but XS code may throw it
1248if it passes an invalid module name to C<Perl_load_module>.
1249
1250=end original
1251
1252(F) 裸の単語形式の require は、パーサによって許された妥当な裸の単語によって
1253生成することができないファイル名で起動されました。
1254このエラーを Perl コードから得るようにできるべきではありませんが、
1255C<Perl_load_module> に不正なモジュール名を渡した XS コードは
1256これを投げるかもしれません。
1257
1258=item Bareword in require must not start with a double-colon: "%s"
1259
1260=begin original
1261
1262(F) In C<require Bare::Word>, the bareword is not allowed to start with a
1263double-colon. Write C<require ::Foo::Bar> as C<require Foo::Bar> instead.
1264
1265=end original
1266
1267(F) C<require Bare::Word> で、裸の単語はダブルコロンから
1268開始することはできません。
1269C<require ::Foo::Bar> ではなく C<require Foo::Bar> と書いてください。
1270
11591271=item Bareword "%s" not allowed while "strict subs" in use
11601272
11611273=begin original
11621274
11631275(F) With "strict subs" in use, a bareword is only allowed as a
11641276subroutine identifier, in curly brackets or to the left of the "=>"
11651277symbol. Perhaps you need to predeclare a subroutine?
11661278
11671279=end original
11681280
11691281"strict subs" が有効の場合、裸の単語はサブルーチンの識別子、中かっこの中、
11701282シンボル "=>" の左側でのみ許されます。
11711283おそらくサブルーチンを先行宣言する必要があるのでは?
11721284
11731285=item Bareword "%s" refers to nonexistent package
11741286
11751287=begin original
11761288
11771289(W bareword) You used a qualified bareword of the form C<Foo::>, but the
11781290compiler saw no other uses of that namespace before that point. Perhaps
11791291you need to predeclare a package?
11801292
11811293=end original
11821294
11831295(W bareword) C<Foo::> の形で修飾された裸の単語が使われていますが、
11841296コンパイラはこの場所以外でこの名前空間が使われている場所を
11851297発見できませんでした。
11861298おそらくパッケージを専攻宣言する必要があるのでは?
11871299
1300=item Bareword filehandle "%s" not allowed under 'no feature "bareword_filehandles"'
1301
1302=begin original
1303
1304(F) You attempted to use a bareword filehandle with the
1305C<bareword_filehandles> feature disabled.
1306
1307=end original
1308
1309(F) C<bareword_filehandles> 機能が無効のときに
1310裸の単語のファイルハンドルを使おうとしました。
1311
1312=begin original
1313
1314Only the built-in handles C<STDIN>, C<STDOUT>, C<STDERR>, C<ARGV>,
1315C<ARGVOUT> and C<DATA> can be used with the C<bareword_filehandles>
1316feature disabled.
1317
1318=end original
1319
1320C<bareword_filehandles> 機能が無効のときは、
1321組み込みハンドル C<STDIN>, C<STDOUT>, C<STDERR>, C<ARGV>,
1322C<ARGVOUT>, C<DATA> 飲みが使えます。
1323
11881324=item BEGIN failed--compilation aborted
11891325
11901326=begin original
11911327
11921328(F) An untrapped exception was raised while executing a BEGIN
11931329subroutine. Compilation stops immediately and the interpreter is
11941330exited.
11951331
11961332=end original
11971333
11981334(F) BEGIN サブルーチンの実行中にトラップ不可能な例外が発生しました。
11991335コンパイルは即座に停止し、インタプリタは中止します。
12001336
12011337=item BEGIN not safe after errors--compilation aborted
12021338
12031339=begin original
12041340
12051341(F) Perl found a C<BEGIN {}> subroutine (or a C<use> directive, which
12061342implies a C<BEGIN {}>) after one or more compilation errors had already
12071343occurred. Since the intended environment for the C<BEGIN {}> could not
12081344be guaranteed (due to the errors), and since subsequent code likely
12091345depends on its correct operation, Perl just gave up.
12101346
12111347=end original
12121348
12131349(F) Perl は既にコンパイルエラーが発生した後に C<BEGIN {}> サブルーチン
12141350(または C<use> 指示子(これは C<BEGIN {}> を暗示します))を発見しました。
12151351C<BEGIN {}> が意図した環境は(エラーのために)保証されず、引き続くコードは
12161352正しい処理に依存していると考えられるので、Perl は単に諦めました。
12171353
12181354=item \%d better written as $%d
12191355
12201356=begin original
12211357
12221358(W syntax) Outside of patterns, backreferences live on as variables.
12231359The use of backslashes is grandfathered on the right-hand side of a
12241360substitution, but stylistically it's better to use the variable form
12251361because other Perl programmers will expect it, and it works better if
12261362there are more than 9 backreferences.
12271363
12281364=end original
12291365
12301366(W syntax) パターンの外では、後方参照は変数の形で存在します。
12311367後方参照の利用は、置換の右側の部分で扱われますが、スタイル的には、他の
12321368Perl プログラマが期待し、9 個以上の後方参照があるときにもうまく動作する、
12331369変数形式を使う方が良いでしょう。
12341370
12351371=item Binary number > 0b11111111111111111111111111111111 non-portable
12361372
12371373=begin original
12381374
12391375(W portable) The binary number you specified is larger than 2**32-1
12401376(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
12411377L<perlport> for more on portability concerns.
12421378
12431379=end original
12441380
12451381(W portable) 指定された 2 進数が 2**32-1 (4294967295) を越えるので、
12461382システム間での移植性がありません。
12471383移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
12481384
12491385=item bind() on closed socket %s
12501386
12511387=begin original
12521388
12531389(W closed) You tried to do a bind on a closed socket. Did you forget to
12541390check the return value of your socket() call? See L<perlfunc/bind>.
12551391
12561392=end original
12571393
12581394(W closed) クローズされたソケットに bind を行なおうとしました。
12591395socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
12601396L<perlfunc/bind> を参照してください。
12611397
12621398=item binmode() on closed filehandle %s
12631399
12641400=begin original
12651401
12661402(W unopened) You tried binmode() on a filehandle that was never opened.
12671403Check your control flow and number of arguments.
12681404
12691405=end original
12701406
12711407(W unopened) 開いていないファイルハンドルに binmode() を使おうとしました。
12721408制御フローと引数の数をチェックしてください。
12731409
12741410=item Bit vector size > 32 non-portable
12751411
12761412=begin original
12771413
12781414(W portable) Using bit vector sizes larger than 32 is non-portable.
12791415
12801416=end original
12811417
12821418(W portable) 32 を越えるサイズのビットベクタは移植性がありません。
12831419
12841420=item Bizarre copy of %s
12851421
12861422=begin original
12871423
12881424(P) Perl detected an attempt to copy an internal value that is not
12891425copiable.
12901426
12911427=end original
12921428
12931429(P) コピーできない内部の値をコピーしようとしました。
12941430
12951431=item Bizarre SvTYPE [%d]
12961432
12971433=begin original
12981434
12991435(P) When starting a new thread or returning values from a thread, Perl
13001436encountered an invalid data type.
13011437
13021438=end original
13031439
13041440(P) 新しいスレッドを始めたりスレッドから値を返したときに、Perl は不正な
13051441データ型に遭遇しました。
13061442
13071443=item Both or neither range ends should be Unicode in regex; marked by
13081444S<<-- HERE> in m/%s/
13091445
13101446=begin original
13111447
13121448(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
13131449
13141450=end original
13151451
1316(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
1452(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
13171453
13181454=begin original
13191455
13201456In a bracketed character class in a regular expression pattern, you
13211457had a range which has exactly one end of it specified using C<\N{}>, and
13221458the other end is specified using a non-portable mechanism. Perl treats
13231459the range as a Unicode range, that is, all the characters in it are
13241460considered to be the Unicode characters, and which may be different code
13251461points on some platforms Perl runs on. For example, C<[\N{U+06}-\x08]>
13261462is treated as if you had instead said C<[\N{U+06}-\N{U+08}]>, that is it
13271463matches the characters whose code points in Unicode are 6, 7, and 8.
13281464But that C<\x08> might indicate that you meant something different, so
13291465the warning gets raised.
13301466
13311467=end original
13321468
13331469正規表現中の大かっこ文字クラスの中で、範囲指定の片方は C<\N{}> を使って
13341470指定し、もう片方は移植性のない方法を使って指定しました。
13351471Perl はこの範囲を Unicode の範囲として扱います; つまり、その中の全ての文字は
13361472Unicode 文字として扱われ、Perl が実行される一部のプラットフォームでは
13371473異なる符号位置になるかもしれません。
13381474例えば、C<[\N{U+06}-\x08]> は、C<[\N{U+06}-\N{U+08}]> と
13391475書いたかのように扱われ、Unicode の符号位置 6, 7, 8 の文字にマッチングします。
13401476しかし、C<\x08> はなにか違うことを意味していることを示しているので、
13411477警告が発生します。
13421478
13431479=item Buffer overflow in prime_env_iter: %s
13441480
13451481=begin original
13461482
13471483(W internal) A warning peculiar to VMS. While Perl was preparing to
13481484iterate over %ENV, it encountered a logical name or symbol definition
13491485which was too long, so it was truncated to the string shown.
13501486
13511487=end original
13521488
13531489(W internal) VMS に固有の警告です。
13541490Perl が %ENV を反復する準備中、長すぎる論理名かシンボル定義に遭遇したので、
13551491文字列は表示したように切り詰められました。
13561492
1493=item Built-in function '%s' is experimental
1494
1495=begin original
1496
1497(S experimental::builtin) A call is being made to a function in the
1498C<builtin::> namespace, which is currently experimental. The existence
1499or nature of the function may be subject to change in a future version
1500of Perl.
1501
1502=end original
1503
1504(S experimental::builtin) 現在実験的である、
1505C<builtin::> 名前空間への呼び出しが行われました。
1506この関数の存在や性質は、将来のバージョンの Perl で変更される予定です。
1507
1508=item builtin::import can only be called at compile time
1509
1510=begin original
1511
1512(F) The C<import> method of the C<builtin> package was invoked when no code
1513is currently being compiled. Since this method is used to introduce new
1514lexical subroutines into the scope currently being compiled, this is not
1515going to have any effect.
1516
1517=end original
1518
1519(F) 現在コンパイルされているコードがないときに、
1520C<builtin> パッケージの C<import> メソッドが呼び出されました。
1521このメソッドは現在コンパイルされているスコープ内に新しい
1522レキシカルサブルーチンを導入するために使われるので、
1523これは何の効果もありません。
1524
1525=item Builtin version bundle "%s" is not supported by Perl
1526
1527=begin original
1528
1529(F) You attempted to C<use builtin :ver> for a version number that is either
1530older than 5.39 (when the ability was added), or newer than the current perl
1531version.
1532
1533=end original
1534
1535(F) C<use builtin :ver> でバージョン番号を指定しようとしましたが、
1536そのバージョン番号が 5.39 (機能が追加された時点)よりも古いか、
1537現在の perl バージョンよりも新しいものでした。
1538
13571539=item Callback called exit
13581540
13591541=begin original
13601542
13611543(F) A subroutine invoked from an external package via call_sv()
13621544exited by calling exit.
13631545
13641546=end original
13651547
13661548(F) 外部パッケージから call_sv() で起動されたサブルーチンが exit を呼んで
13671549終了しました。
13681550
13691551=item %s() called too early to check prototype
13701552
13711553=begin original
13721554
13731555(W prototype) You've called a function that has a prototype before the
13741556parser saw a definition or declaration for it, and Perl could not check
13751557that the call conforms to the prototype. You need to either add an
13761558early prototype declaration for the subroutine in question, or move the
13771559subroutine definition ahead of the call to get proper prototype
13781560checking. Alternatively, if you are certain that you're calling the
13791561function correctly, you may put an ampersand before the name to avoid
13801562the warning. See L<perlsub>.
13811563
13821564=end original
13831565
13841566(W prototype) 以前にパーサが宣言または定義されているのを見た、
13851567プロトタイプ付きの関数を呼び出しましたが、Perl は呼び出しがプロトタイプに
13861568従っているかどうかをチェックできませんでした。
13871569問題になっているサブルーチンのプロトタイプ宣言を最初の方に追加するか、
13881570適切なプロトタイプチェックを行うためにサブルーチン定義を呼び出しの前に
13891571移動させる必要があります。
13901572または、関数を正しく呼び出していることが確かな場合は、名前の前に
13911573アンパサンドを付けることで警告を回避できます。
13921574L<perlsub> を参照してください。
13931575
1394=item Calling POSIX::%s() is deprecated
1576=item Cannot assign :param(%s) to field %s because that name is already in use
13951577
13961578=begin original
13971579
1398(D deprecated) You called a function whose use is deprecated. See
1580(F) An attempt was made to apply a parameter name to a field, when the name
1399the function's name in L<POSIX> for details.
1581is already being used by another field in the same class, or one of its
1582parent classes. This would cause a name clash so is not allowed.
14001583
14011584=end original
14021585
1403(D deprecated) 廃止予定の関数呼び出しました
1586(F) フィールドにパラメータ名適用ようとしましたが、
1404詳しく L<POSIX> 関数名を参照しください。
1587名前すでに同じクラスまたはそ親クラスの他のフィールドによっ
1588使われています。
1589これは名前の衝突を引き起こすので、許されていません。
14051590
14061591=item Cannot chr %f
14071592
14081593=begin original
14091594
14101595(F) You passed an invalid number (like an infinity or not-a-number) to C<chr>.
14111596
14121597=end original
14131598
14141599(F) (無限や非数のような) 不正な数値を C<chr> に渡しました。
14151600
1601=item Cannot complete in-place edit of %s: %s
1602
1603=begin original
1604
1605(F) Your perl script appears to have changed directory while
1606performing an in-place edit of a file specified by a relative path,
1607and your system doesn't include the directory relative POSIX functions
1608needed to handle that.
1609
1610=end original
1611
1612(F) perl スクリプトが、相対パスで指定されたファイルのその場編集を
1613実行中にディレクトリを変更し、システムにはこれに対応するために必要な
1614ディレクトリ相対 POSIX 関数がないようです。
1615
14161616=item Cannot compress %f in pack
14171617
14181618=begin original
14191619
14201620(F) You tried compressing an infinity or not-a-number as an unsigned
14211621integer with BER, which makes no sense.
14221622
14231623=end original
14241624
14251625(F) 無限や非数を BER で符号なし整数に圧縮しようとしました; これは無意味です。
14261626
14271627=item Cannot compress integer in pack
14281628
14291629=begin original
14301630
14311631(F) An argument to pack("w",...) was too large to compress.
14321632The BER compressed integer format can only be used with positive
14331633integers, and you attempted to compress a very large number (> 1e308).
14341634See L<perlfunc/pack>.
14351635
14361636=end original
14371637
14381638(F) pack("w",...) の引数が、圧縮するには大きすぎます。
14391639BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、とても大きい数
14401640(> 1e308) を圧縮しようとしました。
14411641L<perlfunc/pack> を参照してください。
14421642
14431643=item Cannot compress negative numbers in pack
14441644
14451645=begin original
14461646
14471647(F) An argument to pack("w",...) was negative. The BER compressed integer
14481648format can only be used with positive integers. See L<perlfunc/pack>.
14491649
14501650=end original
14511651
14521652(F) pack("w",...) の引数が負数です。
14531653BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えます。
14541654L<perlfunc/pack> を参照してください。
14551655
14561656=item Cannot convert a reference to %s to typeglob
14571657
14581658=begin original
14591659
14601660(F) You manipulated Perl's symbol table directly, stored a reference
14611661in it, then tried to access that symbol via conventional Perl syntax.
14621662The access triggers Perl to autovivify that typeglob, but it there is
14631663no legal conversion from that type of reference to a typeglob.
14641664
14651665=end original
14661666
14671667(F) あなたは Perl のシンボルテーブルを直接操作して、リファレンスをその中に
14681668補完し、それからそのシンボルを伝統的な Perl の文法のよって
14691669アクセスしようとしました。
14701670このアクセスによって、Perl はこの型グロブを自動有効化しますが、
14711671リファレンス型から型グロブへの正当な変換方法はありません。
14721672
14731673=item Cannot copy to %s
14741674
14751675=begin original
14761676
14771677(P) Perl detected an attempt to copy a value to an internal type that cannot
14781678be directly assigned to.
14791679
14801680=end original
14811681
14821682(P) Perl が、直接代入できない内部型に値をコピーしようとする試みを
14831683検出しました。
14841684
1685=item Cannot create class %s as it already has a non-empty @ISA
1686
1687=begin original
1688
1689(F) An attempt was made to create a class out of a package that already has
1690an C<@ISA> array, and the array is not empty. This is not permitted, as it
1691would lead to a class with inconsistent inheritance.
1692
1693=end original
1694
1695(F) 空でない C<@ISA> をすでに持っているパッケージからクラスを
1696作ろうとしました。
1697一貫性のない継承を引き起こすので、これは許されていません。
1698
1699=item Cannot create an object of incomplete class "%s"
1700
1701=begin original
1702
1703(F) An attempt was made to create an object of a class where the start
1704of the class definition has been seen, but the class has not been
1705completed.
1706
1707=end original
1708
1709(F) クラス定義の開始が確認されたクラスのオブジェクトを
1710作成しようとしましたが、クラス定義が完了していません。
1711
1712=begin original
1713
1714This can happen for a failed eval, or if you attempt to create an
1715object at compile time before the class is complete:
1716
1717=end original
1718
1719これは、eval が失敗した場合、またはクラス定義が完了する前に
1720コンパイル時にオブジェクトを作成しようとした場合に
1721発生する可能性があります。
1722
1723 eval "class Foo {"; Foo->new; # error
1724 class Bar { BEGIN { Bar->new } }; # error
1725
14851726=item Cannot find encoding "%s"
14861727
14871728=begin original
14881729
14891730(S io) You tried to apply an encoding that did not exist to a filehandle,
14901731either with open() or binmode().
14911732
14921733=end original
14931734
14941735(S io) open() または binmode() のファイルハンドルに存在しない
14951736エンコーディングを適用しようとしました。
14961737
1738=item Cannot invoke a method of "%s" on an instance of "%s"
1739
1740=begin original
1741
1742(F) You tried to directly call a C<method> subroutine of one class by passing
1743in a value that is an instance of a different class. This is not permitted,
1744as the method would not have access to the correct instance fields.
1745
1746=end original
1747
1748(F) 他のクラスの実体である値を渡すことによって、
1749あるクラスの C<method> サブルーチンを直接呼び出そうとしました。
1750そのメソッドは正しい実体フィールドにアクセスできないので、
1751これは許されていません。
1752
1753=item Cannot invoke method on a non-instance
1754
1755=begin original
1756
1757(F) You tried to directly call a C<method> subroutine of a class by passing
1758in a value that is not an instance of that class. This is not permitted, as
1759the method would not then have access to its instance fields.
1760
1761=end original
1762
1763(F) クラスの実体ではない値を渡すことによって、
1764クラスの C<method> サブルーチンを直接呼び出そうとしました。
1765そのメソッドは実体フィールドにアクセスできないので、
1766これは許されていません。
1767
1768=item Cannot open %s as a dirhandle: it is already open as a filehandle
1769
1770=begin original
1771
1772(F) You tried to use opendir() to associate a dirhandle to a symbol (glob
1773or scalar) that already holds a filehandle. Since this idiom might render
1774your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
1775is a fatal error.
1776
1777=end original
1778
1779(F) すでにファイルハンドルを保持しているシンボル
1780(グロブまたはスカラ)にディレクトリハンドルを関連付けるために
1781opendir() を使おうとしました。
1782この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
1783Perl 5.10 で廃止予定になりました。
1784Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
1785
1786=item Cannot open %s as a filehandle: it is already open as a dirhandle
1787
1788=begin original
1789
1790(F) You tried to use open() to associate a filehandle to a symbol (glob
1791or scalar) that already holds a dirhandle. Since this idiom might render
1792your code confusing, it was deprecated in Perl 5.10. As of Perl 5.28, it
1793is a fatal error.
1794
1795=end original
1796
1797(F) すでにディレクトリハンドルを保持しているシンボル
1798(グロブまたはスカラ)にファイルハンドルを関連付けるために
1799open() を使おうとしました。
1800この用法はコードを間違えて解釈する可能性があるので、
1801Perl 5.10 で廃止予定になりました。
1802Perl 5.28 から、これは致命的エラーです。
1803
1804=item Cannot '%s' outside of a 'class'
1805
1806=begin original
1807
1808(F) You attempted to use one of the keywords that only makes sense inside
1809a C<class> definition, at a location that is not inside such a class.
1810
1811=end original
1812
1813(F) C<class> 定義の中でのみ意味のあるキーワードの一つを、そのようなクラスの
1814内側ではない場所で使おうとしました。
1815
14971816=item Cannot pack %f with '%c'
14981817
14991818=begin original
15001819
15011820(F) You tried converting an infinity or not-a-number to an integer,
15021821which makes no sense.
15031822
15041823=end original
15051824
15061825(F) 無限や非数を整数に変換しようとしました; これは無意味です。
15071826
15081827=item Cannot printf %f with '%c'
15091828
15101829=begin original
15111830
15121831(F) You tried printing an infinity or not-a-number as a character (%c),
15131832which makes no sense. Maybe you meant '%s', or just stringifying it?
15141833
15151834=end original
15161835
15171836(F) 無限や非数を文字 (%c) として表示しようとしました; これは無意味です。
15181837おそらく '%s' か、単に文字列化したかったのでは?
15191838
1839=item Cannot reopen existing class "%s"
1840
1841=begin original
1842
1843(F) You tried to begin a C<class> definition for a class that already exists.
1844A class may only have one definition block.
1845
1846=end original
1847
1848(F) すでにあるクラスの C<class> 定義を始めようとしました。
1849一つのクラスは一つの定義ブロックだけを持てます。
1850
15201851=item Cannot set tied @DB::args
15211852
15221853=begin original
15231854
15241855(F) C<caller> tried to set C<@DB::args>, but found it tied. Tying C<@DB::args>
15251856is not supported. (Before this error was added, it used to crash.)
15261857
15271858=end original
15281859
15291860(F) C<caller> は C<@DB::args> を設定しようとしましたが、tie されていました。
15301861C<@DB::args> の tie は非対応です。
15311862(このエラーが追加する前は、クラッシュしていました。)
15321863
15331864=item Cannot tie unreifiable array
15341865
15351866=begin original
15361867
15371868(P) You somehow managed to call C<tie> on an array that does not
15381869keep a reference count on its arguments and cannot be made to
15391870do so. Such arrays are not even supposed to be accessible to
15401871Perl code, but are only used internally.
15411872
15421873=end original
15431874
15441875(P) 参照カウントを保持していない配列を引数にして C<tie> を
15451876呼び出そうとしましたがそうできませんでした。
15461877このような配列は Perl コードからアクセスできると想定してはならず、
15471878内部だけで使われます。
15481879
1880=item Cannot use __CLASS__ outside of a method or field initializer expression
1881
1882=begin original
1883
1884(F) A C<__CLASS__> expression yields the class name of the object instance
1885executing the current method, and therefore it can only be placed inside an
1886actual method (or method-like expression, such as a field initializer
1887expression).
1888
1889=end original
1890
1891(F) C<__CLASS__> 式は、現在のメソッドを実行するオブジェクト実体の
1892クラス名を生成するため、実際のメソッド(またはフィールド初期化子式などの
1893メソッド風の式)の内にのみ配置できます。
1894
1895=item Cannot yet reorder sv_vcatpvfn() arguments from va_list
1896
1897=begin original
1898
1899(F) Some XS code tried to use C<sv_vcatpvfn()> or a related function with a
1900format string that specifies explicit indexes for some of the elements, and
1901using a C-style variable-argument list (a C<va_list>). This is not currently
1902supported. XS authors wanting to do this must instead construct a C array
1903of C<SV*> scalars containing the arguments.
1904
1905=end original
1906
1907(F) 一部の XS コードは、要素の一部の明示的なインデックスを指定した
1908フォーマット文字列を使って C<sv_vcatpvfn()> や関連する関数を使おうとして、
1909C 形式の可変引数リスト (C<va_list>) を使っています。
1910これは現在のところ対応していません。
1911これをしたい XS 作者は代わりに、引数を含む
1912C<SV*> スカラの C 配列を構築しなければなりません。
1913
15491914=item Can only compress unsigned integers in pack
15501915
15511916=begin original
15521917
15531918(F) An argument to pack("w",...) was not an integer. The BER compressed
15541919integer format can only be used with positive integers, and you attempted
15551920to compress something else. See L<perlfunc/pack>.
15561921
15571922=end original
15581923
15591924(F) pack("w",...) の引数が整数ではありません。
15601925BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、何か他のものを
15611926圧縮しようとしました。
15621927L<perlfunc/pack> を参照してください。
15631928
1929=item Can't "%s" out of a "defer" block
1930
1931=begin original
1932
1933(F) An attempt was made to jump out of the scope of a C<defer> block by using
1934a control-flow statement such as C<return>, C<goto> or a loop control. This is
1935not permitted.
1936
1937=end original
1938
1939(F) C<return>, C<goto> あるいはループ制御のようなフロー制御文を使って
1940C<defer> ブロックのスコープから飛び出そうとしました。
1941これは許されていません。
1942
1943=item Can't "%s" out of a "finally" block
1944
1945=begin original
1946
1947(F) Similar to above, but involving a C<finally> block at the end of a
1948C<try>/C<catch> construction rather than a C<defer> block.
1949
1950=end original
1951
1952(F) 前述と同様ですが、C<defer> ブロックではなく
1953C<try>/C<catch> 構文の末尾の C<finally> ブロックに関するものです。
1954
1955=item Can't bless an object reference
1956
1957=begin original
1958
1959(F) You attempted to call C<bless> on a value that already refers to a real
1960object instance.
1961
1962=end original
1963
1964(F) 実際のオブジェクト実態を参照している値にたいして
1965C<bless> を呼び出そうとしました。
1966
15641967=item Can't bless non-reference value
15651968
15661969=begin original
15671970
15681971(F) Only hard references may be blessed. This is how Perl "enforces"
15691972encapsulation of objects. See L<perlobj>.
15701973
15711974=end original
15721975
15731976(F) ハードリファレンスのみが bless できます。
15741977これによって、Perl はオブジェクトのカプセル化を「強制」します。
15751978L<perlobj> を参照してください。
15761979
15771980=item Can't "break" in a loop topicalizer
15781981
15791982=begin original
15801983
15811984(F) You called C<break>, but you're in a C<foreach> block rather than
15821985a C<given> block. You probably meant to use C<next> or C<last>.
15831986
15841987=end original
15851988
15861989(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックではなく C<foreach>
15871990ブロック内でした。
15881991おそらく C<next> や C<last> を使いたかったのでしょう。
15891992
15901993=item Can't "break" outside a given block
15911994
15921995=begin original
15931996
15941997(F) You called C<break>, but you're not inside a C<given> block.
15951998
15961999=end original
15972000
15982001(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックの内側ではありません。
15992002
2003=item Can't call destructor for 0x%p in global destruction
2004
2005=begin original
2006
2007(S) This should not happen. Internals code has set up a destructor
2008using C<mortal_destructor_sv> or C<mortal_destructor_x> which is firing
2009during global destruction. Please attempt to reduce the code that triggers
2010this warning down to a small an example as possible and then report the
2011problem to L<https://github.com/Perl/perl5/issues/new/choose>
2012
2013=end original
2014
2015(S) これは起きないはずです。
2016内部コードは、全体破壊の間に起動される C<mortal_destructor_sv> または
2017C<mortal_destructor_x> を使うデストラクタを設定します。
2018この警告を発生させるコードをできるだけ小さな例にまで減らして、
2019問題を L<https://github.com/Perl/perl5/issues/new/choose> に
2020報告してください。
2021
16002022=item Can't call method "%s" on an undefined value
16012023
16022024=begin original
16032025
16042026(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
16052027object reference or package name contains an undefined value. Something
16062028like this will reproduce the error:
16072029
16082030=end original
16092031
16102032(F) メソッド呼び出しの文法が使われていますが、オブジェクトリファレンスか
16112033パッケージ名であるべきところが未定義値です。
16122034以下のように書くとエラーが再現します:
16132035
16142036 $BADREF = undef;
16152037 process $BADREF 1,2,3;
16162038 $BADREF->process(1,2,3);
16172039
16182040=item Can't call method "%s" on unblessed reference
16192041
16202042=begin original
16212043
16222044(F) A method call must know in what package it's supposed to run. It
16232045ordinarily finds this out from the object reference you supply, but you
16242046didn't supply an object reference in this case. A reference isn't an
16252047object reference until it has been blessed. See L<perlobj>.
16262048
16272049=end original
16282050
16292051(F) メソッド呼び出しは、自分が呼び出されたパッケージがどれであるかを
16302052知る必要があります。 普通は、渡したオブジェクトリファレンスから
16312053その情報を受け取りますが、この場合にはオブジェクトリファレンスが
16322054渡されませんでした。
16332055リファレンスは、bless されて始めて、オブジェクトリファレンスとなります。
16342056L<perlobj> を参照してください。
16352057
16362058=item Can't call method "%s" without a package or object reference
16372059
16382060=begin original
16392061
16402062(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
16412063object reference or package name contains an expression that returns a
16422064defined value which is neither an object reference nor a package name.
16432065Something like this will reproduce the error:
16442066
16452067=end original
16462068
16472069(F) メソッド呼び出しの構文を用いましたが、オブジェクトリファレンス、
16482070もしくはパッケージ名が書かれるべき場所に、オブジェクトリファレンスも
16492071パッケージ名も返さない定義された式が書かれています。
16502072以下のように書くとエラーが再現します:
16512073
16522074 $BADREF = 42;
16532075 process $BADREF 1,2,3;
16542076 $BADREF->process(1,2,3);
16552077
16562078=item Can't call mro_isa_changed_in() on anonymous symbol table
16572079
16582080=begin original
16592081
16602082(P) Perl got confused as to whether a hash was a plain hash or a
16612083symbol table hash when trying to update @ISA caches.
16622084
16632085=end original
16642086
16652087(P) @ISA キャッシュを更新しようとしたときに、ハッシュが普通のハッシュか
16662088シンボルテーブルハッシュかについて perl は混乱しました。
16672089
16682090=item Can't call mro_method_changed_in() on anonymous symbol table
16692091
16702092=begin original
16712093
16722094(F) An XS module tried to call C<mro_method_changed_in> on a hash that was
16732095not attached to the symbol table.
16742096
16752097=end original
16762098
16772099(F) XS モジュールが、シンボルテーブルにアタッチされていないハッシュに対して
16782100C<mro_method_changed_in> を呼び出しました。
16792101
16802102=item Can't chdir to %s
16812103
16822104=begin original
16832105
16842106(F) You called C<perl -x/foo/bar>, but F</foo/bar> is not a directory
16852107that you can chdir to, possibly because it doesn't exist.
16862108
16872109=end original
16882110
16892111(F) C<perl -x/foo/bar> のようにして起動しましたが、F</foo/bar> に
16902112chdir することができません; おそらく、存在しないのではないでしょうか。
16912113
1692=item Can't check filesystem of script "%s" for nosuid
1693
1694=begin original
1695
1696(P) For some reason you can't check the filesystem of the script for
1697nosuid.
1698
1699=end original
1700
1701(P) なぜかスクリプトが nosuid かどうかをファイルシステムから
1702調べることができません。
1703
17042114=item Can't coerce %s to %s in %s
17052115
17062116=begin original
17072117
17082118(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
17092119(typeglobs), can't be forced to stop being what they are. So you can't
17102120say things like:
17112121
17122122=end original
17132123
17142124(F) ある種の SV、特に本物のシンボルテーブルエントリ (型グロブ) は、
17152125一つの型に留めておくことができません。
17162126したがって、以下のようにすることはできません:
17172127
17182128 *foo += 1;
17192129
17202130=begin original
17212131
17222132You CAN say
17232133
17242134=end original
17252135
17262136以下のようにはできますが:
17272137
17282138 $foo = *foo;
17292139 $foo += 1;
17302140
17312141=begin original
17322142
17332143but then $foo no longer contains a glob.
17342144
17352145=end original
17362146
17372147$foo にはもはやグロブは残っていません。
17382148
17392149=item Can't "continue" outside a when block
17402150
17412151=begin original
17422152
17432153(F) You called C<continue>, but you're not inside a C<when>
17442154or C<default> block.
17452155
17462156=end original
17472157
17482158(F) C<continue> を呼び出しましたが、C<when> か C<default> のブロックの
17492159内側ではありません。
17502160
2161=item can't convert empty path
2162
2163=begin original
2164
2165(F) On Cygwin, you called a path conversion function with an empty path.
2166Only non-empty paths are legal.
2167
2168=end original
2169
2170(F) Cygwin で、空のパスでパス変換関数を呼び出しました。
2171空でないパスのみが正当です。
2172
17512173=item Can't create pipe mailbox
17522174
17532175=begin original
17542176
17552177(P) An error peculiar to VMS. The process is suffering from exhausted
17562178quotas or other plumbing problems.
17572179
17582180=end original
17592181
17602182(P) VMS に固有のエラーです。
17612183プロセスはクォータを使い切ったか、その他の設備問題の影響を受けました。
17622184
17632185=item Can't declare %s in "%s"
17642186
17652187=begin original
17662188
17672189(F) Only scalar, array, and hash variables may be declared as "my", "our" or
17682190"state" variables. They must have ordinary identifiers as names.
17692191
17702192=end original
17712193
17722194(F) スカラ変数、配列変数、ハッシュ変数だけが、"my", "our", "state" 変数として
17732195宣言できます。
17742196これらは、名前として通常の識別子を持たなければなりません。
17752197
17762198=item Can't "default" outside a topicalizer
17772199
17782200=begin original
17792201
17802202(F) You have used a C<default> block that is neither inside a
17812203C<foreach> loop nor a C<given> block. (Note that this error is
17822204issued on exit from the C<default> block, so you won't get the
17832205error if you use an explicit C<continue>.)
17842206
17852207=end original
17862208
17872209(F) C<foreach> ループや C<given> ブロックの内側でないところで
17882210C<default> ブロックを使いました。
17892211(このエラーは C<default> ブロックから出るときに発生するので、明示的な
17902212C<continue> を使うとエラーは発生しません。)
17912213
2214=item Can't determine class of operator %s, assuming BASEOP
2215
2216=begin original
2217
2218(S) This warning indicates something wrong in the internals of perl.
2219Perl was trying to find the class (e.g. LISTOP) of a particular OP,
2220and was unable to do so. This is likely to be due to a bug in the perl
2221internals, or due to a bug in XS code which manipulates perl optrees.
2222
2223=end original
2224
2225(S) この警告は、perl の内部で何かがおかしいことを示しています。
2226Perl は (LISTOP のような) 特定の OP のクラスを見つけようとして、
2227そうすることができませんでした。
2228これはおそらく perl 内部のバグによるものか、perl の op 木を操作する
2229XS コードのバグによるものです。
2230
17922231=item Can't do inplace edit: %s is not a regular file
17932232
17942233=begin original
17952234
17962235(S inplace) You tried to use the B<-i> switch on a special file, such as
17972236a file in /dev, a FIFO or an uneditable directory. The file was ignored.
17982237
17992238=end original
18002239
18012240(S inplace) /dev, FIFO, 変更できないディレクトリのような、特殊ファイルに対して
18022241B<-i> スイッチを使おうとしました。
18032242このファイルは無視されます。
18042243
18052244=item Can't do inplace edit on %s: %s
18062245
18072246=begin original
18082247
18092248(S inplace) The creation of the new file failed for the indicated
18102249reason.
18112250
18122251=end original
18132252
18142253(S inplace) 表示された理由により、新しいファイルの生成に失敗しました。
18152254
1816=item Can't do inplace edit without backup
1817
1818=begin original
1819
1820(F) You're on a system such as MS-DOS that gets confused if you try
1821reading from a deleted (but still opened) file. You have to say
1822C<-i.bak>, or some such.
1823
1824=end original
1825
1826(F) 削除した (が、まだオープンされている) ファイルを読もうとすると
1827おかしくなる MS-DOS のようなシステムで実行しています。
1828C<-i.bak> のようにバックアップを指定してください。
1829
18302255=item Can't do inplace edit: %s would not be unique
18312256
18322257=begin original
18332258
18342259(S inplace) Your filesystem does not support filenames longer than 14
18352260characters and Perl was unable to create a unique filename during
18362261inplace editing with the B<-i> switch. The file was ignored.
18372262
18382263=end original
18392264
18402265(S inplace) ファイルシステムが 14 文字より長いファイル名に対応しておらず、
18412266Perl は B<-i> オプションによるその場編集の間のユニークなファイル名の
18422267作成ができませんでした。
18432268このファイルは無視されます。
18442269
18452270=item Can't do %s("%s") on non-UTF-8 locale; resolved to "%s".
18462271
18472272=begin original
18482273
18492274(W locale) You are 1) running under "C<use locale>"; 2) the current
18502275locale is not a UTF-8 one; 3) you tried to do the designated case-change
18512276operation on the specified Unicode character; and 4) the result of this
18522277operation would mix Unicode and locale rules, which likely conflict.
18532278Mixing of different rule types is forbidden, so the operation was not
18542279done; instead the result is the indicated value, which is the best
18552280available that uses entirely Unicode rules. That turns out to almost
18562281always be the original character, unchanged.
18572282
18582283=end original
18592284
18602285(W locale) あなたは 1) "C<use locale>" の基で実行していて;
186122862) 現在のロケールは UTF-8 ではなく;
186222873) 特定の Unicode 文字に指定された大文字小文字変換をしようとして;
186322884) この操作の結果、おそらく衝突する、Unicode とロケールの規則を混ぜました。
18642289異なる種類の規則を混ぜるのは禁止されているので、この操作は行われません;
18652290代わりに結果は示された値になります; これは全体的に Unicode の規則を
18662291使うという、最も利用可能なものです。
18672292これは、ほとんど常に、元の文字を変更しないままにします。
18682293
18692294=begin original
18702295
18712296It is generally a bad idea to mix non-UTF-8 locales and Unicode, and
18722297this issue is one of the reasons why. This warning is raised when
18732298Unicode rules would normally cause the result of this operation to
18742299contain a character that is in the range specified by the locale,
187523000..255, and hence is subject to the locale's rules, not Unicode's.
18762301
18772302=end original
18782303
18792304非 UTF-8 ロケールと Unicode を混ぜるのは一般的に悪い考えで、
18802305この問題はその理由の一つです。
18812306この警告は、Unicode の規則が、ロケールで指定された範囲 0..255 である文字を
18822307含むこの操作の結果を通常引き起こし、結果として Unicode ではなくロケールの
18832308規則を想定される場合に発生します。
18842309
18852310=begin original
18862311
18872312If you are using locale purely for its characteristics related to things
18882313like its numeric and time formatting (and not C<LC_CTYPE>), consider
18892314using a restricted form of the locale pragma (see L<perllocale/The "use
18902315locale" pragma>) like "S<C<use locale ':not_characters'>>".
18912316
18922317=end original
18932318
18942319ロケールを、純粋に数値や時刻形式のようなものに関連する特徴だけに
18952320使っている (そして C<LC_CTYPE> は使っていない)場合、
18962321"S<C<use locale ':not_characters'>>" のような、locale プラグマの制限された
18972322形式 (L<perllocale/The "use locale" pragma> 参照) を使うことを
18982323検討してください。
18992324
19002325=begin original
19012326
19022327Note that failed case-changing operations done as a result of
19032328case-insensitive C</i> regular expression matching will show up in this
19042329warning as having the C<fc> operation (as that is what the regular
19052330expression engine calls behind the scenes.)
19062331
19072332=end original
19082333
19092334大文字小文字無視 C</i> 正規表現マッチングの結果として
19102335大文字小文字変換操作が失敗した場合、この警告は
19112336C<fc> 操作に対して出力されることに注意してください
1912(正規表現エンジンが裏でこれを使っているからです)
2337(正規表現エンジンが裏でこれを使っているからです。)
19132338
19142339=item Can't do waitpid with flags
19152340
19162341=begin original
19172342
19182343(F) This machine doesn't have either waitpid() or wait4(), so only
19192344waitpid() without flags is emulated.
19202345
19212346=end original
19222347
19232348(F) このマシンには、waitpid() も wait4() もありませんので、
19242349フラグの無い waitpid() のみがエミュレート可能です。
19252350
19262351=item Can't emulate -%s on #! line
19272352
19282353=begin original
19292354
19302355(F) The #! line specifies a switch that doesn't make sense at this
19312356point. For example, it'd be kind of silly to put a B<-x> on the #!
19322357line.
19332358
19342359=end original
19352360
19362361(F) #! 行にその時点で意味をなさないスイッチが指定されました。
19372362たとえば、#! 行に B<-x> をおいても意味がありません。
19382363
19392364=item Can't %s %s-endian %ss on this platform
19402365
19412366=begin original
19422367
19432368(F) Your platform's byte-order is neither big-endian nor little-endian,
19442369or it has a very strange pointer size. Packing and unpacking big- or
19452370little-endian floating point values and pointers may not be possible.
19462371See L<perlfunc/pack>.
19472372
19482373=end original
19492374
19502375(F) プラットフォームのバイト順序がビッグエンディアンでも
19512376リトルエンディアンでもないか、ポインタサイズがとても変わっています。
19522377ビッグエンディアンやリトルエンディアンの不動小数点数やポインタの
19532378pack や unpack はできません。
19542379L<perlfunc/pack> を参照してください。
19552380
19562381=item Can't exec "%s": %s
19572382
19582383=begin original
19592384
19602385(W exec) A system(), exec(), or piped open call could not execute the
19612386named program for the indicated reason. Typical reasons include: the
19622387permissions were wrong on the file, the file wasn't found in
19632388C<$ENV{PATH}>, the executable in question was compiled for another
19642389architecture, or the #! line in a script points to an interpreter that
19652390can't be run for similar reasons. (Or maybe your system doesn't support
19662391#! at all.)
19672392
19682393=end original
19692394
19702395(W exec) 提示した理由によって、system() や exec() やパイプオープン
19712396呼び出しの指定されたプログラムが実行できませんでした。
19722397考えられる理由には: ファイルのパーミッションが間違っている、
19732398ファイルが C<$ENV{PATH}> の中にない、問題の実行ファイルが
19742399このマシン用ではない、スクリプトの #! 行が同じような理由で実行できない
19752400インタプリタを指している、というようなものがあります。
19762401(あるいは、このシステムで、#! がサポートされていません。)
19772402
19782403=item Can't exec %s
19792404
19802405=begin original
19812406
19822407(F) Perl was trying to execute the indicated program for you because
19832408that's what the #! line said. If that's not what you wanted, you may
19842409need to mention "perl" on the #! line somewhere.
19852410
19862411=end original
19872412
19882413(F) #! 行に書かれた内容にしたがって、Perl は示されたプログラムを
19892414実行しようとしました。
19902415そうしたくないのであれば、#! 行のどこかに、"perl" と書いておいてください。
19912416
19922417=item Can't execute %s
19932418
19942419=begin original
19952420
19962421(F) You used the B<-S> switch, but the copies of the script to execute
19972422found in the PATH did not have correct permissions.
19982423
19992424=end original
20002425
20012426(F) B<-S> スイッチを使いましたが、PATH に見つかった実行するスクリプトが
20022427正しいパーミッションではありませんでした。
20032428
20042429=item Can't find an opnumber for "%s"
20052430
20062431=begin original
20072432
20082433(F) A string of a form C<CORE::word> was given to prototype(), but there
20092434is no builtin with the name C<word>.
20102435
20112436=end original
20122437
20132438(F) C<CORE::word> の形の文字列が prototype() に与えられましたが、
20142439名前 C<word> は組み込みではありません。
20152440
2016=item Can't find %s character property "%s"
2017
2018=begin original
2019
2020(F) You used C<\p{}> or C<\P{}> but the character property by that name
2021could not be found. Maybe you misspelled the name of the property?
2022See L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>
2023for a complete list of available official properties.
2024
2025=end original
2026
2027(F) C<\p{}> か C<\P{}> を使っていますが、そのような名前の文字特性は
2028見つかりませんでした。
2029おそらくプロパティ名をタイプミスしたのでは?
2030公式に利用可能な特性の完全な一覧については
2031L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> を
2032参照してください。
2033
20342441=item Can't find label %s
20352442
20362443=begin original
20372444
20382445(F) You said to goto a label that isn't mentioned anywhere that it's
20392446possible for us to go to. See L<perlfunc/goto>.
20402447
20412448=end original
20422449
20432450(F) どこにも見つからないラベルへ goto を行なおうとしました。
20442451L<perlfunc/goto> を参照してください。
20452452
20462453=item Can't find %s on PATH
20472454
20482455=begin original
20492456
20502457(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
20512458found in the PATH.
20522459
20532460=end original
20542461
20552462B<-S> オプションを使いましたが、実行するスクリプトは PATH に
20562463見つかりませんでした。
20572464
20582465=item Can't find %s on PATH, '.' not in PATH
20592466
20602467=begin original
20612468
20622469(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
20632470found in the PATH, or at least not with the correct permissions. The
20642471script exists in the current directory, but PATH prohibits running it.
20652472
20662473=end original
20672474
20682475(F) B<-S> オプションが使われましたが、 PATH に実行するスクリプトが
20692476見つからないか、少なくとも適切なパーミッションがありません。
20702477スクリプトはカレントディレクトリにはありますが、PATH に
20712478カレントディレクトリは含まれていません。
20722479
20732480=item Can't find string terminator %s anywhere before EOF
20742481
20752482=begin original
20762483
20772484(F) Perl strings can stretch over multiple lines. This message means
20782485that the closing delimiter was omitted. Because bracketed quotes count
20792486nesting levels, the following is missing its final parenthesis:
20802487
20812488=end original
20822489
20832490(F) Perl の文字列は、複数行に渡ることができます。このメッセージは、
20842491文字列を終わる区切り文字が見つからなかったことを意味します。
20852492かっこ類の区切り文字では、ネストを数えるので、以下では、最後のかっこが
20862493無いと言われます:
20872494
20882495 print q(The character '(' starts a side comment.);
20892496
20902497=begin original
20912498
20922499If you're getting this error from a here-document, you may have
20932500included unseen whitespace before or after your closing tag or there
20942501may not be a linebreak after it. A good programmer's editor will have
20952502a way to help you find these characters (or lack of characters). See
20962503L<perlop> for the full details on here-documents.
20972504
20982505=end original
20992506
21002507このエラーがヒアドキュメントで起きた場合、閉じタグの前か後に
21012508見えない空白を含んでいるか、その後に改行がないのかもしれません。
21022509よいプログラマ用エディタには、このような文字(または文字がないこと)を探す
21032510助けになる方法があります。
21042511ヒアドキュメントに関する完全な詳細については L<perlop> を参照してください。
21052512
21062513=item Can't find Unicode property definition "%s"
21072514
2515=item Can't find Unicode property definition "%s" in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
2516
21082517=begin original
21092518
2110(F) You may have tried to use C<\p> which means a Unicode
2519(F) The named property which you specified via C<\p> or C<\P> is not one
2111property (for example C<\p{Lu}> matches all uppercase
2520known to Perl. Perhaps you misspelled the name? See
2112letters). If you did mean to use a Unicode property, see
21132521L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>
2114for a complete list of available properties. If you didn't
2522for a complete list of available official
2115mean to use a Unicode property, escape the C<\p>, either by
2523properties. If it is a
2116C<\\p> (just the C<\p>) or by C<\Q\p> (the rest of the string, or
2524L<user-defined property|perlunicode/User-Defined Character Properties>
2117until C<\E>).
2525it must have been defined by the time the regular expression is
2526matched.
21182527
21192528=end original
21202529
2121(F) (例えば \p{Lu} が全て大文字にマッチング、のように) Unicode 特性を
2530(F)
2122意味するC<\p> を使おうとました。
2531C<\p> や C<\P> で指定した名前付き特性は Perl が知らないものです
2123Unicode 特性使いい場合は、利用可能な特性完全なリストを
2532おそらく名前タイプミスしたのでは?
2124L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> で
2533公式に利用可能な特性の完全な一覧については
2534L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> を
21252535参照してください。
2536これが L<ユーザー定義特性|perlunicode/User-Defined Character Properties> の
2537場合は、正規表現がマッチングした時点で定義されていなければなりません。
2538
2539=begin original
2540
2541If you didn't mean to use a Unicode property, escape the C<\p>, either
2542by C<\\p> (just the C<\p>) or by C<\Q\p> (the rest of the string, or
2543until C<\E>).
2544
2545=end original
2546
21262547Unicode 特性を使うつもりでない場合は、C<\\p> (単に C<\p>) または
21272548C<\Q\p> (残りの文字列 または C<\E> まで) を使って C<\p> を
21282549エスケープしてください。
21292550
21302551=item Can't fork: %s
21312552
21322553=begin original
21332554
21342555(F) A fatal error occurred while trying to fork while opening a
21352556pipeline.
21362557
21372558=end original
21382559
21392560(F) パイプラインをオープンしようとして、fork を行なおうとして、
21402561致命的エラーが発生しました。
21412562
21422563=item Can't fork, trying again in 5 seconds
21432564
21442565=begin original
21452566
21462567(W pipe) A fork in a piped open failed with EAGAIN and will be retried
21472568after five seconds.
21482569
21492570=end original
21502571
21512572(W pipe) パイプの open での fork が EAGAIN で失敗し、5 秒後に
21522573再試行されます。
21532574
21542575=item Can't get filespec - stale stat buffer?
21552576
21562577=begin original
21572578
21582579(S) A warning peculiar to VMS. This arises because of the difference
21592580between access checks under VMS and under the Unix model Perl assumes.
21602581Under VMS, access checks are done by filename, rather than by bits in
21612582the stat buffer, so that ACLs and other protections can be taken into
21622583account. Unfortunately, Perl assumes that the stat buffer contains all
21632584the necessary information, and passes it, instead of the filespec, to
21642585the access-checking routine. It will try to retrieve the filespec using
21652586the device name and FID present in the stat buffer, but this works only
21662587if you haven't made a subsequent call to the CRTL stat() routine,
21672588because the device name is overwritten with each call. If this warning
21682589appears, the name lookup failed, and the access-checking routine gave up
21692590and returned FALSE, just to be conservative. (Note: The access-checking
21702591routine knows about the Perl C<stat> operator and file tests, so you
21712592shouldn't ever see this warning in response to a Perl command; it arises
21722593only if some internal code takes stat buffers lightly.)
21732594
21742595=end original
21752596
21762597(S) VMS に固有の警告です。
21772598これは VMS と、Perl が仮定している Unix モデルでは、アクセスチェックに違いが
21782599あることによって起こります。
21792600VMS では、アクセスチェックは stat バッファのビットではなくファイル名によって
21802601行われるので、ACL やその他の保護が考慮されます。
21812602残念ながら、Perl は stat バッファに全ての必要な情報が含まれていると仮定して、
21822603アクセスチェックルーチンにはファイルスペックではなくこれを渡します。
21832604stat バッファにあるデバイス名と FID を使ってファイルスペックを
21842605取得しようとしますが、これは引き続いて CRTL stat() ルーチンを呼び出さない
21852606場合にのみ動作します; なぜならデバイス名は呼出し毎に上書きされるからです。
21862607この警告が出ると、名前の検索が失敗し、アクセスチェックルーチンは諦めて、
21872608安全のためだけに FALSE を返します。
21882609(注意: アクセスチェックルーチンは Perl の C<stat> 演算子とファイル
21892610テストについて知っているので、Perl コマンドの結果としてこの警告を見ることは
21902611ないはずです; これは内部コートが stat バッファを軽率に扱った場合にのみ
21912612発生します。)
21922613
21932614=item Can't get pipe mailbox device name
21942615
21952616=begin original
21962617
21972618(P) An error peculiar to VMS. After creating a mailbox to act as a
21982619pipe, Perl can't retrieve its name for later use.
21992620
22002621=end original
22012622
22022623(P) VMS に固有のエラーです。
22032624パイプとして働くメールボックスの作成後、後で使うための名前を
22042625Perl が取得できませんでした。
22052626
22062627=item Can't get SYSGEN parameter value for MAXBUF
22072628
22082629=begin original
22092630
22102631(P) An error peculiar to VMS. Perl asked $GETSYI how big you want your
22112632mailbox buffers to be, and didn't get an answer.
22122633
22132634=end original
22142635
22152636(P) VMS に固有のエラーです。
22162637メールボックスバッファをどれくらいとるべきかを $GETSYI に
22172638問い合わせましたが、答えが得られませんでした。
22182639
2640=item Can't "goto" into a binary or list expression
2641
2642=begin original
2643
2644(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a binary
2645or list expression. You can't get there from here. The reason for this
2646restriction is that the interpreter would get confused as to how many
2647arguments there are, resulting in stack corruption or crashes. This
2648error occurs in cases such as these:
2649
2650=end original
2651
2652(F) "goto" 文で 2 項式またはリスト式の途中に飛び込もうとしました。
2653ここからそこへは行けません。
2654この制限の理由は、そこにいくつの引数があるかに関してインタプリタが混乱し、
2655結果としてスタックは解約ラッシュを引き起こすからです。
2656このエラーは次のような場合に起こります:
2657
2658 goto F;
2659 print do { F: }; # Can't jump into the arguments to print
2660
2661 goto G;
2662 $x + do { G: $y }; # How is + supposed to get its first operand?
2663
2664=item Can't "goto" into a "defer" block
2665
2666=begin original
2667
2668(F) A C<goto> statement was executed to jump into the scope of a C<defer>
2669block. This is not permitted.
2670
2671=end original
2672
2673(F) C<defer> ブロックの中に飛び込むような C<goto> 文が実行されました。
2674これは許されていません。
2675
2676=item Can't "goto" into a "given" block
2677
2678=begin original
2679
2680(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a C<given>
2681block. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
2682
2683=end original
2684
2685(F) "goto" 文で C<given> ブロックの中に飛び込もうとしました。
2686ここからそこへは行けません。
2687L<perlfunc/goto> を参照してください。
2688
22192689=item Can't "goto" into the middle of a foreach loop
22202690
22212691=begin original
22222692
22232693(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a foreach
22242694loop. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
22252695
22262696=end original
22272697
22282698(F) "goto" 文で foreach ループの中に飛び込もうとしました。
22292699ここからそこへは行けません。
22302700L<perlfunc/goto> を参照してください。
22312701
22322702=item Can't "goto" out of a pseudo block
22332703
22342704=begin original
22352705
22362706(F) A "goto" statement was executed to jump out of what might look like
22372707a block, except that it isn't a proper block. This usually occurs if
22382708you tried to jump out of a sort() block or subroutine, which is a no-no.
22392709See L<perlfunc/goto>.
22402710
22412711=end original
22422712
22432713(F) "goto" 文でブロックのように見えるけれども、適切な
22442714ブロックではないところから飛び出そうとしました。
22452715これは普通 sort() ブロックやサブルーチンから飛び出そうとしたときに
22462716起きますが、それはできません。
22472717L<perlfunc/goto> を参照してください。
22482718
22492719=item Can't goto subroutine from an eval-%s
22502720
22512721=begin original
22522722
22532723(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of an eval
22542724"string" or block.
22552725
22562726=end original
22572727
22582728(F) "goto subroutine" 呼び出しは eval "string" やブロックから
22592729飛び出すことはできません。
22602730
22612731=item Can't goto subroutine from a sort sub (or similar callback)
22622732
22632733=begin original
22642734
22652735(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of the
22662736comparison sub for a sort(), or from a similar callback (such
22672737as the reduce() function in List::Util).
22682738
22692739=end original
22702740
22712741(F) "goto subroutine" 呼び出しは、sort() のための比較サブルーチンや、
22722742(List::Util の reduce() 関数のような) 似たようなコールバックから
22732743飛び出すことはできません。
22742744
22752745=item Can't goto subroutine outside a subroutine
22762746
22772747=begin original
22782748
22792749(F) The deeply magical "goto subroutine" call can only replace one
22802750subroutine call for another. It can't manufacture one out of whole
22812751cloth. In general you should be calling it out of only an AUTOLOAD
22822752routine anyway. See L<perlfunc/goto>.
22832753
22842754=end original
22852755
22862756(F) 結構マジカルな "goto subroutine" の呼び出しは、あるサブルーチン
22872757呼び出しを別のもので置き換えるだけです。
22882758反物の状態から作り上げることはできません。
22892759一般に、これを行なうのは、AUTOLOAD ルーティンから抜け出すときだけに
22902760しておくべきです。
22912761L<perlfunc/goto> を参照してください。
22922762
22932763=item Can't ignore signal CHLD, forcing to default
22942764
22952765=begin original
22962766
22972767(W signal) Perl has detected that it is being run with the SIGCHLD
22982768signal (sometimes known as SIGCLD) disabled. Since disabling this
22992769signal will interfere with proper determination of exit status of child
23002770processes, Perl has reset the signal to its default value. This
23012771situation typically indicates that the parent program under which Perl
23022772may be running (e.g. cron) is being very careless.
23032773
23042774=end original
23052775
23062776(W signal) Perl は、SIGCHLD (SIGCLD としても知られます) シグナルが
23072777無効化された状態で実行されていることを検出しました。
23082778このシグナルが無効化されると子プロセスの終了ステータスを適切に
23092779決定できなくなるので、Perl はシグナルをデフォルト値にリセットしました。
23102780この状況は典型的には Perl が動作している親プログラム(cron など)が
23112781とても不注意であることを示しています。
23122782
23132783=item Can't kill a non-numeric process ID
23142784
23152785=begin original
23162786
23172787(F) Process identifiers must be (signed) integers. It is a fatal error to
23182788attempt to kill() an undefined, empty-string or otherwise non-numeric
23192789process identifier.
23202790
23212791=end original
23222792
23232793(F) プロセス識別子は(符号付き)整数でなければなりません。
23242794未定義値、空文字列、その他の非数値プロセス識別子を使って
23252795kill() しようとすることは致命的エラーです。
23262796
23272797=item Can't "last" outside a loop block
23282798
23292799=begin original
23302800
23312801(F) A "last" statement was executed to break out of the current block,
23322802except that there's this itty bitty problem called there isn't a current
23332803block. Note that an "if" or "else" block doesn't count as a "loopish"
23342804block, as doesn't a block given to sort(), map() or grep(). You can
23352805usually double the curlies to get the same effect though, because the
23362806inner curlies will be considered a block that loops once. See
23372807L<perlfunc/last>.
23382808
23392809=end original
23402810
23412811(F) 現在のブロックから脱出するために、"last" 文を実行しましたが、
23422812残念なことにブロックの中ではありませんでした。
23432813"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
23442814同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
23452815ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
23462816ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
23472817L<perlfunc/last> を参照してください。
23482818
23492819=item Can't linearize anonymous symbol table
23502820
23512821=begin original
23522822
23532823(F) Perl tried to calculate the method resolution order (MRO) of a
23542824package, but failed because the package stash has no name.
23552825
23562826=end original
23572827
23582828(F) Perl はパッケージのメソッド解決順序 (MRO) を計算しようとしましたが、
23592829パッケージ stash に名前がないので失敗しました。
23602830
23612831=item Can't load '%s' for module %s
23622832
23632833=begin original
23642834
23652835(F) The module you tried to load failed to load a dynamic extension.
23662836This may either mean that you upgraded your version of perl to one
23672837that is incompatible with your old dynamic extensions (which is known
23682838to happen between major versions of perl), or (more likely) that your
23692839dynamic extension was built against an older version of the library
23702840that is installed on your system. You may need to rebuild your old
23712841dynamic extensions.
23722842
23732843=end original
23742844
23752845(F) 読み込もうとしたモジュールは、動的拡張モジュールの読み込みに
23762846失敗しました。
23772847これは古い動的拡張モジュールと互換性のない perl にアップグレードしたか
23782848(これは perl のメジャーバージョン間で起きることが知られています)、
23792849(よりあり得るのは)動的拡張モジュールがシステムにインストールされている古い
23802850バージョンのライブラリに対してビルドされているかです。
23812851古い動的拡張モジュールをリビルドする必要があるでしょう。
23822852
23832853=item Can't localize lexical variable %s
23842854
23852855=begin original
23862856
23872857(F) You used local on a variable name that was previously declared as a
23882858lexical variable using "my" or "state". This is not allowed. If you
23892859want to localize a package variable of the same name, qualify it with
23902860the package name.
23912861
23922862=end original
23932863
23942864(F) 以前に "my" や "state" を使ってレキシカル変数として宣言された変数名に
23952865対して local を使いました。
23962866これは認められていません。
23972867同じ名前のパッケージ変数をローカル化したい場合は、
23982868パッケージ名で修飾してください。
23992869
24002870=item Can't localize through a reference
24012871
24022872=begin original
24032873
24042874(F) You said something like C<local $$ref>, which Perl can't currently
24052875handle, because when it goes to restore the old value of whatever $ref
24062876pointed to after the scope of the local() is finished, it can't be sure
24072877that $ref will still be a reference.
24082878
24092879=end original
24102880
24112881(F) C<local $$ref> のようなことをしましたが、Perl は現在のところこれを
24122882扱えません; なぜなら、local() のスコープが終了した後、$ref が
24132883指しているものの古い値を戻すとき、$ref がまだリファレンスかどうかが
24142884わからないからです。
24152885
24162886=item Can't locate %s
24172887
24182888=begin original
24192889
24202890(F) You said to C<do> (or C<require>, or C<use>) a file that couldn't be found.
24212891Perl looks for the file in all the locations mentioned in @INC, unless
24222892the file name included the full path to the file. Perhaps you need
24232893to set the PERL5LIB or PERL5OPT environment variable to say where the
24242894extra library is, or maybe the script needs to add the library name
24252895to @INC. Or maybe you just misspelled the name of the file. See
24262896L<perlfunc/require> and L<lib>.
24272897
24282898=end original
24292899
24302900(F) ファイルを C<do> (または、C<require>、C<use>) するように
24312901指示されましたが、見つかりませんでした。
24322902Perl は、フルパスで指定されていない場合ファイルを @INC で示される
24332903全ての場所を検索します。
24342904おそらく、追加ライブラリの場所を示すために、
24352905PERL5LIB または PERL5OPT の環境変数を指定する必要があるか、
24362906スクリプトの中で @INC にライブラリ名を追加する必要があります。
24372907ファイル名のスペルミスの可能性もあります。
24382908L<perlfunc/require> と L<lib> を参照してください。
24392909
24402910=item Can't locate auto/%s.al in @INC
24412911
24422912=begin original
24432913
24442914(F) A function (or method) was called in a package which allows
24452915autoload, but there is no function to autoload. Most probable causes
24462916are a misprint in a function/method name or a failure to C<AutoSplit>
24472917the file, say, by doing C<make install>.
24482918
24492919=end original
24502920
24512921(F) 関数(またはメソッド)がオートロードを許可しているパッケージで
24522922呼び出されましたが、オートロードする関数がありませんでした。
24532923最も可能性のある原因は関数/メソッド名の誤記か、C<make install> と
24542924することによるファイルの C<AutoSplit> の失敗です。
24552925
24562926=item Can't locate loadable object for module %s in @INC
24572927
24582928=begin original
24592929
24602930(F) The module you loaded is trying to load an external library, like
24612931for example, F<foo.so> or F<bar.dll>, but the L<DynaLoader> module was
24622932unable to locate this library. See L<DynaLoader>.
24632933
24642934=end original
24652935
24662936(F) 読み込まれたモジュールは F<foo.so> や F<bar.dll> のような外部
24672937ライブラリを読み込もうとしましたが、L<DynaLoader> モジュールは、この
24682938ライブラリの位置がわかりませんでした。
24692939L<DynaLoader> を参照してください。
24702940
24712941=item Can't locate object method "%s" via package "%s"
24722942
24732943=begin original
24742944
24752945(F) You called a method correctly, and it correctly indicated a package
24762946functioning as a class, but that package doesn't define that particular
24772947method, nor does any of its base classes. See L<perlobj>.
24782948
24792949=end original
24802950
24812951(F) 正しくメソッドを呼び出し、それは、クラスとして機能するパッケージを
24822952正しく示していますが、そのパッケージにも、基底クラスにも、
24832953該当のメソッドが定義されていません。
24842954L<perlobj> を参照してください。
24852955
24862956=item Can't locate object method "%s" via package "%s" (perhaps you forgot
24872957to load "%s"?)
24882958
24892959=begin original
24902960
24912961(F) You called a method on a class that did not exist, and the method
24922962could not be found in UNIVERSAL. This often means that a method
24932963requires a package that has not been loaded.
24942964
24952965=end original
24962966
24972967(F) 存在しないクラスメソッドを呼び出し、メソッドは
24982968UNIVERSAL に見つかりませんでした。
24992969これはしばしばメソッドがまだロードされていないパッケージを
25002970要求していることを意味します。
25012971
2972=item Can't locate object method "INC", nor "INCDIR" nor string overload via package "%s" %s in @INC
2973
2974=begin original
2975
2976(F) You pushed an object, either directly or via an array reference hook,
2977into C<@INC>, but the object doesn't support any known hook methods, nor
2978a string overload and is also not a blessed CODE reference. In short the
2979C<require> function does not know what to do with the object.
2980See also L<perlfunc/require>.
2981
2982=end original
2983
2984(F) 直接、または配列リファレンスフック経由で、オブジェクトを C<@INC> に
2985プッシュしましたが、オブジェクトは既知のフックメソッドや
2986文字列オーバーロードに対応して折らず、bless されたコードリファレンスでも
2987ありませんでした。
2988簡単に言うと、C<require> 関数はこのオブジェクトに対してどうすればいいか
2989分かりませんでした。
2990L<perlfunc/require> も参照してください。
2991
2992=item Attempt to call undefined %s method with arguments ("%s"%s)
2993via package "%s" (Perhaps you forgot to load the package?)
2994
2995=begin original
2996
2997(D deprecated::missing_import_called_with_args) You called the
2998C<import()> or C<unimport()> method of a class that has no import method
2999defined in its inheritance graph, and passed an argument to the method.
3000This is very often the sign of a mispelled package name in a use or
3001require statement that has silently succeded due to a case insensitive
3002file system.
3003
3004=end original
3005
3006(D deprecated::missing_import_called_with_args) 継承グラフに
3007import メソッドが定義されていないクラスの C<import()> または
3008C<unimport()> メソッドを呼び出し、そのメソッドに引数を渡しました。
3009これは、大文字と小文字を区別しないファイルシステムのために
3010暗黙的に成功した use または require 文内のミススペルされた
3011パッケージ名の兆候であることがよくあります。
3012
3013=begin original
3014
3015Another common reason this may happen is when mistakenly attempting to
3016import or unimport a symbol from a class definition or package which
3017does not use C<Exporter> or otherwise define its own C<import> or
3018C<unimport> method.
3019
3020=end original
3021
3022これが発生するもう一つの一般的な理由は、C<Exporter> を使っていないか、
3023独自の C<import> または C<unimport> メソッドを定義している
3024クラス定義またはパッケージからシンボルを誤ってインポートまたは
3025インポート解除しようとした場合です。
3026
25023027=item Can't locate package %s for @%s::ISA
25033028
25043029=begin original
25053030
25063031(W syntax) The @ISA array contained the name of another package that
25073032doesn't seem to exist.
25083033
25093034=end original
25103035
25113036(W syntax) 配列 @ISA に別のパッケージ名が記されていますが、
25123037存在していないようです。
25133038
25143039=item Can't locate PerlIO%s
25153040
25163041=begin original
25173042
25183043(F) You tried to use in open() a PerlIO layer that does not exist,
25193044e.g. open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile").
25203045
25213046=end original
25223047
25233048(F) 例えば、open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile") のように、
25243049open() で 存在しない PerlIO 層を使おうとしました。
25253050
25263051=item Can't make list assignment to %ENV on this system
25273052
25283053=begin original
25293054
25303055(F) List assignment to %ENV is not supported on some systems, notably
25313056VMS.
25323057
25333058=end original
25343059
25353060(F) %ENV へのリスト代入はいくつかのシステム、特に VMS では
25363061対応していません。
25373062
25383063=item Can't make loaded symbols global on this platform while loading %s
25393064
25403065=begin original
25413066
25423067(S) A module passed the flag 0x01 to DynaLoader::dl_load_file() to request
25433068that symbols from the stated file are made available globally within the
25443069process, but that functionality is not available on this platform. Whilst
25453070the module likely will still work, this may prevent the perl interpreter
25463071from loading other XS-based extensions which need to link directly to
25473072functions defined in the C or XS code in the stated file.
25483073
25493074=end original
25503075
25513076(W) モジュールが、プロセスの中でグローバルに利用可能な固定ファイルから
25523077シンボルを読み込むことを要求するために、DynaLoader::dl_load_file() に
255330780x01 フラグを渡しましたが、この機能はこのプラットフォームでは利用できません。
25543079モジュールはおそらく動作しますが、perl インタプリタによる、固定ファイルの C や
25553080XS コードで定義された関数へ直接リンクする必要のあるその他の XS ベースの
25563081エクステンションの読み込みが妨げられるかもしれません。
25573082
25583083=item Can't modify %s in %s
25593084
25603085=begin original
25613086
25623087(F) You aren't allowed to assign to the item indicated, or otherwise try
25633088to change it, such as with an auto-increment.
25643089
25653090=end original
25663091
25673092(F) 指定されたものは、代入、インクリメントなど、変更が許されていません。
25683093
2569=item Can't modify nonexistent substring
3094=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s
25703095
2571=begin original
3096=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s in %s
25723097
2573(P) The internal routine that does assignment to a substr() was handed
2574a NULL.
2575
2576=end original
2577
2578(P) substr() への代入を行なう内部ルーティンに NULL が渡されました。
2579
2580=item Can't modify non-lvalue subroutine call
2581
25823098=begin original
25833099
25843100(F) Subroutines meant to be used in lvalue context should be declared as
25853101such. See L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
25863102
25873103=end original
25883104
25893105(F) 左辺値コンテキストとして使うサブルーチンは、そのように
25903106宣言しなければなりません。
25913107L<perlsub/"Lvalue subroutines"> を参照してください。
25923108
25933109=item Can't modify reference to %s in %s assignment
25943110
25953111=begin original
25963112
25973113(F) Only a limited number of constructs can be used as the argument to a
25983114reference constructor on the left-hand side of an assignment, and what
25993115you used was not one of them. See L<perlref/Assigning to References>.
26003116
26013117=end original
26023118
26033119(F) 代入の左側のリファレンスコンストラクタの引数に使える構文は
26043120一部に制限されていて、ここで使ったものはその一つではありません。
26053121L<perlref/Assigning to References> を参照してください。
26063122
26073123=item Can't modify reference to localized parenthesized array in list
26083124assignment
26093125
26103126=begin original
26113127
26123128(F) Assigning to C<\local(@array)> or C<\(local @array)> is not supported, as
26133129it is not clear exactly what it should do. If you meant to make @array
26143130refer to some other array, use C<\@array = \@other_array>. If you want to
26153131make the elements of @array aliases of the scalars referenced on the
26163132right-hand side, use C<\(@array) = @scalar_refs>.
26173133
26183134=end original
26193135
26203136(F) C<\local(@array)> や C<\(local @array)> への代入は対応していません;
26213137正確に何をするべきかが明確ではないからです。
26223138@array が他の配列を参照するようにすることを意味しているなら、
26233139C<\@array = \@other_array> を使ってください。
26243140@array の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
26253141C<\(@array) = @scalar_refs> を使ってください。
26263142
26273143=item Can't modify reference to parenthesized hash in list assignment
26283144
26293145=begin original
26303146
26313147(F) Assigning to C<\(%hash)> is not supported. If you meant to make %hash
26323148refer to some other hash, use C<\%hash = \%other_hash>. If you want to
26333149make the elements of %hash into aliases of the scalars referenced on the
26343150right-hand side, use a hash slice: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>.
26353151
26363152=end original
26373153
26383154(F) C<\(%hash)> への代入は対応していません。
26393155%hash が他のハッシュを参照するようにすることを意味しているなら、
26403156C<\%hash = \%other_hash> を使ってください。
26413157%hash の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
26423158ハッシュスライスを使ってください: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>。
26433159
26443160=item Can't msgrcv to read-only var
26453161
26463162=begin original
26473163
26483164(F) The target of a msgrcv must be modifiable to be used as a receive
26493165buffer.
26503166
26513167=end original
26523168
26533169(F) msgrcv で使用する変数は、受信バッファとして使用しますので、
26543170変更可能なものでなければなりません。
26553171
26563172=item Can't "next" outside a loop block
26573173
26583174=begin original
26593175
26603176(F) A "next" statement was executed to reiterate the current block, but
26613177there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
26623178count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map() or
26633179grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
26643180though, because the inner curlies will be considered a block that loops
26653181once. See L<perlfunc/next>.
26663182
26673183=end original
26683184
26693185(F) 現在のブロックの繰り返しを進めるために、"next" 文を実行しましたが、
26703186ブロックの中ではありませんでした。
26713187"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
26723188同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
26733189ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
26743190ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
26753191L<perlfunc/next> を参照してください。
26763192
26773193=item Can't open %s: %s
26783194
26793195=begin original
26803196
26813197(S inplace) The implicit opening of a file through use of the C<< <> >>
26823198filehandle, either implicitly under the C<-n> or C<-p> command-line
26833199switches, or explicitly, failed for the indicated reason. Usually
26843200this is because you don't have read permission for a file which
26853201you named on the command line.
26863202
26873203=end original
26883204
26893205(S inplace) C<< <> >> ファイルハンドルによる暗黙的なファイルオープンまたは
26903206C<-n> か C<-p> コマンドラインスイッチによる暗黙的な、あるいは
26913207明示的なファイルオープンが表示した理由によって失敗しました。
26923208通常、これはコマンドラインで指定したファイルの読み込み権限が無いときに起こります。
26933209
26943210=begin original
26953211
26963212(F) You tried to call perl with the B<-e> switch, but F</dev/null> (or
26973213your operating system's equivalent) could not be opened.
26983214
26993215=end original
27003216
27013217(F) B<-e> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、F</dev/null>
27023218(またはあなたのオペレーティングシステムでの等価物) が開けませんでした。
27033219
27043220=item Can't open a reference
27053221
27063222=begin original
27073223
27083224(W io) You tried to open a scalar reference for reading or writing,
27093225using the 3-arg open() syntax:
27103226
27113227=end original
27123228
27133229(W io) 3 引数の open() の構文を使ってスカラリファレンスを読み込みまたは
27143230書き込みのために開こうとしました:
27153231
27163232 open FH, '>', $ref;
27173233
27183234=begin original
27193235
27203236but your version of perl is compiled without perlio, and this form of
27213237open is not supported.
27223238
27233239=end original
27243240
27253241しかしこのバージョンの perl は perlio なしでコンパイルされていて、
27263242この形式の open は対応していません。
27273243
27283244=item Can't open bidirectional pipe
27293245
27303246=begin original
27313247
27323248(W pipe) You tried to say C<open(CMD, "|cmd|")>, which is not supported.
27333249You can try any of several modules in the Perl library to do this, such
27343250as IPC::Open2. Alternately, direct the pipe's output to a file using
27353251">", and then read it in under a different file handle.
27363252
27373253=end original
27383254
27393255(W pipe) サポートされていない C<open(CMD, "|cmd|")> を行なおうとしました。
27403256これを行なうためには、Perl ライブラリの IPC::Open2 のようないくつかの
27413257モジュールを使うことができます。
27423258別の方法として、パイプされたものを ">" を使っていったんファイルに出力し、
27433259あとで別のファイルハンドルで読み込みを行なうことも考えられます。
27443260
27453261=item Can't open error file %s as stderr
27463262
27473263=begin original
27483264
27493265(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
27503266redirection, and couldn't open the file specified after '2>' or '2>>' on
27513267the command line for writing.
27523268
27533269=end original
27543270
27553271(F) VMS に固有のエラーです。
27563272Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
27573273コマンドラインで書き込みのために '2>' や '2>>' の後に指定された
27583274ファイルを開けませんでした。
27593275
27603276=item Can't open input file %s as stdin
27613277
27623278=begin original
27633279
27643280(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
27653281redirection, and couldn't open the file specified after '<' on the
27663282command line for reading.
27673283
27683284=end original
27693285
27703286(F) VMS に固有のエラーです。
27713287Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
27723288コマンドラインで読み込みのために '<' の後に指定された
27733289ファイルを開けませんでした。
27743290
27753291=item Can't open output file %s as stdout
27763292
27773293=begin original
27783294
27793295(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
27803296redirection, and couldn't open the file specified after '>' or '>>' on
27813297the command line for writing.
27823298
27833299=end original
27843300
27853301(F) VMS に固有のエラーです。
27863302Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
27873303コマンドラインで書き込みのために '>' や '>>' の後に指定された
27883304ファイルを開けませんでした。
27893305
27903306=item Can't open output pipe (name: %s)
27913307
27923308=begin original
27933309
27943310(P) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
27953311redirection, and couldn't open the pipe into which to send data destined
27963312for stdout.
27973313
27983314=end original
27993315
28003316(P) VMS に固有のエラーです。
28013317Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
28023318標準出力としてデータを送るパイプを開けませんでした。
28033319
28043320=item Can't open perl script "%s": %s
28053321
28063322=begin original
28073323
28083324(F) The script you specified can't be opened for the indicated reason.
28093325
28103326=end original
28113327
28123328(F) 指定したスクリプトが、表示した理由によってオープンできませんでした。
28133329
28143330=begin original
28153331
28163332If you're debugging a script that uses #!, and normally relies on the
28173333shell's $PATH search, the -S option causes perl to do that search, so
28183334you don't have to type the path or C<`which $scriptname`>.
28193335
28203336=end original
28213337
28223338#! を使うスクリプトをデバッグしていて、普通はシェルの $PATH 検索に
28233339頼っている場合は、-S オプションを付けることで perl が検索するようになり、
28243340パスや C<`which $scriptname`> をタイプする必要がなくなります。
28253341
28263342=item Can't read CRTL environ
28273343
28283344=begin original
28293345
28303346(S) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read an element of %ENV
28313347from the CRTL's internal environment array and discovered the array was
28323348missing. You need to figure out where your CRTL misplaced its environ
28333349or define F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that environ is not
28343350searched.
28353351
28363352=end original
28373353
28383354(S) VMS に固有の警告です。
28393355Perl は %ENV の要素を CRTL の内部環境配列から読み込もうとしましたが、
28403356配列がないことを発見しました。
28413357CRTL が環境をどこに間違えて置いたかを探し出すか、F<PERL_ENV_TABLE> を
28423358定義して(L<perlvms> を参照してください)環境を検索しないようにする
28433359必要があります。
28443360
3361=item Can't redeclare "%s" in "%s"
3362
3363=begin original
3364
3365(F) A "my", "our" or "state" declaration was found within another declaration,
3366such as C<my ($x, my($y), $z)> or C<our (my $x)>.
3367
3368=end original
3369
3370(F) C<my ($x, my($y), $z)> や C<our (my $x)> のように、
3371"my", "our", "state" 宣言が他の宣言の中にありました。
3372
28453373=item Can't "redo" outside a loop block
28463374
28473375=begin original
28483376
28493377(F) A "redo" statement was executed to restart the current block, but
28503378there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
28513379count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map()
28523380or grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
28533381though, because the inner curlies will be considered a block that
28543382loops once. See L<perlfunc/redo>.
28553383
28563384=end original
28573385
28583386(F) 現在のブロックの繰り返しをもう一度行なうために、
28593387"redo" 文を実行しましたが、ブロックの中ではありませんでした。
28603388"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
28613389同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
28623390ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
28633391ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
28643392L<perlfunc/redo> を参照してください。
28653393
28663394=item Can't remove %s: %s, skipping file
28673395
28683396=begin original
28693397
28703398(S inplace) You requested an inplace edit without creating a backup
28713399file. Perl was unable to remove the original file to replace it with
28723400the modified file. The file was left unmodified.
28733401
28743402=end original
28753403
28763404(S inplace) バックアップを作成せずにその場編集することを要求しました。
28773405Perl は変更したファイルで置き換えるために元のファイルを削除することが
28783406できませんでした。
28793407ファイルは変更されずに残されます。
28803408
3409=item Can't rename in-place work file '%s' to '%s': %s
3410
3411=begin original
3412
3413(F) When closed implicitly, the temporary file for in-place editing
3414couldn't be renamed to the original filename.
3415
3416=end original
3417
3418(F) その場編集のための一時ファイルが暗黙に閉じられたとき、
3419元のファイル名にリネームできませんでした。
3420
28813421=item Can't rename %s to %s: %s, skipping file
28823422
28833423=begin original
28843424
2885(S inplace) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
3425(F) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
28863426probably because you don't have write permission to the directory.
28873427
28883428=end original
28893429
2890(S inplace) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
3430(F) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
28913431うまく行きませんでした; ディレクトリに書き込み権がないことも考えられます。
28923432
28933433=item Can't reopen input pipe (name: %s) in binary mode
28943434
28953435=begin original
28963436
28973437(P) An error peculiar to VMS. Perl thought stdin was a pipe, and tried
28983438to reopen it to accept binary data. Alas, it failed.
28993439
29003440=end original
29013441
29023442(P) VMS に固有のエラーです。
29033443Perl は標準入力がパイプであると考えて、バイナリデータを受け入れるために
29043444再オープンしようとしました。
29053445悲しいかな、それは失敗しました。
29063446
29073447=item Can't represent character for Ox%X on this platform
29083448
29093449=begin original
29103450
29113451(F) There is a hard limit to how big a character code point can be due
29123452to the fundamental properties of UTF-8, especially on EBCDIC
29133453platforms. The given code point exceeds that. The only work-around is
29143454to not use such a large code point.
29153455
29163456=end original
29173457
29183458(F) どれだけ大きな文字符号位置が使えるかについては固定値の制限があります;
29193459これは UTF-8 の、特に EBCDIC プラットフォームでの基礎的な特性によるものです。
29203460指定された符号位置はそれを越えています。
29213461唯一の回避策はそのような大きな符号位置を使わないことです。
29223462
29233463=item Can't reset %ENV on this system
29243464
29253465=begin original
29263466
29273467(F) You called C<reset('E')> or similar, which tried to reset
29283468all variables in the current package beginning with "E". In
29293469the main package, that includes %ENV. Resetting %ENV is not
29303470supported on some systems, notably VMS.
29313471
29323472=end original
29333473
29343474(F) C<reset('E')> のようなものを呼び出して、現在のパッケージで "E" で始まる
29353475全ての変数を reset しようとしました。
29363476main パッケージでは、これには %ENV が含まれます。
29373477%ENV の reset は一部のシステム、特に VMS では対応していません。
29383478
29393479=item Can't resolve method "%s" overloading "%s" in package "%s"
29403480
29413481=begin original
29423482
29433483(F)(P) Error resolving overloading specified by a method name (as
29443484opposed to a subroutine reference): no such method callable via the
29453485package. If the method name is C<???>, this is an internal error.
29463486
29473487=end original
29483488
29493489(F)(P) (サブルーチンのリファレンスではなく)メソッド名で指定された
29503490オーバーロードの解決でのエラー: そのようなメソッドはパッケージ経由で
29513491呼び出せません。
29523492もしメソッド名が C<???> なら、内部エラーです。
29533493
29543494=item Can't return %s from lvalue subroutine
29553495
29563496=begin original
29573497
29583498(F) Perl detected an attempt to return illegal lvalues (such as
29593499temporary or readonly values) from a subroutine used as an lvalue. This
29603500is not allowed.
29613501
29623502=end original
29633503
29643504(F) Perl が、左辺値として使われるサブルーチンから(一時的や
29653505読み込み専用のような)不正な左辺値が返されようとしているのを検出しました。
29663506これは認められていません。
29673507
29683508=item Can't return outside a subroutine
29693509
29703510=begin original
29713511
29723512(F) The return statement was executed in mainline code, that is, where
29733513there was no subroutine call to return out of. See L<perlsub>.
29743514
29753515=end original
29763516
29773517(F) return 文が、return で抜けるべきサブルーチンがない、
29783518"main" コードで実行されました。
29793519L<perlsub> を参照してください。
29803520
29813521=item Can't return %s to lvalue scalar context
29823522
29833523=begin original
29843524
29853525(F) You tried to return a complete array or hash from an lvalue
29863526subroutine, but you called the subroutine in a way that made Perl
29873527think you meant to return only one value. You probably meant to
29883528write parentheses around the call to the subroutine, which tell
29893529Perl that the call should be in list context.
29903530
29913531=end original
29923532
29933533(F) 左辺値サブルーチンから配列やハッシュ全体を返そうとしましたが、
29943534一つだけの値を返そうとしていると Perl が考えるような方法でサブルーチンを
29953535呼び出しました。
29963536おそらく、Perl にこの呼び出しがリストコンテキストであると伝えるために、
29973537サブルーチン呼び出しの周りにかっこを書いているのでしょう。
29983538
2999=item Can't stat script "%s"
3000
3001=begin original
3002
3003(P) For some reason you can't fstat() the script even though you have it
3004open already. Bizarre.
3005
3006=end original
3007
3008(P) 何らかの理由で、例え既にオープンしていたとしても、fstat() が
3009行なえません。困ったもんだ。
3010
30113539=item Can't take log of %g
30123540
30133541=begin original
30143542
30153543(F) For ordinary real numbers, you can't take the logarithm of a
30163544negative number or zero. There's a Math::Complex package that comes
30173545standard with Perl, though, if you really want to do that for the
30183546negative numbers.
30193547
30203548=end original
30213549
30223550(F) 実数に対しては、負数や 0 に対する対数を取ることはできません。
30233551しかし、もし本当に負数に対してそのようなことをしたいのなら、
30243552Perl 標準になっている Math::Complex パッケージがあります。
30253553
30263554=item Can't take sqrt of %g
30273555
30283556=begin original
30293557
30303558(F) For ordinary real numbers, you can't take the square root of a
30313559negative number. There's a Math::Complex package that comes standard
30323560with Perl, though, if you really want to do that.
30333561
30343562=end original
30353563
30363564(F) 通常の実数では、負数の平方根をとることはできません。
30373565しかし、本当にその計算を行ないたいのであれば、Math::Complex パッケージが
30383566Perl に標準で用意されています。
30393567
30403568=item Can't undef active subroutine
30413569
30423570=begin original
30433571
30443572(F) You can't undefine a routine that's currently running. You can,
30453573however, redefine it while it's running, and you can even undef the
30463574redefined subroutine while the old routine is running. Go figure.
30473575
30483576=end original
30493577
30503578(F) 実行中のルーティンを未定義にすることはできません。
30513579しかし、実行中に再定義することはでき、古いルーティンを実行中に、
30523580再定義したサブルーチンを undef することさえできます。
30533581驚きです。
30543582
3583=item Can't unweaken a nonreference
3584
3585=begin original
3586
3587(F) You attempted to unweaken something that was not a reference. Only
3588references can be unweakened.
3589
3590=end original
3591
3592(F) リファレンスでないものを弱くないようにしようとしました。
3593リファレンスだけが弱くないようにできます。
3594
30553595=item Can't upgrade %s (%d) to %d
30563596
30573597=begin original
30583598
30593599(P) The internal sv_upgrade routine adds "members" to an SV, making it
30603600into a more specialized kind of SV. The top several SV types are so
30613601specialized, however, that they cannot be interconverted. This message
30623602indicates that such a conversion was attempted.
30633603
30643604=end original
30653605
30663606(P) 内部の sv_upgrade ルーティンは、SV に「メンバ」を加えて、
30673607より特別な種類の SV にします。 しかし、上位のいくつかの SV 型は、
30683608特殊化され過ぎて、内部変換することができません。
30693609このメッセージは、そのような変更を行なおうとしたことを示しています。
30703610
30713611=item Can't use '%c' after -mname
30723612
30733613=begin original
30743614
30753615(F) You tried to call perl with the B<-m> switch, but you put something
30763616other than "=" after the module name.
30773617
30783618=end original
30793619
30803620(F) B<-m> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、モジュール名の後に
30813621"=" 以外のものを置きました。
30823622
30833623=item Can't use a hash as a reference
30843624
30853625=begin original
30863626
30873627(F) You tried to use a hash as a reference, as in
30883628C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >>. Versions of perl
30893629<= 5.22.0 used to allow this syntax, but shouldn't
30903630have. This was deprecated in perl 5.6.1.
30913631
30923632=end original
30933633
30943634(F) C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >> のように、
30953635ハッシュをリファレンスとして使おうとしました。
30963636<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
30973637そうするべきではありません。
30983638これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
30993639
31003640=item Can't use an array as a reference
31013641
31023642=begin original
31033643
31043644(F) You tried to use an array as a reference, as in
31053645C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >>. Versions of perl <= 5.22.0
31063646used to allow this syntax, but shouldn't have. This
31073647was deprecated in perl 5.6.1.
31083648
31093649=end original
31103650
31113651(F) C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >> のように、
31123652配列をリファレンスとして使おうとしました。
31133653<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
31143654そうするべきではありません。
31153655これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
31163656
31173657=item Can't use anonymous symbol table for method lookup
31183658
31193659=begin original
31203660
31213661(F) The internal routine that does method lookup was handed a symbol
31223662table that doesn't have a name. Symbol tables can become anonymous
31233663for example by undefining stashes: C<undef %Some::Package::>.
31243664
31253665=end original
31263666
31273667(F) メソッド検索を行う内部ルーチンが、名前のないシンボルテーブルを
31283668扱いました。
31293669シンボルテーブルは、例えば C<undef %Some::Package::> のように未定義の
31303670stash によって無名となります。
31313671
31323672=item Can't use an undefined value as %s reference
31333673
31343674=begin original
31353675
31363676(F) A value used as either a hard reference or a symbolic reference must
31373677be a defined value. This helps to delurk some insidious errors.
31383678
31393679=end original
31403680
31413681(F) ハードリファレンスやシンボリックリファレンスとして使用する値は、
31423682定義済みの値でなければなりません。
31433683潜伏中のエラーを引きずり出す助けとなります。
31443684
31453685=item Can't use bareword ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
31463686
31473687=begin original
31483688
31493689(F) Only hard references are allowed by "strict refs". Symbolic
31503690references are disallowed. See L<perlref>.
31513691
31523692=end original
31533693
31543694(F) "strict refs" によって、ハードリファレンスのみが許可されます。
31553695シンボリックリファレンスは許可されません。
31563696L<perlref> を参照してください。
31573697
31583698=item Can't use %! because Errno.pm is not available
31593699
31603700=begin original
31613701
31623702(F) The first time the C<%!> hash is used, perl automatically loads the
31633703Errno.pm module. The Errno module is expected to tie the %! hash to
31643704provide symbolic names for C<$!> errno values.
31653705
31663706=end original
31673707
31683708(F) 最初に C<%!> ハッシュが使われるときに、
31693709perl は自動的に Errno.pm モジュールを読み込みます。
31703710Errno モジュールは C<$!> errno 値のシンボリック名を提供するために
31713711%! ハッシュと tie されることになります。
31723712
31733713=item Can't use both '<' and '>' after type '%c' in %s
31743714
31753715=begin original
31763716
31773717(F) A type cannot be forced to have both big-endian and little-endian
31783718byte-order at the same time, so this combination of modifiers is not
31793719allowed. See L<perlfunc/pack>.
31803720
31813721=end original
31823722
31833723(F) 一つの型を同時にビッグエンディアンとリトルエンディアンの両方に
31843724強制することはできないので、この修飾子の組み合わせは許可されません。
31853725L<perlfunc/pack> を参照してください。
31863726
31873727=item Can't use 'defined(@array)' (Maybe you should just omit the defined()?)
31883728
31893729=begin original
31903730
31913731(F) defined() is not useful on arrays because it
31923732checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the
31933733array is empty, just use C<if (@array) { # not empty }> for example.
31943734
31953735=end original
31963736
31973737(F) defined() は未定義の I<スカラ> 値を調べるので、配列に使っても無意味です。
31983738配列が空かどうかを調べたい場合は、例えば単に
31993739C<if (@array) { # not empty }> としてください。
32003740
32013741=item Can't use 'defined(%hash)' (Maybe you should just omit the defined()?)
32023742
32033743=begin original
32043744
32053745(F) C<defined()> is not usually right on hashes.
32063746
32073747=end original
32083748
32093749(F) C<defined()> は普通はハッシュの右側ではありません。
32103750
32113751=begin original
32123752
32133753Although C<defined %hash> is false on a plain not-yet-used hash, it
32143754becomes true in several non-obvious circumstances, including iterators,
32153755weak references, stash names, even remaining true after C<undef %hash>.
32163756These things make C<defined %hash> fairly useless in practice, so it now
32173757generates a fatal error.
32183758
32193759=end original
32203760
32213761まだ使われていない普通のハッシュに対する C<defined %hash> は偽ですが、
32223762いくつかの明白でない状況では新になります; これには反復し、弱い参照、
32233763stash 名を含み、C<undef %hash> の後でも真になります。
32243764これらにより、実践では C<defined %hash> はほとんど使えないので、
32253765致命的エラーを生成するようになりました。
32263766
32273767=begin original
32283768
32293769If a check for non-empty is what you wanted then just put it in boolean
32303770context (see L<perldata/Scalar values>):
32313771
32323772=end original
32333773
32343774空でないことをチェックしたいなら、単にこれを真偽値コンテキストに
32353775置いてください (L<perldata/Scalar values> を参照してください):
32363776
32373777 if (%hash) {
32383778 # not empty
32393779 }
32403780
32413781=begin original
32423782
32433783If you had C<defined %Foo::Bar::QUUX> to check whether such a package
32443784variable exists then that's never really been reliable, and isn't
32453785a good way to enquire about the features of a package, or whether
32463786it's loaded, etc.
32473787
32483788=end original
32493789
32503790パッケージ変数が存在するかどうかを調べるために
32513791C<defined %Foo::Bar::QUUX> のようなことをしていると、これは決して信頼性が
32523792なく、パッケージの機能や読み込まれているかどうかなどを問い合わせる
32533793良い方法ではありません。
32543794
32553795=item Can't use %s for loop variable
32563796
32573797=begin original
32583798
32593799(P) The parser got confused when trying to parse a C<foreach> loop.
32603800
32613801=end original
32623802
32633803(P) パーサが C<foreach> ループをパースしようとしたときに混乱しました。
32643804
3265=item Can't use global %s in "%s"
3805=item Can't use global %s in %s
32663806
32673807=begin original
32683808
32693809(F) You tried to declare a magical variable as a lexical variable. This
32703810is not allowed, because the magic can be tied to only one location
32713811(namely the global variable) and it would be incredibly confusing to
32723812have variables in your program that looked like magical variables but
32733813weren't.
32743814
32753815=end original
32763816
32773817(F) マジカル変数を、字句スコープ変数として宣言しようとしました。
32783818これが許されていないのは、マジカル変数は(グローバル変数という名前の)
327938191 か所だけに結び付けられているので、マジカル変数のように見えるけれども
32803820そうではない変数がプログラム中にあると、著しく混乱させるからです。
32813821
32823822=item Can't use '%c' in a group with different byte-order in %s
32833823
32843824=begin original
32853825
32863826(F) You attempted to force a different byte-order on a type
32873827that is already inside a group with a byte-order modifier.
32883828For example you cannot force little-endianness on a type that
32893829is inside a big-endian group.
32903830
32913831=end original
32923832
32933833(F) 既にバイト順修飾子が付けられているグループの内側で異なったバイト順を
32943834強制しようとしました。
32953835例えば、ビッグエンディアングループの中にある型をリトルエンディアンに
32963836強制することはできません。
32973837
32983838=item Can't use "my %s" in sort comparison
32993839
33003840=begin original
33013841
33023842(F) The global variables $a and $b are reserved for sort comparisons.
33033843You mentioned $a or $b in the same line as the <=> or cmp operator,
33043844and the variable had earlier been declared as a lexical variable.
33053845Either qualify the sort variable with the package name, or rename the
33063846lexical variable.
33073847
33083848=end original
33093849
33103850(F) グローバル変数 $a と $b はソート比較のために予約されています。
33113851$a か $b を <=> か cmp 演算子と同じ行に記述しましたが、その変数は
33123852その前にレキシカル変数として宣言されています。
33133853ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
33143854
33153855=item Can't use %s ref as %s ref
33163856
33173857=begin original
33183858
33193859(F) You've mixed up your reference types. You have to dereference a
33203860reference of the type needed. You can use the ref() function to
33213861test the type of the reference, if need be.
33223862
33233863=end original
33243864
33253865(F) リファレンス型を混同しています。
33263866必要な型のリファレンスを被参照しなければなりません。
33273867必要ならば、リファレンスの型を調べるのに、ref() 関数を使うことができます。
33283868
33293869=item Can't use string ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
33303870
33313871=item Can't use string ("%s"...) as %s ref while "strict refs" in use
33323872
33333873=begin original
33343874
33353875(F) You've told Perl to dereference a string, something which
33363876C<use strict> blocks to prevent it happening accidentally. See
33373877L<perlref/"Symbolic references">. This can be triggered by an C<@> or C<$>
33383878in a double-quoted string immediately before interpolating a variable,
33393879for example in C<"user @$twitter_id">, which says to treat the contents
33403880of C<$twitter_id> as an array reference; use a C<\> to have a literal C<@>
33413881symbol followed by the contents of C<$twitter_id>: C<"user \@$twitter_id">.
33423882
33433883=end original
33443884
33453885(F) 文字列をデリファレンスするように Perl に指示しましたが、
33463886C<use strict> ブロックがこれが偶然起きることを妨げました。
33473887L<perlref/"Symbolic references"> を参照してください。
33483888これは、ダブルクォート文字列の中の変数展開の直前の C<@> または C<$> で
33493889引き起こされます; 例えば C<"user @$twitter_id"> です; これは C<$twitter_id> の
33503890内容を配列リファレンスとして扱うように指示しています;
33513891リテラルな C<@> の後に C<$twitter_id> の内容が引き続くようにするには
33523892C<\> を使ってください: C<"user \@$twitter_id">。
33533893
33543894=item Can't use subscript on %s
33553895
33563896=begin original
33573897
33583898(F) The compiler tried to interpret a bracketed expression as a
33593899subscript. But to the left of the brackets was an expression that
33603900didn't look like a hash or array reference, or anything else subscriptable.
33613901
33623902=end original
33633903
33643904(F) コンパイラが大かっこで囲われた式を添字として解釈しようとしました。
33653905しかし、大かっこの左側はハッシュか配列のリファレンスやその他の
33663906添字化できるもののようには見えない式です。
33673907
33683908=item Can't use \%c to mean $%c in expression
33693909
33703910=begin original
33713911
33723912(W syntax) In an ordinary expression, backslash is a unary operator that
33733913creates a reference to its argument. The use of backslash to indicate a
33743914backreference to a matched substring is valid only as part of a regular
33753915expression pattern. Trying to do this in ordinary Perl code produces a
33763916value that prints out looking like SCALAR(0xdecaf). Use the $1 form
33773917instead.
33783918
33793919=end original
33803920
33813921(W syntax) 通常の式では、バックスラッシュは引数へのリファレンスを作る
33823922単項演算子です。
33833923マッチした部分文字列への後方参照を示すためのバックスラッシュの使用は
33843924正規表現パターンの一部の場合にのみ有効です。
33853925通常の Perl コードの中でこれをしようとすると、SCALAR(0xdecaf) のように
33863926表示される値を生成します。
33873927代わりに $1 の形を使ってください。
33883928
33893929=item Can't weaken a nonreference
33903930
33913931=begin original
33923932
33933933(F) You attempted to weaken something that was not a reference. Only
33943934references can be weakened.
33953935
33963936=end original
33973937
33983938(F) リファレンスではない何かを弱めようとしました。
33993939リファレンスだけが弱めることができます。
34003940
34013941=item Can't "when" outside a topicalizer
34023942
34033943=begin original
34043944
34053945(F) You have used a when() block that is neither inside a C<foreach>
34063946loop nor a C<given> block. (Note that this error is issued on exit
34073947from the C<when> block, so you won't get the error if the match fails,
34083948or if you use an explicit C<continue>.)
34093949
34103950=end original
34113951
34123952(F) C<foreach> ブロックや C<given> ブロックの内側以外で when() ブロックを
34133953使いました。
34143954(このエラーは C<when> ブロックから終了したときに発生するので、マッチングに
34153955失敗したときや、明示的な C<continue> を使った場合はこのエラーは
34163956発生しません。)
34173957
34183958=item Can't x= to read-only value
34193959
34203960=begin original
34213961
34223962(F) You tried to repeat a constant value (often the undefined value)
34233963with an assignment operator, which implies modifying the value itself.
34243964Perhaps you need to copy the value to a temporary, and repeat that.
34253965
34263966=end original
34273967
34283968(F) 定数値 (未定義値であることが多い) を、自らを書き換えることを意味する、
34293969代入演算子で繰り返しを行なおうとしました。
34303970テンポラリ変数に値を移してから、繰り返すと良いでしょう。
34313971
3972=item catch block requires a (VAR)
3973
3974=begin original
3975
3976(F) You tried to use the C<try> and C<catch> syntax of C<use feature 'try'>
3977but did not include the error variable in the C<catch> block. The
3978parenthesized variable name is not optional, unlike in some other forms of
3979syntax you may be familiar with from CPAN modules or other languages.
3980
3981=end original
3982
3983(F) C<use feature 'try'> の C<try> と C<catch> の構文を使おうとしましたが、
3984but did not include the error variable in the
3985C<catch> ブロックのエラー変数を含んでいませんでした。
3986CPAN モジュールや他の言語で親しんでいるかもしれない他の形式の構文と異なり、
3987かっこ付きの変数名はオプションではありません。
3988
3989=begin original
3990
3991The required syntax is
3992
3993=end original
3994
3995要求される文法は次のものです:
3996
3997 try { ... }
3998 catch ($var) { ... }
3999
4000=item Changing use VERSION while another use VERSION is in scope is now deprecated
4001
4002=begin original
4003
4004(W deprecated) Once you have a C<use VERSION> statement in scope, any
4005C<use VERSION> statement that requests a different version is now deprecated,
4006due to the increasing complexity of swapping from one prevailing version to
4007another.
4008
4009=end original
4010
4011(W deprecated) スコープ内に C<use VERSION> 文があると、別のバージョンを
4012要求する C<use VERSION> 文は廃止予定になりました;
4013これは、一つの広まったバージョンから別のバージョンへの交換が
4014複雑になるためです。
4015
4016=begin original
4017
4018It is suggested that you do not try to mix multiple different version
4019declarations within the same file as it leads to complex behaviours about the
4020visibility of features and builtin functions, as well as confusing human
4021readers.
4022
4023=end original
4024
4025同じファイル内に複数の異なるバージョン宣言を混在させないようにすることを
4026勧めます;
4027混在させると、機能や組み込み関数の可視性に関する動作が複雑になり、
4028人間の読者を混乱させることになります。
4029
4030=begin original
4031
4032If it is essential to have different C<use VERSION> declarations in different
4033regions of the same file, you should surround each one by its own enclosing
4034scope so the two do not mix.
4035
4036=end original
4037
4038同じファイルの異なる領域で異なる C<use VERSION> 宣言を使用する必要がある
4039場合は、二つの宣言が混在しないように、それぞれを独自のスコープで囲む
4040必要があります。
4041
4042 {
4043 use v5.20;
4044 ...
4045 }
4046 {
4047 use v5.36;
4048 ...
4049 }
4050
34324051=item Character following "\c" must be printable ASCII
34334052
34344053=begin original
34354054
34364055(F) In C<\cI<X>>, I<X> must be a printable (non-control) ASCII character.
34374056
34384057=end original
34394058
34404059(F) C<\cI<X>> において、I<X> は表示可能な ASCII 文字でなければなりません。
34414060
34424061=begin original
34434062
34444063Note that ASCII characters that don't map to control characters are
34454064discouraged, and will generate the warning (when enabled)
34464065L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s"">.
34474066
34484067=end original
34494068
34504069制御文字にマッピングされない ASCII 文字は非推奨であることに注意してください;
34514070そして (有効になっていれば)
34524071L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s""> 警告が出力されます。
34534072
4073=item Character following \%c must be '{' or a single-character Unicode property name in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
4074
4075=begin original
4076
4077(F) (In the above the C<%c> is replaced by either C<p> or C<P>.) You
4078specified something that isn't a legal Unicode property name. Most
4079Unicode properties are specified by C<\p{...}>. But if the name is a
4080single character one, the braces may be omitted.
4081
4082=end original
4083
4084(F) (前述の C<%c> は C<p> か C<P> に置き換えられます。)
4085正当な Unicode 特性名ではない何かをしていしました。
4086ほとんどの Unicode 特性は C<\p{...}> として指定されます。
4087しかし、名前が一文字の場合、中かっこは省略できます。
4088
34544089=item Character in 'C' format wrapped in pack
34554090
34564091=begin original
34574092
34584093(W pack) You said
34594094
34604095=end original
34614096
34624097(W pack) 以下のように書きましたが:
34634098
34644099 pack("C", $x)
34654100
34664101=begin original
34674102
34684103where $x is either less than 0 or more than 255; the C<"C"> format is
34694104only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
34704105and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
34714106
34724107=end original
34734108
34744109$x は 0 より小さいか 255 より大きいです; C<"C"> フォーマットは
34754110ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
34764111対応していて、Unicode 文字は対応していません;
34774112それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
34784113
34794114 pack("C", $x & 255)
34804115
34814116=begin original
34824117
34834118If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
34844119instead.
34854120
34864121=end original
34874122
34884123Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
34894124使ってください。
34904125
34914126=item Character in 'c' format wrapped in pack
34924127
34934128=begin original
34944129
34954130(W pack) You said
34964131
34974132=end original
34984133
34994134(W pack) 以下のように書きましたが:
35004135
35014136 pack("c", $x)
35024137
35034138=begin original
35044139
35054140where $x is either less than -128 or more than 127; the C<"c"> format
35064141is only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
35074142and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
35084143
35094144=end original
35104145
35114146$x は -128 より小さいか 127 より大きいです; C<"c"> フォーマットは
35124147ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
35134148対応していて、Unicode 文字は対応していません;
35144149それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
35154150
35164151 pack("c", $x & 255);
35174152
35184153=begin original
35194154
35204155If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
35214156instead.
35224157
35234158=end original
35244159
35254160Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
35264161使ってください。
35274162
35284163=item Character in '%c' format wrapped in unpack
35294164
35304165=begin original
35314166
35324167(W unpack) You tried something like
35334168
35344169=end original
35354170
35364171(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
35374172
35384173 unpack("H", "\x{2a1}")
35394174
35404175=begin original
35414176
35424177where the format expects to process a byte (a character with a value
35434178below 256), but a higher value was provided instead. Perl uses the
35444179value modulus 256 instead, as if you had provided:
35454180
35464181=end original
35474182
35484183ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)を想定していますが、
35494184文字の中により大きな値のものがあります。
35504185Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
35514186値として使います:
35524187
35534188 unpack("H", "\x{a1}")
35544189
35554190=item Character in 'W' format wrapped in pack
35564191
35574192=begin original
35584193
35594194(W pack) You said
35604195
35614196=end original
35624197
35634198(W pack) 以下のように書きましたが:
35644199
35654200 pack("U0W", $x)
35664201
35674202=begin original
35684203
35694204where $x is either less than 0 or more than 255. However, C<U0>-mode
35704205expects all values to fall in the interval [0, 255], so Perl behaved
35714206as if you meant:
35724207
35734208=end original
35744209
35754210$x が 0 より小さいか 255 より大きいです。
35764211しかし、C<U0>-モードは全ての値が [0, 255] の範囲にあることを想定してるので、
35774212Perl は以下のように振る舞います:
35784213
35794214 pack("U0W", $x & 255)
35804215
35814216=item Character(s) in '%c' format wrapped in pack
35824217
35834218=begin original
35844219
35854220(W pack) You tried something like
35864221
35874222=end original
35884223
35894224(W pack) 以下のようなことをしましたが:
35904225
35914226 pack("u", "\x{1f3}b")
35924227
35934228=begin original
35944229
35954230where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
35964231value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
35974232uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
35984233
35994234=end original
36004235
36014236ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
36024237文字の中により大きな値のものがあります。
36034238Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
36044239値として使います:
36054240
36064241 pack("u", "\x{f3}b")
36074242
36084243=item Character(s) in '%c' format wrapped in unpack
36094244
36104245=begin original
36114246
36124247(W unpack) You tried something like
36134248
36144249=end original
36154250
36164251(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
36174252
36184253 unpack("s", "\x{1f3}b")
36194254
36204255=begin original
36214256
36224257where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
36234258value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
36244259uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
36254260
36264261=end original
36274262
36284263ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
36294264文字の中により大きな値のものがあります。
36304265Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
36314266値として使います:
36324267
36334268 unpack("s", "\x{f3}b")
36344269
3635=item charnames alias definitions may not contain a sequence of multiple spaces
4270=item charnames alias definitions may not contain a sequence of multiple
4271spaces; marked by S<<-- HERE> in %s
36364272
36374273=begin original
36384274
36394275(F) You defined a character name which had multiple space characters
36404276in a row. Change them to single spaces. Usually these names are
36414277defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
36424278could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>. See
36434279L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
36444280
36454281=end original
36464282
36474283(F) 連続して複数のスペース文字を持つ文字名を定義しました。
36484284単一のスペースに変更してください。
36494285普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
36504286定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
36514287定義されているかも知れません。
36524288L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
36534289
3654=item charnames alias definitions may not contain trailing white-space
4290=item chdir() on unopened filehandle %s
36554291
36564292=begin original
36574293
3658(F) You defined a character name which ended in a space
4294(W unopened) You tried chdir() on a filehandle that was never opened.
3659character. Remove the trailing space(s). Usually these names are
3660defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
3661could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>.
3662See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
36634295
36644296=end original
36654297
3666(D) スペース文字で終わる文字名を定義しました。
4298(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対して chdir() しようとしました。
3667末尾のスペースを取り除いてください。
3668普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
3669定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
3670定義されているかも知れません。
3671L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
36724299
3673=item \C is deprecated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
3674
3675=begin original
3676
3677(D deprecated, regexp) The \C character class is deprecated, and will
3678become a compile-time error in a future release of perl (tentatively
3679v5.24). This construct allows you to match a single byte of what makes
3680up a multi-byte single UTF8 character, and breaks encapsulation. It is
3681currently also very buggy. If you really need to process the individual
3682bytes, you probably want to convert your string to one where each
3683underlying byte is stored as a character, with utf8::encode().
3684
3685=end original
3686
3687(D deprecated, regexp) \C 文字クラスは廃止予定で、将来のリリースの
3688perl (暫定的には v5.24) ではコンパイル時エラーになります。
3689この構文は、複数バイトの単一 UTF8 文字の単一のバイトに
3690マッチングできるようにし、カプセル化を壊します。
3691これはまた現在のところとてもバグっぽいです。
3692本当に個々のバイトを処理する必要があるなら、
3693おそらくその文字列を、utf8::encode() を使って、
3694元となっているバイトそれぞれを文字として保持する文字列に変換した方が
3695良いでしょう。
3696
36974300=item "\c%c" is more clearly written simply as "%s"
36984301
36994302=begin original
37004303
37014304(W syntax) The C<\cI<X>> construct is intended to be a way to specify
37024305non-printable characters. You used it for a printable one, which
37034306is better written as simply itself, perhaps preceded by a backslash
37044307for non-word characters. Doing it the way you did is not portable
37054308between ASCII and EBCDIC platforms.
37064309
37074310=end original
37084311
37094312(W syntax) C<\cI<X>> 構文は非表示文字を指定する方法を意図しています。
37104313これを表示文字に使いました; おそらく(おそらく非単語文字のために
37114314逆スラッシュを前に付けて)単にその文字自身を書くほうがよいです。
37124315この方法ですると ASCII と EBCDIC のプラットフォーム間で移植性がありません。
37134316
4317=item Class already has a superclass, cannot add another
4318
4319=begin original
4320
4321(F) You attempted to specify a second superclass for a C<class> by using
4322the C<:isa> attribute, when one is already specified. Unlike classes
4323whose instances are created with C<bless>, classes created via the
4324C<class> keyword cannot have more than one superclass.
4325
4326=end original
4327
4328(F) C<class> にすでに一つ目のスーパークラスが指定されているときに、
4329C<:isa> 属性を使うことによって二つ目のスーパークラスを指定しようとしました。
4330実体が C<bless> で作られるクラスと異なり、C<class> キーワード経由で
4331作られるクラスは複数のスーパークラスを持つことは出来ません。
4332
4333=item Class attribute %s requires a value
4334
4335=begin original
4336
4337(F) You specified an attribute for a class that would require a value to
4338be passed in parentheses, but did not provide one. Remember that
4339whitespace is B<not> permitted between the attribute name and its value;
4340you must write this as
4341
4342=end original
4343
4344(F) クラスの属性として、かっこに囲まれた値が要求されたところで、
4345それがありませんでした。
4346属性名とその値の間に空白は B<許されない> ことを忘れないでください;
4347次のように書かなければなりません:
4348
4349 class Example::Class :attr(VALUE) ...
4350
4351=item class is experimental
4352
4353=begin original
4354
4355(S experimental::class) This warning is emitted if you use the C<class>
4356keyword of C<use feature 'class'>. This keyword is currently
4357experimental and its behaviour may change in future releases of Perl.
4358
4359=end original
4360
4361(S experimental::class) この警告は、C<use feature 'class'> の
4362C<class> キーワードを使うと発生します。
4363このキーワードは現在のところ実験的で、Perl の将来のリリースでは変更される
4364可能性があります。
4365
4366=item Class :isa attribute requires a class but "%s" is not one
4367
4368=begin original
4369
4370(F) When creating a subclass using the C<class> C<:isa> attribute, the
4371named superclass must also be a real class created using the C<class>
4372keyword.
4373
4374=end original
4375
4376(F) C<class> C<:isa> 属性を使ってサブクラスを作るとき、
4377指定されたスーパークラスも C<class> キーワードを使って作った
4378実際のクラスでなければなりません。
4379
37144380=item Cloning substitution context is unimplemented
37154381
37164382=begin original
37174383
37184384(F) Creating a new thread inside the C<s///> operator is not supported.
37194385
37204386=end original
37214387
37224388(F) C<s///> 演算子の中での新しいスレッドの作成は非対応です。
37234389
37244390=item closedir() attempted on invalid dirhandle %s
37254391
37264392=begin original
37274393
37284394(W io) The dirhandle you tried to close is either closed or not really
37294395a dirhandle. Check your control flow.
37304396
37314397=end original
37324398
37334399(W io) 閉じようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、実際には
37344400ディレクトリハンドルではありません。
37354401制御フローをチェックしてください。
37364402
37374403=item close() on unopened filehandle %s
37384404
37394405=begin original
37404406
37414407(W unopened) You tried to close a filehandle that was never opened.
37424408
37434409=end original
37444410
37454411(W unopened) オープンされていないファイルハンドルをクローズしようとしました。
37464412
37474413=item Closure prototype called
37484414
37494415=begin original
37504416
37514417(F) If a closure has attributes, the subroutine passed to an attribute
37524418handler is the prototype that is cloned when a new closure is created.
37534419This subroutine cannot be called.
37544420
37554421=end original
37564422
37574423(F) クロージャに属性があると、属性ハンドラに渡されるサブルーチンは、新しい
37584424クロージャが作成されたときにクローン化されたプロトタイプです。
37594425このサブルーチンは呼び出すことができません。
37604426
4427=item \C no longer supported in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
4428
4429=begin original
4430
4431(F) The \C character class used to allow a match of single byte
4432within a multi-byte utf-8 character, but was removed in v5.24 as
4433it broke encapsulation and its implementation was extremely buggy.
4434If you really need to process the individual bytes, you probably
4435want to convert your string to one where each underlying byte is
4436stored as a character, with utf8::encode().
4437
4438=end original
4439
4440(F) \C 文字クラスは、複数バイトの UTF8 文字の単一のバイトに
4441マッチングできるようにしていましたが、
4442カプセル化を壊し、その実装が極めてバグっぽいので、v5.24 で削除されました。
4443本当に個々のバイトを処理する必要があるなら、
4444おそらくその文字列を、utf8::encode() を使って、
4445元となっているバイトそれぞれを文字として保持する文字列に変換した方が
4446良いでしょう。
4447
37614448=item Code missing after '/'
37624449
37634450=begin original
37644451
37654452(F) You had a (sub-)template that ends with a '/'. There must be
37664453another template code following the slash. See L<perlfunc/pack>.
37674454
37684455=end original
37694456
37704457(F) テンプレートが '/' で終わっています。
37714458スラッシュの後には他のテンプレートコードが必須です。
37724459L<perlfunc/pack> を参照してください。
37734460
4461=item Code point 0x%X is not Unicode, and not portable
4462
4463=begin original
4464
4465(S non_unicode portable) You had a code point that has never been in any
4466standard, so it is likely that languages other than Perl will NOT
4467understand it. This code point also will not fit in a 32-bit word on
4468ASCII platforms and therefore is non-portable between systems.
4469
4470=end original
4471
4472(S non_unicode portable) どのような標準でもない符号位置を使いました; 従って
4473これはおそらく Perl 以外の言語では理解できないでしょう。
4474この符号位置はまた、ASCII プラットフォームの 32 ビットワードに収まらないので、
4475システム間で移植性がありません。
4476
4477=begin original
4478
4479At one time, it was legal in some standards to have code points up to
44800x7FFF_FFFF, but not higher, and this code point is higher.
4481
4482=end original
4483
4484一時期、一部の標準では 0x7FFF_FFFF までの符号位置は正当でしたが、
4485それ以上はそうではありません; そしてこの符号位置はそれ以上です。
4486
4487=begin original
4488
4489Acceptance of these code points is a Perl extension, and you should
4490expect that nothing other than Perl can handle them; Perl itself on
4491EBCDIC platforms before v5.24 does not handle them.
4492
4493=end original
4494
4495このような符号位置を受け付けるのは Perl の拡張で、Perl 以外が
4496これらを扱えるかについて何も想定するべきではありません;
4497v5.24 以前の EBCDIC プラットフォームでは Perl 自身もこれらを扱えません。
4498
4499=begin original
4500
4501Perl also makes no guarantees that the representation of these code
4502points won't change at some point in the future, say when machines
4503become available that have larger than a 64-bit word. At that time,
4504files containing any of these, written by an older Perl might require
4505conversion before being readable by a newer Perl.
4506
4507=end original
4508
4509Perl はまた、将来のある時点、例えばマシンが 64 ビットワード以上を
4510利用可能になったときに、これらの符号位置の表現が変更されないことについて
4511保証しません。
4512この時点で、より古い Perl で書かれた、このようなものをファイルは、
4513より新しい Perl で読み込めるようにする前に変換が必要です。
4514
37744515=item Code point 0x%X is not Unicode, may not be portable
37754516
37764517=begin original
37774518
37784519(S non_unicode) You had a code point above the Unicode maximum
37794520of U+10FFFF.
37804521
37814522=end original
37824523
37834524(S non_unicode) Unicode の最大である U+10FFFF を超えた符号位置です。
37844525
37854526=begin original
37864527
3787Perl allows strings to contain a superset of Unicode code points, up
4528Perl allows strings to contain a superset of Unicode code points, but
3788to the limit of what is storable in an unsigned integer on your system,
4529these may not be accepted by other languages/systems. Further, even if
3789but these may not be accepted by other languages/systems. At one time,
4530these languages/systems accept these large code points, they may have
3790it was legal in some standards to have code points up to 0x7FFF_FFFF,
4531chosen a different representation for them than the UTF-8-like one that
3791but not higher. Code points above 0xFFFF_FFFF require larger than a
4532Perl has, which would mean files are not exchangeable between them and
379232 bit word.
4533Perl.
37934534
37944535=end original
37954536
3796Perl は Unicode 符号位置のスーパーセットを含む文字列を受け入れます(最大値は
4537Perl は Unicode 符号位置の上位集合を含む文字列を受け入れますが、
3797システムで符号し整数として保管可能な最大値です); しかし、こらは
4538これらは他の言語/システムは受け入れしれません。
3798の言語システムでは受け入れないかも知れません。
4539さらに、たとえこれらの言語/システムがこらの大き符号位置を
3799同時に一部の標準で0x7FFF_FFFF まで符号位置は正当ですが、それ以上は
4540受け入れたとしてもそれらPerl の UTF-8 ものと
3800はありません。
4541ことなる表現を選ぶかもしれず、の場合それらと Perl の間ファイルが
38010xFFFF_FFFF より上の符号位置は 32 ビットワードより大きいもの要求します。
4542交換でこと意味します。
38024543
4544=begin original
4545
4546On EBCDIC platforms, code points above 0x3FFF_FFFF have a different
4547representation in Perl v5.24 than before, so any file containing these
4548that was written before that version will require conversion before
4549being readable by a later Perl.
4550
4551=end original
4552
4553EBCDIC プラットフォームでは、Perl 5.24 では 0x3FFF_FFFF より上の符号位置は
4554以前と異なった表現となっているので、このバージョンより前に書かれた
4555これらを含むファイルは、それ以降の Perl で読み込み可能にする前に
4556変換が必要です。
4557
38034558=item %s: Command not found
38044559
38054560=begin original
38064561
38074562(A) You've accidentally run your script through B<csh> or another shell
38084563instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
38094564Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
38104565
38114566=end original
38124567
38134568(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> またはその他のシェルで
38144569実行しようとしました。
3815#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
4570#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
3816ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします
4571ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします:
38174572
3818 #!/usr/bin/perl -w
4573 #!/usr/bin/perl
38194574
3820=item Compilation failed in require
4575=item %s: command not found
38214576
38224577=begin original
38234578
3824(F) Perl could not compile a file specified in a C<require> statement.
4579(A) You've accidentally run your script through B<bash> or another shell
3825Perl uses this generic message when none of the errors that it
4580instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
3826encountered were severe enough to halt compilation immediately.
4581Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
38274582
38284583=end original
38294584
3830(F) Perl は C<require> 文で指定されたファイをコンパイルできせんでした。
4585(A) 誤ってスクリプトを Perl なく B<bash> やその他のシェに渡しました。
3831Perl は、コンパイルを直ち停止させるほど厳しいエラーに遭遇しなかった
4586#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl にてくださ
3832ときに、こ一般的なメッセージを使います
4587ファイル先頭の #! 行は以下のようにします:
38334588
3834=item Complex regular subexpression recursion limit (%d) exceeded
4589 #!/usr/bin/perl
38354590
4591=item %s: command not found: %s
4592
38364593=begin original
38374594
3838(W regexp) The regular expression engine uses recursion in complex
4595(A) You've accidentally run your script through B<zsh> or another shell
3839situations where back-tracking is required. Recursion depth is limited
4596instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
3840to 32766, or perhaps less in architectures where the stack cannot grow
4597Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
3841arbitrarily. ("Simple" and "medium" situations are handled without
3842recursion and are not subject to a limit.) Try shortening the string
3843under examination; looping in Perl code (e.g. with C<while>) rather than
3844in the regular expression engine; or rewriting the regular expression so
3845that it is simpler or backtracks less. (See L<perlfaq2> for information
3846on I<Mastering Regular Expressions>.)
38474598
38484599=end original
38494600
3850(W regexp) 正規表現エンジンはバックトラックが要求される複雑な状況では
4601(A) 誤ってスリプを Perl ではなく B<zsh> やその他のシェルに渡しました。
3851再帰使用します。
4602#! 行確認るか、スクリプトを手動で Perl に渡してください
3852再帰深さは 32766、またスタックを任意増やせないアーキテクチャでは
4603ファイル先頭の #! 行以下のようします:
3853おそらくもっと小さい値に制限されています。
3854(「単純な」または「中くらいの」状況では再帰なしで扱われるので、制限は
3855ありません。)
3856調べる文字列を短くしてみてください; 正規表現エンジンではなく
3857(C<while> などの) Perl コードを使ってループするか、
3858あるいは正規表現をより単純にしたり、バックトラックが少なくなるように
3859書き換えてください。
3860(I<Mastering Regular Expressions> の情報については L<perlfaq2> を
3861参照してください。)
38624604
4605 #!/usr/bin/perl
4606
4607=item Compilation failed in require
4608
4609=begin original
4610
4611(F) Perl could not compile a file specified in a C<require> statement.
4612Perl uses this generic message when none of the errors that it
4613encountered were severe enough to halt compilation immediately.
4614
4615=end original
4616
4617(F) Perl は C<require> 文で指定されたファイルをコンパイルできませんでした。
4618Perl は、コンパイルを直ちに停止させるほど厳しいエラーに遭遇しなかった
4619ときに、この一般的なメッセージを使います。
4620
38634621=item connect() on closed socket %s
38644622
38654623=begin original
38664624
38674625(W closed) You tried to do a connect on a closed socket. Did you forget
38684626to check the return value of your socket() call? See
38694627L<perlfunc/connect>.
38704628
38714629=end original
38724630
38734631(W closed) クローズされたソケットに connent を行なおうとしました。
38744632socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
38754633L<perlfunc/connect> を参照してください。
38764634
38774635=item Constant(%s): Call to &{$^H{%s}} did not return a defined value
38784636
38794637=begin original
38804638
38814639(F) The subroutine registered to handle constant overloading
38824640(see L<overload>) or a custom charnames handler (see
38834641L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS>) returned an undefined value.
38844642
38854643=end original
38864644
38874645(F) 定数オーバーロード (L<overload> 参照) を扱うために登録された
38884646サブルーチンや、カスタム文字名ハンドラ
38894647(L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS> 参照) が未定義値を返しました。
38904648
38914649=item Constant(%s): $^H{%s} is not defined
38924650
38934651=begin original
38944652
38954653(F) The parser found inconsistencies while attempting to define an
38964654overloaded constant. Perhaps you forgot to load the corresponding
38974655L<overload> pragma?
38984656
38994657=end original
39004658
39014659(F) パーサは、オーバーロード定数を定義しようとしたときに矛盾を発見しました。
39024660おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
39034661
39044662=item Constant is not %s reference
39054663
39064664=begin original
39074665
39084666(F) A constant value (perhaps declared using the C<use constant> pragma)
39094667is being dereferenced, but it amounts to the wrong type of reference.
39104668The message indicates the type of reference that was expected. This
39114669usually indicates a syntax error in dereferencing the constant value.
39124670See L<perlsub/"Constant Functions"> and L<constant>.
39134671
39144672=end original
39154673
39164674(F) (おそらく C<use constant> プラグマを使って宣言した) 定数値が
39174675デリファレンスされましたが、間違った型のリファレンスになりました。
39184676このメッセージは想定されたリファレンスの型を示しています。
39194677これは普通定数値をデリファレンスするときの文法エラーを示しています。
39204678L<perlsub/"Constant Functions"> と L<constant> を参照してください。
39214679
3922=item Constants from lexical variables potentially modified elsewhere are
4680=item Constants from lexical variables potentially modified elsewhere are no longer permitted
3923deprecated
39244681
39254682=begin original
39264683
3927(D deprecated) You wrote something like
4684(F) You wrote something like
39284685
39294686=end original
39304687
3931(D deprecated) 次のようなものを書きました
4688(F) 次のようなものを書きました:
39324689
39334690 my $var;
39344691 $sub = sub () { $var };
39354692
39364693=begin original
39374694
39384695but $var is referenced elsewhere and could be modified after the C<sub>
39394696expression is evaluated. Either it is explicitly modified elsewhere
39404697(C<$var = 3>) or it is passed to a subroutine or to an operator like
39414698C<printf> or C<map>, which may or may not modify the variable.
39424699
39434700=end original
39444701
3945$var はどこか別の場所へのリファレンスで、
4702しかし $var はどこか別の場所へのリファレンスで、
39464703C<sub> 式が評価された後に変更されるかもしれません。
39474704どこかで明示的に変更されたり、(C<$var = 3>) 、
39484705変数を変更するかどうかわからない、
39494706C<printf> や C<map> のようなサブルーチンや演算子に渡されたりします。
39504707
39514708=begin original
39524709
39534710Traditionally, Perl has captured the value of the variable at that
39544711point and turned the subroutine into a constant eligible for inlining.
39554712In those cases where the variable can be modified elsewhere, this
39564713breaks the behavior of closures, in which the subroutine captures
39574714the variable itself, rather than its value, so future changes to the
39584715variable are reflected in the subroutine's return value.
39594716
39604717=end original
39614718
39624719伝統的に、Perl はこの時点で変数の値を捕捉して、
39634720サブルーチンをインライン化可能な定数に変換します。
39644721変数が別の場所で変更可能な場合、
39654722これは、サブルーチンが変数の値ではなく変数自体を捕捉しているので
3966クロージャの振る舞いを壊します
4723クロージャの振る舞いを壊します;
39674724従って、将来この変数を変更すると、サブルーチンの返り値に反映されます。
39684725
39694726=begin original
39704727
3971This usage is deprecated, because the behavior is likely to change
4728This usage was deprecated, and as of Perl 5.32 is no longer allowed,
3972in a future version of Perl.
4729making it possible to change the behavior in the future.
39734730
39744731=end original
39754732
3976この使用法は廃止予定です; この振る舞いは将来のバージョンの Perl で
4733この使用法は廃止予定になり、Perl 5.32 もはや許されなくなりました;
3977変更予定だからです。
4734これにより将来振る舞いを換えることが可能になります。
39784735
39794736=begin original
39804737
39814738If you intended for the subroutine to be eligible for inlining, then
39824739make sure the variable is not referenced elsewhere, possibly by
39834740copying it:
39844741
39854742=end original
39864743
39874744サブルーチンをインライン化可能にするのが目的なら、この変数を、
39884745おそらくコピーすることで、他のどこからも参照されないようにしてください:
39894746
39904747 my $var2 = $var;
39914748 $sub = sub () { $var2 };
39924749
39934750=begin original
39944751
39954752If you do want this subroutine to be a closure that reflects future
39964753changes to the variable that it closes over, add an explicit C<return>:
39974754
39984755=end original
39994756
40004757このサブルーチンを、これを閉じた後の将来の変数の変更を反映させる
40014758クロージャにしたいなら、明示的な C<return> を追加してください:
40024759
40034760 my $var;
40044761 $sub = sub () { return $var };
40054762
40064763=item Constant subroutine %s redefined
40074764
40084765=begin original
40094766
40104767(W redefine)(S) You redefined a subroutine which had previously
40114768been eligible for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions">
40124769for commentary and workarounds.
40134770
40144771=end original
40154772
40164773(W redefine)(S) 以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
40174774再定義しました。
40184775コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
40194776参照してください。
40204777
40214778=item Constant subroutine %s undefined
40224779
40234780=begin original
40244781
40254782(W misc) You undefined a subroutine which had previously been eligible
40264783for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions"> for commentary and
40274784workarounds.
40284785
40294786=end original
40304787
40314788(W misc)以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
40324789未定義化しました。
40334790コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
40344791参照してください。
40354792
40364793=item Constant(%s) unknown
40374794
40384795=begin original
40394796
40404797(F) The parser found inconsistencies either while attempting
40414798to define an overloaded constant, or when trying to find the
40424799character name specified in the C<\N{...}> escape. Perhaps you
40434800forgot to load the corresponding L<overload> pragma?
40444801
40454802=end original
40464803
40474804(F) パーサは、オーバーロードされた定数を定義しようとしたときか、
40484805C<\N{...}> エスケープで指定された文字名の検索中に矛盾を
40494806発見しました。
40504807おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
40514808
4052=item :const is experimental
4053
4054=begin original
4055
4056(S experimental::const_attr) The "const" attribute is experimental.
4057If you want to use the feature, disable the warning with C<no warnings
4058'experimental::const_attr'>, but know that in doing so you are taking
4059the risk that your code may break in a future Perl version.
4060
4061=end original
4062
4063(S experimental::const_attr) "const" 属性は実験的です。
4064この機能を使いたい場合、
4065C<no warnings 'experimental::const_attr'> で警告を無効にしてください;
4066しかし、そうすることであなたのコードが将来の Perl のバージョンで
4067壊れるリスクを取ることになります。
4068
40694809=item :const is not permitted on named subroutines
40704810
40714811=begin original
40724812
40734813(F) The "const" attribute causes an anonymous subroutine to be run and
40744814its value captured at the time that it is cloned. Named subroutines are
40754815not cloned like this, so the attribute does not make sense on them.
40764816
40774817=end original
40784818
40794819(F) The "const" 属性は、クローンされたときに値を捕捉された
40804820無名サブルーチンになります。
40814821名前付きサブルーチンはこのようにクローンされないので、
40824822属性はこれらに関して意味を持ちません。
40834823
40844824=item Copy method did not return a reference
40854825
40864826=begin original
40874827
40884828(F) The method which overloads "=" is buggy. See
40894829L<overload/Copy Constructor>.
40904830
40914831=end original
40924832
40934833(F) "=" をオーバーロードしたメソッドはバグっています。
40944834L<overload/Copy Constructor> を参照してください。
40954835
40964836=item &CORE::%s cannot be called directly
40974837
40984838=begin original
40994839
41004840(F) You tried to call a subroutine in the C<CORE::> namespace
41014841with C<&foo> syntax or through a reference. Some subroutines
41024842in this package cannot yet be called that way, but must be
41034843called as barewords. Something like this will work:
41044844
41054845=end original
41064846
41074847(F) C<CORE::> 名前空間のサブルーチンを C<&foo> 文法またはリファレンス経由で
41084848呼び出そうとしました。
41094849このパッケージの一部のサブルーチンはまだこの方法では呼び出せず、裸の単語で
41104850呼び出さなければなりません。
41114851以下のようなものは動作します:
41124852
41134853 BEGIN { *shove = \&CORE::push; }
41144854 shove @array, 1,2,3; # pushes on to @array
41154855
41164856=item CORE::%s is not a keyword
41174857
41184858=begin original
41194859
41204860(F) The CORE:: namespace is reserved for Perl keywords.
41214861
41224862=end original
41234863
41244864(F) CORE:: 名前空間は Perl キーワードとして予約されています。
41254865
41264866=item Corrupted regexp opcode %d > %d
41274867
41284868=begin original
41294869
41304870(P) This is either an error in Perl, or, if you're using
41314871one, your L<custom regular expression engine|perlreapi>. If not the
4132latter, report the problem through the L<perlbug> utility.
4872latter, report the problem to L<https://github.com/Perl/perl5/issues/new/choose>.
41334873
41344874=end original
41354875
41364876(P) これは Perl か、あるいは、使っているなら
41374877L<カスタム正規表現エンジン|perlreapi> のエラーです。
4138後者でなければ、L<perlbug> ユーティリティを使って問題を報告してください。
4878後者でなければ、L<https://github.com/Perl/perl5/issues/new/choose>
4879問題を報告してください。
41394880
41404881=item corrupted regexp pointers
41414882
41424883=begin original
41434884
41444885(P) The regular expression engine got confused by what the regular
41454886expression compiler gave it.
41464887
41474888=end original
41484889
41494890(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
41504891処理できなくなりました。
41514892
41524893=item corrupted regexp program
41534894
41544895=begin original
41554896
41564897(P) The regular expression engine got passed a regexp program without a
41574898valid magic number.
41584899
41594900=end original
41604901
41614902(P) 正規表現エンジンが、有効なマジックナンバーを持たない
41624903regexp プログラムを渡しました。
41634904
41644905=item Corrupt malloc ptr 0x%x at 0x%x
41654906
41664907=begin original
41674908
41684909(P) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
41694910
41704911=end original
41714912
41724913(P) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
41734914
41744915=item Count after length/code in unpack
41754916
41764917=begin original
41774918
41784919(F) You had an unpack template indicating a counted-length string, but
41794920you have also specified an explicit size for the string. See
41804921L<perlfunc/pack>.
41814922
41824923=end original
41834924
41844925(F) unpack のテンプレートとしてカウント長文字列を示していますが、
41854926文字列の長さも明示的に指定しています。
41864927L<perlfunc/pack> を参照してください。
41874928
4929=item Declaring references is experimental
4930
4931=begin original
4932
4933(S experimental::declared_refs) This warning is emitted if you use
4934a reference constructor on the right-hand side of C<my>, C<state>, C<our>, or
4935C<local>. Simply suppress the warning if you want to use the feature, but
4936know that in doing so you are taking the risk of using an experimental
4937feature which may change or be removed in a future Perl version:
4938
4939=end original
4940
4941(S experimental::declared_refs) C<my>, C<state>, C<our>, C<local> の右側で
4942リファレンスコンストラクタを使うとこの警告が出力されます。
4943この機能を使いたい場合は単にこの警告を抑制してください; ただし
4944そうすることによってあなたは将来のバージョンの Perl で変更したり
4945削除されたりするかもしれない実験的な機能を使うというリスクを
4946取っていると言うことを知っておいてください:
4947
4948 no warnings "experimental::declared_refs";
4949 use feature "declared_refs";
4950 $fooref = my \$foo;
4951
41884952=for comment
41894953The following are used in lib/diagnostics.t for testing two =items that
41904954share the same description. Changes here need to be propagated to there
41914955
41924956=item Deep recursion on anonymous subroutine
41934957
41944958=item Deep recursion on subroutine "%s"
41954959
41964960=begin original
41974961
41984962(W recursion) This subroutine has called itself (directly or indirectly)
41994963100 times more than it has returned. This probably indicates an
42004964infinite recursion, unless you're writing strange benchmark programs, in
42014965which case it indicates something else.
42024966
42034967=end original
42044968
42054969(W recursion) このサブルーチンは、(直接、間接に) 自分自身の呼び出しを、
42064970return より 100 回多く行ないました。
42074971変わったベンチマークプログラムを書いているのでなければ、無限再帰の
42084972可能性があります; ベンチマークを書いている場合には、別のことを示しています。
42094973
42104974=begin original
42114975
42124976This threshold can be changed from 100, by recompiling the F<perl> binary,
42134977setting the C pre-processor macro C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> to the desired value.
42144978
42154979=end original
42164980
42174981この閾値は、C プリプロセッサマクロ C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> を希望の値に
42184982設定して F<perl> バイナリを再コンパイルすることで、100 から変更できます。
42194983
42204984=item (?(DEFINE)....) does not allow branches in regex; marked by
42214985S<<-- HERE> in m/%s/
42224986
42234987=begin original
42244988
42254989(F) You used something like C<(?(DEFINE)...|..)> which is illegal. The
42264990most likely cause of this error is that you left out a parenthesis inside
42274991of the C<....> part.
42284992
42294993=end original
42304994
42314995(F) 不正な形の C<(?(DEFINE)...|..)> のようなものを使いました。
42324996このエラーの、もっともありそうな理由は、C<....> パートの中のかっこを
42334997そのままにしたことです。
42344998
42354999=begin original
42365000
42375001The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
42385002discovered.
42395003
42405004=end original
42415005
42425006S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
42435007
42445008=item %s defines neither package nor VERSION--version check failed
42455009
42465010=begin original
42475011
42485012(F) You said something like "use Module 42" but in the Module file
42495013there are neither package declarations nor a C<$VERSION>.
42505014
42515015=end original
42525016
42535017(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module ファイルに
42545018パッケージ定義がないか、C<$VERSION> がありませんでした。
42555019
4256=item delete argument is index/value array slice, use array slice
4257
4258=begin original
4259
4260(F) You used index/value array slice syntax (C<%array[...]>) as
4261the argument to C<delete>. You probably meant C<@array[...]> with
4262an @ symbol instead.
4263
4264=end original
4265
4266(F) インデックス/値配列スライス文法 (C<%array[...]>) を、C<delete> への
4267引数として使いました。
4268おそらく @ シンボルを使って C<@array[...]> としたかったのでしょう。
4269
4270=item delete argument is key/value hash slice, use hash slice
4271
4272=begin original
4273
4274(F) You used key/value hash slice syntax (C<%hash{...}>) as the argument to
4275C<delete>. You probably meant C<@hash{...}> with an @ symbol instead.
4276
4277=end original
4278
4279(F) キー/値ハッシュスライス文法 (C<%hash{...}>) を、C<delete> への
4280引数として使いました。
4281おそらく @ シンボルを使って C<@hash{...}> としたかったのでしょう。
4282
42835020=item delete argument is not a HASH or ARRAY element or slice
42845021
42855022=begin original
42865023
42875024(F) The argument to C<delete> must be either a hash or array element,
42885025such as:
42895026
42905027=end original
42915028
42925029(F) C<delete> の引数は以下のようにハッシュか配列の要素であるか:
42935030
42945031 $foo{$bar}
42955032 $ref->{"susie"}[12]
42965033
42975034=begin original
42985035
42995036or a hash or array slice, such as:
43005037
43015038=end original
43025039
4303あるいは以下のようにハッシュか配列のスライスでなければなりません:
5040あるいは以下のようにハッシュか配列のスライス:
43045041
43055042 @foo[$bar, $baz, $xyzzy]
4306 @{$ref->[12]}{"susie", "queue"}
5043 $ref->[12]->@{"susie", "queue"}
43075044
5045=begin original
5046
5047or a hash key/value or array index/value slice, such as:
5048
5049=end original
5050
5051あるいは以下のようにハッシュのキー/値や配列のインデックス/値で
5052なければなりません:
5053
5054 %foo[$bar, $baz, $xyzzy]
5055 $ref->[12]->%{"susie", "queue"}
5056
43085057=item Delimiter for here document is too long
43095058
43105059=begin original
43115060
43125061(F) In a here document construct like C<<<FOO>, the label C<FOO> is too
43135062long for Perl to handle. You have to be seriously twisted to write code
43145063that triggers this error.
43155064
43165065=end original
43175066
43185067(F) C<<<FOO> のようなヒアドキュメント構造で、ラベル C<FOO> が
43195068Perl が扱うには長すぎました。
43205069このエラーを起こすようなコードを書くには相当ひねくれている必要があります。
43215070
4322=item Deprecated use of my() in false conditional
4323
4324=begin original
4325
4326(D deprecated) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
4327has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
4328not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
4329conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
4330static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
4331relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
4332declaring the variable in a separate block outside the function, eg
4333
4334=end original
4335
4336(D deprecated) C<my $x if 0> のような定義を行いました。
4337これは、宣言に偽の条件を含んでいるとスコープから外れた際にレキシカル変数が
4338クリアされないという、Perl に長い間存在したバグです。
4339ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用する人々もいます。
4340私たちはこのバグを修正するつもりなので、人々がこの振る舞いに依存して
4341ほしくありません。
4342関数外の別のブロックで変数を宣言することで似たような静的な効果を
4343達成できます; 例えば:
4344
4345 sub f { my $x if 0; return $x++ }
4346
4347=begin original
4348
4349becomes
4350
4351=end original
4352
4353これは以下のようにします:
4354
4355 { my $x; sub f { return $x++ } }
4356
4357=begin original
4358
4359Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
4360lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
4361
4362=end original
4363
4364perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカルとして C<state> 変数も
4365使えます (L<feature> を参照してください):
4366
4367 sub f { state $x; return $x++ }
4368
43695071=item DESTROY created new reference to dead object '%s'
43705072
43715073=begin original
43725074
43735075(F) A DESTROY() method created a new reference to the object which is
43745076just being DESTROYed. Perl is confused, and prefers to abort rather
43755077than to create a dangling reference.
43765078
43775079=end original
43785080
43795081(F) DESTROY() メソッドが、DESTROY したばかりのオブジェクトへの
43805082新しいリファレンスを作りました。
43815083Perl は混乱して、不明瞭なリファレンスを作るよりは中断することを選びました。
43825084
43835085=item Did not produce a valid header
43845086
43855087=begin original
43865088
4387See Server error.
5089See L</500 Server error>.
43885090
43895091=end original
43905092
4391"Server error" を参照してください。
5093L</500 Server error> を参照してください。
43925094
43935095=item %s did not return a true value
43945096
43955097=begin original
43965098
43975099(F) A required (or used) file must return a true value to indicate that
43985100it compiled correctly and ran its initialization code correctly. It's
43995101traditional to end such a file with a "1;", though any true value would
44005102do. See L<perlfunc/require>.
44015103
44025104=end original
44035105
44045106(F) require (や use) されたファイルは、正常にコンパイルされ、
44055107初期化コードを正しく実行したことを示すために、真を返さなければなりません。
44065108こういったファイルは、"1;" で終わるようにするのが習慣ですが、
44075109真となる値であれば、何でもかまいません。
44085110L<perlfunc/require> を参照してください。
44095111
44105112=item (Did you mean &%s instead?)
44115113
44125114=begin original
44135115
44145116(W misc) You probably referred to an imported subroutine &FOO as $FOO or
44155117some such.
44165118
44175119=end original
44185120
44195121(W misc) おそらく import したサブルーチン &FOO を $FOO として
44205122参照したようなことでしょう。
44215123
44225124=item (Did you mean "local" instead of "our"?)
44235125
44245126=begin original
44255127
4426(W misc) Remember that "our" does not localize the declared global
5128(W shadow) Remember that "our" does not localize the declared global
44275129variable. You have declared it again in the same lexical scope, which
44285130seems superfluous.
44295131
44305132=end original
44315133
4432(W misc) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
5134(W shadow) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
44335135忘れないで下さい。
44345136これをもう一度同じレキシカルスコープで宣言していますが、
44355137不必要でしょう。
44365138
44375139=item (Did you mean $ or @ instead of %?)
44385140
44395141=begin original
44405142
44415143(W) You probably said %hash{$key} when you meant $hash{$key} or
44425144@hash{@keys}. On the other hand, maybe you just meant %hash and got
44435145carried away.
44445146
44455147=end original
44465148
44475149(W) おそらく $hash{$key} か @hash{@keys} としたいときに %hash{$key} と
44485150したのでしょう。
44495151あるいは、単に %hash としたくてやりすぎたのでしょう。
44505152
44515153=item Died
44525154
44535155=begin original
44545156
44555157(F) You passed die() an empty string (the equivalent of C<die "">) or
44565158you called it with no args and C<$@> was empty.
44575159
44585160=end original
44595161
44605162(F) die() に空文字列を渡した(C<die ""> と等価です)か、引数なしで
44615163呼び出して、C<$@> が空でした。
44625164
44635165=item Document contains no data
44645166
44655167=begin original
44665168
4467See Server error.
5169See L</500 Server error>.
44685170
44695171=end original
44705172
4471"Server error" を参照してください。
5173L</500 Server error> を参照してください。
44725174
44735175=item %s does not define %s::VERSION--version check failed
44745176
44755177=begin original
44765178
44775179(F) You said something like "use Module 42" but the Module did not
44785180define a C<$VERSION>.
44795181
44805182=end original
44815183
44825184(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module は C<$VERSION> を
44835185定義していません。
44845186
4485=item '/' does not take a repeat count
5187=item '/' does not take a repeat count in %s
44865188
44875189=begin original
44885190
44895191(F) You cannot put a repeat count of any kind right after the '/' code.
44905192See L<perlfunc/pack>.
44915193
44925194=end original
44935195
44945196(F) '/' の直後には繰り返し数を指定できません。
44955197L<perlfunc/pack> を参照してください。
44965198
5199=item do "%s" failed, '.' is no longer in @INC; did you mean do "./%s"?
5200
5201=begin original
5202
5203(D deprecated::dot_in_inc) Previously C< do "somefile"; > would search
5204the current directory for the specified file. Since perl v5.26.0, F<.>
5205has been removed from C<@INC> by default, so this is no longer true. To
5206search the current directory (and only the current directory) you can
5207write C< do "./somefile"; >.
5208
5209=end original
5210
5211(D deprecated::dot_in_inc) 以前は、C< do "somefile"; > は指定された
5212ファイルをカレントディレクトリから探していました。
5213perl v5.26.0 から、デフォルトで C<@INC> から F<.> 削除されたので、
5214これはもはや真ではありません。
5215カレントディレクトリを(カレントディレクトリだけを)探すためには、
5216C< do "./somefile"; > と書けます。
5217
5218=item '%s' does not appear to be an imported builtin function
5219
5220=begin original
5221
5222(F) An attempt was made to remove a previously-imported lexical from
5223L<builtin> by using the C<unimport> method (likely via C<no builtin ...>
5224syntax), but the requested function has not been imported into the current
5225scope.
5226
5227=end original
5228
5229(F) (おそらく C<no builtin ...> 構文を通じて) C<unimport> メソッドを
5230使って、以前にインポートされた語彙を L<builtin> から削除しようとしましたが、
5231要求された関数は現在のスコープにインポートされていません。
5232
44975233=item Don't know how to get file name
44985234
44995235=begin original
45005236
45015237(P) C<PerlIO_getname>, a perl internal I/O function specific to VMS, was
45025238somehow called on another platform. This should not happen.
45035239
45045240=end original
45055241
45065242(P) VMS 固有の perl 内部 I/O 関数である C<PerlIO_getname> がなぜか
45075243他のプラットフォームで呼び出されました。
45085244これは起きないはずです。
45095245
45105246=item Don't know how to handle magic of type \%o
45115247
45125248=begin original
45135249
45145250(P) The internal handling of magical variables has been cursed.
45155251
45165252=end original
45175253
45185254(P) マジカル変数の内部処理がおかしくなっています。
45195255
4520=item do_study: out of memory
5256=item Downgrading a use VERSION declaration to below v5.11 is not permitted
45215257
45225258=begin original
45235259
4524(P) This should have been caught by safemalloc() instead.
5260(F) A C<use VERSION> statement that requests a version below v5.11
5261(when the effects of C<use strict> would be disabled) has been found
5262after a previous declaration of one having a larger number (which would
5263have enabled these effects). Because of a change to the way that
5264C<use VERSION> interacts with the strictness flags, this is no longer
5265supported.
45255266
45265267=end original
45275268
4528(P) これは、本来 safemalloc() で引っ掛かるはずものです。
5269(F) (C<use strict>効果が
5270無効の時に) (これが有効なときに) その前により大きな値が宣言された後、
5271v5.11 より小さいバージョンを要求する C<use VERSION> 文が見つかりました。
5272C<use VERSION> と strict フラグとの相互作用する方法が変更されたため、
5273これはもはや対応されません。
45295274
45305275=item (Do you need to predeclare %s?)
45315276
45325277=begin original
45335278
45345279(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
45355280"%s found where operator expected". It often means a subroutine or module
45365281name is being referenced that hasn't been declared yet. This may be
45375282because of ordering problems in your file, or because of a missing
45385283"sub", "package", "require", or "use" statement. If you're referencing
45395284something that isn't defined yet, you don't actually have to define the
45405285subroutine or package before the current location. You can use an empty
45415286"sub foo;" or "package FOO;" to enter a "forward" declaration.
45425287
45435288=end original
45445289
45455290(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
45465291表示される教育的な推測です。
45475292これはしばしばサブルーチンやモジュール名がまだ宣言される前に参照されている
45485293ことを意味します。
45495294これはファイル内部での順番のためであったり、"sub", "package", "require",
45505295"use" 文がないためであったりします。
45515296もしまだ定義されていないものを参照したい場合、現在位置より前に実際に
45525297サブルーチンやパッケージを定義する必要はありません。
45535298空の "sub foo;" や "package FOO;" を「前方」宣言として使えます。
45545299
4555=item dump() better written as CORE::dump()
5300=item dump() must be written as CORE::dump() as of Perl 5.30
45565301
45575302=begin original
45585303
4559(W misc) You used the obsolescent C<dump()> built-in function, without fully
5304(F) You used the obsolete C<dump()> built-in function. That was deprecated in
4560qualifying it as C<CORE::dump()>. Maybe it's a typo. See L<perlfunc/dump>.
5305Perl 5.8.0. As of Perl 5.30 it must be written in fully qualified format:
5306C<CORE::dump()>.
45615307
45625308=end original
45635309
4564(W misc) 古いものである C<dump()> 組み込み関数を、C<CORE::dump()> と
5310(F) 古いものである C<dump()> 組み込み関数を使いました。
4565いうように完全修飾せずに使いました。
5311これは Perl 5.8.0 から廃止予定でした。
4566おそこれはタイプミスす。
5312Perl 5.30 かこれは C<CORE::dump()> というように完全修飾形式
5313書かなければなりません。
5314
5315=begin original
5316
5317See L<perlfunc/dump>.
5318
5319=end original
5320
45675321L<perlfunc/dump> を参照してください。
45685322
45695323=item dump is not supported
45705324
45715325=begin original
45725326
45735327(F) Your machine doesn't support dump/undump.
45745328
45755329=end original
45765330
45775331(F) このマシンは dump/undump に対応していません。
45785332
45795333=item Duplicate free() ignored
45805334
45815335=begin original
45825336
45835337(S malloc) An internal routine called free() on something that had
45845338already been freed.
45855339
45865340=end original
45875341
45885342(S malloc) 既に解放されているものに対して、内部ルーティンが free() を
45895343行なおうとしました。
45905344
45915345=item Duplicate modifier '%c' after '%c' in %s
45925346
45935347=begin original
45945348
45955349(W unpack) You have applied the same modifier more than once after a
45965350type in a pack template. See L<perlfunc/pack>.
45975351
45985352=end original
45995353
46005354(W unpack) pack テンプレートで、一つの型の後に同じ修飾子を複数指定しました。
46015355L<perlfunc/pack> を参照してください。
46025356
4603=item each on reference is experimental
5357=item each on anonymous %s will always start from the beginning
46045358
46055359=begin original
46065360
4607(S experimental::autoderef) C<each> with a scalar argument is experimental
5361(W syntax) You called L<each|perlfunc/each> on an anonymous hash or
4608and may change or be removed in a future Perl version. If you want to
5362array. Since a new hash or array is created each time, each() will
4609take the risk of using this feature, simply disable this warning:
5363restart iterating over your hash or array every time.
46105364
46115365=end original
46125366
4613(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<each> は実験的、将来の
5367(W syntax) L<each|perlfunc/each> を無名ハッシュまた配列呼び出しました。
4614バージョンの Perl で変更されたり削除されたりすかもしれません。
5368新しいハッシュや配列は毎回作成されるので、
4615この機能を使うリスクを取る場合、単警告を無効にして下さい:
5369each() 毎回ハッシュや配列して反復を再始動します。
46165370
4617 no warnings "experimental::autoderef";
4618
46195371=item elseif should be elsif
46205372
46215373=begin original
46225374
46235375(S syntax) There is no keyword "elseif" in Perl because Larry thinks
46245376it's ugly. Your code will be interpreted as an attempt to call a method
46255377named "elseif" for the class returned by the following block. This is
46265378unlikely to be what you want.
46275379
46285380=end original
46295381
46305382(S) Larry は "elseif" というのは醜いと考えたので、Perl にはこのキーワードは
46315383ありません。
46325384このコードは引き続くブロックによって返されたクラスの "elseif" メソッドを
46335385呼び出そうとしていると解釈されます。
46345386これは望んでいることではないはずです。
46355387
5388=item Empty \%c in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5389
5390=item Empty \%c{}
5391
46365392=item Empty \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
46375393
46385394=begin original
46395395
4640(F) C<\p> and C<\P> are used to introduce a named Unicode property, as
5396(F) You used something like C<\b{}>, C<\B{}>, C<\o{}>, C<\p>, C<\P>, or
4641described in L<perlunicode> and L<perlre>. You used C<\p> or C<\P> in
5397C<\x> without specifying anything for it to operate on.
4642a regular expression without specifying the property name.
46435398
46445399=end original
46455400
4646(F) C<\p> と C<\P> は、L<perlunicode> と L<perlre> に記述されていよう
5401(F) 何を操作すかを指定せず
4647名前付き Unicode プロパティ導入するために使われ
5402C<\b{}>, C<\B{}>, C<\o{}>, C<\p>, C<\P>, C<\x> のようなものを使した
4648正規表現の中で、C<\p> や C<\P> をプロパティ名の指定なしに使いました。
46495403
5404=begin original
5405
5406Unfortunately, for backwards compatibility reasons, an empty C<\x> is
5407legal outside S<C<use re 'strict'>> and expands to a NUL character.
5408
5409=end original
5410
5411残念ながら、後方互換性のために、S<C<use re 'strict'>> の外側での空の
5412C<\x> は正当で、一つの NUL 文字に展開されます。
5413
5414=item Empty (?) without any modifiers in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
5415
5416=begin original
5417
5418(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>>)
5419C<(?)> does nothing, so perhaps this is a typo.
5420
5421=end original
5422
5423(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下のみ)
5424C<(?)> は何もしません; 従ってこれはおそらくタイプミスです。
5425
5426=item ${^ENCODING} is no longer supported
5427
5428=begin original
5429
5430(F) The special variable C<${^ENCODING}>, formerly used to implement
5431the C<encoding> pragma, is no longer supported as of Perl 5.26.0.
5432
5433=end original
5434
5435(F) 以前は C<encoding> プラグマの実装に使われていた
5436特殊変数 C<${^ENCODING}> は、Perl 5.26.0 からもはや対応されません。
5437
5438=begin original
5439
5440Setting it to anything other than C<undef> is a fatal error as of Perl
54415.28.
5442
5443=end original
5444
5445これに C<undef> 以外のものを設定すると Perl 5.28 から致命的エラーが出ます。
5446
5447=item ${^HOOK}{%s} may only be a CODE reference or undef
5448
5449=begin original
5450
5451(F) You attempted to assign something other than undef or a CODE ref to
5452C<%{^HOOK}>. Hooks may only be CODE refs. See L<perlvar/%{^HOOK}> for
5453details.
5454
5455=end original
5456
5457(F) 未定義値やコードリファレンスでないものを
5458C<%{^HOOK}> に代入しようとしました。
5459フックはコードリファレンスのみです。
5460詳しくは L<perlvar/%{^HOOK}> を参照してください。
5461
5462=item Attempt to set unknown hook '%s' in %{^HOOK}
5463
5464=begin original
5465
5466(F) You attempted to assign something other than undef or a CODE ref to
5467C<%{^HOOK}>. Hooks may only be CODE refs. See L<perlvar/%{^HOOK}> for
5468details.
5469
5470=end original
5471
5472(F) 未定義値やコードリファレンスでないものを
5473C<%{^HOOK}> に代入しようとしました。
5474フックはコードリファレンスのみです。
5475詳しくは L<perlvar/%{^HOOK}> を参照してください。
5476
46505477=item entering effective %s failed
46515478
46525479=begin original
46535480
46545481(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
46555482effective uids or gids failed.
46565483
46575484=end original
46585485
46595486(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
46605487実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
46615488
46625489=item %ENV is aliased to %s
46635490
46645491=begin original
46655492
46665493(F) You're running under taint mode, and the C<%ENV> variable has been
46675494aliased to another hash, so it doesn't reflect anymore the state of the
46685495program's environment. This is potentially insecure.
46695496
46705497=end original
46715498
46725499(F) 汚染モードで動作していて、C<%ENV> 変数が他のハッシュへのエイリアスに
46735500なっているので、これ以上プログラムの環境の状態を反映しません。
46745501これは潜在的にはセキュアではありません。
46755502
46765503=item Error converting file specification %s
46775504
46785505=begin original
46795506
46805507(F) An error peculiar to VMS. Because Perl may have to deal with file
46815508specifications in either VMS or Unix syntax, it converts them to a
46825509single form when it must operate on them directly. Either you've passed
46835510an invalid file specification to Perl, or you've found a case the
46845511conversion routines don't handle. Drat.
46855512
46865513=end original
46875514
46885515(F) VMS に固有のエラーです。
46895516Perl はファイル仕様を VMS 式か Unix 式かどちらかで扱わなければならないので、
46905517直接操作しなければならない場合は変換します。
46915518不正なファイル仕様を Perl に渡したか、変換ルーチンが扱えないパターンを
46925519発見したかです。
46935520ちぇっ。
46945521
5522=item Error %s in expansion of %s
5523
5524=begin original
5525
5526(F) An error was encountered in handling a user-defined property
5527(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>). These are
5528programmer written subroutines, hence subject to errors that may
5529prevent them from compiling or running. The calls to these subs are
5530C<eval>'d, and if there is a failure, this message is raised, using the
5531contents of C<$@> from the failed C<eval>.
5532
5533=end original
5534
5535(F) ユーザー定義特性
5536(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) の扱いで
5537エラーに遭遇しました。
5538これらはプログラマが書いたサブルーチンなので、
5539エラーがコンパイルや実行を阻害することがあります。
5540これらのサブルーチンの呼び出しは
5541C<eval> され、エラーがある場合、失敗した C<eval> からの C<$@> の内容を使って
5542このメッセージが発生します。
5543
5544=begin original
5545
5546Another possibility is that tainted data was encountered somewhere in
5547the chain of expanding the property. If so, the message wording will
5548indicate that this is the problem. See L</Insecure user-defined
5549property %s>.
5550
5551=end original
5552
5553もう一つの可能性は、特性の展開の鎖のどこかで汚染されたデータに
5554遭遇したことです。
5555もしそうなら、メッセージはこれが問題であることを示します。
5556L</Insecure user-defined property %s> を参照してください。
5557
46955558=item Eval-group in insecure regular expression
46965559
46975560=begin original
46985561
46995562(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
47005563expression that contains the C<(?{ ... })> zero-width assertion, which
47015564is unsafe. See L<perlre/(?{ code })>, and L<perlsec>.
47025565
47035566=end original
47045567
47055568C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようと
47065569したときに、Perl は汚染されたデータを検出しました;
47075570これは安全ではありません。
47085571L<perlre/(?{ code })> と L<perlsec> を参照してください。
47095572
47105573=item Eval-group not allowed at runtime, use re 'eval' in regex m/%s/
47115574
47125575=begin original
47135576
47145577(F) Perl tried to compile a regular expression containing the
47155578C<(?{ ... })> zero-width assertion at run time, as it would when the
47165579pattern contains interpolated values. Since that is a security risk,
47175580it is not allowed. If you insist, you may still do this by using the
47185581C<re 'eval'> pragma or by explicitly building the pattern from an
47195582interpolated string at run time and using that in an eval(). See
47205583L<perlre/(?{ code })>.
47215584
47225585=end original
47235586
47245587(F) Perl が実行時に、変数展開された値を含んでいて、
47255588C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようとしました。
47265589これはセキュリティ上の危険があるので、許可されていません。
47275590どうしても実行したい場合は、C<re 'eval'> プラグマを使うか実行時に
47285591変数展開された文字列からパターンを作成して、それを eval() の中で使うことで
47295592実行できます。
47305593L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
47315594
47325595=item Eval-group not allowed, use re 'eval' in regex m/%s/
47335596
47345597=begin original
47355598
47365599(F) A regular expression contained the C<(?{ ... })> zero-width
47375600assertion, but that construct is only allowed when the C<use re 'eval'>
47385601pragma is in effect. See L<perlre/(?{ code })>.
47395602
47405603=end original
47415604
47425605(F) 正規表現に C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含んでいますが、
47435606この構造は C<use re 'eval'> プラグマが有効の場合にのみ許可されます。
47445607L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
47455608
47465609=item EVAL without pos change exceeded limit in regex; marked by
47475610S<<-- HERE> in m/%s/
47485611
47495612=begin original
47505613
47515614(F) You used a pattern that nested too many EVAL calls without consuming
47525615any text. Restructure the pattern so that text is consumed.
47535616
47545617=end original
47555618
47565619(F) テキストを一切読み込むことなく、EVAL 呼び出しのネストが多すぎる
47575620パターンを使いました。
47585621テキストを読み込むようにパターンを再構築してください。
47595622
47605623=begin original
47615624
47625625The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
47635626discovered.
47645627
47655628=end original
47665629
47675630S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
47685631
47695632=item Excessively long <> operator
47705633
47715634=begin original
47725635
47735636(F) The contents of a <> operator may not exceed the maximum size of a
47745637Perl identifier. If you're just trying to glob a long list of
47755638filenames, try using the glob() operator, or put the filenames into a
47765639variable and glob that.
47775640
47785641=end original
47795642
47805643(F) <> 演算子の内容は Perl 識別子の最大サイズを越えることはできません。
47815644単にファイル名の長いリストをグロブしようとしただけなら、glob() 演算子を
47825645使うか、ファイル名を変数に入れて、それをグロブしてください。
47835646
47845647=item exec? I'm not *that* kind of operating system
47855648
47865649=begin original
47875650
4788(F) The C<exec> function is not implemented on some systems, e.g., Symbian
5651(F) The C<exec> function is not implemented on some systems, e.g.
4789OS. See L<perlport>.
5652Catamount. See L<perlport>.
47905653
47915654=end original
47925655
4793(F) C<exec> 関数は Symbian OS のような一部のシステムには実装されていません。
5656(F) C<exec> 関数は Catamount のような一部のシステムには実装されていません。
47945657L<perlport> を参照してください。
47955658
5659=item %sExecution of %s aborted due to compilation errors.
5660
5661=begin original
5662
5663(F) The final summary message when a Perl compilation fails.
5664
5665=end original
5666
5667(F) Perl のコンパイルが失敗したときの、最後のまとめメッセージです。
5668
47965669=item Execution of %s aborted due to compilation errors.
47975670
47985671=begin original
47995672
48005673(F) The final summary message when a Perl compilation fails.
48015674
48025675=end original
48035676
48045677(F) Perl のコンパイルが失敗したときの、最後のまとめメッセージです。
48055678
48065679=item exists argument is not a HASH or ARRAY element or a subroutine
48075680
48085681=begin original
48095682
48105683(F) The argument to C<exists> must be a hash or array element or a
48115684subroutine with an ampersand, such as:
48125685
48135686=end original
48145687
48155688(F) C<exists> の引数は以下のように、ハッシュや配列の要素か、
48165689アンパサンド付きのサブルーチンでなければなりません:
48175690
48185691 $foo{$bar}
48195692 $ref->{"susie"}[12]
48205693 &do_something
48215694
48225695=item exists argument is not a subroutine name
48235696
48245697=begin original
48255698
48265699(F) The argument to C<exists> for C<exists &sub> must be a subroutine name,
48275700and not a subroutine call. C<exists &sub()> will generate this error.
48285701
48295702=end original
48305703
48315704(F) C<exists &sub> での C<exists> への引数はサブルーチン名でなければならず、
48325705サブルーチン呼び出しではありません。
48335706C<exists &sub()> はこのエラーを生成します。
48345707
48355708=item Exiting eval via %s
48365709
48375710=begin original
48385711
48395712(W exiting) You are exiting an eval by unconventional means, such as a
48405713goto, or a loop control statement.
48415714
48425715=end original
48435716
48445717(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法で eval を抜けました。
48455718
48465719=item Exiting format via %s
48475720
48485721=begin original
48495722
48505723(W exiting) You are exiting a format by unconventional means, such as a
48515724goto, or a loop control statement.
48525725
48535726=end original
48545727
48555728(W exiting) goto やループ制御文といった、異例な形でフォーマットを
48565729終了しました。
48575730
48585731=item Exiting pseudo-block via %s
48595732
48605733=begin original
48615734
48625735(W exiting) You are exiting a rather special block construct (like a
48635736sort block or subroutine) by unconventional means, such as a goto, or a
48645737loop control statement. See L<perlfunc/sort>.
48655738
48665739=end original
48675740
48685741(W exiting) (ソートブロックやサブルーチンのような) 特別なブロック構造を、
48695742goto やループ制御文といった異例な方法で終了しました。
48705743L<perlfunc/sort> を参照してください。
48715744
48725745=item Exiting subroutine via %s
48735746
48745747=begin original
48755748
48765749(W exiting) You are exiting a subroutine by unconventional means, such
48775750as a goto, or a loop control statement.
48785751
48795752=end original
48805753
48815754(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法でサブルーチンを
48825755抜けました。
48835756
48845757=item Exiting substitution via %s
48855758
48865759=begin original
48875760
48885761(W exiting) You are exiting a substitution by unconventional means, such
48895762as a return, a goto, or a loop control statement.
48905763
48915764=end original
48925765
48935766(W exit) return や goto やループ制御文など、おかしな方法で置換を
48945767抜けました。
48955768
5769=item Expected %s reference in export_lexically
5770
5771=begin original
5772
5773(F) The type of a reference given to L<builtin/export_lexically> did not
5774match the sigil of the preceding name, or the value was not a reference at
5775all.
5776
5777=end original
5778
5779(F) L<builtin/export_lexically> に与えられたリファレンスの型が
5780その前にある名前の印に一致しないか、値がそもそも
5781リファレンスではありません。
5782
48965783=item Expecting close bracket in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
48975784
48985785=begin original
48995786
49005787(F) You wrote something like
49015788
49025789=end original
49035790
4904(F) 以下のようなものを書きました
5791(F) のようなものを書きました:
49055792
49065793 (?13
49075794
49085795=begin original
49095796
49105797to denote a capturing group of the form
49115798L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>,
49125799but omitted the C<")">.
49135800
49145801=end original
49155802
4916to denote a capturing group of the form
49175803L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> 形式の
49185804捕捉グループを示していますが C<")"> が省略されています。
49195805
4920=item Expecting '(?flags:(?[...' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5806=item Expecting interpolated extended charclass in regex; marked by <--
5807HERE in m/%s/
49215808
49225809=begin original
49235810
4924(F) The C<(?[...])> extended character class regular expression construct
5811(F) It looked like you were attempting to interpolate an
4925only allows character classes (including character class escapes like
5812already-compiled extended character class, like so:
4926C<\d>), operators, and parentheses. The one exception is C<(?flags:...)>
4927containing at least one flag and exactly one C<(?[...])> construct.
4928This allows a regular expression containing just C<(?[...])> to be
4929interpolated. If you see this error message, then you probably
4930have some other C<(?...)> construct inside your character class. See
4931L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes>.
49325813
49335814=end original
49345815
4935(F) C<(?[...])> 拡張文字クラス正規表現構文には、(C<\d> のよう
5816(F) 次のように、既にコンパイルされている拡張文字クラスを結合しよう
4936文字クラスエスケープを含む) 文字クラス、演算子、かっこのみが許されます
5817したように見えます:
4937一つの例外は正確に一つだけのフラグと一つだけの C<(?[...])> を含む
4938C<(?flags:...)> です。
4939これにより C<(?[...])> だけを含む正規表現を変数展開できるようになります。
4940このエラーメッセージが表示された時は、おそらく文字クラスの中に他の
4941C<(?...)> 構文が含まれています。
4942L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes> を参照してください。
49435818
5819 my $thai_or_lao = qr/(?[ \p{Thai} + \p{Lao} ])/;
5820 ...
5821 qr/(?[ \p{Digit} & $thai_or_lao ])/;
5822
5823=begin original
5824
5825But the marked code isn't syntactically correct to be such an
5826interpolated class.
5827
5828=end original
5829
5830しかしマークされたコードは、そのような結合されたクラスとして
5831文法的に正しくありません。
5832
49445833=item Experimental aliasing via reference not enabled
49455834
49465835=begin original
49475836
49485837(F) To do aliasing via references, you must first enable the feature:
49495838
49505839=end original
49515840
49525841(F) リファレンスによる別名をするためには、最初にこの機能を
49535842有効にしなければなりません:
49545843
49555844 no warnings "experimental::refaliasing";
49565845 use feature "refaliasing";
49575846 \$x = \$y;
49585847
4959=item Experimental subroutine signatures not enabled
5848=item Experimental %s on scalar is now forbidden
49605849
49615850=begin original
49625851
4963(F) To use subroutine signatures, you must first enable them:
5852(F) An experimental feature added in Perl 5.14 allowed C<each>, C<keys>,
5853C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, and C<values> to be called with a
5854scalar argument. This experiment is considered unsuccessful, and
5855has been removed. The C<postderef> feature may meet your needs better.
49645856
49655857=end original
49665858
4967(F) サブルーチンシグネチャを使うめには、まずそれを有効にしなければなりません:
5859(F) Perl 5.14 で追加され実験的機能は、C<each>, C<keys>,
5860C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, C<values> を
5861スカラ引数で呼び出すことができました。
5862この実験は失敗と考えられ、削除されました。
5863C<postderef> 機能はあなたの要求により良く一致します。
49685864
4969 no warnings "experimental::signatures";
5865=item Experimental subroutine signatures not enabled
4970 use feature "signatures";
4971 sub foo ($left, $right) { ... }
49725866
4973=item Experimental "%s" subs not enabled
4974
49755867=begin original
49765868
4977(F) To use lexical subs, you must first enable them:
5869(F) To use subroutine signatures, you must first enable them:
49785870
49795871=end original
49805872
4981(F) レキシカルサブルーチンを使うためには、まずそれを有効にしなければなりません:
5873(F) サブルーチンシグネチャを使うためには、まずそれを有効にしなければなりません:
49825874
4983 no warnings 'experimental::lexical_subs';
5875 use feature "signatures";
4984 use feature 'lexical_subs';
5876 sub foo ($left, $right) { ... }
4985 my sub foo { ... }
49865877
49875878=item Explicit blessing to '' (assuming package main)
49885879
49895880=begin original
49905881
49915882(W misc) You are blessing a reference to a zero length string. This has
49925883the effect of blessing the reference into the package main. This is
49935884usually not what you want. Consider providing a default target package,
49945885e.g. bless($ref, $p || 'MyPackage');
49955886
49965887=end original
49975888
49985889(W misc) リファレンスを長さゼロの文字列に bless しました。
49995890これはリファレンスをパッケージ main に bless する効果があります。
50005891これは普通あなたが望んでいることではありません。
50015892(bless($ref, $p || 'MyPackage'); のように) デフォルトターゲット
50025893パッケージを提供することを考慮してください;
50035894
5895=item export_lexically can only be called at compile time
5896
5897=begin original
5898
5899(F) L<builtin/export_lexically> was called at runtime. Because it creates
5900new names in the lexical scope currently being compiled, it can only be
5901called from code inside C<BEGIN> block in that scope.
5902
5903=end original
5904
5905(F) L<builtin/export_lexically> が実行時に呼び出されました。
5906これは現在コンパイルされているレキシカルスコープ内に
5907新しい名前を作るので、そのスコープの C<BEGIN> ブロックの
5908内側のコードからのみ呼び出せます。
5909
50045910=item %s: Expression syntax
50055911
50065912=begin original
50075913
50085914(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
50095915Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
50105916
50115917=end original
50125918
50135919(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
5014#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
5920#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
50155921
50165922=item %s failed--call queue aborted
50175923
50185924=begin original
50195925
50205926(F) An untrapped exception was raised while executing a UNITCHECK,
50215927CHECK, INIT, or END subroutine. Processing of the remainder of the
50225928queue of such routines has been prematurely ended.
50235929
50245930=end original
50255931
50265932(F) UNITCHECK, CHECK, INIT, END サブルーチンを実行中にトラップされていない
50275933例外が発生しました。
50285934このようなルーチンのキューの残りの処理は途中で終了しました。
50295935
5936=item Failed to close in-place work file %s: %s
5937
5938=begin original
5939
5940(F) Closing an output file from in-place editing, as with the C<-i>
5941command-line switch, failed.
5942
5943=end original
5944
5945(F) C<-i> コマンドラインオプションによるその場修正で開いたファイルを
5946閉じるのに失敗しました。
5947
50305948=item False [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
50315949
50325950=begin original
50335951
50345952(W regexp)(F) A character class range must start and end at a literal
50355953character, not another character class like C<\d> or C<[:alpha:]>. The "-"
50365954in your false range is interpreted as a literal "-". In a C<(?[...])>
50375955construct, this is an error, rather than a warning. Consider quoting
50385956the "-", "\-". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression
50395957the problem was discovered. See L<perlre>.
50405958
50415959=end original
50425960
50435961(W regexp)(F) 文字クラス範囲の先頭とと末尾は、C<\d> や C<[:alpha:]> のような
50445962他の文字クラスではなく、リテラル文字でなければなりません。
50455963間違った範囲の "-" はリテラルの "-" と解釈されます。
50465964C<(?[...])> 構文では、これは警告ではなくエラーです。
50475965"-" を "\-" とクォートすることを考慮してください。
50485966S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
50495967L<perlre> を参照してください。
50505968
50515969=item Fatal VMS error (status=%d) at %s, line %d
50525970
50535971=begin original
50545972
50555973(P) An error peculiar to VMS. Something untoward happened in a VMS
50565974system service or RTL routine; Perl's exit status should provide more
50575975details. The filename in "at %s" and the line number in "line %d" tell
50585976you which section of the Perl source code is distressed.
50595977
50605978=end original
50615979
50625980(P) VMS に固有のエラーです。
50635981何か都合の悪いことが VMS システムサービスか RTL ルーチンで起こりました;
50645982Perl の終了コードに詳細が示されています。
50655983"at %s" のファイル名と "line %d" の行番号は、問題の起こった
50665984Perl ソースコードの位置を示しています。
50675985
50685986=item fcntl is not implemented
50695987
50705988=begin original
50715989
50725990(F) Your machine apparently doesn't implement fcntl(). What is this, a
50735991PDP-11 or something?
50745992
50755993=end original
50765994
50775995(F) このマシンでは、fcntl() が実装されていないように見えます。
50785996PDP-11 か何かでしょうか。
50795997
50805998=item FETCHSIZE returned a negative value
50815999
50826000=begin original
50836001
50846002(F) A tied array claimed to have a negative number of elements, which
50856003is not possible.
50866004
50876005=end original
50886006
50896007(F) tie された配列に対して負の番号の要素を要求されました; これは不可能です。
50906008
6009=item Field already has a parameter name, cannot add another
6010
6011=begin original
6012
6013(F) A field may have at most one application of the C<:param> attribute to
6014assign a parameter name to it; once applied a second one is not allowed.
6015
6016=end original
6017
6018(F) 一つのフィールドは、それに割り当てるパラメータ名の C<:param> 属性は
6019最大一つ適用できます;
6020一旦適用されると、二つ目は許されません。
6021
6022=item Field attribute %s requires a value
6023
6024=begin original
6025
6026(F) You specified an attribute for a field that would require a value to
6027be passed in parentheses, but did not provide one. Remember that
6028whitespace is B<not> permitted between the attribute name and its value;
6029you must write this as
6030
6031=end original
6032
6033(F) フィールドの属性として、かっこに囲まれた値が要求されたところで、
6034それがありませんでした。
6035属性名とその値の間に空白は B<許されない> ことを忘れないでください;
6036次のように書かなければなりません:
6037
6038 field $var :attr(VALUE) ...
6039
6040=item field is experimental
6041
6042=begin original
6043
6044(S experimental::class) This warning is emitted if you use the C<field>
6045keyword of C<use feature 'class'>. This keyword is currently
6046experimental and its behaviour may change in future releases of Perl.
6047
6048=end original
6049
6050(S experimental::class) この警告は、C<use feature 'class'> の
6051C<field> キーワードを使うと発生します。
6052このキーワードは現在のところ実験的で、Perl の将来のリリースでは変更される
6053可能性があります。
6054
6055=item Field %s is not accessible outside a method
6056
6057=begin original
6058
6059(F) An attempt was made to access a field variable of a class from code
6060that does not appear inside the body of a C<method> subroutine. This is not
6061permitted, as only methods will have access to the fields of an instance.
6062
6063=end original
6064
6065(F) C<method> サブルーチンの本体の内側ではないコードから、
6066クラスのフィールド変数にアクセスしようとしました。
6067メソッドだけが実体のフィールドにアクセスできるので、
6068これは許されていません。
6069
6070=item Field %s of "%s" is not accessible in a method of "%s"
6071
6072=begin original
6073
6074(F) An attempt was made to access a field variable of a class, from a
6075method of another class nested inside the one that actually defined it.
6076This is not permitted, as only methods defined by a given class are
6077permitted to access fields of that class.
6078
6079=end original
6080
6081(F) 実際に定義されている物の内側にネストした、他のクラスのメソッドから、
6082下のクラスのフィールド変数にアクセスしようとしました。
6083指定されたクラスのメソッドだけがそのクラスのフィールドに
6084アクセスすることを許されているので、
6085これは許されていません。
6086
50916087=item Field too wide in 'u' format in pack
50926088
50936089=begin original
50946090
50956091(W pack) Each line in an uuencoded string starts with a length indicator
50966092which can't encode values above 63. So there is no point in asking for
50976093a line length bigger than that. Perl will behave as if you specified
50986094C<u63> as the format.
50996095
51006096=end original
51016097
51026098(W pack) uuencode された文字列の各行が、63 以上にエンコードできない
51036099長さ識別子から始まっています。
51046100それで、これより長い行の長さを問い合わせるところがありません。
51056101Perl はフォーマットとして C<u63> が指定されたかのように振る舞います。
51066102
51076103=item Filehandle %s opened only for input
51086104
51096105=begin original
51106106
51116107(W io) You tried to write on a read-only filehandle. If you intended
51126108it to be a read-write filehandle, you needed to open it with "+<" or
51136109"+>" or "+>>" instead of with "<" or nothing. If you intended only to
51146110write the file, use ">" or ">>". See L<perlfunc/open>.
51156111
51166112=end original
51176113
51186114(W io) リードオンリーのファイルハンドルに対して、書込みを行なおうとしました。
51196115読み書き両用ファイルハンドルにしたいのであれば、"<" を付けたり、
51206116何も付けなかったりするのではなく、"+<" や "+>" や "+>>" を付けて
51216117open する必要があります。
51226118ライトオンリーであれば、">" や ">>" を使ってください。
51236119L<perlfunc/open> を参照してください。
51246120
51256121=item Filehandle %s opened only for output
51266122
51276123=begin original
51286124
51296125(W io) You tried to read from a filehandle opened only for writing, If
51306126you intended it to be a read/write filehandle, you needed to open it
51316127with "+<" or "+>" or "+>>" instead of with ">". If you intended only to
51326128read from the file, use "<". See L<perlfunc/open>. Another possibility
51336129is that you attempted to open filedescriptor 0 (also known as STDIN) for
51346130output (maybe you closed STDIN earlier?).
51356131
51366132=end original
51376133
51386134(W io) 書き込み専用のファイルハンドルから読み込もうとしました;
51396135読み書きできるファイルハンドルにしたい場合は、ファイルのオープン時に
51406136">" ではなく、"+<" か "+>" か "+>>" をつける必要があります。
51416137読み込み専用にしたい場合は、"<" を使ってください。
51426138L<perlfunc/open> を参照してください。
51436139他の可能性としては、ファイル記述子 0 (STDIN としても知られています) を
51446140出力用に開こうとした場合(おそらくその前に STDIN を閉じたのでは?)です。
51456141
51466142=item Filehandle %s reopened as %s only for input
51476143
51486144=begin original
51496145
51506146(W io) You opened for reading a filehandle that got the same filehandle id
51516147as STDOUT or STDERR. This occurred because you closed STDOUT or STDERR
51526148previously.
51536149
51546150=end original
51556151
51566152(W io) STDOUT または STDERR として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
51576153ファイルハンドルを読み込み用に開こうとしました。
51586154これは、以前 STDOUT または STDERR を閉じたときに起きます。
51596155
51606156=item Filehandle STDIN reopened as %s only for output
51616157
51626158=begin original
51636159
51646160(W io) You opened for writing a filehandle that got the same filehandle id
51656161as STDIN. This occurred because you closed STDIN previously.
51666162
51676163=end original
51686164
51696165(W io) STDIN として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
51706166ファイルハンドルを書き込み用に開こうとしました。
51716167これは、以前 STDIN を閉じたときに起きます。
51726168
6169=item Filehandle STD%s reopened as %s only for input
6170
6171=begin original
6172
6173(W io) You opened for reading a filehandle that got the same filehandle id
6174as STDOUT or STDERR. This occurred because you closed the handle previously.
6175
6176=end original
6177
6178(W io) STDOUT または STDERR と同じファイルハンドル ID をもつ
6179ファイルハンドルを読み込むために開こうとしました。.
6180これは、その前にそのハンドルを閉じたために起こります。
6181
51736182=item Final $ should be \$ or $name
51746183
51756184=begin original
51766185
51776186(F) You must now decide whether the final $ in a string was meant to be
51786187a literal dollar sign, or was meant to introduce a variable name that
51796188happens to be missing. So you have to put either the backslash or the
51806189name.
51816190
51826191=end original
51836192
51846193(F) 文字列の最後の $ が、リテラルのドル記号なのか、変数名を入れようとして
51856194忘れたのかを、はっきりさせなければなりません。
51866195バックスラッシュを付けるか、名前を入れてください。
51876196
6197=item defer is experimental
6198
6199=begin original
6200
6201(S experimental::defer) The C<defer> block modifier is experimental. If you
6202want to use the feature, disable the warning with
6203C<no warnings 'experimental::defer'>, but know that in doing so you are taking
6204the risk that your code may break in a future Perl version.
6205
6206=end original
6207
6208(S experimental::defer) C<defer> ブロック修飾子は実験的です。
6209この機能を使いたい場合、
6210C<no warnings 'experimental::defer'> で警告を無効にしてください;
6211ただし、そうすることによってあなたのコードは将来のバージョンの Perl で
6212壊れるかもしれないというリスクを取っているということを知っておいてください。
6213
51886214=item flock() on closed filehandle %s
51896215
51906216=begin original
51916217
51926218(W closed) The filehandle you're attempting to flock() got itself closed
51936219some time before now. Check your control flow. flock() operates on
51946220filehandles. Are you attempting to call flock() on a dirhandle by the
51956221same name?
51966222
51976223=end original
51986224
51996225(W closed) flock() しようとしたファイルハンドルはその前に既に
52006226閉じられています。
52016227制御フローをチェックしてください。
52026228flock() はファイルハンドルを操作します。
52036229同じ名前のディレクトリハンドルに flock() しようとしていませんか?
52046230
6231=item for my (...) is experimental
6232
6233=begin original
6234
6235(S experimental::for_list) This warning is emitted if you use C<for> to
6236iterate multiple values at a time. This syntax is currently experimental
6237and its behaviour may change in future releases of Perl.
6238
6239=end original
6240
6241この警告は、一度に複数の値を反復する C<for> を使うと発生します。
6242この構文は現在のところ実験的能で、Perl の将来のリリースでは変更される
6243可能性があります。
6244
6245=item Forked open '%s' not meaningful in <>
6246
6247=begin original
6248
6249(S inplace) You had C<|-> or C<-|> in C<@ARGV> and tried to use C<< <>
6250>> to read from it.
6251
6252=end original
6253
6254(S inplace) C<@ARGV> に C<|-> または C<-|> があり、
6255そこから読み取るために C<< <> >> を使おうとしました。
6256
6257=begin original
6258
6259Previously this would fork and produce a confusing error message.
6260
6261=end original
6262
6263以前は、これは fork して混乱を招くエラーメッセージを生成していました。
6264
52056265=item Format not terminated
52066266
52076267=begin original
52086268
52096269(F) A format must be terminated by a line with a solitary dot. Perl got
52106270to the end of your file without finding such a line.
52116271
52126272=end original
52136273
52146274(F) フォーマットは、単独のドットだけからなる行で終わらなければなりません。
52156275そのような行が見つからないまま、スクリプトの最後に行き当たってしまいました。
52166276
52176277=item Format %s redefined
52186278
52196279=begin original
52206280
52216281(W redefine) You redefined a format. To suppress this warning, say
52226282
52236283=end original
52246284
52256285(W redefine) フォーマットを再定義しました。
52266286この警告を止めるには以下のようにしてください:
52276287
52286288 {
52296289 no warnings 'redefine';
52306290 eval "format NAME =...";
52316291 }
52326292
52336293=item Found = in conditional, should be ==
52346294
52356295=begin original
52366296
52376297(W syntax) You said
52386298
52396299=end original
52406300
52416301(W) 以下のようにしています:
52426302
52436303 if ($foo = 123)
52446304
52456305=begin original
52466306
52476307when you meant
52486308
52496309=end original
52506310
52516311以下のようにすべきです:
52526312
52536313 if ($foo == 123)
52546314
52556315=begin original
52566316
52576317(or something like that).
52586318
52596319=end original
52606320
52616321(あるいは似たようなこと)。
52626322
52636323=item %s found where operator expected
52646324
52656325=begin original
52666326
52676327(S syntax) The Perl lexer knows whether to expect a term or an operator.
52686328If it sees what it knows to be a term when it was expecting to see an
52696329operator, it gives you this warning. Usually it indicates that an
52706330operator or delimiter was omitted, such as a semicolon.
52716331
52726332=end original
52736333
52746334(S syntax) Perl の字句解析部は、次に項が来るか、演算子が来るかを
52756335知っています。
52766336次に演算子が来ると思っているときに、項であるとわかるものが現れると、
52776337この警告が出ることになります。
52786338通常、演算子かセミコロンのような区切り文字が省略されたことをしめします。
52796339
52806340=item gdbm store returned %d, errno %d, key "%s"
52816341
52826342=begin original
52836343
52846344(S) A warning from the GDBM_File extension that a store failed.
52856345
52866346=end original
52876347
52886348(S) GDBM_File 拡張モジュールが、値の設定に失敗したという警告です。
52896349
52906350=item gethostent not implemented
52916351
52926352=begin original
52936353
52946354(F) Your C library apparently doesn't implement gethostent(), probably
52956355because if it did, it'd feel morally obligated to return every hostname
52966356on the Internet.
52976357
52986358=end original
52996359
53006360(F) C ライブラリに gethostent() が実装されていないようです;
53016361おそらく、実装すると Internet 上のすべてのホスト名を
53026362返さなければいけないと思っているのでしょう。
53036363
53046364=item get%sname() on closed socket %s
53056365
53066366=begin original
53076367
53086368(W closed) You tried to get a socket or peer socket name on a closed
53096369socket. Did you forget to check the return value of your socket() call?
53106370
53116371=end original
53126372
53136373(W closed) 閉じたソケットに対してソケットやピアソケット名を取得しようと
53146374しました。
53156375socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
53166376
53176377=item getpwnam returned invalid UIC %#o for user "%s"
53186378
53196379=begin original
53206380
53216381(S) A warning peculiar to VMS. The call to C<sys$getuai> underlying the
53226382C<getpwnam> operator returned an invalid UIC.
53236383
53246384=end original
53256385
53266386(S) VMS に固有の警告です。
53276387C<getpwnam> 演算子の基礎となる C<sys$getuai> 呼び出しで
53286388不正な UIC が返されました。
53296389
53306390=item getsockopt() on closed socket %s
53316391
53326392=begin original
53336393
53346394(W closed) You tried to get a socket option on a closed socket. Did you
53356395forget to check the return value of your socket() call? See
53366396L<perlfunc/getsockopt>.
53376397
53386398=end original
53396399
53406400(W clockd) クローズされたソケットのソケットオプションを取得しようとしました。
53416401socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
53426402L<perlfunc/getsockopt> を参照してください。
53436403
5344=item given is experimental
6404=item get_layers: unknown argument '%s'
53456405
53466406=begin original
53476407
5348(S experimental::smartmatch) C<given> depends on smartmatch, which
6408(F) You called PerlIO::get_layers() with an unknown argument. Legal
5349is experimental, so its behavior may change or even be removed
6409arguments are provided in key/value pairs, with the keys being one
5350in any future release of perl. See the explanation under
6410of C<input>, C<output> or C<detail>, followed by a boolean.
6411
6412=end original
6413
6414(F) PerlIO::get_layers() を不明な引数で呼び出しました。
6415有効な引数はキーと値の組で提供されます;
6416キーは C<input>, C<output>, C<detail> のいずれかで、
6417その後に真偽値が続きます。
6418
6419=item given is deprecated
6420
6421=begin original
6422
6423(D deprecated::smartmatch) C<given> depends on smartmatch, which is
6424deprecated. It will be removed in Perl 5.42. See the explanation under
53516425L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
53526426
53536427=end original
53546428
5355(S experimental::smartmatch) C<given> はスマートマッチングのに依存していて、
6429(D deprecated::smartmatch) C<given> はスマートマッチングのに依存していて、
5356これは実験的なの、その振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり
6430これは廃止予定す。
5357削除されたりすかもしれません
6431これは Perl 5.42 で削除される予定です
53586432L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
53596433
53606434=item Global symbol "%s" requires explicit package name (did you forget to
53616435declare "my %s"?)
53626436
53636437=begin original
53646438
53656439(F) You've said "use strict" or "use strict vars", which indicates
53666440that all variables must either be lexically scoped (using "my" or "state"),
53676441declared beforehand using "our", or explicitly qualified to say
53686442which package the global variable is in (using "::").
53696443
53706444=end original
53716445
53726446(F) "use strict" か "use strict vars" が指定されていますので、すべての変数は
53736447("my" か "state" を使った) レキシカルスコープの変数か、"our" を使って事前に
53746448宣言するか、グローバル変数がどのパッケージのものかを ("::" を使って)、
53756449明示的に修飾しなくてはなりません。
53766450
53776451=item glob failed (%s)
53786452
53796453=begin original
53806454
53816455(S glob) Something went wrong with the external program(s) used
53826456for C<glob> and C<< <*.c> >>. Usually, this means that you supplied a C<glob>
53836457pattern that caused the external program to fail and exit with a
53846458nonzero status. If the message indicates that the abnormal exit
53856459resulted in a coredump, this may also mean that your csh (C shell)
53866460is broken. If so, you should change all of the csh-related variables
53876461in config.sh: If you have tcsh, make the variables refer to it as
53886462if it were csh (e.g. C<full_csh='/usr/bin/tcsh'>); otherwise, make them
53896463all empty (except that C<d_csh> should be C<'undef'>) so that Perl will
53906464think csh is missing. In either case, after editing config.sh, run
53916465C<./Configure -S> and rebuild Perl.
53926466
53936467=end original
53946468
53956469(S glob) C<glob> や C<< <*.c> >> のために使われる外部プログラムに何か問題が
53966470発生しました。
53976471通常、これは外部プログラムが失敗して非 0 のステータスで終了するような
53986472C<glob> パターンが渡されたことを意味します。
53996473このメッセージがコアダンプを引きおこした異常終了を示している場合、
54006474csh (C シェル) が壊れていることを意味しているかもしれません。
54016475もしそうなら、config.sh の全ての csh 関連の変数を変更するべきです:
54026476もし tcsh があるなら、(C<full_csh='/usr/bin/tcsh'> のように) tcsh を
54036477参照するように変数を設定します;
54046478さもなければ、関連する全ての変数を空にする(例外として C<d_csh> は
54056479C<'undef'> に設定するべきです)ことで、Perl は csh がないものと考えます。
54066480どちらの場合でも、config.sh を修正した後、C<./Configure -S> を実行して
54076481Perl を再ビルドしてください。
54086482
54096483=item Glob not terminated
54106484
54116485=begin original
54126486
54136487(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
54146488a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
54156489not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
54166490earlier in the line, and you really meant a "less than".
54176491
54186492=end original
54196493
54206494(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
54216495対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
54226496可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
54236497表したかった場合が考えられます。
54246498
54256499=item gmtime(%f) failed
54266500
54276501=begin original
54286502
54296503(W overflow) You called C<gmtime> with a number that it could not handle:
54306504too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
54316505
54326506=end original
54336507
54346508(W overflow) 扱えない数値で C<gmtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
54356509小さすぎたり NaN だったりです。
54366510返り値は C<undef> です。
54376511
54386512=item gmtime(%f) too large
54396513
54406514=begin original
54416515
54426516(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was larger than
54436517it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong
54446518date. This warning is also triggered with NaN (the special
54456519not-a-number value).
54466520
54476521=end original
54486522
54496523(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
54506524おそらく間違った日付が返されました。
54516525この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
54526526
54536527=item gmtime(%f) too small
54546528
54556529=begin original
54566530
54576531(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was smaller than
54586532it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong date.
54596533
54606534=end original
54616535
54626536(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
54636537おそらく間違った日付が返されました。
54646538
54656539=item Got an error from DosAllocMem
54666540
54676541=begin original
54686542
54696543(P) An error peculiar to OS/2. Most probably you're using an obsolete
54706544version of Perl, and this should not happen anyway.
54716545
54726546=end original
54736547
54746548(P) OS/2 に固有のエラーです。
54756549もっともありそうなのは廃止されたバージョンの Perl を使っていることで、
54766550どちらにしてもこのエラーは起きないはずです。
54776551
54786552=item goto must have label
54796553
54806554=begin original
54816555
54826556(F) Unlike with "next" or "last", you're not allowed to goto an
54836557unspecified destination. See L<perlfunc/goto>.
54846558
54856559=end original
54866560
54876561(F) "next" や "last" とは違って、goto には必ず、飛び先を
54886562指定しなくてはなりません。
54896563L<perlfunc/goto> を参照してください。
54906564
54916565=item Goto undefined subroutine%s
54926566
54936567=begin original
54946568
54956569(F) You tried to call a subroutine with C<goto &sub> syntax, but
54966570the indicated subroutine hasn't been defined, or if it was, it
54976571has since been undefined.
54986572
54996573=end original
55006574
55016575(F) C<goto &sub> 文法でサブルーチンを呼び出そうとしましたが、示された
55026576サブルーチンは定義されていないか、定義されていましたが未定義化されました。
55036577
55046578=item Group name must start with a non-digit word character in regex; marked by
55056579S<<-- HERE> in m/%s/
55066580
55076581=begin original
55086582
55096583(F) Group names must follow the rules for perl identifiers, meaning
55106584they must start with a non-digit word character. A common cause of
55116585this error is using (?&0) instead of (?0). See L<perlre>.
55126586
55136587=end original
55146588
55156589(F) グループ名は perl 識別子の規則に従う必要があり、非数値単語文字で
55166590始まらなければなりません。
55176591このエラーのよくある原因は (?0) ではなく (?&0) を使うことです。
55186592L<perlre> を参照してください。
55196593
55206594=item ()-group starts with a count
55216595
55226596=begin original
55236597
55246598(F) A ()-group started with a count. A count is supposed to follow
55256599something: a template character or a ()-group. See L<perlfunc/pack>.
55266600
55276601=end original
55286602
55296603(F) () グループが繰り返し数で始まっています。
55306604繰り返し数は、テンプレート文字か () グループの後に続くことを想定しています。
55316605L<perlfunc/pack> を参照してください。
55326606
55336607=item %s had compilation errors.
55346608
55356609=begin original
55366610
55376611(F) The final summary message when a C<perl -c> fails.
55386612
55396613=end original
55406614
55416615(F) C<perl -c> が失敗したときの最終まとめメッセージです。
55426616
55436617=item Had to create %s unexpectedly
55446618
55456619=begin original
55466620
55476621(S internal) A routine asked for a symbol from a symbol table that ought
55486622to have existed already, but for some reason it didn't, and had to be
55496623created on an emergency basis to prevent a core dump.
55506624
55516625=end original
55526626
55536627(S internal) あるルーティンが、既に存在しているはずのシンボルを、
55546628シンボルテーブルで探しましたが、何らかの理由で存在せず、
55556629コアダンプを避けるために、緊急に生成しました。
55566630
55576631=item %s has too many errors
55586632
55596633=begin original
55606634
55616635(F) The parser has given up trying to parse the program after 10 errors.
55626636Further error messages would likely be uninformative.
55636637
55646638=end original
55656639
55666640(F) 構文解析部が、プログラム中に 10 個のエラーを見つけたため、
55676641それ以上の解析を諦めました。
55686642それ以上のエラーメッセージは、おそらく意味がないでしょう。
55696643
5570=item Having more than one /%c regexp modifier is deprecated
5571
5572=begin original
5573
5574(D deprecated, regexp) You used the indicated regular expression pattern
5575modifier at least twice in a string of modifiers. It is deprecated to
5576do this with this particular modifier, to allow future extensions to the
5577Perl language.
5578
5579=end original
5580
5581(D deprecated, regexp) 文字列修飾子の中で少なくとも 2 回、
5582間接正規表現パターン修飾子を使いました。
5583Perl 言語を将来拡張できるように、
5584この特定の修飾子を使って行うことは廃止予定です。
5585
55866644=item Hexadecimal float: exponent overflow
55876645
55886646=begin original
55896647
55906648(W overflow) The hexadecimal floating point has a larger exponent
55916649than the floating point supports.
55926650
55936651=end original
55946652
55956653(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
55966654指数を持っています。
55976655
55986656=item Hexadecimal float: exponent underflow
55996657
56006658=begin original
56016659
56026660(W overflow) The hexadecimal floating point has a smaller exponent
5603than the floating point supports.
6661than the floating point supports. With the IEEE 754 floating point,
6662this may also mean that the subnormals (formerly known as denormals)
6663are being used, which may or may not be an error.
56046664
56056665=end original
56066666
56076667(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
56086668指数を持っています。
6669IEEE 754 浮動小数点では、正規化数が使われたことを意味するかもしれません;
6670どちらにしろエラーです。
56096671
56106672=item Hexadecimal float: internal error (%s)
56116673
56126674=begin original
56136675
56146676(F) Something went horribly bad in hexadecimal float handling.
56156677
56166678=end original
56176679
56186680(F) 16 進浮動小数点の扱いにおいて何かが恐ろしくおかしくなりました。
56196681
56206682=item Hexadecimal float: mantissa overflow
56216683
56226684=begin original
56236685
56246686(W overflow) The hexadecimal floating point literal had more bits in
56256687the mantissa (the part between the 0x and the exponent, also known as
56266688the fraction or the significand) than the floating point supports.
56276689
56286690=end original
56296691
56306692(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは、仮数部 (0x と指数部の間の部分) に
56316693浮動小数点数が対応しているよりも多いビット数があります。
56326694
56336695=item Hexadecimal float: precision loss
56346696
56356697=begin original
56366698
56376699(W overflow) The hexadecimal floating point had internally more
56386700digits than could be output. This can be caused by unsupported
56396701long double formats, or by 64-bit integers not being available
56406702(needed to retrieve the digits under some configurations).
56416703
56426704=end original
56436705
56446706(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは内部では出力可能なものより
56456707多くの桁数を保持しています。
56466708これは未対応の long double 形式や、(設定によっては受け取る必要のある)
56476709利用できない 64 ビット整数によって引き起こされます。
56486710
56496711=item Hexadecimal float: unsupported long double format
56506712
56516713=begin original
56526714
56536715(F) You have configured Perl to use long doubles but
56546716the internals of the long double format are unknown;
56556717therefore the hexadecimal float output is impossible.
56566718
56576719=end original
56586720
56596721(F) long double を使うように設定された Perl を使っていますが、
56606722long double の内部形式が不明です; 従って 16 進浮動小数点数出力は
56616723不可能です。
56626724
56636725=item Hexadecimal number > 0xffffffff non-portable
56646726
56656727=begin original
56666728
56676729(W portable) The hexadecimal number you specified is larger than 2**32-1
56686730(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
56696731L<perlport> for more on portability concerns.
56706732
56716733=end original
56726734
56736735(W portable) 指定した 16 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
56746736システム間で移植性がありません。
56756737移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
56766738
56776739=item Identifier too long
56786740
56796741=begin original
56806742
56816743(F) Perl limits identifiers (names for variables, functions, etc.) to
56826744about 250 characters for simple names, and somewhat more for compound
56836745names (like C<$A::B>). You've exceeded Perl's limits. Future versions
56846746of Perl are likely to eliminate these arbitrary limitations.
56856747
56866748=end original
56876749
56886750(F) Perl は識別子(変数名や関数名など)について、単純な名前については
56896751およそ 250 文字に、(C<$A::B> のような)複合名についてはもう少し長い長さに
56906752制限しています。
56916753この Perl の制限を越えました。
56926754将来のバージョンの Perl ではこれらの恣意的な制限はなくなるでしょう。
56936755
56946756=item Ignoring zero length \N{} in character class in regex; marked by
56956757S<<-- HERE> in m/%s/
56966758
56976759=begin original
56986760
56996761(W regexp) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
57006762zero-length sequence. When such an escape is used in a character
57016763class its behavior is not well defined. Check that the correct
57026764escape has been used, and the correct charname handler is in scope.
57036765
57046766=end original
57056767
57066768(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<\N{...}>) が長さ 0 の
57076769シーケンスを返しました。
57086770文字クラスでこのようなエスケープが使われた場合、振る舞いは未定義です。
57096771正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
57106772あるかをチェックしてください。
57116773
5712=item Illegal binary digit %s
6774=item Illegal %s digit '%c' ignored
57136775
57146776=begin original
57156777
5716(F) You used a digit other than 0 or 1 in a binary number.
6778(W digit) Here C<%s> is one of "binary", "octal", or "hex".
6779You may have tried to use a digit other than one that is legal for the
6780given type, such as only 0 and 1 for binary. For octals, this is raised
6781only if the illegal character is an '8' or '9'. For hex, 'A' - 'F' and
6782'a' - 'f' are legal.
6783Interpretation of the number stopped just before the offending digit or
6784character.
57176785
57186786=end original
57196787
5720(F) 2 進数として 0 1 以外数値を使っています。
6788(W digit) ここで C<%s> "binary", "octal", "hex" うちの一つです。
67892 進数での 0 と 1 のような、与えられた型で正当でない数字を
6790使おうとしたのでしょう。
67918 進数の場合は、これは不正な文字が '8' または '9' の場合にのみ発生します。
679216 進数の場合、'A' - 'F' と 'a' - 'f' は正当です。
6793数の解釈は問題のある数値や文字の直前で停止しました。
57216794
5722=item Illegal binary digit %s ignored
6795=item Illegal binary digit '%c'
57236796
57246797=begin original
57256798
5726(W digit) You may have tried to use a digit other than 0 or 1 in a
6799(F) You used a digit other than 0 or 1 in a binary number.
5727binary number. Interpretation of the binary number stopped before the
5728offending digit.
57296800
57306801=end original
57316802
5732(W digit) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使おうとしたのでしょう
6803(F) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使っています
57332 進数の解釈は問題のある数値の手前で停止しました。
57346804
57356805=item Illegal character after '_' in prototype for %s : %s
57366806
57376807=begin original
57386808
57396809(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype
57406810declaration. The '_' in a prototype must be followed by a ';',
57416811indicating the rest of the parameters are optional, or one of '@'
57426812or '%', since those two will accept 0 or more final parameters.
57436813
57446814=end original
57456815
57466816(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
57476817プロトタイプの中の '_' は、残りの引数がオプションであることを示すために
57486818';' が引き続くか、'@' か '%' の一つでなければなりません;
57496819これら二つは 0 以上の末尾の引数を受け付けるからです。
57506820
57516821=item Illegal character \%o (carriage return)
57526822
57536823=begin original
57546824
5755(F) Perl normally treats carriage returns in the program text as it
6825(F) Perl normally treats carriage returns in the program text as
5756would any other whitespace, which means you should never see this error
6826it would any other whitespace, which means you should never see
5757when Perl was built using standard options. For some reason, your
6827this error when Perl was built using standard options. For some
5758version of Perl appears to have been built without this support. Talk
6828reason, your version of Perl appears to have been built without
5759to your Perl administrator.
6829this support. Talk to your Perl administrator.
57606830
57616831=end original
57626832
57636833(F) Perl は普通プログラムテキスト中の復帰文字をその他の空白と同様に
57646834扱いますので、Perl を標準のオプションでビルドした場合はこのエラーを
57656835見ることは決してないはずです。
57666836どういうわけか、お使いの Perl はこの機能なしでビルドされているようです。
57676837Perl の管理者に問い合わせてください。
57686838
6839=item Illegal character following sigil in a subroutine signature
6840
6841=begin original
6842
6843(F) A parameter in a subroutine signature contained an unexpected character
6844following the C<$>, C<@> or C<%> sigil character. Normally the sigil
6845should be followed by the variable name or C<=> etc. Perhaps you are
6846trying use a prototype while in the scope of C<use feature 'signatures'>?
6847For example:
6848
6849=end original
6850
6851(F) サブルーチンシグネチャの引数は、C<$>, C<@>, C<%> 印文字に引き続いて
6852想定外の文字がありました。
6853通常は、印には変数名や C<=> などが引き続くはずです。
6854おそらく C<use feature 'signatures'> のスコープ内で
6855プロトタイプを使おうとしたのでは?
6856例えば:
6857
6858 sub foo ($$) {} # legal - a prototype
6859
6860 use feature 'signatures;
6861 sub foo ($$) {} # illegal - was expecting a signature
6862 sub foo ($x, $y)
6863 :prototype($$) {} # legal
6864
57696865=item Illegal character in prototype for %s : %s
57706866
57716867=begin original
57726868
57736869(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype declaration.
57746870Legal characters in prototypes are $, @, %, *, ;, [, ], &, \, and +.
57756871Perhaps you were trying to write a subroutine signature but didn't enable
57766872that feature first (C<use feature 'signatures'>), so your signature was
57776873instead interpreted as a bad prototype.
57786874
57796875=end original
57806876
57816877(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
57826878プロトタイプでの有効な文字は、$, @, %, *, ;, [, ], &, \, + です。
57836879おそらくサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、先にこの機能を有効に
57846880していなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、シグネチャが間違った
57856881プロトタイプとして解釈されたのでしょう。
57866882
57876883=item Illegal declaration of anonymous subroutine
57886884
57896885=begin original
57906886
57916887(F) When using the C<sub> keyword to construct an anonymous subroutine,
57926888you must always specify a block of code. See L<perlsub>.
57936889
57946890=end original
57956891
57966892(F) 無名サブルーチンを作るために C<sub> を使ったときは、
57976893常にコードのブロックを指定しなければなりません。
57986894L<perlsub> を参照してください。
57996895
58006896=item Illegal declaration of subroutine %s
58016897
58026898=begin original
58036899
58046900(F) A subroutine was not declared correctly. See L<perlsub>.
58056901
58066902=end original
58076903
58086904(F) サブルーチンが正しく宣言されていません。
58096905L<perlsub> を参照してください。
58106906
58116907=item Illegal division by zero
58126908
58136909=begin original
58146910
58156911(F) You tried to divide a number by 0. Either something was wrong in
58166912your logic, or you need to put a conditional in to guard against
58176913meaningless input.
58186914
58196915=end original
58206916
58216917(F) ゼロで割り算をしようとしました。
58226918ロジックの誤りか、意味の無い入力を防ぐために、条件を付けることが
58236919必要かのどちらかでしょう。
58246920
5825=item Illegal hexadecimal digit %s ignored
5826
5827=begin original
5828
5829(W digit) You may have tried to use a character other than 0 - 9 or
5830A - F, a - f in a hexadecimal number. Interpretation of the hexadecimal
5831number stopped before the illegal character.
5832
5833=end original
5834
5835(W digit) 16 進数として 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
583616 進数の解釈は不正な文字の手前で停止しました。
5837
58386921=item Illegal modulus zero
58396922
58406923=begin original
58416924
58426925(F) You tried to divide a number by 0 to get the remainder. Most
58436926numbers don't take to this kindly.
58446927
58456928=end original
58466929
58476930(F) 余りを求めるのに、ゼロで割り算をしようとしました。
58486931これは、ほとんどの数体系で受け入れられません。
58496932
58506933=item Illegal number of bits in vec
58516934
58526935=begin original
58536936
58546937(F) The number of bits in vec() (the third argument) must be a power of
58556938two from 1 to 32 (or 64, if your platform supports that).
58566939
58576940=end original
58586941
58596942(F) vec() のビット数 (第三引数) は 1 から 32 (プラットフォームが
58606943対応している場合は 64) までの、2 のべき乗でなければなりません。
58616944
5862=item Illegal octal digit %s
6945=item Illegal octal digit '%c'
58636946
58646947=begin original
58656948
58666949(F) You used an 8 or 9 in an octal number.
58676950
58686951=end original
58696952
58706953(F) 8 進数で 8 か 9 を使いました。
58716954
5872=item Illegal octal digit %s ignored
6955=item Illegal operator following parameter in a subroutine signature
58736956
58746957=begin original
58756958
5876(W digit) You may have tried to use an 8 or 9 in an octal number.
6959(F) A parameter in a subroutine signature, was followed by something
5877Interpretation of the octal number stopped before the 8 or 9.
6960other than C<=> introducing a default, C<,> or C<)>.
58786961
58796962=end original
58806963
5881(W digit) 8 進数 8 か 9 使おうとしたのでしょう。
6964(F) サブルーチンシグネチャ引数に引き続いて、デフォルト導入する
58828 進数の解釈は 8 か 9 手前で停止しました。
6965C<=>, C<,>, C<)> 以外ものがありました。
58836966
6967 use feature 'signatures';
6968 sub foo ($=1) {} # legal
6969 sub foo ($x = 1) {} # legal
6970 sub foo ($x += 1) {} # illegal
6971 sub foo ($x == 1) {} # illegal
6972
58846973=item Illegal pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
58856974
58866975=begin original
58876976
58886977(F) You wrote something like
58896978
58906979=end original
58916980
5892(F) 以下のようなものを書きました
6981(F) のようなものを書きました:
58936982
58946983 (?+foo)
58956984
58966985=begin original
58976986
58986987The C<"+"> is valid only when followed by digits, indicating a
58996988capturing group. See
59006989L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>.
59016990
59026991=end original
59036992
59046993C<"+"> は捕捉グループを示すために数値が引き続く場合にのみ正当です。
59056994L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> を
59066995参照してください。
59076996
59086997=item Illegal suidscript
59096998
59106999=begin original
59117000
59127001(F) The script run under suidperl was somehow illegal.
59137002
59147003=end original
59157004
59167005(F) suidperl でのスクリプトの実行が何らかの理由で不正でした。
59177006
59187007=item Illegal switch in PERL5OPT: -%c
59197008
59207009=begin original
59217010
59227011(X) The PERL5OPT environment variable may only be used to set the
59237012following switches: B<-[CDIMUdmtw]>.
59247013
59257014=end original
59267015
59277016(X) PERL5OPT 環境変数で設定できるのは B<-[CDIMUdmtw]> のオプションだけです。
59287017
7018=item Illegal user-defined property name
7019
7020=begin original
7021
7022(F) You specified a Unicode-like property name in a regular expression
7023pattern (using C<\p{}> or C<\P{}>) that Perl knows isn't an official
7024Unicode property, and was likely meant to be a user-defined property
7025name, but it can't be one of those, as they must begin with either C<In>
7026or C<Is>. Check the spelling. See also
7027L</Can't find Unicode property definition "%s">.
7028
7029=end original
7030
7031(F) (C<\p{}> や C<\P{}> を使って) 正規表現中に Perl が
7032公式 Unicode 特性として知らない Unicode 風の特性姪を指定して、
7033おそらくそれはユーザー定義特性を意味しているのでしょうが、
7034しかし、それらは C<In> か C<Is> で始まっていなければならないので、
7035そうなりません。
7036綴りを確認してください。
7037L</Can't find Unicode property definition "%s"> も参照してください。
7038
59297039=item Ill-formed CRTL environ value "%s"
59307040
59317041=begin original
59327042
59337043(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the CRTL's
59347044internal environ array, and encountered an element without the C<=>
59357045delimiter used to separate keys from values. The element is ignored.
59367046
59377047=end original
59387048
59397049(W internal) VMS に固有の警告です。
59407050Perl は CRTL の内部環境配列を読み込もうとしましたが、キーを値と
59417051分離するために使われている C<=> デリミタのない要素に遭遇しました。
59427052この要素は無視しました。
59437053
59447054=item Ill-formed message in prime_env_iter: |%s|
59457055
59467056=begin original
59477057
59487058(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read a logical
59497059name or CLI symbol definition when preparing to iterate over %ENV, and
59507060didn't see the expected delimiter between key and value, so the line was
59517061ignored.
59527062
59537063=end original
59547064
59557065(W internal) VMS に固有の警告です。
59567066Perl は %ENV を反復する準備したときに論理名や CLI シンボル定義を
59577067読み込もうとしましたが、キーと値の間のデリミタが見つからなかったので、
59587068その行は無視しました。
59597069
59607070=item (in cleanup) %s
59617071
59627072=begin original
59637073
59647074(W misc) This prefix usually indicates that a DESTROY() method raised
59657075the indicated exception. Since destructors are usually called by the
59667076system at arbitrary points during execution, and often a vast number of
59677077times, the warning is issued only once for any number of failures that
59687078would otherwise result in the same message being repeated.
59697079
59707080=end original
59717081
59727082(W misc) この接頭辞は普通、示されている例外が DESTROY() メソッドで
59737083発生したことを示しています。
59747084デストラクタは普通実行中の任意の時点で呼び出され、しばしば大量に
59757085呼び出されるので、この警告は同じメッセージが繰り返されないように、
59767086何回失敗しても一度だけ発生します。
59777087
59787088=begin original
59797089
59807090Failure of user callbacks dispatched using the C<G_KEEPERR> flag could
59817091also result in this warning. See L<perlcall/G_KEEPERR>.
59827092
59837093=end original
59847094
59857095C<G_KEEPERR> フラグを使って発行(dispatch)したユーザーコールバックに失敗した
59867096場合にもこの警告が出ることがあります。
59877097L<perlcall/G_KEEPERR> を参照してください。
59887098
7099=item Implicit use of @_ in %s with signatured subroutine is experimental
7100
7101=begin original
7102
7103(S experimental::args_array_with_signatures) An expression that implicitly
7104involves the C<@_> arguments array was found in a subroutine that uses a
7105signature. This is experimental because the interaction between the
7106arguments array and parameter handling via signatures is not guaranteed
7107to remain stable in any future version of Perl, and such code should be
7108avoided.
7109
7110=end original
7111
7112(S experimental::args_array_with_signatures)
7113暗黙に C<@_> 引数配列が関係する式が
7114シグネチャを使ったサブルーチンの中に見つかりました。
7115引数の配列とシグネチャ経由での引数の操作はの間の相互作用は、
7116将来のバージョンの Perl でも安定なままであることが保証されておらず、
7117そのようなコードは避けるべきなため、これは実験的です。
7118
59897119=item Incomplete expression within '(?[ ])' in regex; marked by S<<-- HERE>
59907120in m/%s/
59917121
59927122=begin original
59937123
59947124(F) There was a syntax error within the C<(?[ ])>. This can happen if the
59957125expression inside the construct was completely empty, or if there are
59967126too many or few operands for the number of operators. Perl is not smart
59977127enough to give you a more precise indication as to what is wrong.
59987128
59997129=end original
60007130
60017131(F) これは C<(?[ ])> の中の文法エラーです。
60027132これは、この構文の中の式が完全に空か、演算子の数に対してオペランドが多すぎたり
60037133少なすぎたりする場合に起こります。
60047134Perl は、何が悪いのかをより正確に示せるほど賢くはありませんでした。
60057135
60067136=item Inconsistent hierarchy during C3 merge of class '%s': merging failed on
60077137parent '%s'
60087138
60097139=begin original
60107140
60117141(F) The method resolution order (MRO) of the given class is not
60127142C3-consistent, and you have enabled the C3 MRO for this class. See the C3
60137143documentation in L<mro> for more information.
60147144
60157145=end original
60167146
60177147(F) 与えられたクラスのメソッド解決順序 (MRO) が C3 に矛盾していますが、
60187148このクラスの C3 MRO を有効にしました。
60197149さらなる情報については L<mro> 内の C3 に関する文書を参照してください。
60207150
6021=item In EBCDIC the v-string components cannot exceed 2147483647
7151=item Indentation on line %d of here-doc doesn't match delimiter
60227152
60237153=begin original
60247154
6025(F) An error peculiar to EBCDIC. Internally, v-strings are stored as
7155(F) You have an indented here-document where one or more of its lines
6026Unicode code points, and encoded in EBCDIC as UTF-EBCDIC. The UTF-EBCDIC
7156have whitespace at the beginning that does not match the closing
6027encoding is limited to code points no larger than 2147483647 (0x7FFFFFFF).
7157delimiter.
60287158
60297159=end original
60307160
6031(F) EBCDIC 特有エラーで
7161(F) インデントあるヒヤドキュメントがありまが、
6032内部的、v 文字列は Unicode 文字ポイトとて保管されてて、
7162先頭空白があるけれども閉じ区切り文字にマッチ行があります。
6033EBCDIC では UTF-EBCDIC でとしてエンコードされています。
6034UTF-EBCDIC エンコーディングでは、コードポイントは
60352147483647 (0x7FFFFFFF) 以下に制限されます。
60367163
7164=begin original
7165
7166For example, line 2 below is wrong because it does not have at least
71672 spaces, but lines 1 and 3 are fine because they have at least 2:
7168
7169=end original
7170
7171例えば、以下の Line 2 は間違っています; これは少なくとも 2 個の
7172スペースが必要だからです; しかし、Line 1 と Line 3 は正しいです;
7173少なくとも 2 個あるからです:
7174
7175 if ($something) {
7176 print <<~EOF;
7177 Line 1
7178 Line 2 not
7179 Line 3
7180 EOF
7181 }
7182
7183=begin original
7184
7185Note that tabs and spaces are compared strictly, meaning 1 tab will
7186not match 8 spaces.
7187
7188=end original
7189
7190タブとスペースは厳密に比較されるので、タブ 1 個は スペース 8 個とは
7191マッチングしないことに注意してください。
7192
60377193=item Infinite recursion in regex
60387194
60397195=begin original
60407196
60417197(F) You used a pattern that references itself without consuming any input
60427198text. You should check the pattern to ensure that recursive patterns
60437199either consume text or fail.
60447200
60457201=end original
60467202
60477203(F) 入力テキストを読み込むことなく自分自身を参照するパターンを使いました。
60487204再帰的なパターンが、テキストを読み込むか失敗するかを確実に行うように、
60497205パターンをチェックするべきです。
60507206
6051=item Initialization of state variables in list context currently forbidden
7207=item Infinite recursion in user-defined property
60527208
60537209=begin original
60547210
6055(F) Currently the implementation of "state" only permits the
7211(F) A user-defined property (L<perlunicode/User-Defined Character
6056initialization of scalar variables in scalar context. Re-write
7212Properties>) can depend on the definitions of other user-defined
6057C<state ($a) = 42> as C<state $a = 42> to change from list to scalar
7213properties. If the chain of dependencies leads back to this property,
6058context. Constructions such as C<state (@a) = foo()> will be
7214infinite recursion would occur, were it not for the check that raised
6059supported in a future perl release.
7215this error.
60607216
60617217=end original
60627218
6063(F) 現在のところ、"state" の実装は、スカラコンテキストでのスカラ変数の
7219(F) ユーザー定義特性 (L<perlunicode/User-Defined Character
6064初期化みが許されています。
7220Properties>) は他ユーザー定義特性の定義に依存できます。
6065C<state ($a) = 42> を C<state $a = 42> ように、リストコンテキストから
7221依存鎖がこの特性戻ってくる場合無限再帰が起きることになり、
6066スカラコンテキストに書き換えてください。
7222そうしなためのチェックがこのエラーを起こします
6067C<state (@a) = foo()> のような構文は perl の将来のリリースで
6068対応されるでしょう。
60697223
7224=begin original
7225
7226Restructure your property definitions to avoid this.
7227
7228=end original
7229
7230これを避けるために特性定義を再構成してください。
7231
7232=item Infinite recursion via empty pattern
7233
7234=begin original
7235
7236(F) You tried to use the empty pattern inside of a regex code block,
7237for instance C</(?{ s!!! })/>, which resulted in re-executing
7238the same pattern, which is an infinite loop which is broken by
7239throwing an exception.
7240
7241=end original
7242
7243(F) C</(?{ s!!! })/> のように、正規表現コードブロックの中で
7244空パターンを使いました;
7245これは同じパターンを再実行することになり、
7246例外が投げられることによって壊れる無限ループになります。
7247
7248=item Initialization of state variables in list currently forbidden
7249
7250=begin original
7251
7252(F) C<state> only permits initializing a single variable, specified
7253without parentheses. So C<state $x = 42> and C<state @x = qw(a b c)> are
7254allowed, but not C<state ($x) = 42> or C<(state $x) = 42>. To initialize
7255more than one C<state> variable, initialize them one at a time.
7256
7257=end original
7258
7259(F) C<state> は、かっこなしで指定された単一の変数の初期化のみが
7260許されています。
7261従って C<state $x = 42> と C<state @x = qw(a b c)> は許されますが、
7262C<state ($x) = 42> や C<(state $x) = 42> は許されません。
7263複数の C<state> 変数を初期化するには、一つずつ初期化してください。
7264
60707265=item %%s[%s] in scalar context better written as $%s[%s]
60717266
60727267=begin original
60737268
60747269(W syntax) In scalar context, you've used an array index/value slice
60757270(indicated by %) to select a single element of an array. Generally
60767271it's better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
60777272is that C<$foo[&bar]> always behaves like a scalar, both in the value it
60787273returns and when evaluating its argument, while C<%foo[&bar]> provides
60797274a list context to its subscript, which can do weird things if you're
60807275expecting only one subscript. When called in list context, it also
60817276returns the index (what C<&bar> returns) in addition to the value.
60827277
60837278=end original
60847279
60857280(W syntax) スカラコンテキストで、配列の単一の要素を選択するために
60867281(% で示される)配列インデックス/値スライスを使いました。
60877282一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
60887283違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
60897284振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
60907285一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
60917286リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックス
60927287(C<&bar> が返すもの) を返します。
60937288
60947289=item %%s{%s} in scalar context better written as $%s{%s}
60957290
60967291=begin original
60977292
60987293(W syntax) In scalar context, you've used a hash key/value slice
60997294(indicated by %) to select a single element of a hash. Generally it's
61007295better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
61017296is that C<$foo{&bar}> always behaves like a scalar, both in the value
61027297it returns and when evaluating its argument, while C<@foo{&bar}> and
61037298provides a list context to its subscript, which can do weird things
61047299if you're expecting only one subscript. When called in list context,
61057300it also returns the key in addition to the value.
61067301
61077302=end original
61087303
61097304(W syntax) スカラコンテキストで、ハッシュの単一の要素を選択するために
61107305(% で示される)ハッシュキー/値スライスを使いました。
61117306一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
61127307違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
61137308振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
61147309一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
61157310リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックスを返します。
61167311
61177312=item Insecure dependency in %s
61187313
61197314=begin original
61207315
61217316(F) You tried to do something that the tainting mechanism didn't like.
61227317The tainting mechanism is turned on when you're running setuid or
61237318setgid, or when you specify B<-T> to turn it on explicitly. The
61247319tainting mechanism labels all data that's derived directly or indirectly
61257320from the user, who is considered to be unworthy of your trust. If any
61267321such data is used in a "dangerous" operation, you get this error. See
61277322L<perlsec> for more information.
61287323
61297324=end original
61307325
61317326(F) 何か汚染チェックの機構が、望ましくないと判断することを
61327327行なおうとしました。
61337328setuid や setgid を実行したときや、明示的に B<-T> で指定したときに、
61347329汚染チェック機構が働きます。
61357330汚染チェック機構は、信頼がおけないと仮定されるユーザが直接、間接を問わず、
61367331指定したデータに印を付けます。
61377332そのようなデータを「危険な」操作に用いると、このエラーが発生します。
61387333詳しくは、L<perlsec> を参照してください。
61397334
61407335=item Insecure directory in %s
61417336
61427337=begin original
61437338
61447339(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
61457340setgid script if C<$ENV{PATH}> contains a directory that is writable by
61467341the world. Also, the PATH must not contain any relative directory.
61477342See L<perlsec>.
61487343
61497344=end original
61507345
61517346(F) C<$ENV{PATH}> の中に、誰にでも書き込みができるディレクトリが
61527347含まれているとき、system()、exec()、パイプのオープンを
61537348行なうことはできません。
61547349また、PATH には相対早退ディレクトリを含んでいてはいけません。
61557350L<perlsec> を参照してください。
61567351
61577352=item Insecure $ENV{%s} while running %s
61587353
61597354=begin original
61607355
61617356(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
61627357setgid script if any of C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>,
61637358C<$ENV{ENV}>, C<$ENV{BASH_ENV}> or C<$ENV{TERM}> are derived from data
61647359supplied (or potentially supplied) by the user. The script must set
61657360the path to a known value, using trustworthy data. See L<perlsec>.
61667361
61677362=end original
61687363
61697364(F) C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>, C<$ENV{ENV}>,
61707365C<$ENV{BASH_ENV}>, C<$ENV{TERM}> のいずれかがユーザーによって提供された
61717366(あるいは提供された可能性のある)データの場合、setuid や setgid された
61727367スクリプトでは system(), exec(), パイプされる open を
61737368使うことはできません。
61747369スクリプトはパスとして、信頼の置けるデータを使った、既知の値を
61757370セットしなければなりません。
61767371L<perlsec> を参照してください。
61777372
61787373=item Insecure user-defined property %s
61797374
61807375=begin original
61817376
61827377(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
61837378expression that contains a call to a user-defined character property
61847379function, i.e. C<\p{IsFoo}> or C<\p{InFoo}>.
61857380See L<perlunicode/User-Defined Character Properties> and L<perlsec>.
61867381
61877382=end original
61887383
61897384(F) Perl は、ユーザー定義文字特性関数 (C<\p{IsFoo}> や C<\p{InFoo}>) の
61907385呼び出しを含む正規表現をコンパイルしようとしたときに汚染されたデータを
61917386検出しました。
61927387L<perlunicode/User-Defined Character Properties> と L<perlsec> を
61937388参照してください。
61947389
61957390=item Integer overflow in format string for %s
61967391
61977392=begin original
61987393
61997394(F) The indexes and widths specified in the format string of C<printf()>
62007395or C<sprintf()> are too large. The numbers must not overflow the size of
62017396integers for your architecture.
62027397
62037398=end original
62047399
62057400(F) C<printf()> や C<sprintf()> のフォーマット文字列で指定されたインデックスや
62067401幅が大きすぎます。
62077402数値はあなたのアーキテクチャの整数のサイズをオーバーフローしないように
62087403しなければなりません。
62097404
62107405=item Integer overflow in %s number
62117406
62127407=begin original
62137408
62147409(S overflow) The hexadecimal, octal or binary number you have specified
62157410either as a literal or as an argument to hex() or oct() is too big for
62167411your architecture, and has been converted to a floating point number.
62177412On a 32-bit architecture the largest hexadecimal, octal or binary number
62187413representable without overflow is 0xFFFFFFFF, 037777777777, or
621974140b11111111111111111111111111111111 respectively. Note that Perl
62207415transparently promotes all numbers to a floating point representation
62217416internally--subject to loss of precision errors in subsequent
62227417operations.
62237418
62247419=end original
62257420
62267421(S overflow) リテラルまたは hex() や oct() の引数として指定された 16 進、
622774228 進、2 進数は実行しているアーキテクチャには大きすぎるので、浮動小数点数に
62287423変換されました。
6229742432 ビットアーキテクチャでは、オーバーフローせずに表現できる 16 進、8 進
623074252 進数はそれぞれ 0xFFFFFFFF, 037777777777,
623174260b11111111111111111111111111111111 です。
62327427Perl は全ての数値を内部では浮動小数点表現に透過的に変換することに
62337428注意してください -- 引き続く操作によって精度が失われることがあります。
62347429
62357430=item Integer overflow in srand
62367431
62377432=begin original
62387433
62397434(S overflow) The number you have passed to srand is too big to fit
62407435in your architecture's integer representation. The number has been
62417436replaced with the largest integer supported (0xFFFFFFFF on 32-bit
62427437architectures). This means you may be getting less randomness than
62437438you expect, because different random seeds above the maximum will
62447439return the same sequence of random numbers.
62457440
62467441=end original
62477442
62487443(S overflow) srand に渡した数値は、現在のアーキテクチャの整数表現に
62497444適合させるには大きすぎます。
62507445数値は対応している最大の整数(32 ビットアーキテクチャでは 0xFFFFFFFF) に
62517446置き換えられました。
62527447これは、最大数よりも大きな異なった乱数の種が同じ乱数の並びを返すので、
62537448想定しているよりもランダム性が低くなることを意味します。
62547449
62557450=item Integer overflow in version
62567451
62577452=item Integer overflow in version %d
62587453
62597454=begin original
62607455
62617456(W overflow) Some portion of a version initialization is too large for
62627457the size of integers for your architecture. This is not a warning
62637458because there is no rational reason for a version to try and use an
62647459element larger than typically 2**32. This is usually caused by trying
62657460to use some odd mathematical operation as a version, like 100/9.
62667461
62677462=end original
62687463
62697464(W overflow) バージョン初期化の一部が、アーキテクチャの整数のサイズより
62707465大きすぎます。
62717466バージョンとして典型的には 2**32 を超える要素を使おうとするための合理的な
62727467理由がないので、これは警告ではありません。
62737468これは普通、100/9 のようなおかしな数値演算をバージョンとして
62747469使おうとしたことによります。
62757470
62767471=item Internal disaster in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
62777472
62787473=begin original
62797474
62807475(P) Something went badly wrong in the regular expression parser.
62817476The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
62827477discovered.
62837478
62847479=end original
62857480
62867481(P) 正規表現解析部に何か悪いことが起こりました。
62877482S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
62887483
62897484=item Internal inconsistency in tracking vforks
62907485
62917486=begin original
62927487
62937488(S) A warning peculiar to VMS. Perl keeps track of the number of times
62947489you've called C<fork> and C<exec>, to determine whether the current call
62957490to C<exec> should affect the current script or a subprocess (see
62967491L<perlvms/"exec LIST">). Somehow, this count has become scrambled, so
62977492Perl is making a guess and treating this C<exec> as a request to
62987493terminate the Perl script and execute the specified command.
62997494
63007495=end original
63017496
63027497(S) VMS に固有の警告です。
63037498Perl は C<fork> と C<exec> を呼び出した回数を数えています;
63047499これは現在の C<exec> 呼び出しが現在のスクリプトかサブプロセスかどちらに
63057500影響を与えるかを決定するためです(L<perlvms/"exec LIST"> を
63067501参照してください)。
63077502どういうわけか、このカウントがおかしくなったので、Perl はこの C<exec> が
63087503Perl スクリプトを終了させて指定されたコマンドを実行する要求であると
63097504仮定して、そのように扱いました。
63107505
63117506=item internal %<num>p might conflict with future printf extensions
63127507
63137508=begin original
63147509
63157510(S internal) Perl's internal routine that handles C<printf> and C<sprintf>
63167511formatting follows a slightly different set of rules when called from
63177512C or XS code. Specifically, formats consisting of digits followed
63187513by "p" (e.g., "%7p") are reserved for future use. If you see this
63197514message, then an XS module tried to call that routine with one such
63207515reserved format.
63217516
63227517=end original
63237518
63247519(S internal) C<printf> と C<sprintf> のフォーマットを扱う Perl の
63257520内部ルーチンは、C や XS コードから呼び出されたときは少し違う規則集合に
63267521従います。
63277522特に、数値に引き続いて "p" のあるフォーマット (例えば "%7p") は将来の
63287523使用のために予約されています。
63297524このメッセージが表示された場合、XS モジュールはこのような予約された
63307525フォーマットを使って呼び出そうとしました。
63317526
63327527=item Internal urp in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
63337528
63347529=begin original
63357530
63367531(P) Something went badly awry in the regular expression parser. The
63377532S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
63387533discovered.
63397534
63407535=end original
63417536
63427537(P) 正規表現解析部に何か間違ったことが起こりました。
63437538S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
63447539
63457540=item %s (...) interpreted as function
63467541
63477542=begin original
63487543
63497544(W syntax) You've run afoul of the rule that says that any list operator
63507545followed by parentheses turns into a function, with all the list
63517546operators arguments found inside the parentheses. See
63527547L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)>.
63537548
63547549=end original
63557550
63567551(W syntax) リスト演算子の直後にかっこを置くと、かっこ内にある
63577552リスト演算子引数を持つ関数になる、という規則が適用されました。
63587553L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)> を参照してください。
63597554
63607555=item In '(?...)', the '(' and '?' must be adjacent in regex;
63617556marked by S<<-- HERE> in m/%s/
63627557
63637558=begin original
63647559
63657560(F) The two-character sequence C<"(?"> in this context in a regular
63667561expression pattern should be an indivisible token, with nothing
63677562intervening between the C<"("> and the C<"?">, but you separated them
63687563with whitespace.
63697564
63707565=end original
63717566
63727567(F)
63737568正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(?"> は分割できないトークンで、
63747569C<"("> と C<"?"> の間には何も入らないはずですが、これを空白で分割しました。
63757570
7571=item In '(*...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
7572marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7573
7574=begin original
7575
7576(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
7577expression pattern should be an indivisible token, with nothing
7578intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
7579Fix the pattern and retry.
7580
7581=end original
7582
7583(F) 正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(*"> は分割できない
7584トークンで、C<"("> と C<"*"> の間には何も入らないはずですが、これを
7585分割しました。
7586パターンを修正して再挑戦してください。
7587
63767588=item Invalid %s attribute: %s
63777589
63787590=begin original
63797591
63807592(F) The indicated attribute for a subroutine or variable was not recognized
63817593by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
63827594
63837595=end original
63847596
63857597(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
63867598認識されませんでした。
63877599L<attributes> を参照してください。
63887600
63897601=item Invalid %s attributes: %s
63907602
63917603=begin original
63927604
63937605(F) The indicated attributes for a subroutine or variable were not
63947606recognized by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
63957607
63967608=end original
63977609
63987610(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
63997611認識されませんでした。
64007612L<attributes> を参照してください。
64017613
64027614=item Invalid character in charnames alias definition; marked by
64037615S<<-- HERE> in '%s
64047616
64057617=begin original
64067618
64077619(F) You tried to create a custom alias for a character name, with
64087620the C<:alias> option to C<use charnames> and the specified character in
64097621the indicated name isn't valid. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
64107622
64117623=end original
64127624
64137625(F) C<use charnames> の C<:alias> オプションで文字名へのカスタム別名を
64147626作ろうとしましたが、指定された名前のうち示された文字は正当ではありません。
64157627L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
64167628
64177629=item Invalid \0 character in %s for %s: %s\0%s
64187630
64197631=begin original
64207632
64217633(W syscalls) Embedded \0 characters in pathnames or other system call
64227634arguments produce a warning as of 5.20. The parts after the \0 were
64237635formerly ignored by system calls.
64247636
64257637=end original
64267638
64277639(W syscalls) パス名やその他のシステムコール引数に埋め込まれた \0 文字は
642876405.20 から警告を出力するようになりました。
64297641以前は \0 の後の部分はシステムコールによって無視されていました。
64307642
64317643=item Invalid character in \N{...}; marked by S<<-- HERE> in \N{%s}
64327644
64337645=begin original
64347646
64357647(F) Only certain characters are valid for character names. The
64367648indicated one isn't. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
64377649
64387650=end original
64397651
64407652(F) 文字名としては一部の文字のみが正当です。
64417653示されたものは違います。
64427654L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
64437655
64447656=item Invalid conversion in %s: "%s"
64457657
64467658=begin original
64477659
64487660(W printf) Perl does not understand the given format conversion. See
64497661L<perlfunc/sprintf>.
64507662
64517663=end original
64527664
64537665(W printf) Perl は指定されたフォーマット変換が認識できませんでした。
64547666L<perlfunc/sprintf> を参照してください。
64557667
64567668=item Invalid escape in the specified encoding in regex; marked by
64577669S<<-- HERE> in m/%s/
64587670
64597671=begin original
64607672
64617673(W regexp)(F) The numeric escape (for example C<\xHH>) of value < 256
64627674didn't correspond to a single character through the conversion
64637675from the encoding specified by the encoding pragma.
64647676The escape was replaced with REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD)
64657677instead, except within S<C<(?[ ])>>, where it is a fatal error.
64667678The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
64677679escape was discovered.
64687680
64697681=end original
64707682
64717683(W regexp)(F) (例えば C<\xHH> のような)数値エスケープの 256 より小さい値が、
64727684エンコーディングプラグマで指定した変換によって 一つの文字に対応していません。
64737685エスケープは代わりに REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD) に置き換えられます;
64747686ただし、S<C<(?[ ])>> の内側の場合は致命的エラーになります。
64757687S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
64767688
64777689=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...}
64787690
64797691=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...} in regex; marked by
64807692S<<-- HERE> in m/%s/
64817693
64827694=begin original
64837695
64847696(F) The character constant represented by C<...> is not a valid hexadecimal
64857697number. Either it is empty, or you tried to use a character other than
648676980 - 9 or A - F, a - f in a hexadecimal number.
64877699
64887700=end original
64897701
64907702(F) C<...> で表現された文字定数は妥当な 16 進数ではありません。
64917703空か、16 進数の中に 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
64927704
64937705=item Invalid module name %s with -%c option: contains single ':'
64947706
64957707=begin original
64967708
64977709(F) The module argument to perl's B<-m> and B<-M> command-line options
64987710cannot contain single colons in the module name, but only in the
64997711arguments after "=". In other words, B<-MFoo::Bar=:baz> is ok, but
65007712B<-MFoo:Bar=baz> is not.
65017713
65027714=end original
65037715
65047716(F) perl の B<-m> と B<-M> のコマンドラインオプションでのモジュール引数は、
65057717モジュール名では単一のコロンを含むことが出来ず、"=" の後でのみ含むことが
65067718できます。
65077719言い換えると、B<-MFoo::Bar=:baz> は OK ですが、B<-MFoo:Bar=baz> は
65087720そうではありません。
65097721
65107722=item Invalid mro name: '%s'
65117723
65127724=begin original
65137725
65147726(F) You tried to C<mro::set_mro("classname", "foo")> or C<use mro 'foo'>,
65157727where C<foo> is not a valid method resolution order (MRO). Currently,
65167728the only valid ones supported are C<dfs> and C<c3>, unless you have loaded
65177729a module that is a MRO plugin. See L<mro> and L<perlmroapi>.
65187730
65197731=end original
65207732
65217733(F) C<mro::set_mro("classname", "foo")> または C<use mro 'foo'> を使おうと
65227734しましたが、C<foo> は有効なメソッド解決順序 (MRO) ではありません。
65237735現在のところ、MRO プラグインモジュールを読み込まない限り、対応として
65247736有効なものは C<dfs> と C<c3> だけです。
65257737L<mro> と L<perlmroapi> を参照してください。
65267738
65277739=item Invalid negative number (%s) in chr
65287740
65297741=begin original
65307742
65317743(W utf8) You passed a negative number to C<chr>. Negative numbers are
65327744not valid character numbers, so it returns the Unicode replacement
65337745character (U+FFFD).
65347746
65357747=end original
65367748
65377749(W utf8) C<chr> に負数を渡しました。
65387750負数は正当な文字番号ではないので、Unicode 代替文字 (U+FFFD) を返します。
65397751
7752=item Invalid number '%s' for -C option.
7753
7754=begin original
7755
7756(F) You supplied a number to the -C option that either has extra leading
7757zeroes or overflows perl's unsigned integer representation.
7758
7759=end original
7760
7761(F) -C オプションに、前に 0 がついていたり、perl の符号なし整数表現を
7762オーバーフローするといったような数値を指定しました。
7763
65407764=item invalid option -D%c, use -D'' to see choices
65417765
65427766=begin original
65437767
65447768(S debugging) Perl was called with invalid debugger flags. Call perl
65457769with the B<-D> option with no flags to see the list of acceptable values.
65467770See also L<perlrun/-Dletters>.
65477771
65487772=end original
65497773
65507774(F) Perl は不正なデバッガフラグで呼び出されました。
65517775受け付けられる値の一覧を見るには、フラグなしの B<-D> オプションをつけて
65527776perl を呼び出してください。
65537777L<< perlrun/B<-D>I<letters> >> も参照してください。
65547778
65557779=item Invalid quantifier in {,} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
65567780
65577781=begin original
65587782
65597783(F) The pattern looks like a {min,max} quantifier, but the min or max
65607784could not be parsed as a valid number - either it has leading zeroes,
65617785or it represents too big a number to cope with. The S<<-- HERE> shows
65627786where in the regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
65637787
65647788=end original
65657789
65667790(F) パターンは {min,max} 量指定子のように見えますが、min または max が
65677791正当な数値としてパースできませんでした - 先頭に 0 が付いているか、
65687792数値として扱うには大きすぎます。
65697793S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
65707794L<perlre> を参照してください。
65717795
65727796=item Invalid [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
65737797
65747798=begin original
65757799
65767800(F) The range specified in a character class had a minimum character
65777801greater than the maximum character. One possibility is that you forgot the
65787802C<{}> from your ending C<\x{}> - C<\x> without the curly braces can go only
65797803up to C<ff>. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
65807804problem was discovered. See L<perlre>.
65817805
65827806=end original
65837807
65847808(F) 文字クラスに指定した範囲の最小値が、最大値よりも大きくなっています。
65857809ひとつの可能性としては、末尾の C<\x{}> から C<{}> を
65867810忘れているということです - 中かっこなしの C<\x> は C<ff> までにしか
65877811なりません。
65887812S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
65897813L<perlre> を参照してください。
65907814
65917815=item Invalid range "%s" in transliteration operator
65927816
65937817=begin original
65947818
65957819(F) The range specified in the tr/// or y/// operator had a minimum
65967820character greater than the maximum character. See L<perlop>.
65977821
65987822=end original
65997823
66007824(F) tr/// や y/// の演算子での範囲指定で、最大の文字より最小の文字の方が
66017825大きいです。
66027826L<perlop> を参照してください。
66037827
7828=item Invalid reference to group in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7829
7830=begin original
7831
7832(F) The capture group you specified can't possibly exist because the
7833number you used is not within the legal range of possible values for
7834this machine.
7835
7836=end original
7837
7838(F) 指定した捕捉グループはおそらく存在できません;
7839使われている数字がこの機械で可能な値の範囲の中でないからです。
7840
66047841=item Invalid separator character %s in attribute list
66057842
66067843=begin original
66077844
66087845(F) Something other than a colon or whitespace was seen between the
66097846elements of an attribute list. If the previous attribute had a
66107847parenthesised parameter list, perhaps that list was terminated too soon.
66117848See L<attributes>.
66127849
66137850=end original
66147851
66157852(F) 属性リストの要素の間にコロンと空白以外のものがあります。
66167853直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
66177854予定より早く終端されています。
66187855L<attributes> を参照してください。
66197856
66207857=item Invalid separator character %s in PerlIO layer specification %s
66217858
66227859=begin original
66237860
66247861(W layer) When pushing layers onto the Perl I/O system, something other
66257862than a colon or whitespace was seen between the elements of a layer list.
66267863If the previous attribute had a parenthesised parameter list, perhaps that
66277864list was terminated too soon.
66287865
66297866=end original
66307867
66317868(W layer) 層を Perl I/O システムに押し込むときに、層リストの要素の間に
66327869コロンと空白以外のものがありました。
66337870直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
66347871予定より早く終端されています。
66357872
66367873=item Invalid strict version format (%s)
66377874
66387875=begin original
66397876
66407877(F) A version number did not meet the "strict" criteria for versions.
66417878A "strict" version number is a positive decimal number (integer or
66427879decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
66437880v-string with a leading 'v' character and at least three components.
66447881The parenthesized text indicates which criteria were not met.
66457882See the L<version> module for more details on allowed version formats.
66467883
66477884=end original
66487885
66497886(F) バージョン番号がバージョンの「厳密な」基準に一致しませんでした。
66507887「厳密な」バージョン番号は、指数なしの正の 10 進数 (整数または 10 進小数)か、
66517888さもなければどっと付き 10 進 v-文字列で先頭に 'v' の文字があり、少なくとも
66527889三つの部分からなるものです。
66537890かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
66547891許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
66557892L<version> モジュールを参照してください。
66567893
66577894=item Invalid type '%s' in %s
66587895
66597896=begin original
66607897
66617898(F) The given character is not a valid pack or unpack type.
66627899See L<perlfunc/pack>.
66637900
66647901=end original
66657902
66667903(F) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありません。
66677904L<perlfunc/pack> を参照してください。
66687905
66697906=begin original
66707907
66717908(W) The given character is not a valid pack or unpack type but used to be
66727909silently ignored.
66737910
66747911=end original
66757912
66767913(W) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありませんが、暗黙に
66777914無視されました。
66787915
7916=item Invalid version bundle "%s"
7917
7918=begin original
7919
7920(F) A version number that is used to specify an import bundle during a
7921C<use builtin ...> statement must be formatted as C<:MAJOR.MINOR> with an
7922optional third component, which is ignored. Each component must be a number
7923of 1 to 3 digits. No other characters are permitted. The value that was
7924specified does not conform to these rules.
7925
7926=end original
7927
7928(F) C<use builtin ...> 文の中にインポートの束を指定するために
7929使用されるバージョン番号は、C<:MAJOR.MINOR> という形式である
7930必要があります; オプションの 3 番目の要素は無視されます。
7931各要素は 1 から 3 桁の数字である必要があります。
7932他の文字は許されません。
7933指定された値はこれらの規則に準拠していません。
7934
66797935=item Invalid version format (%s)
66807936
66817937=begin original
66827938
66837939(F) A version number did not meet the "lax" criteria for versions.
66847940A "lax" version number is a positive decimal number (integer or
66857941decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
66867942v-string. If the v-string has fewer than three components, it
66877943must have a leading 'v' character. Otherwise, the leading 'v' is
66887944optional. Both decimal and dotted-decimal versions may have a
66897945trailing "alpha" component separated by an underscore character
66907946after a fractional or dotted-decimal component. The parenthesized
66917947text indicates which criteria were not met. See the L<version> module
66927948for more details on allowed version formats.
66937949
66947950=end original
66957951
66967952(F) バージョン番号がバージョンの「緩い」基準に一致しませんでした。
66977953「緩い」バージョン番号は指数なしの正の 10 進数(整数または 10 進小数)か、
66987954あるいはどっと付き 10 進 v-文字列です。
66997955v-文字列の要素が三つ未満の場合、先頭に 'v' 文字が必要です。
67007956さもなければ、先頭の 'v' はオプションです。
6701795710 進とドット付き 10 進の両方のバージョンは、小数またはドット付き 10 進
67027958要素の後に下線で区切られた「α」要素が引き続くこともあります。
67037959かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
67047960許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
67057961L<version> モジュールを参照してください。
67067962
67077963=item Invalid version object
67087964
67097965=begin original
67107966
67117967(F) The internal structure of the version object was invalid.
67127968Perhaps the internals were modified directly in some way or
67137969an arbitrary reference was blessed into the "version" class.
67147970
67157971=end original
67167972
67177973(F) バージョンオブジェクトの内部構造が不正です。
67187974おそらく何らかの方法で内部が直接変更されたか、任意のリファレンスが
67197975"version" クラスとして bless されました。
67207976
67217977=item In '(*VERB...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
67227978marked by S<<-- HERE> in m/%s/
67237979
7980=item Inverting a character class which contains a multi-character
7981sequence is illegal in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
7982
67247983=begin original
67257984
6726(F) The two-character sequence C<"(*"> in
7985(F) You wrote something like
6727this context in a regular expression pattern should be an
6728indivisible token, with nothing intervening between the C<"(">
6729and the C<"*">, but you separated them.
67307986
67317987=end original
67327988
7989(F) 次のようなものを書きました:
7990
7991 qr/\P{name=KATAKANA LETTER AINU P}/
7992 qr/[^\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}]/
7993
7994=begin original
7995
7996This name actually evaluates to a sequence of two Katakana characters,
7997not just a single one, and it is illegal to try to take the complement
7998of a sequence. (Mathematically it would mean any sequence of characters
7999from 0 to infinity in length that weren't these two in a row, and that
8000is likely not of any real use.)
8001
8002=end original
8003
8004この名前は実際には一つではなく二つのカタカナ文字の並びに評価され、
8005並びの反転を取ろうとするのは不正です。
8006(数学的には、これはこれら二つが並んでいるもの以外の長さ 0 から無限の
8007任意の文字並びを意味しますが、おそらく実際の用途ではないでしょう。)
8008
8009=begin original
8010
8011(F) The two-character sequence C<"(*"> in this context in a regular
8012expression pattern should be an indivisible token, with nothing
8013intervening between the C<"("> and the C<"*">, but you separated them.
8014
8015=end original
8016
67338017(F) 正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(*"> は分割できない
67348018トークンで、C<"("> と C<"*"> の間には何も入らないはずですが、これを
67358019分割しました。
67368020
67378021=item ioctl is not implemented
67388022
67398023=begin original
67408024
67418025(F) Your machine apparently doesn't implement ioctl(), which is pretty
67428026strange for a machine that supports C.
67438027
67448028=end original
67458029
67468030(F) C をサポートしているマシンではおかしなことだと思いますが、
67478031このマシンでは ioctl() が実装されていないようです。
67488032
67498033=item ioctl() on unopened %s
67508034
67518035=begin original
67528036
67538037(W unopened) You tried ioctl() on a filehandle that was never opened.
67548038Check your control flow and number of arguments.
67558039
67568040=end original
67578041
67588042(W unopened) 開いていないファイルハンドルに ioctl() を使おうとしました。
67598043制御フローと引数の数をチェックしてください。
67608044
67618045=item IO layers (like '%s') unavailable
67628046
67638047=begin original
67648048
67658049(F) Your Perl has not been configured to have PerlIO, and therefore
67668050you cannot use IO layers. To have PerlIO, Perl must be configured
67678051with 'useperlio'.
67688052
67698053=end original
67708054
67718055(F) この Perl は PerlIO を使うように設定されていないので、IO 層は使えません。
67728056PerlIO を使うには、'useperlio' 付きで設定する必要があります。
67738057
67748058=item IO::Socket::atmark not implemented on this architecture
67758059
67768060=begin original
67778061
67788062(F) Your machine doesn't implement the sockatmark() functionality,
67798063neither as a system call nor an ioctl call (SIOCATMARK).
67808064
67818065=end original
67828066
67838067(F) 実行されているマシンでは、システムコールでも
67848068ioctl コール(SIOCATMARK) でも sockatmark() 機能が実装されていません。
67858069
67868070=item '%s' is an unknown bound type in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
67878071
67888072=begin original
67898073
67908074(F) You used C<\b{...}> or C<\B{...}> and the C<...> is not known to
67918075Perl. The current valid ones are given in
67928076L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B>.
67938077
67948078=end original
67958079
67968080(F) あなたは C<\b{...}> または C<\B{...}> を使いましたが C<...> は
67978081Perl が知らないものでした。
67988082現在有効なものは L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B> にあるものです。
67998083
8084=item %s() isn't allowed on :utf8 handles
8085
8086=begin original
8087
8088(F) The sysread(), recv(), syswrite() and send() operators are
8089not allowed on handles that have the C<:utf8> layer, either explicitly, or
8090implicitly, eg., with the C<:encoding(UTF-16LE)> layer.
8091
8092=end original
8093
8094(F) sysread(), recv(), syswrite() and send() 演算子は、
8095明示的あるいは C<:encoding(UTF-16LE)> 層のような暗黙的かに関わらず、
8096C<:utf8> 層を持つハンドルに対しては許されません。
8097
8098=begin original
8099
8100Previously sysread() and recv() currently use only the C<:utf8> flag for the stream,
8101ignoring the actual layers. Since sysread() and recv() did no UTF-8
8102validation they can end up creating invalidly encoded scalars.
8103
8104=end original
8105
8106以前は、sysread() と recv() は現在の所ストリームに対して
8107C<:utf8> フラグのみを使い、実際の層は無視します。
8108sysread() と recv() は UTF-8 の検証を行っていなかったので、
8109不正にエンコードされたスカラを作ることになる可能性があります。
8110
8111=begin original
8112
8113Similarly, syswrite() and send() used only the C<:utf8> flag, otherwise ignoring
8114any layers. If the flag is set, both wrote the value UTF-8 encoded, even if
8115the layer is some different encoding, such as the example above.
8116
8117=end original
8118
8119同様に、syswrite() は send() C<:utf8> フラグのみを使い、
8120それ以外は全ての層を無視していました。
8121フラグがセットされると、例え層が前述の例のように異なった
8122エンコーディングでも、UTF-8 エンコードされた値を書き込んでいました。
8123
8124=begin original
8125
8126Ideally, all of these operators would completely ignore the C<:utf8> state,
8127working only with bytes, but this would result in silently breaking existing
8128code.
8129
8130=end original
8131
8132理想的には、これらの演算子全ては完全に C<:utf8> 状態を無視して
8133バイトに対してのみ動作するべきですが、これは既存のコードを暗黙に
8134壊すことになります。
8135
68008136=item "%s" is more clearly written simply as "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
68018137
68028138=begin original
68038139
68048140(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
68058141
68068142=end original
68078143
6808(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
8144(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
68098145
68108146=begin original
68118147
6812You specified a character that has the given plainer way of writing it,
8148You specified a character that has the given plainer way of writing it, and
6813and which is also portable to platforms running with different character
8149which is also portable to platforms running with different character sets.
6814sets.
68158150
68168151=end original
68178152
68188153それを書くのにより平坦な方法があり、さらに異なる文字集合で実行される
68198154プラットフォーム間で移植性のある文字を指定しました。
68208155
6821=item $* is no longer supported
8156=item $* is no longer supported as of Perl 5.30
68228157
68238158=begin original
68248159
6825(D deprecated, syntax) The special variable C<$*>, deprecated in older
8160(F) The special variable C<$*>, deprecated in older perls, was removed in
6826perls, has been removed as of 5.10.0 and is no longer supported. In
81615.10.0, is no longer supported and is a fatal error as of Perl 5.30. In
68278162previous versions of perl the use of C<$*> enabled or disabled multi-line
68288163matching within a string.
68298164
68308165=end original
68318166
6832(D deprecated, syntax) より古い perl で廃止予定とされた特殊変数 C<$*> は
8167(F) より古い perl で廃止予定とされ、5.10.0 で削除された特殊変数 C<$*> は
68335.10.0 で削除され、もはや対応してせん
8168もはや対応しておらず、Perl 5.30 から致命的エラーになりした
68348169以前のバージョンの perl では、C<$*> は文字列中の複数行マッチングを有効または
68358170無効にするために使っていました。
68368171
68378172=begin original
68388173
68398174Instead of using C<$*> you should use the C</m> (and maybe C</s>) regexp
68408175modifiers. You can enable C</m> for a lexical scope (even a whole file)
68418176with C<use re '/m'>. (In older versions: when C<$*> was set to a true value
68428177then all regular expressions behaved as if they were written using C</m>.)
68438178
68448179=end original
68458180
68468181C<$*> を使う代わりに、C</m> (とおそらく C</s>) 正規表現修飾子を
68478182使うべきです。
68488183C<use re '/m'> でレキシカルスコープで (ファイル全体でも) C</m> を
68498184有効にできます。
68508185(より古いバージョンでは: C<$*> を真の値に設定すると全ての正規表現は
68518186C</m> を使って書かれたかのように振る舞っていました。)
68528187
6853=item $# is no longer supported
8188=begin original
68548189
8190Use of this variable will be a fatal error in Perl 5.30.
8191
8192=end original
8193
8194この変数の使用は Perl 5.30 から致命的エラーになります。
8195
8196=item $# is no longer supported as of Perl 5.30
8197
68558198=begin original
68568199
6857(D deprecated, syntax) The special variable C<$#>, deprecated in older
8200(F) The special variable C<$#>, deprecated in older perls, was removed as of
6858perls, has been removed as of 5.10.0 and is no longer supported. You
82015.10.0, is no longer supported and is a fatal error as of Perl 5.30. You
68598202should use the printf/sprintf functions instead.
68608203
68618204=end original
68628205
6863(D deprecated, syntax) より古い perl で廃止予定とされた特殊変数 C<$#> は
8206(F) より古い perl で廃止予定とされ、5.10.0 で削除された特殊変数 C<$#> は
68645.10.0 で削除され、もはや対応してせん
8207もはや対応しておらず、Perl 5.30 から致命的エラーになりした
68658208代わりに printf/sprintf 関数を使うべきです。
68668209
68678210=item '%s' is not a code reference
68688211
68698212=begin original
68708213
68718214(W overload) The second (fourth, sixth, ...) argument of
68728215overload::constant needs to be a code reference. Either
68738216an anonymous subroutine, or a reference to a subroutine.
68748217
68758218=end original
68768219
68778220(W overload) overload::constant の 2 番目 (4 番目、6 番目, ...) の引数は
68788221コードリファレンスである必要があります。
68798222無名サブルーチンか、サブルーチンへのリファレンスです。
68808223
68818224=item '%s' is not an overloadable type
68828225
68838226=begin original
68848227
68858228(W overload) You tried to overload a constant type the overload package is
68868229unaware of.
68878230
68888231=end original
68898232
68908233(W overload) オーバーロードパッケージが知らない定数型を
68918234オーバーロードしようとしました。
68928235
8236=item '%s' is not recognised as a builtin function
8237
8238=begin original
8239
8240(F) An attempt was made to C<use> the L<builtin> pragma module to create
8241a lexical alias for an unknown function name.
8242
8243=end original
8244
8245(F) 不明な関数名のレキシカルな別名を作るために
8246L<builtin> プラグマモジュールを C<use> しようとしました。
8247
68938248=item -i used with no filenames on the command line, reading from STDIN
68948249
68958250=begin original
68968251
68978252(S inplace) The C<-i> option was passed on the command line, indicating
68988253that the script is intended to edit files in place, but no files were
68998254given. This is usually a mistake, since editing STDIN in place doesn't
69008255make sense, and can be confusing because it can make perl look like
69018256it is hanging when it is really just trying to read from STDIN. You
69028257should either pass a filename to edit, or remove C<-i> from the command
6903line. See L<perlrun> for more details.
8258line. See L<perlrun|perlrun/-i[extension]> for more details.
69048259
69058260=end original
69068261
69078262(S inplace) The C<-i> オプションがコマンドラインで渡されました; これは
69088263スクリプトがファイルをその場で編集することを示していますが、ファイルが
69098264指定されませんでした。
69108265これは普通はミスです; STDIN をその場で編集するというのは無意味ですし、
69118266本当に単に STDIN から読み込もうとしているだけのときに perl が
69128267ハングしているように見えることがあるので混乱を引き起こします。
69138268編集するファイル名を指定するか、コマンドラインから C<-i> を
69148269取り除いてください。
6915さらなる詳細については L<perlrun> を参照してください。
8270さらなる詳細については L<perlrun|perlrun/-i[extension]> を参照してください。
69168271
69178272=item Junk on end of regexp in regex m/%s/
69188273
69198274=begin original
69208275
69218276(P) The regular expression parser is confused.
69228277
69238278=end original
69248279
69258280(P) 正規表現の構文解析ができなくなりました。
69268281
6927=item keys on reference is experimental
8282=item \K not permitted in lookahead/lookbehind in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
69288283
69298284=begin original
69308285
6931(S experimental::autoderef) C<keys> with a scalar argument is experimental
8286(F) Your regular expression used C<\K> in a lookahead or lookbehind
6932and may change or be removed in a future Perl version. If you want to
8287assertion, which currently isn't permitted.
6933take the risk of using this feature, simply disable this warning:
69348288
69358289=end original
69368290
6937(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<keys> は実験的で、将来の
8291(F) 正規表現は先読みや後読みの言明の中で C<\K> を使っています;
6938バージョン Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
8292これは今ところ許されていません。
6939この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
69408293
6941 no warnings "experimental::autoderef";
8294=begin original
69428295
8296This may change in the future, see L<Support \K in
8297lookarounds|https://github.com/Perl/perl5/issues/18134>.
8298
8299=end original
8300
8301これは将来変更されるかもしれません;
8302L<Support \K in lookarounds|https://github.com/Perl/perl5/issues/18134> を
8303参照してください。
8304
69438305=item Label not found for "last %s"
69448306
69458307=begin original
69468308
69478309(F) You named a loop to break out of, but you're not currently in a loop
69488310of that name, not even if you count where you were called from. See
69498311L<perlfunc/last>.
69508312
69518313=end original
69528314
69538315(F) 脱出するループを指定しましたが、その名前のループの中にいません、
69548316たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
69558317L<perlfunc/last> を参照してください。
69568318
69578319=item Label not found for "next %s"
69588320
69598321=begin original
69608322
69618323(F) You named a loop to continue, but you're not currently in a loop of
69628324that name, not even if you count where you were called from. See
69638325L<perlfunc/last>.
69648326
69658327=end original
69668328
69678329(F) 次の繰り返しを行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
69688330いません; たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
69698331L<perlfunc/last> を参照してください。
69708332
69718333=item Label not found for "redo %s"
69728334
69738335=begin original
69748336
69758337(F) You named a loop to restart, but you're not currently in a loop of
69768338that name, not even if you count where you were called from. See
69778339L<perlfunc/last>.
69788340
69798341=end original
69808342
69818343(F) 繰り返しの再実行を行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
69828344いません; たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
69838345L<perlfunc/last> を参照してください。
69848346
69858347=item leaving effective %s failed
69868348
69878349=begin original
69888350
69898351(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
69908352effective uids or gids failed.
69918353
69928354=end original
69938355
69948356(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
69958357実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
69968358
69978359=item length/code after end of string in unpack
69988360
69998361=begin original
70008362
70018363(F) While unpacking, the string buffer was already used up when an unpack
70028364length/code combination tried to obtain more data. This results in
70038365an undefined value for the length. See L<perlfunc/pack>.
70048366
70058367=end original
70068368
70078369(F) unpack する間、さらなるデータを取り出すために長さ/コードの組み合わせを
70088370unpack するときに文字列バッファが既に使い切っていました。
70098371これにより、長さが未定義値となります。
70108372L<perlfunc/pack> を参照してください。
70118373
70128374=item length() used on %s (did you mean "scalar(%s)"?)
70138375
70148376=begin original
70158377
70168378(W syntax) You used length() on either an array or a hash when you
70178379probably wanted a count of the items.
70188380
70198381=end original
70208382
70218383(W syntax) おそらくアイテムの数を知りたいときに配列やハッシュに対して
70228384length() を使いました。
70238385
70248386=begin original
70258387
70268388Array size can be obtained by doing:
70278389
70288390=end original
70298391
70308392配列の大きさは以下のようにして得られます:
70318393
70328394 scalar(@array);
70338395
70348396=begin original
70358397
70368398The number of items in a hash can be obtained by doing:
70378399
70388400=end original
70398401
70408402ハッシュの要素数は以下のようにして得られます:
70418403
70428404 scalar(keys %hash);
70438405
70448406=item Lexing code attempted to stuff non-Latin-1 character into Latin-1 input
70458407
70468408=begin original
70478409
70488410(F) An extension is attempting to insert text into the current parse
70498411(using L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> or similar), but tried to insert a character that
70508412couldn't be part of the current input. This is an inherent pitfall
70518413of the stuffing mechanism, and one of the reasons to avoid it. Where
70528414it is necessary to stuff, stuffing only plain ASCII is recommended.
70538415
70548416=end original
70558417
70568418(F) エクステンションが(L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> や
70578419同様なものを使って)現在のパースにテキストを挿入しようとしましたが、
70588420現在の入力の一部となることができない文字を挿入しようとしました。
70598421これは詰め物機構の生来の落とし穴で、これを避けるための理由の一つです。
70608422詰め物が必要なところでは、プレーン ASCII のみを詰めることを推奨します。
70618423
70628424=item Lexing code internal error (%s)
70638425
70648426=begin original
70658427
70668428(F) Lexing code supplied by an extension violated the lexer's API in a
70678429detectable way.
70688430
70698431=end original
70708432
70718433(F) エクステンションによって供給された文法解析コードが、検出できる方法で
70728434文法解析器の API に違反しています。
70738435
70748436=item listen() on closed socket %s
70758437
70768438=begin original
70778439
70788440(W closed) You tried to do a listen on a closed socket. Did you forget
70798441to check the return value of your socket() call? See
70808442L<perlfunc/listen>.
70818443
70828444=end original
70838445
70848446(W closed) クローズされたソケットに listen を行なおうとしました。
70858447socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
70868448L<perlfunc/listen> を参照してください。
70878449
70888450=item List form of piped open not implemented
70898451
70908452=begin original
70918453
70928454(F) On some platforms, notably Windows, the three-or-more-arguments
70938455form of C<open> does not support pipes, such as C<open($pipe, '|-', @args)>.
70948456Use the two-argument C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> form instead.
70958457
70968458=end original
70978459
70988460(F) 一部のプラットフォーム、特に Windows では、
70998461C<open($pipe, '|-', @args)> のような、3 以上の引数の形式の
71008462C<open> ではパイプに対応していません。
71018463代わりに 2 引数 C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> 形式を使ってください。
71028464
7103=item %s: loadable library and perl binaries are mismatched (got handshake key %p, needed %p)
8465=item Literal vertical space in [] is illegal except under /x in regex;
8466marked by S<<-- HERE> in m/%s/
71048467
71058468=begin original
71068469
8470(F) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
8471
8472=end original
8473
8474(F) (C<S<use re 'strict'>> の下、または C<(?[...])> の内側のみ)
8475
8476=begin original
8477
8478Likely you forgot the C</x> modifier or there was a typo in the pattern.
8479For example, did you really mean to match a form-feed? If so, all the
8480ASCII vertical space control characters are representable by escape
8481sequences which won't present such a jarring appearance as your pattern
8482does when displayed.
8483
8484=end original
8485
8486おそらく C</x> 修飾子を忘れたか、パターンの中にタイプミスがあるのでしょう。
8487例えば、本当に改ページとマッチングしたかったのですか?
8488もしそうなら、全ての ASCII の垂直スペース制御文字は、
8489パターンを表示したときに不愉快な形で表現されることのない、
8490エスケープシーケンスによって表現できます。
8491
8492 \r carriage return
8493 \f form feed
8494 \n line feed
8495 \cK vertical tab
8496
8497=item %s: loadable library and perl binaries are mismatched (got %s handshake key %p, needed %p)
8498
8499=begin original
8500
71078501(P) A dynamic loading library C<.so> or C<.dll> was being loaded into the
71088502process that was built against a different build of perl than the
71098503said library was compiled against. Reinstalling the XS module will
71108504likely fix this error.
71118505
71128506=end original
71138507
71148508(P) 動的ロードライブラリ C<.so> が C<.dll> が、ライブラリが
71158509コンパイルされたとするビルドと異なるビルドの perl に対して読み込まれました。
71168510XS モジュールを再インストールすることでおそらくこのエラーは
71178511修正されるでしょう。
71188512
8513=item Locale '%s' contains (at least) the following characters which
8514have unexpected meanings: %s The Perl program will use the expected
8515meanings
8516
8517=begin original
8518
8519(W locale) You are using the named UTF-8 locale. UTF-8 locales are
8520expected to have very particular behavior, which most do. This message
8521arises when perl found some departures from the expectations, and is
8522notifying you that the expected behavior overrides these differences.
8523In some cases the differences are caused by the locale definition being
8524defective, but the most common causes of this warning are when there are
8525ambiguities and conflicts in following the Standard, and the locale has
8526chosen an approach that differs from Perl's.
8527
8528=end original
8529
8530(W locale) 名前付きの UTF-8 ロケールを使っています。
8531UTF-8 ロケールは、ほとんどの人がするような、とても特殊な振る舞いをすることが
8532想定されています。
8533このメッセージは、perl がこの想定との違いを発見し、その違いを
8534想定される振る舞いで上書きしたことを通知するときに発生します。
8535違いはロケール定義に問題があることによる場合もありますが、
8536この警告のもっとも一般的な原因は、標準に従う際に曖昧さや衝突があり、
8537ロケールが Perl のものと異なる手法を選んだときです。
8538
8539=begin original
8540
8541One of these is because that, contrary to the claims, Unicode is not
8542completely locale insensitive. Turkish and some related languages
8543have two types of C<"I"> characters. One is dotted in both upper- and
8544lowercase, and the other is dotless in both cases. Unicode allows a
8545locale to use either the Turkish rules, or the rules used in all other
8546instances, where there is only one type of C<"I">, which is dotless in
8547the uppercase, and dotted in the lower. The perl core does not (yet)
8548handle the Turkish case, and this message warns you of that. Instead,
8549the L<Unicode::Casing> module allows you to mostly implement the Turkish
8550casing rules.
8551
8552=end original
8553
8554その一つは、主張に反して、Unicode が完全にロケールに依存しない
8555訳ではないからです。
8556トルコ語およびいくつかの関連言語は、2 種類の C<"I"> 文字があります。
8557一つは大文字と小文字の両方でドットがあり、もう一つは両方ともドットが
8558ありません。
8559Unicode はロケールがトルコ語の規則と、その他全ての場合に
8560使われる規則、つまり一種類の C<"I"> だけで、大文字ではドットがなく、
8561小文字にはドットがあるもの、のどちらを使うことも許しています。
8562perl コアは (まだ) トルコ語のケースを扱えず、このメッセージはそれを
8563警告します。
8564代わりに、L<Unicode::Casing> モジュールはトルコ語のケース規則をほぼ
8565実装しています。
8566
8567=begin original
8568
8569The other common cause is for the characters
8570
8571=end original
8572
8573その他のよくある原因は次の文字です:
8574
8575 $ + < = > ^ ` | ~
8576
8577=begin original
8578
8579These are problematic. The C standard says that these should be
8580considered punctuation in the C locale (and the POSIX standard defers to
8581the C standard), and Unicode is generally considered a superset of
8582the C locale. But Unicode has added an extra category, "Symbol", and
8583classifies these particular characters as being symbols. Most UTF-8
8584locales have them treated as punctuation, so that L<ispunct(3)> returns
8585non-zero for them. But a few locales have it return 0. Perl takes
8586the first approach, not using C<ispunct()> at all (see L<Note [5] in
8587perlrecharclass|perlrecharclass/[5]>), and this message is raised to notify you that you
8588are getting Perl's approach, not the locale's.
8589
8590=end original
8591
8592これらには問題があります。
8593C 標準は、これらは C ロケールでは句読点として扱うよう規定されていて
8594(そして POSIX 標準は C 標準に従います)、Unicode は一般的に C ロケールの
8595上位集合と考えられています。
8596しかし Unicode は、"Symbol" というカテゴリが追加され、
8597これはこれらの文字をシンボルとして分類しています。
8598ほとんどの UTF-8 ロケールはこれらを句読点として扱うので、
8599L<ispunct(3)> はこれらに対して非 0 を返します。
8600しかしいくつかのロケールでは 0 を返します。
8601Perl は最初の手法をとり、C<ispunct()> を全く使わず ( L<Note [5] in
8602perlrecharclass|perlrecharclass/[5]> 参照)、
8603このメッセージはロケールのものではなく Perl の手法をとったことを
8604知らせるために発生します。
8605
8606=item Locale '%s' is unsupported, and may crash the interpreter
8607
8608=begin original
8609
8610(S locale) The named locale is not supported by Perl, and using it leads
8611to undefined behavior, including potentially crashing the computer.
8612
8613=end original
8614
8615(S locale) 指定されたロケールは Perl で対応しておらず、これを使うと、
8616潜在的なコンピュータのクラッシュを含む未定義の振る舞いを引き起こします。
8617
8618=begin original
8619
8620Currently the only locales that generate this severe warning are
8621non-UTF-8 ones which have characters that require more than one byte to
8622represent (common in older East Asian language locales). See
8623L<perllocale>.
8624
8625=end original
8626
8627現在のところ、この重大な警告を出力するロケールは、
8628表現に複数バイトを必要とする文字を持つもの
8629(古い東アジア言語ロケールでは一般的です)だけです。
8630L<perllocale> を参照してください。
8631
71198632=item Locale '%s' may not work well.%s
71208633
71218634=begin original
71228635
71238636(W locale) You are using the named locale, which is a non-UTF-8 one, and
71248637which perl has determined is not fully compatible with what it can
71258638handle. The second C<%s> gives a reason.
71268639
71278640=end original
71288641
71298642(W locale) 非 UTF-8 の名前付きロケールを使っていますが、
71308643perl はこれを扱うのに完全な互換性のあるものを決定できませんでした。
713186442 番目の C<%s> に理由があります。
71328645
71338646=begin original
71348647
71358648By far the most common reason is that the locale has characters in it
71368649that are represented by more than one byte. The only such locales that
71378650Perl can handle are the UTF-8 locales. Most likely the specified locale
71388651is a non-UTF-8 one for an East Asian language such as Chinese or
71398652Japanese. If the locale is a superset of ASCII, the ASCII portion of it
71408653may work in Perl.
71418654
71428655=end original
71438656
71448657もっともありそうな理由は、そのロケールが複数バイトで表現される文字を
71458658持っていることです。
71468659Perl が扱えるそのようなロケールで唯一のものは UTF-8 ロケールです。
71478660もっともありそうな指定されたロケールは、中国や日本のような東アジア言語の
71488661非 UTF-8 のものです。
71498662ロケールが ASCII の上位集合の場合、ASCII の部分は Perl で動作するでしょう。
71508663
71518664=begin original
71528665
71538666Some essentially obsolete locales that aren't supersets of ASCII, mainly
71548667those in ISO 646 or other 7-bit locales, such as ASMO 449, can also have
71558668problems, depending on what portions of the ASCII character set get
71568669changed by the locale and are also used by the program.
71578670The warning message lists the determinable conflicting characters.
71588671
71598672=end original
71608673
71618674ASCII の上位集合でない、主に ISO 646 のものや、ASMO 449 のような
71628675その他の 7 ビットロケールも問題になり得ます;
71638676ASCII 文字集合のどの部分がロケールによって変更されるか、およびプログラムで
71648677使われるかによります。
71658678警告メッセージは決定できる衝突している文字を一覧表示します。
71668679
71678680=begin original
71688681
71698682Note that not all incompatibilities are found.
71708683
71718684=end original
71728685
71738686全ての非互換性が発見されるわけではないことに注意してください。
71748687
71758688=begin original
71768689
71778690If this happens to you, there's not much you can do except switch to use a
71788691different locale or use L<Encode> to translate from the locale into
71798692UTF-8; if that's impracticable, you have been warned that some things
71808693may break.
71818694
71828695=end original
71838696
71848697これが起きた場合、異なるロケールを使うように変更するか、
71858698そのロケールから UTF-8 に変換するために L<Encode> を使う以外に
71868699できることはあまりありません; もしそれができないなら、
71878700あなたは何かが壊れるかもしれないことを警告されました。
71888701
71898702=begin original
71908703
71918704This message is output once each time a bad locale is switched into
71928705within the scope of C<S<use locale>>, or on the first possibly-affected
71938706operation if the C<S<use locale>> inherits a bad one. It is not raised
71948707for any operations from the L<POSIX> module.
71958708
71968709=end original
71978710
71988711このメッセージは、C<S<use locale>> のスコープ内で悪いロケールに切り替わった
71998712毎に、あるいは C<S<use locale>> が悪いものを継承している場合は
72008713最初の影響があるかもしれない操作の時点で出力されます。
72018714これは L<POSIX> モジュールの操作では発生しません。
72028715
72038716=item localtime(%f) failed
72048717
72058718=begin original
72068719
72078720(W overflow) You called C<localtime> with a number that it could not handle:
72088721too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
72098722
72108723=end original
72118724
72128725(W overflow) 扱えない数値で C<localtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
72138726小さすぎたり NaN だったりです。
72148727返り値は C<undef> です。
72158728
72168729=item localtime(%f) too large
72178730
72188731=begin original
72198732
72208733(W overflow) You called C<localtime> with a number that was larger
72218734than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
72228735wrong date. This warning is also triggered with NaN (the special
72238736not-a-number value).
72248737
72258738=end original
72268739
72278740(W overflow) 信頼して扱えるよりも大きな数値で C<localtime> を呼び出したので
72288741C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
72298742この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
72308743
72318744=item localtime(%f) too small
72328745
72338746=begin original
72348747
72358748(W overflow) You called C<localtime> with a number that was smaller
72368749than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
72378750wrong date.
72388751
72398752=end original
72408753
72418754(W overflow) 信頼して扱えるよりも小さな数値で C<localtime> を呼び出したので
72428755C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
72438756
72448757=item Lookbehind longer than %d not implemented in regex m/%s/
72458758
72468759=begin original
72478760
72488761(F) There is currently a limit on the length of string which lookbehind can
72498762handle. This restriction may be eased in a future release.
72508763
72518764=end original
72528765
72538766(F) 現在のところ前方参照が扱える文字列の長さには制限があります。
72548767この制限は将来のリリースでは緩和されるでしょう。
72558768
72568769=item Lost precision when %s %f by 1
72578770
72588771=begin original
72598772
7260(W imprecision) The value you attempted to increment or decrement by one
8773(W imprecision) You attempted to increment or decrement a value by one,
7261is too large for the underlying floating point representation to store
8774but the result is too large for the underlying floating point
7262accurately, hence the target of C<++> or C<--> is unchanged. Perl issues this
8775representation to store accurately. Hence, the target of C<++> or C<-->
8776is increased or decreased by quite different value than one, such as
8777zero (I<i.e.> the target is unchanged) or two, due to rounding.
8778Perl issues this
72638779warning because it has already switched from integers to floating point
72648780when values are too large for integers, and now even floating point is
72658781insufficient. You may wish to switch to using L<Math::BigInt> explicitly.
72668782
72678783=end original
72688784
7269(W imprecision) インクリメントまたはデクリメントしようとしている値は
8785(W imprecision) 値を 1 だけインクリメントまたはデクリメントしようとしましたが
7270基礎となっている浮動小数点数表現にとって正確に保管するには大きすぎるので、
8786結果は基礎となっている浮動小数点数表現にとって正確に保管するには大きすぎます。
7271C<++> や C<--> のターゲットは変更されせん。
8787従って、C<++> や C<--> のターゲットは 1 ではない値増加たは減少します;
8788これは 0 (つまりターゲットは変更されない) であったり、丸めによって 2 で
8789あったりします。
72728790Perl は既に値が整数として大きすぎる時には整数から浮動小数点数に
72738791切り替えていて、浮動小数点数でも不十分なときにこの警告を出力します。
72748792明示的に L<Math::BigInt> を使うように切り替えたいかもしれません。
72758793
72768794=item lstat() on filehandle%s
72778795
72788796=begin original
72798797
72808798(W io) You tried to do an lstat on a filehandle. What did you mean
72818799by that? lstat() makes sense only on filenames. (Perl did a fstat()
72828800instead on the filehandle.)
72838801
72848802=end original
72858803
72868804(W io) ファイルハンドルに lstat を実行しようとしました。
72878805これで何をしようとしたのですか?
72888806lstat() はファイル名に対してのみ意味があります。
72898807(Perl はファイルハンドルには代わりに fstat() を行いました。)
72908808
72918809=item lvalue attribute %s already-defined subroutine
72928810
72938811=begin original
72948812
72958813(W misc) Although L<attributes.pm|attributes> allows this, turning the lvalue
72968814attribute on or off on a Perl subroutine that is already defined
72978815does not always work properly. It may or may not do what you
72988816want, depending on what code is inside the subroutine, with exact
72998817details subject to change between Perl versions. Only do this
73008818if you really know what you are doing.
73018819
73028820=end original
73038821
73048822(W misc) L<attributes.pm|attributes> ではこれは許されていますが、既に
73058823定義されている Perl サブルーチンに対して左辺値属性をオンまたはオフにするのは
73068824常に適切に動作するわけではありません。
73078825あなたの望むことが行われるかもしれませんし行われないかもしれません;
73088826サブルーチンの内側にどんなコードがあるかに依存し、正確な詳細は
73098827Perl バージョン間で変更されることがあります。
73108828自分が何をしているのかが本当に分かっているときにだけこれを行ってください。
73118829
73128830=item lvalue attribute ignored after the subroutine has been defined
73138831
73148832=begin original
73158833
73168834(W misc) Using the C<:lvalue> declarative syntax to make a Perl
73178835subroutine an lvalue subroutine after it has been defined is
73188836not permitted. To make the subroutine an lvalue subroutine,
73198837add the lvalue attribute to the definition, or put the C<sub
73208838foo :lvalue;> declaration before the definition.
73218839
73228840=end original
73238841
73248842(W misc) サブルーチンが定義された後、Perl サブルーチンを左辺値サブルーチンに
73258843するために C<:lvalue> 宣言文を使うことはできません。
73268844サブルーチンを左辺値サブルーチンにするには定義時に左辺値属性を追加するか、
73278845定義する前に C<sub foo :lvalue;> 宣言を行います。
73288846
73298847=begin original
73308848
73318849See also L<attributes.pm|attributes>.
73328850
73338851=end original
73348852
73358853L<attributes.pm|attributes> も参照してください。
73368854
73378855=item Magical list constants are not supported
73388856
73398857=begin original
73408858
73418859(F) You assigned a magical array to a stash element, and then tried
73428860to use the subroutine from the same slot. You are asking Perl to do
73438861something it cannot do, details subject to change between Perl versions.
73448862
73458863=end original
73468864
73478865(F) マジカルな配列をスタッシュ要素に代入し、それから同じスロットから
73488866サブルーチンを使おうとしました。
73498867Perl のバージョンによって詳細が変わるかも知れないような、してはいけないことを
73508868Perl にさせようとしました。
73518869
73528870=item Malformed integer in [] in pack
73538871
73548872=begin original
73558873
73568874(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
73578875are permitted. See L<perlfunc/pack>.
73588876
73598877=end original
73608878
73618879(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
73628880L<perlfunc/pack> を参照してください。
73638881
73648882=item Malformed integer in [] in unpack
73658883
73668884=begin original
73678885
73688886(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
73698887are permitted. See L<perlfunc/pack>.
73708888
73718889=end original
73728890
73738891(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
73748892L<perlfunc/pack> を参照してください。
73758893
73768894=item Malformed PERLLIB_PREFIX
73778895
73788896=begin original
73798897
73808898(F) An error peculiar to OS/2. PERLLIB_PREFIX should be of the form
73818899
73828900=end original
73838901
73848902(F) OS/2 固有のエラーです。
73858903PERLLIB_PREFIX は以下のような形か:
73868904
73878905 prefix1;prefix2
73888906
73898907=begin original
73908908
73918909or
73928910 prefix1 prefix2
73938911
73948912=end original
73958913
73968914または
73978915 prefix1 prefix2
73988916
73998917=begin original
74008918
74018919with nonempty prefix1 and prefix2. If C<prefix1> is indeed a prefix of
74028920a builtin library search path, prefix2 is substituted. The error may
74038921appear if components are not found, or are too long. See
74048922"PERLLIB_PREFIX" in L<perlos2>.
74058923
74068924=end original
74078925
74088926prefix1 と prefix2 が空でない形である必要があります。
74098927C<prefix1> が組み込みライブラリ検索パスのプレフィックスなら、
74108928prefix2 は置き換えられます。
74118929このエラーは、コンポーネントが見つからないか、長すぎる時に起こります。
74128930L<perlos2> の "PERLLIB_PREFIX" を参照してください。
74138931
74148932=item Malformed prototype for %s: %s
74158933
74168934=begin original
74178935
74188936(F) You tried to use a function with a malformed prototype. The
74198937syntax of function prototypes is given a brief compile-time check for
74208938obvious errors like invalid characters. A more rigorous check is run
74218939when the function is called.
74228940Perhaps the function's author was trying to write a subroutine signature
74238941but didn't enable that feature first (C<use feature 'signatures'>),
74248942so the signature was instead interpreted as a bad prototype.
74258943
74268944=end original
74278945
74288946(F) 不正な形式のプロトタイプをもつ関数を使おうとしました。
74298947関数プロトタイプの構文は、不正な文字のようなありふれたエラーについては
74308948コンパイル時にチェックされます。
74318949より厳密なチェックは、関数が呼び出された時に実行されます。
74328950おそらく関数の作者はサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、
74338951先にこの機能を有効にしなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、
74348952シグネチャは間違ったプロトタイプとして解釈されました。
74358953
7436=item Malformed UTF-8 character (%s)
8954=item Malformed UTF-8 character%s
74378955
74388956=begin original
74398957
7440(S utf8)(F) Perl detected a string that didn't comply with UTF-8
8958(S utf8)(F) Perl detected a string that should be UTF-8, but didn't
7441encoding rules, even though it had the UTF8 flag on.
8959comply with UTF-8 encoding rules, or represents a code point whose
8960ordinal integer value doesn't fit into the word size of the current
8961platform (overflows). Details as to the exact malformation are given in
8962the variable, C<%s>, part of the message.
74428963
74438964=end original
74448965
7445(S utf8)(F) Perl が、UTF8 フラグがオンにも関わらず UTF-8 エンコーディング
8966(S utf8)(F) Perl が、UTF-8 であるべき文字列を検出しましたが、
7446に従わない文字列を検出しました。
8967UTF-8 エンコディング規則に従わない
8968あるいは序数が現在のプラットフォームのワードサイズに収まらない
8969(オーバーフローする)符号位置を表現する文字列を検出しました。
8970不正な内容についての詳細は、メッセージの C<%s> の部分に入ります。
74478971
74488972=begin original
74498973
74508974One possible cause is that you set the UTF8 flag yourself for data that
7451you thought to be in UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy
8975you thought to be in UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy 8-bit
74528-bit data). To guard against this, you can use Encode::decode_utf8.
8976data). To guard against this, you can use C<Encode::decode('UTF-8', ...)>.
74538977
74548978=end original
74558979
74568980原因の可能性の一つは、UTF-8 だと思っていたけれでもそうではなかったデータ
74578981(例えばレガシーな 8 ビットデータ)にあなた自身で UTF8 フラグをセットした
74588982ことです。
7459これから守るためには、Encode::decode_utf8 を使えます。
8983これから守るためには、C<Encode::decode('UTF-8', ...)> を使えます。
74608984
74618985=begin original
74628986
74638987If you use the C<:encoding(UTF-8)> PerlIO layer for input, invalid byte
7464sequences are handled gracefully, but if you use C<:utf8>, the flag is
8988sequences are handled gracefully, but if you use C<:utf8>, the flag is set
7465set without validating the data, possibly resulting in this error
8989without validating the data, possibly resulting in this error message.
7466message.
74678990
74688991=end original
74698992
74708993入力に C<:encoding(UTF-8)> PerlIO 層を使うと、不正なバイトシーケンスは
74718994寛容に扱われますが、C<:utf8> を使うと、フラグはデータを検証せずに設定され、
74728995おそらく結果としてこのエラーメッセージが出力されます。
74738996
74748997=begin original
74758998
74768999See also L<Encode/"Handling Malformed Data">.
74779000
74789001=end original
74799002
74809003L<Encode/"Handling Malformed Data"> も参照してください。
74819004
7482=item Malformed UTF-8 character immediately after '%s'
9005=item Malformed UTF-8 returned by \N{%s} immediately after '%s'
74839006
74849007=begin original
74859008
7486(F) You said C<use utf8>, but the program file doesn't comply with UTF-8
9009(F) The charnames handler returned malformed UTF-8.
7487encoding rules. The message prints out the properly encoded characters
7488just before the first bad one. If C<utf8> warnings are enabled, a
7489warning is generated that gives more details about the type of
7490malformation.
74919010
74929011=end original
74939012
7494(F) C<use utf8> を指定しましたが、プログムファイルは UTF-8 エンコーディング
9013(F) charnames ハンドが不正な UTF-8 を返しました。
7495規則に従っていません。
7496このメッセージは最初の間違った文字の直前の正しくエンコードされた文字を
7497表示します。
7498C<utf8> 警告が有効なら、不正の種類に関するさらなる詳細が出力されます。
74999014
7500=item Malformed UTF-8 returned by \N{%s} immediately after '%s'
9015=item Malformed UTF-8 string in "%s"
75019016
75029017=begin original
75039018
7504(F) The charnames handler returned malformed UTF-8.
9019(F) This message indicates a bug either in the Perl core or in XS
9020code. Such code was trying to find out if a character, allegedly
9021stored internally encoded as UTF-8, was of a given type, such as
9022being punctuation or a digit. But the character was not encoded
9023in legal UTF-8. The C<%s> is replaced by a string that can be used
9024by knowledgeable people to determine what the type being checked
9025against was.
75059026
75069027=end original
75079028
7508(F) charnames ハンドラが不正な UTF-8返しました。
9029(F) このメッセージは、Perl 内部か XS コードのどちらかにバグがあること
9030示しています。
9031そのコードは、UTF-8 として内部でエンコードされて
9032保管されているということになっているある文字が、
9033句読点や数字のような指定された型であるかどうかを見つけ出そうとしました。
9034しかし、この文字は正当な UTF-8 としてエンコードされていません。
9035C<%s> は、知識がある人々が、どの種類をチェックするべきかを
9036決めるために使われる文字列で置き換えられます。
75099037
9038=begin original
9039
9040Passing malformed strings was deprecated in Perl 5.18, and
9041became fatal in Perl 5.26.
9042
9043=end original
9044
9045不正な文字列を渡すことは Perl 5.18 で廃止予定になり、
9046Perl 5.26 で致命的エラーになりました。
9047
75109048=item Malformed UTF-8 string in '%c' format in unpack
75119049
75129050=begin original
75139051
75149052(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
75159053rules and perl was unable to guess how to make more progress.
75169054
75179055=end original
75189056
75199057(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
75209058perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
75219059
75229060=item Malformed UTF-8 string in pack
75239061
75249062=begin original
75259063
75269064(F) You tried to pack something that didn't comply with UTF-8 encoding
75279065rules and perl was unable to guess how to make more progress.
75289066
75299067=end original
75309068
75319069(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを pack しようとしたので、
75329070perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
75339071
75349072=item Malformed UTF-8 string in unpack
75359073
75369074=begin original
75379075
75389076(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
75399077rules and perl was unable to guess how to make more progress.
75409078
75419079=end original
75429080
75439081(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
75449082perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
75459083
75469084=item Malformed UTF-16 surrogate
75479085
75489086=begin original
75499087
75509088(F) Perl thought it was reading UTF-16 encoded character data but while
75519089doing it Perl met a malformed Unicode surrogate.
75529090
75539091=end original
75549092
75559093(F) Perl は UTF-16 エンコード文字データを読み込んでいると考えましたが、
75569094その間に Perl が不正な Unicode サロゲートに遭遇しました。
75579095
75589096=item Mandatory parameter follows optional parameter
75599097
75609098=begin original
75619099
7562(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a = undef,
9100(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$x = undef,
7563$b", making an earlier parameter optional and a later one mandatory.
9101$y", making an earlier parameter optional and a later one mandatory.
75649102Parameters are filled from left to right, so it's impossible for the
75659103caller to omit an earlier one and pass a later one. If you want to act
75669104as if the parameters are filled from right to left, declare the rightmost
75679105optional and then shuffle the parameters around in the subroutine's body.
75689106
75699107=end original
75709108
7571(F) サブルーチンシグネチャで、"$a = undef, $b" のような、先の引数が
9109(F) サブルーチンシグネチャで、"$x = undef, $y" のような、先の引数が
75729110オプションで後の引数が必須のようなものを書きました。
75739111引数は左から右に埋められるので、呼び出し側が先のものを省略して後のものに
75749112渡すことは不可能です。
75759113引数が右から左に埋められるかのように振る舞ってほしい場合は、一番右を
75769114オプションと宣言して、引数をサブルーチン本体で入れ替えてください。
75779115
75789116=item Matched non-Unicode code point 0x%X against Unicode property; may
75799117not be portable
75809118
75819119=begin original
75829120
75839121(S non_unicode) Perl allows strings to contain a superset of
75849122Unicode code points; each code point may be as large as what is storable
7585in an unsigned integer on your system, but these may not be accepted by
9123in a signed integer on your system, but these may not be accepted by
75869124other languages/systems. This message occurs when you matched a string
75879125containing such a code point against a regular expression pattern, and
75889126the code point was matched against a Unicode property, C<\p{...}> or
75899127C<\P{...}>. Unicode properties are only defined on Unicode code points,
75909128so the result of this match is undefined by Unicode, but Perl (starting
75919129in v5.20) treats non-Unicode code points as if they were typical
75929130unassigned Unicode ones, and matched this one accordingly. Whether a
75939131given property matches these code points or not is specified in
75949132L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>.
75959133
75969134=end original
75979135
75989136(S non_unicode) Perl は文字列に Unicode 符号位置の上位集合を
7599含むことができます; それぞれの符号位置はシステムの符号なし整数に
9137含むことができます; それぞれの符号位置はシステムの符号付き整数に
76009138格納できるだけの大きさを指定できますが、これらは他の言語/システムでは
76019139受け付けられないかも知れません。
76029140このメッセージは、このような符号位置を含む文字列をある正規表現パターンで
76039141マッチングし、符号位置が Unicode 特性 C<\p{...}> または C<\P{...}> と
76049142マッチングしたときに発生します。
76059143Unicode 特性は Unicode 符号位置に対してのみ定義されているので、
76069144Unicode によればこのマッチングの結果は未定義ですが、
76079145Perl は (v5.20 から) 非 Unicode 符号位置を、典型的な未割り当て
76089146Unicode 符号位置として扱い、それぞれマッチングします。
76099147指定された特性がこれらの符号位置にマッチングするかどうかは
76109148L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> で
76119149指定されています。
76129150
76139151=begin original
76149152
76159153This message is suppressed (unless it has been made fatal) if it is
76169154immaterial to the results of the match if the code point is Unicode or
76179155not. For example, the property C<\p{ASCII_Hex_Digit}> only can match
76189156the 22 characters C<[0-9A-Fa-f]>, so obviously all other code points,
76199157Unicode or not, won't match it. (And C<\P{ASCII_Hex_Digit}> will match
76209158every code point except these 22.)
76219159
76229160=end original
76239161
76249162このメッセージは、符号位置が Unicode かどうかがマッチングの結果に関係ない
76259163場合は、(致命的にしていない限り)抑制されます。
76269164例えば、特性 C<\p{ASCII_Hex_Digit}> は 22 文字 C<[0-9A-Fa-f]> だけに
76279165マッチングするので、明らかに他の符号位置は、Unicode かどうかに関わらず、
76289166マッチングしません。
76299167(そして C<\P{ASCII_Hex_Digit}> はこれら 22 以外の全ての符号位置に
76309168マッチングします。)
76319169
76329170=begin original
76339171
76349172Getting this message indicates that the outcome of the match arguably
76359173should have been the opposite of what actually happened. If you think
76369174that is the case, you may wish to make the C<non_unicode> warnings
76379175category fatal; if you agree with Perl's decision, you may wish to turn
76389176off this category.
76399177
76409178=end original
76419179
76429180このメッセージが出たということは、マッチングの結果はおそらく実際に起きた結果と
76439181逆になっているはずだということを示しています。
76449182これに当てはまっていると考えられる場合は、C<non_unicode> 警告カテゴリを
76459183致命的にした方がよいでしょう; Perl の結果に同意する場合は、このカテゴリを
76469184オフにした方がよいでしょう。
76479185
76489186=begin original
76499187
76509188See L<perlunicode/Beyond Unicode code points> for more information.
76519189
76529190=end original
76539191
76549192さらなる情報については L<perlunicode/Beyond Unicode code points> を
76559193参照してください。
76569194
76579195=item %s matches null string many times in regex; marked by S<<-- HERE> in
76589196m/%s/
76599197
76609198=begin original
76619199
76629200(W regexp) The pattern you've specified would be an infinite loop if the
76639201regular expression engine didn't specifically check for that. The S<<-- HERE>
76649202shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
76659203See L<perlre>.
76669204
76679205=end original
76689206
76699207(W) 指定したパターンは、もし、正規表現エンジンがチェックを
76709208行なっていなければ、無限ループに陥るものです。
76719209S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
76729210L<perlre> を参照してください。
76739211
76749212=item Maximal count of pending signals (%u) exceeded
76759213
76769214=begin original
76779215
76789216(F) Perl aborted due to too high a number of signals pending. This
76799217usually indicates that your operating system tried to deliver signals
76809218too fast (with a very high priority), starving the perl process from
76819219resources it would need to reach a point where it can process signals
76829220safely. (See L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)">.)
76839221
76849222=end original
76859223
76869224(F) あまりにも多くのシグナルが保留中になったので Perl は中断しました。
76879225これは普通 OS が速くシグナルを(とても高い優先順位で)配達しようとしすぎて、
76889226perl のプロセスが安全にシグナルを処理できるところに到達するまでに必要な
76899227リソースが不足したことを示しています。
76909228(L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)"> を参照してください。)
76919229
76929230=item "%s" may clash with future reserved word
76939231
76949232=begin original
76959233
76969234(W) This warning may be due to running a perl5 script through a perl4
76979235interpreter, especially if the word that is being warned about is
76989236"use" or "my".
76999237
77009238=end original
77019239
77029240(W) この警告は perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行しようとした
77039241ときに起きることが多いです; 特に警告された文字が "use" や "my" の場合は
77049242そうです。
77059243
77069244=item '%' may not be used in pack
77079245
77089246=begin original
77099247
77109248(F) You can't pack a string by supplying a checksum, because the
77119249checksumming process loses information, and you can't go the other way.
77129250See L<perlfunc/unpack>.
77139251
77149252=end original
77159253
77169254(F) チェックサムを指定して pack を行なうことはできません;
77179255チェックサム処理では、情報が失われ、どうしようもなくなるからです。
77189256L<perlfunc/unpack> を参照してください。
77199257
77209258=item Method for operation %s not found in package %s during blessing
77219259
77229260=begin original
77239261
77249262(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
77259263doesn't resolve to a valid subroutine. See L<overload>.
77269264
77279265=end original
77289266
77299267(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンに解決できない
77309268エントリを指定しようとしました。
77319269L<overload> を参照してください。
77329270
9271=item method is experimental
9272
9273=begin original
9274
9275(S experimental::class) This warning is emitted if you use the C<method>
9276keyword of C<use feature 'class'>. This keyword is currently
9277experimental and its behaviour may change in future releases of Perl.
9278
9279=end original
9280
9281(S experimental::class) この警告は、C<use feature 'class'> の
9282C<method> キーワードを使うと発生します。
9283このキーワードは現在のところ実験的で、Perl の将来のリリースでは変更される
9284可能性があります。
9285
77339286=item Method %s not permitted
77349287
77359288=begin original
77369289
7737See Server error.
9290See L</500 Server error>.
77389291
77399292=end original
77409293
7741"Server error" を参照してください。
9294L</500 Server error> を参照してください。
77429295
9296=item Method %s redefined
9297
9298=begin original
9299
9300(W redefine) You redefined a method. To suppress this warning, say
9301
9302=end original
9303
9304(W redefine) メソッドを再定義しました。
9305この警告を抑制するには、次のようにします:
9306
9307 {
9308 no warnings 'redefine';
9309 *name = method { ... };
9310 }
9311
77439312=item Might be a runaway multi-line %s string starting on line %d
77449313
77459314=begin original
77469315
77479316(S) An advisory indicating that the previous error may have been caused
77489317by a missing delimiter on a string or pattern, because it eventually
77499318ended earlier on the current line.
77509319
77519320=end original
77529321
77539322(S) ようやく現在行になって、文字列やパターンの終わりが見つかったことから、
77549323先のエラーが、文字列やパターンのデリミタが、見つからなかったことで
77559324起ったかもしれないことを、補足的に示しています。
77569325
9326=item Mismatched brackets in template
9327
9328=begin original
9329
9330(F) A pack template could not be parsed because pairs of C<[...]> or
9331C<(...)> could not be matched up. See L<perlfunc/pack>.
9332
9333=end original
9334
9335(F) pack テンプレートがパースできません;
9336C<[...]> や C<(...)> の組が一致していないからです。
9337L<perlfunc/pack> を参照してください。
9338
77579339=item Misplaced _ in number
77589340
77599341=begin original
77609342
77619343(W syntax) An underscore (underbar) in a numeric constant did not
77629344separate two digits.
77639345
77649346=end original
77659347
77669348(W syntax) 数値定数の下線が、二つの値を分離していません。
77679349
9350=item Missing argument for %n in %s
9351
9352=begin original
9353
9354(F) A C<%n> was used in a format string with no corresponding argument for
9355perl to write the current string length to.
9356
9357=end original
9358
9359(F) C<%n> がフォーマット文字列で使われましたが、perl が現在の文字列長を
9360書くための対応する引数がありません。
9361
77689362=item Missing argument in %s
77699363
77709364=begin original
77719365
77729366(W missing) You called a function with fewer arguments than other
77739367arguments you supplied indicated would be needed.
77749368
77759369=end original
77769370
77779371(W missing) 他で指定した引数によって必要であると示されているよりも
77789372少ない引数で関数を呼び出しました。
77799373
77809374=begin original
77819375
77829376Currently only emitted when a printf-type format required more
77839377arguments than were supplied, but might be used in the future for
77849378other cases where we can statically determine that arguments to
77859379functions are missing, e.g. for the L<perlfunc/pack> function.
77869380
77879381=end original
77889382
77899383現在のところは printf 型式のフォーマットが提供されたよりも多くの引数を
77909384要求した場合にのみ発生しますが、
77919385将来、L<perlfunc/pack> 関数のような、関数の引数を静的に決定できる
77929386その他の場合に使われるかもしれません。
77939387
77949388=item Missing argument to -%c
77959389
77969390=begin original
77979391
77989392(F) The argument to the indicated command line switch must follow
77999393immediately after the switch, without intervening spaces.
78009394
78019395=end original
78029396
78039397(F) 示されたコマンドラインスイッチの引数は、
78049398スイッチの直後にスペースを空けないで書く必要があります。
78059399
78069400=item Missing braces on \N{}
78079401
78089402=item Missing braces on \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
78099403
78109404=begin original
78119405
78129406(F) Wrong syntax of character name literal C<\N{charname}> within
78139407double-quotish context. This can also happen when there is a space
78149408(or comment) between the C<\N> and the C<{> in a regex with the C</x> modifier.
78159409This modifier does not change the requirement that the brace immediately
78169410follow the C<\N>.
78179411
78189412=end original
78199413
78209414(F) ダブルクォートされたコンテキストの中で、文字名リテラル C<\N{charname}> の
78219415文法が間違っています。
78229416これはまた、C</x> 修飾子付きの正規表現の C<\N> と C<{> の間に空白(または
78239417コメント)がある場合にも起こります。
78249418この修飾子は、C<\N> の直後に中かっこが必要であるという条件は変更しません。
78259419
78269420=item Missing braces on \o{}
78279421
78289422=begin original
78299423
78309424(F) A C<\o> must be followed immediately by a C<{> in double-quotish context.
78319425
78329426=end original
78339427
78349428(F) ダブルクォート風コンテキストでは C<\o> は直後に C<{> が
78359429引き続かなければなりません。
78369430
78379431=item Missing comma after first argument to %s function
78389432
78399433=begin original
78409434
78419435(F) While certain functions allow you to specify a filehandle or an
78429436"indirect object" before the argument list, this ain't one of them.
78439437
78449438=end original
78459439
78469440(F) ある種の関数では、引数リストの前に、ファイルハンドルや
78479441「間接オブジェクト」をおくことができますが、この関数は、
78489442そういったものではありません。
78499443
9444=item Missing comma after first argument to return
9445
9446=begin original
9447
9448(F) While certain operators allow you to specify a filehandle or an
9449"indirect object" before the argument list, C<return> isn't one of
9450them.
9451
9452=end original
9453
9454(F) 一部の演算子では、引数リストの前にファイルハンドルまたは
9455「間接オブジェクト」を指定できますが、C<return> はその一つではありません。
9456
78509457=item Missing command in piped open
78519458
78529459=begin original
78539460
78549461(W pipe) You used the C<open(FH, "| command")> or
78559462C<open(FH, "command |")> construction, but the command was missing or
78569463blank.
78579464
78589465=end original
78599466
78609467(W pipe) C<open(FH, "| command")> か C<open(FH, "command |")> の構文を
78619468使っていますが、コマンドが指定されていないか空白です。
78629469
78639470=item Missing control char name in \c
78649471
78659472=begin original
78669473
78679474(F) A double-quoted string ended with "\c", without the required control
78689475character name.
78699476
78709477=end original
78719478
78729479(F) ダブルクォートされた文字列が "\c" で終わっています; 制御文字名が
78739480必要です。
78749481
78759482=item Missing ']' in prototype for %s : %s
78769483
78779484=begin original
78789485
78799486(W illegalproto) A grouping was started with C<[> but never closed with C<]>.
78809487
78819488=end original
78829489
78839490(W illegalproto) グループ化は C<[> で始まりましたが C<]> で
78849491閉じられませんでした。
78859492
78869493=item Missing name in "%s sub"
78879494
78889495=begin original
78899496
78909497(F) The syntax for lexically scoped subroutines requires that
78919498they have a name with which they can be found.
78929499
78939500=end original
78949501
78959502(F) レキシカルスコープのサブルーチンの文法には探すことの出来る名前が必要です。
78969503
78979504=item Missing $ on loop variable
78989505
78999506=begin original
79009507
79019508(F) Apparently you've been programming in B<csh> too much. Variables
79029509are always mentioned with the $ in Perl, unlike in the shells, where it
79039510can vary from one line to the next.
79049511
79059512=end original
79069513
79079514(F) B<csh> を使いすぎた症状が現れているようです。
79089515Perl では、変数は常に $ を付けて表わされます; その時によって違う、シェルとは
79099516違っています。
79109517
79119518=item (Missing operator before %s?)
79129519
79139520=begin original
79149521
79159522(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
79169523"%s found where operator expected". Often the missing operator is a comma.
79179524
79189525=end original
79199526
79209527(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
79219528表示される教育的な推測です。
79229529しばしば不足している演算子はカンマです。
79239530
7924=item Missing or undefined argument to require
9531=item Missing or undefined argument to %s
79259532
79269533=begin original
79279534
7928(F) You tried to call require with no argument or with an undefined
9535(F) You tried to call C<require> or C<do> with no argument or with an
7929value as an argument. Require expects either a package name or a
9536undefined value as an argument. Require expects either a package name or
7930file-specification as an argument. See L<perlfunc/require>.
9537a file-specification as an argument; do expects a filename. See
9538L<perlfunc/require EXPR> and L<perlfunc/do EXPR>.
79319539
79329540=end original
79339541
7934(F) 引数なし、または未定義値を引数として require を呼び出そうとしました。
9542(F) 引数なし、または未定義値を引数として C<require> や C<do>
7935require はパッケージ名またはファイル指定を引数として想定し
9543呼び出そうとしました
7936L<perlfunc/require>参照してください。
9544require はパッケージ名またはファイル指定引数として想定します;
9545do はファイル名を想定します。
9546L<perlfunc/require EXPR> と L<perlfunc/do EXPR> を参照してください。
79379547
9548=item Missing or undefined argument to %s via %{^HOOK}{require__before}
9549
9550=begin original
9551
9552(F) A C<%{^HOOK}{require__before}> hook rewrote the name of the file being
9553compiled with C<require> or C<do> with an empty string an undefined value
9554which is forbidden. See L<perlvar/%{^HOOK}> and L<perlfunc/require EXPR>.
9555
9556=end original
9557
9558(F) C<%{^HOOK}{require__before}> フックが、
9559空文字列または未定義値で C<require> または C<do> でコンパイルされた
9560ファイル名を書き換えました;
9561これは禁止されています。
9562L<perlvar/%{^HOOK}> と L<perlfunc/require EXPR> を参照してください。
9563
79389564=item Missing right brace on \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
79399565
79409566=begin original
79419567
79429568(F) Missing right brace in C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, or C<\N{...}>.
79439569
79449570=end original
79459571
79469572(F) C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, C<\N{...}> の右側のかっこが
79479573抜けています。
79489574
79499575=item Missing right brace on \N{}
79509576
79519577=item Missing right brace on \N{} or unescaped left brace after \N
79529578
79539579=begin original
79549580
79559581(F) C<\N> has two meanings.
79569582
79579583=end original
79589584
79599585(F) C<\N> には二つの意味があります。
79609586
79619587=begin original
79629588
79639589The traditional one has it followed by a name enclosed in braces,
79649590meaning the character (or sequence of characters) given by that
79659591name. Thus C<\N{ASTERISK}> is another way of writing C<*>, valid in both
79669592double-quoted strings and regular expression patterns. In patterns,
79679593it doesn't have the meaning an unescaped C<*> does.
79689594
79699595=end original
79709596
79719597伝統的なものは中かっこで囲まれた名前が引き続き、その名前を持つ文字
79729598(または文字並び)を意味します。
79739599従って C<\N{ASTERISK}> は C<*> を書くためのもう一つの方法であり、
79749600ダブルクォート文字列と正規表現パターンの両方で妥当です。
79759601パターンでは、これはエスケープされない C<*> の持つ意味はありません。
79769602
79779603=begin original
79789604
79799605Starting in Perl 5.12.0, C<\N> also can have an additional meaning (only)
79809606in patterns, namely to match a non-newline character. (This is short
79819607for C<[^\n]>, and like C<.> but is not affected by the C</s> regex modifier.)
79829608
79839609=end original
79849610
79859611Perl 5.12.0 から、C<\N> はパターンでの中(のみ)では追加の意味を持ちます;
79869612非改行文字にマッチングします。
79879613(これは C<[^\n]> の短縮形で、C<.> と似ていますが C</s> 正規表現修飾子によって
79889614影響を受けません。)
79899615
79909616=begin original
79919617
79929618This can lead to some ambiguities. When C<\N> is not followed immediately
79939619by a left brace, Perl assumes the C<[^\n]> meaning. Also, if the braces
79949620form a valid quantifier such as C<\N{3}> or C<\N{5,}>, Perl assumes that this
79959621means to match the given quantity of non-newlines (in these examples,
799696223; and 5 or more, respectively). In all other case, where there is a
79979623C<\N{> and a matching C<}>, Perl assumes that a character name is desired.
79989624
79999625=end original
80009626
80019627これによりいくつかの曖昧さを引き起こします。
80029628C<\N> の直後に開き中かっこがなければ、Perl は C<[^\n]> の意味を仮定します。
80039629また、中かっこが C<\N{3}> や C<\N{5,}> のような妥当な量指定子の形に
80049630なっているなら、Perl はこれを与えられた量の非改行 (この例では、それぞれ 3 と
800596315 以上) にマッチングするという意味を仮定します。
80069632それ以外の場合、C<\N{> と対応する C<}> があれば、Perl は文字名が
80079633求められていると仮定します。
80089634
80099635=begin original
80109636
80119637However, if there is no matching C<}>, Perl doesn't know if it was
80129638mistakenly omitted, or if C<[^\n]{> was desired, and raises this error.
80139639If you meant the former, add the right brace; if you meant the latter,
80149640escape the brace with a backslash, like so: C<\N\{>
80159641
80169642=end original
80179643
80189644しかし、対応する C<}> がなければ、それが間違って省略されたのか、
80199645C<[^\n]{> が求められているものなのかが分からず、エラーを起こします。
80209646前者を意味しているなら、閉じ中かっこを追加してください; 後者を
80219647意味しているなら、C<\N\{> のように中かっこを逆スラッシュで
80229648エスケープしてください。
80239649
80249650=item Missing right curly or square bracket
80259651
80269652=begin original
80279653
80289654(F) The lexer counted more opening curly or square brackets than closing
80299655ones. As a general rule, you'll find it's missing near the place you
80309656were last editing.
80319657
80329658=end original
80339659
80349660(F) 字句解析部が、閉じ中かっこ(または大かっこ)よりも
80359661開き中かっこ(大かっこ)を多く発見しました。
80369662一般的な規則として、最後に修正した場所の近くに間違いがあるといえます。
80379663
80389664=item (Missing semicolon on previous line?)
80399665
80409666=begin original
80419667
80429668(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
80439669"%s found where operator expected". Don't automatically put a semicolon on
80449670the previous line just because you saw this message.
80459671
80469672=end original
80479673
80489674(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
80499675表示される教育的な推測です。
80509676このメッセージが出たからといって、機械的に前の行にセミコロンを付けることは
80519677しないでください。
80529678
80539679=item Modification of a read-only value attempted
80549680
80559681=begin original
80569682
80579683(F) You tried, directly or indirectly, to change the value of a
80589684constant. You didn't, of course, try "2 = 1", because the compiler
80599685catches that. But an easy way to do the same thing is:
80609686
80619687=end original
80629688
80639689(F) 直接、間接に関らず、定数値を変更しようとしました。
80649690もちろん、コンパイラが発見できる、"2 = 1" などといったことを
80659691したわけではありません。
80669692しかし、同じことは以下のようにしても起こります。
80679693
80689694 sub mod { $_[0] = 1 }
80699695 mod(2);
80709696
80719697=begin original
80729698
80739699Another way is to assign to a substr() that's off the end of the string.
80749700
80759701=end original
80769702
80779703substr() で、文字列の終わりよりも後ろに代入を行なうことでも起こります。
80789704
80799705=begin original
80809706
80819707Yet another way is to assign to a C<foreach> loop I<VAR> when I<VAR>
80829708is aliased to a constant in the look I<LIST>:
80839709
80849710=end original
80859711
80869712もう一つの可能性は、C<foreach> ループにおいて、I<VAR> が I<LIST> の中の
80879713定数のエイリアスであるときに、I<VAR> に代入した時です:
80889714
80899715 $x = 1;
80909716 foreach my $n ($x, 2) {
80919717 $n *= 2; # modifies the $x, but fails on attempt to
80929718 } # modify the 2
80939719
9720=begin original
9721
9722L<PerlIO::scalar> will also produce this message as a warning if you
9723attempt to open a read-only scalar for writing.
9724
9725=end original
9726
9727L<PerlIO::scalar> も、読み込み専用スカラを書き込みように開こうとしたときに、
9728このメッセージを警告として出力します。
9729
80949730=item Modification of non-creatable array value attempted, %s
80959731
80969732=begin original
80979733
80989734(F) You tried to make an array value spring into existence, and the
80999735subscript was probably negative, even counting from end of the array
81009736backwards.
81019737
81029738=end original
81039739
81049740(F) 配列値を存在するようにしようとしました; おそらく、添字が負数で、配列の
81059741終わりから逆に数えたとしても、おかしな位置を指しているようです。
81069742
81079743=item Modification of non-creatable hash value attempted, %s
81089744
81099745=begin original
81109746
81119747(P) You tried to make a hash value spring into existence, and it
81129748couldn't be created for some peculiar reason.
81139749
81149750=end original
81159751
81169752(F) ハッシュ値を存在するようにしようとしましたが、何か特別な理由で、
81179753できませんでした。
81189754
81199755=item Module name must be constant
81209756
81219757=begin original
81229758
81239759(F) Only a bare module name is allowed as the first argument to a "use".
81249760
81259761=end original
81269762
81279763(F) "use" の最初の引数としてモジュール名を示すのに許されているのは、
81289764裸の単語だけです。
81299765
81309766=item Module name required with -%c option
81319767
81329768=begin original
81339769
81349770(F) The C<-M> or C<-m> options say that Perl should load some module, but
8135you omitted the name of the module. Consult L<perlrun> for full details
9771you omitted the name of the module. Consult
8136about C<-M> and C<-m>.
9772L<perlrun|perlrun/-m[-]module> for full details about C<-M> and C<-m>.
81379773
81389774=end original
81399775
81409776C<-M> と C<-m> のオプションは Perl にモジュールを読み込ませることを
81419777指示しますが、モジュール名がありませんでした。
8142C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については L<perlrun> を参照してください。
9778C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については
9779L<perlrun|perlrun/-m[-]module> を参照してください。
81439780
81449781=item More than one argument to '%s' open
81459782
81469783=begin original
81479784
81489785(F) The C<open> function has been asked to open multiple files. This
81499786can happen if you are trying to open a pipe to a command that takes a
81509787list of arguments, but have forgotten to specify a piped open mode.
81519788See L<perlfunc/open> for details.
81529789
81539790=end original
81549791
81559792(F) C<open> 関数に、複数のファイルを開くように指定されました。
81569793これは引数のリストを取るコマンドへのパイプを開こうとしたときに、パイプ
81579794オープンモードを指定するのを忘れた時に起きます。
81589795詳細は L<perlfunc/open> を参照してください。
81599796
81609797=item mprotect for COW string %p %u failed with %d
81619798
81629799=begin original
81639800
81649801(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
81659802L<perlguts/"Copy on Write">), but a shared string buffer
81669803could not be made read-only.
81679804
81689805=end original
81699806
81709807(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
81719808コンパイルしましたが、共有文字列バッファを読み込み専用にできませんでした。
81729809
81739810=item mprotect for %p %u failed with %d
81749811
81759812=begin original
81769813
81779814(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see L<perlhacktips>),
81789815but an op tree could not be made read-only.
81799816
81809817=end original
81819818
81829819(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
81839820コンパイルされましたが、op 木を読み込み専用にできませんでした。
81849821
81859822=item mprotect RW for COW string %p %u failed with %d
81869823
81879824=begin original
81889825
81899826(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
81909827L<perlguts/"Copy on Write">), but a read-only shared string
81919828buffer could not be made mutable.
81929829
81939830=end original
81949831
81959832(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
81969833コンパイルしましたが、読み込み専用共有文字列バッファを変更可能に
81979834できませんでした。
81989835
81999836=item mprotect RW for %p %u failed with %d
82009837
82019838=begin original
82029839
82039840(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see
82049841L<perlhacktips>), but a read-only op tree could not be made
82059842mutable before freeing the ops.
82069843
82079844=end original
82089845
82099846(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
82109847コンパイルされましたが、読み込み専用の op 木を、op を解放する前に
82119848ミュータブルにできませんでした。
82129849
82139850=item msg%s not implemented
82149851
82159852=begin original
82169853
82179854(F) You don't have System V message IPC on your system.
82189855
82199856=end original
82209857
82219858(F) このシステムでは、System V メッセージ IPC は使えません。
82229859
9860=item Multidimensional hash lookup is disabled
9861
9862=begin original
9863
9864(F) You supplied a list of subscripts to a hash lookup under
9865C<< no feature "multidimensional"; >>, eg:
9866
9867=end original
9868
9869(F) You supplied a list of subscripts to a hash lookup under
9870C<< no feature "multidimensional"; >> の下でハッシュ検索のために
9871添え字のリストを指定しました; 例えば:
9872
9873 $z = $foo{$x, $y};
9874
9875=begin original
9876
9877which by default acts like:
9878
9879=end original
9880
9881これはデフォルトでは次のように振る舞います:
9882
9883 $z = $foo{join($;, $x, $y)};
9884
82239885=item Multidimensional syntax %s not supported
82249886
82259887=begin original
82269888
82279889(W syntax) Multidimensional arrays aren't written like C<$foo[1,2,3]>.
82289890They're written like C<$foo[1][2][3]>, as in C.
82299891
82309892=end original
82319893
82329894(W syntax) 多次元配列は、C<$foo[1,2,3]> のようには書けません。
82339895これは、C のように C<$foo[1][2][3]> のように書きます。
82349896
9897=item Multiple slurpy parameters not allowed
9898
9899=begin original
9900
9901(F) In subroutine signatures, a slurpy parameter (C<@> or C<%>) must be
9902the last parameter, and there must not be more than one of them; for
9903example:
9904
9905=end original
9906
9907(F) サブルーチンシグネチャで、吸い込みパラメータ (C<@> または C<%>) は
9908最後のパラメータでなければならず、複数あってはなりません; 例えば:
9909
9910 sub foo ($x, @y) {} # legal
9911 sub foo ($x, @y, %) {} # invalid
9912
82359913=item '/' must follow a numeric type in unpack
82369914
82379915=begin original
82389916
82399917(F) You had an unpack template that contained a '/', but this did not
82409918follow some unpack specification producing a numeric value.
82419919See L<perlfunc/pack>.
82429920
82439921=end original
82449922
82459923(F) '/' を含む unpack テンプレートがありますが、これがなんらかの
82469924数値を生成する unpack 指定に引き続いていません。
82479925L<perlfunc/pack> を参照してください。
82489926
9927=item %s must not be a named sequence in transliteration operator
9928
9929=begin original
9930
9931(F) Transliteration (C<tr///> and C<y///>) transliterates individual
9932characters. But a named sequence by definition is more than an
9933individual character, and hence doing this operation on it doesn't make
9934sense.
9935
9936=end original
9937
9938(F) 文字変換 (C<tr///> と C<y///>) は個々の文字を変換します。
9939しかし、定義による名前付き並びは個々の文字以上のものがあるので、
9940それに対してこの操作をするのは意味がありません。
9941
82499942=item "my sub" not yet implemented
82509943
82519944=begin original
82529945
82539946(F) Lexically scoped subroutines are not yet implemented. Don't try
82549947that yet.
82559948
82569949=end original
82579950
82589951(F) レキシカルスコープのサブルーチンはまだ実装されていません。
82599952まだ試さないでください。
82609953
82619954=item "my" subroutine %s can't be in a package
82629955
82639956=begin original
82649957
82659958(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
82669959sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
82679960
82689961=end original
82699962
82709963(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
82719964頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
82729965
82739966=item "my %s" used in sort comparison
82749967
82759968=begin original
82769969
82779970(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
82789971You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
82799972sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
82809973lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
82819974name, or rename the lexical variable.
82829975
82839976=end original
82849977
82859978(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
82869979$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
82879980オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
82889981宣言されています。
82899982ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
82909983
82919984=item "my" variable %s can't be in a package
82929985
82939986=begin original
82949987
82959988(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
82969989sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
82979990local() if you want to localize a package variable.
82989991
82999992=end original
83009993
8301(F) 字句スコープの変数パッケージ内に置かれませんので、
9994(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
83029995頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
83039996パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
83049997
83059998=item Name "%s::%s" used only once: possible typo
83069999
830710000=begin original
830810001
830910002(W once) Typographical errors often show up as unique variable
831010003names. If you had a good reason for having a unique name, then
831110004just mention it again somehow to suppress the message. The C<our>
831210005declaration is also provided for this purpose.
831310006
831410007=end original
831510008
831610009(W once) しばしばタイプミスによってユニークな変数名として表示されます。
831710010ユニークな名前をを使う理由があるのなら、もう一度どこかで参照することで
831810011このメッセージを抑制できます。
831910012C<our> 宣言もこの目的のために提供されています。
832010013
832110014=begin original
832210015
832310016NOTE: This warning detects package symbols that have been used
832410017only once. This means lexical variables will never trigger this
832510018warning. It also means that all of the package variables $c, @c,
832610019%c, as well as *c, &c, sub c{}, c(), and c (the filehandle or
832710020format) are considered the same; if a program uses $c only once
832810021but also uses any of the others it will not trigger this warning.
832910022Symbols beginning with an underscore and symbols using special
833010023identifiers (q.v. L<perldata>) are exempt from this warning.
833110024
833210025=end original
833310026
833410027注意: この警告は一度しか使われていないパッケージシンボルを検出します。
833510028つまり、レキシカル変数はこの警告を引き起こさないと言うことです。
833610029また、パッケージ変数 $c, @c, %c および
833710030*c, &c, sub c{}, c(), c (ファイルハンドルまたはフォーマット) は
833810031同じであると考えます; プログラムが $c を一度だけ使っている蹴れどっも
833910032その他のものも使っている場合、この警告は引き起こされません。
834010033下線で始まるシンボルと特殊識別子
834110034(L<perldata> 参照) を使ったシンボルはこの警告を免れます。
834210035
834310036=item Need exactly 3 octal digits in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
834410037
834510038=begin original
834610039
834710040(F) Within S<C<(?[ ])>>, all constants interpreted as octal need to be
834810041exactly 3 digits long. This helps catch some ambiguities. If your
834910042constant is too short, add leading zeros, like
835010043
835110044=end original
835210045
835310046(F) S<C<(?[ ])>> の中で、8 進数として解釈される全ての定数は正確に 3 桁である
835410047必要があります。
835510048これはある種の曖昧さを捕まえる助けになります。
835610049定数が短い場合は、以下のように先頭に 0 を追加してください
835710050
835810051 (?[ [ \078 ] ]) # Syntax error!
835910052 (?[ [ \0078 ] ]) # Works
836010053 (?[ [ \007 8 ] ]) # Clearer
836110054
836210055=begin original
836310056
836410057The maximum number this construct can express is C<\777>. If you
836510058need a larger one, you need to use L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> instead. If you meant
836610059two separate things, you need to separate them:
836710060
836810061=end original
836910062
837010063この構文が表現できる最大数は C<\777> です。
837110064より大きな値が必要なときは、代わりに L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> を
837210065使う必要があります。
837310066二つの別々のものを意味しているなら、分ける必要があります:
837410067
837510068 (?[ [ \7776 ] ]) # Syntax error!
837610069 (?[ [ \o{7776} ] ]) # One meaning
837710070 (?[ [ \777 6 ] ]) # Another meaning
837810071 (?[ [ \777 \006 ] ]) # Still another
837910072
838010073=item Negative '/' count in unpack
838110074
838210075=begin original
838310076
838410077(F) The length count obtained from a length/code unpack operation was
838510078negative. See L<perlfunc/pack>.
838610079
838710080=end original
838810081
838910082(F) 長さ/コード unpack 操作で得られた長さカウントが負数でした。
839010083L<perlfunc/pack> を参照してください。
839110084
839210085=item Negative length
839310086
839410087=begin original
839510088
839610089(F) You tried to do a read/write/send/recv operation with a buffer
839710090length that is less than 0. This is difficult to imagine.
839810091
839910092=end original
840010093
840110094(F) ゼロより短い長さのバッファで、読み込み、書き込み、送信、受信を
840210095行なおうとしました。
840310096これは想像しにくいことです。
840410097
840510098=item Negative offset to vec in lvalue context
840610099
840710100=begin original
840810101
840910102(F) When C<vec> is called in an lvalue context, the second argument must be
841010103greater than or equal to zero.
841110104
841210105=end original
841310106
841410107(F) 左辺値コンテキストで C<vec> が呼び出されたとき、
841510108二つ目の引数は 0 以上でなければなりません。
841610109
841710110=item Negative repeat count does nothing
841810111
841910112=begin original
842010113
842110114(W numeric) You tried to execute the
842210115L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator fewer than 0
842310116times, which doesn't make sense.
842410117
842510118=end original
842610119
842710120(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
8428101210 より小さい回数実行しようとしました; これは無意味です。
842910122
843010123=item Nested quantifiers in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
843110124
843210125=begin original
843310126
843410127(F) You can't quantify a quantifier without intervening parentheses.
843510128So things like ** or +* or ?* are illegal. The S<<-- HERE> shows
843610129whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
843710130
843810131=end original
843910132
844010133(F) かっこを挟まないで、数量子を数量子で修飾することはできません。
844110134つまり、** や +* や ?* といったものは、正しくありません。
844210135S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
844310136
844410137=begin original
844510138
844610139Note that the minimal matching quantifiers, C<*?>, C<+?>, and
844710140C<??> appear to be nested quantifiers, but aren't. See L<perlre>.
844810141
844910142=end original
845010143
845110144最短一致数量子の C<*?>、C<+?>、C<??> は、ネストした数量子のように
845210145見えますが、そうではありません。
845310146L<perlre> を参照してください。
845410147
845510148=item %s never introduced
845610149
845710150=begin original
845810151
845910152(S internal) The symbol in question was declared but somehow went out of
846010153scope before it could possibly have been used.
846110154
846210155=end original
846310156
846410157(S internal) 問題のシンボルは、宣言されましたが、使われる前にスコープから
846510158外れてしまいました。
846610159
846710160=item next::method/next::can/maybe::next::method cannot find enclosing method
846810161
846910162=begin original
847010163
847110164(F) C<next::method> needs to be called within the context of a
847210165real method in a real package, and it could not find such a context.
847310166See L<mro>.
847410167
847510168=end original
847610169
847710170(F) C<next::method> は実パッケージの実メソッドのコンテキストの中で呼ばれる
847810171必要がありますが、そのようなコンテキストが見つけられませんでした。
847910172L<mro> を参照してください。
848010173
848110174=item \N in a character class must be a named character: \N{...} in regex;
848210175marked by S<<-- HERE> in m/%s/
848310176
848410177=begin original
848510178
848610179(F) The new (as of Perl 5.12) meaning of C<\N> as C<[^\n]> is not valid in a
848710180bracketed character class, for the same reason that C<.> in a character
848810181class loses its specialness: it matches almost everything, which is
848910182probably not what you want.
849010183
849110184=end original
849210185
849310186(F) C<[^\n]> という新しい (5.12 からの) C<\N> の意味は大かっこ文字クラスでは
849410187妥当ではありません; 文字クラス内の C<.> がその特殊性を失うのと同じ理由です:
849510188これはほとんど何にでもマッチングし、これはおそらくあなたの求めているものでは
849610189ないでしょう。
849710190
8498=item \N{} in inverted character class or as a range end-point is restricted to one character in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
10191=item \N{} here is restricted to one character in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
849910192
850010193=begin original
850110194
850210195(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
850310196multi-character sequence. Even though a character class is
850410197supposed to match just one character of input, perl will match the
8505whole thing correctly, except when the class is inverted (C<[^...]>),
10198whole thing correctly, except under certain conditions. These currently
8506or the escape is the beginning or final end point of a range. The
10199are
8507mathematically logical behavior for what matches when inverting
8508is very different from what people expect, so we have decided to
8509forbid it. Similarly unclear is what should be generated when the
8510C<\N{...}> is used as one of the end points of the range, such as in
851110200
851210201=end original
851310202
851410203(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) は複数文字並びを
851510204返すことがあります。
851610205文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
8517perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
10206perl は全体を正しくマッチングします; 但しいくつかの場合は例外です。
8518クラスが反転さた場合 (C<[^...]>)
10207は今のころ:
8519エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
8520反転したときに何にマッチングするかに関する厳密に論理的な振る舞いは
8521人々が想定するものと大きく異なっているので、これは禁止することにしました。
8522同様に不明確なものは、次のように、範囲の端点として C<\N{...}> が
8523使われたときに何が生成されるべきかということです:
852410208
8525 [\x{41}-\N{ARABIC SEQUENCE YEH WITH HAMZA ABOVE WITH AE}]
10209=over 4
852610210
8527=begin original
10211=item When the class is inverted (C<[^...]>)
852810212
8529What is meant here is unclear, as the C<\N{...}> escape is a sequence
10213(クラスが反転された場合 (C<[^...]>))
8530of code points, so this is made an error.
853110214
8532=end original
8533
8534ここで意味しているものは不明確です; C<\N{...}> エスケープは
8535符号位置の並びだからです; 従ってこれはエラーを発生させます。
8536
8537=item \N{NAME} must be resolved by the lexer in regex; marked by
8538S<<-- HERE> in m/%s/
8539
854010215=begin original
854110216
8542(F) When compiling a regex pattern, an unresolved named character or
10217The mathematically logical behavior for what matches when inverting
8543sequence was encountered. This can happen in any of several ways that
10218is very different from what people expect, so we have decided to
8544bypass the lexer, such as using single-quotish context, or an extra
10219forbid it.
8545backslash in double-quotish:
854610220
854710221=end original
854810222
8549(F) 正規表現パターをコンパイルするとき、解決されない名前付き文字や並びに
10223反転したときに何にマッチするかに関する厳密に論理的振る舞
8550遭遇しました。
10224人々が想定するものと大きく異なっているので、これは禁止することにしました。
8551これはシングルクォート風コンテキストを使ったり、ダブルクォート風で
8552余分な逆スラッシュがあるような、字句解析器を回避する様々な方法のどれかで
8553起こります:
855410225
8555 $re = '\N{SPACE}'; # Wrong!
10226=item The escape is the beginning or final end point of a range
8556 $re = "\\N{SPACE}"; # Wrong!
8557 /$re/;
855810227
10228(エスケープが範囲の始点か終点の場合)
10229
855910230=begin original
856010231
8561Instead, use double-quotes with a single backslash:
10232Similarly unclear is what should be generated when the
10233C<\N{...}> is used as one of the end points of the range, such as in
856210234
856310235=end original
856410236
8565代わりに、単一バックスラッシュダブルクォートを使っください:
10237同様不明確なものはように、範囲の端点 C<\N{...}> が
10238使われたときに何が生成されるべきかということです:
856610239
8567 $re = "\N{SPACE}"; # ok
10240 [\x{41}-\N{ARABIC SEQUENCE YEH WITH HAMZA ABOVE WITH AE}]
8568 /$re/;
856910241
857010242=begin original
857110243
8572The lexer can be bypassed as well by creating the pattern from smaller
10244What is meant here is unclear, as the C<\N{...}> escape is a sequence
8573components:
10245of code points, so this is made an error.
857410246
857510247=end original
857610248
8577字句解析器はより小さい構造からパターンを作るとによっても回避きま:
10249こで意味しいるのは不明確です; C<\N{...}> エスケープは
10250符号位置の並びだからです; 従ってこれはエラーを発生させます。
857810251
8579 $re = '\N';
10252=item In a regex set
8580 /${re}{SPACE}/; # Wrong!
858110253
8582=begin original
10254(正規表現集合の中の場合)
858310255
8584It's not a good idea to split a construct in the middle like this, and
8585it doesn't work here. Instead use the solution above.
8586
8587=end original
8588
8589このように中間で構造を分割することはよい考えではなく、ここでは動作しません。
8590代わりに上述した解決法を使ってください。
8591
859210256=begin original
859310257
8594Finally, the message also can happen under the C</x> regex modifier when the
10258The syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression yields a list of
8595C<\N> is separated by spaces from the C<{>, in which case, remove the spaces.
10259single code points, none can be a sequence.
859610260
859710261=end original
859810262
8599最後に、このメッセージは C</x> 正規表現修飾子 が有効時に C<\N> C<{>
10263正規表現の中の S<C<(?[ ])>> 構文は単一の符号位置のリストになり、
8600空白で区切られているときもです; この場合、空白を削除します
10264並びはなりせん
860110265
8602 /\N {SPACE}/x; # Wrong!
10266=back
8603 /\N{SPACE}/x; # ok
860410267
860510268=item No %s allowed while running setuid
860610269
860710270=begin original
860810271
860910272(F) Certain operations are deemed to be too insecure for a setuid or
861010273setgid script to even be allowed to attempt. Generally speaking there
861110274will be another way to do what you want that is, if not secure, at least
861210275securable. See L<perlsec>.
861310276
861410277=end original
861510278
861610279(F) ある種の操作は、setuid や setgid スクリプトにとって、
861710280やってみることはできても、とても安全なものとは考えられないものです。
861810281一般に言って、安全ではなくても、安全にしうる、別の方法があるはずです。
861910282L<perlsec> を参照してください。
862010283
8621=item NO-BREAK SPACE in a charnames alias definition is deprecated
8622
8623=begin original
8624
8625(D deprecated) You defined a character name which contained a no-break
8626space character. Change it to a regular space. Usually these names are
8627defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
8628could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>. See
8629L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
8630
8631=end original
8632
8633(D deprecated) 非分割空白文字を含む文字名を定義しました。
8634通常のスペースに変更してください。
8635普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
8636定義されていますが、C<$^H{charnames}> でインストールされた
8637変換器で定義されていることもあります。
8638L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
8639
864010284=item No code specified for -%c
864110285
864210286=begin original
864310287
864410288(F) Perl's B<-e> and B<-E> command-line options require an argument. If
864510289you want to run an empty program, pass the empty string as a separate
864610290argument or run a program consisting of a single 0 or 1:
864710291
864810292=end original
864910293
865010294(F) Perl の B<-e> と B<-E> のコマンドラインオプションは引数が必要です。
865110295空のプログラムを実行したい場合は、空文字列を別の引数として渡すか、単一の
8652102960 または 1 からなるプログラムを実行してください:
865310297
865410298 perl -e ""
865510299 perl -e0
865610300 perl -e1
865710301
865810302=item No comma allowed after %s
865910303
866010304=begin original
866110305
866210306(F) A list operator that has a filehandle or "indirect object" is
866310307not allowed to have a comma between that and the following arguments.
866410308Otherwise it'd be just another one of the arguments.
866510309
866610310=end original
866710311
866810312(F) ファイルハンドルや「間接オブジェクト」を伴うリスト演算子では、
866910313それらとそれ以降の引数の間にコンマを入れることはできません。
867010314そのようにした場合には、引数の一つとなってしまいます。
867110315
867210316=begin original
867310317
867410318One possible cause for this is that you expected to have imported
867510319a constant to your name space with B<use> or B<import> while no such
867610320importing took place, it may for example be that your operating
867710321system does not support that particular constant. Hopefully you did
867810322use an explicit import list for the constants you expect to see;
867910323please see L<perlfunc/use> and L<perlfunc/import>. While an
868010324explicit import list would probably have caught this error earlier
868110325it naturally does not remedy the fact that your operating system
868210326still does not support that constant. Maybe you have a typo in
868310327the constants of the symbol import list of B<use> or B<import> or in the
868410328constant name at the line where this error was triggered?
868510329
868610330=end original
868710331
868810332これの原因としてあり得るものの一つは、B<use> や B<import> を使って
868910333名前空間にインポートしたつもりの定数が実際にはインポートされていなかった
869010334場合です;
869110335例えば OS が特定の定数に対応していない場合などです。
869210336できればインポートしたい定数のリストを明示的に使ってください;
869310337L<perlfunc/use> と L<perlfunc/import> を参照して下さい。
869410338明示的なインポートリストでおそらくこのエラーをより早く知ることができますが、
869510339そもそも OS がその定数に対応していないという問題を解決はしません。
869610340おそらく B<use> や B<import> のシンボルインポートリストの定数か、
869710341エラーを引き起こした行の定数名をタイプミスしたのでは?
869810342
869910343=item No command into which to pipe on command line
870010344
870110345=begin original
870210346
870310347(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
870410348redirection, and found a '|' at the end of the command line, so it
870510349doesn't know where you want to pipe the output from this command.
870610350
870710351=end original
870810352
870910353(F) VMS に固有のエラーです。
871010354Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
871110355コマンドラインの最後にに '|' を発見しましたが、
871210356このコマンドから出力をどこにパイプしたいのかがわかりませんでした。
871310357
871410358=item No DB::DB routine defined
871510359
871610360=begin original
871710361
871810362(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
871910363for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
872010364module) didn't define a routine to be called at the beginning of each
872110365statement.
872210366
872310367=end original
872410368
872510369(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
872610370何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)
872710371が各実行文の頭で呼び出すルーティンを定義していません。
872810372
872910373=item No dbm on this machine
873010374
873110375=begin original
873210376
873310377(P) This is counted as an internal error, because every machine should
873410378supply dbm nowadays, because Perl comes with SDBM. See L<SDBM_File>.
873510379
873610380=end original
873710381
873810382(P) これは、内部エラーとして扱われます; Perl に SDBM が付いてくるので、
873910383どのマシンでも dbm が使えるはずだからです。
874010384L<SDBM_File> を参照してください。
874110385
874210386=item No DB::sub routine defined
874310387
874410388=begin original
874510389
874610390(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
874710391for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
874810392module) didn't define a C<DB::sub> routine to be called at the beginning
874910393of each ordinary subroutine call.
875010394
875110395=end original
875210396
875310397(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
875410398何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)が
875510399各サブルーチン呼び出しの頭で呼び出す C<DB::sub> ルーティンを
875610400定義していませんでした。
875710401
10402=item No digits found for %s literal
10403
10404=begin original
10405
10406(F) No hexadecimal digits were found following C<0x> or no binary digits
10407were found following C<0b>.
10408
10409=end original
10410
10411(F) C<0x> に 16 進数が引き続かなかったり C<0b> に 2 進数が
10412引き続かなかったりしました。
10413
875810414=item No directory specified for -I
875910415
876010416=begin original
876110417
876210418(F) The B<-I> command-line switch requires a directory name as part of the
876310419I<same> argument. Use B<-Ilib>, for instance. B<-I lib> won't work.
876410420
876510421=end original
876610422
876710423(F) B<-I> コマンドラインオプションは I<同じ> 引数の一部としてディレクトリ名が
876810424必要です。
876910425例えば、B<-Ilib> としてください。
877010426B<-I lib> は動作しません。
877110427
877210428=item No error file after 2> or 2>> on command line
877310429
877410430=begin original
877510431
877610432(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
877710433redirection, and found a '2>' or a '2>>' on the command line, but can't
877810434find the name of the file to which to write data destined for stderr.
877910435
878010436=end original
878110437
878210438(F) VMS に固有のエラーです。
878310439Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
878410440コマンドラインに '2>' や '2>>' を発見しましたが、
878510441標準エラーとしてデータを書き込むファイル名が見つかりませんでした。
878610442
878710443=item No group ending character '%c' found in template
878810444
878910445=begin original
879010446
879110447(F) A pack or unpack template has an opening '(' or '[' without its
879210448matching counterpart. See L<perlfunc/pack>.
879310449
879410450=end original
879510451
879610452(F) pack や unpack のテンプレートに開きかっこの '(' や '[' がありますが、
879710453対応する閉じかっこがありません。
879810454L<perlfunc/pack> を参照してください。
879910455
880010456=item No input file after < on command line
880110457
880210458=begin original
880310459
880410460(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
880510461redirection, and found a '<' on the command line, but can't find the
880610462name of the file from which to read data for stdin.
880710463
880810464=end original
880910465
881010466(F) VMS に固有のエラーです。
881110467Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
881210468'<' を発見しましたが、標準入力として読み込むためのファイル名が
881310469見つかりませんでした。
881410470
881510471=item No next::method '%s' found for %s
881610472
881710473=begin original
881810474
881910475(F) C<next::method> found no further instances of this method name
882010476in the remaining packages of the MRO of this class. If you don't want
882110477it throwing an exception, use C<maybe::next::method>
882210478or C<next::can>. See L<mro>.
882310479
882410480=end original
882510481
882610482(F) C<next::method> で、このクラスの MRO で残っているパッケージの中で、この
8827メソッド名のインスタンスがもうありません。
10483メソッド名の実体がもうありません。
882810484もし例外を投げたくないなら、C<maybe::next::method> か C<next::can> を
882910485使ってください。
883010486L<mro> を参照してください。
883110487
883210488=item Non-finite repeat count does nothing
883310489
883410490=begin original
883510491
883610492(W numeric) You tried to execute the
883710493L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator C<Inf> (or
883810494C<-Inf>) or C<NaN> times, which doesn't make sense.
883910495
884010496=end original
884110497
884210498(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
884310499C<Inf> (または C<-Inf>) 回、または C<NaN> 回実行しようとしました;
884410500これは意味がありません。
884510501
884610502=item Non-hex character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
884710503
884810504=begin original
884910505
885010506(F) In a regular expression, there was a non-hexadecimal character where
885110507a hex one was expected, like
885210508
885310509=end original
885410510
885510511(F) 正規表現で、次のように 16 進文字が想定されるところで非 16 進文字がありました
885610512
885710513 (?[ [ \xDG ] ])
885810514 (?[ [ \x{DEKA} ] ])
885910515
10516=item Non-hex character '%c' terminates \x early. Resolved as "%s"
10517
10518=begin original
10519
10520(W digit) In parsing a hexadecimal numeric constant, a character was
10521unexpectedly encountered that isn't hexadecimal. The resulting value
10522is as indicated.
10523
10524=end original
10525
10526(W digit) 16 進数定数をパースするときに、16 進数でない文字に
10527想定外に遭遇しました。
10528結果の値は示している通りになります。
10529
10530=begin original
10531
10532Note that, within braces, every character starting with the first
10533non-hexadecimal up to the ending brace is ignored.
10534
10535=end original
10536
10537中かっこの中では、最初に現れた非 16 進数文字から中かっこの終わりまでは
10538無視されることに注意してください。
10539
886010540=item Non-octal character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
886110541
886210542=begin original
886310543
886410544(F) In a regular expression, there was a non-octal character where
886510545an octal one was expected, like
886610546
886710547=end original
886810548
886910549(F) 正規表現で、次のように 8 進文字が想定されるところで非 8 進文字がありました
887010550
887110551 (?[ [ \o{1278} ] ])
887210552
8873=item Non-octal character '%c'. Resolved as "%s"
10553=item Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s"
887410554
887510555=begin original
887610556
887710557(W digit) In parsing an octal numeric constant, a character was
887810558unexpectedly encountered that isn't octal. The resulting value
887910559is as indicated.
888010560
888110561=end original
888210562
888310563(W digit) 8 進数定数をパースするときに、8 進数でない文字に遭遇しました。
8884結果の値は示された通りになります。
10564結果の値は示している通りになります。
888510565
10566=begin original
10567
10568When not using C<\o{...}>, you wrote something like C<\08>, or C<\179>
10569in a double-quotish string. The resolution is as indicated, with all
10570but the last digit treated as a single character, specified in octal.
10571The last digit is the next character in the string. To tell Perl that
10572this is indeed what you want, you can use the C<\o{ }> syntax, or use
10573exactly three digits to specify the octal for the character.
10574
10575=end original
10576
10577When not using
10578C<\o{...}> を使っていないときに、C<\08> のようなものか、
10579あるいはダブルクォート風文字列の中で C<\179> のようなものを書きました。
10580結果は示している通りになり、最後以外の数字は 8 進数で指定された
10581単一の文字として扱われます。
10582最後の数字は文字列中の次の文字です。
10583これが確かに望んだものであることを Perl に伝えるには、
10584C<\o{ }> 構文を使うか、その文字を 8 進数で指定するために
10585正確に 3 文字の数字を使ってください。
10586
10587=begin original
10588
10589Note that, within braces, every character starting with the first
10590non-octal up to the ending brace is ignored.
10591
10592=end original
10593
10594中かっこの中では、最初に現れた非 8 進数文字から中かっこの終わりまでは
10595無視されることに注意してください。
10596
888610597=item "no" not allowed in expression
888710598
888810599=begin original
888910600
889010601(F) The "no" keyword is recognized and executed at compile time, and
889110602returns no useful value. See L<perlmod>.
889210603
889310604=end original
889410605
889510606(F) "no" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
889610607意味のある値を返しません。
889710608L<perlmod> を参照してください。
889810609
889910610=item Non-string passed as bitmask
890010611
890110612=begin original
890210613
890310614(W misc) A number has been passed as a bitmask argument to select().
890410615Use the vec() function to construct the file descriptor bitmasks for
890510616select. See L<perlfunc/select>.
890610617
890710618=end original
890810619
890910620(W misc) select() のビットマスク引数として数値が渡されました。
891010621select のためのファイル記述子のビットマスクを構成するには、
891110622vec() 関数を使ってください。
891210623L<perlfunc/select> を参照してください。
891310624
891410625=item No output file after > on command line
891510626
891610627=begin original
891710628
891810629(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
891910630redirection, and found a lone '>' at the end of the command line, so it
892010631doesn't know where you wanted to redirect stdout.
892110632
892210633=end original
892310634
892410635(F) VMS に固有のエラーです。
892510636Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインの
892610637最後に単独の '>' を発見したので、stdout をどこにリダイレクトしたいのかが
892710638わかりませんでした。
892810639
892910640=item No output file after > or >> on command line
893010641
893110642=begin original
893210643
893310644(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
893410645redirection, and found a '>' or a '>>' on the command line, but can't
893510646find the name of the file to which to write data destined for stdout.
893610647
893710648=end original
893810649
893910650(F) VMS に固有のエラーです。
894010651Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
894110652'>' や '>>' を発見しましたが、stdout を書き込むためのファイル名が
894210653見つかりませんでした。
894310654
10655=item No package name allowed for subroutine %s in "our"
10656
894410657=item No package name allowed for variable %s in "our"
894510658
894610659=begin original
894710660
8948(F) Fully qualified variable names are not allowed in "our"
10661(F) Fully qualified subroutine and variable names are not allowed in "our"
8949declarations, because that doesn't make much sense under existing
10662declarations, because that doesn't make much sense under existing rules.
8950rules. Such syntax is reserved for future extensions.
10663Such syntax is reserved for future extensions.
895110664
895210665=end original
895310666
8954(F) 完全修飾変数名は "our" 宣言では使えません;
10667(F) 完全修飾されたサブルーチン名や変数名は "our" 宣言では使えません;
895510668なぜなら現在の動作ではほとんど意味がないからです。
895610669そのような文法は将来の拡張に予約されています。
895710670
895810671=item No Perl script found in input
895910672
896010673=begin original
896110674
896210675(F) You called C<perl -x>, but no line was found in the file beginning
896310676with #! and containing the word "perl".
896410677
896510678=end original
896610679
896710680(F) C<perl -x> を呼び出しましたが、そのファイルに #! で始まり、
896810681"perl" という語を含む行が見つかりませんでした。
896910682
897010683=item No setregid available
897110684
897210685=begin original
897310686
897410687(F) Configure didn't find anything resembling the setregid() call for
897510688your system.
897610689
897710690=end original
897810691
897910692(F) Configure が、システム上に setregid() のような関数を
898010693見つけられませんでした。
898110694
898210695=item No setreuid available
898310696
898410697=begin original
898510698
898610699(F) Configure didn't find anything resembling the setreuid() call for
898710700your system.
898810701
898910702=end original
899010703
899110704(F) Configure が、システム上に setreuid() のような関数を
899210705見つけられませんでした。
899310706
899410707=item No such class %s
899510708
899610709=begin original
899710710
899810711(F) You provided a class qualifier in a "my", "our" or "state"
899910712declaration, but this class doesn't exist at this point in your program.
900010713
900110714=end original
900210715
900310716(F) "my", "our", "state" の宣言でクラス修飾子が指定されましたが、指定された
900410717クラスは現時点では存在しません。
900510718
900610719=item No such class field "%s" in variable %s of type %s
900710720
900810721=begin original
900910722
901010723(F) You tried to access a key from a hash through the indicated typed
901110724variable but that key is not allowed by the package of the same type.
901210725The indicated package has restricted the set of allowed keys using the
901310726L<fields> pragma.
901410727
901510728=end original
901610729
901710730(F) 示されている型の変数を通してハッシュのキーにアクセスしようとしましたが、
901810731そのキーは同じ型のパッケージによって許可されていません。
901910732示されているパッケージは L<fields> プラグマによって許可されるキーの集合が
902010733制限されています。
902110734
902210735=item No such hook: %s
902310736
902410737=begin original
902510738
902610739(F) You specified a signal hook that was not recognized by Perl.
902710740Currently, Perl accepts C<__DIE__> and C<__WARN__> as valid signal hooks.
902810741
902910742=end original
903010743
903110744(F) Perl が認識できないシグナルフックを指定しました。
903210745現在のところ、Perl は有効なシグナルフックとして
903310746C<__DIE__> と C<__WARN__> を受け付けます。
903410747
903510748=item No such pipe open
903610749
903710750=begin original
903810751
903910752(P) An error peculiar to VMS. The internal routine my_pclose() tried to
904010753close a pipe which hadn't been opened. This should have been caught
904110754earlier as an attempt to close an unopened filehandle.
904210755
904310756=end original
904410757
904510758(P) VMS に固有のエラーです。
904610759内部ルーチンである my_pclose() が、開いていないパイプを閉じようとしました。
904710760これは開いていないファイルハンドルを閉じようとしたとしてもっと早くに
904810761捕捉されるべきものです。
904910762
905010763=item No such signal: SIG%s
905110764
905210765=begin original
905310766
905410767(W signal) You specified a signal name as a subscript to %SIG that was
905510768not recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal
905610769names on your system.
905710770
905810771=end original
905910772
906010773(W signal) %SIG の添字として認識できないシグナル名を指定しました。
906110774お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
906210775シェル上で C<kill -l> などとしてください。
906310776
10777=item No Unicode property value wildcard matches:
10778
10779=begin original
10780
10781(W regexp) You specified a wildcard for a Unicode property value, but
10782there is no property value in the current Unicode release that matches
10783it. Check your spelling.
10784
10785=end original
10786
10787(W regexp) Unicode 特性値にワイルドカードを指定しましたが、
10788現在の Unicode リリースにはそれにマッチングする特性値はありません。
10789綴りを確認してください。
10790
906410791=item Not a CODE reference
906510792
906610793=begin original
906710794
906810795(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
906910796subroutine), but found a reference to something else instead. You can
907010797use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
907110798also L<perlref>.
907210799
907310800=end original
907410801
907510802(F) Perl がコード値 (サブルーチン) へのリファレンスを
907610803評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
907710804実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
907810805使うことができます。
907910806L<perlref> も参照してください。
908010807
908110808=item Not a GLOB reference
908210809
908310810=begin original
908410811
908510812(F) Perl was trying to evaluate a reference to a "typeglob" (that is, a
908610813symbol table entry that looks like C<*foo>), but found a reference to
908710814something else instead. You can use the ref() function to find out what
908810815kind of ref it really was. See L<perlref>.
908910816
909010817=end original
909110818
909210819(F) Perl が「型グロブ」(これは、C<*foo> のような
909310820シンボルテーブルエントリです) へのリファレンスを評価しようとしましたが、
909410821別のものへのリファレンスでした。
909510822実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
909610823使うことができます。
909710824L<perlref> を参照してください。
909810825
909910826=item Not a HASH reference
910010827
910110828=begin original
910210829
910310830(F) Perl was trying to evaluate a reference to a hash value, but found a
910410831reference to something else instead. You can use the ref() function to
910510832find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
910610833
910710834=end original
910810835
910910836(F) Perl がハッシュ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
911010837別のものへのリファレンスでした。
911110838実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
911210839使うことができます。
911310840L<perlref> を参照してください。
911410841
10842=item '#' not allowed immediately following a sigil in a subroutine signature
10843
10844=begin original
10845
10846(F) In a subroutine signature definition, a comment following a sigil
10847(C<$>, C<@> or C<%>), needs to be separated by whitespace or a comma etc., in
10848particular to avoid confusion with the C<$#> variable. For example:
10849
10850=end original
10851
10852(F) サブルーチンシグネチャ定義で、印 (C<$>, C<@>, C<%>) に引き続く
10853コメントは、特に C<$#> 変数との混乱を避けるために、
10854空白やカンマなどで分ける必要があります。
10855例えば:
10856
10857 # bad
10858 sub f ($# ignore first arg
10859 , $y) {}
10860 # good
10861 sub f ($, # ignore first arg
10862 $y) {}
10863
911510864=item Not an ARRAY reference
911610865
911710866=begin original
911810867
911910868(F) Perl was trying to evaluate a reference to an array value, but found
912010869a reference to something else instead. You can use the ref() function
912110870to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
912210871
912310872=end original
912410873
912510874(F) Perl が配列値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
912610875別のものへのリファレンスでした。
912710876実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
912810877使うことができます。
912910878L<perlref> を参照してください。
913010879
9131=item Not an unblessed ARRAY reference
9132
9133=begin original
9134
9135(F) You passed a reference to a blessed array to C<push>, C<shift> or
9136another array function. These only accept unblessed array references
9137or arrays beginning explicitly with C<@>.
9138
9139=end original
9140
9141(F) C<push>, C<shift> やその他の配列関数に bless された配列へのリファレンスを
9142渡しました。
9143これらは bless されていない配列リファレンスか明示的に C<@> で始まる
9144配列のみを受け付けます。
9145
914610880=item Not a SCALAR reference
914710881
914810882=begin original
914910883
915010884(F) Perl was trying to evaluate a reference to a scalar value, but found
915110885a reference to something else instead. You can use the ref() function
915210886to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
915310887
915410888=end original
915510889
915610890(F) Perl がスカラ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
915710891別のものへのリファレンスでした。
915810892実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
915910893使うことができます。
916010894L<perlref> を参照してください。
916110895
916210896=item Not a subroutine reference
916310897
916410898=begin original
916510899
916610900(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
916710901subroutine), but found a reference to something else instead. You can
916810902use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
916910903also L<perlref>.
917010904
917110905=end original
917210906
917310907(F) Perl がコード値 (サブルーチン) へのリファレンスを
917410908評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
917510909実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
917610910使うことができます。
917710911L<perlref> も参照してください。
917810912
917910913=item Not a subroutine reference in overload table
918010914
918110915=begin original
918210916
918310917(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
918410918doesn't somehow point to a valid subroutine. See L<overload>.
918510919
918610920=end original
918710921
918810922(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンを指していないエントリを
918910923指定しようとしました。
919010924L<overload> を参照してください。
919110925
919210926=item Not enough arguments for %s
919310927
919410928=begin original
919510929
919610930(F) The function requires more arguments than you specified.
919710931
919810932=end original
919910933
920010934(F) この関数は、指定したよりも多くの引数を必要とします。
920110935
920210936=item Not enough format arguments
920310937
920410938=begin original
920510939
920610940(W syntax) A format specified more picture fields than the next line
920710941supplied. See L<perlform>.
920810942
920910943=end original
921010944
921110945(W syntax) 指定したフォーマットに、次の行で指定したより多くの
921210946ピクチャフィールドがあります。
921310947L<perlform> を参照してください。
921410948
921510949=item %s: not found
921610950
921710951=begin original
921810952
921910953(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
922010954of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
922110955yourself.
922210956
922310957=end original
922410958
922510959(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
9226#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
10960#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
922710961
9228=item (?[...]) not valid in locale in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9229
9230=begin original
9231
9232(F) C<(?[...])> cannot be used within the scope of a C<S<use locale>> or with
9233an C</l> regular expression modifier, as that would require deferring
9234to run-time the calculation of what it should evaluate to, and it is
9235regex compile-time only.
9236
9237=end original
9238
9239(F) C<(?[...])> は C<S<use locale>> のスコープ内や C</l> 正規表現修飾子付きでは
9240使えません; これは何を評価するべきかを実行時の計算によりますが、
9241これは正規表現のコンパイル時のみだからです。
9242
924310962=item no UTC offset information; assuming local time is UTC
924410963
924510964=begin original
924610965
924710966(S) A warning peculiar to VMS. Perl was unable to find the local
924810967timezone offset, so it's assuming that local system time is equivalent
924910968to UTC. If it's not, define the logical name
925010969F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> to translate to the number of seconds which
925110970need to be added to UTC to get local time.
925210971
925310972=end original
925410973
925510974(S) VMS に固有の警告です。
925610975Perl はローカルタイムゾーンオフセットを見つけることができなかったので、
925710976ローカルシステムタイムは UTC と等価であると仮定します。
925810977もし違うなら、論理名 F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> に、UTC からローカル
925910978時刻を得るために加える必要がある秒数を定義してください。
926010979
926110980=item NULL OP IN RUN
926210981
926310982=begin original
926410983
926510984(S debugging) Some internal routine called run() with a null opcode
926610985pointer.
926710986
926810987=end original
926910988
927010989(S debugging) 内部ルーティンで、ヌル opcode ポインタで run() を
927110990呼んだものがあります。
927210991
927310992=item Null picture in formline
927410993
927510994=begin original
927610995
927710996(F) The first argument to formline must be a valid format picture
927810997specification. It was found to be empty, which probably means you
927910998supplied it an uninitialized value. See L<perlform>.
928010999
928111000=end original
928211001
928311002(F) formline の第 1 引数は有効なフォーマットピクチャー指定でなければ
928411003なりません。
928511004これが空でした; おそらく初期化していない値を指定したのでしょう。
928611005L<perlform> を参照してください。
928711006
9288=item Null realloc
9289
9290=begin original
9291
9292(P) An attempt was made to realloc NULL.
9293
9294=end original
9295
9296(P) realloc NULL を行なおうとしました。
9297
9298=item NULL regexp argument
9299
9300=begin original
9301
9302(P) The internal pattern matching routines blew it big time.
9303
9304=end original
9305
9306(P) 内部パターンマッチルーティンが、大当たりです。
9307
930811007=item NULL regexp parameter
930911008
931011009=begin original
931111010
931211011(P) The internal pattern matching routines are out of their gourd.
931311012
931411013=end original
931511014
931611015(P) 内部パターンマッチルーティンが、狂っています。
931711016
931811017=item Number too long
931911018
932011019=begin original
932111020
932211021(F) Perl limits the representation of decimal numbers in programs to
932311022about 250 characters. You've exceeded that length. Future
932411023versions of Perl are likely to eliminate this arbitrary limitation. In
932511024the meantime, try using scientific notation (e.g. "1e6" instead of
932611025"1_000_000").
932711026
932811027=end original
932911028
933011029Perl はプログラム中での十進数の表現を 250 文字に制限しています。
933111030この制限を越えました。
933211031Perl の将来のバージョンではこの恣意的な制限は除去されるでしょう。
933311032それまでの間は、科学的な記述法("1_000_000" ではなく "1e6")を
933411033使用してください。
933511034
933611035=item Number with no digits
933711036
933811037=begin original
933911038
934011039(F) Perl was looking for a number but found nothing that looked like
934111040a number. This happens, for example with C<\o{}>, with no number between
934211041the braces.
934311042
934411043=end original
934511044
934611045(F) Perl は数字を探していましたが数字に見えないものが見つかりました。
934711046これは、例えば C<\o{}> では、中かっこの中に数字がないときに起こります。
934811047
11048=item Numeric format result too large
11049
11050=begin original
11051
11052(F) The length of the result of a numeric format supplied to sprintf()
11053or printf() would have been too large for the underlying C function to
11054report. This limit is typically 2GB.
11055
11056=end original
11057
11058(F) sprintf() や printf() に与えられた数値フォーマットの結果の長さは、
11059報告するための基礎となる C 関数にとって大きすぎました。
11060この制限は典型的には 2GB です。
11061
11062=item Numeric variables with more than one digit may not start with '0'
11063
11064=begin original
11065
11066(F) The only numeric variable which is allowed to start with a 0 is C<$0>,
11067and you mentioned a variable that starts with 0 that has more than one
11068digit. You probably want to remove the leading 0, or if the intent was
11069to express a variable name in octal you should convert to decimal.
11070
11071=end original
11072
11073(F) 0 で始まることが許されている唯一の数値変数は C<$0> で、
110740 で始まり複数桁ある変数に言及しました。
11075おそらく先頭の 0 を削除したいか、変数名を 8 進数で表現したい場合は、
1107610 進数に変換する必要があります。
11077
934911078=item Octal number > 037777777777 non-portable
935011079
935111080=begin original
935211081
935311082(W portable) The octal number you specified is larger than 2**32-1
935411083(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
935511084L<perlport> for more on portability concerns.
935611085
935711086=end original
935811087
935911088(W portable) 指定した 8 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
936011089システム間で移植性がありません。
936111090移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
936211091
9363=item Odd name/value argument for subroutine
11092=item Odd name/value argument for subroutine '%s'
936411093
936511094=begin original
936611095
936711096(F) A subroutine using a slurpy hash parameter in its signature
936811097received an odd number of arguments to populate the hash. It requires
936911098the arguments to be paired, with the same number of keys as values.
9370The caller of the subroutine is presumably at fault. Inconveniently,
11099The caller of the subroutine is presumably at fault.
9371this error will be reported at the location of the subroutine, not that
9372of the caller.
937311100
937411101=end original
937511102
937611103(F) シグネチャで吸い込みハッシュ引数を使っているサブルーチンが、
937711104ハッシュに展開するために奇数の数の引数を受け取りました。
937811105引数は、同じ数のキーと値のペアになっていることが必要です。
9379サブルーチンの呼び出しものおそらく間違ているのでしょう
11106おそらくサブルーチンの呼び出しが間違ています
9380不便なことに、このエラーは呼び出し元ではなく、サブルーチンの位置で
9381報告されます。
938211107
11108=begin original
11109
11110The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
11111subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
11112regardless of what name the caller used.
11113
11114=end original
11115
11116このメッセージは呼び出されたサブルーチン名を含めようとします。
11117サブルーチンが別名化されている場合、どの名前で呼びされたかに関わらず
11118サブルーチンの元の名前が表示されます。
11119
938311120=item Odd number of arguments for overload::constant
938411121
938511122=begin original
938611123
938711124(W overload) The call to overload::constant contained an odd number of
938811125arguments. The arguments should come in pairs.
938911126
939011127=end original
939111128
939211129(W overload) 奇数の数の引数で overload::constant を呼び出しました。
939311130引数はペアになっている必要があります。
939411131
11132=item Odd number of arguments passed to "%s" constructor
11133
11134=begin original
11135
11136(S) The constructor for the given class was called with an odd
11137number of arguments.
11138
11139=end original
11140
11141(S) 指定されたクラスのコンストラクタが奇数個の引数で呼び出されました。
11142
11143=begin original
11144
11145Class constructors accept named arguments as a list and expect pairs
11146of name followed by value as if you were initialising a hash.
11147
11148=end original
11149
11150クラスコンストラクタは、名前付き引数をリストとして受け入れ、ハッシュを
11151初期化するかのように、名前と値の組を期待します。
11152
939511153=item Odd number of elements in anonymous hash
939611154
939711155=begin original
939811156
939911157(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
940011158which is odd, because hashes come in key/value pairs.
940111159
940211160=end original
940311161
940411162(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
940511163key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
940611164
11165=item Odd number of elements in export_lexically
11166
11167=begin original
11168
11169(F) A call to L<builtin/export_lexically> contained an odd number of
11170arguments. This is not permitted, because each name must be paired with a
11171valid reference value.
11172
11173=end original
11174
11175(F) 奇数個の引数で L<builtin/export_lexically> を呼び出しました。
11176それぞれの名前は正当な参照値と組になっていなければならないので、
11177これは許されていません。
11178
940711179=item Odd number of elements in hash assignment
940811180
940911181=begin original
941011182
941111183(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
941211184which is odd, because hashes come in key/value pairs.
941311185
941411186=end original
941511187
941611188(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
941711189key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
941811190
11191=item Odd number of elements in hash field initialization
11192
11193=begin original
11194
11195(W misc) You specified an odd number of elements to initialise a hash
11196field of an object. Hashes are initialised from a list of key/value
11197pairs so there must be a corresponding value to every key. The final
11198missing value will be filled in with undef instead.
11199
11200=end original
11201
11202(W misc) オブジェクトのハッシュフィールドを初期化するために、
11203奇数個の要素を指定しました。
11204ハッシュはキー/値の組のリストから初期化されるので、
11205それぞれのキーに対して対応する値がなければなりません。
11206最後の欠けた値は代わりに undef で埋められます。
11207
941911208=item Offset outside string
942011209
942111210=begin original
942211211
9423(F)(W layer) You tried to do a read/write/send/recv/seek operation
11212(W layer) You tried to do a read/write/send/recv/seek operation
942411213with an offset pointing outside the buffer. This is difficult to
942511214imagine. The sole exceptions to this are that zero padding will
942611215take place when going past the end of the string when either
942711216C<sysread()>ing a file, or when seeking past the end of a scalar opened
942811217for I/O (in anticipation of future reads and to imitate the behavior
942911218with real files).
943011219
943111220=end original
943211221
9433(F)(W layer) バッファの外を指すオフセットで read/write/send/recv/seek 操作を
11222(W layer) バッファの外を指すオフセットで read/write/send/recv/seek 操作を
943411223しようとしました。
943511224これは想像しにくいことです。
943611225唯一の例外は、ファイルを C<sysread()> するときに 文字列の最後を越えたか、
943711226(将来の読み込みと実際のファイルの振る舞いを模倣することを期待して)
943811227I/O のためにオープンされているスカラの最後を越えてシークしたときに、
9439112280 でパッディングされたときです。
944011229
11230=item Old package separator "'" deprecated
11231
11232=begin original
11233
11234(D deprecated::apostrophe_as_package_separator, syntax) You used the old package
11235separator "'" in a variable, subroutine or package name. Support for the
11236old package separator will be removed in Perl 5.42.
11237
11238=end original
11239
11240(D deprecated::apostrophe_as_package_separator, syntax)
11241変数、サブルーチン、パッケージ名に古いパッケージ区切り文字 "'" を使いました。
11242古いパッケージ区切り文字対応は Perl 5.42 で削除される予定です。
11243
11244=item Old package separator used in string
11245
11246=begin original
11247
11248(D deprecated::apostrophe_as_package_separator, syntax) You used the old package
11249separator, "'", in a variable named inside a double-quoted string; e.g.,
11250C<"In $name's house">. This is equivalent to C<"In $name::s house">. If
11251you meant the former, put a backslash before the apostrophe
11252(C<"In $name\'s house">).
11253
11254=end original
11255
11256(D deprecated::apostrophe_as_package_separator, syntax)
11257ダブルクォートされた文字列の中の変数名で、C<"In $name's house"> のように、
11258古いパッケージ区切り文字である "'" を使いました。
11259これは C<"In $name::s house"> と等価です。
11260前者の意味なら、アポストロフィの前に逆スラッシュを置いてください
11261(C<"In $name\'s house">)。
11262
11263=begin original
11264
11265Support for the old package separator will be removed in Perl 5.42.
11266
11267=end original
11268
11269古いパッケージ区切り文字の対応は Perl 5.42 に削除される予定です。
11270
11271=item Only scalar fields can take a :param attribute
11272
11273=begin original
11274
11275(F) You tried to apply the C<:param> attribute to an array or hash field.
11276Currently this is not permitted.
11277
11278=end original
11279
11280(F) 配列またはハッシュフィールドに C<:param> 属性を適用しようとしました。
11281現在のところこれは許されていません。
11282
944111283=item %s() on unopened %s
944211284
944311285=begin original
944411286
944511287(W unopened) An I/O operation was attempted on a filehandle that was
944611288never initialized. You need to do an open(), a sysopen(), or a socket()
944711289call, or call a constructor from the FileHandle package.
944811290
944911291=end original
945011292
945111293(W unopened) 初期化していないファイルハンドルに I/O 操作をしようとしました。
945211294open(), sysopen(), socket() を呼び出すか、FileHandle パッケージの
945311295コンストラクタを呼び出す必要があります。
945411296
945511297=item -%s on unopened filehandle %s
945611298
945711299=begin original
945811300
945911301(W unopened) You tried to invoke a file test operator on a filehandle
946011302that isn't open. Check your control flow. See also L<perlfunc/-X>.
946111303
946211304=end original
946311305
946411306(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対してファイルテスト演算子を
946511307使おうとしました。
946611308制御フローをチェックしてください。
946711309L<perlfunc/-X> も参照してください。
946811310
946911311=item oops: oopsAV
947011312
947111313=begin original
947211314
947311315(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
947411316
947511317=end original
947611318
947711319(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
947811320
947911321=item oops: oopsHV
948011322
948111323=begin original
948211324
948311325(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
948411326
948511327=end original
948611328
948711329(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
948811330
9489=item Opening dirhandle %s also as a file
9490
9491=begin original
9492
9493(D io, deprecated) You used open() to associate a filehandle to
9494a symbol (glob or scalar) that already holds a dirhandle.
9495Although legal, this idiom might render your code confusing
9496and is deprecated.
9497
9498=end original
9499
9500(D io, deprecated) open() で、既にディレクトリハンドルを保持しているシンボル
9501(グロブまたはスカラ)にファイルハンドルを関連付けようとしました。
9502これは不正ではありませんが、この用法はコードを間違えて解釈する可能性が
9503あるので非推奨です。
9504
9505=item Opening filehandle %s also as a directory
9506
9507=begin original
9508
9509(D io, deprecated) You used opendir() to associate a dirhandle to
9510a symbol (glob or scalar) that already holds a filehandle.
9511Although legal, this idiom might render your code confusing
9512and is deprecated.
9513
9514=end original
9515
9516(D io, deprecated) すでにファイルハンドルを保持しているシンボル
9517(グロブまたはスカラ)にディレクトリハンドルを関連付けるために
9518opendir() を使いました。
9519これは不正ではありませんが、この用法はコードを間違えて解釈する可能性が
9520あるので非推奨です。
9521
952211331=item Operand with no preceding operator in regex; marked by S<<-- HERE> in
952311332m/%s/
952411333
952511334=begin original
952611335
952711336(F) You wrote something like
952811337
952911338=end original
953011339
9531(F) 以下のようなものを書きました
11340(F) のようなものを書きました:
953211341
953311342 (?[ \p{Digit} \p{Thai} ])
953411343
953511344=begin original
953611345
953711346There are two operands, but no operator giving how you want to combine
953811347them.
953911348
954011349=end original
954111350
954211351二つのオペランドがありますが、それをどのように結びつけたいかを指定する
954311352演算子がありません。
954411353
954511354=item Operation "%s": no method found, %s
954611355
954711356=begin original
954811357
954911358(F) An attempt was made to perform an overloaded operation for which no
955011359handler was defined. While some handlers can be autogenerated in terms
955111360of other handlers, there is no default handler for any operation, unless
955211361the C<fallback> overloading key is specified to be true. See L<overload>.
955311362
955411363=end original
955511364
955611365(F) ハンドラが定義されていないオーバーロード操作が行われました。
955711366一部のハンドラは他のハンドラから自動生成されますが、C<fallback>
955811367オーバーロードキーが真に指定されていない限り、どの動作にも
955911368デフォルトのハンドラはありません。
956011369L<overload> を参照してください。
956111370
956211371=item Operation "%s" returns its argument for non-Unicode code point 0x%X
956311372
956411373=begin original
956511374
956611375(S non_unicode) You performed an operation requiring Unicode rules
956711376on a code point that is not in Unicode, so what it should do is not
956811377defined. Perl has chosen to have it do nothing, and warn you.
956911378
957011379=end original
957111380
957211381(S non_unicode) Unicode ではない符号位置に対して、Unicode の規則が
957311382必要な操作を実行しました; 何をするべきかは未定義です。
957411383Perl は何もしないことを選択し、警告を出します。
957511384
957611385=begin original
957711386
957811387If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
957911388matching in a regular expression was done on the code point.
958011389
958111390=end original
958211391
958311392示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
958411393その符号位置に対して行われたということです。
958511394
958611395=begin original
958711396
958811397If you know what you are doing you can turn off this warning by
958911398C<no warnings 'non_unicode';>.
959011399
959111400=end original
959211401
959311402自分で何をしているのかが分かっているなら、
959411403C<no warnings 'non_unicode';> とすることでこの警告をオフにできます。
959511404
959611405=item Operation "%s" returns its argument for UTF-16 surrogate U+%X
959711406
959811407=begin original
959911408
960011409(S surrogate) You performed an operation requiring Unicode
960111410rules on a Unicode surrogate. Unicode frowns upon the use
960211411of surrogates for anything but storing strings in UTF-16, but
960311412rules are (reluctantly) defined for the surrogates, and
960411413they are to do nothing for this operation. Because the use of
960511414surrogates can be dangerous, Perl warns.
960611415
960711416=end original
960811417
960911418(S surrogate) Unicode サロゲートに対して Unicode の規則が必要な
961011419操作を実行しました。
961111420Unicode は文字列を UTF-16 で保管する以外のことでサロゲートを使うことに
961211421難色を示しますが、規則は(渋々)サロゲートのために定義されていて、それは
961311422この操作に対して何もしないことです。
961411423サロゲートの使用は危険かも知れないので、Perl は警告します。
961511424
961611425=begin original
961711426
961811427If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
961911428matching in a regular expression was done on the code point.
962011429
962111430=end original
962211431
962311432示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
962411433その符号位置に対して行われたということです。
962511434
962611435=begin original
962711436
962811437If you know what you are doing you can turn off this warning by
962911438C<no warnings 'surrogate';>.
963011439
963111440=end original
963211441
963311442自分で何をしているのかが分かっているなら、
963411443C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
963511444
963611445=item Operator or semicolon missing before %s
963711446
963811447=begin original
963911448
964011449(S ambiguous) You used a variable or subroutine call where the parser
964111450was expecting an operator. The parser has assumed you really meant to
964211451use an operator, but this is highly likely to be incorrect. For
964311452example, if you say "*foo *foo" it will be interpreted as if you said
964411453"*foo * 'foo'".
964511454
964611455=end original
964711456
964811457(S ambiguous) パーサーが演算子を装置している場所で変数やサブルーチン
964911458呼び出しが使われました。
965011459パーサーはあなたが本当に演算子を使おうとしていると仮定しますが、
965111460これは大抵正しくありません。
965211461例えば、"*foo *foo" とすると、"*foo * 'foo'" としたとして解釈されます。
965311462
965411463=item Optional parameter lacks default expression
965511464
965611465=begin original
965711466
9658(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a =", making a
11467(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$x =", making a
965911468named optional parameter without a default value. A nameless optional
966011469parameter is permitted to have no default value, but a named one must
9661have a specific default. You probably want "$a = undef".
11470have a specific default. You probably want "$x = undef".
966211471
966311472=end original
966411473
966511474(F) サブルーチンシグネチャで、"$a =" のような、デフォルト値のない名前付き
966611475オプション引数を書きました。
966711476無名オプション引数はデフォルト値を持たないことを許されていますが、
966811477名前付きのものはデフォルトを指定しなければなりません。
9669おそらく "$a = undef" としたかったのでしょう。
11478おそらく "$x = undef" としたかったのでしょう。
967011479
967111480=item "our" variable %s redeclared
967211481
967311482=begin original
967411483
9675(W misc) You seem to have already declared the same global once before
11484(W shadow) You seem to have already declared the same global once before
967611485in the current lexical scope.
967711486
967811487=end original
967911488
9680(W misc) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
11489(W shadow) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
968111490宣言しているようです。
968211491
968311492=item Out of memory!
968411493
968511494=begin original
968611495
968711496(X) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
968811497remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. Perl has
968911498no option but to exit immediately.
969011499
969111500=end original
969211501
969311502(X) 要求を満たすだけの、十分な残メモリ (または、仮想メモリ) が
969411503取得できないことを示す、0 を malloc() 関数が返しました。
969511504Perl は直ちに終了するしかありませんでした。
969611505
969711506=begin original
969811507
969911508At least in Unix you may be able to get past this by increasing your
970011509process datasize limits: in csh/tcsh use C<limit> and
970111510C<limit datasize n> (where C<n> is the number of kilobytes) to check
970211511the current limits and change them, and in ksh/bash/zsh use C<ulimit -a>
970311512and C<ulimit -d n>, respectively.
970411513
970511514=end original
970611515
970711516少なくとも Unix ではプロセスのデータサイズ制限を増やすことによって
970811517これを回避することが可能です:
970911518csh/tcsh では現在の制限を調べるのに C<limit> を、これを変更するには
971011519C<limit datasize n> (ここで C<n> はキロバイト単位) を使ってください;
971111520ksh/bash/zsh ではそれぞれ C<ulimit -a> と C<ulimit -d n> を使ってください。
971211521
971311522=item Out of memory during %s extend
971411523
971511524=begin original
971611525
971711526(X) An attempt was made to extend an array, a list, or a string beyond
971811527the largest possible memory allocation.
971911528
972011529=end original
972111530
972211531(X) 確保可能な最大メモリを越えて配列、リスト、文字列を拡張しようとしました。
972311532
972411533=item Out of memory during "large" request for %s
972511534
972611535=begin original
972711536
972811537(F) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
972911538remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. However,
973011539the request was judged large enough (compile-time default is 64K), so a
973111540possibility to shut down by trapping this error is granted.
973211541
973311542=end original
973411543
973511544(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
973611545(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
973711546しかし、要求が十分大きい(コンパイル時のデフォルトは 64K)ので、
973811547このエラーをトラップすることでシャットダウンできる可能性があります。
973911548
974011549=item Out of memory during request for %s
974111550
974211551=begin original
974311552
974411553(X)(F) The malloc() function returned 0, indicating there was
974511554insufficient remaining memory (or virtual memory) to satisfy the
974611555request.
974711556
974811557=end original
974911558
975011559(X)(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
975111560(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
975211561
975311562=begin original
975411563
975511564The request was judged to be small, so the possibility to trap it
975611565depends on the way perl was compiled. By default it is not trappable.
975711566However, if compiled for this, Perl may use the contents of C<$^M> as an
975811567emergency pool after die()ing with this message. In this case the error
975911568is trappable I<once>, and the error message will include the line and file
976011569where the failed request happened.
976111570
976211571=end original
976311572
976411573要求は小さいものと判定されたので、これをトラップできる確率は perl が
976511574どのようにコンパイルされたかに依存します。
976611575デフォルトではこれはトラップできません。
976711576しかし、もしこのためにコンパイルすると、Perl はこのメッセージと共に
976811577die() した後の非常用エリアとして C<$^M> の内容を使います。
976911578この場合エラーは I<一度だけ> トラップ可能で、エラーメッセージは失敗した
977011579要求が起きたファイルと行番号を含んでいます。
977111580
977211581=item Out of memory during ridiculously large request
977311582
977411583=begin original
977511584
977611585(F) You can't allocate more than 2^31+"small amount" bytes. This error
977711586is most likely to be caused by a typo in the Perl program. e.g.,
977811587C<$arr[time]> instead of C<$arr[$time]>.
977911588
978011589=end original
978111590
978211591(F) 2^31+「少量」バイト以上割り当てることはできません。
978311592このエラーはほとんどの場合 Perl プログラムのタイプミスが原因です。
978411593例えば、C<$arr[$time]> の代わりに C<$arr[time]> のような。
978511594
11595=item Out of memory during vec in lvalue context
11596
11597=begin original
11598
11599(F) An attempt was made to extend a string beyond the largest possible memory
11600allocation by assigning to C<vec()> called with a large second argument.
11601
11602=end original
11603
11604(F) 大きな 2 番目の引数で呼び出された C<vec()> に代入することによって、
11605可能な最大のメモリ割り当てを超えて文字列を拡張しようとしました。
11606
978611607=item Out of memory for yacc stack
978711608
978811609=begin original
978911610
979011611(F) The yacc parser wanted to grow its stack so it could continue
979111612parsing, but realloc() wouldn't give it more memory, virtual or
979211613otherwise.
979311614
979411615=end original
979511616
979611617(F) yacc パーサーが解析を続けるために、スタックを広げようとしましたが、
979711618realloc() が仮想やその他のメモリを確保できませんでした。
979811619
11620=item Out of memory in perl:%s
11621
11622=begin original
11623
11624(X) A low-level memory allocation routine failed, indicating there was
11625insufficient remaining (virtual) memory to satisfy the request. Perl has no
11626option but to exit immediately.
11627
11628=end original
11629
11630(X) 低レベルのメモリ割り当てルーチンが失敗しました;
11631これは、要求を満たすのに十分な(仮想)メモリが残っていないことを
11632示しています。
11633Perl には、すぐに終了する以外の選択肢はありません。
11634
11635=begin original
11636
11637At least in Unix you may be able to get past this by increasing your process
11638datasize limits: in csh/tcsh use C<limit> and C<limit datasize n> (where C<n>
11639is the number of kilobytes) to check the current limits and change them, and in
11640ksh/bash/zsh use C<ulimit -a> and C<ulimit -d n>, respectively.
11641
11642=end original
11643
11644少なくとも Unix では、プロセスのデータサイズの制限を増やすことでこの問題を
11645解決できるかもしれません:
11646csh/tcsh では現在の制限のチェックと変更に C<limit> と C<limit datasize n>
11647(C<n> はキロバイト数)を使い、ksh/bash/zshではそれぞれC<ulimit -a> と
11648C<ulimit -d n> を使います。
11649
979911650=item '.' outside of string in pack
980011651
980111652=begin original
980211653
980311654(F) The argument to a '.' in your template tried to move the working
980411655position to before the start of the packed string being built.
980511656
980611657=end original
980711658
980811659(F) テンプレートでの '.' の引数として、pack された文字列が構築されたよりも
980911660前に作業位置を移動しようとしました。
981011661
981111662=item '@' outside of string in unpack
981211663
981311664=begin original
981411665
981511666(F) You had a template that specified an absolute position outside
981611667the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
981711668
981811669=end original
981911670
982011671(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
982111672テンプレートを指定しました。
982211673L<perlfunc/pack> を参照してください。
982311674
982411675=item '@' outside of string with malformed UTF-8 in unpack
982511676
982611677=begin original
982711678
982811679(F) You had a template that specified an absolute position outside
982911680the string being unpacked. The string being unpacked was also invalid
983011681UTF-8. See L<perlfunc/pack>.
983111682
983211683=end original
983311684
983411685(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
983511686テンプレートを指定しました。
983611687unpack された文字列は不正な UTF-8 でもあります。
983711688L<perlfunc/pack> を参照してください。
983811689
983911690=item overload arg '%s' is invalid
984011691
984111692=begin original
984211693
984311694(W overload) The L<overload> pragma was passed an argument it did not
984411695recognize. Did you mistype an operator?
984511696
984611697=end original
984711698
984811699(W overload) L<overload> プラグマに、認識できない引数が渡されました。
984911700演算子をタイプミスしましたか?
985011701
985111702=item Overloaded dereference did not return a reference
985211703
985311704=begin original
985411705
985511706(F) An object with an overloaded dereference operator was dereferenced,
985611707but the overloaded operation did not return a reference. See
985711708L<overload>.
985811709
985911710=end original
986011711
986111712(F) オーバーロードされたデリファレンス演算子のオブジェクトが
986211713デリファレンスされましたが、オーバーロード演算がリファレンスを
986311714返しませんでした。
986411715L<overload> を参照してください。
986511716
986611717=item Overloaded qr did not return a REGEXP
986711718
986811719=begin original
986911720
987011721(F) An object with a C<qr> overload was used as part of a match, but the
987111722overloaded operation didn't return a compiled regexp. See L<overload>.
987211723
987311724=end original
987411725
987511726(F) C<qr> をオーバーロードしたオブジェクトがマッチングの一部として
987611727使われましたが、オーバーロード演算がコンパイルされた正規表現を
987711728返しませんでした。
987811729L<overload> を参照してください。
987911730
988011731=item %s package attribute may clash with future reserved word: %s
988111732
988211733=begin original
988311734
988411735(W reserved) A lowercase attribute name was used that had a
988511736package-specific handler. That name might have a meaning to Perl itself
988611737some day, even though it doesn't yet. Perhaps you should use a
988711738mixed-case attribute name, instead. See L<attributes>.
988811739
988911740=end original
989011741
989111742(W reserved) パッケージ固有のハンドラが、小文字の属性名を使っています。
989211743この名前は、たとえ今は使っていなくても、 Perl 自身がいつか使うかもしれません。
989311744おそらく代わりに大文字小文字の混じった属性名を使うべきでしょう。
989411745L<attributes> を参照してください。
989511746
989611747=item pack/unpack repeat count overflow
989711748
989811749=begin original
989911750
990011751(F) You can't specify a repeat count so large that it overflows your
990111752signed integers. See L<perlfunc/pack>.
990211753
990311754=end original
990411755
990511756(F) 繰り返し回数として符号付き整数をオーバーフローするような
990611757値は指定できません。
990711758L<perlfunc/pack> を参照してください。
990811759
990911760=item page overflow
991011761
991111762=begin original
991211763
991311764(W io) A single call to write() produced more lines than can fit on a
991411765page. See L<perlform>.
991511766
991611767=end original
991711768
991811769(W io) write() の 1 度の呼び出しで、1 ページに収まるより多くの行が
991911770できました。
992011771L<perlform> を参照してください。
992111772
992211773=item panic: %s
992311774
992411775=begin original
992511776
992611777(P) An internal error.
992711778
992811779=end original
992911780
993011781(P) 内部エラーです。
993111782
993211783=item panic: attempt to call %s in %s
993311784
993411785=begin original
993511786
993611787(P) One of the file test operators entered a code branch that calls
993711788an ACL related-function, but that function is not available on this
993811789platform. Earlier checks mean that it should not be possible to
993911790enter this branch on this platform.
994011791
994111792=end original
994211793
994311794(P) ファイルテスト演算子の一つが ACL 関連関数を呼び出すコード分岐に
994411795入りましたが、この関数はこのプラットフォームでは利用できません。
994511796より早いチェックは、このプラットフォームのこの分岐に入ることがないように
994611797するべきことを意味します。
994711798
994811799=item panic: child pseudo-process was never scheduled
994911800
995011801=begin original
995111802
995211803(P) A child pseudo-process in the ithreads implementation on Windows
995311804was not scheduled within the time period allowed and therefore was not
995411805able to initialize properly.
995511806
995611807=end original
995711808
995811809(P) Windowsでのiスレッド実装の子疑似プロセスが許された時間間隔の間に
995911810スケジューリングされなかったので、適切に初期化されなかった可能性があります。
996011811
996111812=item panic: ck_grep, type=%u
996211813
996311814=begin original
996411815
996511816(P) Failed an internal consistency check trying to compile a grep.
996611817
996711818=end original
996811819
996911820(P) grep をコンパイルしようとして、内部の一貫性チェックに
997011821引っ掛かりました。
997111822
9972=item panic: ck_split, type=%u
9973
9974=begin original
9975
9976(P) Failed an internal consistency check trying to compile a split.
9977
9978=end original
9979
9980(P) split をコンパイルしようとして、内部の一貫性チェックに
9981引っ掛かりました。
9982
998311823=item panic: corrupt saved stack index %ld
998411824
998511825=begin original
998611826
998711827(P) The savestack was requested to restore more localized values than
998811828there are in the savestack.
998911829
999011830=end original
999111831
999211832(P) セーブスタックにある以上のローカル化した値を元に戻す
999311833要求がありました。
999411834
999511835=item panic: del_backref
999611836
999711837=begin original
999811838
999911839(P) Failed an internal consistency check while trying to reset a weak
1000011840reference.
1000111841
1000211842=end original
1000311843
1000411844(P) 弱いリファレンスをリセットしようとしたときに内部の
1000511845一貫性チェックに引っ掛かりました。
1000611846
10007=item panic: die %s
10008
10009=begin original
10010
10011(P) We popped the context stack to an eval context, and then discovered
10012it wasn't an eval context.
10013
10014=end original
10015
10016(P) eval コンテキストへコンテキストスタックをポップしたあと、
10017eval コンテキストでないことがわかりました。
10018
10019=item panic: do_subst
10020
10021=begin original
10022
10023(P) The internal pp_subst() routine was called with invalid operational
10024data.
10025
10026=end original
10027
10028(P) 内部の pp_subst() ルーティンが、無効な省略可能データを
10029付けて呼ばれました。
10030
10031=item panic: do_trans_%s
10032
10033=begin original
10034
10035(P) The internal do_trans routines were called with invalid operational
10036data.
10037
10038=end original
10039
10040(P) 内部の pp_trans ルーティンが、無効な省略可能データを
10041付けて呼ばれました。
10042
1004311847=item panic: fold_constants JMPENV_PUSH returned %d
1004411848
1004511849=begin original
1004611850
1004711851(P) While attempting folding constants an exception other than an C<eval>
1004811852failure was caught.
1004911853
1005011854=end original
1005111855
1005211856(P) 定数の畳み込みを実行中に C<eval> 失敗以外の例外が捕捉されました。
1005311857
1005411858=item panic: frexp: %f
1005511859
1005611860=begin original
1005711861
1005811862(P) The library function frexp() failed, making printf("%f") impossible.
1005911863
1006011864=end original
1006111865
1006211866(P) ライブラリ関数 frexp() が失敗したので、printf("%f") ができません。
1006311867
1006411868=item panic: goto, type=%u, ix=%ld
1006511869
1006611870=begin original
1006711871
1006811872(P) We popped the context stack to a context with the specified label,
1006911873and then discovered it wasn't a context we know how to do a goto in.
1007011874
1007111875=end original
1007211876
1007311877(P) 指定したラベルを伴うコンテキストへコンテキストスタックを
1007411878ポップしたあと、どのように goto するかがわかっている
1007511879コンテキストでないことがわかりました。
1007611880
1007711881=item panic: gp_free failed to free glob pointer
1007811882
1007911883=begin original
1008011884
1008111885(P) The internal routine used to clear a typeglob's entries tried
1008211886repeatedly, but each time something re-created entries in the glob.
1008311887Most likely the glob contains an object with a reference back to
1008411888the glob and a destructor that adds a new object to the glob.
1008511889
1008611890=end original
1008711891
1008811892(P) 型グロブのエントリをクリアするために使われる内部ルーチンが複数回
1008911893試しましたが、毎回何かがグロブにエントリを再作成しました。
1009011894おそらくグロブにそのグロブへのリファレンスと、グロブへの新しいオブジェクトを
1009111895追加するデストラクタを持つオブジェクトが含まれています。
1009211896
1009311897=item panic: INTERPCASEMOD, %s
1009411898
1009511899=begin original
1009611900
1009711901(P) The lexer got into a bad state at a case modifier.
1009811902
1009911903=end original
1010011904
1010111905(P) 大文字小文字修飾子のところで、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1010211906
1010311907=item panic: INTERPCONCAT, %s
1010411908
1010511909=begin original
1010611910
1010711911(P) The lexer got into a bad state parsing a string with brackets.
1010811912
1010911913=end original
1011011914
1011111915(P) 中かっこを伴う文字列を解析中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1011211916
1011311917=item panic: kid popen errno read
1011411918
1011511919=begin original
1011611920
1011711921(F) A forked child returned an incomprehensible message about its errno.
1011811922
1011911923=end original
1012011924
1012111925(F) fork した子プロセスが errno に関して不完全なメッセージを返しました。
1012211926
10123=item panic: last, type=%u
10124
10125=begin original
10126
10127(P) We popped the context stack to a block context, and then discovered
10128it wasn't a block context.
10129
10130=end original
10131
10132(P) block コンテキストへコンテキストスタックをポップしたあと、
10133block コンテキストでないことがわかりました。
10134
10135=item panic: leave_scope clearsv
10136
10137=begin original
10138
10139(P) A writable lexical variable became read-only somehow within the
10140scope.
10141
10142=end original
10143
10144(P) 書き込み可能な字句スコープ変数が、どういうわけか、スコープ内で
10145リードオンリーになりました。
10146
1014711927=item panic: leave_scope inconsistency %u
1014811928
1014911929=begin original
1015011930
1015111931(P) The savestack probably got out of sync. At least, there was an
1015211932invalid enum on the top of it.
1015311933
1015411934=end original
1015511935
1015611936(P) おそらく、セーブスタックの同期がとれていません。
1015711937少なくとも、トップに不正な enum がありました。
1015811938
1015911939=item panic: magic_killbackrefs
1016011940
1016111941=begin original
1016211942
1016311943(P) Failed an internal consistency check while trying to reset all weak
1016411944references to an object.
1016511945
1016611946=end original
1016711947
1016811948(P) あるオブジェクトへの全ての弱い参照をリセットしようとした時に内部の
1016911949一貫性チェックに引っ掛かりました。
1017011950
1017111951=item panic: malloc, %s
1017211952
1017311953=begin original
1017411954
1017511955(P) Something requested a negative number of bytes of malloc.
1017611956
1017711957=end original
1017811958
1017911959(P) malloc に負のバイト数で要求が行なわれました。
1018011960
1018111961=item panic: memory wrap
1018211962
1018311963=begin original
1018411964
1018511965(P) Something tried to allocate either more memory than possible or a
1018611966negative amount.
1018711967
1018811968=end original
1018911969
1019011970(P) 何かが、確保可能な量を超える、または負の量のメモリを確保しようとしました。
1019111971
11972=item panic: newFORLOOP, %s
11973
11974=begin original
11975
11976(P) The parser failed an internal consistency check while trying to parse
11977a C<foreach> loop.
11978
11979=end original
11980
11981(P) The parser failed an internal consistency check while trying to parse
11982a
11983パーサは、C<foreach> ループをパースしようとするときに、内部の
11984一貫性チェックに失敗しました。
11985
1019211986=item panic: pad_alloc, %p!=%p
1019311987
1019411988=begin original
1019511989
1019611990(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1019711991and freeing temporaries and lexicals from.
1019811992
1019911993=end original
1020011994
1020111995(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1020211996スクラッチパッドについて混乱しました。
1020311997
1020411998=item panic: pad_free curpad, %p!=%p
1020511999
1020612000=begin original
1020712001
1020812002(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1020912003and freeing temporaries and lexicals from.
1021012004
1021112005=end original
1021212006
1021312007(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1021412008スクラッチパッドについて混乱しました。
1021512009
1021612010=item panic: pad_free po
1021712011
1021812012=begin original
1021912013
1022012014(P) A zero scratch pad offset was detected internally. An attempt was
1022112015made to free a target that had not been allocated to begin with.
1022212016
1022312017=end original
1022412018
1022512019(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
1022612020始めるために割り当てられていないターゲットを解放しようとしました。
1022712021
1022812022=item panic: pad_reset curpad, %p!=%p
1022912023
1023012024=begin original
1023112025
1023212026(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1023312027and freeing temporaries and lexicals from.
1023412028
1023512029=end original
1023612030
1023712031(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1023812032スクラッチパッドについて混乱しました。
1023912033
1024012034=item panic: pad_sv po
1024112035
1024212036=begin original
1024312037
1024412038(P) A zero scratch pad offset was detected internally. Most likely
1024512039an operator needed a target but that target had not been allocated
1024612040for whatever reason.
1024712041
1024812042=end original
1024912043
1025012044(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
1025112045おそらく演算子がターゲットを必要としたけれどもターゲットが何らかの理由で
1025212046割り当てられていません。
1025312047
1025412048=item panic: pad_swipe curpad, %p!=%p
1025512049
1025612050=begin original
1025712051
1025812052(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
1025912053and freeing temporaries and lexicals from.
1026012054
1026112055=end original
1026212056
1026312057(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
1026412058スクラッチパッドについて混乱しました。
1026512059
1026612060=item panic: pad_swipe po
1026712061
1026812062=begin original
1026912063
1027012064(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
1027112065
1027212066=end original
1027312067
1027412068(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
1027512069
1027612070=item panic: pp_iter, type=%u
1027712071
1027812072=begin original
1027912073
1028012074(P) The foreach iterator got called in a non-loop context frame.
1028112075
1028212076=end original
1028312077
1028412078(P) foreach の繰返し子が、ループ文脈以外のところで呼ばれました。
1028512079
1028612080=item panic: pp_match%s
1028712081
1028812082=begin original
1028912083
1029012084(P) The internal pp_match() routine was called with invalid operational
1029112085data.
1029212086
1029312087=end original
1029412088
1029512089(P) 内部の pp_match() ルーティンが、無効な省略可能データを
1029612090付けて呼ばれました。
1029712091
10298=item panic: pp_split, pm=%p, s=%p
10299
10300=begin original
10301
10302(P) Something terrible went wrong in setting up for the split.
10303
10304=end original
10305
10306(P) split の準備中に何かまずいことが起こってしまいました。
10307
1030812092=item panic: realloc, %s
1030912093
1031012094=begin original
1031112095
1031212096(P) Something requested a negative number of bytes of realloc.
1031312097
1031412098=end original
1031512099
1031612100(P) 何か、realloc に負のバイト数を要求したものがあります。
1031712101
1031812102=item panic: reference miscount on nsv in sv_replace() (%d != 1)
1031912103
1032012104=begin original
1032112105
1032212106(P) The internal sv_replace() function was handed a new SV with a
1032312107reference count other than 1.
1032412108
1032512109=end original
1032612110
1032712111(P) 内部の sv_replace() 関数は、参照カウントが 1 でない新しい SV を
1032812112扱いました。
1032912113
1033012114=item panic: restartop in %s
1033112115
1033212116=begin original
1033312117
1033412118(P) Some internal routine requested a goto (or something like it), and
1033512119didn't supply the destination.
1033612120
1033712121=end original
1033812122
1033912123(P) 内部ルーティンから goto (または、同じようなもの) が
1034012124要求されましたが、飛び先が与えれていません。
1034112125
1034212126=item panic: return, type=%u
1034312127
1034412128=begin original
1034512129
1034612130(P) We popped the context stack to a subroutine or eval context, and
1034712131then discovered it wasn't a subroutine or eval context.
1034812132
1034912133=end original
1035012134
1035112135(P) サブルーチンコンテキストや eval コンテキストへ、
1035212136コンテキストスタックをポップしたあと、サブルーチンコンテキストや
1035312137eval コンテキストでないことがわかりました。
1035412138
1035512139=item panic: scan_num, %s
1035612140
1035712141=begin original
1035812142
1035912143(P) scan_num() got called on something that wasn't a number.
1036012144
1036112145=end original
1036212146
1036312147(P) scan_num() が、何か数字でないものに対して呼ばれました。
1036412148
1036512149=item panic: Sequence (?{...}): no code block found in regex m/%s/
1036612150
1036712151=begin original
1036812152
1036912153(P) While compiling a pattern that has embedded (?{}) or (??{}) code
1037012154blocks, perl couldn't locate the code block that should have already been
1037112155seen and compiled by perl before control passed to the regex compiler.
1037212156
1037312157=end original
1037412158
1037512159(P) 組み込みの (?{}) や (??{}) コードブロックを持つパターンをコンパイル中に、
1037612160既に現れていて、正規表現コンパイラに制御を渡す前に perl によって
1037712161コンパイルされているコードブロックを発見できませんでした。
1037812162
10379=item panic: strxfrm() gets absurd - a => %u, ab => %u
10380
10381=begin original
10382
10383(P) The interpreter's sanity check of the C function strxfrm() failed.
10384In your current locale the returned transformation of the string "ab"
10385is shorter than that of the string "a", which makes no sense.
10386
10387=end original
10388
10389(P) C 関数 strxfrm() のインタプリタの正気度チェックが失敗しました。
10390現在のロケールでは、文字列 "ab" の変換で返されたものは 文字列 "a" の
10391変換で返されたものよりも短いので、おかしいです。
10392
1039312163=item panic: sv_chop %s
1039412164
1039512165=begin original
1039612166
1039712167(P) The sv_chop() routine was passed a position that is not within the
1039812168scalar's string buffer.
1039912169
1040012170=end original
1040112171
1040212172(P) sv_chop() ルーチンは、スカラの文字列バッファ内でない位置を
1040312173渡されました。
1040412174
1040512175=item panic: sv_insert, midend=%p, bigend=%p
1040612176
1040712177=begin original
1040812178
1040912179(P) The sv_insert() routine was told to remove more string than there
1041012180was string.
1041112181
1041212182=end original
1041312183
1041412184(P) sv_insert() ルーティンが、存在する以上の文字列を削除するように
1041512185指示されました。
1041612186
1041712187=item panic: top_env
1041812188
1041912189=begin original
1042012190
1042112191(P) The compiler attempted to do a goto, or something weird like that.
1042212192
1042312193=end original
1042412194
1042512195(P) コンパイラが、goto など妙なことを行なおうとしました。
1042612196
12197=item panic: unexpected constant lvalue entersub entry via type/targ %d:%d
12198
12199=begin original
12200
12201(P) When compiling a subroutine call in lvalue context, Perl failed an
12202internal consistency check. It encountered a malformed op tree.
12203
12204=end original
12205
12206(P) 左辺値コンテキストでのサブルーチン呼び出しをコンパイルするときに、Perl は
12207内部一貫性チェックに失敗しました。
12208不正な構文木に遭遇しました。
12209
1042712210=item panic: unimplemented op %s (#%d) called
1042812211
1042912212=begin original
1043012213
1043112214(P) The compiler is screwed up and attempted to use an op that isn't
1043212215permitted at run time.
1043312216
1043412217=end original
1043512218
1043612219(P) コンパイラがおかしくなって、実行時に許可されていない op を
1043712220しようとしました。
1043812221
12222=item panic: unknown OA_*: %x
12223
12224=begin original
12225
12226(P) The internal routine that handles arguments to C<&CORE::foo()>
12227subroutine calls was unable to determine what type of arguments
12228were expected.
12229
12230=end original
12231
12232(P) C<&CORE::foo()> サブルーチン呼び出しの引数を扱う内部ルーチンは、
12233どの種類の引数が想定されているかを決定できませんでした。
12234
1043912235=item panic: utf16_to_utf8: odd bytelen
1044012236
1044112237=begin original
1044212238
1044312239(P) Something tried to call utf16_to_utf8 with an odd (as opposed
1044412240to even) byte length.
1044512241
1044612242=end original
1044712243
1044812244(P) 何かが(偶数ではなく)奇数のバイト長で utf16_to_utf8 を
1044912245呼び出そうとしました。
1045012246
1045112247=item panic: utf16_to_utf8_reversed: odd bytelen
1045212248
1045312249=begin original
1045412250
1045512251(P) Something tried to call utf16_to_utf8_reversed with an odd (as opposed
1045612252to even) byte length.
1045712253
1045812254=end original
1045912255
1046012256(P) 何かが utf16_to_utf8_reversed を奇数バイト長で呼び出そうとしました。
1046112257
1046212258=item panic: yylex, %s
1046312259
1046412260=begin original
1046512261
1046612262(P) The lexer got into a bad state while processing a case modifier.
1046712263
1046812264=end original
1046912265
1047012266(P) 大文字小文字修飾子を処理中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
1047112267
1047212268=item Parentheses missing around "%s" list
1047312269
1047412270=begin original
1047512271
1047612272(W parenthesis) You said something like
1047712273
1047812274=end original
1047912275
1048012276(W parenthesis) おそらく以下のようにしたのでしょう:
1048112277
1048212278 my $foo, $bar = @_;
1048312279
1048412280=begin original
1048512281
1048612282when you meant
1048712283
1048812284=end original
1048912285
1049012286以下のようにすべきです:
1049112287
1049212288 my ($foo, $bar) = @_;
1049312289
1049412290=begin original
1049512291
1049612292Remember that "my", "our", "local" and "state" bind tighter than comma.
1049712293
1049812294=end original
1049912295
1050012296"my", "our", "local", "state" は、コンマよりも強く結合することを
1050112297忘れないでください。
1050212298
1050312299=item Parsing code internal error (%s)
1050412300
1050512301=begin original
1050612302
1050712303(F) Parsing code supplied by an extension violated the parser's API in
1050812304a detectable way.
1050912305
1051012306=end original
1051112307
1051212308(F) エクステンションによって供給されたパースコードが、検出できる形で
1051312309パーサの API に違反しています。
1051412310
10515=item Passing malformed UTF-8 to "%s" is deprecated
10516
10517=begin original
10518
10519(D deprecated, utf8) This message indicates a bug either in the Perl
10520core or in XS code. Such code was trying to find out if a character,
10521allegedly stored internally encoded as UTF-8, was of a given type, such
10522as being punctuation or a digit. But the character was not encoded in
10523legal UTF-8. The C<%s> is replaced by a string that can be used by
10524knowledgeable people to determine what the type being checked against
10525was. If C<utf8> warnings are enabled, a further message is raised,
10526giving details of the malformation.
10527
10528=end original
10529
10530(D deprecated, utf8) このメッセージは、Perl コアまたは XS コードにバグが
10531あることを示しています。
10532このコードは、内部で UTF-8 にエンコードしているとされている文字が、
10533句読点や数字といった特定の種類かどうかを調べようとしました。
10534しかしその文字は正当な UTF-8 としてエンコードされていませんでした。
10535C<%s> は、知識のある人々がチェックするべき型を決定するために使われる文字列で
10536置き換えられます。
10537C<utf8> 警告が有効なら、不正な形の詳細が記されたさらなるメッセージが
10538出力されます。
10539
1054012311=item Pattern subroutine nesting without pos change exceeded limit in regex
1054112312
1054212313=begin original
1054312314
1054412315(F) You used a pattern that uses too many nested subpattern calls without
1054512316consuming any text. Restructure the pattern so text is consumed before
1054612317the nesting limit is exceeded.
1054712318
1054812319=end original
1054912320
1055012321(F) テキストを全く消費することなく、あまりに多くネストした副パターンを使う
1055112322パターンを使いました。
1055212323ネストの制限を越える前にテキストを消費するようにパターンを
1055312324再構成してください。
1055412325
1055512326=item C<-p> destination: %s
1055612327
1055712328=begin original
1055812329
1055912330(F) An error occurred during the implicit output invoked by the C<-p>
1056012331command-line switch. (This output goes to STDOUT unless you've
1056112332redirected it with select().)
1056212333
1056312334=end original
1056412335
1056512336(F) C<-p> コマンドラインオプションで起動された
1056612337暗黙の出力中にエラーが発生しました。
1056712338(この出力は select() でリダイレクトしていない限り STDOUT に出力されます。)
1056812339
1056912340=item Perl API version %s of %s does not match %s
1057012341
1057112342=begin original
1057212343
1057312344(F) The XS module in question was compiled against a different incompatible
1057412345version of Perl than the one that has loaded the XS module.
1057512346
1057612347=end original
1057712348
1057812349(F) この XS モジュールは、これを読み込んだ Perl とは互換性のないバージョンの
1057912350Perl 用にコンパイルされたものです。
1058012351
1058112352=item Perl folding rules are not up-to-date for 0x%X; please use the perlbug
1058212353utility to report; in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1058312354
1058412355=begin original
1058512356
1058612357(S regexp) You used a regular expression with case-insensitive matching,
1058712358and there is a bug in Perl in which the built-in regular expression
1058812359folding rules are not accurate. This may lead to incorrect results.
10589Please report this as a bug using the L<perlbug> utility.
12360Please report this as a bug to L<https://github.com/Perl/perl5/issues/new/choose>.
1059012361
1059112362=end original
1059212363
1059312364(S regexp) 大文字小文字を無視するマッチングを行う正規表現を使いました; そして
1059412365組み込みの正規表現畳み込み規則が正確でないという Perl のバグがありました。
1059512366これは間違った結果を引き起こします。
10596どうか L<perlbug> ユーティリティを使ってバグとして報告してください。
12367どうか L<https://github.com/Perl/perl5/issues/new/choose>
12368バグとして報告してください。
1059712369
10598=item PerlIO layer ':win32' is experimental
10599
10600=begin original
10601
10602(S experimental::win32_perlio) The C<:win32> PerlIO layer is
10603experimental. If you want to take the risk of using this layer,
10604simply disable this warning:
10605
10606=end original
10607
10608(S experimental::win32_perlio) C<:win32> PerlIO 層は実験的です。
10609この層を使うリスクを取りたい場合は、単にこの警告を無効にしてください:
10610
10611 no warnings "experimental::win32_perlio";
10612
1061312370=item Perl_my_%s() not available
1061412371
1061512372=begin original
1061612373
1061712374(F) Your platform has very uncommon byte-order and integer size,
1061812375so it was not possible to set up some or all fixed-width byte-order
1061912376conversion functions. This is only a problem when you're using the
1062012377'<' or '>' modifiers in (un)pack templates. See L<perlfunc/pack>.
1062112378
1062212379=end original
1062312380
1062412381(F) あなたのプラットフォームはとても珍しいバイト順と整数サイズを
1062512382使っているので、固定長バイト順変換関数の一部または全部を使うことができません。
1062612383これは (un)pack テンプレートの中で
1062712384'<' か '>' の修飾子を使った場合にのみ問題となります。
1062812385L<perlfunc/pack> を参照してください。
1062912386
1063012387=item Perl %s required (did you mean %s?)--this is only %s, stopped
1063112388
1063212389=begin original
1063312390
1063412391(F) The code you are trying to run has asked for a newer version of
1063512392Perl than you are running. Perhaps C<use 5.10> was written instead
1063612393of C<use 5.010> or C<use v5.10>. Without the leading C<v>, the number is
1063712394interpreted as a decimal, with every three digits after the
1063812395decimal point representing a part of the version number. So 5.10
1063912396is equivalent to v5.100.
1064012397
1064112398=end original
1064212399
1064312400(F) 実行しようとしたコードは、実行している Perl のバージョンよりも高いものを
1064412401尋ねました。
1064512402おそらく C<use 5.010> or C<use v5.10> ではなく C<use 5.10> と
1064612403書かれているのでしょう。
1064712404先頭の C<v> がないと、数値は 10 進数で、小数点の後の 3 桁毎にバージョン番号の
1064812405部分を表現していると解釈されます。
1064912406それで、5.10 は v5.100 と等価です。
1065012407
1065112408=item Perl %s required--this is only %s, stopped
1065212409
1065312410=begin original
1065412411
1065512412(F) The module in question uses features of a version of Perl more
1065612413recent than the currently running version. How long has it been since
1065712414you upgraded, anyway? See L<perlfunc/require>.
1065812415
1065912416=end original
1066012417
1066112418(F) 問題のモジュールは、現在実行中の Perl よりも最近のバージョンの
1066212419機能を使っています。
1066312420ところで、いつからアップグレードしていないのですか?
1066412421L<perlfunc/require> を参照してください。
1066512422
1066612423=item PERL_SH_DIR too long
1066712424
1066812425=begin original
1066912426
1067012427(F) An error peculiar to OS/2. PERL_SH_DIR is the directory to find the
1067112428C<sh>-shell in. See "PERL_SH_DIR" in L<perlos2>.
1067212429
1067312430=end original
1067412431
1067512432(F) OS/2 固有のエラーです。
1067612433PERL_SH_DIR は C<sh>-shell を見つけるためのディレクトリです。
1067712434L<perlos2> の "PERL_SH_DIR" を参照してください。
1067812435
1067912436=item PERL_SIGNALS illegal: "%s"
1068012437
1068112438=begin original
1068212439
1068312440(X) See L<perlrun/PERL_SIGNALS> for legal values.
1068412441
1068512442=end original
1068612443
1068712444(X) 有効な値については L<perlrun/PERL_SIGNALS> を参照してください。
1068812445
1068912446=item Perls since %s too modern--this is %s, stopped
1069012447
1069112448=begin original
1069212449
1069312450(F) The code you are trying to run claims it will not run
1069412451on the version of Perl you are using because it is too new.
1069512452Maybe the code needs to be updated, or maybe it is simply
1069612453wrong and the version check should just be removed.
1069712454
1069812455=end original
1069912456
1070012457(F) 実行しようとしているコードは、使っている Perl のバージョンが新しすぎると
1070112458主張しています。
1070212459コードを更新する必要があるかもしれませんし、単に間違っていて単純に
1070312460バージョンチェックを削除するべきかもしれません。
1070412461
1070512462=item perl: warning: Non hex character in '$ENV{PERL_HASH_SEED}', seed only partially set
1070612463
1070712464=begin original
1070812465
1070912466(S) PERL_HASH_SEED should match /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ but it
1071012467contained a non hex character. This could mean you are not using the
1071112468hash seed you think you are.
1071212469
1071312470=end original
1071412471
1071512472(S) PERL_HASH_SEED は /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ にマッチングするけれども
1071612473非 16 進数文字を含む必要があります。
1071712474これは、考えているようなハッシュの種が使われないことを
1071812475意味しているかもしれません。
1071912476
1072012477=item perl: warning: Setting locale failed.
1072112478
1072212479=begin original
1072312480
1072412481(S) The whole warning message will look something like:
1072512482
1072612483=end original
1072712484
1072812485(S) 警告全体は以下のような形になります:
1072912486
1073012487 perl: warning: Setting locale failed.
1073112488 perl: warning: Please check that your locale settings:
1073212489 LC_ALL = "En_US",
1073312490 LANG = (unset)
1073412491 are supported and installed on your system.
1073512492 perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
1073612493
1073712494=begin original
1073812495
1073912496Exactly what were the failed locale settings varies. In the above the
1074012497settings were that the LC_ALL was "En_US" and the LANG had no value.
1074112498This error means that Perl detected that you and/or your operating
1074212499system supplier and/or system administrator have set up the so-called
1074312500locale system but Perl could not use those settings. This was not
1074412501dead serious, fortunately: there is a "default locale" called "C" that
1074512502Perl can and will use, and the script will be run. Before you really
1074612503fix the problem, however, you will get the same error message each
1074712504time you run Perl. How to really fix the problem can be found in
1074812505L<perllocale> section B<LOCALE PROBLEMS>.
1074912506
1075012507=end original
1075112508
1075212509正確にどのロケール設定が失敗したのかは様々です。
1075312510上記では設定は LC_ALL は "En_US" で、LANG は空でした。
1075412511このエラーは、あなたや OS 供給者やシステム管理者がロケールシステムと呼ばれる
1075512512ものをセットアップしましたが、Perl がこれらの設定を使えないことを
1075612513検出したことを意味します。
1075712514これは幸いにして致命的ではありません; Perl が使用できる "C" と呼ばれる
1075812515「デフォルトロケール」が存在するので、スクリプトは実行されます。
1075912516しかし、本当にこの問題を解決するまでは、Perl を実行する毎に同じエラー
1076012517メッセージが表示されます。
1076112518本当にこの問題を修正する方法は L<perllocale> の B<LOCALE PROBLEMS> の
1076212519章にあります。
1076312520
1076412521=item perl: warning: strange setting in '$ENV{PERL_PERTURB_KEYS}': '%s'
1076512522
1076612523=begin original
1076712524
1076812525(S) Perl was run with the environment variable PERL_PERTURB_KEYS defined
1076912526but containing an unexpected value. The legal values of this setting
1077012527are as follows.
1077112528
1077212529=end original
1077312530
1077412531(S) 環境変数 PERL_PERTURB_KEYS が定義されている環境で Perl が実行されましたが
1077512532想定外の値でした。
1077612533この設定の正当な値は以下のものです。
1077712534
1077812535 Numeric | String | Result
1077912536 --------+---------------+-----------------------------------------
1078012537 0 | NO | Disables key traversal randomization
1078112538 1 | RANDOM | Enables full key traversal randomization
1078212539 2 | DETERMINISTIC | Enables repeatable key traversal
1078312540 | | randomization
1078412541
1078512542=begin original
1078612543
1078712544Both numeric and string values are accepted, but note that string values are
1078812545case sensitive. The default for this setting is "RANDOM" or 1.
1078912546
1079012547=end original
1079112548
1079212549数値と文字列の値の両方が受け入れられますが、文字列の値は大文字小文字を
1079312550区別することに注意してください。
1079412551この設定のデフォルトは "RANDOM"、つまり 1 です。
1079512552
1079612553=item pid %x not a child
1079712554
1079812555=begin original
1079912556
1080012557(W exec) A warning peculiar to VMS. Waitpid() was asked to wait for a
1080112558process which isn't a subprocess of the current process. While this is
1080212559fine from VMS' perspective, it's probably not what you intended.
1080312560
1080412561=end original
1080512562
1080612563(W exec) VMS に固有の警告です。
1080712564現在のプロセスのサブプロセスでないプロセスに Waitpid() を使いました。
1080812565これは VMS の観点からは問題ありませんが、おそらくあなたの望んでいることでは
1080912566ないでしょう。
1081012567
1081112568=item 'P' must have an explicit size in unpack
1081212569
1081312570=begin original
1081412571
1081512572(F) The unpack format P must have an explicit size, not "*".
1081612573
1081712574=end original
1081812575
1081912576(F) unpack フォーマット P は "*" ではなく、明示的なサイズを
1082012577指定しなければなりません。
1082112578
10822=item pop on reference is experimental
10823
10824=begin original
10825
10826(S experimental::autoderef) C<pop> with a scalar argument is experimental
10827and may change or be removed in a future Perl version. If you want to
10828take the risk of using this feature, simply disable this warning:
10829
10830=end original
10831
10832(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<pop> は実験的で、将来の
10833バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
10834この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
10835
10836 no warnings "experimental::autoderef";
10837
1083812579=item POSIX class [:%s:] unknown in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1083912580
1084012581=begin original
1084112582
1084212583(F) The class in the character class [: :] syntax is unknown. The S<<-- HERE>
1084312584shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
1084412585Note that the POSIX character classes do B<not> have the C<is> prefix
1084512586the corresponding C interfaces have: in other words, it's C<[[:print:]]>,
1084612587not C<isprint>. See L<perlre>.
1084712588
1084812589=end original
1084912590
1085012591(F) 文字クラス [: :] 文法の中のクラスは不明です。
1085112592S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1085212593POSIX 文字クラスは、対応する C インターフェースが持っている C<is> 接頭辞が
1085312594B<付かない> ことに注意してください: 言い換えると、C<[[:print:]]> であり、
1085412595C<isprint> ではありません。
1085512596L<perlre> を参照してください。
1085612597
1085712598=item POSIX getpgrp can't take an argument
1085812599
1085912600=begin original
1086012601
1086112602(F) Your system has POSIX getpgrp(), which takes no argument, unlike
1086212603the BSD version, which takes a pid.
1086312604
1086412605=end original
1086512606
1086612607(F) お使いのシステムは、引数に pid をとる BSD バージョンの
1086712608getpgrp() と違って、引数をとらない POSIX のものを使っています。
1086812609
10869=item POSIX syntax [%c %c] belongs inside character classes in regex; marked by
12610=item POSIX syntax [%c %c] belongs inside character classes%s in regex; marked by
1087012611S<<-- HERE> in m/%s/
1087112612
1087212613=begin original
1087312614
10874(W regexp) The character class constructs [: :], [= =], and [. .] go
12615(W regexp) Perl thinks that you intended to write a POSIX character
10875I<inside> character classes, the [] are part of the construct, for example:
12616class, but didn't use enough brackets. These POSIX class constructs [:
10876/[012[:alpha:]345]/. Note that [= =] and [. .] are not currently
12617:], [= =], and [. .] go I<inside> character classes, the [] are part of
12618the construct, for example: C<qr/[012[:alpha:]345]/>. What the regular
12619expression pattern compiled to is probably not what you were intending.
12620For example, C<qr/[:alpha:]/> compiles to a regular bracketed character
12621class consisting of the four characters C<":">, C<"a">, C<"l">,
12622C<"h">, and C<"p">. To specify the POSIX class, it should have been
12623written C<qr/[[:alpha:]]/>.
12624
12625=end original
12626
12627(W regexp) Perl は、あなたが POSIX 文字クラスを書くことを意図していると
12628考えましたが、大かっこが足りませんでした。
12629例えば C<qr/[012[:alpha:]345]/> のように、POSIX クラス構造
12630[: :], [= =], [. .] が文字クラスの I<内側> にあり、[] は構文の一部です。
12631コンパイルされた正規表現パターンはおそらくあなたが意図したものでは
12632ないでしょう。
12633例えば、C<qr/[:alpha:]/> は、C<":">, C<"a">, C<"l">, C<"h">, C<"p"> の
12634四つの文字からなる 正規表現大かっこ文字クラスにコンパイルされます。
12635POSIX クラスを指定するには、C<qr/[[:alpha:]]/> と書く必要があります。
12636
12637=begin original
12638
12639Note that [= =] and [. .] are not currently
1087712640implemented; they are simply placeholders for future extensions and
1087812641will cause fatal errors. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1087912642expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1088012643
1088112644=end original
1088212645
10883(W regexp) 例えば /[012[:alpha:]345]/ のように、文字クラス構造 [: :], [= =],
10884[. .] が文字クラスの I<内側> にあり、[] は構造の一部です。
1088512646[= =] と [. .] は現在のところ実装されていないことに注意してください;
1088612647これらは単に将来の拡張のためのプレースホルダであり、致命的エラーを
1088712648生成します。
1088812649S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1088912650L<perlre> を参照してください。
1089012651
12652=begin original
12653
12654If the specification of the class was not completely valid, the message
12655indicates that.
12656
12657=end original
12658
12659このクラスの仕様が完全に正当出ない場合、このメッセージはそれを示しています。
12660
1089112661=item POSIX syntax [. .] is reserved for future extensions in regex; marked by
1089212662S<<-- HERE> in m/%s/
1089312663
1089412664=begin original
1089512665
1089612666(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
1089712667with "[." and ending with ".]" is reserved for future extensions. If you
1089812668need to represent those character sequences inside a regular expression
1089912669character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[."
1090012670and ".\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1090112671problem was discovered. See L<perlre>.
1090212672
1090312673=end original
1090412674
1090512675(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[." で始まる文法と ".]" で
1090612676終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
1090712677正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
1090812678場合には、"\[." と ".\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
1090912679クォートしてください。
1091012680S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1091112681L<perlre> を参照してください。
1091212682
1091312683=item POSIX syntax [= =] is reserved for future extensions in regex; marked by
1091412684S<<-- HERE> in m/%s/
1091512685
1091612686=begin original
1091712687
1091812688(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
1091912689with "[=" and ending with "=]" is reserved for future extensions. If you
1092012690need to represent those character sequences inside a regular expression
1092112691character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[="
1092212692and "=\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1092312693problem was discovered. See L<perlre>.
1092412694
1092512695=end original
1092612696
1092712697(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[=" で始まる文法と "=]" で
1092812698終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
1092912699正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
1093012700場合には、"\[=" と "=\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
1093112701クォートしてください。
1093212702S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1093312703L<perlre> を参照してください。
1093412704
1093512705=item Possible attempt to put comments in qw() list
1093612706
1093712707=begin original
1093812708
1093912709(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; as with literal
1094012710strings, comment characters are not ignored, but are instead treated as
1094112711literal data. (You may have used different delimiters than the
1094212712parentheses shown here; braces are also frequently used.)
1094312713
1094412714=end original
1094512715
1094612716(W qw) qw() リストは空白で分割されたアイテムを含んでいます;
1094712717リテラル文字列では、コメント文字無視されず、リテラルデータとして扱われます。
1094812718(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
1094912719大かっこもよく使われます。)
1095012720
1095112721=begin original
1095212722
1095312723You probably wrote something like this:
1095412724
1095512725=end original
1095612726
1095712727おそらく以下のように書いたのでしょう:
1095812728
1095912729 @list = qw(
1096012730 a # a comment
1096112731 b # another comment
1096212732 );
1096312733
1096412734=begin original
1096512735
1096612736when you should have written this:
1096712737
1096812738=end original
1096912739
1097012740以下のように書くべきです:
1097112741
1097212742 @list = qw(
1097312743 a
1097412744 b
1097512745 );
1097612746
1097712747=begin original
1097812748
1097912749If you really want comments, build your list the
1098012750old-fashioned way, with quotes and commas:
1098112751
1098212752=end original
1098312753
1098412754本当にコメントをつけたいのなら、
1098512755リストを昔のクォートとカンマの形で書いてください。
1098612756
1098712757 @list = (
1098812758 'a', # a comment
1098912759 'b', # another comment
1099012760 );
1099112761
1099212762=item Possible attempt to separate words with commas
1099312763
1099412764=begin original
1099512765
1099612766(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; therefore
1099712767commas aren't needed to separate the items. (You may have used
1099812768different delimiters than the parentheses shown here; braces are also
1099912769frequently used.)
1100012770
1100112771=end original
1100212772
1100312773(W qw) qw() リストに空白で分割された項目があります;
1100412774そのため、カンマは項目を分割する必要がありません。
1100512775(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
1100612776大かっこもよく使われます。)
1100712777
1100812778=begin original
1100912779
1101012780You probably wrote something like this:
1101112781
1101212782=end original
1101312783
1101412784おそらく以下のように書いたのでしょう:
1101512785
1101612786 qw! a, b, c !;
1101712787
1101812788=begin original
1101912789
1102012790which puts literal commas into some of the list items. Write it without
1102112791commas if you don't want them to appear in your data:
1102212792
1102312793=end original
1102412794
1102512795リスト要素の中にリテラルのカンマを書いています。
1102612796データの中にカンマを出したくないなら、カンマなしで書きます:
1102712797
1102812798 qw! a b c !;
1102912799
1103012800=item Possible memory corruption: %s overflowed 3rd argument
1103112801
1103212802=begin original
1103312803
1103412804(F) An ioctl() or fcntl() returned more than Perl was bargaining for.
1103512805Perl guesses a reasonable buffer size, but puts a sentinel byte at the
1103612806end of the buffer just in case. This sentinel byte got clobbered, and
1103712807Perl assumes that memory is now corrupted. See L<perlfunc/ioctl>.
1103812808
1103912809=end original
1104012810
1104112811(F) ioctl() や fcntl() が、Perl が求めていた以上のものを返してきました。
1104212812Perl は、適量のバッファサイズを見積もりますが、念のためにバッファの
1104312813最後に目印を付けています。
1104412814この目印が壊されたため、Perl はメモリの破壊が起こったと判断しました。
1104512815L<perlfunc/ioctl> を参照してください。
1104612816
11047=item Possible precedence issue with control flow operator
12817=item Possible precedence issue with control flow operator (%s)
1104812818
1104912819=begin original
1105012820
1105112821(W syntax) There is a possible problem with the mixing of a control
1105212822flow operator (e.g. C<return>) and a low-precedence operator like
1105312823C<or>. Consider:
1105412824
1105512825=end original
1105612826
1105712827(W syntax) フロー制御演算子 (例えば C<return>) と、C<or> のような
1105812828低優先順位演算子を混ぜると問題が起きることがあります。
1105912829次を考えると:
1106012830
11061 sub { return $a or $b; }
12831 sub { return $x or $y; }
1106212832
1106312833=begin original
1106412834
1106512835This is parsed as:
1106612836
1106712837=end original
1106812838
1106912839これは次のようにパースされます:
1107012840
11071 sub { (return $a) or $b; }
12841 sub { (return $x) or $y; }
1107212842
1107312843=begin original
1107412844
1107512845Which is effectively just:
1107612846
1107712847=end original
1107812848
1107912849これは事実上次のものです:
1108012850
11081 sub { return $a; }
12851 sub { return $x; }
1108212852
1108312853=begin original
1108412854
1108512855Either use parentheses or the high-precedence variant of the operator.
1108612856
1108712857=end original
1108812858
1108912859かっこか、高優先順位版の演算子を使ってください。
1109012860
1109112861=begin original
1109212862
1109312863Note this may be also triggered for constructs like:
1109412864
1109512865=end original
1109612866
1109712867これは次のような構文でも引き起こされることに注意してください:
1109812868
1109912869 sub { 1 if die; }
1110012870
1110112871=item Possible precedence problem on bitwise %s operator
1110212872
1110312873=begin original
1110412874
1110512875(W precedence) Your program uses a bitwise logical operator in conjunction
1110612876with a numeric comparison operator, like this :
1110712877
1110812878=end original
1110912879
1111012880(W precedence) 以下のように、ビット単位の論理演算子を数値比較演算子と
1111112881結合して使用しています:
1111212882
1111312883 if ($x & $y == 0) { ... }
1111412884
1111512885=begin original
1111612886
1111712887This expression is actually equivalent to C<$x & ($y == 0)>, due to the
1111812888higher precedence of C<==>. This is probably not what you want. (If you
1111912889really meant to write this, disable the warning, or, better, put the
1112012890parentheses explicitly and write C<$x & ($y == 0)>).
1112112891
1112212892=end original
1112312893
1112412894この式は、C<==> の優先順位の方が高いので、C<$x & ($y == 0)> と
1112512895等価になります。
1112612896これはおそらく望んでいるものではないでしょう。
1112712897(もし本当にこのように書きたいのなら、警告を無効にするか、あるいは
1112812898よりよいのはかっこを明示的に使って C<$x & ($y == 0)> と書きます)。
1112912899
1113012900=item Possible unintended interpolation of $\ in regex
1113112901
1113212902=begin original
1113312903
1113412904(W ambiguous) You said something like C<m/$\/> in a regex.
1113512905The regex C<m/foo$\s+bar/m> translates to: match the word 'foo', the output
1113612906record separator (see L<perlvar/$\>) and the letter 's' (one time or more)
1113712907followed by the word 'bar'.
1113812908
1113912909=end original
1114012910
1114112911(W ambiguous) 正規表現で C<m/$\/> のようなことをしました。
1114212912正規表現 C<m/foo$\s+bar/m> は以下のように翻訳されます: 単語 'foo'、出力
1114312913レコードセパレータ (L<perlvar/$\> 参照)、文字 's' (1 回以上)、単語
1114412914'bar' にマッチングします。
1114512915
1114612916=begin original
1114712917
1114812918If this is what you intended then you can silence the warning by using
1114912919C<m/${\}/> (for example: C<m/foo${\}s+bar/>).
1115012920
1115112921=end original
1115212922
1115312923これがあなたのしたいことなら、C<m/${\}/> を使うことで警告を抑制できます
1115412924(例えば: C<m/foo${\}s+bar/>)。
1115512925
1115612926=begin original
1115712927
1115812928If instead you intended to match the word 'foo' at the end of the line
1115912929followed by whitespace and the word 'bar' on the next line then you can use
1116012930C<m/$(?)\/> (for example: C<m/foo$(?)\s+bar/>).
1116112931
1116212932=end original
1116312933
1116412934そうではなく、行末の単語 'foo' に引き続いて、次の行で空白と単語 'bar' に
1116512935マッチングしたいなら、C<m/$(?)\/> を使ってください (例えば:
1116612936C<m/foo$(?)\s+bar/>)。
1116712937
1116812938=item Possible unintended interpolation of %s in string
1116912939
1117012940=begin original
1117112941
1117212942(W ambiguous) You said something like '@foo' in a double-quoted string
1117312943but there was no array C<@foo> in scope at the time. If you wanted a
1117412944literal @foo, then write it as \@foo; otherwise find out what happened
1117512945to the array you apparently lost track of.
1117612946
1117712947=end original
1117812948
1117912949(W ambiguous) 「@foo」のようなものをダブルクォート文字列の中に書きましたが、
1118012950現在のスコープ内に C<@foo> という配列はありません。
1118112951リテラルな @foo を指定したい場合は、\@foo と書いてください;
1118212952そうでなければ、どうやら見失ってしまったらしい配列に何が起こったを
1118312953調べてください。
1118412954
11185=item Postfix dereference is experimental
11186
11187=begin original
11188
11189(S experimental::postderef) This warning is emitted if you use
11190the experimental postfix dereference syntax. Simply suppress the
11191warning if you want to use the feature, but know that in doing
11192so you are taking the risk of using an experimental feature which
11193may change or be removed in a future Perl version:
11194
11195=end original
11196
11197(S experimental::postderef) この警告は、実験的な接尾辞デリファレンス文法を
11198使ったときに出力されます。
11199この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
11200変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
11201単に警告を抑制してください:
11202
11203 no warnings "experimental::postderef";
11204 use feature "postderef", "postderef_qq";
11205 $ref->$*;
11206 $aref->@*;
11207 $aref->@[@indices];
11208 ... etc ...
11209
1121012955=item Precedence problem: open %s should be open(%s)
1121112956
1121212957=begin original
1121312958
1121412959(S precedence) The old irregular construct
1121512960
1121612961=end original
1121712962
1121812963(S precedence) 古い変則的な構文
1121912964
1122012965 open FOO || die;
1122112966
1122212967=begin original
1122312968
1122412969is now misinterpreted as
1122512970
1122612971=end original
1122712972
1122812973は現在は、Perl 5 の文法の厳しい正規化の結果、単項演算子か
1122912974リスト演算子と解釈されますので、
1123012975
1123112976 open(FOO || die);
1123212977
1123312978=begin original
1123412979
1123512980because of the strict regularization of Perl 5's grammar into unary and
1123612981list operators. (The old open was a little of both.) You must put
1123712982parentheses around the filehandle, or use the new "or" operator instead
1123812983of "||".
1123912984
1124012985=end original
1124112986
1124212987という風に誤った解釈がなされます。
1124312988(古い open は、単項演算子とリスト演算子の中間のようなものでした。)
1124412989ファイルハンドルの前後をかっこで囲むか、"||" 演算子の代わりに
1124512990"or" 演算子を使わなくてはなりません。
1124612991
1124712992=item Premature end of script headers
1124812993
1124912994=begin original
1125012995
11251See Server error.
12996See L</500 Server error>.
1125212997
1125312998=end original
1125412999
11255"Server error" を参照してください。
13000L</500 Server error> を参照してください。
1125613001
1125713002=item printf() on closed filehandle %s
1125813003
1125913004=begin original
1126013005
1126113006(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1126213007before now. Check your control flow.
1126313008
1126413009=end original
1126513010
1126613011(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1126713012制御フローをチェックしてください。
1126813013
1126913014=item print() on closed filehandle %s
1127013015
1127113016=begin original
1127213017
1127313018(W closed) The filehandle you're printing on got itself closed sometime
1127413019before now. Check your control flow.
1127513020
1127613021=end original
1127713022
1127813023(W closed) print を行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1127913024制御フローをチェックしてください。
1128013025
1128113026=item Process terminated by SIG%s
1128213027
1128313028=begin original
1128413029
1128513030(W) This is a standard message issued by OS/2 applications, while *nix
1128613031applications die in silence. It is considered a feature of the OS/2
1128713032port. One can easily disable this by appropriate sighandlers, see
1128813033L<perlipc/"Signals">. See also "Process terminated by SIGTERM/SIGINT"
1128913034in L<perlos2>.
1129013035
1129113036=end original
1129213037
1129313038(W) *nix アプリケーションは何も出力せずに終了しますが、
1129413039OS/2 アプリケーションはこれを標準メッセージとして出力します。
1129513040これは OS/2 版の仕様とみなされています。
1129613041適切なシグナルハンドラによって簡単に無効にできます;
1129713042L<perlipc/"Signals"> を参照してください。
1129813043L<perlos2> の "Process terminated by SIGTERM/SIGINT" も参照してください。
1129913044
11300=item Property '%s' is unknown in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
11301
11302=begin original
11303
11304(F) The named property which you specified via C<\p> or C<\P> is not one
11305known to Perl. Perhaps you misspelled the name? See
11306L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>
11307for a complete list of available official
11308properties. If it is a L<user-defined property|perlunicode/User-Defined Character Properties>
11309it must have been defined by the time the regular expression is
11310compiled.
11311
11312=end original
11313
11314(F)
11315C<\p> や C<\P> で指定した名前付き特性は Perl が知らないものです。
11316おそらく名前をタイプミスしたのでは?
11317公式に利用可能な特性の完全な一覧については
11318L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> を
11319参照してください。
11320これが L<ユーザー定義特性|perlunicode/User-Defined Character Properties> の
11321場合は、正規表現がコンパイルされる時点で定義されていなければなりません。
11322
1132313045=item Prototype after '%c' for %s : %s
1132413046
1132513047=begin original
1132613048
1132713049(W illegalproto) A character follows % or @ in a prototype. This is
1132813050useless, since % and @ gobble the rest of the subroutine arguments.
1132913051
1133013052=end original
1133113053
1133213054(W illegalproto) プロトタイプで % または @ に文字が引き続いています。
1133313055これは無意味です; % と @ は残りのサブルーチン引数を全て飲み込むからです。
1133413056
1133513057=item Prototype mismatch: %s vs %s
1133613058
1133713059=begin original
1133813060
1133913061(S prototype) The subroutine being declared or defined had previously been
1134013062declared or defined with a different function prototype.
1134113063
1134213064=end original
1134313065
1134413066(S prototype) 以前異なる関数プロトタイプで宣言または定義された
1134513067サブルーチンが宣言または定義されました。
1134613068
1134713069=item Prototype not terminated
1134813070
1134913071=begin original
1135013072
1135113073(F) You've omitted the closing parenthesis in a function prototype
1135213074definition.
1135313075
1135413076=end original
1135513077
1135613078(F) 関数プロトタイプ宣言で、閉じかっこがありませんでした。
1135713079
1135813080=item Prototype '%s' overridden by attribute 'prototype(%s)' in %s
1135913081
1136013082=begin original
1136113083
1136213084(W prototype) A prototype was declared in both the parentheses after
1136313085the sub name and via the prototype attribute. The prototype in
1136413086parentheses is useless, since it will be replaced by the prototype
1136513087from the attribute before it's ever used.
1136613088
1136713089=end original
1136813090
1136913091(W prototype) サブルーチン名の後のかっことプロトタイプ属性の両方で
1137013092プロトタイプが宣言されました。
1137113093先に宣言されていたプロトタイプは属性で置き換えられるので、かっこ内の
1137213094プロトタイプは無駄です。
1137313095
11374=item push on reference is experimental
13096=item %s on BEGIN block ignored
1137513097
1137613098=begin original
1137713099
11378(S experimental::autoderef) C<push> with a scalar argument is experimental
13100(W syntax) C<BEGIN> blocks are executed immediately after they are parsed
11379and may change or be removed in a future Perl version. If you want to
13101and then thrown away. Any prototypes or attributes are therefore
11380take the risk of using this feature, simply disable this warning:
13102meaningless and are ignored. You should remove them from the C<BEGIN> block.
13103Note this also means you cannot create a constant called C<BEGIN>.
1138113104
1138213105=end original
1138313106
11384(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<push> は実験的で将来の
13107(W syntax) C<BEGIN> ブロック、パースされた直後に行され
11385バージョンの Perl で変更さたり削除されたりするもしれません
13108れから捨てられま
11386この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を効にして下い:
13109従って、プロトタイプや属性無意味で、無れます。
13110それらは C<BEGIN> ブロックから削除されるべきです。
13111C<BEGIN> と呼ばれる定数を作ることもできないことに注意してください。
1138713112
11388 no warnings "experimental::autoderef";
11389
1139013113=item Quantifier follows nothing in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1139113114
1139213115=begin original
1139313116
1139413117(F) You started a regular expression with a quantifier. Backslash it if
1139513118you meant it literally. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1139613119expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1139713120
1139813121=end original
1139913122
1140013123(F) 正規表現を量指定子で開始しています。
1140113124もしそれをリテラルに使いたいなら、バックスラッシュでクォートしてください。
1140213125S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1140313126L<perlre> を参照してください。
1140413127
1140513128=item Quantifier in {,} bigger than %d in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1140613129
1140713130=begin original
1140813131
1140913132(F) There is currently a limit to the size of the min and max values of
1141013133the {min,max} construct. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
1141113134expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1141213135
1141313136=end original
1141413137
1141513138現在のところ、{min,max} 構造の最大値と最小値には制限があります。
1141613139S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1141713140L<perlre> を参照してください。
1141813141
1141913142=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex
1142013143
1142113144=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex; marked by
1142213145S<<-- HERE> in m/%s/
1142313146
1142413147=begin original
1142513148
1142613149(W regexp) Minima should be less than or equal to maxima. If you really
1142713150want your regexp to match something 0 times, just put {0}.
1142813151
1142913152=end original
1143013153
1143113154(W regexp) 最小値は最大値以下である必要があります。
1143213155本当に 0 回マッチングする正規表現がほしいなら、単に {0} を指定してください。
1143313156
1143413157=item Quantifier unexpected on zero-length expression in regex m/%s/
1143513158
1143613159=begin original
1143713160
1143813161(W regexp) You applied a regular expression quantifier in a place where
1143913162it makes no sense, such as on a zero-width assertion. Try putting the
1144013163quantifier inside the assertion instead. For example, the way to match
1144113164"abc" provided that it is followed by three repetitions of "xyz" is
1144213165C</abc(?=(?:xyz){3})/>, not C</abc(?=xyz){3}/>.
1144313166
1144413167=end original
1144513168
1144613169(W regexp) 正規表現量指定子をゼロ幅アサーションのような意味のない場所に
1144713170適用しました。
1144813171代わりにアサーションの中に量指定子を置いてください。
1144913172例えば、"xyz" を 3 回繰り返した後の "abc" にマッチングさせるには、
1145013173C</abc(?=xyz){3}/> ではなく C</abc(?=(?:xyz){3})/> としてください。
1145113174
1145213175=item Range iterator outside integer range
1145313176
1145413177=begin original
1145513178
1145613179(F) One (or both) of the numeric arguments to the range operator ".."
1145713180are outside the range which can be represented by integers internally.
1145813181One possible workaround is to force Perl to use magical string increment
1145913182by prepending "0" to your numbers.
1146013183
1146113184=end original
1146213185
1146313186(F) 範囲演算子 ".." の一つ(または両方)の数値引数が、内部で整数として
1146413187表現できる範囲を越えています。
1146513188回避方法のひとつとしては、数値の頭に "0" を付けることで Perl に
1146613189マジカル文字列インクリメントの使用を強制させることです。
1146713190
1146813191=item Ranges of ASCII printables should be some subset of "0-9", "A-Z", or
1146913192"a-z" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1147013193
1147113194=begin original
1147213195
1147313196(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1147413197
1147513198=end original
1147613199
11477(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
13200(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
1147813201
1147913202=begin original
1148013203
1148113204Stricter rules help to find typos and other errors. Perhaps you didn't
1148213205even intend a range here, if the C<"-"> was meant to be some other
1148313206character, or should have been escaped (like C<"\-">). If you did
1148413207intend a range, the one that was used is not portable between ASCII and
1148513208EBCDIC platforms, and doesn't have an obvious meaning to a casual
1148613209reader.
1148713210
1148813211=end original
1148913212
1149013213より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
1149113214おそらくそもそもここで範囲を意図していないか、C<"-"> が他の文字の
1149213215つもりだったか、(C<"\-"> のように)エスケープされるべきだったのでしょう。
1149313216範囲を意図していたのなら、使われているものは ASCII と EBCDIC
1149413217プラットフォームの間で移植性がなく、カジュアルな読者には不明確な
1149513218意味になります。
1149613219
1149713220 [3-7] # OK; Obvious and portable
1149813221 [d-g] # OK; Obvious and portable
1149913222 [A-Y] # OK; Obvious and portable
1150013223 [A-z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1150113224 [a-Z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1150213225 [%-.] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
1150313226 [\x41-Z] # WRONG; Not portable; not obvious to non-geek
1150413227
1150513228=begin original
1150613229
1150713230(You can force portability by specifying a Unicode range, which means that
1150813231the endpoints are specified by
1150913232L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges>, but the meaning may
1151013233still not be obvious.)
1151113234The stricter rules require that ranges that start or stop with an ASCII
1151213235character that is not a control have all their endpoints be the literal
1151313236character, and not some escape sequence (like C<"\x41">), and the ranges
1151413237must be all digits, or all uppercase letters, or all lowercase letters.
1151513238
1151613239=end original
1151713240
1151813241(Unicode の範囲を指定することで移植性を共生することができます;
1151913242これは端点を L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges> で
1152013243指定するということですが、意味はやはり明確ではないかもしれません。)
1152113244より厳密な規則は、制御文字でなく、全てリテラルな文字で、
1152213245(C<"\x41"> のような)一部のエスケープシーケンスでない
1152313246ASCII 文字で開始および終了することを要求し、
1152413247範囲は全て数字か、全て大文字か、全て小文字でなければなりません。
1152513248
1152613249=item Ranges of digits should be from the same group in regex; marked by
1152713250S<<-- HERE> in m/%s/
1152813251
1152913252=begin original
1153013253
1153113254(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1153213255
1153313256=end original
1153413257
11535(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
13258(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> のか C<(?[...])> の内側のみ)
1153613259
1153713260=begin original
1153813261
1153913262Stricter rules help to find typos and other errors. You included a
1154013263range, and at least one of the end points is a decimal digit. Under the
1154113264stricter rules, when this happens, both end points should be digits in
1154213265the same group of 10 consecutive digits.
1154313266
1154413267=end original
1154513268
1154613269より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
1154713270範囲を含んでいて、少なくとも片方の端は数字です。
1154813271より厳密な規則では、これが起きたときは、両端が 10 連続した数字の同じ
1154913272グループに属する符号位置である必要があります。
1155013273
1155113274=item readdir() attempted on invalid dirhandle %s
1155213275
1155313276=begin original
1155413277
1155513278(W io) The dirhandle you're reading from is either closed or not really
1155613279a dirhandle. Check your control flow.
1155713280
1155813281=end original
1155913282
1156013283(W io) 読み込もうとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1156113284実際にはディレクトリハンドルではありません。
1156213285制御フローをチェックしてください。
1156313286
1156413287=item readline() on closed filehandle %s
1156513288
1156613289=begin original
1156713290
1156813291(W closed) The filehandle you're reading from got itself closed sometime
1156913292before now. Check your control flow.
1157013293
1157113294=end original
1157213295
1157313296(W closed) 読み込もうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1157413297制御フローをチェックしてください。
1157513298
11576=item read() on closed filehandle %s
13299=item readline() on unopened filehandle %s
1157713300
1157813301=begin original
1157913302
11580(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
13303(W unopened) The filehandle you're reading from was never opened. Check your
13304control flow.
1158113305
1158213306=end original
1158313307
11584(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしした
13308(W unopened) 読み込もうとしたファイルハンドルは開れていせん
13309制御フローをチェックしてください。
1158513310
11586=item read() on unopened filehandle %s
13311=item read() on closed filehandle %s
1158713312
1158813313=begin original
1158913314
11590(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
13315(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
1159113316
1159213317=end original
1159313318
11594(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
13319(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
1159513320
11596=item Reallocation too large: %x
13321=item read() on unopened filehandle %s
1159713322
1159813323=begin original
1159913324
11600(F) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
13325(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
1160113326
1160213327=end original
1160313328
11604(F) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリを割り当るこはできせん
13329(W unopened) 開いいないファイルハンドルから読み込もうした
1160513330
1160613331=item realloc() of freed memory ignored
1160713332
1160813333=begin original
1160913334
1161013335(S malloc) An internal routine called realloc() on something that had
1161113336already been freed.
1161213337
1161313338=end original
1161413339
1161513340内部ルーチンが、何か既に解放されているものに対して realloc() を
1161613341呼び出しました。
1161713342
1161813343=item Recompile perl with B<-D>DEBUGGING to use B<-D> switch
1161913344
1162013345=begin original
1162113346
1162213347(S debugging) You can't use the B<-D> option unless the code to produce
1162313348the desired output is compiled into Perl, which entails some overhead,
1162413349which is why it's currently left out of your copy.
1162513350
1162613351=end original
1162713352
1162813353(S debugging) Perl のコンパイル時に、適切な出力ルーティンが
1162913354組み込まれていなければ、B<-D> スイッチを使うことはできません;
1163013355これは、多少のオーバヘッドがかかるもので、それが現在使っている
1163113356Perl に組み込んでない理由でしょう。
1163213357
1163313358=item Recursive call to Perl_load_module in PerlIO_find_layer
1163413359
1163513360=begin original
1163613361
1163713362(P) It is currently not permitted to load modules when creating
1163813363a filehandle inside an %INC hook. This can happen with C<open my
1163913364$fh, '<', \$scalar>, which implicitly loads PerlIO::scalar. Try
1164013365loading PerlIO::scalar explicitly first.
1164113366
1164213367=end original
1164313368
1164413369(P) %INC フックの内側でファイルハンドルを作る時にモジュールを読み込むのは
1164513370現在のところ許されていません。
1164613371これは、C<open my $fh, '<', \$scalar> で暗黙に PerlIO::scalar を読み込むときに
1164713372起こることがあります。
1164813373最初に PerlIO::scalar を明示的に読み込むことを試してください。
1164913374
1165013375=item Recursive inheritance detected in package '%s'
1165113376
1165213377=begin original
1165313378
1165413379(F) While calculating the method resolution order (MRO) of a package, Perl
1165513380believes it found an infinite loop in the C<@ISA> hierarchy. This is a
1165613381crude check that bails out after 100 levels of C<@ISA> depth.
1165713382
1165813383=end original
1165913384
1166013385(F) パッケージのメソッド解決順序 (MRO) の計算中に、C<@ISA> 構造に
1166113386無限ループがあると判断しました。
1166213387これは、C<@ISA> を 100 階層探索した後に起きる荒いチェックです。
1166313388
1166413389=item Redundant argument in %s
1166513390
1166613391=begin original
1166713392
1166813393(W redundant) You called a function with more arguments than other
1166913394arguments you supplied indicated would be needed. Currently only
1167013395emitted when a printf-type format required fewer arguments than were
1167113396supplied, but might be used in the future for e.g. L<perlfunc/pack>.
1167213397
1167313398=end original
1167413399
1167513400(W redundant) 関数を呼び出すときに、ある引数が示している必要数より
1167613401多くの引数を指定しました。
1167713402現在のところ、printf 型のフォーマットが指定されたものより少ない数の
1167813403引数しか必要としていない場合にのみ発生しますが、将来は
1167913404例えば L<perlfunc/pack> で使われるかもしれません。
1168013405
1168113406=item refcnt_dec: fd %d%s
1168213407
1168313408=item refcnt: fd %d%s
1168413409
1168513410=item refcnt_inc: fd %d%s
1168613411
1168713412=begin original
1168813413
1168913414(P) Perl's I/O implementation failed an internal consistency check. If
1169013415you see this message, something is very wrong.
1169113416
1169213417=end original
1169313418
1169413419(P) Perl の I/O 実装は内部の一貫性チェックに失敗しました。
1169513420このメッセージを見たなら、何かがすごく悪いです。
1169613421
1169713422=item Reference found where even-sized list expected
1169813423
1169913424=begin original
1170013425
1170113426(W misc) You gave a single reference where Perl was expecting a list
1170213427with an even number of elements (for assignment to a hash). This
1170313428usually means that you used the anon hash constructor when you meant
1170413429to use parens. In any case, a hash requires key/value B<pairs>.
1170513430
1170613431=end original
1170713432
1170813433(W misc) Perl が(ハッシュへの代入のために)偶数の数の要素のリストを
1170913434想定しているところに 一つのリファレンスを渡しました。
1171013435これは普通かっこを使うべきところで無名ハッシュコンストラクタを使ったことを
1171113436意味します。
1171213437とにかく、ハッシュはキー/値の B<組> を要求します。
1171313438
1171413439 %hash = { one => 1, two => 2, }; # WRONG
1171513440 %hash = [ qw/ an anon array / ]; # WRONG
1171613441 %hash = ( one => 1, two => 2, ); # right
1171713442 %hash = qw( one 1 two 2 ); # also fine
1171813443
1171913444=item Reference is already weak
1172013445
1172113446=begin original
1172213447
1172313448(W misc) You have attempted to weaken a reference that is already weak.
1172413449Doing so has no effect.
1172513450
1172613451=end original
1172713452
1172813453(W misc) 既に弱いリファレンスを弱めようとしました。
1172913454そうしても何の効果もありません。
1173013455
13456=item Reference is not weak
13457
13458=begin original
13459
13460(W misc) You have attempted to unweaken a reference that is not weak.
13461Doing so has no effect.
13462
13463=end original
13464
13465(W misc) 現在弱くないリファレンスを弱くないリファレンスにしようとしました。
13466そうしても何の効果もありません。
13467
1173113468=item Reference to invalid group 0 in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1173213469
1173313470=begin original
1173413471
1173513472(F) You used C<\g0> or similar in a regular expression. You may refer
1173613473to capturing parentheses only with strictly positive integers
1173713474(normal backreferences) or with strictly negative integers (relative
1173813475backreferences). Using 0 does not make sense.
1173913476
1174013477=end original
1174113478
1174213479(F) 正規表現で C<\g0> のようなものを使いました。
1174313480捕捉用のかっこへの参照は、正数(通常の後方参照)か、負数(相対後方参照)
1174413481のみです。
11745134820 は意味を成しません。
1174613483
1174713484=item Reference to nonexistent group in regex; marked by S<<-- HERE> in
1174813485m/%s/
1174913486
1175013487=begin original
1175113488
1175213489(F) You used something like C<\7> in your regular expression, but there are
1175313490not at least seven sets of capturing parentheses in the expression. If
1175413491you wanted to have the character with ordinal 7 inserted into the regular
1175513492expression, prepend zeroes to make it three digits long: C<\007>
1175613493
1175713494=end original
1175813495
1175913496正規表現の中で C<\7> のような記述がありますが、
1176013497正規表現の中に値を捕らえるかっこが 7 つありません。
1176113498正規表現の中に値 7 を持つ文字を挿入したい場合、
1176213499ゼロをつけて最低 3 桁の数値にする必要があります: C<\007>
1176313500
1176413501=begin original
1176513502
1176613503The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1176713504discovered.
1176813505
1176913506=end original
1177013507
1177113508S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1177213509
1177313510=item Reference to nonexistent named group in regex; marked by S<<-- HERE>
1177413511in m/%s/
1177513512
1177613513=begin original
1177713514
1177813515(F) You used something like C<\k'NAME'> or C<< \k<NAME> >> in your regular
1177913516expression, but there is no corresponding named capturing parentheses
1178013517such as C<(?'NAME'...)> or C<< (?<NAME>...) >>. Check if the name has been
1178113518spelled correctly both in the backreference and the declaration.
1178213519
1178313520=end original
1178413521
1178513522(F) 正規表現中に C<\k'NAME'> や C<< \k<NAME> >> のようなものを使いましたが、
1178613523C<(?'NAME'...)> や C<< (?<NAME>...) >> のような、対応する名前付き捕捉かっこが
1178713524ありません。
1178813525前方参照と定義の両方において、名前のスペルが正しいかどうか
1178913526チェックしてください。
1179013527
1179113528=begin original
1179213529
1179313530The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1179413531discovered.
1179513532
1179613533=end original
1179713534
1179813535S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1179913536
1180013537=item Reference to nonexistent or unclosed group in regex; marked by
1180113538S<<-- HERE> in m/%s/
1180213539
1180313540=begin original
1180413541
1180513542(F) You used something like C<\g{-7}> in your regular expression, but there
1180613543are not at least seven sets of closed capturing parentheses in the
1180713544expression before where the C<\g{-7}> was located.
1180813545
1180913546=end original
1181013547
1181113548(F) 正規表現で C<\g{-7}> のようなものを使いましたが、式中で C<\g{-7}> の
1181213549位置より前に少なくとも 7 組の捕捉用のかっこの組がありません。
1181313550
1181413551=begin original
1181513552
1181613553The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1181713554discovered.
1181813555
1181913556=end original
1182013557
1182113558S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1182213559
1182313560=item regexp memory corruption
1182413561
1182513562=begin original
1182613563
1182713564(P) The regular expression engine got confused by what the regular
1182813565expression compiler gave it.
1182913566
1183013567=end original
1183113568
1183213569(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
1183313570処理できなくなりました。
1183413571
1183513572=item Regexp modifier "/%c" may appear a maximum of twice
1183613573
1183713574=item Regexp modifier "%c" may appear a maximum of twice in regex; marked
1183813575by S<<-- HERE> in m/%s/
1183913576
1184013577=begin original
1184113578
1184213579(F) The regular expression pattern had too many occurrences
1184313580of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
1184413581
1184513582=end original
1184613583
1184713584(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
1184813585余分なものを削除してください。
1184913586
1185013587=item Regexp modifier "%c" may not appear after the "-" in regex; marked by <--
1185113588HERE in m/%s/
1185213589
1185313590=begin original
1185413591
1185513592(F) Turning off the given modifier has the side effect of turning on
1185613593another one. Perl currently doesn't allow this. Reword the regular
1185713594expression to use the modifier you want to turn on (and place it before
1185813595the minus), instead of the one you want to turn off.
1185913596
1186013597=end original
1186113598
1186213599(F regexp) 指定された修飾子をオフにするのは他の修飾子をオンにするという
1186313600副作用があります。
1186413601Perl は現在のところこれを受け入れません。
1186513602オフにしたいものではなく、オンにしたい修飾子を使う(そしてマイナスの
1186613603前に置く)ように正規表現を書き直してください。
1186713604
1186813605=item Regexp modifier "/%c" may not appear twice
1186913606
1187013607=item Regexp modifier "%c" may not appear twice in regex; marked by <--
1187113608HERE in m/%s/
1187213609
1187313610=begin original
1187413611
1187513612(F) The regular expression pattern had too many occurrences
1187613613of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
1187713614
1187813615=end original
1187913616
1188013617(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
1188113618余分なものを削除してください。
1188213619
1188313620=item Regexp modifiers "/%c" and "/%c" are mutually exclusive
1188413621
1188513622=item Regexp modifiers "%c" and "%c" are mutually exclusive in regex;
1188613623marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1188713624
1188813625=begin original
1188913626
1189013627(F) The regular expression pattern had more than one of these
1189113628mutually exclusive modifiers. Retain only the modifier that is
1189213629supposed to be there.
1189313630
1189413631=end original
1189513632
1189613633(F) 正規表現パターンに相互に排他的な修飾子が複数あります。
1189713634ここで使うであろう修飾子のみを保持します。
1189813635
1189913636=item Regexp out of space in regex m/%s/
1190013637
1190113638=begin original
1190213639
1190313640(P) A "can't happen" error, because safemalloc() should have caught it
1190413641earlier.
1190513642
1190613643=end original
1190713644
1190813645(P) safemalloc() が見つけるはずなので、「起こるはずのない」エラーです。
1190913646
1191013647=item Repeated format line will never terminate (~~ and @#)
1191113648
1191213649=begin original
1191313650
1191413651(F) Your format contains the ~~ repeat-until-blank sequence and a
1191513652numeric field that will never go blank so that the repetition never
1191613653terminates. You might use ^# instead. See L<perlform>.
1191713654
1191813655=end original
1191913656
1192013657(F) フォーマットに ~~ (空白まで繰り返し)シーケンスと決して空白にならない
1192113658スウチフィールドが含まれているので、無限ループになります。
1192213659代わりに ^# を使うべきでしょう。
1192313660L<perlform> を参照してください。
1192413661
1192513662=item Replacement list is longer than search list
1192613663
1192713664=begin original
1192813665
1192913666(W misc) You have used a replacement list that is longer than the
1193013667search list. So the additional elements in the replacement list
1193113668are meaningless.
1193213669
1193313670=end original
1193413671
1193513672(W misc) 検索リストよりも長い置換リストを使いました。
1193613673長い分の置換リストは無意味です。
1193713674
13675=item Required parameter '%s' is missing for %s constructor
13676
13677=begin original
13678
13679(F) You called the constructor for a class that has a required named
13680parameter, but did not pass that parameter at all.
13681
13682=end original
13683
13684(F) 引数を指定することが必要なクラスのコンストラクタを呼び出しましたが、
13685引数を何も渡しませんでした。
13686
13687=item '(*%s' requires a terminating ':' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
13688
13689=begin original
13690
13691(F) You used a construct that needs a colon and pattern argument.
13692Supply these or check that you are using the right construct.
13693
13694=end original
13695
13696(F) コロンとパターン引数を必要とする構文を使いました。
13697これらを補うか、正しい構文を使っているか確認してください。
13698
1193813699=item '%s' resolved to '\o{%s}%d'
1193913700
1194013701=begin original
1194113702
13703As of Perl 5.32, this message is no longer generated. Instead, see
13704L</Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s">.
1194213705(W misc, regexp) You wrote something like C<\08>, or C<\179> in a
1194313706double-quotish string. All but the last digit is treated as a single
1194413707character, specified in octal. The last digit is the next character in
1194513708the string. To tell Perl that this is indeed what you want, you can use
1194613709the C<\o{ }> syntax, or use exactly three digits to specify the octal
1194713710for the character.
1194813711
1194913712=end original
1195013713
13714Perl 5.32 から、もはやこのメッセージは出力されません。
13715代わりに、
13716L</Non-octal character '%c' terminates \o early. Resolved as "%s">
13717を見てください。
1195113718(W misc, regexp) ダブルクォート風の文字列の中で C<\08> や C<\179> のような
1195213719ものを書きました。
1195313720最後以外の数字は、8 進数で指定された単一の文字として扱われます。
1195413721最後の数字は文字列中の次の文字です。
11955これがまさしく望んでいるものであることを Perl に伝えるには、
13722これが確かに望んものであることを Perl に伝えるには、
11956C<\o{ }> 構文を使うか、文字を 8 進数で指定するために正確に 3 桁を
13723C<\o{ }> 構文を使うか、その文字を 8 進数で指定するために
11957使ってください。
13724正確に 3 文字の数字を使ってください。
1195813725
1195913726=item Reversed %s= operator
1196013727
1196113728=begin original
1196213729
1196313730(W syntax) You wrote your assignment operator backwards. The = must
1196413731always come last, to avoid ambiguity with subsequent unary operators.
1196513732
1196613733=end original
1196713734
1196813735(W syntax) 代入演算子を逆順に書いています。
1196913736等号の後に単項演算子が続くときに、曖昧になるのを避けるため、
1197013737代入演算子では、等号 = が、最後にこないといけません。
1197113738
1197213739=item rewinddir() attempted on invalid dirhandle %s
1197313740
1197413741=begin original
1197513742
1197613743(W io) The dirhandle you tried to do a rewinddir() on is either closed
1197713744or not really a dirhandle. Check your control flow.
1197813745
1197913746=end original
1198013747
1198113748(W io) rewinddir() しようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1198213749実際にはディレクトリハンドルではありません。
1198313750制御フローをチェックしてください。
1198413751
1198513752=item Scalars leaked: %d
1198613753
1198713754=begin original
1198813755
1198913756(S internal) Something went wrong in Perl's internal bookkeeping
1199013757of scalars: not all scalar variables were deallocated by the time
1199113758Perl exited. What this usually indicates is a memory leak, which
1199213759is of course bad, especially if the Perl program is intended to be
1199313760long-running.
1199413761
1199513762=end original
1199613763
1199713764(P) Perl 内部のスカラ管理で何かがおかしくなりました:
1199813765Perl 終了時に全てのスカラ変数が解放されませんでした。
1199913766これは普通メモリリークを示していて、これはもちろん悪いことですが、
1200013767Perl プログラムが長い間動作する場合には特にそうです。
1200113768
1200213769=item Scalar value @%s[%s] better written as $%s[%s]
1200313770
1200413771=begin original
1200513772
1200613773(W syntax) You've used an array slice (indicated by @) to select a
1200713774single element of an array. Generally it's better to ask for a scalar
1200813775value (indicated by $). The difference is that C<$foo[&bar]> always
1200913776behaves like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
1201013777argument, while C<@foo[&bar]> behaves like a list when you assign to it,
1201113778and provides a list context to its subscript, which can do weird things
1201213779if you're expecting only one subscript.
1201313780
1201413781=end original
1201513782
1201613783(W syntax) 配列の一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) 配列
1201713784スライスを用いました。
12018一般には($ で示される) スカラ値を使った方がと思われます。
13785一般には($ で示される)スカラ値を取得した方がす。
1201913786違いは、C<$foo[&bar]> とした場合、代入の対象としたときにも、
1202013787添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
1202113788C<@foo[&bar]> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
1202213789添字にもリストコンテキストを与えることになります;
1202313790これは、一つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
1202413791
1202513792=begin original
1202613793
1202713794On the other hand, if you were actually hoping to treat the array
1202813795element as a list, you need to look into how references work, because
1202913796Perl will not magically convert between scalars and lists for you. See
1203013797L<perlref>.
1203113798
1203213799=end original
1203313800
1203413801一方、もし本当に配列要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
1203513802どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
1203613803Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
1203713804L<perlref> を参照してください。
1203813805
1203913806=item Scalar value @%s{%s} better written as $%s{%s}
1204013807
1204113808=begin original
1204213809
1204313810(W syntax) You've used a hash slice (indicated by @) to select a single
1204413811element of a hash. Generally it's better to ask for a scalar value
1204513812(indicated by $). The difference is that C<$foo{&bar}> always behaves
1204613813like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
1204713814argument, while C<@foo{&bar}> behaves like a list when you assign to it,
1204813815and provides a list context to its subscript, which can do weird things
1204913816if you're expecting only one subscript.
1205013817
1205113818=end original
1205213819
1205313820(W syntax) ハッシュの一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) ハッシュ
1205413821スライスを用いました。
12055一般には($ で示される) スカラ値を使った方がと思われます。
13822一般には($ で示される)スカラ値を取得した方がす。
1205613823違いは、C<$foo{&bar}> とした場合、代入の対象としたときにも、
1205713824添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
1205813825C<@foo{&bar}> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
1205913826添字にもリストコンテキストを与えることになります;
1206013827これは、一つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
1206113828
1206213829=begin original
1206313830
1206413831On the other hand, if you were actually hoping to treat the hash element
1206513832as a list, you need to look into how references work, because Perl will
1206613833not magically convert between scalars and lists for you. See
1206713834L<perlref>.
1206813835
1206913836=end original
1207013837
1207113838一方、もし本当にハッシュ要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
1207213839どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
1207313840Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
1207413841L<perlref> を参照してください。
1207513842
1207613843=item Search pattern not terminated
1207713844
1207813845=begin original
1207913846
1208013847(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a // or m{}
1208113848construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1208213849Missing the leading C<$> from a variable C<$m> may cause this error.
1208313850
1208413851=end original
1208513852
1208613853(F) // もしくは m{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
1208713854かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1208813855C<$m> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1208913856
1209013857=begin original
1209113858
1209213859Note that since Perl 5.10.0 a // can also be the I<defined-or>
1209313860construct, not just the empty search pattern. Therefore code written
1209413861in Perl 5.10.0 or later that uses the // as the I<defined-or> can be
1209513862misparsed by pre-5.10.0 Perls as a non-terminated search pattern.
1209613863
1209713864=end original
1209813865
1209913866Perl 5.10.0 から、// は I<defined-or> 構文として扱われ、単なる
1210013867空検索パターンではありません。
1210113868従って、Perl 5.10.0 以降で書かれた、// を I<defined-or> として使っている
1210213869コードは、5.10.0 以前の Perl では、終端していない検索パターンとして
1210313870誤パースされるかもしれません。
1210413871
1210513872=item seekdir() attempted on invalid dirhandle %s
1210613873
1210713874=begin original
1210813875
1210913876(W io) The dirhandle you are doing a seekdir() on is either closed or not
1211013877really a dirhandle. Check your control flow.
1211113878
1211213879=end original
1211313880
1211413881(W io) seekdir() しようとしたディレクトリハンドルは閉じられているか、
1211513882実際にはディレクトリハンドルではありません。
1211613883制御フローをチェックしてください。
1211713884
1211813885=item %sseek() on unopened filehandle
1211913886
1212013887=begin original
1212113888
1212213889(W unopened) You tried to use the seek() or sysseek() function on a
1212313890filehandle that was either never opened or has since been closed.
1212413891
1212513892=end original
1212613893
1212713894(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1212813895ファイルハンドルに対して、seek() 関数や sysseek() 関数を使おうとしました。
1212913896
1213013897=item select not implemented
1213113898
1213213899=begin original
1213313900
1213413901(F) This machine doesn't implement the select() system call.
1213513902
1213613903=end original
1213713904
1213813905(F) このマシンでは、select() システムコールは実装されていません。
1213913906
1214013907=item Self-ties of arrays and hashes are not supported
1214113908
1214213909=begin original
1214313910
1214413911(F) Self-ties are of arrays and hashes are not supported in
1214513912the current implementation.
1214613913
1214713914=end original
1214813915
1214913916(F) 配列やハッシュの自己 tie は現在の実装では対応していません。
1215013917
1215113918=item Semicolon seems to be missing
1215213919
1215313920=begin original
1215413921
1215513922(W semicolon) A nearby syntax error was probably caused by a missing
1215613923semicolon, or possibly some other missing operator, such as a comma.
1215713924
1215813925=end original
1215913926
1216013927(W semicolon) この付近の構文エラーは、おそらくセミコロンか、コンマなどの
1216113928演算子がなかったために起こったものと考えられます。
1216213929
1216313930=item semi-panic: attempt to dup freed string
1216413931
1216513932=begin original
1216613933
1216713934(S internal) The internal newSVsv() routine was called to duplicate a
1216813935scalar that had previously been marked as free.
1216913936
1217013937=end original
1217113938
1217213939(S internal) 既に解放と印を付けたスカラを複製するために、内部の
1217313940newSVsv() ルーティンが呼ばれました。
1217413941
1217513942=item sem%s not implemented
1217613943
1217713944=begin original
1217813945
1217913946(F) You don't have System V semaphore IPC on your system.
1218013947
1218113948=end original
1218213949
1218313950(F) このシステムでは、System V セマフォ IPC は使えません。
1218413951
1218513952=item send() on closed socket %s
1218613953
1218713954=begin original
1218813955
1218913956(W closed) The socket you're sending to got itself closed sometime
1219013957before now. Check your control flow.
1219113958
1219213959=end original
1219313960
1219413961(W closed) 送信を行なおうとしたソケットは、既に閉じられています。
1219513962制御フローをチェックしてください。
1219613963
1219713964=item Sequence "\c{" invalid
1219813965
1219913966=begin original
1220013967
1220113968(F) These three characters may not appear in sequence in a
1220213969double-quotish context. This message is raised only on non-ASCII
1220313970platforms (a different error message is output on ASCII ones). If you
1220413971were intending to specify a control character with this sequence, you'll
1220513972have to use a different way to specify it.
1220613973
1220713974=end original
1220813975
1220913976(F) これら三つの文字の並びはダブルクォート風のコンテキストでは
1221013977使えません。
1221113978このメッセージは非 ASCII プラットフォームでのみ発生します
1221213979(ASCII では異なったえらメッセージが出力されます)。
1221313980この並びの制御文字を指定することを意図している場合は、指定するために
1221413981異なる方法を使う必要があります。
1221513982
1221613983=item Sequence (? incomplete in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1221713984
1221813985=begin original
1221913986
1222013987(F) A regular expression ended with an incomplete extension (?. The
1222113988S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1222213989discovered. See L<perlre>.
1222313990
1222413991=end original
1222513992
1222613993(F) 正規表現が不完全な拡張 (? で終わっています。
1222713994S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1222813995L<perlre> を参照してください。
1222913996
1223013997=item Sequence (?%c...) not implemented in regex; marked by S<<-- HERE> in
1223113998m/%s/
1223213999
1223314000=begin original
1223414001
1223514002(F) A proposed regular expression extension has the character reserved
1223614003but has not yet been written. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1223714004regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1223814005
1223914006=end original
1224014007
1224114008(F) 使おうとした正規表現の拡張は、予約された文字ですが、
1224214009まだ実装されていません。
1224314010S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1224414011L<perlre> を参照してください。
1224514012
1224614013=item Sequence (?%s...) not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
1224714014m/%s/
1224814015
1224914016=begin original
1225014017
1225114018(F) You used a regular expression extension that doesn't make sense.
1225214019The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1225314020discovered. This may happen when using the C<(?^...)> construct to tell
1225414021Perl to use the default regular expression modifiers, and you
1225514022redundantly specify a default modifier. For other
1225614023causes, see L<perlre>.
1225714024
1225814025=end original
1225914026
1226014027(F) お使いになった正規表現の拡張は、意味をなしません。
1226114028S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1226214029これは、 Perl にデフォルトの正規表現修飾子を使うように知らせるために
1226314030C<(?^...)> 構文を使ったときや、デフォルトの演算子を冗長に指定しています。
1226414031その他の理由については、L<perlre> を参照してください。
1226514032
1226614033=item Sequence (?#... not terminated in regex m/%s/
1226714034
1226814035=begin original
1226914036
1227014037(F) A regular expression comment must be terminated by a closing
1227114038parenthesis. Embedded parentheses aren't allowed. See
1227214039L<perlre>.
1227314040
1227414041=end original
1227514042
1227614043(F) 正規表現のコメントは閉じかっこで終わらなければなりません。
1227714044組み込みのかっこは許可されません。
1227814045L<perlre> を参照してください。
1227914046
1228014047=item Sequence (?&... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1228114048m/%s/
1228214049
1228314050=begin original
1228414051
1228514052(F) A named reference of the form C<(?&...)> was missing the final
1228614053closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1228714054in the regular expression the problem was discovered.
1228814055
1228914056=end original
1229014057
1229114058(F) C<(?&...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の閉じかっこが
1229214059ありません。
1229314060S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1229414061
1229514062=item Sequence (?%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
1229614063in m/%s/
1229714064
1229814065=begin original
1229914066
1230014067(F) A named group of the form C<(?'...')> or C<< (?<...>) >> was missing the final
1230114068closing quote or angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1230214069regular expression the problem was discovered.
1230314070
1230414071=end original
1230514072
1230614073(F) C<(?'...')> または C<< (?<...>) >> の形式の名前付きグループで、名前の後の
1230714074最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
1230814075S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1230914076
14077=item Sequence (%s... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
14078in m/%s/
14079
14080=begin original
14081
14082(F) A lookahead assertion C<(?=...)> or C<(?!...)> or lookbehind
14083assertion C<< (?<=...) >> or C<< (?<!...) >> was missing the final
14084closing parenthesis. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
14085regular expression the problem was discovered.
14086
14087=end original
14088
14089(F) 先読み表明 C<(?=...)> および C<(?!...)> や
14090後読み表明 C<< (?<=...) >> および C<< (?<!...) >> は
14091最後の閉じかっこがありませんでした。
14092S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
14093
1231014094=item Sequence (?(%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
1231114095in m/%s/
1231214096
1231314097=begin original
1231414098
1231514099(F) A named reference of the form C<(?('...')...)> or C<< (?(<...>)...) >> was
1231614100missing the final closing quote or angle bracket after the name. The
1231714101S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1231814102discovered.
1231914103
1232014104=end original
1232114105
1232214106(F) C<(?('...')...)> または C<< (?(<...>)...) >> の形式の名前付き
1232314107リファレンスで、名前の後の最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
1232414108S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1232514109
1232614110=item Sequence (?... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1232714111m/%s/
1232814112
1232914113=begin original
1233014114
1233114115(F) There was no matching closing parenthesis for the '('. The
1233214116S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1233314117discovered.
1233414118
1233514119=end original
1233614120
1233714121(F) '(' に対応する閉じかっこがありません。
1233814122S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1233914123
1234014124=item Sequence \%s... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1234114125m/%s/
1234214126
1234314127=begin original
1234414128
1234514129(F) The regular expression expects a mandatory argument following the escape
1234614130sequence and this has been omitted or incorrectly written.
1234714131
1234814132=end original
1234914133
1235014134(F) 正規表現でエスケープシーケンスの後に必須の引き数を想定しましたが、
1235114135それが省略されているか適切に書かれていません。
1235214136
1235314137=item Sequence (?{...}) not terminated with ')'
1235414138
1235514139=begin original
1235614140
1235714141(F) The end of the perl code contained within the {...} must be
1235814142followed immediately by a ')'.
1235914143
1236014144=end original
1236114145
1236214146(F) {} の中に含まれている perl コードの末尾は直後に ')' が
1236314147引き続かなければなりません。
1236414148
14149=item Sequence (?PE<gt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14150
14151=begin original
14152
14153(F) A named reference of the form C<(?PE<gt>...)> was missing the final
14154closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
14155in the regular expression the problem was discovered.
14156
14157=end original
14158
14159(F) C<(?PE<gt>...)> 形式の名前付き参照で、名前の後の最後の閉じかっこが
14160ありません。
14161S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
14162
14163=item Sequence (?PE<lt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14164
14165=begin original
14166
14167(F) A named group of the form C<(?PE<lt>...E<gt>')> was missing the final
14168closing angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
14169regular expression the problem was discovered.
14170
14171=end original
14172
14173(F) C<(?PE<lt>...E<gt>')> 形式の名前付きグループで、
14174最後の閉じ山かっこがありません。
14175S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
14176
1236514177=item Sequence ?P=... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
1236614178m/%s/
1236714179
1236814180=begin original
1236914181
1237014182(F) A named reference of the form C<(?P=...)> was missing the final
1237114183closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
1237214184in the regular expression the problem was discovered.
1237314185
1237414186=end original
1237514187
1237614188(F) C<(?P=...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の
1237714189閉じかっこがありません。
1237814190S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1237914191
1238014192=item Sequence (?R) not terminated in regex m/%s/
1238114193
1238214194=begin original
1238314195
1238414196(F) An C<(?R)> or C<(?0)> sequence in a regular expression was missing the
1238514197final parenthesis.
1238614198
1238714199=end original
1238814200
1238914201(F) 正規表現中の C<(?R)> または C<(?0)> で最後のかっこがありません。
1239014202
12391=item Server error (a.k.a. "500 Server error")
14203=item Z<>500 Server error
1239214204
1239314205=begin original
1239414206
1239514207(A) This is the error message generally seen in a browser window
1239614208when trying to run a CGI program (including SSI) over the web. The
1239714209actual error text varies widely from server to server. The most
1239814210frequently-seen variants are "500 Server error", "Method (something)
1239914211not permitted", "Document contains no data", "Premature end of script
1240014212headers", and "Did not produce a valid header".
1240114213
1240214214=end original
1240314215
1240414216(A) これは、一般的には CGI (SSI を含みます)プログラムを WWW 越しに
1240514217実行しようとしたときにブラウザのウィンドウに表示されるメッセージです。
1240614218実際のエラーテキストはサーバーによって大きく異なります。
1240714219もっともよく見られるものとしては、"500 Server error",
1240814220"Method (something) not permitted", "Document contains no data",
1240914221"Premature end of script headers", "Did not produce a valid header" が
1241014222あります。
1241114223
1241214224=begin original
1241314225
1241414226B<This is a CGI error, not a Perl error>.
1241514227
1241614228=end original
1241714229
1241814230B<これは CGI のエラーであり、Perl のエラーではありません>.
1241914231
1242014232=begin original
1242114233
1242214234You need to make sure your script is executable, is accessible by
1242314235the user CGI is running the script under (which is probably not the
1242414236user account you tested it under), does not rely on any environment
1242514237variables (like PATH) from the user it isn't running under, and isn't
1242614238in a location where the CGI server can't find it, basically, more or
1242714239less. Please see the following for more information:
1242814240
1242914241=end original
1243014242
1243114243まずはあなたのスクリプトが実行可能か、CGI を実行するユーザー(これはおそらく
1243214244あなたがテストしたユーザーではありません)で読み込み可能か、実行しているのとは
1243314245異なるユーザーの環境変数(PATH など)に依存していないか、CGI サーバーが
1243414246見つけられない場所に置いていないか、といったことを確認する必要があるでしょう。
1243514247さらなる情報については以下を参照してください。
1243614248
12437 http://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
14249 https://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
1243814250 http://www.htmlhelp.org/faq/cgifaq.html
1243914251 http://www.w3.org/Security/Faq/
1244014252
1244114253=begin original
1244214254
1244314255You should also look at L<perlfaq9>.
1244414256
1244514257=end original
1244614258
1244714259L<perlfaq9> も見るべきでしょう。
1244814260
1244914261=item setegid() not implemented
1245014262
1245114263=begin original
1245214264
1245314265(F) You tried to assign to C<$)>, and your operating system doesn't
1245414266support the setegid() system call (or equivalent), or at least Configure
1245514267didn't think so.
1245614268
1245714269=end original
1245814270
1245914271(F) C<$)> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setegid()
1246014272システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1246114273少なくとも Configure では、そう判断されました。
1246214274
1246314275=item seteuid() not implemented
1246414276
1246514277=begin original
1246614278
1246714279(F) You tried to assign to C<< $> >>, and your operating system doesn't
1246814280support the seteuid() system call (or equivalent), or at least Configure
1246914281didn't think so.
1247014282
1247114283=end original
1247214284
1247314285(F) C<< $> >> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、seteuid()
1247414286システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1247514287少なくとも Configure では、そう判断されました。
1247614288
1247714289=item setpgrp can't take arguments
1247814290
1247914291=begin original
1248014292
1248114293(F) Your system has the setpgrp() from BSD 4.2, which takes no
1248214294arguments, unlike POSIX setpgid(), which takes a process ID and process
1248314295group ID.
1248414296
1248514297=end original
1248614298
1248714299(F) このシステムの setpgrp() は BSD 4.2 由来のもので、引数がありません;
1248814300POSIX setpgid() はプロセス ID とプロセスグループ ID を引数にとります。
1248914301
1249014302=item setrgid() not implemented
1249114303
1249214304=begin original
1249314305
1249414306(F) You tried to assign to C<$(>, and your operating system doesn't
1249514307support the setrgid() system call (or equivalent), or at least Configure
1249614308didn't think so.
1249714309
1249814310=end original
1249914311
1250014312(F) C<$(> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setrgid()
1250114313システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1250214314少なくとも Configure では、そう判断されました。
1250314315
1250414316=item setruid() not implemented
1250514317
1250614318=begin original
1250714319
1250814320(F) You tried to assign to C<$<>, and your operating system doesn't
1250914321support the setruid() system call (or equivalent), or at least Configure
1251014322didn't think so.
1251114323
1251214324=end original
1251314325
1251414326(F) C<$<> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setruid()
1251514327システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
1251614328少なくとも Configure では、そう判断されました。
1251714329
1251814330=item setsockopt() on closed socket %s
1251914331
1252014332=begin original
1252114333
1252214334(W closed) You tried to set a socket option on a closed socket. Did you
1252314335forget to check the return value of your socket() call? See
1252414336L<perlfunc/setsockopt>.
1252514337
1252614338=end original
1252714339
1252814340(W closed) 閉じているソケットにソケットオプションを設定しようとしました。
1252914341socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
1253014342L<perlfunc/setsockopt> を参照してください。
1253114343
12532=item Setting ${^ENCODING} is deprecated
14344=item Setting $/ to a reference to %s is forbidden
1253314345
1253414346=begin original
1253514347
12536(D deprecated) You assigned a non-C<undef> value to C<${^ENCODING}>.
14348(F) You assigned a reference to a scalar to C<$/> where the referenced item is
12537This is deprecated; see C<L<perlvar/${^ENCODING}>> for details.
14349not a positive integer. In older perls this B<appeared> to work the same as
14350setting it to C<undef> but was in fact internally different, less efficient
14351and with very bad luck could have resulted in your file being split by a
14352stringified form of the reference.
1253814353
1253914354=end original
1254014355
12541(D deprecated) C<${^ENCODING}> に C<undef> 意外値を代入しました。
14356(F) リファレンス先アイテムが正の整数でないときに、
12542これは廃止予定です; 詳しくは C<L<perlvar/${^ENCODING}>> を参照してください。
12543
12544=item Setting $/ to a reference to %s as a form of slurp is deprecated, treating as undef
12545
12546=begin original
12547
12548(D deprecated) You assigned a reference to a scalar to C<$/> where the
12549referenced item is not a positive integer. In older perls this B<appeared>
12550to work the same as setting it to C<undef> but was in fact internally
12551different, less efficient and with very bad luck could have resulted in
12552your file being split by a stringified form of the reference.
12553
12554=end original
12555
12556(D deprecated) リファレンス先のアイテムが正の整数でないときに、
1255714357C<$/> にスカラへの整数を代入しました。
1255814358以前の perl ではこれは C<undef> を設定するのと同じように B<見えました> が、
1255914359内部的には異なっていて、より非効率で、とても運が悪い場合はファイルが
1256014360このリファレンスの文字列化形式で split されることになっていました。
1256114361
1256214362=begin original
1256314363
1256414364In Perl 5.20.0 this was changed so that it would be B<exactly> the same as
12565setting C<$/> to undef, with the exception that this warning would be
14365setting C<$/> to undef, with the exception that this warning would be thrown.
12566thrown.
1256714366
1256814367=end original
1256914368
1257014369Perl 5.20.0 でこれは変更され、これはこの警告が投げられることを除いては
1257114370C<$/> に undef を設定するのと B<正確に> 同じになりました。
1257214371
1257314372=begin original
1257414373
12575You are recommended to change your code to set C<$/> to C<undef> explicitly
14374You are recommended to change your code to set C<$/> to C<undef> explicitly if
12576if you wish to slurp the file. In future versions of Perl assigning
14375you wish to slurp the file. As of Perl 5.28 assigning C<$/> to a reference
12577a reference to will throw a fatal error.
14376to an integer which isn't positive is a fatal error.
1257814377
1257914378=end original
1258014379
1258114380ファイル全体を読み込みたい場合は、明示的に C<$/> に C<undef> を
1258214381設定するようにコードを変更することを勧めます。
12583将来のバージョンの Perl では、リファレンスの代入は致命的エラーになります。
14382Perl 5.28 からC<$/> への正でない整数へのリファレンスの代入は
14383致命的エラーです。
1258414384
1258514385=item Setting $/ to %s reference is forbidden
1258614386
1258714387=begin original
1258814388
1258914389(F) You tried to assign a reference to a non integer to C<$/>. In older
1259014390Perls this would have behaved similarly to setting it to a reference to
1259114391a positive integer, where the integer was the address of the reference.
1259214392As of Perl 5.20.0 this is a fatal error, to allow future versions of Perl
1259314393to use non-integer refs for more interesting purposes.
1259414394
1259514395=end original
1259614396
1259714397(F) 非整数へのリファレンスを C<$/> に代入しようとしました。
1259814398以前の Perl ではこれは正の整数(リファレンスのアドレス)へのリファレンスを
1259914399設定するのと似たように振る舞っていました。
1260014400将来のバージョンの Perl で非整数リファレンスをより興味深い目的に使えるように
1260114401Perl 5.20.0 から、これは致命的エラーになりました。
1260214402
12603=item shift on reference is experimental
12604
12605=begin original
12606
12607(S experimental::autoderef) C<shift> with a scalar argument is experimental
12608and may change or be removed in a future Perl version. If you want to
12609take the risk of using this feature, simply disable this warning:
12610
12611=end original
12612
12613(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<shift> は実験的で、将来の
12614バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
12615この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
12616
12617 no warnings "experimental::autoderef";
12618
1261914403=item shm%s not implemented
1262014404
1262114405=begin original
1262214406
1262314407(F) You don't have System V shared memory IPC on your system.
1262414408
1262514409=end original
1262614410
1262714411(F) このシステムでは、System V 共有メモリ IPC は使えません。
1262814412
1262914413=item !=~ should be !~
1263014414
1263114415=begin original
1263214416
1263314417(W syntax) The non-matching operator is !~, not !=~. !=~ will be
1263414418interpreted as the != (numeric not equal) and ~ (1's complement)
1263514419operators: probably not what you intended.
1263614420
1263714421=end original
1263814422
1263914423(W syntax) 非マッチ演算子は !=~ ではなく !~ です。
1264014424!=~ は != (数値の不一致) と ~ (1 の補数) 演算子と解釈されます:
1264114425おそらくあなたの意図していることではないでしょう。
1264214426
1264314427=item /%s/ should probably be written as "%s"
1264414428
1264514429=begin original
1264614430
1264714431(W syntax) You have used a pattern where Perl expected to find a string,
1264814432as in the first argument to C<join>. Perl will treat the true or false
1264914433result of matching the pattern against $_ as the string, which is
1265014434probably not what you had in mind.
1265114435
1265214436=end original
1265314437
1265414438(W syntax) C<join> の最初の引数として、Perl が文字列を想定しているところに
1265514439パターンを使いました。
1265614440Perl は $_ をパターンマッチングした結果の真か偽の値を文字列として
1265714441扱いますが、これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1265814442
1265914443=item shutdown() on closed socket %s
1266014444
1266114445=begin original
1266214446
1266314447(W closed) You tried to do a shutdown on a closed socket. Seems a bit
1266414448superfluous.
1266514449
1266614450=end original
1266714451
1266814452(W closed) クローズされたソケットに shutdown を行なおうとしました。
1266914453多少、無駄のように思われます。
1267014454
1267114455=item SIG%s handler "%s" not defined
1267214456
1267314457=begin original
1267414458
1267514459(W signal) The signal handler named in %SIG doesn't, in fact, exist.
1267614460Perhaps you put it into the wrong package?
1267714461
1267814462=end original
1267914463
1268014464(W signal) %SIG 内で指定したシグナルハンドラが、存在しません。
1268114465間違ったパッケージで、設定を行なっているのかもしれません。
1268214466
1268314467=item Slab leaked from cv %p
1268414468
1268514469=begin original
1268614470
1268714471(S) If you see this message, then something is seriously wrong with the
1268814472internal bookkeeping of op trees. An op tree needed to be freed after
1268914473a compilation error, but could not be found, so it was leaked instead.
1269014474
1269114475=end original
1269214476
1269314477(S) このメッセージが出た場合、構文木の内部管理で何かひどく
1269414478悪いことになっています。
1269514479ある構文木がコンパイルエラーの後で解放される必要がありますが、
1269614480見つからないので、リークしています。
1269714481
1269814482=item sleep(%u) too large
1269914483
1270014484=begin original
1270114485
1270214486(W overflow) You called C<sleep> with a number that was larger than
1270314487it can reliably handle and C<sleep> probably slept for less time than
1270414488requested.
1270514489
1270614490=end original
1270714491
1270814492(W overflow) 確実に扱えるよりも大きな値で C<sleep> を呼び出したので、
1270914493C<sleep> はおそらく指定されたより短い時間だけスリープします。
1271014494
1271114495=item Slurpy parameter not last
1271214496
1271314497=begin original
1271414498
1271514499(F) In a subroutine signature, you put something after a slurpy (array or
1271614500hash) parameter. The slurpy parameter takes all the available arguments,
1271714501so there can't be any left to fill later parameters.
1271814502
1271914503=end original
1272014504
1272114505(F) サブルーチンシグネチャの中で、吸い込み(配列またはハッシュ)パラメータの後に
1272214506何かを起きました。
1272314507吸い込みパラメータは利用可能な全ての引数を取るので、その後のパラメータに
1272414508対応するものを残しません。
1272514509
1272614510=item Smart matching a non-overloaded object breaks encapsulation
1272714511
1272814512=begin original
1272914513
1273014514(F) You should not use the C<~~> operator on an object that does not
1273114515overload it: Perl refuses to use the object's underlying structure
1273214516for the smart match.
1273314517
1273414518=end original
1273514519
1273614520(F) オーバーロードしていないオブジェクトに対して C<~~> 演算子を
1273714521使うべきではありません: Perl はスマートマッチング時にオブジェクトの
1273814522基礎となる構造を使うことを拒否します。
1273914523
12740=item Smartmatch is experimental
14524=item Smartmatch is deprecated
1274114525
1274214526=begin original
1274314527
12744(S experimental::smartmatch) This warning is emitted if you
14528(D deprecated::smartmatch) This warning is emitted if you
12745use the smartmatch (C<~~>) operator. This is currently an experimental
14529use the smartmatch (C<~~>) operator. This is a deprecated
12746feature, and its details are subject to change in future releases of
14530feature. Particularly, its behavior is noticed for being
12747Perl. Particularly, its current behavior is noticed for being
14531unnecessarily complex and unintuitive, and it will be removed
12748unnecessarily complex and unintuitive, and is very likely to be
14532in Perl 5.42.
12749overhauled.
1275014533
1275114534=end original
1275214535
12753(S experimental::smartmatch) この警告は、スマートマッチング (C<~~>) 演算子を
14536(D deprecated::smartmatch) この警告は、スマートマッチング (C<~~>) 演算子を
1275414537使ったときに出力されます。
12755これは現在ところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
14538これは廃止予定の機能です。
12756可能性があます。
14539特に、この実装は不必要に複雑かつ直感的でないとされてお
12757特に、現在の実装は不必要に複雑かつ直感的ないとされており、ほぼ確実に
14540Perl 5.42 削除される予定です。
12758見直されます。
1275914541
12760=item sort is now a reserved word
14542=item Sorry, hash keys must be smaller than 2**31 bytes
1276114543
1276214544=begin original
1276314545
12764(F) An ancient error message that almost nobody ever runs into anymore.
14546(F) You tried to create a hash containing a very large key, where "very
12765But before sort was a keyword, people sometimes used it as a filehandle.
14547large" means that it needs at least 2 gigabytes to store. Unfortunately,
14548Perl doesn't yet handle such large hash keys. You should
14549reconsider your design to avoid hashing such a long string directly.
1276614550
1276714551=end original
1276814552
12769(F) もはや、誰もお目にかかるこい、旧世代のエラセージです。
14553(F) とても大きを含むハシュを作ろうとしました;
12770ただ、sort がキーワードとなる前には、これをファルハンドルとして
14554ここで「ても大き」とは、保管に最低 2 ギガバト必要なものです。
12771使う方した
14555残念なら、Perl はだそのような大きなハッシュキーを扱えません
14556そのような長い文字列で直接ハッシュを作るのを避けるように、
14557設計を再考する必要があります。
1277214558
12773=item Sort subroutine didn't return single value
14559=item sort is now a reserved word
1277414560
1277514561=begin original
1277614562
12777(F) A sort comparison subroutine written in XS must return exactly one
14563(F) An ancient error message that almost nobody ever runs into anymore.
12778item. See L<perlfunc/sort>.
14564But before sort was a keyword, people sometimes used it as a filehandle.
1277914565
1278014566=end original
1278114567
12782(F) XS で書かれたソート比較サブルーチン正確一つアイテムを
14568(F) や、誰もお目かかることない、旧世代のエラーメッセージです。
12783返さばなりません。
14569ただ、sort がキーワードとる前には、こをファイルハンドルとして
12784L<perlfunc/sort> を参照してください。
14570使う方がました
1278514571
1278614572=item Source filters apply only to byte streams
1278714573
1278814574=begin original
1278914575
1279014576(F) You tried to activate a source filter (usually by loading a
1279114577source filter module) within a string passed to C<eval>. This is
1279214578not permitted under the C<unicode_eval> feature. Consider using
1279314579C<evalbytes> instead. See L<feature>.
1279414580
1279514581=end original
1279614582
1279714583(F) C<eval> に渡された文字列の中で(通常はソースフィルタモジュールを
1279814584読み込むことで)ソースフィルタを有効にしようとしました。
1279914585これは C<unicode_eval> 機能が有効の場合は許されていません。
1280014586代わりに C<evalbytes> を使うことを検討してください。
1280114587L<feature> を参照してください。
1280214588
1280314589=item splice() offset past end of array
1280414590
1280514591=begin original
1280614592
1280714593(W misc) You attempted to specify an offset that was past the end of
1280814594the array passed to splice(). Splicing will instead commence at the
1280914595end of the array, rather than past it. If this isn't what you want,
1281014596try explicitly pre-extending the array by assigning $#array = $offset.
1281114597See L<perlfunc/splice>.
1281214598
1281314599=end original
1281414600
1281514601(W misc) splice() で渡された配列の末尾より後ろのオフセットを指定しました。
1281614602splice は配列の末尾ではなく、配列の最後の位置に対して実行されます。
1281714603これが望んでいることではないなら、$#array = $offset と代入することで
1281814604明示的に事前に配列を拡張してください。
1281914605L<perlfunc/splice> を参照してください。
1282014606
12821=item splice on reference is experimental
12822
12823=begin original
12824
12825(S experimental::autoderef) C<splice> with a scalar argument
12826is experimental and may change or be removed in a future
12827Perl version. If you want to take the risk of using this
12828feature, simply disable this warning:
12829
12830=end original
12831
12832(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<splice> は実験的で、将来の
12833バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
12834この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
12835
12836 no warnings "experimental::autoderef";
12837
1283814607=item Split loop
1283914608
1284014609=begin original
1284114610
1284214611(P) The split was looping infinitely. (Obviously, a split shouldn't
1284314612iterate more times than there are characters of input, which is what
1284414613happened.) See L<perlfunc/split>.
1284514614
1284614615=end original
1284714616
1284814617(P) split が無限ループに陥りました。
1284914618(明らかに、split は、入力文字数以上にはできないはずですが、
1285014619そうなってしまいました。) 
1285114620L<perlfunc/split> を参照してください。
1285214621
1285314622=item Statement unlikely to be reached
1285414623
1285514624=begin original
1285614625
1285714626(W exec) You did an exec() with some statement after it other than a
1285814627die(). This is almost always an error, because exec() never returns
1285914628unless there was a failure. You probably wanted to use system()
1286014629instead, which does return. To suppress this warning, put the exec() in
1286114630a block by itself.
1286214631
1286314632=end original
1286414633
1286514634(W exec) exec() の後に、die() 以外の実行文があります。
1286614635失敗したとき以外は、exec() から戻ってくることはありませんから、
1286714636ほとんどの場合には誤りでしょう。
1286814637戻ってくるsystem() に置き換える必要があるかもしれません。
1286914638この警告を止めるには、ブロック内に exec() だけを記述してください。
1287014639
1287114640=item "state" subroutine %s can't be in a package
1287214641
1287314642=begin original
1287414643
1287514644(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
1287614645sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
1287714646
1287814647=end original
1287914648
12880(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にありません;
14649(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
1288114650頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
1288214651
1288314652=item "state %s" used in sort comparison
1288414653
1288514654=begin original
1288614655
1288714656(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
1288814657You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
1288914658sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
1289014659lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
1289114660name, or rename the lexical variable.
1289214661
1289314662=end original
1289414663
1289514664(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
1289614665$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
1289714666オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
1289814667宣言されています。
1289914668ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
1290014669
1290114670=item "state" variable %s can't be in a package
1290214671
1290314672=begin original
1290414673
1290514674(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
1290614675sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
1290714676local() if you want to localize a package variable.
1290814677
1290914678=end original
1291014679
12911(F) 字句スコープの変数パッケージ内に置かれませんので、
14680(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
1291214681頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
1291314682パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
1291414683
1291514684=item stat() on unopened filehandle %s
1291614685
1291714686=begin original
1291814687
1291914688(W unopened) You tried to use the stat() function on a filehandle that
1292014689was either never opened or has since been closed.
1292114690
1292214691=end original
1292314692
1292414693(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1292514694ファイルハンドルに対して、stat() 関数を使おうとしました。
1292614695
1292714696=item Strings with code points over 0xFF may not be mapped into in-memory file handles
1292814697
1292914698=begin original
1293014699
1293114700(W utf8) You tried to open a reference to a scalar for read or append
1293214701where the scalar contained code points over 0xFF. In-memory files
1293314702model on-disk files and can only contain bytes.
1293414703
1293514704=end original
1293614705
1293714706(W utf8) 0xFF を超える符号位置を含むスカラに対して、読み込みや追加で
1293814707スカラへのリファレンスを開こうとしました。
1293914708インメモリファイルはディスクのファイルをモデル化していて、バイトのみが
1294014709使えます。
1294114710
1294214711=item Stub found while resolving method "%s" overloading "%s" in package "%s"
1294314712
1294414713=begin original
1294514714
1294614715(P) Overloading resolution over @ISA tree may be broken by importation
1294714716stubs. Stubs should never be implicitly created, but explicit calls to
1294814717C<can> may break this.
1294914718
1295014719=end original
1295114720
1295214721(P) @ISA ツリーでのオーバーロードの解決がインポートのスタブで壊されました。
1295314722スタブは暗黙に作られることはありませんが、明示的に C<can> を呼び出すと
1295414723これを破壊することがあります。
1295514724
14725=item Subroutine attributes must come before the signature
14726
14727=begin original
14728
14729(F) When subroutine signatures are enabled, any subroutine attributes must
14730come before the signature. Note that this order was the opposite in
14731versions 5.22..5.26. So:
14732
14733=end original
14734
14735(F) サブルーチンシグネチャが有効の場合、サブルーチン属性は
14736シグネチャの前に来なければなりません。
14737この順序はバージョン 5.22..5.26 と反対であることに注意してください。
14738従って:
14739
14740 sub foo :lvalue ($x, $y) { ... } # 5.20 and 5.28 +
14741 sub foo ($x, $y) :lvalue { ... } # 5.22 .. 5.26
14742
1295614743=item Subroutine "&%s" is not available
1295714744
1295814745=begin original
1295914746
1296014747(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
1296114748attempting to capture an outer lexical subroutine that is not currently
1296214749available. This can happen for one of two reasons. First, the lexical
1296314750subroutine may be declared in an outer anonymous subroutine that has
1296414751not yet been created. (Remember that named subs are created at compile
1296514752time, while anonymous subs are created at run-time.) For example,
1296614753
1296714754=end original
1296814755
1296914756(W closure) コンパイル時に、内部の名前付きサブルーチンや eval が、現在
1297014757利用できない外側のレキシカルサブルーチンを捕捉しようとしました。
1297114758これは二つの理由で起こります。
1297214759まず、レキシカルサブルーチンが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
1297314760宣言されたときです。
1297414761(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
1297514762実行時に作成されることを思い出してください。)
1297614763例えば、
1297714764
1297814765 sub { my sub a {...} sub f { \&a } }
1297914766
1298014767=begin original
1298114768
1298214769At the time that f is created, it can't capture the current "a" sub,
1298314770since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely, the
1298414771following won't give a warning since the anonymous subroutine has by now
1298514772been created and is live:
1298614773
1298714774=end original
1298814775
1298914776f が作成された時点で、現在の "a" サブルーチンは捕捉できません; なぜなら
1299014777無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
1299114778逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
1299214779生きているからです:
1299314780
1299414781 sub { my sub a {...} eval 'sub f { \&a }' }->();
1299514782
1299614783=begin original
1299714784
1299814785The second situation is caused by an eval accessing a lexical subroutine
1299914786that has gone out of scope, for example,
1300014787
1300114788=end original
1300214789
13003147902 番目の状況は eval がスコープ外となったレキシカルサブルーチンに
1300414791アクセスすることで起こります; 例えば:
1300514792
1300614793 sub f {
1300714794 my sub a {...}
1300814795 sub { eval '\&a' }
1300914796 }
1301014797 f()->();
1301114798
1301214799=begin original
1301314800
1301414801Here, when the '\&a' in the eval is being compiled, f() is not currently
1301514802being executed, so its &a is not available for capture.
1301614803
1301714804=end original
1301814805
1301914806ここで、eval の中の '\&a' がコンパイルされるとき、f() はこの時点では
1302014807実行されていないので、&a は捕捉として利用できません。
1302114808
1302214809=item "%s" subroutine &%s masks earlier declaration in same %s
1302314810
1302414811=begin original
1302514812
13026(W misc) A "my" or "state" subroutine has been redeclared in the
14813(W shadow) A "my" or "state" subroutine has been redeclared in the
1302714814current scope or statement, effectively eliminating all access to
1302814815the previous instance. This is almost always a typographical error.
1302914816Note that the earlier subroutine will still exist until the end of
1303014817the scope or until all closure references to it are destroyed.
1303114818
1303214819=end original
1303314820
13034(W misc) "my" または "state" サブルーチンは現在のスコープまたは文で
14821(W shadow) "my" または "state" サブルーチンは現在のスコープまたは文で
1303514822再定義されたため、事実上以前の実体への全てのアクセスが取り除かれます。
1303614823これはほとんど常にタイプミスです。
1303714824最初のサブルーチンはスコープの末尾に到達するか、これを参照している
1303814825全てのクロージャが破壊されるまで存在したままであることに注意してください。
1303914826
1304014827=item Subroutine %s redefined
1304114828
1304214829=begin original
1304314830
1304414831(W redefine) You redefined a subroutine. To suppress this warning, say
1304514832
1304614833=end original
1304714834
1304814835(W redefine) サブルーチンを再定義しました。
1304914836この警告を止めるには以下のようにしてください:
1305014837
1305114838 {
1305214839 no warnings 'redefine';
1305314840 eval "sub name { ... }";
1305414841 }
1305514842
1305614843=item Subroutine "%s" will not stay shared
1305714844
1305814845=begin original
1305914846
1306014847(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a "my"
1306114848subroutine defined in an outer named subroutine.
1306214849
1306314850=end original
1306414851
1306514852(W closure) 内側の (ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
1306614853外側の名前付きサブルーチンで定義された "my" サブルーチンを参照しています。
1306714854
1306814855=begin original
1306914856
1307014857When the inner subroutine is called, it will see the value of the outer
1307114858subroutine's lexical subroutine as it was before and during the *first*
1307214859call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
1307314860outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
1307414861longer share a common value for the lexical subroutine. In other words,
1307514862it will no longer be shared. This will especially make a difference
1307614863if the lexical subroutines accesses lexical variables declared in its
1307714864surrounding scope.
1307814865
1307914866=end original
1308014867
1308114868内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
1308214869外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンの値は、
1308314870外側のサブルーチンの「最初の」呼び出し前と呼び出し中のものになります;
1308414871この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
1308514872内側と外側のサブルーチンはもはやレキシカルサブルーチンについて
1308614873共通の値を共有しません。
1308714874言い換えると、これはもはや共有されません。
1308814875これは特に、レキシカルサブルーチンがその周りのスコープで宣言された
1308914876レキシカル変数にアクセスしたときに違いがあります。
1309014877
1309114878=begin original
1309214879
1309314880This problem can usually be solved by making the inner subroutine
1309414881anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
1309514882reference lexical subroutines in outer subroutines are created, they
1309614883are automatically rebound to the current values of such lexical subs.
1309714884
1309814885=end original
1309914886
1310014887この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
1310114888解決します。
1310214889外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンを参照する内側の
1310314890無名サブルーチンが作成されたとき、そのレキシカルサブルーチンの現在の値に
1310414891自動的に回復します。
1310514892
1310614893=item Substitution loop
1310714894
1310814895=begin original
1310914896
1311014897(P) The substitution was looping infinitely. (Obviously, a substitution
1311114898shouldn't iterate more times than there are characters of input, which
1311214899is what happened.) See the discussion of substitution in
1311314900L<perlop/"Regexp Quote-Like Operators">.
1311414901
1311514902=end original
1311614903
1311714904(P) 置換が無限ループに陥りました。
1311814905(明らかに、置換は入力文字数以上には起こらないはずですが、
1311914906それが起こってしまいました。)
1312014907L<perlop/"Quote and Quote-Like Operators"> を参照してください。
1312114908
1312214909=item Substitution pattern not terminated
1312314910
1312414911=begin original
1312514912
1312614913(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of an s/// or s{}{}
1312714914construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1312814915Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
1312914916
1313014917=end original
1313114918
1313214919(F) s/// もしくは s{}{} 構文の真ん中の区切り文字が見つかりませんでした。
1313314920かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1313414921C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1313514922
1313614923=item Substitution replacement not terminated
1313714924
1313814925=begin original
1313914926
1314014927(F) The lexer couldn't find the final delimiter of an s/// or s{}{}
1314114928construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
1314214929Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
1314314930
1314414931=end original
1314514932
1314614933(F) s/// もしくは s{}{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
1314714934かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
1314814935C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
1314914936
1315014937=item substr outside of string
1315114938
1315214939=begin original
1315314940
1315414941(W substr)(F) You tried to reference a substr() that pointed outside of
1315514942a string. That is, the absolute value of the offset was larger than the
1315614943length of the string. See L<perlfunc/substr>. This warning is fatal if
1315714944substr is used in an lvalue context (as the left hand side of an
1315814945assignment or as a subroutine argument for example).
1315914946
1316014947=end original
1316114948
1316214949(W substr)(F) 文字列の外を指す substr() を参照しようとしました。
1316314950つまり、オフセットの絶対値が、文字列の長さより大きくなっています。
1316414951L<perlfunc/substr> を参照してください。
1316514952この警告は、substr が(代入の左側やサブルーチンの引数といった)
1316614953左辺値として使われた場合は致命的となります。
1316714954
1316814955=item sv_upgrade from type %d down to type %d
1316914956
1317014957=begin original
1317114958
1317214959(P) Perl tried to force the upgrade of an SV to a type which was actually
1317314960inferior to its current type.
1317414961
1317514962=end original
1317614963
1317714964(P) Perl は SV を、実際には現在の型より下位の型への昇格を
1317814965強制しようとしました。
1317914966
13180=item SWASHNEW didn't return an HV ref
13181
13182=begin original
13183
13184(P) Something went wrong internally when Perl was trying to look up
13185Unicode characters.
13186
13187=end original
13188
13189(P) Perl が Unicode 文字を探そうとしたときに、内部で何かがおかしくなりました。
13190
1319114967=item Switch (?(condition)... contains too many branches in regex; marked by
1319214968S<<-- HERE> in m/%s/
1319314969
1319414970=begin original
1319514971
1319614972(F) A (?(condition)if-clause|else-clause) construct can have at most
1319714973two branches (the if-clause and the else-clause). If you want one or
1319814974both to contain alternation, such as using C<this|that|other>, enclose
1319914975it in clustering parentheses:
1320014976
1320114977=end original
1320214978
1320314979(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構造は最大で二つの分岐
1320414980(if-clause と else-clause) を持つことができます。
1320514981片方、または両方に選択肢を含めたいときは、それをかっこで囲んでください:
1320614982
1320714983 (?(condition)(?:this|that|other)|else-clause)
1320814984
1320914985=begin original
1321014986
1321114987The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem
1321214988was discovered. See L<perlre>.
1321314989
1321414990=end original
1321514991
1321614992S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1321714993L<perlre> を参照してください。
1321814994
1321914995=item Switch condition not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
1322014996m/%s/
1322114997
1322214998=begin original
1322314999
1322415000(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
1322515001is not known. The condition must be one of the following:
1322615002
1322715003=end original
1322815004
1322915005(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部が不明です。
1323015006条件は以下のいずれかでなければなりません。
1323115007
1323215008 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
1323315009 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
1323415010 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
1323515011 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
1323615012 (?{ CODE }) true if code returns a true value
1323715013 (R) true if evaluating inside recursion
1323815014 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
1323915015 (R&NAME) true if directly inside named capture
1324015016 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
1324115017
1324215018=begin original
1324315019
1324415020The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1324515021discovered. See L<perlre>.
1324615022
1324715023=end original
1324815024
1324915025S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1325015026L<perlre> を参照してください。
1325115027
1325215028=item Switch (?(condition)... not terminated in regex; marked by
1325315029S<<-- HERE> in m/%s/
1325415030
1325515031=begin original
1325615032
1325715033(F) You omitted to close a (?(condition)...) block somewhere
1325815034in the pattern. Add a closing parenthesis in the appropriate
1325915035position. See L<perlre>.
1326015036
1326115037=end original
1326215038
1326315039(F) パターン中のどこかで (?(condition)...) ブロックを閉じるのを省略しました。
1326415040適切な位置に閉じかっこを追加してください。
1326515041L<perlre> を参照してください。
1326615042
1326715043=item switching effective %s is not implemented
1326815044
1326915045=begin original
1327015046
1327115047(F) While under the C<use filetest> pragma, we cannot switch the real
1327215048and effective uids or gids.
1327315049
1327415050=end original
1327515051
1327615052(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
1327715053実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
1327815054
1327915055=item syntax error
1328015056
1328115057=begin original
1328215058
1328315059(F) Probably means you had a syntax error. Common reasons include:
1328415060
1328515061=end original
1328615062
1328715063(F) おそらく、構文エラーが起こっています。
1328815064よくある原因としては以下のことが考えられます:
1328915065
1329015066=begin original
1329115067
1329215068 A keyword is misspelled.
1329315069 A semicolon is missing.
1329415070 A comma is missing.
1329515071 An opening or closing parenthesis is missing.
1329615072 An opening or closing brace is missing.
1329715073 A closing quote is missing.
1329815074
1329915075=end original
1330015076
1330115077 キーワードのスペルミス。
1330215078 セミコロンを忘れた。
1330315079 コンマを忘れた。
1330415080 開きかっこ、閉じかっこを忘れた。
1330515081 開き中かっこ、閉じ中かっこを忘れた。
1330615082 クォートの閉じ忘れ。
1330715083
1330815084=begin original
1330915085
1331015086Often there will be another error message associated with the syntax
1331115087error giving more information. (Sometimes it helps to turn on B<-w>.)
1331215088The error message itself often tells you where it was in the line when
1331315089it decided to give up. Sometimes the actual error is several tokens
1331415090before this, because Perl is good at understanding random input.
1331515091Occasionally the line number may be misleading, and once in a blue moon
1331615092the only way to figure out what's triggering the error is to call
1331715093C<perl -c> repeatedly, chopping away half the program each time to see
1331815094if the error went away. Sort of the cybernetic version of S<20 questions>.
1331915095
1332015096=end original
1332115097
1332215098多くの場合、構文エラーと一緒に、別のエラーメッセージが出て、
1332315099情報を与えてくれます。(-w を付けることが、助けになることもあります。)
1332415100エラーメッセージ自身には、何行目まで行って、諦めたのかということも
1332515101含まれています。
1332615102Perl はでたらめな入力を理解するのが得意なので、実際のエラーはもう少し前に
1332715103在ることもあります。
1332815104ときには、行番号が全く役に立たないこともあり、はまってしまったなら、
1332915105エラーのきっかけが何かを見つける唯一の手段は、プログラムを寸断して、
1333015106エラーがなくなるまで、perl -c を繰り返すしかありません。
1333115107S<頭の体操 20 問>だと思ってください。
1333215108
1333315109=item syntax error at line %d: '%s' unexpected
1333415110
1333515111=begin original
1333615112
1333715113(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
1333815114of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
1333915115yourself.
1334015116
1334115117=end original
1334215118
1334315119(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
13344#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
15120#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
1334515121
1334615122=item syntax error in file %s at line %d, next 2 tokens "%s"
1334715123
1334815124=begin original
1334915125
1335015126(F) This error is likely to occur if you run a perl5 script through
1335115127a perl4 interpreter, especially if the next 2 tokens are "use strict"
1335215128or "my $var" or "our $var".
1335315129
1335415130=end original
1335515131
1335615132(F) このエラーは、perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行したときに
1335715133おきそうなものです; 特に次の二つのトークンが "use strict" か
1335815134"my $var" か "our $var" の場合はそうです。
1335915135
13360=item Syntax error in (?[...]) in regex m/%s/
15136=item Syntax error in (?[...]) in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
1336115137
1336215138=begin original
1336315139
1336415140(F) Perl could not figure out what you meant inside this construct; this
1336515141notifies you that it is giving up trying.
1336615142
1336715143=end original
1336815144
1336915145(F) Perl はこの構文の中で何を意味しようとしているのかが分かりませんでした;
1337015146これは試すのを諦めたことを知らせます。
1337115147
1337215148=item %s syntax OK
1337315149
1337415150=begin original
1337515151
1337615152(F) The final summary message when a C<perl -c> succeeds.
1337715153
1337815154=end original
1337915155
1338015156(F) C<perl -c> が成功したときの最終まとめメッセージです。
1338115157
1338215158=item sysread() on closed filehandle %s
1338315159
1338415160=begin original
1338515161
1338615162(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
1338715163
1338815164=end original
1338915165
1339015166(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
1339115167
1339215168=item sysread() on unopened filehandle %s
1339315169
1339415170=begin original
1339515171
1339615172(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
1339715173
1339815174=end original
1339915175
1340015176(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
1340115177
1340215178=item System V %s is not implemented on this machine
1340315179
1340415180=begin original
1340515181
1340615182(F) You tried to do something with a function beginning with "sem",
1340715183"shm", or "msg" but that System V IPC is not implemented in your
1340815184machine. In some machines the functionality can exist but be
1340915185unconfigured. Consult your system support.
1341015186
1341115187=end original
1341215188
1341315189(F) 何か、名前が "sem"、"shm"、"msg" で始まる関数を実行しようとしましたが、
1341415190あなたのマシンには System V IPC が実装されていません。
1341515191機能はあっても設定されていない場合もあります。
1341615192システムサポートに相談してください。
1341715193
1341815194=item syswrite() on closed filehandle %s
1341915195
1342015196=begin original
1342115197
1342215198(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1342315199before now. Check your control flow.
1342415200
1342515201=end original
1342615202
1342715203(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1342815204制御フローをチェックしてください。
1342915205
1343015206=item C<-T> and C<-B> not implemented on filehandles
1343115207
1343215208=begin original
1343315209
1343415210(F) Perl can't peek at the stdio buffer of filehandles when it doesn't
1343515211know about your kind of stdio. You'll have to use a filename instead.
1343615212
1343715213=end original
1343815214
1343915215(F) Perl が、お使いの stdio のことをよく知らないとき、
1344015216ファイルハンドルの stdio バッファを覗くことはできません。
1344115217代わりにファイル名を使わなければなりません。
1344215218
1344315219=item Target of goto is too deeply nested
1344415220
1344515221=begin original
1344615222
1344715223(F) You tried to use C<goto> to reach a label that was too deeply nested
1344815224for Perl to reach. Perl is doing you a favor by refusing.
1344915225
1345015226=end original
1345115227
1345215228(F) C<goto> で、Perl が届かないほど深くネストしたラベルに移動しようとしました。
1345315229Perl は親切にもこれを拒否します。
1345415230
1345515231=item telldir() attempted on invalid dirhandle %s
1345615232
1345715233=begin original
1345815234
1345915235(W io) The dirhandle you tried to telldir() is either closed or not really
1346015236a dirhandle. Check your control flow.
1346115237
1346215238=end original
1346315239
1346415240(W io) telldir() しようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
1346515241実際にはディレクトリハンドルではありません。
1346615242制御フローをチェックしてください。
1346715243
1346815244=item tell() on unopened filehandle
1346915245
1347015246=begin original
1347115247
1347215248(W unopened) You tried to use the tell() function on a filehandle that
1347315249was either never opened or has since been closed.
1347415250
1347515251=end original
1347615252
1347715253(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
1347815254ファイルハンドルに対して、tell() 関数を使おうとしました。
1347915255
13480=item That use of $[ is unsupported
13481
13482=begin original
13483
13484(F) Assignment to C<$[> is now strictly circumscribed, and interpreted
13485as a compiler directive. You may say only one of
13486
13487=end original
13488
13489(F) 現在、C<$[> への代入は、厳しく制限され、コンパイラ指示子と解釈されます。
13490使えるのは以下の形だけです:
13491
13492 $[ = 0;
13493 $[ = 1;
13494 ...
13495 local $[ = 0;
13496 local $[ = 1;
13497 ...
13498
13499=begin original
13500
13501This is to prevent the problem of one module changing the array base out
13502from under another module inadvertently. See L<perlvar/$[> and L<arybase>.
13503
13504=end original
13505
13506これは、一つのモジュールで、他のモジュールが意図しないような、
13507配列のベースを変更する問題を回避するためのものです。
13508L<perlvar/$[> と L<arybase> を参照してください。
13509
13510=item The bitwise feature is experimental
13511
13512=begin original
13513
13514(S experimental::bitwise) This warning is emitted if you use bitwise
13515operators (C<& | ^ ~ &. |. ^. ~.>) with the "bitwise" feature enabled.
13516Simply suppress the warning if you want to use the feature, but know
13517that in doing so you are taking the risk of using an experimental
13518feature which may change or be removed in a future Perl version:
13519
13520=end original
13521
13522(S experimental::bitwise) この警告は、"bitwise" 機能が有効のときに
13523ビット単位演算子 (C<& | ^ ~ &. |. ^. ~.>) を使うときに出力されます。
13524この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
13525変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
13526単に警告を抑制してください:
13527
13528 no warnings "experimental::bitwise";
13529 use feature "bitwise";
13530 $x |.= $y;
13531
1353215256=item The crypt() function is unimplemented due to excessive paranoia.
1353315257
1353415258=begin original
1353515259
1353615260(F) Configure couldn't find the crypt() function on your machine,
1353715261probably because your vendor didn't supply it, probably because they
1353815262think the U.S. Government thinks it's a secret, or at least that they
1353915263will continue to pretend that it is. And if you quote me on that, I
1354015264will deny it.
1354115265
1354215266=end original
1354315267
1354415268(F) Configure は、マシン上で crypt() 関数を見つけられませんでした;
1354515269おそらく、ベンダからの供給がなかったからで、おそらく、ベンダは
1354615270アメリカ政府がそれを秘密だとしていると思っているか、
1354715271少なくとも思っているというふりをしているのでしょう。
1354815272私を引き合いに出したところで、それは否定されることでしょう。
1354915273
13550=item The %s function is unimplemented
15274=item The experimental declared_refs feature is not enabled
1355115275
1355215276=begin original
1355315277
13554(F) The function indicated isn't implemented on this architecture,
15278(F) To declare references to variables, as in C<my \%x>, you must first enable
13555according to the probings of Configure.
15279the feature:
1355615280
1355715281=end original
1355815282
13559(F) この関数は、Configure調査にるとアーキテクチャでは、
15283(F) C<my \%x> のように変数へリファレンスを定義するには、
13560実装さていいようです。
15284最初にこの機能を有効にしなけりません:
1356115285
13562=item The lexical_subs feature is experimental
15286 no warnings "experimental::declared_refs";
15287 use feature "declared_refs";
1356315288
13564=begin original
15289=item The %s function is unimplemented
1356515290
13566(S experimental::lexical_subs) This warning is emitted if you
13567declare a sub with C<my> or C<state>. Simply suppress the warning
13568if you want to use the feature, but know that in doing so you
13569are taking the risk of using an experimental feature which may
13570change or be removed in a future Perl version:
13571
13572=end original
13573
13574(S experimental::lexical_subs) この警告は、サブルーチンを C<my> または
13575C<state> で宣言すると出力されます。
13576この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
13577変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
13578単に警告を抑制してください:
13579
13580 no warnings "experimental::lexical_subs";
13581 use feature "lexical_subs";
13582 my sub foo { ... }
13583
13584=item The regex_sets feature is experimental
13585
1358615291=begin original
1358715292
13588(S experimental::regex_sets) This warning is emitted if you
15293(F) The function indicated isn't implemented on this architecture,
13589use the syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression.
15294according to the probings of Configure.
13590The details of this feature are subject to change.
13591if you want to use it, but know that in doing so you
13592are taking the risk of using an experimental feature which may
13593change in a future Perl version, you can do this to silence the
13594warning:
1359515295
1359615296=end original
1359715297
13598(S experimental::regex_sets) この警告は、正規表現で S<C<(?[ ])>> 構文を
15298(F) この関数は、Configure の調査によると、このアーキテクチャでは、
13599使うと出力されす。
15299実装されていないようです。
13600この機能の詳細は変更されることがあります。
13601この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
13602変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
13603以下のようにして警告を黙らせられます:
1360415300
13605 no warnings "experimental::regex_sets";
15301=item The private_use feature is experimental
1360615302
13607=item The signatures feature is experimental
13608
1360915303=begin original
1361015304
13611(S experimental::signatures) This warning is emitted if you unwrap a
15305(S experimental::private_use) This feature is actually a hook for future
13612subroutine's arguments using a signature. Simply suppress the warning
15306use.
13613if you want to use the feature, but know that in doing so you are taking
13614the risk of using an experimental feature which may change or be removed
13615in a future Perl version:
1361615307
1361715308=end original
1361815309
13619(S experimental::signatures) この警告、シグネチャを使サブルーチン
15310(S experimental::private_use) この機能実際には将来の使用の
13620引数を展開するときに出力されます。
15311フックです。
13621この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
13622変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
13623単に警告を抑制してください:
1362415312
13625 no warnings "experimental::signatures";
13626 use feature "signatures";
13627 sub foo ($left, $right) { ... }
13628
1362915313=item The stat preceding %s wasn't an lstat
1363015314
1363115315=begin original
1363215316
1363315317(F) It makes no sense to test the current stat buffer for symbolic
1363415318linkhood if the last stat that wrote to the stat buffer already went
1363515319past the symlink to get to the real file. Use an actual filename
1363615320instead.
1363715321
1363815322=end original
1363915323
1364015324(F) 過去の stat がシンボリックリンクを通り過ぎた、実際のファイルの
1364115325情報を取って、stat バッファに入れているときに、シンボリックタイプの
1364215326stat をカレント stat バッファに対して行なっても意味がありません。
1364315327実際のファイル名を使ってください。
1364415328
15329=item The Unicode property wildcards feature is experimental
15330
15331=begin original
15332
15333(S experimental::uniprop_wildcards) This feature is experimental
15334and its behavior may in any future release of perl. See
15335L<perlunicode/Wildcards in Property Values>.
15336
15337=end original
15338
15339(S experimental::uniprop_wildcards) この機能は実験的で、
15340その振る舞いは将来のリリースの perl で変わるかもしれません。
15341L<perlunicode/Wildcards in Property Values> を参照してください。
15342
1364515343=item The 'unique' attribute may only be applied to 'our' variables
1364615344
1364715345=begin original
1364815346
1364915347(F) This attribute was never supported on C<my> or C<sub> declarations.
1365015348
1365115349=end original
1365215350
1365315351(F) この属性は C<my> や C<sub> の宣言では対応していません。
1365415352
1365515353=item This Perl can't reset CRTL environ elements (%s)
1365615354
1365715355=item This Perl can't set CRTL environ elements (%s=%s)
1365815356
1365915357=begin original
1366015358
1366115359(W internal) Warnings peculiar to VMS. You tried to change or delete an
1366215360element of the CRTL's internal environ array, but your copy of Perl
1366315361wasn't built with a CRTL that contained the setenv() function. You'll
1366415362need to rebuild Perl with a CRTL that does, or redefine
1366515363F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that the environ array isn't the
1366615364target of the change to
1366715365%ENV which produced the warning.
1366815366
1366915367=end original
1367015368
1367115369(W internal) VMS に固有の警告です。
1367215370CRTL の内部環境配列を変更または削除しようとしましたが、この Perl は
1367315371setenv() 関数を含んだ CRTL でビルドされていません。
1367415372これを含む CRTL を使って Perl を再ビルドするか、環境配列がこの警告を
1367515373出力している %ENV を変更するターゲットとならないように
1367615374F<PERL_ENV_TABLES> (L<perlvms> を参照してください) を再定義してください。
1367715375
1367815376=item This Perl has not been built with support for randomized hash key traversal but something called Perl_hv_rand_set().
1367915377
1368015378=begin original
1368115379
1368215380(F) Something has attempted to use an internal API call which
1368315381depends on Perl being compiled with the default support for randomized hash
1368415382key traversal, but this Perl has been compiled without it. You should
1368515383report this warning to the relevant upstream party, or recompile perl
1368615384with default options.
1368715385
1368815386=end original
1368915387
1369015388(F) 何かが、Perl がデフォルトで対応しているランダム化されたハッシュキー検索に
1369115389依存した 内部 API 呼び出しを使おうとしましたが、この Perl はそれなしで
1369215390コンパイルされていました。
1369315391この警告を関係する上流グループに報告するか、デフォルトオプションで perl を
1369415392再コンパイルしてください。
1369515393
15394=item This use of my() in false conditional is no longer allowed
15395
15396=begin original
15397
15398(F) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
15399has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
15400not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
15401conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
15402static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
15403relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
15404declaring the variable in a separate block outside the function, eg
15405
15406=end original
15407
15408(F) C<my $x if 0> のような千眼を使いました。
15409宣言が偽の条件のとき、スコープを抜けてもレキシカル変数がクリアされないという
15410長年のバグが Perl にはありました。
15411一部の人々は、ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用してきました。
15412私たちはこのバグを修正したいので、人々にこの振る舞いに
15413依存してほしくありません。
15414関数の外側の独立したブロックで変数を宣言することで、同様の静的な効果を
15415得られます; 例えば:
15416
15417 sub f { my $x if 0; return $x++ }
15418
15419=begin original
15420
15421becomes
15422
15423=end original
15424
15425これは次のようになります:
15426
15427 { my $x; sub f { return $x++ } }
15428
15429=begin original
15430
15431Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
15432lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
15433
15434=end original
15435
15436perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカルとして C<state> 変数も
15437使えます (L<feature> を参照してください):
15438
15439 sub f { state $x; return $x++ }
15440
15441=begin original
15442
15443This use of C<my()> in a false conditional was deprecated beginning in
15444Perl 5.10 and became a fatal error in Perl 5.30.
15445
15446=end original
15447
15448偽の条件での C<my()> のこの使用法は Perl 5.10 から廃止予定になり、
15449Perl 5.30 で致命的エラーになりました。
15450
15451=item Timeout waiting for another thread to define \p{%s}
15452
15453=begin original
15454
15455(F) The first time a user-defined property
15456(L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) is used, its
15457definition is looked up and converted into an internal form for more
15458efficient handling in subsequent uses. There could be a race if two or
15459more threads tried to do this processing nearly simultaneously.
15460Instead, a critical section is created around this task, locking out all
15461but one thread from doing it. This message indicates that the thread
15462that is doing the conversion is taking an unexpectedly long time. The
15463timeout exists solely to prevent deadlock; it's long enough that the
15464system was likely thrashing and about to crash. There is no real remedy but
15465rebooting.
15466
15467=end original
15468
15469(F) ユーザー定義属性 (L<perlunicode/User-Defined Character Properties>) が
15470最初に使われるとき、その定義は検索され、引き続く使用時により効率的に
15471扱えるように内部形式に変換されます。
15472複数のスレッドがこれをほぼ同時に実行しようとすると、競合が
15473発生することがあります。
15474その代わりに、このタスクの周りにクリティカルセクションが作られ、
15475一つのスレッド以外がこれをすることを締め出します。
15476このメッセージは、変換を行うスレッドが想定外に長い時間が掛かっていることを
15477示しています。
15478時間切れはデッドロックを防ぐためだけに存在しています;
15479これは十分に長いので、システムはおそらくスラッシングを起こしていて、
15480クラッシュ寸前です。
15481再起動以外に実際の解決策はありません。
15482
1369615483=item times not implemented
1369715484
1369815485=begin original
1369915486
1370015487(F) Your version of the C library apparently doesn't do times(). I
1370115488suspect you're not running on Unix.
1370215489
1370315490=end original
1370415491
1370515492(F) お使いの C ライブラリでは、times() を行わないようです。
1370615493UNIX ではない環境でしょうか。
1370715494
1370815495=item "-T" is on the #! line, it must also be used on the command line
1370915496
1371015497=begin original
1371115498
1371215499(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains
1371315500the B<-T> option (or the B<-t> option), but Perl was not invoked with
1371415501B<-T> in its command line. This is an error because, by the time
1371515502Perl discovers a B<-T> in a script, it's too late to properly taint
1371615503everything from the environment. So Perl gives up.
1371715504
1371815505=end original
1371915506
1372015507(X) Perl スクリプトの #! 行(あるいはローカルで等価なもの)に B<-T>
1372115508オプション (または B<-t> オプション) が含まれていますが、Perl は
1372215509コマンドラインで B<-T> 付きで起動されていません。
1372315510Perl がスクリプトの中で B<-T> を発見した時点では、環境からの全てを
1372415511汚染チェックするには遅すぎるので、これはエラーになります。
1372515512それで Perl は諦めます。
1372615513
1372715514=begin original
1372815515
1372915516If the Perl script is being executed as a command using the #!
1373015517mechanism (or its local equivalent), this error can usually be
1373115518fixed by editing the #! line so that the B<-%c> option is a part of
1373215519Perl's first argument: e.g. change C<perl -n -%c> to C<perl -%c -n>.
1373315520
1373415521=end original
1373515522
1373615523perl スクリプトが #! 機構(またはローカルな等価な機構)を使ってコマンドとして
1373715524実行される場合、このエラーは普通 B<-%c> オプションを Perl の最初の引数に
1373815525変更する(C<perl -n -%c> を C<perl -%c -n> に変更する)ことで修正されます。
1373915526
1374015527=begin original
1374115528
1374215529If the Perl script is being executed as C<perl scriptname>, then the
1374315530B<-%c> option must appear on the command line: C<perl -%c scriptname>.
1374415531
1374515532=end original
1374615533
1374715534Perl スクリプトが C<perl scriptname> として起動される場合、B<-T> オプションは
1374815535コマンドラインに書かなければなりません: C<perl -%c scriptname>
1374915536
1375015537=item To%s: illegal mapping '%s'
1375115538
1375215539=begin original
1375315540
1375415541(F) You tried to define a customized To-mapping for lc(), lcfirst,
1375515542uc(), or ucfirst() (or their string-inlined versions), but you
1375615543specified an illegal mapping.
1375715544See L<perlunicode/"User-Defined Character Properties">.
1375815545
1375915546=end original
1376015547
1376115548(F) lc(), lcfirst, uc(), or ucfirst() (またはこれらの文字列組み込み版)の
1376215549ためのカスタマイズされた変換先マッピングを定義しようとしましたが、
1376315550不正なマッピングを指定しました。
1376415551L<perlunicode/"User-Defined Character Properties"> を参照してください。
1376515552
1376615553=item Too deeply nested ()-groups
1376715554
1376815555=begin original
1376915556
1377015557(F) Your template contains ()-groups with a ridiculously deep nesting level.
1377115558
1377215559=end original
1377315560
1377415561(F) テンプレートに、おかしいぐらいネストした () グループがあります。
1377515562
1377615563=item Too few args to syscall
1377715564
1377815565=begin original
1377915566
1378015567(F) There has to be at least one argument to syscall() to specify the
1378115568system call to call, silly dilly.
1378215569
1378315570=end original
1378415571
1378515572(F) syscall() には、最低限でも呼び出すシステムコールを示す、
1378615573引数が一つ必要です。
1378715574
13788=item Too few arguments for subroutine
15575=item Too few arguments for subroutine '%s' (got %d; expected %d)
1378915576
1379015577=begin original
1379115578
13792(F) A subroutine using a signature received fewer arguments than required
15579(F) A subroutine using a signature fewer arguments than required by the
13793by the signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
15580signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
13794Inconveniently, this error will be reported at the location of the
13795subroutine, not that of the caller.
1379615581
1379715582=end original
1379815583
1379915584(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
1380015585少ない引数を受け取りました。
1380115586おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
13802不便なことに、このエラーは呼び出し元ではなく、サブルーチンの位置で
13803報告されます。
1380415587
15588=begin original
15589
15590The message attempts to include the name of the called subroutine. If
15591the subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be
15592shown, regardless of what name the caller used. It will also indicate the
15593number of arguments given and the number expected.
15594
15595=end original
15596
15597このメッセージは呼び出されたサブルーチン名を含めようとします。
15598サブルーチンが別名化されている場合、どの名前で呼びされたかに関わらず
15599サブルーチンの元の名前が表示されます。
15600指定された引数の数と想定された数も示されます。
15601
15602=item Too few arguments for subroutine '%s' (got %d; expected at least %d)
15603
15604=begin original
15605
15606Similar to the previous message but for subroutines that accept a variable
15607number of arguments.
15608
15609=end original
15610
15611以前のメッセージと似ていますが、可変数引数を受け入れるサブルーチン向けです。
15612
1380515613=item Too late for "-%s" option
1380615614
1380715615=begin original
1380815616
1380915617(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains the
1381015618B<-M>, B<-m> or B<-C> option.
1381115619
1381215620=end original
1381315621
1381415622(X) Perl スクリプトの #! 行(またはローカルな等価な機構)に B<-M>, B<-m>,
1381515623B<-C> オプションが含まれています。
1381615624
1381715625=begin original
1381815626
1381915627In the case of B<-M> and B<-m>, this is an error because those options
1382015628are not intended for use inside scripts. Use the C<use> pragma instead.
1382115629
1382215630=end original
1382315631
1382415632B<-M> と B<-m> に関しては、スクリプト内部で使うためのものではないので、
1382515633これはエラーになります。
1382615634代わりに C<use> プラグマを使ってください。
1382715635
1382815636=begin original
1382915637
1383015638The B<-C> option only works if it is specified on the command line as
1383115639well (with the same sequence of letters or numbers following). Either
1383215640specify this option on the command line, or, if your system supports
1383315641it, make your script executable and run it directly instead of passing
1383415642it to perl.
1383515643
1383615644=end original
1383715645
1383815646B<-C> オプションは、コマンドラインも (以下と同じ文字と数値の並びで)
1383915647指定されたときにのみ動作します。
1384015648このオプションをコマンドラインで指定するか、もしシステムが対応しているなら、
1384115649スクリプトを perl に渡すのではなく、スクリプトを実行可能にして
1384215650直接実行してください。
1384315651
1384415652=item Too late to run %s block
1384515653
1384615654=begin original
1384715655
1384815656(W void) A CHECK or INIT block is being defined during run time proper,
1384915657when the opportunity to run them has already passed. Perhaps you are
1385015658loading a file with C<require> or C<do> when you should be using C<use>
1385115659instead. Or perhaps you should put the C<require> or C<do> inside a
1385215660BEGIN block.
1385315661
1385415662=end original
1385515663
1385615664(W void) CHECK か INIT のブロックが、それが実行される機会が過ぎてから
1385715665実行時に定義されました。
1385815666おそらく C<use> を使うべきときに C<require> か C<do> を使ってファイルを
1385915667読み込んでいます。
1386015668あるいはおそらく BEGIN ブロックの中に C<require> か C<do> を
1386115669書いたのでしょう。
1386215670
1386315671=item Too many args to syscall
1386415672
1386515673=begin original
1386615674
1386715675(F) Perl supports a maximum of only 14 args to syscall().
1386815676
1386915677=end original
1387015678
1387115679(F) Perl では、syscall() に最大 14 までしか、引数を渡すことができません。
1387215680
1387315681=item Too many arguments for %s
1387415682
1387515683=begin original
1387615684
1387715685(F) The function requires fewer arguments than you specified.
1387815686
1387915687=end original
1388015688
1388115689(F) 関数が要求する以上の引数を指定しました。
1388215690
13883=item Too many arguments for subroutine
15691=item Too many arguments for subroutine '%s' (got %d; expected %d)
1388415692
1388515693=begin original
1388615694
13887(F) A subroutine using a signature received more arguments than required
15695(F) A subroutine using a signature received more arguments than permitted
1388815696by the signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
13889Inconveniently, this error will be reported at the location of the
13890subroutine, not that of the caller.
1389115697
1389215698=end original
1389315699
13894(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
15700(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャで許されているよりも
1389515701多い引数を受け取りました。
1389615702おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
13897不便なことに、このエラーは呼び出し元ではなく、サブルーチンの位置で
13898報告されます。
1389915703
15704=begin original
15705
15706The message attempts to include the name of the called subroutine. If the
15707subroutine has been aliased, the subroutine's original name will be shown,
15708regardless of what name the caller used. It will also indicate the number
15709of arguments given and the number expected.
15710
15711=end original
15712
15713このメッセージは呼び出されたサブルーチン名を含めようとします。
15714サブルーチンが別名化されている場合、どの名前で呼びされたかに関わらず
15715サブルーチンの元の名前が表示されます。
15716指定された引数の数と想定された数も示されます。
15717
15718=item Too many arguments for subroutine '%s' (got %d; expected at most %d)
15719
15720=begin original
15721
15722Similar to the previous message but for subroutines that accept a variable
15723number of arguments.
15724
15725=end original
15726
15727以前のメッセージと似ていますが、可変数引数を受け入れるサブルーチン向けです。
15728
15729=item Too many nested open parens in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
15730
15731=begin original
15732
15733(F) You have exceeded the number of open C<"("> parentheses that haven't
15734been matched by corresponding closing ones. This limit prevents eating
15735up too much memory. It is initially set to 1000, but may be changed by
15736setting C<${^RE_COMPILE_RECURSION_LIMIT}> to some other value. This may
15737need to be done in a BEGIN block before the regular expression pattern
15738is compiled.
15739
15740=end original
15741
15742(F) 対応する閉じかっこのない開き C<"("> かっこの数が制限を超えました。
15743この制限は、あまりに多くのメモリを食べ尽くすことを防ぎます。
15744これは 1000 に初期化されていますが、
15745C<${^RE_COMPILE_RECURSION_LIMIT}> に他の値を設定することで変更されます。
15746これは正規表現パターンがコンパイルされる前に BEGIN ブロックの中で
15747行われる必要があります。
15748
15749=item Too many nested BEGIN blocks, maximum of %d allowed
15750
15751=begin original
15752
15753(F) You have executed code that nests too many BEGIN blocks inside of
15754each other, either explicitly as BEGIN{} or implicitly as use statements.
15755This limit defaults to a rather high number which should not be exceeded
15756in normal circumstances, and triggering likely indicates something is
15757very wrong in your code. For instance infinite recursion of eval and
15758BEGIN blocks is known to trigger this error.
15759
15760=end original
15761
15762(F) BEGIN{} として明示的に、あるいは use 文として暗黙的に、
15763あまりにも多くネストした BEGIN ブロックのコードを実行しました。
15764制限のデフォルトは、通常の状況では超えるはずのないかなり大きな数で、
15765これが引き起こされたのは、おそらくコードがとても悪いことを示しています。
15766例えば、eval と BEGIN ブロックの無限ループはこのエラーを引き起こすことが
15767知られています。
15768
15769=begin original
15770
15771If you know that you have good reason to exceed the limit you can change
15772it by setting C<${^MAX_NESTED_EVAL_BEGIN_BLOCKS}> to a different value from
15773the default of 1000.
15774
15775=end original
15776
15777制限を超える良い理由が分かっている場合、
15778C<${^MAX_NESTED_EVAL_BEGIN_BLOCKS}> にデフォルトの 1000 以外の値に
15779設定することで、制限を変更できます。
15780
15781=item Too many capture groups (limit is %d) in regex m/%s/
15782
15783=begin original
15784
15785(F) You have too many capture groups in your regex pattern. You need to rework
15786your pattern to use less capture groups.
15787
15788=end original
15789
15790(F) 正規表現パターンに多くの捕捉グループを書きすぎました。
15791より少ない捕捉グループを使うようにパターンを作り直す必要があります。
15792
1390015793=item Too many )'s
1390115794
1390215795=begin original
1390315796
1390415797(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1390515798Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1390615799
1390715800=end original
1390815801
1390915802(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
13910#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
15803#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
1391115804
1391215805=item Too many ('s
1391315806
1391415807=begin original
1391515808
1391615809(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1391715810Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1391815811
1391915812=end original
1392015813
1392115814(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
13922#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
15815#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
1392315816
1392415817=item Trailing \ in regex m/%s/
1392515818
1392615819=begin original
1392715820
1392815821(F) The regular expression ends with an unbackslashed backslash.
1392915822Backslash it. See L<perlre>.
1393015823
1393115824=end original
1393215825
1393315826(F) 正規表現が、バックスラッシュを付けていないバックスラッシュで
1393415827終了しました。バックスラッシュを付けてください。
1393515828L<perlre> を参照してください。
1393615829
1393715830=item Transliteration pattern not terminated
1393815831
1393915832=begin original
1394015833
1394115834(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of a tr/// or tr[][]
1394215835or y/// or y[][] construct. Missing the leading C<$> from variables
1394315836C<$tr> or C<$y> may cause this error.
1394415837
1394515838=end original
1394615839
1394715840(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の真ん中の区切り文字が
1394815841見つかりませんでした。
1394915842C<$tr> 変数 や C<$y> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れると
1395015843このエラーが出ることがあります。
1395115844
1395215845=item Transliteration replacement not terminated
1395315846
1395415847=begin original
1395515848
1395615849(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a tr///, tr[][],
1395715850y/// or y[][] construct.
1395815851
1395915852=end original
1396015853
1396115854(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の最後の区切り文字が
1396215855見つかりませんでした。
1396315856
15857=item Treating %s::INIT block as BEGIN block as workaround
15858
15859=begin original
15860
15861(S) A package is using an old version of C<Module::Install::DSL> to
15862install, which makes unsafe assumptions about when INIT blocks will be
15863called. Because C<Module::Install::DSL> is used to install other modules
15864and is difficult to upgrade we have a special workaround in place to
15865deal with this. Unless you are a maintainer of an affected module you
15866can ignore this warning. We emit it only as a sanity check.
15867
15868=end original
15869
15870(S) パッケージがインストールするのに古いバージョンの
15871C<Module::Install::DSL> を使っています;
15872これは INIT ブロックが呼び出されるときに安全でない仮定をしています。
15873C<Module::Install::DSL> は他のモジュールをインストールするのに使われていて、
15874更新するのは困難ですが、これに対処するための特別な回避策があります。
15875あなたが影響したモジュールの保守者でない限り、この警告は無視できます。
15876これは健全性チェックのためだけに出力されています。
15877
1396415878=item '%s' trapped by operation mask
1396515879
1396615880=begin original
1396715881
1396815882(F) You tried to use an operator from a Safe compartment in which it's
1396915883disallowed. See L<Safe>.
1397015884
1397115885=end original
1397215886
1397315887(F) Safe 区画の中で、許されていない演算子を使おうとしました。
1397415888L<Safe> を参照してください。
1397515889
1397615890=item truncate not implemented
1397715891
1397815892=begin original
1397915893
1398015894(F) Your machine doesn't implement a file truncation mechanism that
1398115895Configure knows about.
1398215896
1398315897=end original
1398415898
1398515899(F) このマシンでは、Configure が知りうる、ファイルの切り詰めの機能が
1398615900実装されていません。
1398715901
15902=item try/catch/finally is experimental
15903
15904=begin original
15905
15906(S experimental::try) This warning is emitted if you use the C<try> and
15907C<catch> syntax with a C<finally> block. This syntax is currently experimental
15908and its behaviour may change in future releases of Perl.
15909
15910=end original
15911
15912(S experimental::try) この警告は、C<try> と C<catch> 構文と
15913C<finally> ブロックを使うと発生します。
15914この構文は現在のところ実験的で、Perl の将来のリリースでは変更される
15915可能性があります。
15916
1398815917=item Type of arg %d to &CORE::%s must be %s
1398915918
1399015919=begin original
1399115920
1399215921(F) The subroutine in question in the CORE package requires its argument
1399315922to be a hard reference to data of the specified type. Overloading is
1399415923ignored, so a reference to an object that is not the specified type, but
1399515924nonetheless has overloading to handle it, will still not be accepted.
1399615925
1399715926=end original
1399815927
1399915928(F) CORE パッケージにある問題のサブルーチンは、引数に特定の型のデータへの
1400015929ハードリファレンスを要求しています。
1400115930オーバーロードは無視されるので、指定された型ではないけれども、それを
1400215931扱えるようにオーバーロードされたオブジェクトへのリファレンスでも
1400315932受け付けられません。
1400415933
1400515934=item Type of arg %d to %s must be %s (not %s)
1400615935
1400715936=begin original
1400815937
1400915938(F) This function requires the argument in that position to be of a
1401015939certain type. Arrays must be @NAME or C<@{EXPR}>. Hashes must be
1401115940%NAME or C<%{EXPR}>. No implicit dereferencing is allowed--use the
1401215941{EXPR} forms as an explicit dereference. See L<perlref>.
1401315942
1401415943=end original
1401515944
1401615945(F) この関数は、その位置に決まった型の引数を必要とします。
1401715946配列は、@NAME もしくは C<@{EXPR}> でなりません。
1401815947ハッシュは、%NAME もしくは C<%{EXPR}> でなければなりません。
1401915948暗黙の被参照は許されませんので、明示的な被参照として、
1402015949{EXPR} 形式を使ってください。
1402115950L<perlref> を参照してください。
1402215951
14023=item Type of argument to %s must be unblessed hashref or arrayref
15952=item umask not implemented
1402415953
1402515954=begin original
1402615955
14027(F) You called C<keys>, C<values> or C<each> with a scalar argument that
15956(F) Your machine doesn't implement the umask function and you tried to
14028was not a reference to an unblessed hash or array.
15957use it to restrict permissions for yourself (EXPR & 0700).
1402915958
1403015959=end original
1403115960
14032(F) bless されていないハッュや配列へのリファレないスカラ引数使って
15961(F) umask 関数が実装されていないシンで、自分自身の権限制限する
14033C<keys>, C<values>, C<each>呼び出しました。
15962(EXPR & 0700) ためにこれ使おうとしました。
1403415963
14035=item umask not implemented
15964=item UNIVERSAL does not export anything
1403615965
1403715966=begin original
1403815967
14039(F) Your machine doesn't implement the umask function and you tried to
15968(F) You asked UNIVERSAL to export something, but UNIVERSAL is the
14040use it to restrict permissions for yourself (EXPR & 0700).
15969base class for all classes and contains no exportable symbols.
1404115970
1404215971=end original
1404315972
14044(F) umask 関数が実装されていないマシンで、自分自身の権限制限する
15973(F) UNIVERSAL に何かエクスポートするように要求しましたが、UNIVERSAL は
14045(EXPR & 0700) ためにこれ使おうとしました。
15974すべてのクラスの基本クラスであり、エクスポート可能なシンボル
15975含んでいません。
1404615976
1404715977=item Unbalanced context: %d more PUSHes than POPs
1404815978
1404915979=begin original
1405015980
1405115981(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1405215982many execution contexts were entered and left.
1405315983
1405415984=end original
1405515985
1405615986(S internal) いくつの実行コンテキストに入って、出たかということの
1405715987内部矛盾が exit コードで発見されました。
1405815988
1405915989=item Unbalanced saves: %d more saves than restores
1406015990
1406115991=begin original
1406215992
1406315993(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1406415994many values were temporarily localized.
1406515995
1406615996=end original
1406715997
1406815998(S internal) いくつの値が、一時的にローカル化されたかということの
1406915999内部矛盾が exit コードで発見されました。
1407016000
1407116001=item Unbalanced scopes: %d more ENTERs than LEAVEs
1407216002
1407316003=begin original
1407416004
1407516005(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1407616006many blocks were entered and left.
1407716007
1407816008=end original
1407916009
1408016010(S internal) いくつのブロックに入って、出たかということの
1408116011内部矛盾が exit コードで発見されました。
1408216012
1408316013=item Unbalanced string table refcount: (%d) for "%s"
1408416014
1408516015=begin original
1408616016
1408716017(S internal) On exit, Perl found some strings remaining in the shared
1408816018string table used for copy on write and for hash keys. The entries
1408916019should have been freed, so this indicates a bug somewhere.
1409016020
1409116021=end original
1409216022
1409316023(S internal) 終了時に、ハッシュキーのためのコピーオンライトのための
1409416024共有文字列テーブルに文字列が残っていることを Perl が発見しました。
1409516025エントリは開放されている必要があるので、これはどこかにバグがあることを
1409616026示しています。
1409716027
1409816028=item Unbalanced tmps: %d more allocs than frees
1409916029
1410016030=begin original
1410116031
1410216032(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
1410316033many mortal scalars were allocated and freed.
1410416034
1410516035=end original
1410616036
1410716037(S internal) いくつの揮発性スカラの割り当てを行ない、解放したかと
1410816038いうことの内部矛盾が exit コードで発見されました。
1410916039
1411016040=item Undefined format "%s" called
1411116041
1411216042=begin original
1411316043
1411416044(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
1411516045another package? See L<perlform>.
1411616046
1411716047=end original
1411816048
1411916049(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
1412016050おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
1412116051L<perlform> を参照してください。
1412216052
1412316053=item Undefined sort subroutine "%s" called
1412416054
1412516055=begin original
1412616056
1412716057(F) The sort comparison routine specified doesn't seem to exist.
1412816058Perhaps it's in a different package? See L<perlfunc/sort>.
1412916059
1413016060=end original
1413116061
1413216062(F) 指定された sort の比較ルーティンは存在していないように思われます。
1413316063おそらく、別のパッケージに存在するのではないでしょうか。
1413416064L<perlfunc/sort> を参照してください。
1413516065
1413616066=item Undefined subroutine &%s called
1413716067
1413816068=begin original
1413916069
1414016070(F) The subroutine indicated hasn't been defined, or if it was, it has
1414116071since been undefined.
1414216072
1414316073=end original
1414416074
1414516075(F) 指定されたサブルーチンが定義されていません; 定義されていたとしても、
1414616076既に未定義になっています。
1414716077
1414816078=item Undefined subroutine called
1414916079
1415016080=begin original
1415116081
1415216082(F) The anonymous subroutine you're trying to call hasn't been defined,
1415316083or if it was, it has since been undefined.
1415416084
1415516085=end original
1415616086
1415716087(F) 呼びだそうとしている無名のサブルーチンは、定義されていません;
1415816088定義されていたとしても、既に未定義になっています。
1415916089
1416016090=item Undefined subroutine in sort
1416116091
1416216092=begin original
1416316093
1416416094(F) The sort comparison routine specified is declared but doesn't seem
1416516095to have been defined yet. See L<perlfunc/sort>.
1416616096
1416716097=end original
1416816098
1416916099(F) 指定された sort の比較ルーティンは宣言されましたが、
1417016100定義されていないようです。
1417116101L<perlfunc/sort> を参照してください。
1417216102
1417316103=item Undefined top format "%s" called
1417416104
1417516105=begin original
1417616106
1417716107(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
1417816108another package? See L<perlform>.
1417916109
1418016110=end original
1418116111
1418216112(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
1418316113おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
1418416114L<perlform> を参照してください。
1418516115
1418616116=item Undefined value assigned to typeglob
1418716117
1418816118=begin original
1418916119
1419016120(W misc) An undefined value was assigned to a typeglob, a la
1419116121C<*foo = undef>. This does nothing. It's possible that you really mean
1419216122C<undef *foo>.
1419316123
1419416124=end original
1419516125
1419616126(W misc) C<*foo = undef> のように、未定義値を型グロブに代入しました。
1419716127これは何もしません。
1419816128本当は C<undef *foo> としたかったのかもしれません。
1419916129
1420016130=item %s: Undefined variable
1420116131
1420216132=begin original
1420316133
1420416134(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
1420516135Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
1420616136
1420716137=end original
1420816138
1420916139(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
14210#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
16140#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
1421116141
14212=item Unescaped left brace in regex is deprecated, passed through in regex;
16142=item Unescaped left brace in regex is illegal here in regex;
1421316143marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1421416144
1421516145=begin original
1421616146
14217(D deprecated, regexp) You used a literal C<"{"> character in a regular
16147(F) The simple rule to remember, if you want to
14218expression pattern. You should change to use C<"\{"> instead, because a
16148match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
14219future version of Perl (tentatively v5.26) will consider this to be a
16149regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
14220syntax error. If the pattern delimiters are also braces, any matching
16150some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
14221right brace (C<"}">) should also be escaped to avoid confusing the parser,
16151C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
14222for example,
16152delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
16153also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
1422316154
1422416155=end original
1422516156
14226(D deprecated, regexp) 正規表現中でリテラルな C<"{"> 文字が使われました。
16157(F) 正規表現中で
14227代わりに C<"\{"> を使うよう変更するべです; なぜなら
16158リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) マッチングしたいと
14228将来のバージョンの Perl (予定で v5.26) ではこれを文エラーとして
16159覚えておくべき単純な規則、何らかの方
14229扱う予定だからです。
16160それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
16161一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
16162かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。
1423016163パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
1423116164(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
1423216165
14233 qr{abc\{def\}ghi}
16166 qr{abc\{def\}ghi}
1423416167
16168=begin original
16169
16170Forcing literal C<"{"> characters to be escaped enables the Perl
16171language to be extended in various ways in future releases. To avoid
16172needlessly breaking existing code, the restriction is not enforced in
16173contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
16174conflict with the use there of C<"{"> as a literal. Those that are
16175not potentially ambiguous do not warn; those that are do raise a
16176non-deprecation warning.
16177
16178=end original
16179
16180リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
16181将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
16182既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
16183拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
16184制限は強制されません。
16185潜在的にあいまいでないものは警告されません; あいまいなものは
16186廃止予定でない警告が発生します。
16187
16188=begin original
16189
16190The contexts where no warnings or errors are raised are:
16191
16192=end original
16193
16194警告やエラーが出ない文脈は:
16195
16196=over 4
16197
16198=item *
16199
16200=begin original
16201
16202as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
16203anchor the match to the beginning of a line.
16204
16205=end original
16206
16207パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
16208C<"^"> に引き続いている場合。
16209
16210=item *
16211
16212=begin original
16213
16214as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
16215
16216=end original
16217
16218代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
16219
16220=item *
16221
16222=begin original
16223
16224as the first character in a parenthesized grouping like
16225
16226=end original
16227
16228次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
16229
16230 /foo({bar)/
16231 /foo(?:{bar)/
16232
16233=item *
16234
16235=begin original
16236
16237as the first character following a quantifier
16238
16239=end original
16240
16241量指定子に引き続く最初の文字の場合
16242
16243 /\s*{/
16244
16245=back
16246
16247=for comment
16248The text of the message above is mostly duplicated below (with changes)
16249to allow splain (and 'use diagnostics') to work. Since one is fatal,
16250and one not, they can't be combined as one message. Perhaps perldiag
16251could be enhanced to handle this case.
16252
16253=item Unescaped left brace in regex is passed through in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16254
16255=begin original
16256
16257(W regexp) The simple rule to remember, if you want to
16258match a literal C<"{"> character (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) in a
16259regular expression pattern, is to escape each literal instance of it in
16260some way. Generally easiest is to precede it with a backslash, like
16261C<"\{"> or enclose it in square brackets (C<"[{]">). If the pattern
16262delimiters are also braces, any matching right brace (C<"}">) should
16263also be escaped to avoid confusing the parser, for example,
16264
16265=end original
16266
16267(W regexp) 正規表現中で
16268リテラルな C<"{"> 文字 (U+007B C<LEFT CURLY BRACKET>) にマッチングしたいときに
16269覚えておくべき単純な規則は、何らかの方法で
16270それぞれのリテラルな実体をエスケープすることです。
16271一般的に一番簡単なのは、C<"\{"> のように逆スラッシュを前置するか、
16272かっこでかこむ (C<"[{]">) ことです。
16273パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
16274(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
16275
16276 qr{abc\{def\}ghi}
16277
16278=begin original
16279
16280Forcing literal C<"{"> characters to be escaped enables the Perl
16281language to be extended in various ways in future releases. To avoid
16282needlessly breaking existing code, the restriction is not enforced in
16283contexts where there are unlikely to ever be extensions that could
16284conflict with the use there of C<"{"> as a literal. Those that are
16285not potentially ambiguous do not warn; those that are raise this
16286warning. This makes sure that an inadvertent typo doesn't silently
16287cause the pattern to compile to something unintended.
16288
16289=end original
16290
16291リテラルな C<"{"> 文字にエスケープを強制することにより、
16292将来のリリースで様々な方法で Perl 言語を拡張できるようになります。
16293既存のコードを不必要に壊すことを避けるために、
16294拡張が C<"{"> をリテラルとして使うことと競合しそうにない文脈では
16295制限は強制されません。
16296潜在的にあいまいでないものは警告されません; あいまいなものは
16297この警告が発生します。
16298これは、不注意によるタイプミスによって、パターンが何か想定外のものに
16299黙ってコンパイルされないことを確実にします。
16300
16301=begin original
16302
16303The contexts where no warnings or errors are raised are:
16304
16305=end original
16306
16307警告やエラーが出ない文脈は:
16308
16309=over 4
16310
16311=item *
16312
16313=begin original
16314
16315as the first character in a pattern, or following C<"^"> indicating to
16316anchor the match to the beginning of a line.
16317
16318=end original
16319
16320パターンの最初の文字、あるいは行頭にマッチングすることを示す
16321C<"^"> に引き続いている場合。
16322
16323=item *
16324
16325=begin original
16326
16327as the first character following a C<"|"> indicating alternation.
16328
16329=end original
16330
16331代替を示す C<"|"> に引き続く最初の文字の場合。
16332
16333=item *
16334
16335=begin original
16336
16337as the first character in a parenthesized grouping like
16338
16339=end original
16340
16341次のようなかっこ付きグループの最初の文字の場合:
16342
16343 /foo({bar)/
16344 /foo(?:{bar)/
16345
16346=item *
16347
16348=begin original
16349
16350as the first character following a quantifier
16351
16352=end original
16353
16354量指定子に引き続く最初の文字の場合
16355
16356 /\s*{/
16357
16358=back
16359
16360=item Unescaped literal '%c' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16361
16362=begin original
16363
16364(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>>)
16365
16366=end original
16367
16368(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の下のみ)
16369
16370=begin original
16371
16372Within the scope of C<S<use re 'strict'>> in a regular expression
16373pattern, you included an unescaped C<}> or C<]> which was interpreted
16374literally. These two characters are sometimes metacharacters, and
16375sometimes literals, depending on what precedes them in the
16376pattern. This is unlike the similar C<)> which is always a
16377metacharacter unless escaped.
16378
16379=end original
16380
16381C<S<use re 'strict'>> スコープでの正規表現パターンの中で、
16382リテラルとして解釈される、エスケープされない C<}> や C<]> を置きました。
16383これらの二つの文字は時にはメタ文字で、ときにはリテラルです;
16384パターン中で何が前に置かれるかによります。
16385これは、エスケープされない限り常にメタ文字である C<)> に似ていますが
16386異なります。
16387
16388=begin original
16389
16390This action at a distance, perhaps a large distance, can lead to Perl
16391silently misinterpreting what you meant, so when you specify that you
16392want extra checking by C<S<use re 'strict'>>, this warning is generated.
16393If you meant the character as a literal, simply confirm that to Perl by
16394preceding the character with a backslash, or make it into a bracketed
16395character class (like C<[}]>). If you meant it as closing a
16396corresponding C<[> or C<{>, you'll need to look back through the pattern
16397to find out why that isn't happening.
16398
16399=end original
16400
16401遠くで、おそらくはとても遠くでこの動作をすると、Perl は暗黙のままで
16402あなたの意図を間違って解釈するかもしれないので、
16403C<S<use re 'strict'>> で追加のチェックを求めるように指定すると、
16404この警告が出力されます。
16405この文字がリテラルであるなら、文字の前に逆スラッシュを置くか、
16406(C<[}]> のように)大かっこ文字クラスの中に入れることで、Perl に
16407はっきりさせてください。
16408これが対応する C<[> や C<{> を閉じるものなら、
16409なぜそれが起きないかを見つけるためにパターン全体を見直してください。
16410
1423516411=item unexec of %s into %s failed!
1423616412
1423716413=begin original
1423816414
1423916415(F) The unexec() routine failed for some reason. See your local FSF
1424016416representative, who probably put it there in the first place.
1424116417
1424216418=end original
1424316419
1424416420(F) unexec() ルーティンが何らかの理由によって失敗しました。
1424516421最初にインストールしたであろう、サイトの FSF 代表者にたずねてみてください。
1424616422
1424716423=item Unexpected binary operator '%c' with no preceding operand in regex;
1424816424marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1424916425
1425016426=begin original
1425116427
1425216428(F) You had something like this:
1425316429
1425416430=end original
1425516431
1425616432(F) 以下のようなものを書きました:
1425716433
1425816434 (?[ | \p{Digit} ])
1425916435
1426016436=begin original
1426116437
1426216438where the C<"|"> is a binary operator with an operand on the right, but
1426316439no operand on the left.
1426416440
1426516441=end original
1426616442
1426716443ここで C<"|"> は右側にはオペランドがありますが、左側にはオペランドがない
14268164442 項演算子です。
1426916445
1427016446=item Unexpected character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1427116447
1427216448=begin original
1427316449
1427416450(F) You had something like this:
1427516451
1427616452=end original
1427716453
1427816454(F) 以下のようなものを書きました:
1427916455
1428016456 (?[ z ])
1428116457
1428216458=begin original
1428316459
1428416460Within C<(?[ ])>, no literal characters are allowed unless they are
1428516461within an inner pair of square brackets, like
1428616462
1428716463=end original
1428816464
1428916465C<(?[ ])> の中では、次のようにさらに内側の大かっこの内側でない限り
1429016466リテラル文字は許されません
1429116467
1429216468 (?[ [ z ] ])
1429316469
1429416470=begin original
1429516471
1429616472Another possibility is that you forgot a backslash. Perl isn't smart
1429716473enough to figure out what you really meant.
1429816474
1429916475=end original
1430016476
1430116477もう一つの可能性は、逆スラッシュを忘れたことです。
1430216478Perl はあなたが何を意味しているのかを見つけ出せるほど賢くはありませんでした。
1430316479
14304=item Unexpected constant lvalue entersub entry via type/targ %d:%d
16480=item Unexpected characters while parsing class :isa attribute: %s
1430516481
1430616482=begin original
1430716483
14308(P) When compiling a subroutine call in lvalue context, Perl failed an
16484(F) You tried to specify something other than a single class name with an
14309internal consistency check. It encountered a malformed op tree.
16485optional trailing verison number as the value for a C<class> C<:isa>
16486attribute. This confused the parser.
1431016487
1431116488=end original
1431216489
14313(P) 左辺値コンテキトでサブル呼び出しをコンパイルするときに、Perl は
16490(F) C<class> C<:isa> 属性に、単一のクラ名に加えて末尾ジョ番号
14314内部一貫性チェックに失敗しました。
16491(オプション)以外のものを指定しようとしました。
14315不正な構文木に遭遇しした
16492これはパーサを混乱させ
1431616493
1431716494=item Unexpected exit %u
1431816495
1431916496=begin original
1432016497
1432116498(S) exit() was called or the script otherwise finished gracefully when
1432216499C<PERL_EXIT_WARN> was set in C<PL_exit_flags>.
1432316500
1432416501=end original
1432516502
1432616503(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに exit() が
1432716504呼び出されたりその他の理由で通常終了しました。
1432816505
1432916506=item Unexpected exit failure %d
1433016507
1433116508=begin original
1433216509
1433316510(S) An uncaught die() was called when C<PERL_EXIT_WARN> was set in
1433416511C<PL_exit_flags>.
1433516512
1433616513=end original
1433716514
1433816515(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに
1433916516捕らえられていない die() が呼び出されました。
1434016517
1434116518=item Unexpected ')' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1434216519
1434316520=begin original
1434416521
1434516522(F) You had something like this:
1434616523
1434716524=end original
1434816525
1434916526(F) 以下のようなものを書きました:
1435016527
1435116528 (?[ ( \p{Digit} + ) ])
1435216529
1435316530=begin original
1435416531
1435516532The C<")"> is out-of-place. Something apparently was supposed to
1435616533be combined with the digits, or the C<"+"> shouldn't be there, or
1435716534something like that. Perl can't figure out what was intended.
1435816535
1435916536=end original
1436016537
1436116538C<")"> の場所がおかしいです。
1436216539何かを数値と結合しようとしていたのか、C<"+"> があるべきでないのか、あるいは
1436316540似たような何かです。
1436416541Perl は何を意図しているのかが分かりませんでした。
1436516542
16543=item Unexpected ']' with no following ')' in (?[... in regex; marked by
16544<-- HERE in m/%s/
16545
16546=begin original
16547
16548(F) While parsing an extended character class a ']' character was
16549encountered at a point in the definition where the only legal use of
16550']' is to close the character class definition as part of a '])', you
16551may have forgotten the close paren, or otherwise confused the parser.
16552
16553=end original
16554
16555(F) 拡張文字クラスのパース中、'])' の一部として文字クラス定義を
16556閉じることが唯一の有効な ']' の使い方である位置で ']' に遭遇しました;
16557閉じかっこを忘れているか、さもなければパーサが混乱しています。
16558
1436616559=item Unexpected '(' with no preceding operator in regex; marked by
1436716560S<<-- HERE> in m/%s/
1436816561
1436916562=begin original
1437016563
1437116564(F) You had something like this:
1437216565
1437316566=end original
1437416567
1437516568(F) 以下のようなものを書きました:
1437616569
1437716570 (?[ \p{Digit} ( \p{Lao} + \p{Thai} ) ])
1437816571
1437916572=begin original
1438016573
1438116574There should be an operator before the C<"(">, as there's
1438216575no indication as to how the digits are to be combined
1438316576with the characters in the Lao and Thai scripts.
1438416577
1438516578=end original
1438616579
1438716580これらは C<"("> の前の演算子であるべきです; ラオ語やタイ語で数字とこれらの
1438816581文字がどのように結びつくかの指示がないからです。
1438916582
14390=item Unicode non-character U+%X is illegal for open interchange
16583=item Unicode non-character U+%X is not recommended for open interchange
1439116584
1439216585=begin original
1439316586
1439416587(S nonchar) Certain codepoints, such as U+FFFE and U+FFFF, are
1439516588defined by the Unicode standard to be non-characters. Those
1439616589are legal codepoints, but are reserved for internal use; so,
1439716590applications shouldn't attempt to exchange them. An application
1439816591may not be expecting any of these characters at all, and receiving
1439916592them may lead to bugs. If you know what you are doing you can
1440016593turn off this warning by C<no warnings 'nonchar';>.
1440116594
1440216595=end original
1440316596
1440416597(S nonchar) U+FFFE や U+FFFF のようないくつかの符号位置は
1440516598Unicode 標準によって非文字として指定されています。
1440616599これらは有効な符号位置ですが、内部使用のために予約されています; 従って、
1440716600アプリケーションはこれを交換しようとするべきではありません。
1440816601アプリケーションは、これらの文字を想定するべきではなく、これらを
1440916602受け取るとバグを引き起こすことがあります。
1441016603もし自分が何をしているかを理解しているなら、C<no warnings 'nonchar';> で
1441116604警告を無効にできます。
1441216605
1441316606=begin original
1441416607
1441516608This is not really a "severe" error, but it is supposed to be
1441616609raised by default even if warnings are not enabled, and currently
1441716610the only way to do that in Perl is to mark it as serious.
1441816611
1441916612=end original
1442016613
1442116614これは実際には「重大な」エラーではありませんが、例え警告が有効でなくても
1442216615デフォルトで発生させることになっていて、今のところ Perl で出来る唯一のことは
1442316616これを重大なものとして扱うことです。
1442416617
16618=item Unicode property wildcard not terminated
16619
16620=begin original
16621
16622(F) A Unicode property wildcard looks like a delimited regular
16623expression pattern (all within the braces of the enclosing C<\p{...}>.
16624The closing delimtter to match the opening one was not found. If the
16625opening one is escaped by preceding it with a backslash, the closing one
16626must also be so escaped.
16627
16628=end original
16629
16630(F) Unicode 特性ワイルドカードは区切られた正規表現パターン
16631(C<\p{...}> を囲む中かっこの中に全てがある) のように見えます。
16632開き区切り文字に対応する閉じ区切り文字が見つかりませんでした。
16633前に逆スラッシュを置くことで開き文字がエスケープされている場合、
16634閉じ文字もエスケープされていなければなりません。
16635
16636=item Unicode string properties are not implemented in (?[...]) in
16637regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16638
16639=begin original
16640
16641(F) A Unicode string property is one which expands to a sequence of
16642multiple characters. An example is C<\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}>,
16643which consists of the sequence C<\N{KATAKANA LETTER SMALL H}>
16644followed by C<\N{COMBINING KATAKANA-HIRAGANA SEMI-VOICED SOUND MARK}>.
16645Extended character classes, C<(?[...])> currently cannot handle these.
16646
16647=end original
16648
16649(F) A Unicode 文字列特性は、複数の文字の並びに拡張するものです。
16650例は C<\p{name=KATAKANA LETTER AINU P}> で、これは
16651C<\N{KATAKANA LETTER SMALL H}> に
16652C<\N{COMBINING KATAKANA-HIRAGANA SEMI-VOICED SOUND MARK}> が引き続く
16653並びからなります。
16654拡張文字クラス C<(?[...])> は現在の所これらを扱えません。
16655
1442516656=item Unicode surrogate U+%X is illegal in UTF-8
1442616657
1442716658=begin original
1442816659
1442916660(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
1443016661not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
1443116662U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
1443216663internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
1443316664available on your platform), including surrogates. But these can cause
1443416665problems when being input or output, which is likely where this message
1443516666came from. If you really really know what you are doing you can turn
1443616667off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
1443716668
1443816669=end original
1443916670
1444016671(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
1444116672使いました。
1444216673これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
1444316674Unicode によって使われます。
1444416675しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
1444516676プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
1444616677しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
1444716678おそらくこのメッセージが出た場所です。
1444816679自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
1444916680C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1445016681
16682=item Unimplemented
16683
16684=begin original
16685
16686(F) In Perl 5.12 and above, you have executed an
16687L<ellipsis statement|perlsyn/"The Ellipsis Statement">. This is a
16688bare C<...;>, meant to be used to allow you to outline code that
16689is to be written, but is not complete, similar to the following:
16690
16691=end original
16692
16693(F) Perl 5.12 以降で、
16694L<省略文|perlsyn/"The Ellipsis Statement"> を実行しました。
16695これは生の C<...;> です;
16696これによって、次のように、書かれる必要があるが完全ではない
16697コードの概要を書けるようになります:
16698
16699 sub not_done_yet {
16700 my($self, $arg1, $arg2) = @_;
16701 ...
16702 }
16703
16704=begin original
16705
16706If C<not_done_yet()> is called, Perl will die with an C<Unimplemented> error
16707at the line containing C<...>.
16708
16709=end original
16710
16711C<not_done_yet()> が呼び出されると、Perl は C<...> を含む行で
16712C<Unimplemented> エラーで die します。
16713
1445116714=item Unknown charname '%s'
1445216715
1445316716=begin original
1445416717
1445516718(F) The name you used inside C<\N{}> is unknown to Perl. Check the
1445616719spelling. You can say C<use charnames ":loose"> to not have to be
1445716720so precise about spaces, hyphens, and capitalization on standard Unicode
1445816721names. (Any custom aliases that have been created must be specified
1445916722exactly, regardless of whether C<:loose> is used or not.) This error may
1446016723also happen if the C<\N{}> is not in the scope of the corresponding
1446116724C<S<use charnames>>.
1446216725
1446316726=end original
1446416727
1446516728(F) C<\N{}> の内側で使った名前は Perl が知らないものでした。
14466綴りをチェックしてください。
16729綴りを確認してください。
1446716730C<use charnames ":loose"> と指定することで、標準 Unicode 名の空白、ハイフン、
1446816731大文字小文字についてはそれほど正確でなくてもいいようになります。
1446916732(作成されたカスタム別名は、C<:loose> のありなしに関わらず正確に
1447016733指定されなければなりません。)
1447116734このエラーは、C<\N{}> が、対応する C<S<use charnames>> のスコープ内に
1447216735ないときにも起こることがあります。
1447316736
16737=item Unknown '(*...)' construct '%s' in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
16738
16739=begin original
16740
16741(F) The C<(*> was followed by something that the regular expression
16742compiler does not recognize. Check your spelling.
16743
16744=end original
16745
16746(F) C<(*> に、何か正規表現コンパイラが理解できないものが
16747引き続いていました。
16748綴りを確認してください。
16749
1447416750=item Unknown error
1447516751
1447616752=begin original
1447716753
1447816754(P) Perl was about to print an error message in C<$@>, but the C<$@> variable
1447916755did not exist, even after an attempt to create it.
1448016756
1448116757=end original
1448216758
1448316759(P) Perl は C<$@> のエラーメッセージを表示しようとしましたが、C<$@> 変数が
1448416760(たとえ作ろうとした後でも) 存在しませんでした。
1448516761
16762=item Unknown locale category %d
16763
16764=item Unknown locale category %d; can't set it to %s
16765
16766=begin original
16767
16768(W locale) You used a locale category that perl doesn't recognize, so it
16769cannot carry out your request. Check that you are using a valid
16770category. If so, see L<perllocale/Multi-threaded> for advice on
16771reporting this as a bug, and for modifying perl locally to accommodate
16772your needs.
16773
16774=end original
16775
16776(W locale) perl が認識できないロケールカテゴリを使ったので、
16777要求を実行することができません。
16778正しいカテゴリを使っているかチェックしてください。
16779もしそうなら、これをバグとして報告する助言や、必要性に対応するために
16780perl をローカルで修正する方法について L<perllocale/Multi-threaded> を
16781参照してください。
16782
1448616783=item Unknown open() mode '%s'
1448716784
1448816785=begin original
1448916786
1449016787(F) The second argument of 3-argument open() is not among the list
1449116788of valid modes: C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
1449216789C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>.
1449316790
1449416791=end original
1449516792
1449616793(F) 3 引数 open() の 第 2 引数が以下の有効なモードの
1449716794どれでもありませんでした:
1449816795C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
1449916796C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>
1450016797
1450116798=item Unknown PerlIO layer "%s"
1450216799
1450316800=begin original
1450416801
1450516802(W layer) An attempt was made to push an unknown layer onto the Perl I/O
1450616803system. (Layers take care of transforming data between external and
1450716804internal representations.) Note that some layers, such as C<mmap>,
1450816805are not supported in all environments. If your program didn't
1450916806explicitly request the failing operation, it may be the result of the
1451016807value of the environment variable PERLIO.
1451116808
1451216809=end original
1451316810
1451416811(W layer) 不明な層をPerl I/O システムに追加しようとしました。
1451516812(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
1451616813C<mmap> のような層は、全ての環境で対応しているわけではないことに
1451716814注意してください。
1451816815明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
1451916816値が原因かもしれません。
1452016817
1452116818=item Unknown process %x sent message to prime_env_iter: %s
1452216819
1452316820=begin original
1452416821
1452516822(P) An error peculiar to VMS. Perl was reading values for %ENV before
1452616823iterating over it, and someone else stuck a message in the stream of
1452716824data Perl expected. Someone's very confused, or perhaps trying to
1452816825subvert Perl's population of %ENV for nefarious purposes.
1452916826
1453016827=end original
1453116828
1453216829(P) VMS に固有のエラーです。
1453316830Perl は %ENV を反復する前に %ENV から値を読み込み、Perl が想定している
1453416831データストリームの中に誰かがメッセージを差し込みました。
1453516832誰かはとても混乱しているか、邪悪な目的のために %ENV の Perl の集団を
1453616833滅亡させようとしています。
1453716834
14538=item Unknown regex modifier "%s"
16835=item Unknown regexp modifier "/%s"
1453916836
1454016837=begin original
1454116838
1454216839(F) Alphanumerics immediately following the closing delimiter
1454316840of a regular expression pattern are interpreted by Perl as modifier
1454416841flags for the regex. One of the ones you specified is invalid. One way
1454516842this can happen is if you didn't put in white space between the end of
1454616843the regex and a following alphanumeric operator:
1454716844
1454816845=end original
1454916846
1455016847(F) 正規表現で、閉じデリミタの直後の英数字は Perl によって正規表現への
1455116848修飾子フラグと解釈されます。
1455216849その一つが不正でした。
1455316850これが起きる一つの可能性は、正規表現の終わりと引き続く英数字演算子の間に
1455416851空白を置いていない場合です:
1455516852
14556 if ($a =~ /foo/and $bar == 3) { ... }
16853 if ($x =~ /foo/and $bar == 3) { ... }
1455716854
1455816855=begin original
1455916856
1456016857The C<"a"> is a valid modifier flag, but the C<"n"> is not, and raises
1456116858this error. Likely what was meant instead was:
1456216859
1456316860=end original
1456416861
1456516862C<"a"> は正当な修飾子フラグですが、C<"n"> は違うので、このエラーが起こります。
1456616863おそらくしたかったのは以下のようなことでしょう:
1456716864
14568 if ($a =~ /foo/ and $bar == 3) { ... }
16865 if ($x =~ /foo/ and $bar == 3) { ... }
1456916866
1457016867=item Unknown "re" subpragma '%s' (known ones are: %s)
1457116868
1457216869=begin original
1457316870
1457416871(W) You tried to use an unknown subpragma of the "re" pragma.
1457516872
1457616873=end original
1457716874
1457816875(W) "re" プラグマの、不明なサブプラグマを使おうとしました。
1457916876
1458016877=item Unknown switch condition (?(...)) in regex; marked by S<<-- HERE> in
1458116878m/%s/
1458216879
1458316880=begin original
1458416881
1458516882(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
1458616883is not known. The condition must be one of the following:
1458716884
1458816885=end original
1458916886
1459016887(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部が不明です。
1459116888条件は以下のいずれかでなければなりません。
1459216889
14593 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
16890 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
14594 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
16891 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
14595 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
16892 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
14596 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
16893 (*pla:...) (*plb:...) true if subpattern matches; also
14597 (?{ CODE }) true if code returns a true value
16894 (*positive_lookahead:...)
14598 (R) true if evaluating inside recursion
16895 (*positive_lookbehind:...)
14599 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
16896 (*nla:...) (*nlb:...) true if subpattern fails to match; also
14600 (R&NAME) true if directly inside named capture
16897 (*negative_lookahead:...)
14601 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
16898 (*negative_lookbehind:...)
16899 (?{ CODE }) true if code returns a true value
16900 (R) true if evaluating inside recursion
16901 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2,
16902 etc.
16903 (R&NAME) true if directly inside named capture
16904 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
1460216905
1460316906=begin original
1460416907
1460516908The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1460616909discovered. See L<perlre>.
1460716910
1460816911=end original
1460916912
1461016913S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1461116914L<perlre> を参照してください。
1461216915
1461316916=item Unknown Unicode option letter '%c'
1461416917
1461516918=begin original
1461616919
14617(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
16920(F) You specified an unknown Unicode option. See
14618of the C<-C> switch for the list of known options.
16921L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> documentation of the C<-C> switch
16922for the list of known options.
1461916923
1462016924=end original
1462116925
1462216926(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
14623オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
16927オプションの一覧については、L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> 文書の
14624参照してください。
16928C<-C> オプションを参照してください。
1462516929
1462616930=item Unknown Unicode option value %d
1462716931
1462816932=begin original
1462916933
14630(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
16934(F) You specified an unknown Unicode option. See
14631of the C<-C> switch for the list of known options.
16935L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> documentation of the C<-C> switch
16936for the list of known options.
1463216937
1463316938=end original
1463416939
1463516940(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
14636オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
16941オプションの一覧については、L<perlrun|perlrun/-C [numberE<sol>list]> 文書の
14637参照してください。
16942C<-C> オプションを参照してください。
1463816943
16944=item Unknown user-defined property name \p{%s}
16945
16946=begin original
16947
16948(F) You specified to use a property within the C<\p{...}> which was a
16949syntactically valid user-defined property, but no definition was found
16950for it by the time one was required to proceed. Check your spelling.
16951See L<perlunicode/User-Defined Character Properties>.
16952
16953=end original
16954
16955(F) 文法的に正当なユーザー定義特性である C<\p{...}> の中で特性を使うように
16956指定しましたが、進行するためにこれが必要な必要な時点までに、
16957このための定義が見つかりませんでした。
16958綴りを確認してください。
16959L<perlunicode/User-Defined Character Properties> を参照してください。
16960
1463916961=item Unknown verb pattern '%s' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1464016962
1464116963=begin original
1464216964
1464316965(F) You either made a typo or have incorrectly put a C<*> quantifier
1464416966after an open brace in your pattern. Check the pattern and review
1464516967L<perlre> for details on legal verb patterns.
1464616968
1464716969=end original
1464816970
1464916971(F) タイプミスをしたか、間違ってパターン中の開き大かっこの後に
1465016972C<*> 量指定子を書いたかどちらかです。
1465116973パターンをチェックして、有効な動詞パターンの詳細については
1465216974L<perlre> を再チェックしてください。
1465316975
1465416976=item Unknown warnings category '%s'
1465516977
1465616978=begin original
1465716979
1465816980(F) An error issued by the C<warnings> pragma. You specified a warnings
1465916981category that is unknown to perl at this point.
1466016982
1466116983=end original
1466216984
1466316985(F) C<warnings> プラグマによるエラーです。
1466416986現在のところ perl が知らない警告カテゴリを指定しました。
1466516987
1466616988=begin original
1466716989
1466816990Note that if you want to enable a warnings category registered by a
1466916991module (e.g. C<use warnings 'File::Find'>), you must have loaded this
1467016992module first.
1467116993
1467216994=end original
1467316995
1467416996(C<use warnings 'File::Find'> のように)モジュールによって登録される
1467516997警告カテゴリを有効にしたい場合、このモジュールを先に読み込む必要が
1467616998あることに注意してください。
1467716999
14678=item Unmatched '[' in POSIX class in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14679
14680=begin original
14681
14682(F) You had something like this:
14683
14684=end original
14685
14686(F) 以下のようなものを書きました:
14687
14688 (?[ [:digit: ])
14689
14690=begin original
14691
14692That should be written:
14693
14694=end original
14695
14696次のように書くべきです:
14697
14698 (?[ [:digit:] ])
14699
14700=item Unmatched '%c' in POSIX class in regex; marked by S<<-- HERE> in
14701m/%s/
14702
14703=begin original
14704
14705(F) You had something like this:
14706
14707=end original
14708
14709(F) 以下のようなものを書きました:
14710
14711 (?[ [:alnum] ])
14712
14713=begin original
14714
14715There should be a second C<":">, like this:
14716
14717=end original
14718
14719次のように、二つ目の C<":"> が必要です:
14720
14721 (?[ [:alnum:] ])
14722
1472317000=item Unmatched [ in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1472417001
1472517002=begin original
1472617003
1472717004(F) The brackets around a character class must match. If you wish to
1472817005include a closing bracket in a character class, backslash it or put it
1472917006first. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1473017007problem was discovered. See L<perlre>.
1473117008
1473217009=end original
1473317010
1473417011(F) 文字クラスの周りの大かっこが一致していません。
1473517012文字クラスに閉じ大かっこを含めたい場合は、バックスラッシュをつけるか
1473617013先頭に置いてください。
1473717014S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1473817015L<perlre> を参照してください。
1473917016
1474017017=item Unmatched ( in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1474117018
1474217019=item Unmatched ) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1474317020
1474417021=begin original
1474517022
1474617023(F) Unbackslashed parentheses must always be balanced in regular
1474717024expressions. If you're a vi user, the % key is valuable for finding
1474817025the matching parenthesis. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
1474917026regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
1475017027
1475117028=end original
1475217029
1475317030(F) 正規表現の中ではバックスラッシュのついていないかっこは常に
1475417031対応していなければなりません。
1475517032vi ユーザーであれば、% キーが対応するかっこの発見に有用です。
1475617033S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1475717034L<perlre> を参照してください。
1475817035
1475917036=item Unmatched right %s bracket
1476017037
1476117038=begin original
1476217039
1476317040(F) The lexer counted more closing curly or square brackets than opening
1476417041ones, so you're probably missing a matching opening bracket. As a
1476517042general rule, you'll find the missing one (so to speak) near the place
1476617043you were last editing.
1476717044
1476817045=end original
1476917046
1477017047(F) 文法解析器が、閉じ中かっこや大かっこが開きかっこよりも多いことを
1477117048見つけました; おそらく対応する開きかっこを忘れたのでしょう。
1477217049一般的な規則として、忘れたかっこ(そう呼ぶなら)はあなたが最後に編集した
1477317050場所の近くにあります。
1477417051
1477517052=item Unquoted string "%s" may clash with future reserved word
1477617053
1477717054=begin original
1477817055
1477917056(W reserved) You used a bareword that might someday be claimed as a
1478017057reserved word. It's best to put such a word in quotes, or capitalize it
1478117058somehow, or insert an underbar into it. You might also declare it as a
1478217059subroutine.
1478317060
1478417061=end original
1478517062
1478617063(W) いつの日にか、予約語とかち合うかもしれない、裸の単語を使用しています。
1478717064そのような単語は、クォートするか、大文字を入れるか、アンダーバー (_) を
1478817065いれるかしてください。
1478917066その裸の単語は、サブルーチンとして宣言することも可能です。
1479017067
1479117068=item Unrecognized character %s; marked by S<<-- HERE> after %s near column
1479217069%d
1479317070
1479417071=begin original
1479517072
1479617073(F) The Perl parser has no idea what to do with the specified character
1479717074in your Perl script (or eval) near the specified column. Perhaps you
1479817075tried to run a compressed script, a binary program, or a directory as
1479917076a Perl program.
1480017077
1480117078=end original
1480217079
1480317080(F) Perl パーサーは、Perl スクリプト(または eval) で指定された桁数あたりに
1480417081出てきた文字に対してどうすればよいか分かりませんでした。
1480517082おそらく圧縮したスクリプト、バイナリプログラム、ディレクトリといったものを
1480617083Perl プログラムとして実行しようとしたのでしょう。
1480717084
17085=item Unrecognized class attribute %s
17086
17087=begin original
17088
17089(F) You attempted to add a named attribute to a C<class> definition, but
17090perl does not recognise the name of the requested attribute.
17091
17092=end original
17093
17094(F) C<class> 定義に名前付きの属性を追加しようとしましたが、
17095perl は要求された属性の名前を認識できませんでした。
17096
1480817097=item Unrecognized escape \%c in character class in regex; marked by
1480917098S<<-- HERE> in m/%s/
1481017099
1481117100=begin original
1481217101
1481317102(F) You used a backslash-character combination which is not
1481417103recognized by Perl inside character classes. This is a fatal
1481517104error when the character class is used within C<(?[ ])>.
1481617105
1481717106=end original
1481817107
1481917108(F) Perl の内部文字クラスとして認識されない逆スラッシュ文字並びを使いました。
1482017109これは文字クラスが C<(?[ ])> の中で使われた時は致命的エラーです。
1482117110
1482217111=item Unrecognized escape \%c in character class passed through in regex;
1482317112marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1482417113
1482517114=begin original
1482617115
1482717116(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
1482817117recognized by Perl inside character classes. The character was
1482917118understood literally, but this may change in a future version of Perl.
1483017119The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
1483117120escape was discovered.
1483217121
1483317122=end original
1483417123
1483517124(W regexp) Perl 内部文字クラスで認識できない、バックスラッシュ-文字の
1483617125組み合わせを使いました。
1483717126文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1483817127変更されるかもしれません。
1483917128S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
1484017129
1484117130=item Unrecognized escape \%c passed through
1484217131
1484317132=begin original
1484417133
1484517134(W misc) You used a backslash-character combination which is not
1484617135recognized by Perl. The character was understood literally, but this may
1484717136change in a future version of Perl.
1484817137
1484917138=end original
1485017139
1485117140(W misc) Perl が理解できないバックスラッシュ-文字の組み合わせが
1485217141使われています。
1485317142文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1485417143変更されるかもしれません。
1485517144
1485617145=item Unrecognized escape \%s passed through in regex; marked by
1485717146S<<-- HERE> in m/%s/
1485817147
1485917148=begin original
1486017149
1486117150(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
1486217151recognized by Perl. The character(s) were understood literally, but
1486317152this may change in a future version of Perl. The S<<-- HERE> shows
1486417153whereabouts in the regular expression the escape was discovered.
1486517154
1486617155=end original
1486717156
1486817157(W regexp) Perl が認識できない、バックスラッシュ-文字の組み合わせが
1486917158使われています。
1487017159文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
1487117160変更されるかもしれません。
1487217161S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
1487317162
17163=item Unrecognized field attribute %s
17164
17165=begin original
17166
17167(F) You attempted to add a named attribute to a C<field> definition, but
17168perl does not recognise the name of the requested attribute.
17169
17170=end original
17171
17172(F) C<class> 定義に名前付きの属性を追加しようとしましたが、
17173perl は要求された属性の名前を認識できませんでした。
17174
17175=item Unrecognised parameters for "%s" constructor: %s
17176
17177=begin original
17178
17179(F) You called new on a class but supplied a parameter name that
17180didn't match a class field name.
17181
17182=end original
17183
17184(F) クラスに対して new を呼び出しましたが、クラスのフィールド名と
17185一致しないパラメータ名を指定しました。
17186
1487417187=item Unrecognized signal name "%s"
1487517188
1487617189=begin original
1487717190
1487817191(F) You specified a signal name to the kill() function that was not
1487917192recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal names
1488017193on your system.
1488117194
1488217195=end original
1488317196
1488417197(F) kill() 関数に、認識できないシグナル名を指定しました。
1488517198お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
1488617199シェル上で C<kill -l> などとしてください。
1488717200
1488817201=item Unrecognized switch: -%s (-h will show valid options)
1488917202
1489017203=begin original
1489117204
1489217205(F) You specified an illegal option to Perl. Don't do that. (If you
1489317206think you didn't do that, check the #! line to see if it's supplying the
1489417207bad switch on your behalf.)
1489517208
1489617209=end original
1489717210
1489817211(F) Perl に間違ったオプションを指定しました。
1489917212これを行なってはいけません。
1490017213(指定したつもりがないのであれば、#! 行に間違ったオプションが
1490117214スイッチが指定されていないかをチェックしてください。)
1490217215
14903=item unshift on reference is experimental
14904
14905=begin original
14906
14907(S experimental::autoderef) C<unshift> with a scalar argument
14908is experimental and may change or be removed in a future
14909Perl version. If you want to take the risk of using this
14910feature, simply disable this warning:
14911
14912=end original
14913
14914(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<unshift> は実験的で、将来の
14915バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
14916この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
14917
14918 no warnings "experimental::autoderef";
14919
1492017216=item Unsuccessful %s on filename containing newline
1492117217
1492217218=begin original
1492317219
1492417220(W newline) A file operation was attempted on a filename, and that
1492517221operation failed, PROBABLY because the filename contained a newline,
1492617222PROBABLY because you forgot to chomp() it off. See L<perlfunc/chomp>.
1492717223
1492817224=end original
1492917225
1493017226(W newline) あるファイル名に対して、ファイル操作を行ないましたが、
1493117227失敗しました; 「おそらく」ファイル名に改行文字がついていたからで、
1493217228「おそらく」 chomp() するのを忘れたのでしょう。 
1493317229L<perlfunc/chomp> を参照してください。
1493417230
1493517231=item Unsupported directory function "%s" called
1493617232
1493717233=begin original
1493817234
1493917235(F) Your machine doesn't support opendir() and readdir().
1494017236
1494117237=end original
1494217238
1494317239(F) このマシンでは、opendir() や readdir() がサポートされていません。
1494417240
1494517241=item Unsupported function %s
1494617242
1494717243=begin original
1494817244
1494917245(F) This machine doesn't implement the indicated function, apparently.
1495017246At least, Configure doesn't think so.
1495117247
1495217248=end original
1495317249
1495417250(F) このマシンでは、表示した関数は実装されていません。
1495517251少なくとも、Configure はそう判断しました。
1495617252
1495717253=item Unsupported function fork
1495817254
1495917255=begin original
1496017256
1496117257(F) Your version of executable does not support forking.
1496217258
1496317259=end original
1496417260
1496517261(F) この実行ファイルは fork に対応していません。
1496617262
1496717263=begin original
1496817264
1496917265Note that under some systems, like OS/2, there may be different flavors
1497017266of Perl executables, some of which may support fork, some not. Try
1497117267changing the name you call Perl by to C<perl_>, C<perl__>, and so on.
1497217268
1497317269=end original
1497417270
1497517271OS/2 のようなシステムには、Perl 実行ファイルにいくつかの種類があり、
1497617272fork に対応しているものとしていないものがあります。
1497717273Perl を呼び出す時の名前を C<perl_>, C<perl__> のように
1497817274変えてみてください。
1497917275
1498017276=item Unsupported script encoding %s
1498117277
1498217278=begin original
1498317279
1498417280(F) Your program file begins with a Unicode Byte Order Mark (BOM) which
1498517281declares it to be in a Unicode encoding that Perl cannot read.
1498617282
1498717283=end original
1498817284
1498917285(F) プログラムファイルが、Perl が読み込めない Unicode エンコーディングを
1499017286宣言する Unicode Byte Order Mark (BOM) で始まっています。
1499117287
1499217288=item Unsupported socket function "%s" called
1499317289
1499417290=begin original
1499517291
1499617292(F) Your machine doesn't support the Berkeley socket mechanism, or at
1499717293least that's what Configure thought.
1499817294
1499917295=end original
1500017296
1500117297(F) このマシンでは、Berkeley ソケット機構がサポートされていないか、
1500217298少なくとも Configure がそう判断しました。
1500317299
17300=item Unterminated '(*...' argument in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
17301
17302=begin original
17303
17304(F) You used a pattern of the form C<(*...:...)> but did not terminate
17305the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
17306
17307=end original
17308
17309(F) C<(*...:...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
17310C<)> で終端されていません。
17311パターンを修正して再挑戦してください。
17312
1500417313=item Unterminated attribute list
1500517314
1500617315=begin original
1500717316
1500817317(F) The lexer found something other than a simple identifier at the
1500917318start of an attribute, and it wasn't a semicolon or the start of a
1501017319block. Perhaps you terminated the parameter list of the previous
1501117320attribute too soon. See L<attributes>.
1501217321
1501317322=end original
1501417323
1501517324(F) 字句解析器が、属性の先頭として単純な識別子やセミコロンやブロックの
1501617325開始でないものを発見しました。
1501717326おそらく以前の属性のパラメータリストを早く終端しすぎたのでしょう。
1501817327L<attributes> を参照してください。
1501917328
1502017329=item Unterminated attribute parameter in attribute list
1502117330
1502217331=begin original
1502317332
1502417333(F) The lexer saw an opening (left) parenthesis character while parsing
1502517334an attribute list, but the matching closing (right) parenthesis
1502617335character was not found. You may need to add (or remove) a backslash
1502717336character to get your parentheses to balance. See L<attributes>.
1502817337
1502917338=end original
1503017339
1503117340(F) 字句解析器が、属性リストをパースしているときに開き(左)かっこを
1503217341発見しましたが、対応する閉じ(右)かっこが見つかりませんでした。
1503317342かっこのバランスを取るために、バックスラッシュを追加(または削除)する
1503417343必要があるでしょう。
1503517344L<attributes> を参照してください。
1503617345
1503717346=item Unterminated compressed integer
1503817347
1503917348=begin original
1504017349
1504117350(F) An argument to unpack("w",...) was incompatible with the BER
1504217351compressed integer format and could not be converted to an integer.
1504317352See L<perlfunc/pack>.
1504417353
1504517354=end original
1504617355
1504717356(F) unpack("w",...) の引数が BER 圧縮整数フォーマットと互換性がなく、
1504817357整数に変換できませんでした。
1504917358L<perlfunc/pack> を参照してください。
1505017359
17360=item Unterminated '(*...' construct in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
17361
17362=begin original
17363
17364(F) You used a pattern of the form C<(*...)> but did not terminate
17365the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
17366
17367=end original
17368
17369(F) C<(*...)> 形式のパターンを使いましたが、パターンが
17370C<)> で終端されていません。
17371パターンを修正して再挑戦してください。
17372
1505117373=item Unterminated delimiter for here document
1505217374
1505317375=begin original
1505417376
1505517377(F) This message occurs when a here document label has an initial
1505617378quotation mark but the final quotation mark is missing. Perhaps
1505717379you wrote:
1505817380
1505917381=end original
1506017382
1506117383(F) このメッセージは、ヒヤドキュメントのラベルがクォートで始まっているけれども
1506217384末尾のクォートがありません。
1506317385おそらく以下のように書いたのでしょう:
1506417386
1506517387 <<"foo
1506617388
1506717389=begin original
1506817390
1506917391instead of:
1507017392
1507117393=end original
1507217394
1507317395次のように書いてください:
1507417396
1507517397 <<"foo"
1507617398
1507717399=item Unterminated \g... pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1507817400
1507917401=item Unterminated \g{...} pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1508017402
1508117403=begin original
1508217404
1508317405(F) In a regular expression, you had a C<\g> that wasn't followed by a
1508417406proper group reference. In the case of C<\g{>, the closing brace is
1508517407missing; otherwise the C<\g> must be followed by an integer. Fix the
1508617408pattern and retry.
1508717409
1508817410=end original
1508917411
1509017412(F) 正規表現の中で、適切なグループ参照が引き続かない C<\g> を使いました。
1509117413C<\g{> の場合、閉じ中かっこがありません; さもなければ、C<\g> には整数が
1509217414引き続かなければ鳴りません。
1509317415パターンを修正して再挑戦してください。
1509417416
1509517417=item Unterminated <> operator
1509617418
1509717419=begin original
1509817420
1509917421(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
1510017422a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
1510117423not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
1510217424earlier in the line, and you really meant a "less than".
1510317425
1510417426=end original
1510517427
1510617428(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
1510717429対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
1510817430可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
1510917431表したかった場合が考えられます。
1511017432
1511117433=item Unterminated verb pattern argument in regex; marked by S<<-- HERE> in
1511217434m/%s/
1511317435
1511417436=begin original
1511517437
1511617438(F) You used a pattern of the form C<(*VERB:ARG)> but did not terminate
1511717439the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1511817440
1511917441=end original
1512017442
1512117443(F) C<(*VERB:ARG)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
1512217444終わっていません。
1512317445パターンを修正して再挑戦してください。
1512417446
1512517447=item Unterminated verb pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1512617448
1512717449=begin original
1512817450
1512917451(F) You used a pattern of the form C<(*VERB)> but did not terminate
1513017452the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
1513117453
1513217454=end original
1513317455
1513417456(F) C<(*VERB)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
1513517457終わっていません。
1513617458パターンを修正して再挑戦してください。
1513717459
1513817460=item untie attempted while %d inner references still exist
1513917461
1514017462=begin original
1514117463
1514217464(W untie) A copy of the object returned from C<tie> (or C<tied>) was
1514317465still valid when C<untie> was called.
1514417466
1514517467=end original
1514617468
1514717469(W untie) C<tie> (または C<tied>) から返されたオブジェクトが、
1514817470C<untie> が呼び出されたときにまだ有効でした。
1514917471
1515017472=item Usage: POSIX::%s(%s)
1515117473
1515217474=begin original
1515317475
1515417476(F) You called a POSIX function with incorrect arguments.
1515517477See L<POSIX/FUNCTIONS> for more information.
1515617478
1515717479=end original
1515817480
1515917481(F) POSIX 関数を間違った引数で呼び出しました。
1516017482さらなる情報については L<POSIX/FUNCTIONS> を参照してください。
1516117483
1516217484=item Usage: Win32::%s(%s)
1516317485
1516417486=begin original
1516517487
1516617488(F) You called a Win32 function with incorrect arguments.
1516717489See L<Win32> for more information.
1516817490
1516917491=end original
1517017492
1517117493(F) Win32 関数を間違った引数で呼び出しました。
1517217494更なる情報については L<Win32> を参照してください。
1517317495
1517417496=item $[ used in %s (did you mean $] ?)
1517517497
1517617498=begin original
1517717499
1517817500(W syntax) You used C<$[> in a comparison, such as:
1517917501
1518017502=end original
1518117503
1518217504(W syntax) 以下のように、比較で C<$[> を使いました:
1518317505
1518417506 if ($[ > 5.006) {
1518517507 ...
1518617508 }
1518717509
1518817510=begin original
1518917511
1519017512You probably meant to use C<$]> instead. C<$[> is the base for indexing
1519117513arrays. C<$]> is the Perl version number in decimal.
1519217514
1519317515=end original
1519417516
1519517517おそらく C<$]> を使いたかったのでしょう。
1519617518C<$[> は配列の基数です。
1519717519C<$]> は Perl のバージョン番号の 10 進数です。
1519817520
1519917521=item Use "%s" instead of "%s"
1520017522
1520117523=begin original
1520217524
1520317525(F) The second listed construct is no longer legal. Use the first one
1520417526instead.
1520517527
1520617528=end original
1520717529
1520817530(F) 2 番目に挙げられた構文はもはや有効ではありません。
1520917531代わりに 1 番目のものを使ってください。
1521017532
1521117533=item Useless assignment to a temporary
1521217534
1521317535=begin original
1521417536
1521517537(W misc) You assigned to an lvalue subroutine, but what
1521617538the subroutine returned was a temporary scalar about to
1521717539be discarded, so the assignment had no effect.
1521817540
1521917541=end original
1522017542
1522117543(W misc) 左辺値サブルーチンに代入しましたが、サブルーチンが返したものは
1522217544捨てられようとする一時的なスカラなので、代入は向こうです。
1522317545
1522417546=item Useless (?-%s) - don't use /%s modifier in regex; marked by
1522517547S<<-- HERE> in m/%s/
1522617548
1522717549=begin original
1522817550
1522917551(W regexp) You have used an internal modifier such as (?-o) that has no
1523017552meaning unless removed from the entire regexp:
1523117553
1523217554=end original
1523317555
1523417556(W regexp) (?-o) のような内部修飾子は、正規表現全体から除去されなければ
1523517557意味がありません:
1523617558
1523717559 if ($string =~ /(?-o)$pattern/o) { ... }
1523817560
1523917561=begin original
1524017562
1524117563must be written as
1524217564
1524317565=end original
1524417566
1524517567これは以下のように書かなければなりません:
1524617568
1524717569 if ($string =~ /$pattern/) { ... }
1524817570
1524917571=begin original
1525017572
1525117573The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1525217574discovered. See L<perlre>.
1525317575
1525417576=end original
1525517577
1525617578S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1525717579L<perlre> を参照してください。
1525817580
1525917581=item Useless localization of %s
1526017582
1526117583=begin original
1526217584
1526317585(W syntax) The localization of lvalues such as C<local($x=10)> is legal,
1526417586but in fact the local() currently has no effect. This may change at
1526517587some point in the future, but in the meantime such code is discouraged.
1526617588
1526717589=end original
1526817590
1526917591(W syntax) C<local($x=10)> のような左辺値のローカル化は有効ですが、
1527017592実際のところ local() は現在のところ何の効果もありません。
1527117593これは将来変更されるかもしれませんが、今のところはこのようなコードは
1527217594勧められません。
1527317595
1527417596=item Useless (?%s) - use /%s modifier in regex; marked by S<<-- HERE> in
1527517597m/%s/
1527617598
1527717599=begin original
1527817600
1527917601(W regexp) You have used an internal modifier such as (?o) that has no
1528017602meaning unless applied to the entire regexp:
1528117603
1528217604=end original
1528317605
1528417606(W regexp) (?o) のような内部修飾子は、正規表現全体に適用されなければ
1528517607意味がありません:
1528617608
1528717609 if ($string =~ /(?o)$pattern/) { ... }
1528817610
1528917611=begin original
1529017612
1529117613must be written as
1529217614
1529317615=end original
1529417616
1529517617これは以下のように書かなければなりません:
1529617618
1529717619 if ($string =~ /$pattern/o) { ... }
1529817620
1529917621=begin original
1530017622
1530117623The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
1530217624discovered. See L<perlre>.
1530317625
1530417626=end original
1530517627
1530617628S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1530717629L<perlre> を参照してください。
1530817630
1530917631=item Useless use of attribute "const"
1531017632
1531117633=begin original
1531217634
15313(W misc) The "const" attribute has no effect except
17635(W misc) The C<const> attribute has no effect except
1531417636on anonymous closure prototypes. You applied it to
1531517637a subroutine via L<attributes.pm|attributes>. This is only useful
1531617638inside an attribute handler for an anonymous subroutine.
1531717639
1531817640=end original
1531917641
15320(W misc) "const" 属性は、無名クロージャプロトタイプ以外では効果がありません。
17642(W misc) C<const> 属性は、無名クロージャプロトタイプ以外では効果がありません。
1532117643あなたはこれを L<attributes.pm|attributes> 経由でサブルーチンに適用しました。
1532217644これは無名サブルーチンのための属性ハンドラの中でしか有用ではありません。
1532317645
1532417646=item Useless use of /d modifier in transliteration operator
1532517647
1532617648=begin original
1532717649
1532817650(W misc) You have used the /d modifier where the searchlist has the
1532917651same length as the replacelist. See L<perlop> for more information
1533017652about the /d modifier.
1533117653
1533217654=end original
1533317655
1533417656(W misc) 検索リストが置換リストと同じ長さの時に /d 修飾子を使いました。
1533517657/d 修飾子に関するさらなる情報については L<perlop> を参照してください。
1533617658
1533717659=item Useless use of \E
1533817660
1533917661=begin original
1534017662
1534117663(W misc) You have a \E in a double-quotish string without a C<\U>,
1534217664C<\L> or C<\Q> preceding it.
1534317665
1534417666=end original
1534517667
1534617668(W misc) ダブルクォート風文字列の中で C<\U>, C<\L>, C<\Q> を前置することなく
1534717669\E を書きました。
1534817670
1534917671=item Useless use of greediness modifier '%c' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1535017672
1535117673=begin original
1535217674
1535317675(W regexp) You specified something like these:
1535417676
1535517677=end original
1535617678
1535717679(W regexp) 次のようなものを指定しました:
1535817680
1535917681 qr/a{3}?/
1536017682 qr/b{1,1}+/
1536117683
1536217684=begin original
1536317685
1536417686The C<"?"> and C<"+"> don't have any effect, as they modify whether to
1536517687match more or fewer when there is a choice, and by specifying to match
15366exactly a given numer, there is no room left for a choice.
17688exactly a given number, there is no room left for a choice.
1536717689
1536817690=end original
1536917691
1537017692C<"?"> と C<"+"> は何の効果もありません; これはマッチングする数に幅がある時に
15371より多くまたは少なく変更します
17693より多くまたは少なく変更します;
1537217694そして指定された数に正確にマッチングすることを指定されているので、
1537317695選択の余地はありません。
1537417696
17697=item Useless use of %s in scalar context
17698
17699=begin original
17700
17701(W scalar) You did something whose only interesting return value is a
17702list without a side effect in scalar context, which does not accept a
17703list.
17704
17705=end original
17706
17707(W scalar) スカラコンテキストでの副作用のない、興味深い返り値が
17708リストだけである何かを、リストを受け入れない状態で行いました。
17709
17710=begin original
17711
17712For example
17713
17714=end original
17715
17716例えば:
17717
17718 my $x = sort @y;
17719
17720=begin original
17721
17722This is not very useful, and perl currently optimizes this away.
17723
17724=end original
17725
17726これは全く便利ではないので、perl は現在のところ最適化して取り除きます。
17727
1537517728=item Useless use of %s in void context
1537617729
1537717730=begin original
1537817731
1537917732(W void) You did something without a side effect in a context that does
1538017733nothing with the return value, such as a statement that doesn't return a
1538117734value from a block, or the left side of a scalar comma operator. Very
1538217735often this points not to stupidity on your part, but a failure of Perl
1538317736to parse your program the way you thought it would. For example, you'd
1538417737get this if you mixed up your C precedence with Python precedence and
1538517738said
1538617739
1538717740=end original
1538817741
1538917742(W void) ブロックの値を返さない文や、スカラのコンマ演算子の左側のように
1539017743返却値の無い文脈で、副作用のないことを行ないました。
1539117744多くは、みなさんの間違いを指摘するものではなく、Perl がみなさんの
1539217745意向を汲み取った解釈ができないことで起こります。
1539317746たとえば、みなさんが C の優先順位を Python の優先順位と混同して
1539417747以下のようにした場合です:
1539517748
1539617749 $one, $two = 1, 2;
1539717750
1539817751=begin original
1539917752
1540017753when you meant to say
1540117754
1540217755=end original
1540317756
1540417757以下のようにするべきです。
1540517758
1540617759 ($one, $two) = (1, 2);
1540717760
1540817761=begin original
1540917762
1541017763Another common error is to use ordinary parentheses to construct a list
1541117764reference when you should be using square or curly brackets, for
1541217765example, if you say
1541317766
1541417767=end original
1541517768
1541617769その他の良くあるエラーとしては、リストを作るのに中かっこや大かっこを
1541717770使うべきところで普通のかっこを使うことです; 例えば、以下のように書いた
1541817771場合です:
1541917772
1542017773 $array = (1,2);
1542117774
1542217775=begin original
1542317776
1542417777when you should have said
1542517778
1542617779=end original
1542717780
1542817781以下のように書くべきです:
1542917782
1543017783 $array = [1,2];
1543117784
1543217785=begin original
1543317786
1543417787The square brackets explicitly turn a list value into a scalar value,
1543517788while parentheses do not. So when a parenthesized list is evaluated in
1543617789a scalar context, the comma is treated like C's comma operator, which
1543717790throws away the left argument, which is not what you want. See
1543817791L<perlref> for more on this.
1543917792
1544017793=end original
1544117794
1544217795角かっこはリスト値を明示的にスカラ値に変換しますが、かっこは変換しません。
1544317796そのため、かっこで括られたリストをスカラコンテキストで評価すると、
1544417797カンマは C のカンマ演算子のように扱われ、左側の引数は捨てられます;
1544517798これは望んでいることではないでしょう。
1544617799これに関するさらなる情報については L<perlref> を参照してください。
1544717800
1544817801=begin original
1544917802
1545017803This warning will not be issued for numerical constants equal to 0 or 1
1545117804since they are often used in statements like
1545217805
1545317806=end original
1545417807
1545517808この警告は、0 か 1 と等しい数値定数では起きません; なぜなら、
1545617809しばしば以下のような文で使われるからです:
1545717810
1545817811 1 while sub_with_side_effects();
1545917812
1546017813=begin original
1546117814
1546217815String constants that would normally evaluate to 0 or 1 are warned
1546317816about.
1546417817
1546517818=end original
1546617819
1546717820通常 0 か 1 に評価される文字列定数は警告されます。
1546817821
1546917822=item Useless use of (?-p) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1547017823
1547117824=begin original
1547217825
1547317826(W regexp) The C<p> modifier cannot be turned off once set. Trying to do
1547417827so is futile.
1547517828
1547617829=end original
1547717830
1547817831(W regexp)
1547917832C<p> 修飾子は、一度設定したものをオフにはできません。
1548017833そうしようとしても無効です。
1548117834
1548217835=item Useless use of "re" pragma
1548317836
1548417837=begin original
1548517838
1548617839(W) You did C<use re;> without any arguments. That isn't very useful.
1548717840
1548817841=end original
1548917842
1549017843(W) C<use re;> プラグマを引数なしで指定しました。これは無意味です。
1549117844
15492=item Useless use of sort in scalar context
15493
15494=begin original
15495
15496(W void) You used sort in scalar context, as in :
15497
15498=end original
15499
15500(W void) こんな風に、ソートをスカラコンテキストで使いました:
15501
15502 my $x = sort @y;
15503
15504=begin original
15505
15506This is not very useful, and perl currently optimizes this away.
15507
15508=end original
15509
15510これは全く便利ではないので、perl は現在のところ最適化して取り除きます。
15511
1551217845=item Useless use of %s with no values
1551317846
1551417847=begin original
1551517848
1551617849(W syntax) You used the push() or unshift() function with no arguments
1551717850apart from the array, like C<push(@x)> or C<unshift(@foo)>. That won't
1551817851usually have any effect on the array, so is completely useless. It's
1551917852possible in principle that push(@tied_array) could have some effect
1552017853if the array is tied to a class which implements a PUSH method. If so,
1552117854you can write it as C<push(@tied_array,())> to avoid this warning.
1552217855
1552317856=end original
1552417857
1552517858(W syntax) C<push(@x)> や C<unshift(@foo)> のようにして、push() 関数や
1552617859unshift() 関数を、配列以外の引数なしで使いました。
1552717860これは普通は配列に何の影響も与えないので、完全に無意味です。
1552817861理論的には、配列が tie されているクラスの PUSH メソッドの実装によっては
1552917862push(@tied_array) が何らかの効果を持つ可能性はあります。
1553017863もしそうなら、これを C<push(@tied_array,())> のように書くことで警告を
1553117864回避できます。
1553217865
1553317866=item "use" not allowed in expression
1553417867
1553517868=begin original
1553617869
1553717870(F) The "use" keyword is recognized and executed at compile time, and
1553817871returns no useful value. See L<perlmod>.
1553917872
1554017873=end original
1554117874
1554217875(F) "use" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
1554317876意味のある値を返しません。
1554417877L<perlmod> を参照してください。
1554517878
15546=item Use of assignment to $[ is deprecated
17879=item Use of @_ in %s with signatured subroutine is experimental
1554717880
1554817881=begin original
1554917882
15550(D deprecated) The C<$[> variable (index of the first element in an array)
17883(S experimental::args_array_with_signatures) An expression involving the
15551is deprecated. See L<perlvar/"$[">.
17884C<@_> arguments array was found in a subroutine that uses a signature.
17885This is experimental because the interaction between the arguments
17886array and parameter handling via signatures is not guaranteed to remain
17887stable in any future version of Perl, and such code should be avoided.
1555217888
1555317889=end original
1555417890
15555(D deprecated) C<$[> 変数 (配列の最初の要素のインデックス) は廃止予定です。
17891(S experimental::args_array_with_signatures)
15556L<perlvar/"$["> を参照してください。
17892C<@_> 引数配列が関係する式が
17893シグネチャを使ったサブルーチンの中に見つかりました。
17894引数の配列とシグネチャ経由での引数の操作はの間の相互作用は、
17895将来のバージョンの Perl でも安定なままであることが保証されておらず、
17896そのようなコードは避けるべきなため、これは実験的です。
1555717897
15558=item Use of bare << to mean <<"" is deprecated
17898=item Use of bare << to mean <<"" is forbidden
1555917899
1556017900=begin original
1556117901
15562(D deprecated) You are now encouraged to use the explicitly quoted
17902(F) You are now required to use the explicitly quoted form if you wish
15563form if you wish to use an empty line as the terminator of the
17903to use an empty line as the terminator of the here-document.
15564here-document.
1556517904
1556617905=end original
1556717906
15568(D deprecated) ヒアドキュメントの終端子として空行を
17907(F) ヒアドキュメントの終端子として空行を使いたいときには、明示的に
15569使いたいときには、明示的にクォートされた形を使うことを推奨してい
17908クォートされた形を使うことが必要になりした
1557017909
15571=item Use of \b{} for non-UTF-8 locale is wrong. Assuming a UTF-8 locale
15572
1557317910=begin original
1557417911
15575(W locale) You are matching a regular expression using locale rules,
17912Use of a bare terminator was deprecated in Perl 5.000, and is a fatal
15576and a Unicode boundary is being matched, but the locale is not a Unicode
17913error as of Perl 5.28.
15577one. This doesn't make sense. Perl will continue, assuming a Unicode
15578(UTF-8) locale, but the results could well be wrong except if the locale
15579happens to be ISO-8859-1 (Latin1) where this message is spurious and can
15580be ignored.
1558117914
1558217915=end original
1558317916
15584(W locale) ロケールの規則を使って正規表現のマッチングを行い、
17917裸の終端子は Perl 5.000 で廃止予定になってい
15585Unicode 境界がマッチングしましたが、
17918Perl 5.28 から致命的エラーです。
15586ロケールは Unicode のものではありませんでした。
15587これは意味がありません。
15588Perl は Unicode (UTF-8) ロケールを仮定して動作を続けますが、
15589ロケールがたまたま ISO-8859-1 (Latin1) の場合 (このメッセージは誤っていて
15590無視できます) を除いて結果は間違ったものになります。
1559117919
15592=item Use of chdir('') or chdir(undef) as chdir() deprecated
15593
15594=begin original
15595
15596(D deprecated) chdir() with no arguments is documented to change to
15597$ENV{HOME} or $ENV{LOGDIR}. chdir(undef) and chdir('') share this
15598behavior, but that has been deprecated. In future versions they
15599will simply fail.
15600
15601=end original
15602
15603(D deprecated) 引数なしの chdir() は、$ENV{HOME} か $ENV{LOGDIR} に
15604変更すると文書化されています。
15605chdir(undef) と chdir('') も同じふるまいをしますが、これは非推奨です。
15606将来のバージョンでは単に失敗するでしょう。
15607
15608=begin original
15609
15610Be careful to check that what you pass to chdir() is defined and not
15611blank, else you might find yourself in your home directory.
15612
15613=end original
15614
15615chdir() に渡すものが定義されていて、空白ではないことをチェックするように
15616注意してください; さもないとホームディレクトリに
15617移動してしまうかもしれません。
15618
1561917920=item Use of /c modifier is meaningless in s///
1562017921
1562117922=begin original
1562217923
1562317924(W regexp) You used the /c modifier in a substitution. The /c
1562417925modifier is not presently meaningful in substitutions.
1562517926
1562617927=end original
1562717928
1562817929(W regexp) 置換で /c 修飾子を使いました。
1562917930/c は置換では現在のところ無意味です。
1563017931
1563117932=item Use of /c modifier is meaningless without /g
1563217933
1563317934=begin original
1563417935
1563517936(W regexp) You used the /c modifier with a regex operand, but didn't
1563617937use the /g modifier. Currently, /c is meaningful only when /g is
1563717938used. (This may change in the future.)
1563817939
1563917940=end original
1564017941
1564117942(W regexp) 正規表現オペランドに /c 修飾子を使いましたが、/g 修飾子は
1564217943使いませんでした。
1564317944現在のところ、/c は /g が使われたときにのみ有効です。
1564417945(これは将来変更されるかもしれません。)
1564517946
15646=item Use of comma-less variable list is deprecated
17947=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%X
1564717948
17949=item Use of code point 0x%s is not allowed; the permissible max is 0x%X
17950in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
17951
1564817952=begin original
1564917953
15650(D deprecated) The values you give to a format should be
17954(F) You used a code point that is not allowed, because it is too large.
15651separated by commas, not just aligned on a line.
17955Unicode only allows code points up to 0x10FFFF, but Perl allows much
17956larger ones. Earlier versions of Perl allowed code points above IV_MAX
17957(0x7FFFFFF on 32-bit platforms, 0x7FFFFFFFFFFFFFFF on 64-bit platforms),
17958however, this could possibly break the perl interpreter in some constructs,
17959including causing it to hang in a few cases.
1565217960
1565317961=end original
1565417962
15655(D deprecated) フォーマットに与えた値は単に行
17963(F) 大きすぎるの許されない符号位置を使いました。
15656並べるのでなくて、カンマ区切るべきで
17964Unicode 0x10FFFF まだけの符号位置を許していまが、
17965Perl は遙かに大きいものを許します。
17966以前のバージョンの Perl は
17967IV_MAX (32 ビットシステムでは 0x7FFFFFF、64 ビットシステムでは
179680x7FFFFFFFFFFFFFFF) を超えた符号位置を許していましたが、
17969これは一部の構文で perl インタプリタを壊すことがあり、
17970場合によってはハングアップすることがありました。
1565717971
17972=begin original
17973
17974If your code is to run on various platforms, keep in mind that the upper
17975limit depends on the platform. It is much larger on 64-bit word sizes
17976than 32-bit ones.
17977
17978=end original
17979
17980コードが様々なプラットフォームで実行するためのものなら、
17981上限がプラットフォームに依存していることを心に留めておいてください。
1798264 ビットワードサイズは 32 ビットよりも遙かに大きいです。
17983
17984=begin original
17985
17986The use of out of range code points was deprecated in Perl 5.24, and
17987became a fatal error in Perl 5.28.
17988
17989=end original
17990
17991範囲外の符号位置の使用は Perl 5.24 で廃止予定になり、
17992Perl 5.28 で致命的エラーになりました。
17993
1565817994=item Use of each() on hash after insertion without resetting hash iterator results in undefined behavior
1565917995
1566017996=begin original
1566117997
1566217998(S internal) The behavior of C<each()> after insertion is undefined;
1566317999it may skip items, or visit items more than once. Consider using
1566418000C<keys()> instead of C<each()>.
1566518001
1566618002=end original
1566718003
1566818004(S internal) 挿入の後の C<each()> の振る舞いは未定義です; アイテムを
1566918005読み飛ばしたり、複数回読んだりします。
1567018006C<each()> の代わりに C<keys()> を使うことを検討してください。
1567118007
1567218008=item Use of := for an empty attribute list is not allowed
1567318009
1567418010=begin original
1567518011
1567618012(F) The construction C<my $x := 42> used to parse as equivalent to
1567718013C<my $x : = 42> (applying an empty attribute list to C<$x>).
1567818014This construct was deprecated in 5.12.0, and has now been made a syntax
1567918015error, so C<:=> can be reclaimed as a new operator in the future.
1568018016
1568118017=end original
1568218018
1568318019(F) 構文 C<my $x := 42> は C<my $x : = 42> と等価にパースされていました
1568418020(C<$x> に空の属性リストを適用する)。
1568518021この構文は 5.12.0 に廃止予定となり、今回文法エラーとなったので、
1568618022C<:=> は将来新しい演算子として再利用できます。
1568718023
1568818024=begin original
1568918025
1569018026If you need an empty attribute list, for example in a code generator, add
1569118027a space before the C<=>.
1569218028
1569318029=end original
1569418030
1569518031例えばコードジェネレータのために、空属性リストが必要なら、C<=> の前に
1569618032スペースを加えてください。
1569718033
18034=item Use of %s for non-UTF-8 locale is wrong. Assuming a UTF-8 locale
18035
18036=begin original
18037
18038(W locale) You are matching a regular expression using locale rules,
18039and the specified construct was encountered. This construct is only
18040valid for UTF-8 locales, which the current locale isn't. This doesn't
18041make sense. Perl will continue, assuming a Unicode (UTF-8) locale, but
18042the results are likely to be wrong.
18043
18044=end original
18045
18046(W locale) ロケールの規則を使って正規表現のマッチングを行い、
18047指定した構文が出現しました。
18048この構文は UTF-8 ロケールでのみ有効ですが、現在のロケールは異なります。
18049これは意味がありません。
18050Perl は Unicode (UTF-8) ロケールを仮定して動作を続けますが、
18051結果はおそらく間違ったものです。
18052
1569818053=item Use of freed value in iteration
1569918054
1570018055=begin original
1570118056
1570218057(F) Perhaps you modified the iterated array within the loop?
1570318058This error is typically caused by code like the following:
1570418059
1570518060=end original
1570618061
1570718062(F) おそらくループの中で反復される配列を変更したのでは?
1570818063このエラーは典型的には以下のようなコードで発生します:
1570918064
1571018065 @a = (3,4);
1571118066 @a = () for (1,2,@a);
1571218067
1571318068=begin original
1571418069
1571518070You are not supposed to modify arrays while they are being iterated over.
1571618071For speed and efficiency reasons, Perl internally does not do full
1571718072reference-counting of iterated items, hence deleting such an item in the
1571818073middle of an iteration causes Perl to see a freed value.
1571918074
1572018075=end original
1572118076
1572218077反復中の配列は変更してはいけないことになっています。
1572318078速度と効率上の理由から、Perl 内部では反復されたアイテムの参照カウントを
1572418079完全には数えていません; 従って反復中のアイテムのを削除すると Perl は
1572518080解放された値を見ることになります。
1572618081
15727=item Use of *glob{FILEHANDLE} is deprecated
15728
15729=begin original
15730
15731(D deprecated) You are now encouraged to use the shorter *glob{IO} form
15732to access the filehandle slot within a typeglob.
15733
15734=end original
15735
15736(D deprecated) 型グロブの中のファイルハンドルスロットにアクセスするには、
15737より短い *glob{IO} の形を使うことを推奨されています。
15738
1573918082=item Use of /g modifier is meaningless in split
1574018083
1574118084=begin original
1574218085
1574318086(W regexp) You used the /g modifier on the pattern for a C<split>
1574418087operator. Since C<split> always tries to match the pattern
1574518088repeatedly, the C</g> has no effect.
1574618089
1574718090=end original
1574818091
1574918092(W regexp) C<split> 演算子のパターンで /g 修飾子を使いました。
1575018093C<split> は常にパターンを繰り返しマッチングしようとするので、
1575118094C</g> は効果がありません。
1575218095
1575318096=item Use of "goto" to jump into a construct is deprecated
1575418097
1575518098=begin original
1575618099
15757(D deprecated) Using C<goto> to jump from an outer scope into an inner
18100(D deprecated::goto_construct) Using C<goto> to jump from an outer scope into an inner
15758scope is deprecated and should be avoided.
18101scope is deprecated and will be removed completely in Perl 5.42.
1575918102
1576018103=end original
1576118104
15762(D deprecated) 外側のスコープから内側のスコープに飛び込むために C<goto> を
18105(D deprecated::goto_construct) 外側のスコープから内側のスコープに
15763使うことは廃止予定であり、避けるべきです。
18106飛び込むために C<goto> を使うことは廃止予定であり、
18107Perl 5.42 で完全に削除される予定です。
1576418108
15765=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s() is deprecated
15766
1576718109=begin original
1576818110
15769(D deprecated) As an (ahem) accidental feature, C<AUTOLOAD>
18111This was deprecated in Perl 5.12.
15770subroutines are looked up as methods (using the C<@ISA> hierarchy)
15771even when the subroutines to be autoloaded were called as plain
15772functions (e.g. C<Foo::bar()>), not as methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or
15773C<< $obj->bar() >>).
1577418112
1577518113=end original
1577618114
15777(D deprecated) (エヘン)偶発的な仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチンは、
18115これは Perl 5.12 で廃止予定になりました。
15778autoload されるサブルーチンがメソッド (C<< Foo->bar() >> や
15779C<< $obj->bar() >>) ではなく、普通の関数 (C<Foo::bar()>) として
15780呼び出された場合にも、(C<@ISA> 階層を使って) メソッドとして検索します。
1578118116
18117=item Use of '%s' in \p{} or \P{} is deprecated because: %s
18118
1578218119=begin original
1578318120
15784This bug will be rectified in future by using method lookup only for
18121(D deprecated::unicode_property_name) Certain properties are deprecated
15785methods' C<AUTOLOAD>s. However, there is a significant base of existing
18122by Unicode, and may eventually be removed from the Standard, at which
15786code that may be using the old behavior. So, as an interim step, Perl
18123time Perl will follow along. In the meantime, this message is raised to
15787currently issues an optional warning when non-methods use inherited
18124notify you.
15788C<AUTOLOAD>s.
1578918125
1579018126=end original
1579118127
15792このバグは、メソッドの検索をメソッドの C<AUTOLOAD>みで使うことによって
18128(D deprecated::unicode_property_name) 一部特性は
15793将来修正される予定です。
18129Unicode によって廃止予定とされており、
15794かし、現在コードの大部分は古い振る舞いを使っています。
18130最終的に標準ら削除されるかもれません; そ時点で Perl も追随します。
15795それで、暫定的なステップとして、Perl は現在のところは、
18131のところは、通知のためにこのメッセージが発生します。
15796メソッド以外が継承されたC<AUTOLOAD> を使うときにオプションの警告を
15797発生させます。
1579818132
18133=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s::%s() is no longer allowed
18134
1579918135=begin original
1580018136
15801The simple rule is: Inheritance will not work when autoloading
18137(F) As an accidental feature, C<AUTOLOAD> subroutines were looked up as
15802non-methods. The simple fix for old code is: In any module that used
18138methods (using the C<@ISA> hierarchy), even when the subroutines to be
15803to depend on inheriting C<AUTOLOAD> for non-methods from a base class
18139autoloaded were called as plain functions (e.g. C<Foo::bar()>), not as
15804named C<BaseClass>, execute C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> during
18140methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or C<< $obj->bar() >>).
15805startup.
1580618141
1580718142=end original
1580818143
15809単純規則は: 継承 autoload された非メソッドには動作しません。
18144(F) 偶発的仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチン
15810古いコードを修正する簡単な方法は: C<BaseClass> という名前の基底クラスから
18145autoload されるサブルチンがメソッ(C<< Foo->bar() >>
15811非メソッドための継承した C<AUTOLOAD> に依存しているモジュールに対して、
18146C<< $obj->bar() >>) ではなく、普通関数 (C<Foo::bar()>) して
15812開始時 C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> を実行してください。
18147呼び出された場合も、(C<@ISA> 階層使って) メソッドとして検索してました
1581318148
1581418149=begin original
1581518150
15816In code that currently says C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);>
18151This was deprecated in Perl 5.004, and was made fatal in Perl 5.28.
15817you should remove AutoLoader from @ISA and change C<use AutoLoader;> to
15818C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';>.
1581918152
1582018153=end original
1582118154
15822C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);> としているコードは、
18155この機能は Perl 5.004 で廃止予定になり、Perl 5.28 致命的エラーになりました。
15823@ISA から AutoLoader を取り除いて、C<use AutoLoader;> を
15824C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';> に変更するべきです。
1582518156
1582618157=item Use of %s in printf format not supported
1582718158
1582818159=begin original
1582918160
1583018161(F) You attempted to use a feature of printf that is accessible from
1583118162only C. This usually means there's a better way to do it in Perl.
1583218163
1583318164=end original
1583418165
1583518166(F) C でのみアクセス可能な printf の機能を使おうとしました。
1583618167これは普通 Perl で行うより良い方法があります。
1583718168
15838=item Use of %s is deprecated
18169=item Use of '%s' is deprecated as a string delimiter
1583918170
1584018171=begin original
1584118172
15842(D deprecated) The construct indicated is no longer recommended for use,
18173(D deprecated::delimiter_will_be_paired) You used the given character as
15843generally because there's a better way to do it, and also because the
18174a starting delimiter of a string outside the scope of
15844old way has bad side effects.
18175S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>>. This character is the
18176mirror image of another Unicode character; within the scope of that
18177feature, the two are considered a pair for delimitting strings. It is
18178planned to make that feature the default, at which point this usage
18179would become illegal; hence this warning.
1584518180
1584618181=end original
1584718182
15848(D deprecated) 示した構文は、もはや使うことが推奨されません; 一般には
18183(D deprecated::delimiter_will_be_paired)
15849もっと良い方法があるからありまた古い方法は、悪い副作用があるからです。
18184S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>> のスコープの外側で、
18185指定された文字を文字列の区切りの開始として使いました。
18186この文字はもう一つの Unicode 文字の鏡像です;
18187この機能のスコープ内では、この二つは文字列を区切るための組と
18188考えられます。
18189この機能はデフォルトにすることが計画されていて、その時点で
18190この使用法は不正になります; 従ってこれを警告しています。
1585018191
15851=item Use of literal control characters in variable names is deprecated
15852
15853=item Use of literal non-graphic characters in variable names is deprecated
15854
1585518192=begin original
1585618193
15857(D deprecated) Using literal non-graphic (including control)
18194For now, you may live with this warning, or turn it off, but this code
15858characters in the source to refer to the ^FOO variables, like C<$^X> and
18195will no longer compile in a future version of Perl. Or you can turn on
15859C<${^GLOBAL_PHASE}> is now deprecated. (We use C<^X> and C<^G> here for
18196S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>> and use the character that
15860legibility. They actually represent the non-printable control
18197is the mirror image of this one for the closing string delimiter.
15861characters, code points 0x18 and 0x07, respectively; C<^A> would mean
15862the control character whose code point is 0x01.) This only affects
15863code like C<$\cT>, where C<\cT> is a control in the source code; C<${"\cT"}> and
15864C<$^T> remain valid. Things that are non-controls and also not graphic
15865are NO-BREAK SPACE and SOFT HYPHEN, which were previously only allowed
15866for historical reasons.
1586718198
1586818199=end original
1586918200
15870(D deprecated) C<$^X> や C<${^GLOBAL_PHASE}> ような ^FOO 変数を
18201ところ、この警告と共に生活するか、あるいはオフにできますが、
15871参照するためにソス中にリテラルな (制御文字を含む) 非表示文字を使うの
18202このコドは将来のバージョンの Perl でもやコンパイルできなくなります。
15872廃止予定なりまた。
18203あるいは S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>> を有効にして、
15873(ここでは読みやすさために C<^X> や C<^G> を使っています。
18204の鏡像を閉じ文字列区切り文字としてこの文字を使ます。
15874これらは実際には非表示制御文字の符号位置
158750x18 と 0x07 です; C<^A> は符号位置 0x01 の制御文字を意味します。)
15876これは C<$\cT> のようなコードにのみ影響します;
15877ここで C<\cT> はソースコード中の制御文字です;
15878C<${"\cT"}> や C<$^T> は正当なままです。
15879非制御文字かつ非表示文字は NO-BREAK SPACE と SOFT HYPHEN です;
15880これらだけは歴史的な理由で許されていました。
1588118205
15882=item Use of -l on filehandle%s
18206=item Use of '%s' is experimental as a string delimiter
1588318207
1588418208=begin original
1588518209
15886(W io) A filehandle represents an opened file, and when you opened the file
18210(S experimental::extra_paired_delimiters) This warning is emitted if
15887it already went past any symlink you are presumably trying to look for.
18211you use as a string delimiter one of the non-ASCII mirror image ones
15888The operation returned C<undef>. Use a filename instead.
18212enabled by S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>>. Simply suppress
18213the warning if you want to use the feature, but know that in doing so
18214you are taking the risk of using an experimental feature which may
18215change or be removed in a future Perl version:
1588918216
1589018217=end original
1589118218
15892(F) ファイルはオープンされたファイルを表わすもであり
18219(S experimental::extra_paired_delimiters) 警告は
15893ファイルをオープンしたときは、探していシンボリックリンクは
18220S<C<use feature 'extra_paired_delimiters'>> で有効る、
15894既に通過ぎた後です。
18221非 ASCII 鏡像の一つを文字列の区切文字として使うと出力されます。
15895この操作 C<undef> ます。
18222この機能を使いたい場合単にこの警告抑制てください; ただし
15896代わりファイル名を使ってください。
18223そうすることってあなたは将来のバージョンの Perl で変更したり
18224削除されたりするかもしれない実験的な機能を使うというリスクを
18225取っていると言うことを知っておいてください:
1589718226
15898=item Use of my $_ is experimental
18227=item Use of %s is not allowed in Unicode property wildcard
18228subpatterns in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1589918229
1590018230=begin original
1590118231
15902(S experimental::lexical_topic) Lexical $_ is an experimental feature and
18232(F) You were using a wildcard subpattern a Unicode property value, and
15903its behavior may change or even be removed in any future release of perl.
18233the subpattern contained something that is illegal. Not all regular
15904See the explanation under L<perlvar/$_>.
18234expression capabilities are legal in such subpatterns, and this is one.
18235Rewrite your subppattern to not use the offending construct.
18236See L<perlunicode/Wildcards in Property Values>.
1590518237
1590618238=end original
1590718239
15908(S experimental::lexical_topic) レキシカな $_ は実験的機能で、その振る舞い
18240(F) Unicode 特性値にワイドカード部分パターンを使い、その部分パターンに何か
15909将来リリースの perl で変更さたり削除されたりするかもしれせん
18241不正なもが含まていした
15910L<perlvar/$_> 説明を参照しくださ
18242ような部分パターンでは全の正規表現機能が正当とうわけではなく、
18243これはその一つです。
18244問題となっている構文を使わないように部分パターンを書き換えてください。
18245L<perlunicode/Wildcards in Property Values> を参照してください。
1591118246
15912=item Use of %s on a handle without * is deprecated
18247=item Use of -l on filehandle%s
1591318248
1591418249=begin original
1591518250
15916(D deprecated) You used C<tie>, C<tied> or C<untie> on a scalar but that scalar
18251(W io) A filehandle represents an opened file, and when you opened the file
15917happens to hold a typeglob, which means its filehandle will be tied. If
18252it already went past any symlink you are presumably trying to look for.
15918you mean to tie a handle, use an explicit * as in C<tie *$handle>.
18253The operation returned C<undef>. Use a filename instead.
1591918254
1592018255=end original
1592118256
15922(D deprecated) スカラに対して C<tie>, C<tied>, C<untie> を使いまし
18257(F) ファイルはオープンされファイルを表わすものであり
15923スカラは型グロブを保持していて、そのファイルドルが tie されていることを
18258ファイルをオープしたときには、探しているシンボリックリンクは、
15924意味します。
18259既に通り過ぎた後です。
15925ハンドルを tie するとを意味しているなら、C<tie *$handle> のように
18260の操作は C<undef> を返します。
15926明示的 * を使ってください。
18261代わりファイル名を使ってください。
1592718262
15928=begin original
15929
15930This was a long-standing bug that was removed in Perl 5.16, as there was
15931no way to tie the scalar itself when it held a typeglob, and no way to
15932untie a scalar that had had a typeglob assigned to it. If you see this
15933message, you must be using an older version.
15934
15935=end original
15936
15937これは Perl 5.16 で取り除かれた長年残っていたバグで、
15938型グロブを保持しているスカラ自身を tie する方法がなく、また型グロブが
15939代入されているスカラを untie する方法がないというものでした。
15940このメッセージを見たなら、古いバージョンを使わなければなりません。
15941
1594218263=item Use of reference "%s" as array index
1594318264
1594418265=begin original
1594518266
1594618267(W misc) You tried to use a reference as an array index; this probably
1594718268isn't what you mean, because references in numerical context tend
1594818269to be huge numbers, and so usually indicates programmer error.
1594918270
1595018271=end original
1595118272
1595218273(W misc) リファレンスを配列の添え字として使おうとしました; これはおそらく
1595318274望んでいることではないでしょう; なぜなら数値コンテキストでの
1595418275リファレンスはとても大きな数になることが多いので、普通はプログラマの
1595518276ミスを意味しています。
1595618277
1595718278=begin original
1595818279
1595918280If you really do mean it, explicitly numify your reference, like so:
1596018281C<$array[0+$ref]>. This warning is not given for overloaded objects,
1596118282however, because you can overload the numification and stringification
1596218283operators and then you presumably know what you are doing.
1596318284
1596418285=end original
1596518286
1596618287本当にそうしたい場合は、C<$array[0+$ref]> のように、リファレンスを明示的に
1596718288数値化してください。
1596818289しかし、この警告はオーバーロードされたオブジェクトでは発生しません;
1596918290数値化と文字列化の演算子をオーバーロードして、何をしているかをわかっていると
1597018291仮定できるからです。
1597118292
15972=item Use of state $_ is experimental
18293=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to %s
18294operator is not allowed
1597318295
1597418296=begin original
1597518297
15976(S experimental::lexical_topic) Lexical $_ is an experimental feature and
18298(F) You tried to use one of the string bitwise operators (C<&> or C<|> or C<^> or
15977its behavior may change or even be removed in any future release of perl.
18299C<~>) on a string containing a code point over 0xFF. The string bitwise
15978See the explanation under L<perlvar/$_>.
18300operators treat their operands as strings of bytes, and values beyond
183010xFF are nonsensical in this context.
1597918302
1598018303=end original
1598118304
15982(S experimental::lexical_topic) レキシカルな $_ は実験的機能で、そ振る舞いは
18305(F) 文字列ビット単位演算子 (C<&> や C<|> や C<^> や C<~>) 一つを
15983将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりすかもせん
183060xFF を超え符号位置を含む文字列に使おうとしました
15984L<perlvar/$_> の説明参照してくださ
18307ビット単位文字列演算子はオペランドバイト文字列として
183080xFF を超える値はこの文脈では無意味です。
1598518309
18310=begin original
18311
18312Certain instances became fatal in Perl 5.28; others in perl 5.32.
18313
18314=end original
18315
18316一部は Perl 5.28 で致命的エラーになりました; 残りは perl 5.32 です。
18317
18318=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to vec is forbidden
18319
18320=begin original
18321
18322(F) You tried to use L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS>
18323on a string containing a code point over 0xFF, which is nonsensical here.
18324
18325=end original
18326
18327(F) 0xFF を超える符号位置を含む文字列に対して
18328L<C<vec>|perlfunc/vec EXPR,OFFSET,BITS> を使おうとしました;
18329これはここでは意味がありません。
18330
18331=begin original
18332
18333This became fatal in Perl 5.32.
18334
18335=end original
18336
18337これは Perl 5.32 で致命的エラーになりました。
18338
1598618339=item Use of tainted arguments in %s is deprecated
1598718340
1598818341=begin original
1598918342
1599018343(W taint, deprecated) You have supplied C<system()> or C<exec()> with multiple
1599118344arguments and at least one of them is tainted. This used to be allowed
1599218345but will become a fatal error in a future version of perl. Untaint your
1599318346arguments. See L<perlsec>.
1599418347
1599518348=end original
1599618349
1599718350(W taint, deprecated) C<system()> や C<exec()> に複数の引数を与えましたが、
1599818351そのうち少なくとも一つが汚染されています。
1599918352これは許されていましたが、将来のバージョンの perl では致命的エラーに
1600018353なるでしょう。
1600118354引数を浄化してください。
1600218355L<perlsec> を参照してください。
1600318356
18357=item Use of unassigned code point or non-standalone grapheme for a
18358delimiter is not allowed
18359
18360=begin original
18361
18362(F)
18363A grapheme is what appears to a native-speaker of a language to be a
18364character. In Unicode (and hence Perl) a grapheme may actually be
18365several adjacent characters that together form a complete grapheme. For
18366example, there can be a base character, like "R" and an accent, like a
18367circumflex "^", that appear when displayed to be a single character with
18368the circumflex hovering over the "R". Perl currently allows things like
18369that circumflex to be delimiters of strings, patterns, I<etc>. When
18370displayed, the circumflex would look like it belongs to the character
18371just to the left of it. In order to move the language to be able to
18372accept graphemes as delimiters, we cannot allow the use of
18373delimiters which aren't graphemes by themselves. Also, a delimiter must
18374already be assigned (or known to be never going to be assigned) to try
18375to future-proof code, for otherwise code that works today would fail to
18376compile if the currently unassigned delimiter ends up being something
18377that isn't a stand-alone grapheme. Because Unicode is never going to
18378assign
18379L<non-character code points|perlunicode/Noncharacter code points>, nor
18380L<code points that are above the legal Unicode maximum|
18381perlunicode/Beyond Unicode code points>, those can be delimiters, and
18382their use is legal.
18383
18384=end original
18385
18386(F)
18387書記素は言語のネイティブスピーカーにとって文字のように見えるものです。
18388Unicode (従って Perl) では、
18389書記素は実際には互いに完全な書記素を形成するいくつかの隣接する
18390文字かもしれません。
18391例えば、"R" のような基底文字と曲折アクセント "^" のような
18392アクセントかもしれません; これは表示されるときには
18393"R" の上に曲折アクセントがある単一の文字となります。
18394Perl は現在の所曲折アクセントのようなものを文字列、パターンなどの
18395区切り文字にすることを許しています。
18396表示されるとき、曲折アクセントは、
18397そのすぐ左にある文字に付属するかのように見えます。
18398言語が書記素を区切り文字として受けいられられるようにするために、
18399それ自体が書記素でない区切り文字の使用は認められません。
18400また、区切り文字は将来も動作するコードであり続けるために、
18401既に割り当てられている(または決して割り当てられないと分かっている)
18402ものでなければなりません;
18403さもなければ、もし現在割り当てられていない書記素が単体の書記素でないものに
18404なった場合、今日動作しているコードがコンパイルに失敗することになります。
18405Unicode は決して
18406L<非文字符号位置|perlunicode/Noncharacter code points> や
18407L<正当な Unicode の最大値より大きな符号位置|
18408perlunicode/Beyond Unicode code points> を割り当てないので、
18409これらは区切り文字になることができ、これらの使用は正当です。
18410
1600418411=item Use of uninitialized value%s
1600518412
1600618413=begin original
1600718414
1600818415(W uninitialized) An undefined value was used as if it were already
1600918416defined. It was interpreted as a "" or a 0, but maybe it was a mistake.
1601018417To suppress this warning assign a defined value to your variables.
1601118418
1601218419=end original
1601318420
1601418421(W uninitialized) 未定義値を、あたかも既に定義されているかのように
1601518422使用しました。
1601618423これは、"" か 0 と解釈されますが、間違いの可能性があります。
1601718424この警告を止めるには、変数に定義された値を代入してください。
1601818425
1601918426=begin original
1602018427
1602118428To help you figure out what was undefined, perl will try to tell you
1602218429the name of the variable (if any) that was undefined. In some cases
1602318430it cannot do this, so it also tells you what operation you used the
1602418431undefined value in. Note, however, that perl optimizes your program
1602518432and the operation displayed in the warning may not necessarily appear
1602618433literally in your program. For example, C<"that $foo"> is usually
1602718434optimized into C<"that " . $foo>, and the warning will refer to the
1602818435C<concatenation (.)> operator, even though there is no C<.> in
1602918436your program.
1603018437
1603118438=end original
1603218439
1603318440何が未定義なのかを見つけ出す助けにするために、perl は(あれば)未定義である
1603418441変数名を示します。
1603518442それができないような場合では、未定義値を使った操作を示します。
1603618443しかし、perl がプログラムを最適化するので、文字通りにはプログラム中に
1603718444現れない操作についての警告が表示されるかもしれないことに注意してください。
1603818445例えば、C<"that $foo"> は C<"that " . $foo> に最適化されるので、
1603918446たとえプログラム中に C<連結 (.)> 演算子がなくても C<.> に関する警告が
1604018447出ます。
1604118448
1604218449=item "use re 'strict'" is experimental
1604318450
1604418451=begin original
1604518452
1604618453(S experimental::re_strict) The things that are different when a regular
1604718454expression pattern is compiled under C<'strict'> are subject to change
1604818455in future Perl releases in incompatible ways. This means that a pattern
1604918456that compiles today may not in a future Perl release. This warning is
1605018457to alert you to that risk.
1605118458
1605218459=end original
1605318460
1605418461(S experimental::re_strict) 正規表現が C<'strict'> の基で
1605518462コンパイルされたときに何が異なるかは、
1605618463将来の Perl のリリースで互換性のない形で変更される予定です。
1605718464つまり、今日コンパイルしたパターンは将来の Perl リリースのものとは
1605818465違うかもしれません。
1605918466この警告はそのリスクを知らせるためのものです。
1606018467
18468=item use VERSION is not permitted while another use VERSION of 5.39 or above is in scope
18469
18470=begin original
18471
18472(F) Once you have a C<use VERSION> declaration that calls for a Perl version
18473of at least 5.39, you cannot have a subsequent one while the first is visible,
18474even if it requests a later version.
18475
18476=end original
18477
18478(F) 一旦 5.39 以上の Perl バージョンを要求する C<use VERSION> を宣言すると、
18479例えより新しいバージョンを要求する場合でも、
18480最初の宣言が有効の間は引き続いて宣言することはできません。
18481
18482=item use VERSION of 5.39 or above is not permitted while another use VERSION is in scope
18483
18484=begin original
18485
18486(F) Once you have a C<use VERSION> declaration in scope, you cannot have a
18487subsequent one that calls for a Perl version of at least 5.39 while the first
18488is visible.
18489
18490=end original
18491
18492(F) 一旦スコープ内で C<use VERSION> を宣言すると、最初の宣言が有効の間は、
18493引き続いて 5.39 以上の Perl バージョンを要求する宣言はできません。
18494
1606118495=item Use \x{...} for more than two hex characters in regex; marked by
1606218496S<<-- HERE> in m/%s/
1606318497
1606418498=begin original
1606518499
1606618500(F) In a regular expression, you said something like
1606718501
1606818502=end original
1606918503
1607018504(F) 正規表現で、以下のようなことをしました
1607118505
1607218506 (?[ [ \xBEEF ] ])
1607318507
1607418508=begin original
1607518509
1607618510Perl isn't sure if you meant this
1607718511
1607818512=end original
1607918513
1608018514Perl は、これが以下のものを意味しているのか
1608118515
1608218516 (?[ [ \x{BEEF} ] ])
1608318517
1608418518=begin original
1608518519
1608618520or if you meant this
1608718521
1608818522=end original
1608918523
1609018524それとも次のものかがわかりません。
1609118525
1609218526 (?[ [ \x{BE} E F ] ])
1609318527
1609418528=begin original
1609518529
1609618530You need to add either braces or blanks to disambiguate.
1609718531
1609818532=end original
1609918533
1610018534明確にするために大かっこか空白を追加する必要があります。
1610118535
1610218536=item Using just the first character returned by \N{} in character class in
1610318537regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1610418538
1610518539=begin original
1610618540
1610718541(W regexp) Named Unicode character escapes C<(\N{...})> may return
1610818542a multi-character sequence. Even though a character class is
1610918543supposed to match just one character of input, perl will match
1611018544the whole thing correctly, except when the class is inverted
1611118545(C<[^...]>), or the escape is the beginning or final end point of
1611218546a range. For these, what should happen isn't clear at all. In
1611318547these circumstances, Perl discards all but the first character
1611418548of the returned sequence, which is not likely what you want.
1611518549
1611618550=end original
1611718551
1611818552(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ C<(\N{...})> は
1611918553複数文字並びを返すことがあります。
1612018554文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
1612118555perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
1612218556クラスが反転された場合 (C<[^...]>) と、
1612318557エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
1612418558これらの場合、何をするべきかは全く明らかではありません。
1612518559このため、Perl は返された並びの最初以外の文字を捨てます;
1612618560おそらくこれはあなたが求めているものではないでしょう。
1612718561
18562=item Using just the single character results returned by \p{} in
18563(?[...]) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
18564
18565=begin original
18566
18567(W regexp) Extended character classes currently cannot handle operands
18568that evaluate to more than one character. These are removed from the
18569results of the expansion of the C<\p{}>.
18570
18571=end original
18572
18573(W regexp) 拡張文字クラスは、現在の所、複数の文字に評価されるオペランドを
18574扱うことは出来ません。
18575これらは C<\p{}> の拡張の結果から取り除かれました。
18576
18577=begin original
18578
18579This situation can happen, for example, in
18580
18581=end original
18582
18583この状況は、例えば次の場合に起こります:
18584
18585 (?[ \p{name=/KATAKANA/} ])
18586
18587=begin original
18588
18589"KATAKANA LETTER AINU P" is a legal Unicode name (technically a "named
18590sequence"), but it is actually two characters. The above expression
18591with match only the Unicode names containing KATAKANA that represent
18592single characters.
18593
18594=end original
18595
18596"KATAKANA LETTER AINU P" は正当な Unicode 名 (技術的には「名前付き並び」)ですが、
18597実際には二つの文字です。
18598前述の式は、単一の文字を表現する KATAKANA を含む Unicode 名のみに
18599マッチングします。
18600
1612818601=item Using /u for '%s' instead of /%s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1612918602
1613018603=begin original
1613118604
1613218605(W regexp) You used a Unicode boundary (C<\b{...}> or C<\B{...}>) in a
1613318606portion of a regular expression where the character set modifiers C</a>
1613418607or C</aa> are in effect. These two modifiers indicate an ASCII
16135interpretation, and this doesn't make sense for a Unicode defintion.
18608interpretation, and this doesn't make sense for a Unicode definition.
1613618609The generated regular expression will compile so that the boundary uses
1613718610all of Unicode. No other portion of the regular expression is affected.
1613818611
1613918612=end original
1614018613
1614118614(W regexp) 文字集合修飾子 C</a> または C</aa> が有効の場合に正規表現の一部で
1614218615Unicode 境界 (C<\b{...}> または C<\B{...}>) を使いました。
1614318616これら二つの修飾子は ASCII での解釈を示していて、これは
1614418617Unicode の定義では意味がありません。
1614518618生成された正規表現は、境界は全て Unicode としてコンパイルします。
1614618619正規表現のその他の部分は影響を受けません。
1614718620
1614818621=item Using !~ with %s doesn't make sense
1614918622
1615018623=begin original
1615118624
1615218625(F) Using the C<!~> operator with C<s///r>, C<tr///r> or C<y///r> is
1615318626currently reserved for future use, as the exact behavior has not
1615418627been decided. (Simply returning the boolean opposite of the
1615518628modified string is usually not particularly useful.)
1615618629
1615718630=end original
1615818631
1615918632(F) C<s///r>, C<tr///r>, C<y///r> での C<!~> 演算子の使用は、正確な振る舞いが
1616018633まだ決定されていないので、将来の使用のために予約されています。
1616118634(単に修正された文字列の真偽値としての逆を返すのは普通特に
1616218635有用ではありません。)
1616318636
1616418637=item UTF-16 surrogate U+%X
1616518638
1616618639=begin original
1616718640
1616818641(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
1616918642not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
1617018643U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
1617118644internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
1617218645available on your platform), including surrogates. But these can cause
1617318646problems when being input or output, which is likely where this message
1617418647came from. If you really really know what you are doing you can turn
1617518648off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
1617618649
1617718650=end original
1617818651
1617918652(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
1618018653使いました。
1618118654これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
1618218655Unicode によって使われます。
1618318656しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
1618418657プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
1618518658しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
1618618659おそらくこのメッセージが出た場所です。
1618718660自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
1618818661C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
1618918662
1619018663=item Value of %s can be "0"; test with defined()
1619118664
1619218665=begin original
1619318666
1619418667(W misc) In a conditional expression, you used <HANDLE>, <*> (glob),
1619518668C<each()>, or C<readdir()> as a boolean value. Each of these constructs
1619618669can return a value of "0"; that would make the conditional expression
1619718670false, which is probably not what you intended. When using these
1619818671constructs in conditional expressions, test their values with the
1619918672C<defined> operator.
1620018673
1620118674=end original
1620218675
1620318676(W misc) 条件式の中で、<HANDLE>, <*> (グロブ), C<each()>, C<readdir()> を
1620418677真偽値として使いました。
1620518678これらの構文は値 "0" を返すことがあります; これは条件式では偽を示しますが、
1620618679これはおそらく望んでいることではないでしょう。
1620718680これらの構文を条件式の中で使うときは、その値を C<defined> 演算子で
1620818681テストしてください。
1620918682
1621018683=item Value of CLI symbol "%s" too long
1621118684
1621218685=begin original
1621318686
1621418687(W misc) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the value of an
1621518688%ENV element from a CLI symbol table, and found a resultant string
1621618689longer than 1024 characters. The return value has been truncated to
16217186901024 characters.
1621818691
1621918692=end original
1622018693
1622118694(W misc) VMS に固有の警告です。
1622218695Perl は CLI シンボルテーブルから %ENV 要素の値を読み込もうとしましたが、
1622318696結果の文字列が 1024 文字を越えました。
1622418697返り値は 1024 文字に切り詰められます。
1622518698
16226=item values on reference is experimental
16227
16228=begin original
16229
16230(S experimental::autoderef) C<values> with a scalar argument
16231is experimental and may change or be removed in a future
16232Perl version. If you want to take the risk of using this
16233feature, simply disable this warning:
16234
16235=end original
16236
16237(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<values> は実験的で、将来の
16238バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
16239この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
16240
16241 no warnings "experimental::autoderef";
16242
1624318699=item Variable "%s" is not available
1624418700
1624518701=begin original
1624618702
1624718703(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
1624818704attempting to capture an outer lexical that is not currently available.
1624918705This can happen for one of two reasons. First, the outer lexical may be
1625018706declared in an outer anonymous subroutine that has not yet been created.
1625118707(Remember that named subs are created at compile time, while anonymous
1625218708subs are created at run-time.) For example,
1625318709
1625418710=end original
1625518711
1625618712(W closure) コンパイル中に、内側の名前付きサブルーチンや eval が
1625718713まだ利用可能でない外側のレキシカルを捕捉しようとしました。
1625818714これは二つの理由で起こります。
1625918715まず、外側のレキシカルが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
1626018716定義されている場合です。
1626118717(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
1626218718実行時に作成されることを思い出してください。)
1626318719例えば、
1626418720
16265 sub { my $a; sub f { $a } }
18721 sub { my $x; sub f { $x } }
1626618722
1626718723=begin original
1626818724
16269At the time that f is created, it can't capture the current value of $a,
18725At the time that f is created, it can't capture the current value of $x,
1627018726since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely,
1627118727the following won't give a warning since the anonymous subroutine has by
1627218728now been created and is live:
1627318729
1627418730=end original
1627518731
16276f が作成された時点で、$a の現在の値を捕捉できません;
18732f が作成された時点で、$x の現在の値を捕捉できません;
1627718733なぜなら無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
1627818734逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
1627918735生きているからです:
1628018736
16281 sub { my $a; eval 'sub f { $a }' }->();
18737 sub { my $x; eval 'sub f { $x }' }->();
1628218738
1628318739=begin original
1628418740
1628518741The second situation is caused by an eval accessing a variable that has
1628618742gone out of scope, for example,
1628718743
1628818744=end original
1628918745
16290187462 番目の状況は eval がスコープ外となった変数にアクセスすることで起こります;
1629118747例えば:
1629218748
1629318749 sub f {
16294 my $a;
18750 my $x;
16295 sub { eval '$a' }
18751 sub { eval '$x' }
1629618752 }
1629718753 f()->();
1629818754
1629918755=begin original
1630018756
16301Here, when the '$a' in the eval is being compiled, f() is not currently
18757Here, when the '$x' in the eval is being compiled, f() is not currently
16302being executed, so its $a is not available for capture.
18758being executed, so its $x is not available for capture.
1630318759
1630418760=end original
1630518761
16306ここで、eval の中の '$a' がコンパイルされるとき、f() はまだ
18762ここで、eval の中の '$x' がコンパイルされるとき、f() はまだ
16307実行されていないので、この $a は捕捉出来ません。
18763実行されていないので、この $x は捕捉出来ません。
1630818764
1630918765=item Variable "%s" is not imported%s
1631018766
1631118767=begin original
1631218768
1631318769(S misc) With "use strict" in effect, you referred to a global variable
1631418770that you apparently thought was imported from another module, because
1631518771something else of the same name (usually a subroutine) is exported by
1631618772that module. It usually means you put the wrong funny character on the
16317front of your variable.
18773front of your variable. It is also possible you used an "our" variable
18774whose scope has ended.
1631818775
1631918776=end original
1632018777
1632118778(S misc) "use strict" が有効のときに、見たところ他のモジュールから
1632218779インポートされたとあなたが考えたグローバル変数を参照しました;
1632318780なぜなら同じ名前の何か他のもの(通常はサブルーチン)がそのモジュールから
1632418781エクスポートされています。
1632518782これは普通は変数の前に間違ったおかしな文字を置いたことを意味します。
18783スコープが終わっている "our" 変数を使った可能性もあります。
1632618784
1632718785=item Variable length lookbehind not implemented in regex m/%s/
1632818786
1632918787=begin original
1633018788
16331(F) Lookbehind is allowed only for subexpressions whose length is fixed and
18789(F) B<This message no longer should be raised as of Perl 5.30.> It is
18790retained in this document as a convenience for people using an earlier
18791Perl version.
18792
18793=end original
18794
18795(F) B<このメッセージは Perl 5.30 からもはや発生しません。>
18796これはより古いバージョンの Perl を使っている人々が便利なように
18797この文書に残しています。
18798
18799=begin original
18800
18801In Perl 5.30 and earlier, lookbehind is allowed
18802only for subexpressions whose length is fixed and
1633218803known at compile time. For positive lookbehind, you can use the C<\K>
1633318804regex construct as a way to get the equivalent functionality. See
16334L<perlre/(?<=pattern) \K>.
18805L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K>.
1633518806
1633618807=end original
1633718808
16338(F) 後方参照は長さが固定で、コンパイル時に確定している副式に対してのみ
18809Perl 5.30 以前では、後方参照は長さが固定で、
16339可能です。
18810コンパイル時に確定している副式に対してのみ可能です。
1634018811正の後方参照では、等価な機能を得るために C<\K> 正規表現構文が使えます。
16341L<perlre/(?<=pattern) \K> を参照してください。
18812L<(?<=pattern) and \K in perlre|perlre/\K> を参照してください。
1634218813
1634318814=begin original
1634418815
16345There are non-obvious Unicode rules under C</i> that can match variably,
18816Starting in Perl 5.18, there are non-obvious Unicode rules under C</i>
16346but which you might not think could. For example, the substring C<"ss">
18817that can match variably, but which you might not think could. For
16347can match the single character LATIN SMALL LETTER SHARP S. There are
18818example, the substring C<"ss"> can match the single character LATIN
16348other sequences of ASCII characters that can match single ligature
18819SMALL LETTER SHARP S. Here's a complete list of the current ones
16349characters, such as LATIN SMALL LIGATURE FFI matching C<qr/ffi/i>.
18820affecting ASCII characters:
16350Starting in Perl v5.16, if you only care about ASCII matches, adding the
16351C</aa> modifier to the regex will exclude all these non-obvious matches,
16352thus getting rid of this message. You can also say C<S<use re qw(/aa)>>
16353to apply C</aa> to all regular expressions compiled within its scope.
16354See L<re>.
1635518821
1635618822=end original
1635718823
16358C</i> のでは、おそらくあなたが考えていないような種類のものに
18824Perl 5.18 から、C</i> のでは、おそらくあなたが考えていないような
16359マッチングするという、明確でない Unicode の規則があります。
18825種類のものにマッチングするという、明確でない Unicode の規則があります。
1636018826例えば、部分文字列 C<"ss"> は単一文字 LATIN SMALL LETTER SHARP S に
1636118827マッチングします。
16362ASCII 文字並びが単一の合字マッチングすパターンとしては、
18828以下は ASCII 文字に影響を与え現在のものの完全な一覧です:
16363LATIN SMALL LIGATURE FFI が C<qr/ffi/i> にマッチングするといったものが
16364あります。
18830 ASCII
16365Perl v5.16 から、もし ASCII のマッチングにだけ関心があるのなら、
18831 sequence Matches single letter under /i
16366正規表現に C</aa> を追加することでこれらの明確でないマッチングを全て
18832 FF U+FB00 LATIN SMALL LIGATURE FF
18833 FFI U+FB03 LATIN SMALL LIGATURE FFI
18834 FFL U+FB04 LATIN SMALL LIGATURE FFL
18835 FI U+FB01 LATIN SMALL LIGATURE FI
18836 FL U+FB02 LATIN SMALL LIGATURE FL
18837 SS U+00DF LATIN SMALL LETTER SHARP S
18838 U+1E9E LATIN CAPITAL LETTER SHARP S
18839 ST U+FB06 LATIN SMALL LIGATURE ST
18840 U+FB05 LATIN SMALL LIGATURE LONG S T
18841
18842=begin original
18843
18844This list is subject to change, but is quite unlikely to.
18845Each ASCII sequence can be any combination of upper- and lowercase.
18846
18847=end original
18848
18849この一覧は変更されるかもしれませんが、かなり起こりにくいです。
18850それぞれの ASCII 並びは大文字と小文字が組み合わさっている場合もあります。
18851
18852=begin original
18853
18854You can avoid this by using a bracketed character class in the
18855lookbehind assertion, like
18856
18857=end original
18858
18859次のように、後読み言明で大かっこ文字クラスを使うことでこれを防げます:
18860
18861 (?<![sS]t)
18862 (?<![fF]f[iI])
18863
18864=begin original
18865
18866This fools Perl into not matching the ligatures.
18867
18868=end original
18869
18870これは合字にマッチングしないように Perl を騙します。
18871
18872=begin original
18873
18874Another option for Perls starting with 5.16, if you only care about
18875ASCII matches, is to add the C</aa> modifier to the regex. This will
18876exclude all these non-obvious matches, thus getting rid of this message.
18877You can also say
18878
18879=end original
18880
18881Perl v5.16 からのもう一つの選択肢は、
18882もし ASCII のマッチングにだけ関心があるのなら、
18883正規表現に C</aa> を追加することです。
18884これにより、明確でないマッチングを全て
1636718885除くことができるので、このメッセージを避けられます。
16368また、C<S<use re qw(/aa)>> とすることで、スコープ内でコンパイルされた全ての
18886また、次のようにすることで:
16369正規表現に対して C</aa> を適用します。
18888 use if $] ge 5.016, re => '/aa';
18889
18890=begin original
18891
18892to apply C</aa> to all regular expressions compiled within its scope.
18893See L<re>.
18894
18895=end original
18896
18897スコープ内でコンパイルされた全ての正規表現に対して C</aa> を適用します。
1637018898L<re> を参照してください。
1637118899
18900=item Variable length positive lookbehind with capturing is experimental in regex m/%s/
18901
18902=begin original
18903
18904(W) Variable length positive lookbehind with capturing is not well defined. This
18905warning alerts you to the fact that you are using a construct which may
18906change in a future version of perl. See the
18907L<< documentation of Positive Lookbehind in perlre|perlre/"C<(?<=I<pattern>)>" >>
18908for details. You may silence this warning with the following:
18909
18910=end original
18911
18912(W) 捕捉バッファ付きの正の可変長後読みは未定義です。
18913この警告は、将来のバージョンの perl で変更されるかも知れない構文を
18914使っているという事実を警告します。
18915詳しくは
18916L<< documentation of Positive Lookbehind in perlre|perlre/"C<(?<=I<pattern>)>" >>
18917を参照してください。
18918次のようにすることでこの警告を消せます:
18919
18920 no warnings 'experimental::vlb';
18921
18922=item Variable length negative lookbehind with capturing is experimental in regex m/%s/
18923
18924=begin original
18925
18926(W) Variable length negative lookbehind with capturing is not well defined. This
18927warning alerts you to the fact that you are using a construct which may
18928change in a future version of perl. See the
18929L<< documentation of Negative Lookbehind in perlre|perlre/"C<(?<!I<pattern>)>" >>
18930for details. You may silence this warning with the following:
18931
18932=end original
18933
18934(W) 捕捉バッファ付きの負の可変長後読みは未定義です。
18935この警告は、将来のバージョンの perl で変更されるかも知れない構文を
18936使っているという事実を警告します。
18937詳しくは
18938L<< documentation of Negative Lookbehind in perlre|perlre/"C<(?<!I<pattern>)>" >>
18939を参照してください。
18940次のようにすることでこの警告を消せます:
18941
18942 no warnings 'experimental::vlb';
18943
1637218944=item "%s" variable %s masks earlier declaration in same %s
1637318945
1637418946=begin original
1637518947
16376(W misc) A "my", "our" or "state" variable has been redeclared in the
18948(W shadow) A "my", "our", "state" or "field" variable has been redeclared in
16377current scope or statement, effectively eliminating all access to the
18949the current scope or statement, effectively eliminating all access to the
1637818950previous instance. This is almost always a typographical error. Note
1637918951that the earlier variable will still exist until the end of the scope
1638018952or until all closure references to it are destroyed.
1638118953
1638218954=end original
1638318955
16384(W misc) 現在のスコープや文で "my", "our", "state" 変数が再宣言されたので、
18956(W shadow) 現在のスコープや文で "my", "our", "state", "field" 変数が
16385以前の実体への全てのアクセスができなくなりました。
18957再宣言されたので、以前の実体への全てのアクセスができなくなりました。
1638618958これはほとんど常にタイプミスです。
1638718959以前の変数は、スコープが終わるか、それを参照している全てのクロージャが
1638818960破壊されるまでは存在し続けることに注意してください。
1638918961
1639018962=item Variable syntax
1639118963
1639218964=begin original
1639318965
1639418966(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
1639518967of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
1639618968Perl yourself.
1639718969
1639818970=end original
1639918971
1640018972(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
16401#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
18973#! 行を確認するか、スクリプトを手動で Perl に渡してください。
1640218974
1640318975=item Variable "%s" will not stay shared
1640418976
1640518977=begin original
1640618978
1640718979(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a
1640818980lexical variable defined in an outer named subroutine.
1640918981
1641018982=end original
1641118983
1641218984(W closure) 内部の(ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
1641318985外側の名前付きサブルーチンで定義したレキシカル変数を参照しています。
1641418986
1641518987=begin original
1641618988
1641718989When the inner subroutine is called, it will see the value of
1641818990the outer subroutine's variable as it was before and during the *first*
1641918991call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
1642018992outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
1642118993longer share a common value for the variable. In other words, the
1642218994variable will no longer be shared.
1642318995
1642418996=end original
1642518997
1642618998内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
1642718999外側のサブルーチンの変数の値は、
1642819000「最初の」外側のサブルーチンへの呼び出し前および呼び出し中のものになります;
1642919001この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
1643019002内側と外側のサブルーチンはこの変数に関して同じ値を共有しなくなります。
1643119003言い換えると、この変数はもはや共有されません。
1643219004
1643319005=begin original
1643419006
1643519007This problem can usually be solved by making the inner subroutine
1643619008anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
1643719009reference variables in outer subroutines are created, they
1643819010are automatically rebound to the current values of such variables.
1643919011
1644019012=end original
1644119013
1644219014この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
1644319015解決します。
1644419016外側のサブルーチンの変数を参照している内側の無名サブルーチンが
1644519017作成されたとき、これらはそのような変数の現在の値に自動的に回復します。
1644619018
1644719019=item vector argument not supported with alpha versions
1644819020
1644919021=begin original
1645019022
1645119023(S printf) The %vd (s)printf format does not support version objects
1645219024with alpha parts.
1645319025
1645419026=end original
1645519027
1645619028(S printf) %vd (s)printf フォーマットはアルファ部分のある
1645719029バージョンオブジェクトに対応していません。
1645819030
1645919031=item Verb pattern '%s' has a mandatory argument in regex; marked by
1646019032S<<-- HERE> in m/%s/
1646119033
1646219034=begin original
1646319035
1646419036(F) You used a verb pattern that requires an argument. Supply an
1646519037argument or check that you are using the right verb.
1646619038
1646719039=end original
1646819040
1646919041(F) 引き数が必要な動詞パターンを使いました。
1647019042引き数を追加するか、正しい動詞を使ってください。
1647119043
1647219044=item Verb pattern '%s' may not have an argument in regex; marked by
1647319045S<<-- HERE> in m/%s/
1647419046
1647519047=begin original
1647619048
1647719049(F) You used a verb pattern that is not allowed an argument. Remove the
1647819050argument or check that you are using the right verb.
1647919051
1648019052=end original
1648119053
1648219054(F) 引き数が認められていない動詞パターンを使いました。
1648319055引き数を削除するか、正しい動詞を使ってください。
1648419056
19057=item Version control conflict marker
19058
19059=begin original
19060
19061(F) The parser found a line starting with C<E<lt><<<<<<>,
19062C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, or C<=======>. These may be left by a
19063version control system to mark conflicts after a failed merge operation.
19064
19065=end original
19066
19067(F) パーサは C<E<lt><<<<<<>,
19068C<E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>E<gt>>, C<=======> で始まる行を発見しました。
19069これらはマージ操作に失敗したあと衝突を記録するために
19070バージョン制御システムによって残されたものかもしれません。
19071
1648519072=item Version number must be a constant number
1648619073
1648719074=begin original
1648819075
1648919076(P) The attempt to translate a C<use Module n.n LIST> statement into
1649019077its equivalent C<BEGIN> block found an internal inconsistency with
1649119078the version number.
1649219079
1649319080=end original
1649419081
1649519082(P) C<use Module n.n LIST> 文を等価な C<BEGIN> ブロックに変換しようと
1649619083したときに、バージョン番号について内部の不整合を発見しました。
1649719084
1649819085=item Version string '%s' contains invalid data; ignoring: '%s'
1649919086
1650019087=begin original
1650119088
1650219089(W misc) The version string contains invalid characters at the end, which
1650319090are being ignored.
1650419091
1650519092=end original
1650619093
1650719094(W misc) バージョン文字列の末尾に不正な文字が含まれていたので、その文字は
1650819095無視されます。
1650919096
1651019097=item Warning: something's wrong
1651119098
1651219099=begin original
1651319100
1651419101(W) You passed warn() an empty string (the equivalent of C<warn "">) or
1651519102you called it with no args and C<$@> was empty.
1651619103
1651719104=end original
1651819105
1651919106(W) warn() に空文字列を渡した (C<warn ""> と透過です) か、
1652019107引数なしで呼び出され、C<$@> も空でした。
1652119108
1652219109=item Warning: unable to close filehandle %s properly
1652319110
1652419111=begin original
1652519112
1652619113(S) The implicit close() done by an open() got an error indication on
1652719114the close(). This usually indicates your file system ran out of disk
1652819115space.
1652919116
1653019117=end original
1653119118
1653219119(S) open() によって暗黙のうちに行なわれる close() が、
1653319120close() のエラーとなりました。
1653419121通常、ファイルシステムがいっぱいであることを示します。
1653519122
1653619123=item Warning: unable to close filehandle properly: %s
1653719124
1653819125=item Warning: unable to close filehandle %s properly: %s
1653919126
1654019127=begin original
1654119128
16542(S io) An error occurred when Perl implicitly closed a filehandle. This
19129(S io) There were errors during the implicit close() done on a filehandle
16543usually indicates your file system ran out of disk space.
19130when its reference count reached zero while it was still open, e.g.:
1654419131
1654519132=end original
1654619133
16547(S io) Perl 暗黙ファイルハンドルを閉じるときにエラーが起きました。
19134(S io) まだ開いているけれども参照カウントゼロなったときに
16548これは普通はファイルシステムディスク容量なくなったことを意味しす。
19135ファイルハンドルに対して行われる暗黙 close() 中にエラー起きした;
19136例えば:
1654919137
19138 {
19139 open my $fh, '>', $file or die "open: '$file': $!\n";
19140 print $fh $data or die "print: $!";
19141 } # implicit close here
19142
19143=begin original
19144
19145Because various errors may only be detected by close() (e.g. buffering could
19146allow the C<print> in this example to return true even when the disk is full),
19147it is dangerous to ignore its result. So when it happens implicitly, perl
19148will signal errors by warning.
19149
19150=end original
19151
19152様々なエラーは close() によってのみ検出される
19153(バッファリングによって、この例の C<print> はディスクフルの場合でも
19154真を返すことが可能です)ので、
19155その結果を無視するのは危険です。
19156従って、それが暗黙に起きたとき、perl は警告によってエラーを知らせます。
19157
19158=begin original
19159
19160B<Prior to version 5.22.0, perl ignored such errors>, so the common idiom shown
19161above was liable to cause B<silent data loss>.
19162
19163=end original
19164
19165B<バージョン 5.22.0 より前では、perl はこのようなエラーを無視していました>;
19166従って、前述のような一般的な慣用句は
19167B<暗黙なデータの損失> を引き起こすことがありました。
19168
1655019169=item Warning: Use of "%s" without parentheses is ambiguous
1655119170
1655219171=begin original
1655319172
1655419173(S ambiguous) You wrote a unary operator followed by something that
1655519174looks like a binary operator that could also have been interpreted as a
1655619175term or unary operator. For instance, if you know that the rand
1655719176function has a default argument of 1.0, and you write
1655819177
1655919178=end original
1656019179
1656119180(S ambiguous) 単項演算子の後に、何か項にも単項演算子にも解釈できる、
1656219181二項演算子のようなものが置かれました。
1656319182たとえば、rand 関数がデフォルトの引数として、1.0 をとることを知って
1656419183いれば、以下のように書いて:
1656519184
1656619185 rand + 5;
1656719186
1656819187=begin original
1656919188
1657019189you may THINK you wrote the same thing as
1657119190
1657219191=end original
1657319192
1657419193以下の同じことと思うかもしれませんが:
1657519194
1657619195 rand() + 5;
1657719196
1657819197=begin original
1657919198
1658019199but in actual fact, you got
1658119200
1658219201=end original
1658319202
1658419203実際には以下のようになります:
1658519204
1658619205 rand(+5);
1658719206
1658819207=begin original
1658919208
1659019209So put in parentheses to say what you really mean.
1659119210
1659219211=end original
1659319212
1659419213したがって、思うように解釈させるには、かっこが必要になります。
1659519214
16596=item when is experimental
19215=item when is deprecated
1659719216
1659819217=begin original
1659919218
16600(S experimental::smartmatch) C<when> depends on smartmatch, which is
19219(D deprecated::smartmatch) C<when> depends on smartmatch, which is
16601experimental. Additionally, it has several special cases that may
19220deprecated. Additionally, it has several special cases that may
16602not be immediately obvious, and their behavior may change or
19221not be immediately obvious, and it will be removed in Perl 5.42.
16603even be removed in any future release of perl. See the explanation
19222See the explanation
1660419223under L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
1660519224
1660619225=end original
1660719226
16608(S experimental::smartmatch) C<when> は、実験的であるスマートマッチングに
19227(D deprecated::smartmatch) C<when> は、廃止予定である
16609依存しています。
19228スマートマッチングに依存しています。
16610さらに、完全に明らかとは言えないいくつかの特殊なケースがあるので、その
19229さらに、完全に明らかとは言えないいくつかの特殊なケースがあるので、
16611振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりすかもしれません
19230Perl 5.42 で削除される予定です
1661219231L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
1661319232
1661419233=item Wide character in %s
1661519234
1661619235=begin original
1661719236
16618(S utf8) Perl met a wide character (>255) when it wasn't expecting
19237(S utf8) Perl met a wide character (ordinal >255) when it wasn't
16619one. This warning is by default on for I/O (like print). The easiest
19238expecting one. This warning is by default on for I/O (like print).
16620way to quiet this warning is simply to add the C<:utf8> layer to the
16621output, e.g. C<binmode STDOUT, ':utf8'>. Another way to turn off the
19240=end original
16622warning is to add C<no warnings 'utf8';> but that is often closer to
19242(S utf8) Perl が(想定していないところで)ワイド文字(値が >255)に遭遇しました。
19243この警告は、(print のような) I/O に対してはデフォルトでオンです。
19244
19245=begin original
19246
19247If this warning does come from I/O, the easiest
19248way to quiet it is simply to add the C<:utf8> layer, I<e.g.>,
19249S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>>. Another way to turn off the warning is
19250to add S<C<no warnings 'utf8';>> but that is often closer to
1662319251cheating. In general, you are supposed to explicitly mark the
1662419252filehandle with an encoding, see L<open> and L<perlfunc/binmode>.
1662519253
1662619254=end original
1662719255
16628(S utf8) Perl が(想定していいとろで)ワイド文字(>255)に遭遇しました。
19256この警告が I/O からのものら、れを黙らせる最も簡単な方法は、
16629この警告は、(print のような) I/O 対してはデフォルトでオンです。
19257S<C<binmode STDOUT, ':utf8'>> のように
16630この警告を黙らせる最も簡単な方法は、C<binmode STDOUT, ':utf8'> のように
1663119258出力に単に C<:utf8> 層を追加することです。
16632もう一つの方法は C<no warnings 'utf8';> を追加することですが、これは
19259もう一つの方法は S<C<no warnings 'utf8';>> を追加することですが、これは
1663319260しばしばいかさまに近い方法です。
1663419261一般的に、ファイルハンドルにはエンコーディングを明示的に指定することに
1663519262なっています; L<open> と L<perlfunc/binmode> を参照してください。
1663619263
19264=begin original
19265
19266If the warning comes from other than I/O, this diagnostic probably
19267indicates that incorrect results are being obtained. You should examine
19268your code to determine how a wide character is getting to an operation
19269that doesn't handle them.
19270
19271=end original
19272
19273この警告が I/O 以外からのものなら、この診断メッセージは
19274おそらく正しくない結果が得られたことを意味しています。
19275どのようにしてワイド文字が、それを扱えない操作に渡されたのかを
19276決定するために、ソースコードを調べる必要があります。
19277
1663719278=item Wide character (U+%X) in %s
1663819279
1663919280=begin original
1664019281
1664119282(W locale) While in a single-byte locale (I<i.e.>, a non-UTF-8
1664219283one), a multi-byte character was encountered. Perl considers this
1664319284character to be the specified Unicode code point. Combining non-UTF-8
1664419285locales and Unicode is dangerous. Almost certainly some characters
1664519286will have two different representations. For example, in the ISO 8859-7
1664619287(Greek) locale, the code point 0xC3 represents a Capital Gamma. But so
1664719288also does 0x393. This will make string comparisons unreliable.
1664819289
1664919290=end original
1665019291
1665119292(W locale) 単一バイトロケール (つまり非 UTF-8 のもの)で、
1665219293複数バイト文字に遭遇しました。
1665319294Perl はこの文字を指定された Unicode 符号位置として扱います。
1665419295非 UTF-8 ロケールと Unicode を結合するのは危険です。
1665519296ほとんど確実に一部の文字は複数の異なる表現を持ちます。
1665619297例えば、ISO 8859-7 (ギリシャ語) ロケールでは、
1665719298符号位置 0xC3 は Capital Gamma を表現します。
1665819299しかし 0x393 も同じです。
1665919300これは文字列比較を信頼できないものにします。
1666019301
1666119302=begin original
1666219303
1666319304You likely need to figure out how this multi-byte character got mixed up
1666419305with your single-byte locale (or perhaps you thought you had a UTF-8
1666519306locale, but Perl disagrees).
1666619307
1666719308=end original
1666819309
1666919310おそらくどうしてこのマルチバイト文字が単一バイトロケールで混ざったかを
1667019311見つける必要があるでしょう(あるいはおそらくあなたは UTF-8 ロケールを
1667119312使っていると考えているけれども Perl は同意していないのでしょう)。
1667219313
1667319314=item Within []-length '%c' not allowed
1667419315
1667519316=begin original
1667619317
1667719318(F) The count in the (un)pack template may be replaced by C<[TEMPLATE]>
1667819319only if C<TEMPLATE> always matches the same amount of packed bytes that
1667919320can be determined from the template alone. This is not possible if
1668019321it contains any of the codes @, /, U, u, w or a *-length. Redesign
1668119322the template.
1668219323
1668319324=end original
1668419325
1668519326(F) (un)pack テンプレートの繰り返し数は、C<TEMPLATE> が常に
1668619327テンプレートだけから決定される同じサイズの pack されたバイト列と一致する
1668719328場合にのみ C<[TEMPLATE]> によって置き換えられます。
1668819329これは、コード @, /, U, u, w や、長さ * が含まれていると不可能です。
1668919330テンプレートを再設計してください。
1669019331
19332=item While trying to resolve method call %s->%s() can not locate package "%s" yet it is mentioned in @%s::ISA (perhaps you forgot to load "%s"?)
19333
19334=begin original
19335
19336(W syntax) It is possible that the C<@ISA> contains a misspelled or never loaded
19337package name, which can result in perl choosing an unexpected parent
19338class's method to resolve the method call. If this is deliberate you
19339can do something like
19340
19341=end original
19342
19343(W syntax) C<@ISA> にタイプミスか読み込まれていないパッケージ名があり、
19344結果として perl がメソッド呼び出しの解決に想定外の親クラスのメソッドを
19345選んだ可能性があります。
19346これが意図的な場合は、次のようにして:
19347
19348 @Missing::Package::ISA = ();
19349
19350=begin original
19351
19352to silence the warnings, otherwise you should correct the package name, or
19353ensure that the package is loaded prior to the method call.
19354
19355=end original
19356
19357この警告を黙らせられます; さもなければパッケージ名を修正するか、
19358パッケージがメソッド呼び出しの前に読み込まれるようにする必要があります。
19359
19360=item %s() with negative argument
19361
19362=begin original
19363
19364(S misc) Certain operations make no sense with negative arguments.
19365Warning is given and the operation is not done.
19366
19367=end original
19368
19369(S misc) 一部の操作は負の引数は意味がありません。
19370警告が出力され、操作は行われません。
19371
1669119372=item write() on closed filehandle %s
1669219373
1669319374=begin original
1669419375
1669519376(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
1669619377before now. Check your control flow.
1669719378
1669819379=end original
1669919380
1670019381(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
1670119382制御フローをチェックしてください。
1670219383
1670319384=item %s "\x%X" does not map to Unicode
1670419385
1670519386=begin original
1670619387
1670719388(S utf8) When reading in different encodings, Perl tries to
1670819389map everything into Unicode characters. The bytes you read
1670919390in are not legal in this encoding. For example
1671019391
1671119392=end original
1671219393
1671319394(S utf8) 異なったエンコーディングを読み込むとき、Perl は全てを Unicode 文字に
1671419395マッピングしようとします。
1671519396読み込んだバイトはこのエンコーディングでは不正でした。
1671619397例えば:
1671719398
1671819399 utf8 "\xE4" does not map to Unicode
1671919400
1672019401=begin original
1672119402
1672219403if you try to read in the a-diaereses Latin-1 as UTF-8.
1672319404
1672419405=end original
1672519406
1672619407というのは、Latin-1 の a 分節を UTF-8 として読み込もうとした場合です。
1672719408
1672819409=item 'X' outside of string
1672919410
1673019411=begin original
1673119412
1673219413(F) You had a (un)pack template that specified a relative position before
1673319414the beginning of the string being (un)packed. See L<perlfunc/pack>.
1673419415
1673519416=end original
1673619417
1673719418(F) (un)pack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1673819419(un)pack テンプレートを指定しました。
1673919420L<perlfunc/pack> を参照してください。
1674019421
1674119422=item 'x' outside of string in unpack
1674219423
1674319424=begin original
1674419425
16745(F) You had a pack template that specified a relative position after
19426(F) You had an unpack template that specified a relative position after
1674619427the end of the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
1674719428
1674819429=end original
1674919430
1675019431(F) unpack している文字列の最後より後の相対位置を示している
1675119432pack テンプレートを指定しました。
1675219433L<perlfunc/pack> を参照してください。
1675319434
1675419435=item YOU HAVEN'T DISABLED SET-ID SCRIPTS IN THE KERNEL YET!
1675519436
1675619437=begin original
1675719438
1675819439(F) And you probably never will, because you probably don't have the
1675919440sources to your kernel, and your vendor probably doesn't give a rip
16760about what you want. Your best bet is to put a setuid C wrapper around
19441about what you want. There is a vulnerability anywhere that you have a
16761your script.
19442set-id script, and to close it you need to remove the set-id bit from
19443the script that you're attempting to run. To actually run the script
19444set-id, your best bet is to put a set-id C wrapper around your script.
1676219445
1676319446=end original
1676419447
1676519448(F) そして、そうすることはできないでしょう; カーネルのソースは
1676619449お持ちではないでしょうし、ベンダも欲しいものを提供しては
1676719450くれないでしょうから。
16768もっとも良いのは、スクリプトに setuid C ラッパーを被せるとです。
19451set-id スクリプトのあちちには脆弱性があり、
19452それを閉じるためには実行しようとしているスクリプトから
19453set-id ビットを削除する必要があります。
19454実際にスクリプトを set-id で実行するために
19455もっとも良いのは、スクリプトに set-id C ラッパーを被せることです。
1676919456
1677019457=item You need to quote "%s"
1677119458
1677219459=begin original
1677319460
16774(W syntax) You assigned a bareword as a signal handler name.
19461(W syntax) You assigned a bareword as a signal handler name:
16775Unfortunately, you already have a subroutine of that name declared,
16776which means that Perl 5 will try to call the subroutine when the
16777assignment is executed, which is probably not what you want. (If it IS
16778what you want, put an & in front.)
1677919462
1678019463=end original
1678119464
16782(W syntax) シグナルハンドラ名に、裸の単語を代入しました
19465(W syntax) シグナルハンドラ名として裸の単語を割り当てました:
16783残念ながら、そのサブルーチンは既に宣言されていて、Perl 5 では、
16784おそらく思惑とは違って、代入の実行時にサブルーチンの呼び出しが起こります。
16785(もし、本当にそうしたいのであれば、サブルーチン名に & を付けてください。)
1678619466
19467 $SIG{...} = foo;
19468
19469=begin original
19470
19471However, this will not make C<sub foo> the signal handler. Instead, Perl
19472will call the subroutine when the assignment is executed and use the
19473returned value as the signal handler, which is probably not what you want.
19474(If it I<is> what you want, put C<()> after the subroutine name to avoid
19475the warning.)
19476
19477=end original
19478
19479しかし、これによって C<sub foo> がシグナルハンドラになるわけではありません。
19480代わりに、Perl は代入が実行されたときにサブルーチンを呼び出し、返された値を
19481シグナルハンドラとして使用します;
19482これはおそらくあなたが望むものではありません (もし I<これ> があなたが
19483望むものである場合は、警告を避けるためにサブルーチン名の後に
19484C<()> を付けてください)。
19485
19486=begin original
19487
19488To register the subroutine as the signal handler, take a reference to it:
19489
19490=end original
19491
19492サブルーチンをシグナルハンドラとして登録するには、サブルーチンへの
19493リファレンスを取ります:
19494
19495 $SIG{...} = \&foo;
19496
1678719497=item Your random numbers are not that random
1678819498
1678919499=begin original
1679019500
1679119501(F) When trying to initialize the random seed for hashes, Perl could
1679219502not get any randomness out of your system. This usually indicates
1679319503Something Very Wrong.
1679419504
1679519505=end original
1679619506
1679719507(F) ハッシュのための乱数の種を初期化しようとしたとき、Perl はシステムから
1679819508何の乱数性も得られませんでした。
1679919509これは普通「何かとても具合が悪い」ことを示しています。
1680019510
1680119511=item Zero length \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
1680219512
1680319513=begin original
1680419514
1680519515(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a zero-length
1680619516sequence. Such an escape was used in an extended character class, i.e.
16807C<(?[...])>, which is not permitted. Check that the correct escape has
19517C<(?[...])>, or under C<use re 'strict'>, which is not permitted. Check
16808been used, and the correct charnames handler is in scope. The S<<-- HERE>
19518that the correct escape has been used, and the correct charnames handler
16809shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
19519is in scope. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
19520expression the problem was discovered.
1681019521
1681119522=end original
1681219523
1681319524(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) はゼロ幅並びを
1681419525返すことがあります。
16815このようなエスケープが拡張文字クラス、つまり C<(?[...])> の中で使われました;
19526このようなエスケープが拡張文字クラス、つまり C<(?[...])> の中
19527あるいは C<use re 'strict'> の基で使われました;
1681619528これは認められていません。
1681719529正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
1681819530あるかをチェックしてください。
1681919531S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
1682019532
1682119533=back
1682219534
1682319535=head1 SEE ALSO
1682419536
1682519537L<warnings>, L<diagnostics>.
1682619538
1682719539=cut
1682819540
1682919541=begin meta
1683019542
1683119543Translate: 吉村 寿人 <JAE00534@niftyserve.or.jp> (5.000)
1683219544Update: SHIRAKATA Kentaro <argrath@ub32.org> (5.6.1-)
1683319545Status: completed
1683419546
1683519547=end meta