perldiag > 5.24.1 との差分

perldiag 5.24.1 と 5.6.1 の差分

11
22=encoding euc-jp
33
44=head1 NAME
55
66=begin original
77
88perldiag - various Perl diagnostics
99
1010=end original
1111
1212perldiag - さまざまな Perl 診断メッセージ
1313
1414=head1 DESCRIPTION
1515
1616=begin original
1717
1818These messages are classified as follows (listed in increasing order of
1919desperation):
2020
2121=end original
2222
2323これらのメッセージは以下のように分類されます (重要度が増す順に
2424並べてあります):
2525
2626=begin original
2727
2828 (W) A warning (optional).
29 (D) A deprecation (enabled by default).
29 (D) A deprecation (optional).
30 (S) A severe warning (enabled by default).
30 (S) A severe warning (default).
3131 (F) A fatal error (trappable).
3232 (P) An internal error you should never see (trappable).
3333 (X) A very fatal error (nontrappable).
3434 (A) An alien error message (not generated by Perl).
3535
3636=end original
3737
38 (W) 警告 (オプション)
38 (W) 警告 (オプション)
39 (D) 非推奨 (デフォルトでは有効)
39 (D) 非推奨 (オプション)
40 (S) 重大な警告 (デフォルトでは有効)
40 (S) 重大な警告 (デフォルト)
41 (F) 致命的エラー (トラップ可能)
41 (F) 致命的エラー (トラップ可能)
42 (P) 起こるはずのない内部エラー (トラップ可能)
42 (P) 起こるはずのない内部エラー (トラップ可能)
43 (X) 重大致命的エラー (トラップ不可能)
43 (X) 重大致命的エラー (トラップ不可能)
44 (A) 外部エラーメッセージ (Perl 以外で生成されたもの)
44 (A) 外部エラーメッセージ (Perl 以外で生成されたもの)
4545
4646=begin original
4747
4848The majority of messages from the first three classifications above
49(W, D & S) can be controlled using the C<warnings> pragma.
49(W, D & S) can be controlled using the C<warnings> pragma.
5050
5151=end original
5252
5353上記のうち、最初の三つ (W, D, S) に分類されるメッセージの大部分は
5454C<warings> プラグマで制御できます。
5555
5656=begin original
5757
5858If a message can be controlled by the C<warnings> pragma, its warning
5959category is included with the classification letter in the description
60below. E.g. C<(W closed)> means a warning in the C<closed> category.
60below.
6161
6262=end original
6363
64メッセージが C<warnings> プラグマで制御できる場合、警告カテゴリは以下の
64メッセージが C<warnings> プラグマで制御できる場合、
65説明で分類文字と共に記されています。
65警告カテゴリは以下の説明で分類文字と共に記されています。
66例えば、C<(W closed)> は C<closed> カテゴリの警告を意味します。
6766
6867=begin original
6968
7069Optional warnings are enabled by using the C<warnings> pragma or the B<-w>
71and B<-W> switches. Warnings may be captured by setting C<$SIG{__WARN__}>
70and B<-W> switches. Warnings may be captured by setting C<$SIG{__WARN__}>
7271to a reference to a routine that will be called on each warning instead
7372of printing it. See L<perlvar>.
7473
7574=end original
7675
7776C<warnings> プラグマか B<-w> と B<-W> のオプションを使うと追加の警告が
7877有効になります。
7978警告は、表示する変わりに警告が出るたびに呼び出されるサブルーチンへの
8079リファレンスを C<$SIG{__WARN__}> にセットすることで捕捉できます。
8180L<perlvar> を参照してください。
8281
8382=begin original
8483
85Severe warnings are always enabled, unless they are explicitly disabled
84Default warnings are always enabled unless they are explicitly disabled
8685with the C<warnings> pragma or the B<-X> switch.
8786
8887=end original
8988
90C<warnings> プラグマか B<-X> オプションで明示的に無効にされない限り、
89デフォルトでは C<warnings> プラグマか B<-X> オプションで明示的に
91厳しい警告は常に有効です。
90無効にされな限り、警告は常に有効です。
9291
9392=begin original
9493
9594Trappable errors may be trapped using the eval operator. See
9695L<perlfunc/eval>. In almost all cases, warnings may be selectively
9796disabled or promoted to fatal errors using the C<warnings> pragma.
9897See L<warnings>.
9998
10099=end original
101100
102101トラップ可能なエラーは評価演算子を使ってトラップできます。
103102L<perlfunc/eval> を参照してください。
104ほとんど全ての場合、警告は C<warnings> プラグマを使うことで選択的に
103ほとんど全ての場合、警告は C<warnings> プラグマを使うことで
105無効にしたり致命的エラーに昇格させたりできます。
104選択的に無効にしたり致命的エラーに昇格させたりできます。
106105L<warnings> を参照してください。
107106
108107=begin original
109108
110109The messages are in alphabetical order, without regard to upper or
111110lower-case. Some of these messages are generic. Spots that vary are
112111denoted with a %s or other printf-style escape. These escapes are
113112ignored by the alphabetical order, as are all characters other than
114113letters. To look up your message, just ignore anything that is not a
115114letter.
116115
117116=end original
118117
119118メッセージは大文字小文字を無視してアルファベット順に並んでいます。
120119これらの中には一般的なものもあります。
121120変化する部分は %s またはその他の printf スタイルの表記をしています。
122121これらの表記や、その他の英文字以外の文字は並び順に関しては
123122無視されています。
124123メッセージを探すには、英文字以外は無視してください。
125124
126125=over 4
127126
128127=item accept() on closed socket %s
129128
130129=begin original
131130
132131(W closed) You tried to do an accept on a closed socket. Did you forget
133132to check the return value of your socket() call? See
134133L<perlfunc/accept>.
135134
136135=end original
137136
138137(W closed) クローズされたソケットに accept を行なおうとしました。
139138socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
140139L<perlfunc/accept> を参照してください。
141140
142=item Aliasing via reference is experimental
141=item Allocation too large: %lx
143142
144143=begin original
145144
146(S experimental::refaliasing) This warning is emitted if you use
147a reference constructor on the left-hand side of an assignment to
148alias one variable to another. Simply suppress the warning if you
149want to use the feature, but know that in doing so you are taking
150the risk of using an experimental feature which may change or be
151removed in a future Perl version:
152
153=end original
154
155(S experimental::refaliasing) この警告は、ある変数を別の変数の別名とする代入の
156左側でリファレンスコンストラクタを使うと出力されます。
157この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
158変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
159単に警告を抑制してください:
160
161 no warnings "experimental::refaliasing";
162 use feature "refaliasing";
163 \$x = \$y;
164
165=item Allocation too large: %x
166
167=begin original
168
169145(X) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
170146
171147=end original
172148
173149(X) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリアロケートをおこなえません。
174150
175=item '%c' allowed only after types %s in %s
151=item '!' allowed only after types %s
176152
177153=begin original
178154
179(F) The modifiers '!', '<' and '>' are allowed in pack() or unpack() only
155(F) The '!' is allowed in pack() and unpack() only after certain types.
180after certain types. See L<perlfunc/pack>.
156See L<perlfunc/pack>.
181157
182158=end original
183159
184(F) pack() や unpack() での '!', '<', '>''!' の修飾子は特定のタイプの
160(F) pack() や unpack() での '!' は特定のタイプの後にのみ
185後にのみつけることができます。
161つけることができます。
186162L<perlfunc/pack> を参照してください。
187163
188=item alpha->numify() is lossy
189
190=begin original
191
192(W numeric) An alpha version can not be numified without losing
193information.
194
195=end original
196
197(W numeric) アルファバージョンは、情報を失うことなく数値化できません。
198
199164=item Ambiguous call resolved as CORE::%s(), qualify as such or use &
200165
201166=begin original
202167
203168(W ambiguous) A subroutine you have declared has the same name as a Perl
204169keyword, and you have used the name without qualification for calling
205170one or the other. Perl decided to call the builtin because the
206171subroutine is not imported.
207172
208173=end original
209174
210175(W ambiguous) 定義したサブルーチンの名前が Perl のキーワードと同じで、
211176どちらかを呼び出すために修飾なしで名前を使っています。
212Perl は、サブルーチンがインポートされたものではないので、組み込みのものを
177Perl は、サブルーチンがインポートされたものではないので、
213呼び出すことにしました。
178組み込みのものを呼び出すことにしました。
214179
215180=begin original
216181
217182To force interpretation as a subroutine call, either put an ampersand
218183before the subroutine name, or qualify the name with its package.
219184Alternatively, you can import the subroutine (or pretend that it's
220185imported with the C<use subs> pragma).
221186
222187=end original
223188
224サブルーチン呼び出しとして解釈することを強制させるためには、サブルーチン名の
189サブルーチン呼び出しとして解釈することを強制させるためには、
225前にアンパサンドをつけるか、名前をパッケージ名で修飾してください。
190サブルーチン名の前にアンパサンドをつけるか、名前をパッケージ名で
191修飾してください。
226192他の方法として、サブルーチンをインポートする(あるいは C<use subs>
227193プラグマを使ってインポートされたふりをする)方法もあります。
228194
229195=begin original
230196
231197To silently interpret it as the Perl operator, use the C<CORE::> prefix
232on the operator (e.g. C<CORE::log($x)>) or declare the subroutine
198on the operator (e.g. C<CORE::log($x)>) or by declaring the subroutine
233199to be an object method (see L<perlsub/"Subroutine Attributes"> or
234200L<attributes>).
235201
236202=end original
237203
238204警告なしに Perl 演算子として解釈させるためには、(C<CORE::log($x)> のように)
239205演算子に C<CORE::> 接頭辞をつけるか、サブルーチンをオブジェクト
240206メソッド(L<perlsub/"Subroutine Attributes"> や L<attributes> を
241207参照してください)として定義してください。
242208
243=item Ambiguous range in transliteration operator
244
245=begin original
246
247(F) You wrote something like C<tr/a-z-0//> which doesn't mean anything at
248all. To include a C<-> character in a transliteration, put it either
249first or last. (In the past, C<tr/a-z-0//> was synonymous with
250C<tr/a-y//>, which was probably not what you would have expected.)
251
252=end original
253
254(F) C<tr/a-z-0//> のような、何の意味もないことをしようとしました。
255文字変換の文字に C<-> を加える時は、最初か最後に置いてください。
256(以前は C<tr/a-z-0//> は C<tr/a-y//> と同義でしたが、これはおそらく
257予想していたものと違うでしょう。)
258
259209=item Ambiguous use of %s resolved as %s
260210
261211=begin original
262212
263(S ambiguous) You said something that may not be interpreted the way
213(W ambiguous)(S) You said something that may not be interpreted the way
264214you thought. Normally it's pretty easy to disambiguate it by supplying
265215a missing quote, operator, parenthesis pair or declaration.
266216
267217=end original
268218
269(S ambiguous) 何か、あなたが考えているようには解釈できないものがありました。
219(W ambiguous)(S) 何か、あなたが考えているようには解釈できないものが
270普通は、不足しているクォート、演算子、かっこ、宣言を追加することでかな
220ました。
271簡単にあまいさ解消できま
221普通は、不足してるクォート、演算子、かっこ、宣言追加ることで
222かなり簡単にあいまいさを解消できます。
272223
273=item Ambiguous use of -%s resolved as -&%s()
274
275=begin original
276
277(S ambiguous) You wrote something like C<-foo>, which might be the
278string C<"-foo">, or a call to the function C<foo>, negated. If you meant
279the string, just write C<"-foo">. If you meant the function call,
280write C<-foo()>.
281
282=end original
283
284(S ambiguous) C<-foo> のようなものを書きました; これは文字列 C<"-foo"> かも
285知れませんし、関数 C<foo> を呼び出してその否定かも知れません。
286文字列のつもりなら、単に C<"-foo"> と書いてください。
287関数呼び出しのつもりなら、C<-foo()> と書いてください。
288
289=item Ambiguous use of %c resolved as operator %c
290
291=begin original
292
293(S ambiguous) C<%>, C<&>, and C<*> are both infix operators (modulus,
294bitwise and, and multiplication) I<and> initial special characters
295(denoting hashes, subroutines and typeglobs), and you said something
296like C<*foo * foo> that might be interpreted as either of them. We
297assumed you meant the infix operator, but please try to make it more
298clear -- in the example given, you might write C<*foo * foo()> if you
299really meant to multiply a glob by the result of calling a function.
300
301=end original
302
303(S ambiguous) C<%>, C<&>, C<*> は、中置演算子(剰余、ビット単位論理和、乗算)
304I<および> 初期特殊文字(ハッシュ、サブルーチン、型グロブを示す)の
305両方に使われますが、どちらとも解釈できる C<*foo * foo> のようなものが
306書かれました。
307これは中置演算子を意味していると仮定しますが、どうかより明確にするように
308してください -- 上述の例では、もし本当にグロブと関数呼び出しの結果の
309積を意味しているなら、C<*foo * foo()> と書けます。
310
311=item Ambiguous use of %c{%s} resolved to %c%s
312
313=begin original
314
315(W ambiguous) You wrote something like C<@{foo}>, which might be
316asking for the variable C<@foo>, or it might be calling a function
317named foo, and dereferencing it as an array reference. If you wanted
318the variable, you can just write C<@foo>. If you wanted to call the
319function, write C<@{foo()}> ... or you could just not have a variable
320and a function with the same name, and save yourself a lot of trouble.
321
322=end original
323
324(W ambiguous) C<@{foo}> のようなものを書きました; これは変数 C<@foo> のこと
325かもしれませんし、foo という名前の関数を呼び出して、それを配列
326リファレンスとしてデリファレンスするかもしれません。
327もし変数がほしいなら、単に C<@foo> と書いてください。
328関数を呼び出したいなら、C<@{foo()}> と書いてください…あるいは単に
329変数と関数で同じ名前を使わないでください; これにより多くの問題から身を
330守れます。
331
332=item Ambiguous use of %c{%s[...]} resolved to %c%s[...]
333
334=item Ambiguous use of %c{%s{...}} resolved to %c%s{...}
335
336=begin original
337
338(W ambiguous) You wrote something like C<${foo[2]}> (where foo represents
339the name of a Perl keyword), which might be looking for element number
3402 of the array named C<@foo>, in which case please write C<$foo[2]>, or you
341might have meant to pass an anonymous arrayref to the function named
342foo, and then do a scalar deref on the value it returns. If you meant
343that, write C<${foo([2])}>.
344
345=end original
346
347(W ambiguous) C<${foo[2]}> のようなものを書きました (ここで foo は Perl の
348キーワード名を表します); これは C<@foo> という名前の配列の要素番号 2 を
349探しているのかも知れません(その場合は C<$foo[2]> と書いてください)し、
350foo という名前の関数に無名配列リファレンスを渡して、返り値をスカラ
351デリファレンスしているのかも知れません。
352それを意味しているなら、C<${foo([2])}> と書いてください。
353
354=begin original
355
356In regular expressions, the C<${foo[2]}> syntax is sometimes necessary
357to disambiguate between array subscripts and character classes.
358C</$length[2345]/>, for instance, will be interpreted as C<$length> followed
359by the character class C<[2345]>. If an array subscript is what you
360want, you can avoid the warning by changing C</${length[2345]}/> to the
361unsightly C</${\$length[2345]}/>, by renaming your array to something
362that does not coincide with a built-in keyword, or by simply turning
363off warnings with C<no warnings 'ambiguous';>.
364
365=end original
366
367正規表現の中で、C<${foo[2]}> 文法は配列添え字と文字クラスを区別するために
368必要になります。
369例えば、C</$length[2345]/> は、C<$length> に文字クラス C<[2345]> が
370引き続くと解釈されます。
371配列添え字が求めているものなら、C</${length[2345]}/> を
372(見にくい) C</${\$length[2345]}/>と変更する、配列の名前を組み込みキーワードと
373衝突しないものに変える、単に C<no warnings 'ambiguous';> として
374警告をオフにする、のいずれかで警告を回避できます。
375
376224=item '|' and '<' may not both be specified on command line
377225
378226=begin original
379227
380228(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
381229redirection, and found that STDIN was a pipe, and that you also tried to
382230redirect STDIN using '<'. Only one STDIN stream to a customer, please.
383231
384232=end original
385233
386(F) VMS に固有のエラーです。
234(F) VMS 有のエラーです。
387235Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDIN がパイプで
388236あることを発見しましたが、さらに '<' を使って STDIN をリダイレクトしようと
389237しました。
390STDIN ストリームは一つだけにしてください; お願いします
238STDIN ストリームは一つだけにしてください。
239お願いします。
391240
392241=item '|' and '>' may not both be specified on command line
393242
394243=begin original
395244
396245(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
397246redirection, and thinks you tried to redirect stdout both to a file and
398247into a pipe to another command. You need to choose one or the other,
399248though nothing's stopping you from piping into a program or Perl script
400249which 'splits' output into two streams, such as
401250
402251=end original
403252
404(F) VMS に固有のエラーです。
253(F) VMS 有のエラーです。
405254Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、STDOUT を
406255ファイルと他のコマンドへのパイプと両方にリダイレクトしようとしていると
407256判断しました。
408257どちらかを選ぶ必要がありますが、以下のように出力を二つのストリームに
409258「分割」するプログラムや Perl スクリプトにパイプすることを止めるものは
410259何もありません。
411260
412261 open(OUT,">$ARGV[0]") or die "Can't write to $ARGV[0]: $!";
413262 while (<STDIN>) {
414263 print;
415264 print OUT;
416265 }
417266 close OUT;
418267
419268=item Applying %s to %s will act on scalar(%s)
420269
421270=begin original
422271
423(W misc) The pattern match (C<//>), substitution (C<s///>), and
272(W misc) The pattern match (//), substitution (s///), and
424transliteration (C<tr///>) operators work on scalar values. If you apply
273transliteration (tr///) operators work on scalar values. If you apply
425274one of them to an array or a hash, it will convert the array or hash to
426a scalar value (the length of an array, or the population info of a
275a scalar value -- the length of an array, or the population info of a
427hash) and then work on that scalar value. This is probably not what
276hash -- and then work on that scalar value. This is probably not what
428277you meant to do. See L<perlfunc/grep> and L<perlfunc/map> for
429278alternatives.
430279
431280=end original
432281
433(W misc) パターンマッチ (C<//>), 置換 (C<s///>), 文字置換
282(W misc) パターンマッチ (//), 置換 (s///), 文字置換
434(C<tr///>) 演算子はスカラ値に対して動作します。
283(tr///) 演算子はスカラ値に対して動作します。
435これらを配列やハッシュに適用すると、配列やハッシュをスカラ値 (配列の長さか
284これらを配列やハッシュに適用すると、配列やハッシュをスカラ値 --
436ハッシュの大きさの情報) に変換し、そのスカラ値に対して動作します。
285配列の長さかハッシュの大きさの情報 -- に変換し、そのスカラ値に対して
286動作します。
437287これはおそらくしたいこととは違うでしょう。
438288代替案については L<perlfunc/grep> と L<perlfunc/map> を参照してください。
439289
440=item Arg too short for msgsnd
290=item Args must match #! line
441291
442292=begin original
443293
444(F) msgsnd() requires a string at least as long as sizeof(long).
294(F) The setuid emulator requires that the arguments Perl was invoked
295with match the arguments specified on the #! line. Since some systems
296impose a one-argument limit on the #! line, try combining switches;
297for example, turn C<-w -U> into C<-wU>.
445298
446299=end original
447300
448(F) msgsnd() に渡す文字列は、少なくとも sizeof(long)長さが必要です。
301(F) setuid エミュレータでは、Perl を起動したとき引数と、
302#! の行で指定された引数はマッチすることが要求されます。
303#! 行の 1 引数制限があるシステムがあるので、
304組み合わせスイッチを試してみてください;
305例えば、C<-w -U> を C<-wU> にしてください。
449306
450=item Argument "%s" isn't numeric%s
307=item Arg too short for msgsnd
451308
452309=begin original
453310
454(W numeric) The indicated string was fed as an argument to an operator
311(F) msgsnd() requires a string at least as long as sizeof(long).
455that expected a numeric value instead. If you're fortunate the message
456will identify which operator was so unfortunate.
457312
458313=end original
459314
460(W numeric) ここ示した文字列は、数値が必要演算子の引数して、
315(F) msgsnd() に渡す文字列は、も sizeof(long) の
461与えられました
316長さが必要です
462運がよければ、このメッセージによって、どの演算子が問題となったかが
463わかります。
464317
465=begin original
318=item %s argument is not a HASH or ARRAY element
466319
467Note that for the C<Inf> and C<NaN> (infinity and not-a-number) the
468definition of "numeric" is somewhat unusual: the strings themselves
469(like "Inf") are considered numeric, and anything following them is
470considered non-numeric.
471
472=end original
473
474Note that for the
475C<Inf> と C<NaN> (無限と非数) については、「数値」の定義が少し
476変わっていることに注意してください:
477("Inf" のような) これらの文字列自身は数値として扱われますが、それに
478何かが引き続いている場合は非数値として扱われます。
479
480=item Argument list not closed for PerlIO layer "%s"
481
482320=begin original
483321
484(W layer) When pushing a layer with arguments onto the Perl I/O
322(F) The argument to exists() must be a hash or array element, such as:
485system you forgot the ) that closes the argument list. (Layers
486take care of transforming data between external and internal
487representations.) Perl stopped parsing the layer list at this
488point and did not attempt to push this layer. If your program
489didn't explicitly request the failing operation, it may be the
490result of the value of the environment variable PERLIO.
491323
492324=end original
493325
494(W layer) Perl I/O システムに層を引数付きで追加するときに引数リストを
326(F) exists() 引数
495閉じる ) を忘てい
327以下のようなハッシュの要素でなけばなりせん
496(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
497Perl はここで層のリストのパースを中止し、この層の追加は行われませんでした。
498明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
499値が原因かもしれません。
500328
501=item Argument "%s" treated as 0 in increment (++)
329 $foo{$bar}
330 $ref->{"susie"}[12]
502331
332=item %s argument is not a HASH or ARRAY element or slice
333
503334=begin original
504335
505(W numeric) The indicated string was fed as an argument to the C<++>
336(F) The argument to delete() must be either a hash or array element,
506operator which expects either a number or a string matching
337such as:
507C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/>. See L<perlop/Auto-increment and
508Auto-decrement> for details.
509338
510339=end original
511340
512(W numeric) 数値また C</^[a-zA-Z]*[0-9]*\z/> チングする文字
341(F) delete() の引数は以下のようシュか配の要素であるか:
513想定しているC<++> 演算子に、示された文字列が指定されました。
514詳しくは L<perlop/Auto-increment and Auto-decrement> を参照してください。
515342
516=item Array passed to stat will be coerced to a scalar%s
343 $foo{$bar}
344 $ref->{"susie"}[12]
517345
518346=begin original
519347
520(W syntax) You called stat() on an array, but the array will be
348or a hash or array slice, such as:
521coerced to a scalar - the number of elements in the array.
522349
523350=end original
524351
525(W syntax) 配列に対して stat() が呼び出されましたが、配列は
352あるいは以下のようにハッシュか配列のスライスでなけばなりせん:
526スカラ - 配列の要素数 - に強制されました。
527353
528=item assertion botched: %s
354 @foo[$bar, $baz, $xyzzy]
355 @{$ref->[12]}{"susie", "queue"}
529356
357=item %s argument is not a subroutine name
358
530359=begin original
531360
532(X) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
361(F) The argument to exists() for C<exists &sub> must be a subroutine
362name, and not a subroutine call. C<exists &sub()> will generate this
363error.
533364
534365=end original
535366
536(X) Perl に付属malloc ルーティが内部エラーを起こました。
367(F) C<exists &sub> 形の exists() の引数はサブルー呼び出ではなく、
368サブルーチン名でなければなりません。
369C<exists &sub()> とするとこのエラーが生成されます。
537370
538=item Assertion %s failed: file "%s", line %d
371=item Argument "%s" isn't numeric%s
539372
540373=begin original
541374
542(X) A general assertion failed. The file in question must be examined.
375(W numeric) The indicated string was fed as an argument to an operator
376that expected a numeric value instead. If you're fortunate the message
377will identify which operator was so unfortunate.
543378
544379=end original
545380
546(X) 一般的なアサーションが失敗まし
381(W numeric) ここに示した文字列は、数値が必要な演算子の引数として、
547問題の file を調べる必要があり
382与えられした
383運がよければ、このメッセージによって、どの演算子が
384問題となったかがわかります。
548385
549=item Assigned value is not a reference
386=item Array @%s missing the @ in argument %d of %s()
550387
551388=begin original
552389
553(F) You tried to assign something that was not a reference to an lvalue
390(D deprecated) Really old Perl let you omit the @ on array names in some
554reference (e.g., C<\$x = $y>). If you meant to make $x an alias to $y, use
391spots. This is now heavily deprecated.
555C<\$x = \$y>.
556392
557393=end original
558394
559(F) リファレンスでなものを左辺値リファレンス代入しうとしました
395(D deprecated) 本当に古 Perl では、場所によっては、配列名の @ を
560(例: C<\$x = $y>)
396省略できました
561$x を $y の別名にするとを意図しているならC<\$x = \$y> を使ってください。
397の省略は止めてください。
562398
563=item Assigned value is not %s reference
399=item assertion botched: %s
564400
565401=begin original
566402
567(F) You tried to assign a reference to a reference constructor, but the
403(P) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
568two references were not of the same type. You cannot alias a scalar to
569an array, or an array to a hash; the two types must match.
570404
571405=end original
572406
573(F) あるリファレンスリファレスコンストクタ代入ようとしましたが、
407(P) Perl 付属の malloc ルーティが内部エ起こしました
574二つのリファレンスが同じ型ではありません。
575スカラから配列への別名や配列からハッシュへの別名はできません;
576二つの型は一致していなければなりません。
577408
578 \$x = \@y; # error
409=item Assertion failed: file "%s"
579 \@x = \%y; # error
580 $y = [];
581 \$x = $y; # error; did you mean \$y?
582410
583=item Assigning non-zero to $[ is no longer possible
584
585411=begin original
586412
587(F) When the "array_base" feature is disabled (e.g., under C<use v5.16;>)
413(P) A general assertion failed. The file in question must be examined.
588the special variable C<$[>, which is deprecated, is now a fixed zero value.
589414
590415=end original
591416
592(F) (C<use v5.16;> のように) "array_base" 機能無効の場合、廃止予定である
417(P) 一般的なアサーション失敗しました。
593特殊変数 C<$[> は 0 固定です。
418問題の file を調べる必要があります。
594419
595420=item Assignment to both a list and a scalar
596421
597422=begin original
598423
599424(F) If you assign to a conditional operator, the 2nd and 3rd arguments
600425must either both be scalars or both be lists. Otherwise Perl won't
601426know which context to supply to the right side.
602427
603428=end original
604429
605(F) 条件演算子へ代入を行なう場合には、つめの引数と、3 つめの引数は、
430(F) 条件演算子へ代入を行なう場合には、2 つめの引数と、3 つめの引数は、
606431ともにスカラか、ともにリストでなければなりません。
607432そうでないと、Perl は右辺のコンテキストを決めることができません。
608433
609=item Assuming NOT a POSIX class since %s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
434=item Negative offset to vec in lvalue context
610435
611436=begin original
612437
613(W regexp) You had something like these:
438(F) When vec is called in an lvalue context, the second argument must be
439greater than or equal to zero.
614440
615441=end original
616442
617(W regexp) 次のようなことをしまし:
443(F) 左辺値コンテキストで vec が呼び出されとき、
444二つ目の引数は 0 以上でなければなりません。
618445
619 [[:alnum]]
446=item Attempt to free non-arena SV: 0x%lx
620 [[:digit:xyz]
621447
622448=begin original
623449
624They look like they might have been meant to be the POSIX classes
450(P internal) All SV objects are supposed to be allocated from arenas
625C<[:alnum:]> or C<[:digit:]>. If so, they should be written:
626
627=end original
628
629これらは、POSIX クラス C<[:alnum:]> や C<[:digit:]> を意味しようと
630していたように見えます。
631もしそうなら、次のように書くべきです:
632
633 [[:alnum:]]
634 [[:digit:]xyz]
635
636=begin original
637
638Since these aren't legal POSIX class specifications, but are legal
639bracketed character classes, Perl treats them as the latter. In the
640first example, it matches the characters C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
641C<"m">, C<"n">, and C<"u">.
642
643=end original
644
645これらは有効な POSIX クラスしようではありませんが、有効な
646大かっこ文字クラスなので、Perl これらを後者として扱います。
647一つ目の例では、これは C<":">, C<"[">, C<"a">, C<"l">,
648C<"m">, C<"n">, C<"u"> にマッチングします。
649
650=begin original
651
652If these weren't meant to be POSIX classes, this warning message is
653spurious, and can be suppressed by reordering things, such as
654
655=end original
656
657これらが POSIX クラスを意味していないなら、この警告は誤りで、
658次のように文字を入れ替えることで抑制できます:
659
660 [[al:num]]
661
662=begin original
663
664or
665
666=end original
667
668または
669
670 [[:munla]]
671
672=item <> at require-statement should be quotes
673
674=begin original
675
676(F) You wrote C<< require <file> >> when you should have written
677C<require 'file'>.
678
679=end original
680
681(F) C<require 'file'> と書くべきところで C<< require <file> >> と
682書いています。
683
684=item Attempt to access disallowed key '%s' in a restricted hash
685
686=begin original
687
688(F) The failing code has attempted to get or set a key which is not in
689the current set of allowed keys of a restricted hash.
690
691=end original
692
693(F) 制限ハッシュで許されているキーの集合に含まれていないキーに対して
694取得または設定しようとして失敗しました。
695
696=item Attempt to bless into a freed package
697
698=begin original
699
700(F) You wrote C<bless $foo> with one argument after somehow causing
701the current package to be freed. Perl cannot figure out what to
702do, so it throws up in hands in despair.
703
704=end original
705
706(F) 現在のパッケージが解放されるような何かが起きた後で 1 引数の
707C<bless $foo> を書きました。
708何がしたいのかが分からないので Perl はお手上げになりました。
709
710=item Attempt to bless into a reference
711
712=begin original
713
714(F) The CLASSNAME argument to the bless() operator is expected to be
715the name of the package to bless the resulting object into. You've
716supplied instead a reference to something: perhaps you wrote
717
718=end original
719
720(F) bless() 演算子の CLASSNAME 引数は結果のオブジェクトに bless する
721パッケージ名を想定しています。
722そこに何かへのリファレンスが与えられました:
723おそらく以下のようにしたのでしょう:
724
725 bless $self, $proto;
726
727=begin original
728
729when you intended
730
731=end original
732
733以下を意図していたはずです:
734
735 bless $self, ref($proto) || $proto;
736
737=begin original
738
739If you actually want to bless into the stringified version
740of the reference supplied, you need to stringify it yourself, for
741example by:
742
743=end original
744
745実際に与えられたリファレンスを文字列化したものに bless したい場合は、
746以下のようにして自分で文字列化する必要があります:
747
748 bless $self, "$proto";
749
750=item Attempt to clear deleted array
751
752=begin original
753
754(S debugging) An array was assigned to when it was being freed.
755Freed values are not supposed to be visible to Perl code. This
756can also happen if XS code calls C<av_clear> from a custom magic
757callback on the array.
758
759=end original
760
761(S debugging) 配列が、解放されるときに代入されました。
762解放された値は Perl コードからは見えないはずです。
763これはまた、XS コードが配列のカスタムマジックコールバックから
764C<av_clear> を呼び出したときにも起こります。
765
766=item Attempt to delete disallowed key '%s' from a restricted hash
767
768=begin original
769
770(F) The failing code attempted to delete from a restricted hash a key
771which is not in its key set.
772
773=end original
774
775(F) 制限ハッシュで、キー集合に含まれていないキーから削除しようとしました。
776
777=item Attempt to delete readonly key '%s' from a restricted hash
778
779=begin original
780
781(F) The failing code attempted to delete a key whose value has been
782declared readonly from a restricted hash.
783
784=end original
785
786(F) 制限ハッシュで、読み込み専用として宣言されている値のキーを
787削除しようとしました。
788
789=item Attempt to free non-arena SV: 0x%x
790
791=begin original
792
793(S internal) All SV objects are supposed to be allocated from arenas
794451that will be garbage collected on exit. An SV was discovered to be
795452outside any of those arenas.
796453
797454=end original
798455
799(S internal) すべての SV オブジェクトは、exit 時にガーベジコレクションが
456(P internal) すべての SV オブジェクトは、exit 時にガーベジコレクションが
800457行なわれるアリーナに割り当てるようになっています。
801458ある SV が、そういったアリーナに入っていないことが、見つかりました。
802459
803=item Attempt to free nonexistent shared string '%s'%s
460=item Attempt to free nonexistent shared string
804461
805462=begin original
806463
807(S internal) Perl maintains a reference-counted internal table of
464(P internal) Perl maintains a reference counted internal table of
808465strings to optimize the storage and access of hash keys and other
809466strings. This indicates someone tried to decrement the reference count
810467of a string that can no longer be found in the table.
811468
812469=end original
813470
814(S internal) Perl はストレージおよびハッシュキーとその他の文字列へ
471(P internal) Perl はストレージおよびハッシュキーとその他の
815アクセスを最適化するために、文字列の参照数テーブルを管理しています。
472文字列へのアクセスを最適化するために、文字列の参照数テーブルを
816これは誰かがもうテーブルにない文字列の参照カウントを減らそうとたことを
473管理ています。
817示します。
474これは誰かがもうテーブルにない文字列の参照カウントを減らそうと
475したことを示します。
818476
819=item Attempt to free temp prematurely: SV 0x%x
477=item Attempt to free temp prematurely
820478
821479=begin original
822480
823(S debugging) Mortalized values are supposed to be freed by the
481(W debugging) Mortalized values are supposed to be freed by the
824482free_tmps() routine. This indicates that something else is freeing the
825483SV before the free_tmps() routine gets a chance, which means that the
826484free_tmps() routine will be freeing an unreferenced scalar when it does
827485try to free it.
828486
829487=end original
830488
831(S debugging) 消滅する値は、free_tmps() ルーティンで解放されるように
489(W debugging) 消滅する値は、free_tmps() ルーティンで解放されるように
832490なっています。
833491このメッセージは、free_tmps() ルーティンの前に何ものかが、SV を
834492解放しようとしていることを示していて、これは、free_tmps() が
835493解放しようとしたときには、どこからも参照されていないスカラを
836494解放することになるということです。
837495
838496=item Attempt to free unreferenced glob pointers
839497
840498=begin original
841499
842(S internal) The reference counts got screwed up on symbol aliases.
500(P internal) The reference counts got screwed up on symbol aliases.
843501
844502=end original
845503
846(S internal) シンボルのエイリアスについて、参照カウントの値がおかしな
504(P internal) シンボルのエイリアスについて、参照カウントの値がおかしな
847505状態になりました。
848506
849=item Attempt to free unreferenced scalar: SV 0x%x
507=item Attempt to free unreferenced scalar
850508
851509=begin original
852510
853(S internal) Perl went to decrement the reference count of a scalar to
511(W internal) Perl went to decrement the reference count of a scalar to
854512see if it would go to 0, and discovered that it had already gone to 0
855513earlier, and should have been freed, and in fact, probably was freed.
856514This could indicate that SvREFCNT_dec() was called too many times, or
857515that SvREFCNT_inc() was called too few times, or that the SV was
858516mortalized when it shouldn't have been, or that memory has been
859517corrupted.
860518
861519=end original
862520
863(S internal) Perl がスカラの参照カウントをデクリメントしようとして、0 に
521(W) Perl がスカラの参照カウントをデクリメントしようとして、0 に
864なるかを見たところ、既に 0 になっていることがわかりました;
522なるかを見たところ、既に 0 になっていることがわかりました
865523これは、既に解放されているべきものであり、実際は、おそらく、
866524解放されたものでしょう。
867525これは、SvREFCNT_dec() が必要以上に呼ばれたか、SvREFCNT_inc() が必要な
868526ときに呼ばれなかったか、SV が消滅すべきで無いときに消滅してしまったか、
869527メモリ異常になったことが考えられます。
870528
529=item Attempt to join self
530
531=begin original
532
533(F) You tried to join a thread from within itself, which is an
534impossible task. You may be joining the wrong thread, or you may need
535to move the join() to some other thread.
536
537=end original
538
539(F) スレッドをそれ自身の中から join しようとしました。
540これは不可能な動作です。
541間違ったスレッドに join しようとしているか、
542あるいは join() を他のスレッドに移動させる必要があります。
543
871544=item Attempt to pack pointer to temporary value
872545
873546=begin original
874547
875548(W pack) You tried to pass a temporary value (like the result of a
876549function, or a computed expression) to the "p" pack() template. This
877550means the result contains a pointer to a location that could become
878551invalid anytime, even before the end of the current statement. Use
879552literals or global values as arguments to the "p" pack() template to
880553avoid this warning.
881554
882555=end original
883556
884557(W pack) (関数の結果や計算された式といった)一時的な値を pack() の
885558"p" テンプレートに渡そうとしました。
886559これは、たとえ現在の文の終了前でも、不正な値となり得ます。
887この警告を避けるためには、pack テンプレート "p" の引数として、リテラルか
560この警告を避けるためには、pack テンプレート "p" の引数として、
888グローバルな値を使ってください。
561リテラルかグローバルな値を使ってください。
889562
890=item Attempt to reload %s aborted.
891
892=begin original
893
894(F) You tried to load a file with C<use> or C<require> that failed to
895compile once already. Perl will not try to compile this file again
896unless you delete its entry from %INC. See L<perlfunc/require> and
897L<perlvar/%INC>.
898
899=end original
900
901(F) 既に一度コンパイルに失敗しているファイルを C<use> や C<require> で
902読み込もうとしました。
903Perl は %INC からこのファイルのエントリを削除するまで再びファイルを
904コンパイルしようとはしません。
905L<perlfunc/require> と L<perlvar/%INC> を参照してください。
906
907=item Attempt to set length of freed array
908
909=begin original
910
911(W misc) You tried to set the length of an array which has
912been freed. You can do this by storing a reference to the
913scalar representing the last index of an array and later
914assigning through that reference. For example
915
916=end original
917
918(W misc) 既に解放された配列の長さを設定しようとしました。
919配列の最後のインデックスを表現するスカラをリファレンスに保存して、
920後でこのリファレンスを通して代入することでこれを行えます。
921例えば:
922
923 $r = do {my @a; \$#a};
924 $$r = 503
925
926563=item Attempt to use reference as lvalue in substr
927564
928565=begin original
929566
930567(W substr) You supplied a reference as the first argument to substr()
931568used as an lvalue, which is pretty strange. Perhaps you forgot to
932569dereference it first. See L<perlfunc/substr>.
933570
934571=end original
935572
936573(W substr) 左辺値として使われる substr() の 1 番目の引数としてリファレンスを
937574渡しました; これはやや奇妙なことです。
938575おそらくはまずデリファレンスするのを忘れたのでしょう。
939576L<perlfunc/substr> を参照してください。
940577
941=item Attribute "locked" is deprecated
578=item Bad arg length for %s, is %d, should be %d
942579
943580=begin original
944581
945(D deprecated) You have used the attributes pragma to modify the
946"locked" attribute on a code reference. The :locked attribute is
947obsolete, has had no effect since 5005 threads were removed, and
948will be removed in a future release of Perl 5.
949
950=end original
951
952(D deprecated) コードリファレンスの "locked" 属性を修正するために
953attributes プラグマを使いました。
954:locked 属性は古いもので、5005 スレッドが削除されてから何の効果もなく、
955将来の Perl 5 のメジャーリリースで削除されます。
956
957=item Attribute prototype(%s) discards earlier prototype attribute in same sub
958
959=begin original
960
961(W misc) A sub was declared as sub foo : prototype(A) : prototype(B) {}, for
962example. Since each sub can only have one prototype, the earlier
963declaration(s) are discarded while the last one is applied.
964
965=end original
966
967(W misc) あるサブルーチンが、例えば
968sub foo : prototype(A) : prototype(B) {} のように宣言されました。
969それぞれのサブルーチンは一つのプロトタイプしか持てないので、先に
970宣言されたものは破棄され、最後のものが適用されます。
971
972=item Attribute "unique" is deprecated
973
974=begin original
975
976(D deprecated) You have used the attributes pragma to modify
977the "unique" attribute on an array, hash or scalar reference.
978The :unique attribute has had no effect since Perl 5.8.8, and
979will be removed in a future release of Perl 5.
980
981=end original
982
983(D deprecated) 配列、ハッシュ、スカラリファレンスの "unique" 属性を
984修正するために attributes プラグマを使いました。
985:unique 属性は Perl 5.8.8 から何の効果もなく、将来の Perl 5 のメジャー
986リリースで削除されます。
987
988=item av_reify called on tied array
989
990=begin original
991
992(S debugging) This indicates that something went wrong and Perl got I<very>
993confused about C<@_> or C<@DB::args> being tied.
994
995=end original
996
997(S debugging) これは、C<@_> や C<@DB::args> が tie されたことに関して何かが
998うまくいかなくて Perl が I<とても> 混乱したことを示しています。
999
1000=item Bad arg length for %s, is %u, should be %d
1001
1002=begin original
1003
1004582(F) You passed a buffer of the wrong size to one of msgctl(), semctl()
1005583or shmctl(). In C parlance, the correct sizes are, respectively,
1006584S<sizeof(struct msqid_ds *)>, S<sizeof(struct semid_ds *)>, and
1007585S<sizeof(struct shmid_ds *)>.
1008586
1009587=end original
1010588
1011589(F) msgctl()、semctl()、shmctl() のいずれかに、間違ったサイズのバッファを
1012590渡してしまいました。
1013591C の言い方で書くと、正しいサイズはそれぞれ、sizeof(struct msqid_ds *)、
1014592sizeof(struct semid_ds *)、sizeof(struct shmid_ds *) です。
1015593
1016594=item Bad evalled substitution pattern
1017595
1018596=begin original
1019597
1020(F) You've used the C</e> switch to evaluate the replacement for a
598(F) You've used the /e switch to evaluate the replacement for a
1021599substitution, but perl found a syntax error in the code to evaluate,
1022600most likely an unexpected right brace '}'.
1023601
1024602=end original
1025603
1026604(F)置換のための置き換え文字列を評価するために C</e> オプションを指定して
1027605いますが、評価するコードに文法エラーがありました;
1028606最もありそうなことは、予期しない位置に右中かっこ '}' があったことです。
1029607
1030608=item Bad filehandle: %s
1031609
1032610=begin original
1033611
1034612(F) A symbol was passed to something wanting a filehandle, but the
1035613symbol has no filehandle associated with it. Perhaps you didn't do an
1036614open(), or did it in another package.
1037615
1038616=end original
1039617
1040(F) ファイルハンドルが必要なものに、シンボルを渡しましたが、そのシンボルは、
618(F) ファイルハンドルが必要なものに、シンボルを渡しましたが、
1041それに伴うファイルハンドルがありません。
619のシンボルは、それに伴うファイルハンドルがありません。
1042620おそらく、open() を忘れたか、別のパッケージで open() したかでしょう。
1043621
1044622=item Bad free() ignored
1045623
1046624=begin original
1047625
1048626(S malloc) An internal routine called free() on something that had never
1049been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled by
627been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled by
1050628setting environment variable C<PERL_BADFREE> to 0.
1051629
1052630=end original
1053631
1054632(S malloc) まず、malloc() されていないものに対して、内部ルーティンが
1055633free() を呼びました。
1056634強制ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> を 0 にすることで無効化できます。
1057635
1058636=begin original
1059637
1060638This message can be seen quite often with DB_File on systems with "hard"
1061dynamic linking, like C<AIX> and C<OS/2>. It is a bug of C<Berkeley DB>
639dynamic linking, like C<AIX> and C<OS/2>. It is a bug of C<Berkeley DB>
1062640which is left unnoticed if C<DB> uses I<forgiving> system malloc().
1063641
1064642=end original
1065643
1066644このメッセージ は、C<AIX> や C<OS/2> のような、「ハード」動的リンクを
1067645行うシステムで DB_File を使うとしばしば表示されます。
1068646これは C<DB> がシステムの malloc() を許していることに気が付かない
1069647C<Berkeley DB> のバグです。
1070648
1071649=item Bad hash
1072650
1073651=begin original
1074652
1075653(P) One of the internal hash routines was passed a null HV pointer.
1076654
1077655=end original
1078656
1079657(P) 内部ハッシュルーティンで、ヌル HV ポインタを渡されたものがありました。
1080658
659=item Bad index while coercing array into hash
660
661=begin original
662
663(F) The index looked up in the hash found as the 0'th element of a
664pseudo-hash is not legal. Index values must be at 1 or greater.
665See L<perlref>.
666
667=end original
668
669(F) 擬似ハッシュの 0 番目の要素として見つかったハッシュの中の
670インデックス検索は不正です。
671インデックスの値は 1 以上でなければなりません。
672L<perlref> を参照してください。
673
1081674=item Badly placed ()'s
1082675
1083676=begin original
1084677
1085678(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
1086679of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
1087680Perl yourself.
1088681
1089682=end original
1090683
1091684(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
1092685#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
1093686
1094=item Bad name after %s
687=item Bad name after %s::
1095688
1096689=begin original
1097690
1098691(F) You started to name a symbol by using a package prefix, and then
1099692didn't finish the symbol. In particular, you can't interpolate outside
1100693of quotes, so
1101694
1102695=end original
1103696
1104(F) パッケージプレフィクスでシンボル名を書き始めましたが、そのシンボルが
697(F) パッケージプレフィクスでシンボル名を書き始めましたが、
1105終了しませんでした。
698そのシンボルが終了しませんでした。
1106699特に、クォートの外で、変数展開はできませんから、
1107700
1108701 $var = 'myvar';
1109702 $sym = mypack::$var;
1110703
1111704=begin original
1112705
1113706is not the same as
1114707
1115708=end original
1116709
1117710は、以下と同じではありません。
1118711
1119712 $var = 'myvar';
1120713 $sym = "mypack::$var";
1121714
1122=item Bad plugin affecting keyword '%s'
1123
1124=begin original
1125
1126(F) An extension using the keyword plugin mechanism violated the
1127plugin API.
1128
1129=end original
1130
1131(F) キーワードプラグイン機構を使っているエクステンションがプラグイン API に
1132違反しました。
1133
1134715=item Bad realloc() ignored
1135716
1136717=begin original
1137718
1138(S malloc) An internal routine called realloc() on something that
719(S malloc) An internal routine called realloc() on something that had
1139had never been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can
720never been malloc()ed in the first place. Mandatory, but can be disabled
1140be disabled by setting the environment variable C<PERL_BADFREE> to 1.
721by setting environment variable C<PERL_BADFREE> to 1.
1141722
1142723=end original
1143724
1144725(S malloc) 内部ルーチンが、最初に malloc() されていない何かに対して
1145726realloc() を呼び出しました。
1146727必須ですが、環境変数 C<PERL_BADFREE> に 1 をセットすることで無効化できます。
1147728
1148729=item Bad symbol for array
1149730
1150731=begin original
1151732
1152733(P) An internal request asked to add an array entry to something that
1153734wasn't a symbol table entry.
1154735
1155736=end original
1156737
1157738(P) シンボルテーブルエントリではないものに、配列エントリを登録するような
1158739内部要求があがりました。
1159740
1160=item Bad symbol for dirhandle
1161
1162=begin original
1163
1164(P) An internal request asked to add a dirhandle entry to something
1165that wasn't a symbol table entry.
1166
1167=end original
1168
1169(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ディレクトリハンドルエントリを
1170登録するような内部要求があがりました。
1171
1172741=item Bad symbol for filehandle
1173742
1174743=begin original
1175744
1176745(P) An internal request asked to add a filehandle entry to something
1177746that wasn't a symbol table entry.
1178747
1179748=end original
1180749
1181750(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ファイルハンドルエントリを
1182751登録するような内部要求があがりました。
1183752
1184753=item Bad symbol for hash
1185754
1186755=begin original
1187756
1188757(P) An internal request asked to add a hash entry to something that
1189758wasn't a symbol table entry.
1190759
1191760=end original
1192761
1193762(P) シンボルテーブルエントリではないものに、ハッシュエントリを
1194763登録するような内部要求があがった。
1195764
1196=item Bad symbol for scalar
1197
1198=begin original
1199
1200(P) An internal request asked to add a scalar entry to something that
1201wasn't a symbol table entry.
1202
1203=end original
1204
1205(P) 内部で、シンボルテーブルエントリでないものに対してスカラエントリを
1206追加するよう要求がありました。
1207
1208765=item Bareword found in conditional
1209766
1210767=begin original
1211768
1212769(W bareword) The compiler found a bareword where it expected a
1213770conditional, which often indicates that an || or && was parsed as part
1214771of the last argument of the previous construct, for example:
1215772
1216773=end original
1217774
1218(W bareword) コンパイラが、条件が想定される位置に裸の単語を発見しました;
775(W bareword) コンパイラが、条件が想定される位置に裸の単語を発見しました
1219776これはしばしば、|| や && が直前の構造の最後の引数の一部として
1220777パースされたことを意味します; 例えば:
1221778
1222779 open FOO || die;
1223780
1224781=begin original
1225782
1226783It may also indicate a misspelled constant that has been interpreted as
1227784a bareword:
1228785
1229786=end original
1230787
1231788これはまた、裸の単語として解釈されるような定数をタイプミスしたことを
1232789示している場合もあります:
1233790
1234791 use constant TYPO => 1;
1235792 if (TYOP) { print "foo" }
1236793
1237794=begin original
1238795
1239796The C<strict> pragma is useful in avoiding such errors.
1240797
1241798=end original
1242799
1243800C<strict> プラグマはこのようなエラーを防ぐのに便利です。
1244801
1245802=item Bareword "%s" not allowed while "strict subs" in use
1246803
1247804=begin original
1248805
1249806(F) With "strict subs" in use, a bareword is only allowed as a
1250807subroutine identifier, in curly brackets or to the left of the "=>"
1251808symbol. Perhaps you need to predeclare a subroutine?
1252809
1253810=end original
1254811
1255"strict subs" が有効の場合、裸の単語はサブルーチンの識別子、中かっこの中、
812"strict subs" が有効の場合、裸の単語はサブルーチンの識別子、
1256シンボル "=>" の左側でのみ許されます。
813中かっこの中、シンボル "=>" の左側でのみ許されます。
1257814おそらくサブルーチンを先行宣言する必要があるのでは?
1258815
1259816=item Bareword "%s" refers to nonexistent package
1260817
1261818=begin original
1262819
1263820(W bareword) You used a qualified bareword of the form C<Foo::>, but the
1264821compiler saw no other uses of that namespace before that point. Perhaps
1265822you need to predeclare a package?
1266823
1267824=end original
1268825
1269826(W bareword) C<Foo::> の形で修飾された裸の単語が使われていますが、
1270827コンパイラはこの場所以外でこの名前空間が使われている場所を
1271828発見できませんでした。
1272829おそらくパッケージを専攻宣言する必要があるのでは?
1273830
1274831=item BEGIN failed--compilation aborted
1275832
1276833=begin original
1277834
1278835(F) An untrapped exception was raised while executing a BEGIN
1279836subroutine. Compilation stops immediately and the interpreter is
1280837exited.
1281838
1282839=end original
1283840
1284(F) BEGIN サブルーンの実行中にトラップ不可能な例外が発生しました。
841(F) BEGIN サブルーティンの実行中にトラップ不可能な例外が発生しました。
1285842コンパイルは即座に停止し、インタプリタは中止します。
1286843
1287844=item BEGIN not safe after errors--compilation aborted
1288845
1289846=begin original
1290847
1291848(F) Perl found a C<BEGIN {}> subroutine (or a C<use> directive, which
1292849implies a C<BEGIN {}>) after one or more compilation errors had already
1293850occurred. Since the intended environment for the C<BEGIN {}> could not
1294851be guaranteed (due to the errors), and since subsequent code likely
1295852depends on its correct operation, Perl just gave up.
1296853
1297854=end original
1298855
1299856(F) Perl は既にコンパイルエラーが発生した後に C<BEGIN {}> サブルーチン
1300(または C<use> 指示子(これは C<BEGIN {}> を暗示します))を発見しました。
857(または C<use> 指示子(これは C<BEGIN {}> を暗示します))を
1301C<BEGIN {}> が意図した環境は(エラーのために)保証されず、引き続くコードは
858発見まし
1302い処理依存していると考えらるのでPerl は単に諦めました。
859C<BEGIN {}> が意図た環境は(エラーのため)保証さ
860引き続くコードは正しい処理に依存していると考えられるので、
861Perl は単に諦めました。
1303862
1304=item \%d better written as $%d
863=item \1 better written as $1
1305864
1306865=begin original
1307866
1308867(W syntax) Outside of patterns, backreferences live on as variables.
1309868The use of backslashes is grandfathered on the right-hand side of a
1310869substitution, but stylistically it's better to use the variable form
1311870because other Perl programmers will expect it, and it works better if
1312871there are more than 9 backreferences.
1313872
1314873=end original
1315874
1316875(W syntax) パターンの外では、後方参照は変数の形で存在します。
1317後方参照の利用は、置換の右側の部分で扱われますが、スタイル的には、他の
876後方参照の利用は、置換の右側の部分で扱われますが、スタイル的には、
1318Perl プログラマが期待し、9 個以上の後方参照があるときにもうまく動作する、
877他の Perl プログラマが期待し、9 個以上の後方参照があるときにも
1319変数形式を使う方が良いでしょう。
878うまく動作する、変数形式を使う方が良いでしょう。
1320879
1321880=item Binary number > 0b11111111111111111111111111111111 non-portable
1322881
1323882=begin original
1324883
1325884(W portable) The binary number you specified is larger than 2**32-1
1326885(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
1327886L<perlport> for more on portability concerns.
1328887
1329888=end original
1330889
1331890(W portable) 指定された 2 進数が 2**32-1 (4294967295) を越えるので、
1332891システム間での移植性がありません。
1333892移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
1334893
1335894=item bind() on closed socket %s
1336895
1337896=begin original
1338897
1339898(W closed) You tried to do a bind on a closed socket. Did you forget to
1340899check the return value of your socket() call? See L<perlfunc/bind>.
1341900
1342901=end original
1343902
1344903(W closed) クローズされたソケットに bind を行なおうとしました。
1345904socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
1346905L<perlfunc/bind> を参照してください。
1347906
1348=item binmode() on closed filehandle %s
1349
1350=begin original
1351
1352(W unopened) You tried binmode() on a filehandle that was never opened.
1353Check your control flow and number of arguments.
1354
1355=end original
1356
1357(W unopened) 開いていないファイルハンドルに binmode() を使おうとしました。
1358制御フローと引数の数をチェックしてください。
1359
1360907=item Bit vector size > 32 non-portable
1361908
1362909=begin original
1363910
1364911(W portable) Using bit vector sizes larger than 32 is non-portable.
1365912
1366913=end original
1367914
1368915(W portable) 32 を越えるサイズのビットベクタは移植性がありません。
1369916
1370=item Bizarre copy of %s
917=item Bizarre copy of %s in %s
1371918
1372919=begin original
1373920
1374921(P) Perl detected an attempt to copy an internal value that is not
1375copiable.
922copyable.
1376923
1377924=end original
1378925
1379926(P) コピーできない内部の値をコピーしようとしました。
1380927
1381=item Bizarre SvTYPE [%d]
928=item B<-P> not allowed for setuid/setgid script
1382929
1383930=begin original
1384931
1385(P) When starting a new thread or returning values from a thread, Perl
932(F) The script would have to be opened by the C preprocessor by name,
1386encountered an invalid data type.
933which provides a race condition that breaks security.
1387934
1388935=end original
1389936
1390(P) 新しいスレドを始めたりレッドから値返したときに、Perl 不正な
937(F) C プリプロセサがクリプトオープンするときには
1391タ型に遭遇しました。
938名前でオプンなければいけせんが、これは、安全性を損なう競合条件を
939もたらします。
1392940
1393=item Both or neither range ends should be Unicode in regex; marked by
1394S<<-- HERE> in m/%s/
1395
1396=begin original
1397
1398(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
1399
1400=end original
1401
1402(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
1403
1404=begin original
1405
1406In a bracketed character class in a regular expression pattern, you
1407had a range which has exactly one end of it specified using C<\N{}>, and
1408the other end is specified using a non-portable mechanism. Perl treats
1409the range as a Unicode range, that is, all the characters in it are
1410considered to be the Unicode characters, and which may be different code
1411points on some platforms Perl runs on. For example, C<[\N{U+06}-\x08]>
1412is treated as if you had instead said C<[\N{U+06}-\N{U+08}]>, that is it
1413matches the characters whose code points in Unicode are 6, 7, and 8.
1414But that C<\x08> might indicate that you meant something different, so
1415the warning gets raised.
1416
1417=end original
1418
1419正規表現中の大かっこ文字クラスの中で、範囲指定の片方は C<\N{}> を使って
1420指定し、もう片方は移植性のない方法を使って指定しました。
1421Perl はこの範囲を Unicode の範囲として扱います; つまり、その中の全ての文字は
1422Unicode 文字として扱われ、Perl が実行される一部のプラットフォームでは
1423異なる符号位置になるかもしれません。
1424例えば、C<[\N{U+06}-\x08]> は、C<[\N{U+06}-\N{U+08}]> と
1425書いたかのように扱われ、Unicode の符号位置 6, 7, 8 の文字にマッチングします。
1426しかし、C<\x08> はなにか違うことを意味していることを示しているので、
1427警告が発生します。
1428
1429941=item Buffer overflow in prime_env_iter: %s
1430942
1431943=begin original
1432944
1433945(W internal) A warning peculiar to VMS. While Perl was preparing to
1434946iterate over %ENV, it encountered a logical name or symbol definition
1435947which was too long, so it was truncated to the string shown.
1436948
1437949=end original
1438950
1439(W internal) VMS に固有の警告です。
951(W) VMS 有の警告です。
1440Perl が %ENV を反復する準備中、長すぎる論理名かシンボル定義に遭遇したので、
952Perl が %ENV を反復する準備中、長すぎる論理名かシンボル定義に
1441文字列は表示したように切り詰められました。
953遭遇したので、文字列は表示したように切り詰められました。
1442954
1443955=item Callback called exit
1444956
1445957=begin original
1446958
1447959(F) A subroutine invoked from an external package via call_sv()
1448960exited by calling exit.
1449961
1450962=end original
1451963
1452(F) 外部パッケージから call_sv() で起動されたサブルーンが exit を呼んで
964(F) 外部パッケージから call_sv() で起動されたサブルーティンが exit を
1453終了しました。
965呼んで終了しました。
1454966
1455967=item %s() called too early to check prototype
1456968
1457969=begin original
1458970
1459971(W prototype) You've called a function that has a prototype before the
1460972parser saw a definition or declaration for it, and Perl could not check
1461973that the call conforms to the prototype. You need to either add an
1462974early prototype declaration for the subroutine in question, or move the
1463975subroutine definition ahead of the call to get proper prototype
1464976checking. Alternatively, if you are certain that you're calling the
1465977function correctly, you may put an ampersand before the name to avoid
1466978the warning. See L<perlsub>.
1467979
1468980=end original
1469981
1470982(W prototype) 以前にパーサが宣言または定義されているのを見た、
1471983プロトタイプ付きの関数を呼び出しましたが、Perl は呼び出しがプロトタイプに
1472984従っているかどうかをチェックできませんでした。
1473985問題になっているサブルーチンのプロトタイプ宣言を最初の方に追加するか、
1474986適切なプロトタイプチェックを行うためにサブルーチン定義を呼び出しの前に
1475987移動させる必要があります。
1476988または、関数を正しく呼び出していることが確かな場合は、名前の前に
1477989アンパサンドを付けることで警告を回避できます。
1478990L<perlsub> を参照してください。
1479991
1480=item Calling POSIX::%s() is deprecated
992=item / cannot take a count
1481993
1482994=begin original
1483995
1484(D deprecated) You called a function whose use is deprecated. See
996(F) You had an unpack template indicating a counted-length string, but
1485the function's name in L<POSIX> for details.
997you have also specified an explicit size for the string. See
998L<perlfunc/pack>.
1486999
14871000=end original
14881001
1489(D deprecated) 廃止予定関数呼び出しました。
1002(F) unpackテンプレートとしてカウント長文字列ていすが、
1490詳しくは L<POSIX> 関数名を参照してください。
1003文字列長さも明示的に指定しています
1491
1492=item Cannot chr %f
1493
1494=begin original
1495
1496(F) You passed an invalid number (like an infinity or not-a-number) to C<chr>.
1497
1498=end original
1499
1500(F) (無限や非数のような) 不正な数値を C<chr> に渡しました。
1501
1502=item Cannot compress %f in pack
1503
1504=begin original
1505
1506(F) You tried compressing an infinity or not-a-number as an unsigned
1507integer with BER, which makes no sense.
1508
1509=end original
1510
1511(F) 無限や非数を BER で符号なし整数に圧縮しようとしました; これは無意味です。
1512
1513=item Cannot compress integer in pack
1514
1515=begin original
1516
1517(F) An argument to pack("w",...) was too large to compress.
1518The BER compressed integer format can only be used with positive
1519integers, and you attempted to compress a very large number (> 1e308).
1520See L<perlfunc/pack>.
1521
1522=end original
1523
1524(F) pack("w",...) の引数が、圧縮するには大きすぎます。
1525BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、とても大きい数
1526(> 1e308) を圧縮しようとしました。
15271004L<perlfunc/pack> を参照してください。
15281005
1529=item Cannot compress negative numbers in pack
1530
1531=begin original
1532
1533(F) An argument to pack("w",...) was negative. The BER compressed integer
1534format can only be used with positive integers. See L<perlfunc/pack>.
1535
1536=end original
1537
1538(F) pack("w",...) の引数が負数です。
1539BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えます。
1540L<perlfunc/pack> を参照してください。
1541
1542=item Cannot convert a reference to %s to typeglob
1543
1544=begin original
1545
1546(F) You manipulated Perl's symbol table directly, stored a reference
1547in it, then tried to access that symbol via conventional Perl syntax.
1548The access triggers Perl to autovivify that typeglob, but it there is
1549no legal conversion from that type of reference to a typeglob.
1550
1551=end original
1552
1553(F) あなたは Perl のシンボルテーブルを直接操作して、リファレンスをその中に
1554補完し、それからそのシンボルを伝統的な Perl の文法のよって
1555アクセスしようとしました。
1556このアクセスによって、Perl はこの型グロブを自動有効化しますが、
1557リファレンス型から型グロブへの正当な変換方法はありません。
1558
1559=item Cannot copy to %s
1560
1561=begin original
1562
1563(P) Perl detected an attempt to copy a value to an internal type that cannot
1564be directly assigned to.
1565
1566=end original
1567
1568(P) Perl が、直接代入できない内部型に値をコピーしようとする試みを
1569検出しました。
1570
1571=item Cannot find encoding "%s"
1572
1573=begin original
1574
1575(S io) You tried to apply an encoding that did not exist to a filehandle,
1576either with open() or binmode().
1577
1578=end original
1579
1580(S io) open() または binmode() のファイルハンドルに存在しない
1581エンコーディングを適用しようとしました。
1582
1583=item Cannot pack %f with '%c'
1584
1585=begin original
1586
1587(F) You tried converting an infinity or not-a-number to an integer,
1588which makes no sense.
1589
1590=end original
1591
1592(F) 無限や非数を整数に変換しようとしました; これは無意味です。
1593
1594=item Cannot printf %f with '%c'
1595
1596=begin original
1597
1598(F) You tried printing an infinity or not-a-number as a character (%c),
1599which makes no sense. Maybe you meant '%s', or just stringifying it?
1600
1601=end original
1602
1603(F) 無限や非数を文字 (%c) として表示しようとしました; これは無意味です。
1604おそらく '%s' か、単に文字列化したかったのでは?
1605
1606=item Cannot set tied @DB::args
1607
1608=begin original
1609
1610(F) C<caller> tried to set C<@DB::args>, but found it tied. Tying C<@DB::args>
1611is not supported. (Before this error was added, it used to crash.)
1612
1613=end original
1614
1615(F) C<caller> は C<@DB::args> を設定しようとしましたが、tie されていました。
1616C<@DB::args> の tie は非対応です。
1617(このエラーが追加する前は、クラッシュしていました。)
1618
1619=item Cannot tie unreifiable array
1620
1621=begin original
1622
1623(P) You somehow managed to call C<tie> on an array that does not
1624keep a reference count on its arguments and cannot be made to
1625do so. Such arrays are not even supposed to be accessible to
1626Perl code, but are only used internally.
1627
1628=end original
1629
1630(P) 参照カウントを保持していない配列を引数にして C<tie> を
1631呼び出そうとしましたがそうできませんでした。
1632このような配列は Perl コードからアクセスできると想定してはならず、
1633内部だけで使われます。
1634
1635=item Cannot yet reorder sv_catpvfn() arguments from va_list
1636
1637=begin original
1638
1639(F) Some XS code tried to use C<sv_catpvfn()> or a related function with a
1640format string that specifies explicit indexes for some of the elements, and
1641using a C-style variable-argument list (a C<va_list>). This is not currently
1642supported. XS authors wanting to do this must instead construct a C array of
1643C<SV*> scalars containing the arguments.
1644
1645=end original
1646
1647(F) 一部の XS コードは、要素の一部の明示的なインデックスを指定した
1648フォーマット文字列を使って C<sv_catpvfn()> や関連する関数を使おうとして、
1649C 形式の可変引数リスト (C<va_list>) を使っています。
1650これは現在のところ対応していません。
1651これをしたい XS 作者は代わりに、引数を含む
1652C<SV*> スカラの C 配列を構築しなければなりません。
1653
1654=item Can only compress unsigned integers in pack
1655
1656=begin original
1657
1658(F) An argument to pack("w",...) was not an integer. The BER compressed
1659integer format can only be used with positive integers, and you attempted
1660to compress something else. See L<perlfunc/pack>.
1661
1662=end original
1663
1664(F) pack("w",...) の引数が整数ではありません。
1665BER 圧縮整数フォーマットは正の整数のみ扱えますが、何か他のものを
1666圧縮しようとしました。
1667L<perlfunc/pack> を参照してください。
1668
16691006=item Can't bless non-reference value
16701007
16711008=begin original
16721009
16731010(F) Only hard references may be blessed. This is how Perl "enforces"
16741011encapsulation of objects. See L<perlobj>.
16751012
16761013=end original
16771014
16781015(F) ハードリファレンスのみが bless できます。
16791016これによって、Perl はオブジェクトのカプセル化を「強制」します。
16801017L<perlobj> を参照してください。
16811018
1682=item Can't "break" in a loop topicalizer
1019=item Can't call method "%s" in empty package "%s"
16831020
16841021=begin original
16851022
1686(F) You called C<break>, but you're in a C<foreach> block rather than
1023(F) You called a method correctly, and it correctly indicated a package
1687a C<given> block. You probably meant to use C<next> or C<last>.
1024functioning as a class, but that package doesn't have ANYTHING defined
1025in it, let alone methods. See L<perlobj>.
16881026
16891027=end original
16901028
1691(F) C<break> を呼び出しましたがC<given> ブロックでなく C<foreach>
1029(F) 正しくメソッドを呼び出し、それ、クラスとして機能するパッケージを
1692ブロック内でた。
1030く示していますが、そのパッケージには、何も定義されておらず、
1693おそらく C<next> や C<last> を使いたかたのでしょう
1031メソッドだけになています
1032L<perlobj> を参照してください。
16941033
1695=item Can't "break" outside a given block
1696
1697=begin original
1698
1699(F) You called C<break>, but you're not inside a C<given> block.
1700
1701=end original
1702
1703(F) C<break> を呼び出しましたが、C<given> ブロックの内側ではありません。
1704
17051034=item Can't call method "%s" on an undefined value
17061035
17071036=begin original
17081037
17091038(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
17101039object reference or package name contains an undefined value. Something
17111040like this will reproduce the error:
17121041
17131042=end original
17141043
1715(F) メソッド呼び出しの文法が使われていますが、オブジェクトリファレンスか
1044(F) メソッド呼び出しの文法が使われていますが、
1716パッケージ名であるべきところが未定義値です。
1045オブジェクトリファレンスかパッケージ名であるべきところが未定義値です。
17171046以下のように書くとエラーが再現します:
17181047
17191048 $BADREF = undef;
17201049 process $BADREF 1,2,3;
17211050 $BADREF->process(1,2,3);
17221051
17231052=item Can't call method "%s" on unblessed reference
17241053
17251054=begin original
17261055
17271056(F) A method call must know in what package it's supposed to run. It
17281057ordinarily finds this out from the object reference you supply, but you
17291058didn't supply an object reference in this case. A reference isn't an
17301059object reference until it has been blessed. See L<perlobj>.
17311060
17321061=end original
17331062
17341063(F) メソッド呼び出しは、自分が呼び出されたパッケージがどれであるかを
17351064知る必要があります。 普通は、渡したオブジェクトリファレンスから
17361065その情報を受け取りますが、この場合にはオブジェクトリファレンスが
17371066渡されませんでした。
17381067リファレンスは、bless されて始めて、オブジェクトリファレンスとなります。
17391068L<perlobj> を参照してください。
17401069
17411070=item Can't call method "%s" without a package or object reference
17421071
17431072=begin original
17441073
17451074(F) You used the syntax of a method call, but the slot filled by the
17461075object reference or package name contains an expression that returns a
17471076defined value which is neither an object reference nor a package name.
17481077Something like this will reproduce the error:
17491078
17501079=end original
17511080
17521081(F) メソッド呼び出しの構文を用いましたが、オブジェクトリファレンス、
17531082もしくはパッケージ名が書かれるべき場所に、オブジェクトリファレンスも
17541083パッケージ名も返さない定義された式が書かれています。
1755以下のように書とエラーが再現します:
1084(おそら、何も書いてないかもせん。)
1085以下のようなものは、エラーとなります:
17561086
17571087 $BADREF = 42;
17581088 process $BADREF 1,2,3;
17591089 $BADREF->process(1,2,3);
17601090
1761=item Can't call mro_isa_changed_in() on anonymous symbol table
1762
1763=begin original
1764
1765(P) Perl got confused as to whether a hash was a plain hash or a
1766symbol table hash when trying to update @ISA caches.
1767
1768=end original
1769
1770(P) @ISA キャッシュを更新しようとしたときに、ハッシュが普通のハッシュか
1771シンボルテーブルハッシュかについて perl は混乱しました。
1772
1773=item Can't call mro_method_changed_in() on anonymous symbol table
1774
1775=begin original
1776
1777(F) An XS module tried to call C<mro_method_changed_in> on a hash that was
1778not attached to the symbol table.
1779
1780=end original
1781
1782(F) XS モジュールが、シンボルテーブルにアタッチされていないハッシュに対して
1783C<mro_method_changed_in> を呼び出しました。
1784
17851091=item Can't chdir to %s
17861092
17871093=begin original
17881094
1789(F) You called C<perl -x/foo/bar>, but F</foo/bar> is not a directory
1095(F) You called C<perl -x/foo/bar>, but C</foo/bar> is not a directory
17901096that you can chdir to, possibly because it doesn't exist.
17911097
17921098=end original
17931099
1794(F) C<perl -x/foo/bar> のようにして起動しましたが、F</foo/bar> に
1100(F) C<perl -x/foo/bar> のようにして起動しましたが、
1795chdir することができません; おそらく、存在しないのではないでしょうか
1101C</foo/bar> にchdir することができません。
1102おそらく、存在しないのではないでしょうか。
17961103
17971104=item Can't check filesystem of script "%s" for nosuid
17981105
17991106=begin original
18001107
18011108(P) For some reason you can't check the filesystem of the script for
18021109nosuid.
18031110
18041111=end original
18051112
18061113(P) なぜかスクリプトが nosuid かどうかをファイルシステムから
18071114調べることができません。
18081115
1809=item Can't coerce %s to %s in %s
1116=item Can't coerce array into hash
18101117
18111118=begin original
18121119
1120(F) You used an array where a hash was expected, but the array has no
1121information on how to map from keys to array indices. You can do that
1122only with arrays that have a hash reference at index 0.
1123
1124=end original
1125
1126(F) ハッシュが想定される場所で配列を使っていますが、
1127この配列にはキーから添え字に変換するための情報がありません。
1128このようなことは添え字 0 にハッシュリファレンスがある配列でのみ可能です。
1129
1130=item Can't coerce %s to integer in %s
1131
1132=begin original
1133
18131134(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
18141135(typeglobs), can't be forced to stop being what they are. So you can't
18151136say things like:
18161137
18171138=end original
18181139
18191140(F) ある種の SV、特に本物のシンボルテーブルエントリ (型グロブ) は、
1820つの型に留めておくことができません。
11411 つの型に留めておくことができません。
18211142したがって、以下のようにすることはできません:
18221143
18231144 *foo += 1;
18241145
18251146=begin original
18261147
18271148You CAN say
18281149
18291150=end original
18301151
18311152以下のようにはできますが:
18321153
18331154 $foo = *foo;
18341155 $foo += 1;
18351156
18361157=begin original
18371158
18381159but then $foo no longer contains a glob.
18391160
18401161=end original
18411162
18421163$foo にはもはやグロブは残っていません。
18431164
1844=item Can't "continue" outside a when block
1165=item Can't coerce %s to number in %s
18451166
18461167=begin original
18471168
1848(F) You called C<continue>, but you're not inside a C<when>
1169(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
1849or C<default> block.
1170(typeglobs), can't be forced to stop being what they are.
18501171
18511172=end original
18521173
1853(F) C<continue> を呼び出しましたがC<when> か C<default> のブロックの
1174(F) ある種の SV特に本物シンボルテールエントリ (型グブ) は、
1854内側はありません。
11751 つの型に留めておくことがません。
18551176
1177=item Can't coerce %s to string in %s
1178
1179=begin original
1180
1181(F) Certain types of SVs, in particular real symbol table entries
1182(typeglobs), can't be forced to stop being what they are.
1183
1184=end original
1185
1186(F) ある種の SV、特に本物のシンボルテーブルエントリ (型グロブ) は、
11871 つの型に留めておくことができません。
1188
18561189=item Can't create pipe mailbox
18571190
18581191=begin original
18591192
18601193(P) An error peculiar to VMS. The process is suffering from exhausted
18611194quotas or other plumbing problems.
18621195
18631196=end original
18641197
1865(P) VMS に固有のエラーです。
1198(F) VMS 有のエラーです。
18661199プロセスはクォータを使い切ったか、その他の設備問題の影響を受けました。
18671200
1868=item Can't declare %s in "%s"
1201=item Can't declare class for non-scalar %s in "%s"
18691202
18701203=begin original
18711204
1872(F) Only scalar, array, and hash variables may be declared as "my", "our" or
1205(S) Currently, only scalar variables can declared with a specific class
1873"state" variables. They must have ordinary identifiers as names.
1206qualifier in a "my" or "our" declaration. The semantics may be extended
1207for other types of variables in future.
18741208
18751209=end original
18761210
1877(F) スカラ変数、配列変数、ハッシュ変数だけ"my", "our", "state" 変数として
1211(S) 現在のところ、スカラ変数のみ "my" "our" 定義の中で特定の
1878宣言できます。
1212クラス修飾子と共に定義できます。
1879れら、名前として通常識別子を持たなけばなりません
1213の動作将来には他種類の変数に拡張さるでしょう
18801214
1881=item Can't "default" outside a topicalizer
1215=item Can't declare %s in "%s"
18821216
18831217=begin original
18841218
1885(F) You have used a C<default> block that is neither inside a
1219(F) Only scalar, array, and hash variables may be declared as "my" or
1886C<foreach> loop nor a C<given> block. (Note that this error is
1220"our" variables. They must have ordinary identifiers as names.
1887issued on exit from the C<default> block, so you won't get the
1888error if you use an explicit C<continue>.)
18891221
18901222=end original
18911223
1892(F) C<foreach> ループC<given> ブロックの内側でないころで
1224(F) スカラ変数、配列変数、ハッシュ変数だけが、"my""our" 変数して
1893C<default> ブロックを使いした
1225宣言でき
1894(のエラーは C<default> ブロックか出るきに発生するで、明示的
1226は、名前して通常識別子を持たければなりません。
1895C<continue> を使うとエラーは発生しません。)
18961227
18971228=item Can't do inplace edit: %s is not a regular file
18981229
18991230=begin original
19001231
19011232(S inplace) You tried to use the B<-i> switch on a special file, such as
1902a file in /dev, a FIFO or an uneditable directory. The file was ignored.
1233a file in /dev, or a FIFO. The file was ignored.
19031234
19041235=end original
19051236
1906(S inplace) /dev, FIFO, 変更できないディレクトリのような、特殊ファイルに対して
1237(S inplace) /dev FIFO のような、特殊ファイルに対して、B<-i> スイッチを
1907B<-i> スイッチを使おうとしました。
1238使おうとしました。
1908のファイルは無視されま
1239のファイルは無視されました
19091240
19101241=item Can't do inplace edit on %s: %s
19111242
19121243=begin original
19131244
19141245(S inplace) The creation of the new file failed for the indicated
19151246reason.
19161247
19171248=end original
19181249
19191250(S inplace) 表示された理由により、新しいファイルの生成に失敗しました。
19201251
19211252=item Can't do inplace edit without backup
19221253
19231254=begin original
19241255
19251256(F) You're on a system such as MS-DOS that gets confused if you try
19261257reading from a deleted (but still opened) file. You have to say
19271258C<-i.bak>, or some such.
19281259
19291260=end original
19301261
19311262(F) 削除した (が、まだオープンされている) ファイルを読もうとすると
19321263おかしくなる MS-DOS のようなシステムで実行しています。
19331264C<-i.bak> のようにバックアップを指定してください。
19341265
19351266=item Can't do inplace edit: %s would not be unique
19361267
19371268=begin original
19381269
19391270(S inplace) Your filesystem does not support filenames longer than 14
19401271characters and Perl was unable to create a unique filename during
19411272inplace editing with the B<-i> switch. The file was ignored.
19421273
19431274=end original
19441275
19451276(S inplace) ファイルシステムが 14 文字より長いファイル名に対応しておらず、
19461277Perl は B<-i> オプションによるその場編集の間のユニークなファイル名の
19471278作成ができませんでした。
19481279このファイルは無視されます。
19491280
1950=item Can't do %s("%s") on non-UTF-8 locale; resolved to "%s".
1281=item Can't do {n,m} with n > m before << HERE in regex m/%s/
19511282
19521283=begin original
19531284
1954(W locale) You are 1) running under "C<use locale>"; 2) the current
1285(F) Minima must be less than or equal to maxima. If you really want your
1955locale is not a UTF-8 one; 3) you tried to do the designated case-change
1286regexp to match something 0 times, just put {0}. The << HERE shows in the
1956operation on the specified Unicode character; and 4) the result of this
1287regular expression about where the problem was discovered. See L<perlre>.
1957operation would mix Unicode and locale rules, which likely conflict.
1958Mixing of different rule types is forbidden, so the operation was not
1959done; instead the result is the indicated value, which is the best
1960available that uses entirely Unicode rules. That turns out to almost
1961always be the original character, unchanged.
19621288
19631289=end original
19641290
1965(W locale) あなた 1) "C<use locale>" の基実行していて;
1291(F) 最小値最大値以下なければなりません。
19662) 在のロケールは UTF-8 ではく;
1292もし、本当に正規表 0 回繰り返したものにマッチさせたいら、単に
19673) 特定の Unicode 文字に指定された大文字小文字変換をしようとして;
1293{0} としてください。
19684) この操作の結果、おそらく衝突する、Unicode とロケールの混ぜま
1294<< HERE で正表現のどこに問題が発見されたかています
1969異なる種類の規則混ぜるのは禁止されているので、この操作は行われません;
1295L<perlre> 参照しくださ
1970代わりに結果は示された値になります; これは全体的に Unicode の規則を
1971使うという、最も利用可能なものです。
1972これは、ほとんど常に、元の文字を変更しないままにします。
19731296
1297=item Can't do setegid!
1298
19741299=begin original
19751300
1976It is generally a bad idea to mix non-UTF-8 locales and Unicode, and
1301(P) The setegid() call failed for some reason in the setuid emulator of
1977this issue is one of the reasons why. This warning is raised when
1302suidperl.
1978Unicode rules would normally cause the result of this operation to
1979contain a character that is in the range specified by the locale,
19800..255, and hence is subject to the locale's rules, not Unicode's.
19811303
19821304=end original
19831305
1984 UTF-8 ロケールと Unicode を混ぜるは一般的悪い考えで
1306(P) suidperl setuid エミュレータで何らか理由より
1985この問題はその理由の一つです
1307setegid() 呼び出しが失敗しました
1986この警告は、Unicode の規則が、ロケールで指定された範囲 0..255 である文字を
1987含むこの操作の結果を通常引き起こし、結果として Unicode ではなくロケールの
1988規則を想定される場合に発生します。
19891308
1309=item Can't do seteuid!
1310
19901311=begin original
19911312
1992If you are using locale purely for its characteristics related to things
1313(P) The setuid emulator of suidperl failed for some reason.
1993like its numeric and time formatting (and not C<LC_CTYPE>), consider
1994using a restricted form of the locale pragma (see L<perllocale/The "use
1995locale" pragma>) like "S<C<use locale ':not_characters'>>".
19961314
19971315=end original
19981316
1999ロケルを、純粋に数値や時刻形式ようなもの関連する特徴だけに
1317(P) suidperl の setuid エミュレタが何らか理由よって失敗しました。
2000使っている (そして C<LC_CTYPE> は使っていない)場合、
2001"S<C<use locale ':not_characters'>>" のような、locale プラグマの制限された
2002形式 (L<perllocale/The "use locale" pragma> 参照) を使うことを
2003検討してください。
20041318
1319=item Can't do setuid
1320
20051321=begin original
20061322
2007Note that failed case-changing operations done as a result of
1323(F) This typically means that ordinary perl tried to exec suidperl to do
2008case-insensitive C</i> regular expression matching will show up in this
1324setuid emulation, but couldn't exec it. It looks for a name of the form
2009warning as having the C<fc> operation (as that is what the regular
1325sperl5.000 in the same directory that the perl executable resides under
2010expression engine calls behind the scenes.)
1326the name perl5.000, typically /usr/local/bin on Unix machines. If the
1327file is there, check the execute permissions. If it isn't, ask your
1328sysadmin why he and/or she removed it.
20111329
20121330=end original
20131331
2014大文字小文字無視 C</i> 正規表現マッチ結果として
1332(F) このエラーは、通常、普通の perl が setuid エミュレーションのために
2015大文字小文字変換操作が失敗した場合、この警告は
1333suidperl を実行ようとしまし実行できなかったとを意味します。
2016C<fc> 操作に対して出力されることに注意してください
1334特に UNIX マシンの /usr/local/bin などでは、perl の実行ファイルが、
2017(正規表現エンジンが裏でこれを使ってるからす)。
1335perl5.000 とう名前のときには、同じディレクトリ sperl5.000 という形式の
1336名前を探します。
1337もし、ファイルが存在していれば、実行パーミッションをチェックしてください。
1338許可されていないようであれば、システム管理者の方に、わけを
1339尋ねてみてください。
20181340
20191341=item Can't do waitpid with flags
20201342
20211343=begin original
20221344
20231345(F) This machine doesn't have either waitpid() or wait4(), so only
20241346waitpid() without flags is emulated.
20251347
20261348=end original
20271349
20281350(F) このマシンには、waitpid() も wait4() もありませんので、
20291351フラグの無い waitpid() のみがエミュレート可能です。
20301352
20311353=item Can't emulate -%s on #! line
20321354
20331355=begin original
20341356
20351357(F) The #! line specifies a switch that doesn't make sense at this
20361358point. For example, it'd be kind of silly to put a B<-x> on the #!
20371359line.
20381360
20391361=end original
20401362
20411363(F) #! 行にその時点で意味をなさないスイッチが指定されました。
20421364たとえば、#! 行に B<-x> をおいても意味がありません。
20431365
2044=item Can't %s %s-endian %ss on this platform
2045
2046=begin original
2047
2048(F) Your platform's byte-order is neither big-endian nor little-endian,
2049or it has a very strange pointer size. Packing and unpacking big- or
2050little-endian floating point values and pointers may not be possible.
2051See L<perlfunc/pack>.
2052
2053=end original
2054
2055(F) プラットフォームのバイト順序がビッグエンディアンでも
2056リトルエンディアンでもないか、ポインタサイズがとても変わっています。
2057ビッグエンディアンやリトルエンディアンの不動小数点数やポインタの
2058pack や unpack はできません。
2059L<perlfunc/pack> を参照してください。
2060
20611366=item Can't exec "%s": %s
20621367
20631368=begin original
20641369
2065(W exec) A system(), exec(), or piped open call could not execute the
1370(W exec) An system(), exec(), or piped open call could not execute the
20661371named program for the indicated reason. Typical reasons include: the
20671372permissions were wrong on the file, the file wasn't found in
20681373C<$ENV{PATH}>, the executable in question was compiled for another
20691374architecture, or the #! line in a script points to an interpreter that
20701375can't be run for similar reasons. (Or maybe your system doesn't support
20711376#! at all.)
20721377
20731378=end original
20741379
20751380(W exec) 提示した理由によって、system() や exec() やパイプオープン
20761381呼び出しの指定されたプログラムが実行できませんでした。
20771382考えられる理由には: ファイルのパーミッションが間違っている、
20781383ファイルが C<$ENV{PATH}> の中にない、問題の実行ファイルが
20791384このマシン用ではない、スクリプトの #! 行が同じような理由で実行できない
20801385インタプリタを指している、というようなものがあります。
20811386(あるいは、このシステムで、#! がサポートされていません。)
20821387
20831388=item Can't exec %s
20841389
20851390=begin original
20861391
20871392(F) Perl was trying to execute the indicated program for you because
20881393that's what the #! line said. If that's not what you wanted, you may
20891394need to mention "perl" on the #! line somewhere.
20901395
20911396=end original
20921397
20931398(F) #! 行に書かれた内容にしたがって、Perl は示されたプログラムを
20941399実行しようとしました。
20951400そうしたくないのであれば、#! 行のどこかに、"perl" と書いておいてください。
20961401
20971402=item Can't execute %s
20981403
20991404=begin original
21001405
21011406(F) You used the B<-S> switch, but the copies of the script to execute
21021407found in the PATH did not have correct permissions.
21031408
21041409=end original
21051410
21061411(F) B<-S> スイッチを使いましたが、PATH に見つかった実行するスクリプトが
21071412正しいパーミッションではありませんでした。
21081413
21091414=item Can't find an opnumber for "%s"
21101415
21111416=begin original
21121417
21131418(F) A string of a form C<CORE::word> was given to prototype(), but there
21141419is no builtin with the name C<word>.
21151420
21161421=end original
21171422
21181423(F) C<CORE::word> の形の文字列が prototype() に与えられましたが、
21191424名前 C<word> は組み込みではありません。
21201425
21211426=item Can't find label %s
21221427
21231428=begin original
21241429
21251430(F) You said to goto a label that isn't mentioned anywhere that it's
21261431possible for us to go to. See L<perlfunc/goto>.
21271432
21281433=end original
21291434
21301435(F) どこにも見つからないラベルへ goto を行なおうとしました。
21311436L<perlfunc/goto> を参照してください。
21321437
21331438=item Can't find %s on PATH
21341439
21351440=begin original
21361441
21371442(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
21381443found in the PATH.
21391444
21401445=end original
21411446
21421447B<-S> オプションを使いましたが、実行するスクリプトは PATH に
21431448見つかりませんでした。
21441449
21451450=item Can't find %s on PATH, '.' not in PATH
21461451
21471452=begin original
21481453
21491454(F) You used the B<-S> switch, but the script to execute could not be
21501455found in the PATH, or at least not with the correct permissions. The
21511456script exists in the current directory, but PATH prohibits running it.
21521457
21531458=end original
21541459
21551460(F) B<-S> オプションが使われましたが、 PATH に実行するスクリプトが
2156見つからなか、少なくとも適切なパーミッションがありません。
1461見つかりません。ある少なくとも適切なパーミッションがありません。
21571462スクリプトはカレントディレクトリにはありますが、PATH に
21581463カレントディレクトリは含まれていません。
21591464
21601465=item Can't find string terminator %s anywhere before EOF
21611466
21621467=begin original
21631468
21641469(F) Perl strings can stretch over multiple lines. This message means
21651470that the closing delimiter was omitted. Because bracketed quotes count
21661471nesting levels, the following is missing its final parenthesis:
21671472
21681473=end original
21691474
21701475(F) Perl の文字列は、複数行に渡ることができます。このメッセージは、
21711476文字列を終わる区切り文字が見つからなかったことを意味します。
2172かっこ類の区切り文字では、ネストを数えるので、以下では、最後のかっこ
1477括弧類の区切り文字では、ネストを数えるので、以下では、最後の括弧
21731478無いと言われます:
21741479
21751480 print q(The character '(' starts a side comment.);
21761481
21771482=begin original
21781483
2179If you're getting this error from a here-document, you may have
1484If you're getting this error from a here-document, you may have included
2180included unseen whitespace before or after your closing tag or there
1485unseen whitespace before or after your closing tag. A good programmer's
2181may not be a linebreak after it. A good programmer's editor will have
1486editor will have a way to help you find these characters.
2182a way to help you find these characters (or lack of characters). See
2183L<perlop> for the full details on here-documents.
21841487
21851488=end original
21861489
21871490このエラーがヒアドキュメントで起きた場合、閉じタグの前か後に
2188見えない空白を含んでいるか、その後に改行がないのかもしれません。
1491見えない空白を含んでいるかもしれません。
2189よいプログラマ用エディタには、このような文字(または文字がないこと)を探す
1492よいプログラマ用エディタには、このような文字を探す助けになる方法が
2190助けになる方法があります。
1493あります。
2191ヒアドキュメントに関する完全な詳細については L<perlop> を参照してください。
21921494
2193=item Can't find Unicode property definition "%s"
1495=item Can't find %s property definition %s
21941496
2195=item Can't find Unicode property definition "%s" in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
2196
21971497=begin original
21981498
2199(F) The named property which you specified via C<\p> or C<\P> is not one
1499(F) You may have tried to use C<\p> which means a Unicode property for
2200known to Perl. Perhaps you misspelled the name? See
1500example \p{Lu} is all uppercase letters. Escape the C<\p>, either
2201L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>
1501C<\\p> (just the C<\p>) or by C<\Q\p> (the rest of the string, until
2202for a complete list of available official
1502possible C<\E>).
2203properties. If it is a
2204L<user-defined property|perlunicode/User-Defined Character Properties>
2205it must have been defined by the time the regular expression is
2206matched.
22071503
22081504=end original
22091505
2210(F)
1506(F) 例えば \p{Lu} が全て大文字、のように、Unicode プロパティを意味する
2211C<\p> や C<\P> で指定した名前付き特性は Perl が知らないものです
1507C<\p> を使おうとました。
2212おそらく名前をタイプミスしので?
1508C<\\p> (単に C<\p>) または C<\Q\p> (C<\E> までの残りの文字列) を使って
2213公式に利用可能な特性の完全な一覧につい
1509C<\p> をエスケープしください。
2214L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> を
2215参照してください。
2216これが L<ユーザー定義特性|perlunicode/User-Defined Character Properties> の
2217場合は、正規表現がマッチングした時点で定義されていなければなりません。
22181510
2219=begin original
1511=item Can't fork
22201512
2221If you didn't mean to use a Unicode property, escape the C<\p>, either
2222by C<\\p> (just the C<\p>) or by C<\Q\p> (the rest of the string, or
2223until C<\E>).
2224
2225=end original
2226
2227Unicode 特性を使うつもりでない場合は、C<\\p> (単に C<\p>) または
2228C<\Q\p> (残りの文字列 または C<\E> まで) を使って C<\p> を
2229エスケープしてください。
2230
2231=item Can't fork: %s
2232
22331513=begin original
22341514
22351515(F) A fatal error occurred while trying to fork while opening a
22361516pipeline.
22371517
22381518=end original
22391519
22401520(F) パイプラインをオープンしようとして、fork を行なおうとして、
22411521致命的エラーが発生しました。
22421522
2243=item Can't fork, trying again in 5 seconds
2244
2245=begin original
2246
2247(W pipe) A fork in a piped open failed with EAGAIN and will be retried
2248after five seconds.
2249
2250=end original
2251
2252(W pipe) パイプの open での fork が EAGAIN で失敗し、5 秒後に
2253再試行されます。
2254
22551523=item Can't get filespec - stale stat buffer?
22561524
22571525=begin original
22581526
22591527(S) A warning peculiar to VMS. This arises because of the difference
22601528between access checks under VMS and under the Unix model Perl assumes.
22611529Under VMS, access checks are done by filename, rather than by bits in
22621530the stat buffer, so that ACLs and other protections can be taken into
22631531account. Unfortunately, Perl assumes that the stat buffer contains all
22641532the necessary information, and passes it, instead of the filespec, to
2265the access-checking routine. It will try to retrieve the filespec using
1533the access checking routine. It will try to retrieve the filespec using
22661534the device name and FID present in the stat buffer, but this works only
22671535if you haven't made a subsequent call to the CRTL stat() routine,
22681536because the device name is overwritten with each call. If this warning
2269appears, the name lookup failed, and the access-checking routine gave up
1537appears, the name lookup failed, and the access checking routine gave up
2270and returned FALSE, just to be conservative. (Note: The access-checking
1538and returned FALSE, just to be conservative. (Note: The access checking
22711539routine knows about the Perl C<stat> operator and file tests, so you
22721540shouldn't ever see this warning in response to a Perl command; it arises
22731541only if some internal code takes stat buffers lightly.)
22741542
22751543=end original
22761544
2277(S) VMS に固有の警告です。
1545(S) VMS 有の警告です。
22781546これは VMS と、Perl が仮定している Unix モデルでは、アクセスチェックに違いが
22791547あることによって起こります。
22801548VMS では、アクセスチェックは stat バッファのビットではなくファイル名によって
22811549行われるので、ACL やその他の保護が考慮されます。
22821550残念ながら、Perl は stat バッファに全ての必要な情報が含まれていると仮定して、
22831551アクセスチェックルーチンにはファイルスペックではなくこれを渡します。
22841552stat バッファにあるデバイス名と FID を使ってファイルスペックを
22851553取得しようとしますが、これは引き続いて CRTL stat() ルーチンを呼び出さない
22861554場合にのみ動作します; なぜならデバイス名は呼出し毎に上書きされるからです。
22871555この警告が出ると、名前の検索が失敗し、アクセスチェックルーチンは諦めて、
22881556安全のためだけに FALSE を返します。
22891557(注意: アクセスチェックルーチンは Perl の C<stat> 演算子とファイル
22901558テストについて知っているので、Perl コマンドの結果としてこの警告を見ることは
22911559ないはずです; これは内部コートが stat バッファを軽率に扱った場合にのみ
22921560発生します。)
22931561
22941562=item Can't get pipe mailbox device name
22951563
22961564=begin original
22971565
22981566(P) An error peculiar to VMS. After creating a mailbox to act as a
22991567pipe, Perl can't retrieve its name for later use.
23001568
23011569=end original
23021570
2303(P) VMS に固有のエラーです。
1571(F) VMS 有のエラーです。
23041572パイプとして働くメールボックスの作成後、後で使うための名前を
23051573Perl が取得できませんでした。
23061574
23071575=item Can't get SYSGEN parameter value for MAXBUF
23081576
23091577=begin original
23101578
23111579(P) An error peculiar to VMS. Perl asked $GETSYI how big you want your
23121580mailbox buffers to be, and didn't get an answer.
23131581
23141582=end original
23151583
2316(P) VMS に固有のエラーです。
1584(F) VMS 有のエラーです。
23171585メールボックスバッファをどれくらいとるべきかを $GETSYI に
23181586問い合わせましたが、答えが得られませんでした。
23191587
23201588=item Can't "goto" into the middle of a foreach loop
23211589
23221590=begin original
23231591
23241592(F) A "goto" statement was executed to jump into the middle of a foreach
23251593loop. You can't get there from here. See L<perlfunc/goto>.
23261594
23271595=end original
23281596
23291597(F) "goto" 文で foreach ループの中に飛び込もうとしました。
23301598ここからそこへは行けません。
23311599L<perlfunc/goto> を参照してください。
23321600
23331601=item Can't "goto" out of a pseudo block
23341602
23351603=begin original
23361604
23371605(F) A "goto" statement was executed to jump out of what might look like
23381606a block, except that it isn't a proper block. This usually occurs if
23391607you tried to jump out of a sort() block or subroutine, which is a no-no.
23401608See L<perlfunc/goto>.
23411609
23421610=end original
23431611
23441612(F) "goto" 文でブロックのように見えるけれども、適切な
23451613ブロックではないところから飛び出そうとしました。
23461614これは普通 sort() ブロックやサブルーチンから飛び出そうとしたときに
23471615起きますが、それはできません。
23481616L<perlfunc/goto> を参照してください。
23491617
2350=item Can't goto subroutine from an eval-%s
1618=item Can't goto subroutine from an eval-string
23511619
23521620=begin original
23531621
23541622(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of an eval
2355"string" or block.
1623"string". (You can use it to jump out of an eval {BLOCK}, but you
1624probably don't want to.)
23561625
23571626=end original
23581627
2359(F) "goto subroutine" 呼び出しは eval "string" やブロックから
1628(F) "goto subroutine" 呼び出しは eval "string" から飛び出すことは
2360飛び出すことはできません。
1629できません。
1630(eval {BLOCK} から飛び出すことはできますが、多分そうしたくはないでしょう。)
23611631
2362=item Can't goto subroutine from a sort sub (or similar callback)
2363
2364=begin original
2365
2366(F) The "goto subroutine" call can't be used to jump out of the
2367comparison sub for a sort(), or from a similar callback (such
2368as the reduce() function in List::Util).
2369
2370=end original
2371
2372(F) "goto subroutine" 呼び出しは、sort() のための比較サブルーチンや、
2373(List::Util の reduce() 関数のような) 似たようなコールバックから
2374飛び出すことはできません。
2375
23761632=item Can't goto subroutine outside a subroutine
23771633
23781634=begin original
23791635
23801636(F) The deeply magical "goto subroutine" call can only replace one
23811637subroutine call for another. It can't manufacture one out of whole
23821638cloth. In general you should be calling it out of only an AUTOLOAD
23831639routine anyway. See L<perlfunc/goto>.
23841640
23851641=end original
23861642
2387(F) 結構マジカルな "goto subroutine" の呼び出しは、あるサブルー
1643(F) 結構マジカルな "goto subroutine" の呼び出しは、あるサブルーティ
23881644呼び出しを別のもので置き換えるだけです。
23891645反物の状態から作り上げることはできません。
23901646一般に、これを行なうのは、AUTOLOAD ルーティンから抜け出すときだけに
23911647しておくべきです。
2392L<perlfunc/goto> を参照してください。
1648L<perlfunc/goto> の項を参照してください。
23931649
23941650=item Can't ignore signal CHLD, forcing to default
23951651
23961652=begin original
23971653
23981654(W signal) Perl has detected that it is being run with the SIGCHLD
23991655signal (sometimes known as SIGCLD) disabled. Since disabling this
24001656signal will interfere with proper determination of exit status of child
24011657processes, Perl has reset the signal to its default value. This
24021658situation typically indicates that the parent program under which Perl
24031659may be running (e.g. cron) is being very careless.
24041660
24051661=end original
24061662
24071663(W signal) Perl は、SIGCHLD (SIGCLD としても知られます) シグナルが
24081664無効化された状態で実行されていることを検出しました。
24091665このシグナルが無効化されると子プロセスの終了ステータスを適切に
24101666決定できなくなるので、Perl はシグナルをデフォルト値にリセットしました。
24111667この状況は典型的には Perl が動作している親プログラム(cron など)が
24121668とても不注意であることを示しています。
24131669
2414=item Can't kill a non-numeric process ID
2415
2416=begin original
2417
2418(F) Process identifiers must be (signed) integers. It is a fatal error to
2419attempt to kill() an undefined, empty-string or otherwise non-numeric
2420process identifier.
2421
2422=end original
2423
2424(F) プロセス識別子は(符号付き)整数でなければなりません。
2425未定義値、空文字列、その他の非数値プロセス識別子を使って
2426kill() しようとすることは致命的エラーです。
2427
24281670=item Can't "last" outside a loop block
24291671
24301672=begin original
24311673
24321674(F) A "last" statement was executed to break out of the current block,
24331675except that there's this itty bitty problem called there isn't a current
24341676block. Note that an "if" or "else" block doesn't count as a "loopish"
24351677block, as doesn't a block given to sort(), map() or grep(). You can
24361678usually double the curlies to get the same effect though, because the
24371679inner curlies will be considered a block that loops once. See
24381680L<perlfunc/last>.
24391681
24401682=end original
24411683
24421684(F) 現在のブロックから脱出するために、"last" 文を実行しましたが、
24431685残念なことにブロックの中ではありませんでした。
24441686"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
24451687同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
2446ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
1688ただし、中括弧を二重にすれば、内側の中括弧が、1 度だけループするブロックと
2447ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
1689みなされますから、同じ効果が得られます。
24481690L<perlfunc/last> を参照してください。
24491691
2450=item Can't linearize anonymous symbol table
1692=item Can't localize lexical variable %s
24511693
24521694=begin original
24531695
2454(F) Perl tried to calculate the method resolution order (MRO) of a
1696(F) You used local on a variable name that was previously declared as a
2455package, but failed because the package stash has no name.
1697lexical variable using "my". This is not allowed. If you want to
1698localize a package variable of the same name, qualify it with the
1699package name.
24561700
24571701=end original
24581702
2459(F) Perl はパッケージのメソッド解決順序 (MRO) 計算しようとしましが、
1703(F) 以前に "my"使ってレキシカル変数として宣言され変数名に対して
2460パッケージ stash に名前がなので失敗しました。
1704local を使いました。
1705これは認められていません。
1706同じ名前のパッケージ変数をローカル化したい場合は、
1707パッケージ名で修飾してください。
24611708
2462=item Can't load '%s' for module %s
1709=item Can't localize pseudo-hash element
24631710
24641711=begin original
24651712
2466(F) The module you tried to load failed to load a dynamic extension.
1713(F) You said something like C<< local $ar->{'key'} >>, where $ar is a
2467This may either mean that you upgraded your version of perl to one
1714reference to a pseudo-hash. That hasn't been implemented yet, but you
2468that is incompatible with your old dynamic extensions (which is known
1715can get a similar effect by localizing the corresponding array element
2469to happen between major versions of perl), or (more likely) that your
1716directly -- C<< local $ar->[$ar->[0]{'key'}] >>.
2470dynamic extension was built against an older version of the library
2471that is installed on your system. You may need to rebuild your old
2472dynamic extensions.
24731717
24741718=end original
24751719
2476(F) 読み込もうとしたモジールは動的拡張モジュール読み込みに
1720(F) $ar が擬似ハッシへのリファレンスのときC<< local $ar->{'key'} >>
2477失敗しました。
1721ようなことをしました。
2478これは動的拡張モジュールと互換性のない perl にアップグレードしたか
1722これはまだ実装されてませんが、対応する配列要素を直接ロ化するこ
2479(これは perl のメジャーバージョン間で起きることられています)、
1723似たような効果られます -- C<< local $ar->[$ar->[0]{'key'}] >>。
2480(よりあり得るのは)動的拡張モジュールがシステムにインストールされている古い
2481バージョンのライブラリに対してビルドされているかです。
2482古い動的拡張モジュールをリビルドする必要があるでしょう。
24831724
2484=item Can't localize lexical variable %s
2485
2486=begin original
2487
2488(F) You used local on a variable name that was previously declared as a
2489lexical variable using "my" or "state". This is not allowed. If you
2490want to localize a package variable of the same name, qualify it with
2491the package name.
2492
2493=end original
2494
2495(F) 以前に "my" や "state" を使ってレキシカル変数として宣言された変数名に
2496対して local を使いました。
2497これは認められていません。
2498同じ名前のパッケージ変数をローカル化したい場合は、
2499パッケージ名で修飾してください。
2500
25011725=item Can't localize through a reference
25021726
25031727=begin original
25041728
25051729(F) You said something like C<local $$ref>, which Perl can't currently
25061730handle, because when it goes to restore the old value of whatever $ref
25071731pointed to after the scope of the local() is finished, it can't be sure
2508that $ref will still be a reference.
1732that $ref will still be a reference.
25091733
25101734=end original
25111735
25121736(F) C<local $$ref> のようなことをしましたが、Perl は現在のところこれを
25131737扱えません; なぜなら、local() のスコープが終了した後、$ref が
25141738指しているものの古い値を戻すとき、$ref がまだリファレンスかどうかが
25151739わからないからです。
25161740
25171741=item Can't locate %s
25181742
25191743=begin original
25201744
2521(F) You said to C<do> (or C<require>, or C<use>) a file that couldn't be found.
1745(F) You said to C<do> (or C<require>, or C<use>) a file that couldn't be
2522Perl looks for the file in all the locations mentioned in @INC, unless
1746found. Perl looks for the file in all the locations mentioned in @INC,
2523the file name included the full path to the file. Perhaps you need
1747unless the file name included the full path to the file. Perhaps you
2524to set the PERL5LIB or PERL5OPT environment variable to say where the
1748need to set the PERL5LIB or PERL5OPT environment variable to say where
2525extra library is, or maybe the script needs to add the library name
1749the extra library is, or maybe the script needs to add the library name
25261750to @INC. Or maybe you just misspelled the name of the file. See
25271751L<perlfunc/require> and L<lib>.
25281752
25291753=end original
25301754
25311755(F) ファイルを C<do> (または、C<require>、C<use>) するように
25321756指示されましたが、見つかりませんでした。
25331757Perl は、フルパスで指定されていない場合ファイルを @INC で示される
25341758全ての場所を検索します。
25351759おそらく、追加ライブラリの場所を示すために、
25361760PERL5LIB または PERL5OPT の環境変数を指定する必要があるか、
25371761スクリプトの中で @INC にライブラリ名を追加する必要があります。
25381762ファイル名のスペルミスの可能性もあります。
25391763L<perlfunc/require> と L<lib> を参照してください。
25401764
25411765=item Can't locate auto/%s.al in @INC
25421766
25431767=begin original
25441768
25451769(F) A function (or method) was called in a package which allows
25461770autoload, but there is no function to autoload. Most probable causes
25471771are a misprint in a function/method name or a failure to C<AutoSplit>
25481772the file, say, by doing C<make install>.
25491773
25501774=end original
25511775
25521776(F) 関数(またはメソッド)がオートロードを許可しているパッケージで
25531777呼び出されましたが、オートロードする関数がありませんでした。
25541778最も可能性のある原因は関数/メソッド名の誤記か、C<make install> と
25551779することによるファイルの C<AutoSplit> の失敗です。
25561780
2557=item Can't locate loadable object for module %s in @INC
2558
2559=begin original
2560
2561(F) The module you loaded is trying to load an external library, like
2562for example, F<foo.so> or F<bar.dll>, but the L<DynaLoader> module was
2563unable to locate this library. See L<DynaLoader>.
2564
2565=end original
2566
2567(F) 読み込まれたモジュールは F<foo.so> や F<bar.dll> のような外部
2568ライブラリを読み込もうとしましたが、L<DynaLoader> モジュールは、この
2569ライブラリの位置がわかりませんでした。
2570L<DynaLoader> を参照してください。
2571
25721781=item Can't locate object method "%s" via package "%s"
25731782
25741783=begin original
25751784
25761785(F) You called a method correctly, and it correctly indicated a package
25771786functioning as a class, but that package doesn't define that particular
25781787method, nor does any of its base classes. See L<perlobj>.
25791788
25801789=end original
25811790
25821791(F) 正しくメソッドを呼び出し、それは、クラスとして機能するパッケージを
25831792正しく示していますが、そのパッケージにも、基底クラスにも、
25841793該当のメソッドが定義されていません。
25851794L<perlobj> を参照してください。
25861795
2587=item Can't locate object method "%s" via package "%s" (perhaps you forgot
1796=item (perhaps you forgot to load "%s"?)
2588to load "%s"?)
25891797
25901798=begin original
25911799
2592(F) You called a method on a class that did not exist, and the method
1800(F) This is an educated guess made in conjunction with the message
2593could not be found in UNIVERSAL. This often means that a method
1801"Can't locate object method \"%s\" via package \"%s\"". It often means
2594requires a package that has not been loaded.
1802that a method requires a package that has not been loaded.
25951803
25961804=end original
25971805
2598(F) 存在しないクラスメソッドを呼び出し、メソッド
1806(F) これ "Can't locate object method \"%s\" via package \"%s\"" の
2599UNIVERSAL 見つかりませんした
1807メッセージと共出る教育的な推測
26001808これはしばしばメソッドがまだロードされていないパッケージを
26011809要求していることを意味します。
26021810
26031811=item Can't locate package %s for @%s::ISA
26041812
26051813=begin original
26061814
26071815(W syntax) The @ISA array contained the name of another package that
26081816doesn't seem to exist.
26091817
26101818=end original
26111819
26121820(W syntax) 配列 @ISA に別のパッケージ名が記されていますが、
26131821存在していないようです。
26141822
2615=item Can't locate PerlIO%s
1823=item Can't make list assignment to \%ENV on this system
26161824
26171825=begin original
26181826
2619(F) You tried to use in open() a PerlIO layer that does not exist,
2620e.g. open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile").
2621
2622=end original
2623
2624(F) 例えば、open(FH, ">:nosuchlayer", "somefile") のように、
2625open() で 存在しない PerlIO 層を使おうとしました。
2626
2627=item Can't make list assignment to %ENV on this system
2628
2629=begin original
2630
26311827(F) List assignment to %ENV is not supported on some systems, notably
26321828VMS.
26331829
26341830=end original
26351831
26361832(F) %ENV へのリスト代入はいくつかのシステム、特に VMS では
26371833対応していません。
26381834
2639=item Can't make loaded symbols global on this platform while loading %s
2640
2641=begin original
2642
2643(S) A module passed the flag 0x01 to DynaLoader::dl_load_file() to request
2644that symbols from the stated file are made available globally within the
2645process, but that functionality is not available on this platform. Whilst
2646the module likely will still work, this may prevent the perl interpreter
2647from loading other XS-based extensions which need to link directly to
2648functions defined in the C or XS code in the stated file.
2649
2650=end original
2651
2652(W) モジュールが、プロセスの中でグローバルに利用可能な固定ファイルから
2653シンボルを読み込むことを要求するために、DynaLoader::dl_load_file() に
26540x01 フラグを渡しましたが、この機能はこのプラットフォームでは利用できません。
2655モジュールはおそらく動作しますが、perl インタプリタによる、固定ファイルの C や
2656XS コードで定義された関数へ直接リンクする必要のあるその他の XS ベースの
2657エクステンションの読み込みが妨げられるかもしれません。
2658
26591835=item Can't modify %s in %s
26601836
26611837=begin original
26621838
26631839(F) You aren't allowed to assign to the item indicated, or otherwise try
26641840to change it, such as with an auto-increment.
26651841
26661842=end original
26671843
26681844(F) 指定されたものは、代入、インクリメントなど、変更が許されていません。
26691845
26701846=item Can't modify nonexistent substring
26711847
26721848=begin original
26731849
26741850(P) The internal routine that does assignment to a substr() was handed
26751851a NULL.
26761852
26771853=end original
26781854
26791855(P) substr() への代入を行なう内部ルーティンに NULL が渡されました。
26801856
2681=item Can't modify non-lvalue subroutine call of &%s
1857=item Can't modify non-lvalue subroutine call
26821858
26831859=begin original
26841860
26851861(F) Subroutines meant to be used in lvalue context should be declared as
2686such. See L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
1862such, see L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
26871863
26881864=end original
26891865
26901866(F) 左辺値コンテキストとして使うサブルーチンは、そのように
2691宣言しなければなりません
1867宣言しなければなりません;
26921868L<perlsub/"Lvalue subroutines"> を参照してください。
26931869
2694=item Can't modify reference to %s in %s assignment
2695
2696=begin original
2697
2698(F) Only a limited number of constructs can be used as the argument to a
2699reference constructor on the left-hand side of an assignment, and what
2700you used was not one of them. See L<perlref/Assigning to References>.
2701
2702=end original
2703
2704(F) 代入の左側のリファレンスコンストラクタの引数に使える構文は
2705一部に制限されていて、ここで使ったものはその一つではありません。
2706L<perlref/Assigning to References> を参照してください。
2707
2708=item Can't modify reference to localized parenthesized array in list
2709assignment
2710
2711=begin original
2712
2713(F) Assigning to C<\local(@array)> or C<\(local @array)> is not supported, as
2714it is not clear exactly what it should do. If you meant to make @array
2715refer to some other array, use C<\@array = \@other_array>. If you want to
2716make the elements of @array aliases of the scalars referenced on the
2717right-hand side, use C<\(@array) = @scalar_refs>.
2718
2719=end original
2720
2721(F) C<\local(@array)> や C<\(local @array)> への代入は対応していません;
2722正確に何をするべきかが明確ではないからです。
2723@array が他の配列を参照するようにすることを意味しているなら、
2724C<\@array = \@other_array> を使ってください。
2725@array の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
2726C<\(@array) = @scalar_refs> を使ってください。
2727
2728=item Can't modify reference to parenthesized hash in list assignment
2729
2730=begin original
2731
2732(F) Assigning to C<\(%hash)> is not supported. If you meant to make %hash
2733refer to some other hash, use C<\%hash = \%other_hash>. If you want to
2734make the elements of %hash into aliases of the scalars referenced on the
2735right-hand side, use a hash slice: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>.
2736
2737=end original
2738
2739(F) C<\(%hash)> への代入は対応していません。
2740%hash が他のハッシュを参照するようにすることを意味しているなら、
2741C<\%hash = \%other_hash> を使ってください。
2742%hash の要素が右側でリファレンスされているスカラへの別名にしたいなら、
2743ハッシュスライスを使ってください: C<\@hash{@keys} = @those_scalar_refs>。
2744
27451870=item Can't msgrcv to read-only var
27461871
27471872=begin original
27481873
27491874(F) The target of a msgrcv must be modifiable to be used as a receive
27501875buffer.
27511876
27521877=end original
27531878
27541879(F) msgrcv で使用する変数は、受信バッファとして使用しますので、
27551880変更可能なものでなければなりません。
27561881
27571882=item Can't "next" outside a loop block
27581883
27591884=begin original
27601885
27611886(F) A "next" statement was executed to reiterate the current block, but
27621887there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
27631888count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map() or
27641889grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
27651890though, because the inner curlies will be considered a block that loops
27661891once. See L<perlfunc/next>.
27671892
27681893=end original
27691894
27701895(F) 現在のブロックの繰り返しを進めるために、"next" 文を実行しましたが、
27711896ブロックの中ではありませんでした。
27721897"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
27731898同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
2774ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
1899ただし、中括弧を二重にすれば、内側の中括弧が、1 度だけループするブロックと
2775ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
1900みなされますから、同じ効果が得られます。
27761901L<perlfunc/next> を参照してください。
27771902
27781903=item Can't open %s: %s
27791904
27801905=begin original
27811906
27821907(S inplace) The implicit opening of a file through use of the C<< <> >>
27831908filehandle, either implicitly under the C<-n> or C<-p> command-line
2784switches, or explicitly, failed for the indicated reason. Usually
1909switches, or explicitly, failed for the indicated reason. Usually this
2785this is because you don't have read permission for a file which
1910is because you don't have read permission for a file which you named on
2786you named on the command line.
1911the command line.
27871912
27881913=end original
27891914
27901915(S inplace) C<< <> >> ファイルハンドルによる暗黙的なファイルオープンまたは
27911916C<-n> か C<-p> コマンドラインスイッチによる暗黙的な、あるいは
27921917明示的なファイルオープンが表示した理由によって失敗しました。
27931918通常、これはコマンドラインで指定したファイルの読み込み権限が無いときに起こります。
27941919
2795=begin original
2796
2797(F) You tried to call perl with the B<-e> switch, but F</dev/null> (or
2798your operating system's equivalent) could not be opened.
2799
2800=end original
2801
2802(F) B<-e> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたが、F</dev/null>
2803(またはあなたのオペレーティングシステムでの等価物) が開けませんでした。
2804
2805=item Can't open a reference
2806
2807=begin original
2808
2809(W io) You tried to open a scalar reference for reading or writing,
2810using the 3-arg open() syntax:
2811
2812=end original
2813
2814(W io) 3 引数の open() の構文を使ってスカラリファレンスを読み込みまたは
2815書き込みのために開こうとしました:
2816
2817 open FH, '>', $ref;
2818
2819=begin original
2820
2821but your version of perl is compiled without perlio, and this form of
2822open is not supported.
2823
2824=end original
2825
2826しかしこのバージョンの perl は perlio なしでコンパイルされていて、
2827この形式の open は対応していません。
2828
28291920=item Can't open bidirectional pipe
28301921
28311922=begin original
28321923
28331924(W pipe) You tried to say C<open(CMD, "|cmd|")>, which is not supported.
28341925You can try any of several modules in the Perl library to do this, such
28351926as IPC::Open2. Alternately, direct the pipe's output to a file using
28361927">", and then read it in under a different file handle.
28371928
28381929=end original
28391930
28401931(W pipe) サポートされていない C<open(CMD, "|cmd|")> を行なおうとしました。
28411932これを行なうためには、Perl ライブラリの IPC::Open2 のようないくつかの
28421933モジュールを使うことができます。
28431934別の方法として、パイプされたものを ">" を使っていったんファイルに出力し、
28441935あとで別のファイルハンドルで読み込みを行なうことも考えられます。
28451936
28461937=item Can't open error file %s as stderr
28471938
28481939=begin original
28491940
28501941(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
28511942redirection, and couldn't open the file specified after '2>' or '2>>' on
28521943the command line for writing.
28531944
28541945=end original
28551946
2856(F) VMS に固有のエラーです。
1947(F) VMSに固有のエラーです。
28571948Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
28581949コマンドラインで書き込みのために '2>' や '2>>' の後に指定された
28591950ファイルを開けませんでした。
28601951
28611952=item Can't open input file %s as stdin
28621953
28631954=begin original
28641955
28651956(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
28661957redirection, and couldn't open the file specified after '<' on the
28671958command line for reading.
28681959
28691960=end original
28701961
2871(F) VMS に固有のエラーです。
1962(F) VMSに固有のエラーです。
28721963Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
28731964コマンドラインで読み込みのために '<' の後に指定された
28741965ファイルを開けませんでした。
28751966
28761967=item Can't open output file %s as stdout
28771968
28781969=begin original
28791970
28801971(F) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
28811972redirection, and couldn't open the file specified after '>' or '>>' on
28821973the command line for writing.
28831974
28841975=end original
28851976
2886(F) VMS に固有のエラーです。
1977(F) VMSに固有のエラーです。
28871978Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
28881979コマンドラインで書き込みのために '>' や '>>' の後に指定された
28891980ファイルを開けませんでした。
28901981
28911982=item Can't open output pipe (name: %s)
28921983
28931984=begin original
28941985
28951986(P) An error peculiar to VMS. Perl does its own command line
28961987redirection, and couldn't open the pipe into which to send data destined
28971988for stdout.
28981989
28991990=end original
29001991
2901(P) VMS に固有のエラーです。
1992(P) VMSに固有のエラーです。
29021993Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
29031994標準出力としてデータを送るパイプを開けませんでした。
29041995
29051996=item Can't open perl script "%s": %s
29061997
29071998=begin original
29081999
29092000(F) The script you specified can't be opened for the indicated reason.
29102001
29112002=end original
29122003
29132004(F) 指定したスクリプトが、表示した理由によってオープンできませんでした。
29142005
2915=begin original
2916
2917If you're debugging a script that uses #!, and normally relies on the
2918shell's $PATH search, the -S option causes perl to do that search, so
2919you don't have to type the path or C<`which $scriptname`>.
2920
2921=end original
2922
2923#! を使うスクリプトをデバッグしていて、普通はシェルの $PATH 検索に
2924頼っている場合は、-S オプションを付けることで perl が検索するようになり、
2925パスや C<`which $scriptname`> をタイプする必要がなくなります。
2926
29272006=item Can't read CRTL environ
29282007
29292008=begin original
29302009
29312010(S) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read an element of %ENV
29322011from the CRTL's internal environment array and discovered the array was
29332012missing. You need to figure out where your CRTL misplaced its environ
29342013or define F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that environ is not
29352014searched.
29362015
29372016=end original
29382017
2939(S) VMS に固有の警告です。
2018(S) VMSに固有の警告です。
29402019Perl は %ENV の要素を CRTL の内部環境配列から読み込もうとしましたが、
29412020配列がないことを発見しました。
29422021CRTL が環境をどこに間違えて置いたかを探し出すか、F<PERL_ENV_TABLE> を
29432022定義して(L<perlvms> を参照してください)環境を検索しないようにする
29442023必要があります。
29452024
2946=item Can't redeclare "%s" in "%s"
2025=item Can't redefine active sort subroutine %s
29472026
29482027=begin original
29492028
2950(F) A "my", "our" or "state" declaration was found within another declaration,
2029(F) Perl optimizes the internal handling of sort subroutines and keeps
2951such as C<my ($x, my($y), $z)> or C<our (my $x)>.
2030pointers into them. You tried to redefine one such sort subroutine when
2031it was currently active, which is not allowed. If you really want to do
2032this, you should write C<sort { &func } @x> instead of C<sort func @x>.
29522033
29532034=end original
29542035
2955(F) C<my ($x, my($y), $z)> や C<our (my $x)> ように
2036(F) Perl はソートサブルーチン内部操作を最適化して
2956"my", "our", "state" 宣言が他宣言の中にありま
2037そこへポインタを保持ています
2038そのようなソートサブルーチンを現在アクティブな状態の時に
2039再定義しようとしましたが、それはできません。
2040本当にそのようなことがしたい場合は、
2041C<sort func @x> ではなく C<sort { &func } @x> と書くべきです。
29572042
29582043=item Can't "redo" outside a loop block
29592044
29602045=begin original
29612046
29622047(F) A "redo" statement was executed to restart the current block, but
29632048there isn't a current block. Note that an "if" or "else" block doesn't
29642049count as a "loopish" block, as doesn't a block given to sort(), map()
29652050or grep(). You can usually double the curlies to get the same effect
29662051though, because the inner curlies will be considered a block that
29672052loops once. See L<perlfunc/redo>.
29682053
29692054=end original
29702055
29712056(F) 現在のブロックの繰り返しをもう一度行なうために、
29722057"redo" 文を実行しましたが、ブロックの中ではありませんでした。
29732058"if" や "else" のブロックは、sort(), map(), grep() のブロックが違うのと
29742059同様「ループ風」ブロックではないので、注意してください。
2975ただし、中かっこを二重にすれば、内側の中かっこが、1 度だけループする
2060ただし、中括弧を二重にすれば、内側の中括弧が、1 度だけループする
29762061ブロックとみなされますから、同じ効果が得られます。
29772062L<perlfunc/redo> を参照してください。
29782063
2979=item Can't remove %s: %s, skipping file
2064=item Can't remove %s: %s, skipping file
29802065
29812066=begin original
29822067
29832068(S inplace) You requested an inplace edit without creating a backup
29842069file. Perl was unable to remove the original file to replace it with
29852070the modified file. The file was left unmodified.
29862071
29872072=end original
29882073
29892074(S inplace) バックアップを作成せずにその場編集することを要求しました。
29902075Perl は変更したファイルで置き換えるために元のファイルを削除することが
29912076できませんでした。
29922077ファイルは変更されずに残されます。
29932078
29942079=item Can't rename %s to %s: %s, skipping file
29952080
29962081=begin original
29972082
29982083(S inplace) The rename done by the B<-i> switch failed for some reason,
29992084probably because you don't have write permission to the directory.
30002085
30012086=end original
30022087
30032088(S inplace) B<-i> スイッチで行なわれた rename が何らかの理由によって、
3004うまく行きませんでした; ディレクトリに書き込み権がないことも考えられます
2089うまく行きませんでした。
2090ディレクトリに書き込み権がないことも考えられます。
30052091
30062092=item Can't reopen input pipe (name: %s) in binary mode
30072093
30082094=begin original
30092095
30102096(P) An error peculiar to VMS. Perl thought stdin was a pipe, and tried
30112097to reopen it to accept binary data. Alas, it failed.
30122098
30132099=end original
30142100
30152101(P) VMS に固有のエラーです。
30162102Perl は標準入力がパイプであると考えて、バイナリデータを受け入れるために
30172103再オープンしようとしました。
30182104悲しいかな、それは失敗しました。
30192105
3020=item Can't represent character for Ox%X on this platform
2106=item Can't resolve method `%s' overloading `%s' in package `%s'
30212107
30222108=begin original
30232109
3024(F) There is a hard limit to how big a character code point can be due
2110(F|P) Error resolving overloading specified by a method name (as opposed
3025to the fundamental properties of UTF-8, especially on EBCDIC
2111to a subroutine reference): no such method callable via the package. If
3026platforms. The given code point exceeds that. The only work-around is
2112method name is C<???>, this is an internal error.
3027to not use such a large code point.
30282113
30292114=end original
30302115
3031(F) どれだけ大きな文字符号位置が使えるかについて値の制限があります;
2116(F|P) (サブルーチンのリファレンスでなく)メソッド名で指された
3032これは UTF-8 、特に EBCDIC プットフォムで基礎的な特性にるものす。
2117オーバーロード解決でのエラー: そのようなメソッドはパッケージ経由
3033指定された符号位置はそれを越えてい
2118呼び出せせん
3034唯一の回避策はそのよう大きな符号位置を使わないことです。
2119もしメソッド名が C<???> ら、内部エラーです。
30352120
3036=item Can't reset %ENV on this system
2121=item Can't reswap uid and euid
30372122
30382123=begin original
30392124
3040(F) You called C<reset('E')> or similar, which tried to reset
2125(P) The setreuid() call failed for some reason in the setuid emulator of
3041all variables in the current package beginning with "E". In
2126suidperl.
3042the main package, that includes %ENV. Resetting %ENV is not
3043supported on some systems, notably VMS.
30442127
30452128=end original
30462129
3047(F) C<reset('E')> のようなものを呼び出して現在のパッケージで "E" で始まる
2130(P) suidperl の setuid エミュレータで何らか理由に
3048全ての変数を reset しようとしました。
2131setreuid() 呼び出が失敗しました。
3049main パッケージでは、これには %ENV が含まれます。
3050%ENV の reset は一部のシステム、特に VMS では対応していません。
30512132
3052=item Can't resolve method "%s" overloading "%s" in package "%s"
2133=item Can't return %s from lvalue subroutine
30532134
30542135=begin original
30552136
3056(F)(P) Error resolving overloading specified by a method name (as
2137(F) Perl detected an attempt to return illegal lvalues (such as
3057opposed to a subroutine reference): no such method callable via the
2138temporary or readonly values) from a subroutine used as an lvalue. This
3058package. If the method name is C<???>, this is an internal error.
2139is not allowed.
30592140
30602141=end original
30612142
3062(F)(P) (サブルーチンのリファレンスではなく)メソッド名で指定された
2143(F) Perl が、左辺値として使われるサブルーチンから(一時的や
3063オーバーロード解決でのエラー: そのようなメソッドはパッケージ経由で
2144読み込み専用のような)不正な左辺値が返されようとしているのを
3064呼びせん
2145した
3065もしメソッド名が C<???> なら、内部エラー
2146これはきません
30662147
3067=item Can't return %s from lvalue subroutine
2148=item Can't return %s to lvalue scalar context
30682149
30692150=begin original
30702151
3071(F) Perl detected an attempt to return illegal lvalues (such as
2152(F) You tried to return a complete array or hash from an lvalue subroutine,
3072temporary or readonly values) from a subroutine used as an lvalue. This
2153but you called the subroutine in a way that made Perl think you meant
3073is not allowed.
2154to return only one value. You probably meant to write parentheses around
2155the call to the subroutine, which tell Perl that the call should be in
2156list context.
30742157
30752158=end original
30762159
3077(F) Perl が、左辺値として使われるサブルーチンから(一時的
2160(F) 左辺値サブルーチンから配列ハッシュ全体を返そうとしましたが、
3078読み込み専用ような)不正な左辺されようとしている検出しました。
2161一つだけの値うとしていると Perl が考えるような方法でサブルーチン
3079これは認められていせん
2162呼び出しした
2163おそらく、Perl にこの呼び出しがリストコンテキストであると伝えるために、
2164サブルーチン呼び出しの周りにかっこを書いているのでしょう。
30802165
30812166=item Can't return outside a subroutine
30822167
30832168=begin original
30842169
30852170(F) The return statement was executed in mainline code, that is, where
30862171there was no subroutine call to return out of. See L<perlsub>.
30872172
30882173=end original
30892174
3090(F) return 文が、return で抜けるべきサブルーンがない、
2175(F) return 文が、return で抜けるべきサブルーティンがない、
30912176"main" コードで実行されました。
30922177L<perlsub> を参照してください。
30932178
3094=item Can't return %s to lvalue scalar context
2179=item Can't stat script "%s"
30952180
30962181=begin original
30972182
3098(F) You tried to return a complete array or hash from an lvalue
2183(P) For some reason you can't fstat() the script even though you have it
3099subroutine, but you called the subroutine in a way that made Perl
2184open already. Bizarre.
3100think you meant to return only one value. You probably meant to
3101write parentheses around the call to the subroutine, which tell
3102Perl that the call should be in list context.
31032185
31042186=end original
31052187
3106(F) 左辺値サブルから配列やハッシュ全体を返そうとまし
2188(P) 何らかの理由で、例え既にオンしていとしてもfstat() が
3107一つだけの値を返そうとしていると Perl が考えるよう方法でサブルーチンを
2189えません。困ったもんだ。
3108呼び出しました。
3109おそらく、Perl にこの呼び出しがリストコンテキストであると伝えるために、
3110サブルーチン呼び出しの周りにかっこを書いているのでしょう。
31112190
3112=item Can't stat script "%s"
2191=item Can't swap uid and euid
31132192
31142193=begin original
31152194
3116(P) For some reason you can't fstat() the script even though you have it
2195(P) The setreuid() call failed for some reason in the setuid emulator of
3117open already. Bizarre.
2196suidperl.
31182197
31192198=end original
31202199
3121(P) 何らかの理由で、例え既オープンしていたとしてもfstat() が
2200(P) suidperl の setuid エミュレータで何らかの理由により
3122行なえせん。困っもんだ
2201setreuid() 呼び出しが失敗した。
31232202
31242203=item Can't take log of %g
31252204
31262205=begin original
31272206
31282207(F) For ordinary real numbers, you can't take the logarithm of a
3129negative number or zero. There's a Math::Complex package that comes
2208negative number or zero. There's a Math::Complex package that comes
31302209standard with Perl, though, if you really want to do that for the
31312210negative numbers.
31322211
31332212=end original
31342213
31352214(F) 実数に対しては、負数や 0 に対する対数を取ることはできません。
31362215しかし、もし本当に負数に対してそのようなことをしたいのなら、
31372216Perl 標準になっている Math::Complex パッケージがあります。
31382217
31392218=item Can't take sqrt of %g
31402219
31412220=begin original
31422221
31432222(F) For ordinary real numbers, you can't take the square root of a
31442223negative number. There's a Math::Complex package that comes standard
31452224with Perl, though, if you really want to do that.
31462225
31472226=end original
31482227
31492228(F) 通常の実数では、負数の平方根をとることはできません。
31502229しかし、本当にその計算を行ないたいのであれば、Math::Complex パッケージが
31512230Perl に標準で用意されています。
31522231
31532232=item Can't undef active subroutine
31542233
31552234=begin original
31562235
31572236(F) You can't undefine a routine that's currently running. You can,
31582237however, redefine it while it's running, and you can even undef the
31592238redefined subroutine while the old routine is running. Go figure.
31602239
31612240=end original
31622241
31632242(F) 実行中のルーティンを未定義にすることはできません。
31642243しかし、実行中に再定義することはでき、古いルーティンを実行中に、
3165再定義したサブルーンを undef することさえできます。
2244再定義したサブルーティンを undef することさえできます。
31662245驚きです。
31672246
3168=item Can't upgrade %s (%d) to %d
2247=item Can't unshift
31692248
31702249=begin original
31712250
2251(F) You tried to unshift an "unreal" array that can't be unshifted, such
2252as the main Perl stack.
2253
2254=end original
2255
2256(F) Perl のメインスタックのように、unshift することのできない
2257「実在しない」配列に対して、unshift を行なおうとしました。
2258
2259=item Can't upgrade that kind of scalar
2260
2261=begin original
2262
31722263(P) The internal sv_upgrade routine adds "members" to an SV, making it
31732264into a more specialized kind of SV. The top several SV types are so
31742265specialized, however, that they cannot be interconverted. This message
31752266indicates that such a conversion was attempted.
31762267
31772268=end original
31782269
31792270(P) 内部の sv_upgrade ルーティンは、SV に「メンバ」を加えて、
31802271より特別な種類の SV にします。 しかし、上位のいくつかの SV 型は、
31812272特殊化され過ぎて、内部変換することができません。
31822273このメッセージは、そのような変更を行なおうとしたことを示しています。
31832274
3184=item Can't use '%c' after -mname
2275=item Can't upgrade to undef
31852276
31862277=begin original
31872278
3188(F) You tried to call perl with the B<-m> switch, but you put something
2279(P) The undefined SV is the bottom of the totem pole, in the scheme of
3189other than "=" after the module name.
2280upgradability. Upgrading to undef indicates an error in the code
2281calling sv_upgrade.
31902282
31912283=end original
31922284
3193(F) B<-m> オプション付きで perl を呼び出そうとしましたがモジュール名
2285(P) 未定義 SV は、upgrade の仕組みにおいて階層構造最下位
3194"=" 以外のものを置きました
2286位置するものです
2287undef への upgrade は、sv_upgrade を呼ぶコードのエラーを示します。
31952288
3196=item Can't use a hash as a reference
3197
3198=begin original
3199
3200(F) You tried to use a hash as a reference, as in
3201C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >>. Versions of perl
3202<= 5.22.0 used to allow this syntax, but shouldn't
3203have. This was deprecated in perl 5.6.1.
3204
3205=end original
3206
3207(F) C<< %foo->{"bar"} >> or C<< %$ref->{"hello"} >> のように、
3208ハッシュをリファレンスとして使おうとしました。
3209<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
3210そうするべきではありません。
3211これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
3212
3213=item Can't use an array as a reference
3214
3215=begin original
3216
3217(F) You tried to use an array as a reference, as in
3218C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >>. Versions of perl <= 5.22.0
3219used to allow this syntax, but shouldn't have. This
3220was deprecated in perl 5.6.1.
3221
3222=end original
3223
3224(F) C<< @foo->[23] >> or C<< @$ref->[99] >> のように、
3225配列をリファレンスとして使おうとしました。
3226<= 5.22.0 のバージョンの perl ではこの文法が許されていましたが、
3227そうするべきではありません。
3228これは perl 5.6.1 から廃止予定です。
3229
3230=item Can't use anonymous symbol table for method lookup
3231
3232=begin original
3233
3234(F) The internal routine that does method lookup was handed a symbol
3235table that doesn't have a name. Symbol tables can become anonymous
3236for example by undefining stashes: C<undef %Some::Package::>.
3237
3238=end original
3239
3240(F) メソッド検索を行う内部ルーチンが、名前のないシンボルテーブルを
3241扱いました。
3242シンボルテーブルは、例えば C<undef %Some::Package::> のように未定義の
3243stash によって無名となります。
3244
32452289=item Can't use an undefined value as %s reference
32462290
32472291=begin original
32482292
32492293(F) A value used as either a hard reference or a symbolic reference must
32502294be a defined value. This helps to delurk some insidious errors.
32512295
32522296=end original
32532297
32542298(F) ハードリファレンスやシンボリックリファレンスとして使用する値は、
32552299定義済みの値でなければなりません。
32562300潜伏中のエラーを引きずり出す助けとなります。
32572301
32582302=item Can't use bareword ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
32592303
32602304=begin original
32612305
32622306(F) Only hard references are allowed by "strict refs". Symbolic
32632307references are disallowed. See L<perlref>.
32642308
32652309=end original
32662310
3267(F) "strict refs" によって、ハードリファレンスのみが許されます。
2311(F) "strict refs" では、ハードリファレンスだけが許されます。
3268シンボリックリファレンスは許されません。
2312シンボリックリファレンスは許されていません。
32692313L<perlref> を参照してください。
32702314
32712315=item Can't use %! because Errno.pm is not available
32722316
32732317=begin original
32742318
3275(F) The first time the C<%!> hash is used, perl automatically loads the
2319(F) The first time the %! hash is used, perl automatically loads the
3276Errno.pm module. The Errno module is expected to tie the %! hash to
2320Errno.pm module. The Errno module is expected to tie the %! hash to
32772321provide symbolic names for C<$!> errno values.
32782322
32792323=end original
32802324
3281(F) 最初に C<%!> ハッシュが使われるときに、
2325(F) 最初に %! ハッシュが使われるときに、
32822326perl は自動的に Errno.pm モジュールを読み込みます。
32832327Errno モジュールは C<$!> errno 値のシンボリック名を提供するために
32842328%! ハッシュと tie されることになります。
32852329
3286=item Can't use both '<' and '>' after type '%c' in %s
3287
3288=begin original
3289
3290(F) A type cannot be forced to have both big-endian and little-endian
3291byte-order at the same time, so this combination of modifiers is not
3292allowed. See L<perlfunc/pack>.
3293
3294=end original
3295
3296(F) 一つの型を同時にビッグエンディアンとリトルエンディアンの両方に
3297強制することはできないので、この修飾子の組み合わせは許可されません。
3298L<perlfunc/pack> を参照してください。
3299
3300=item Can't use 'defined(@array)' (Maybe you should just omit the defined()?)
3301
3302=begin original
3303
3304(F) defined() is not useful on arrays because it
3305checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the
3306array is empty, just use C<if (@array) { # not empty }> for example.
3307
3308=end original
3309
3310(F) defined() は未定義の I<スカラ> 値を調べるので、配列に使っても無意味です。
3311配列が空かどうかを調べたい場合は、例えば単に
3312C<if (@array) { # not empty }> としてください。
3313
3314=item Can't use 'defined(%hash)' (Maybe you should just omit the defined()?)
3315
3316=begin original
3317
3318(F) C<defined()> is not usually right on hashes.
3319
3320=end original
3321
3322(F) C<defined()> は普通はハッシュの右側ではありません。
3323
3324=begin original
3325
3326Although C<defined %hash> is false on a plain not-yet-used hash, it
3327becomes true in several non-obvious circumstances, including iterators,
3328weak references, stash names, even remaining true after C<undef %hash>.
3329These things make C<defined %hash> fairly useless in practice, so it now
3330generates a fatal error.
3331
3332=end original
3333
3334まだ使われていない普通のハッシュに対する C<defined %hash> は偽ですが、
3335いくつかの明白でない状況では新になります; これには反復し、弱い参照、
3336stash 名を含み、C<undef %hash> の後でも真になります。
3337これらにより、実践では C<defined %hash> はほとんど使えないので、
3338致命的エラーを生成するようになりました。
3339
3340=begin original
3341
3342If a check for non-empty is what you wanted then just put it in boolean
3343context (see L<perldata/Scalar values>):
3344
3345=end original
3346
3347空でないことをチェックしたいなら、単にこれを真偽値コンテキストに
3348置いてください (L<perldata/Scalar values> を参照してください):
3349
3350 if (%hash) {
3351 # not empty
3352 }
3353
3354=begin original
3355
3356If you had C<defined %Foo::Bar::QUUX> to check whether such a package
3357variable exists then that's never really been reliable, and isn't
3358a good way to enquire about the features of a package, or whether
3359it's loaded, etc.
3360
3361=end original
3362
3363パッケージ変数が存在するかどうかを調べるために
3364C<defined %Foo::Bar::QUUX> のようなことをしていると、これは決して信頼性が
3365なく、パッケージの機能や読み込まれているかどうかなどを問い合わせる
3366良い方法ではありません。
3367
33682330=item Can't use %s for loop variable
33692331
33702332=begin original
33712333
3372(P) The parser got confused when trying to parse a C<foreach> loop.
2334(F) Only a simple scalar variable may be used as a loop variable on a
2335foreach.
33732336
33742337=end original
33752338
3376(P) パーサ C<foreach> ループをパースしようとしたときに混乱しました。
2339(F) 単純スカラ変数だけforeach ループ変数とし
2340使用することができます。
33772341
3378=item Can't use global %s in "%s"
2342=item Can't use global %s in "my"
33792343
33802344=begin original
33812345
33822346(F) You tried to declare a magical variable as a lexical variable. This
33832347is not allowed, because the magic can be tied to only one location
33842348(namely the global variable) and it would be incredibly confusing to
33852349have variables in your program that looked like magical variables but
33862350weren't.
33872351
33882352=end original
33892353
33902354(F) マジカル変数を、字句スコープ変数として宣言しようとしました。
3391これが許されていないのは、マジカル変数は(グローバル変数いう名前の)
2355これが許されていないのは、マジック変数は 1 か所だけにおくこができる
33921所だけに結び付けれているので、マジカル変数のように見えるけれども
2356 (つまりグローバル変数) からであり、マジカル変数に見えながら、
3393そうでない変数がプログラム中にると、著しく混乱させからです。
2357そうでないものがプログラム中に現われると混乱の元となためです。
33942358
3395=item Can't use '%c' in a group with different byte-order in %s
3396
3397=begin original
3398
3399(F) You attempted to force a different byte-order on a type
3400that is already inside a group with a byte-order modifier.
3401For example you cannot force little-endianness on a type that
3402is inside a big-endian group.
3403
3404=end original
3405
3406(F) 既にバイト順修飾子が付けられているグループの内側で異なったバイト順を
3407強制しようとしました。
3408例えば、ビッグエンディアングループの中にある型をリトルエンディアンに
3409強制することはできません。
3410
34112359=item Can't use "my %s" in sort comparison
34122360
34132361=begin original
34142362
34152363(F) The global variables $a and $b are reserved for sort comparisons.
34162364You mentioned $a or $b in the same line as the <=> or cmp operator,
34172365and the variable had earlier been declared as a lexical variable.
34182366Either qualify the sort variable with the package name, or rename the
34192367lexical variable.
34202368
34212369=end original
34222370
34232371(F) グローバル変数 $a と $b はソート比較のために予約されています。
34242372$a か $b を <=> か cmp 演算子と同じ行に記述しましたが、その変数は
34252373その前にレキシカル変数として宣言されています。
3426ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
2374ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を
2375変更してください。
34272376
34282377=item Can't use %s ref as %s ref
34292378
34302379=begin original
34312380
34322381(F) You've mixed up your reference types. You have to dereference a
34332382reference of the type needed. You can use the ref() function to
34342383test the type of the reference, if need be.
34352384
34362385=end original
34372386
34382387(F) リファレンス型を混同しています。
34392388必要な型のリファレンスを被参照しなければなりません。
34402389必要ならば、リファレンスの型を調べるのに、ref() 関数を使うことができます。
34412390
34422391=item Can't use string ("%s") as %s ref while "strict refs" in use
34432392
3444=item Can't use string ("%s"...) as %s ref while "strict refs" in use
3445
34462393=begin original
34472394
3448(F) You've told Perl to dereference a string, something which
2395(F) Only hard references are allowed by "strict refs". Symbolic
3449C<use strict> blocks to prevent it happening accidentally. See
2396references are disallowed. See L<perlref>.
3450L<perlref/"Symbolic references">. This can be triggered by an C<@> or C<$>
3451in a double-quoted string immediately before interpolating a variable,
3452for example in C<"user @$twitter_id">, which says to treat the contents
3453of C<$twitter_id> as an array reference; use a C<\> to have a literal C<@>
3454symbol followed by the contents of C<$twitter_id>: C<"user \@$twitter_id">.
34552397
34562398=end original
34572399
3458(F) 文字列をデリファレンスするように Perl に指示しました
2400(F) "strict refs" によって、ハードリファレンスのみ許可されます。
3459C<use strict> ブロックがこが偶然起きることを妨げした
2401シンボリックリファレンスは許可されません
3460L<perlref/"Symbolic references"> を参照してください。
2402L<perlref> を参照してください。
3461これは、ダブルクォート文字列の中の変数展開の直前の C<@> または C<$> で
3462引き起こされます; 例えば C<"user @$twitter_id"> です; これは C<$twitter_id> の
3463内容を配列リファレンスとして扱うように指示しています;
3464リテラルな C<@> の後に C<$twitter_id> の内容が引き続くようにするには
3465C<\> を使ってください: C<"user \@$twitter_id">。
34662403
34672404=item Can't use subscript on %s
34682405
34692406=begin original
34702407
34712408(F) The compiler tried to interpret a bracketed expression as a
34722409subscript. But to the left of the brackets was an expression that
3473didn't look like a hash or array reference, or anything else subscriptable.
2410didn't look like an array reference, or anything else subscriptable.
34742411
34752412=end original
34762413
34772414(F) コンパイラが大かっこで囲われた式を添字として解釈しようとしました。
34782415しかし、大かっこの左側はハッシュか配列のリファレンスやその他の
34792416添字化できるもののようには見えない式です。
34802417
34812418=item Can't use \%c to mean $%c in expression
34822419
34832420=begin original
34842421
34852422(W syntax) In an ordinary expression, backslash is a unary operator that
34862423creates a reference to its argument. The use of backslash to indicate a
34872424backreference to a matched substring is valid only as part of a regular
34882425expression pattern. Trying to do this in ordinary Perl code produces a
34892426value that prints out looking like SCALAR(0xdecaf). Use the $1 form
34902427instead.
34912428
34922429=end original
34932430
34942431(W syntax) 通常の式では、バックスラッシュは引数へのリファレンスを作る
34952432単項演算子です。
34962433マッチした部分文字列への後方参照を示すためのバックスラッシュの使用は
34972434正規表現パターンの一部の場合にのみ有効です。
34982435通常の Perl コードの中でこれをしようとすると、SCALAR(0xdecaf) のように
34992436表示される値を生成します。
35002437代わりに $1 の形を使ってください。
35012438
35022439=item Can't weaken a nonreference
35032440
35042441=begin original
35052442
35062443(F) You attempted to weaken something that was not a reference. Only
35072444references can be weakened.
35082445
35092446=end original
35102447
35112448(F) リファレンスではない何かを弱めようとしました。
35122449リファレンスだけが弱めることができます。
35132450
3514=item Can't "when" outside a topicalizer
3515
3516=begin original
3517
3518(F) You have used a when() block that is neither inside a C<foreach>
3519loop nor a C<given> block. (Note that this error is issued on exit
3520from the C<when> block, so you won't get the error if the match fails,
3521or if you use an explicit C<continue>.)
3522
3523=end original
3524
3525(F) C<foreach> ブロックや C<given> ブロックの内側以外で when() ブロックを
3526使いました。
3527(このエラーは C<when> ブロックから終了したときに発生するので、マッチングに
3528失敗したときや、明示的な C<continue> を使った場合はこのエラーは
3529発生しません。)
3530
35312451=item Can't x= to read-only value
35322452
35332453=begin original
35342454
35352455(F) You tried to repeat a constant value (often the undefined value)
35362456with an assignment operator, which implies modifying the value itself.
35372457Perhaps you need to copy the value to a temporary, and repeat that.
35382458
35392459=end original
35402460
35412461(F) 定数値 (未定義値であることが多い) を、自らを書き換えることを意味する、
35422462代入演算子で繰り返しを行なおうとしました。
35432463テンポラリ変数に値を移してから、繰り返すと良いでしょう。
35442464
3545=item Character following "\c" must be printable ASCII
2465=item chmod() mode argument is missing initial 0
35462466
35472467=begin original
35482468
3549(F) In C<\cI<X>>, I<X> must be a printable (non-control) ASCII character.
2469(W chmod) A novice will sometimes say
35502470
35512471=end original
35522472
3553(F) C<\cI<X>> において、I<X> 表示可能な ASCII 文字でなければなりません。
2473(W chmod) 初心者以下のように書くことがあります:
35542474
3555=begin original
2475 chmod 777, $filename
35562476
3557Note that ASCII characters that don't map to control characters are
3558discouraged, and will generate the warning (when enabled)
3559L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s"">.
3560
3561=end original
3562
3563制御文字にマッピングされない ASCII 文字は非推奨であることに注意してください;
3564そして (有効になっていれば)
3565L</""\c%c" is more clearly written simply as "%s""> 警告が出力されます。
3566
3567=item Character following \%c must be '{' or a single-character Unicode property name in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
3568
35692477=begin original
35702478
3571(F) (In the above the C<%c> is replaced by either C<p> or C<P>.) You
2479not realizing that 777 will be interpreted as a decimal number,
3572specified something that isn't a legal Unicode property name. Most
2480equivalent to 01411. Octal constants are introduced with a leading 0 in
3573Unicode properties are specified by C<\p{...}>. But if the name is a
2481Perl, as in C.
3574single character one, the braces may be omitted.
35752482
35762483=end original
35772484
3578(F) (前述の C<%c> C<p> か C<P> 置き換えられます。)
2485というふうに、777 01411 に等しい 10 進数であること気付かないで
3579正当な Unicode 特性名ではない何かをしていしした
2486使うことがあり
3580ほとんどの Unicode 特性は C<\p{...}>指定されます。
2487Perl 、8 進数の定数は、C と同じように、先頭に 0 を付け表わします。
3581しかし、名前が一文字の場合、中かっこは省略できます。
35822488
3583=item Character in 'C' format wrapped in pack
3584
3585=begin original
3586
3587(W pack) You said
3588
3589=end original
3590
3591(W pack) 以下のように書きましたが:
3592
3593 pack("C", $x)
3594
3595=begin original
3596
3597where $x is either less than 0 or more than 255; the C<"C"> format is
3598only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
3599and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
3600
3601=end original
3602
3603$x は 0 より小さいか 255 より大きいです; C<"C"> フォーマットは
3604ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
3605対応していて、Unicode 文字は対応していません;
3606それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
3607
3608 pack("C", $x & 255)
3609
3610=begin original
3611
3612If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
3613instead.
3614
3615=end original
3616
3617Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
3618使ってください。
3619
3620=item Character in 'c' format wrapped in pack
3621
3622=begin original
3623
3624(W pack) You said
3625
3626=end original
3627
3628(W pack) 以下のように書きましたが:
3629
3630 pack("c", $x)
3631
3632=begin original
3633
3634where $x is either less than -128 or more than 127; the C<"c"> format
3635is only for encoding native operating system characters (ASCII, EBCDIC,
3636and so on) and not for Unicode characters, so Perl behaved as if you meant
3637
3638=end original
3639
3640$x は -128 より小さいか 127 より大きいです; C<"c"> フォーマットは
3641ネイティブ OS 文字 (ASCII, EBCDIC など) のエンコーディングだけに
3642対応していて、Unicode 文字は対応していません;
3643それで、Perl は以下のように意味しているかのように振舞います:
3644
3645 pack("c", $x & 255);
3646
3647=begin original
3648
3649If you actually want to pack Unicode codepoints, use the C<"U"> format
3650instead.
3651
3652=end original
3653
3654Unicode コードポイントを pack したい場合は、代わりに C<"U"> フォーマットを
3655使ってください。
3656
3657=item Character in '%c' format wrapped in unpack
3658
3659=begin original
3660
3661(W unpack) You tried something like
3662
3663=end original
3664
3665(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
3666
3667 unpack("H", "\x{2a1}")
3668
3669=begin original
3670
3671where the format expects to process a byte (a character with a value
3672below 256), but a higher value was provided instead. Perl uses the
3673value modulus 256 instead, as if you had provided:
3674
3675=end original
3676
3677ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)を想定していますが、
3678文字の中により大きな値のものがあります。
3679Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
3680値として使います:
3681
3682 unpack("H", "\x{a1}")
3683
3684=item Character in 'W' format wrapped in pack
3685
3686=begin original
3687
3688(W pack) You said
3689
3690=end original
3691
3692(W pack) 以下のように書きましたが:
3693
3694 pack("U0W", $x)
3695
3696=begin original
3697
3698where $x is either less than 0 or more than 255. However, C<U0>-mode
3699expects all values to fall in the interval [0, 255], so Perl behaved
3700as if you meant:
3701
3702=end original
3703
3704$x が 0 より小さいか 255 より大きいです。
3705しかし、C<U0>-モードは全ての値が [0, 255] の範囲にあることを想定してるので、
3706Perl は以下のように振る舞います:
3707
3708 pack("U0W", $x & 255)
3709
3710=item Character(s) in '%c' format wrapped in pack
3711
3712=begin original
3713
3714(W pack) You tried something like
3715
3716=end original
3717
3718(W pack) 以下のようなことをしましたが:
3719
3720 pack("u", "\x{1f3}b")
3721
3722=begin original
3723
3724where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
3725value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
3726uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
3727
3728=end original
3729
3730ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
3731文字の中により大きな値のものがあります。
3732Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
3733値として使います:
3734
3735 pack("u", "\x{f3}b")
3736
3737=item Character(s) in '%c' format wrapped in unpack
3738
3739=begin original
3740
3741(W unpack) You tried something like
3742
3743=end original
3744
3745(W unpack) 以下のようなことをしましたが:
3746
3747 unpack("s", "\x{1f3}b")
3748
3749=begin original
3750
3751where the format expects to process a sequence of bytes (character with a
3752value below 256), but some of the characters had a higher value. Perl
3753uses the character values modulus 256 instead, as if you had provided:
3754
3755=end original
3756
3757ここでフォーマットはバイト(値が 256 より小さい文字)列を想定していますが、
3758文字の中により大きな値のものがあります。
3759Perl は、あなたが以下のようにしたかのように、256 で割った余りを文字の
3760値として使います:
3761
3762 unpack("s", "\x{f3}b")
3763
3764=item charnames alias definitions may not contain a sequence of multiple spaces
3765
3766=begin original
3767
3768(F) You defined a character name which had multiple space characters
3769in a row. Change them to single spaces. Usually these names are
3770defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
3771could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>. See
3772L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
3773
3774=end original
3775
3776(F) 連続して複数のスペース文字を持つ文字名を定義しました。
3777単一のスペースに変更してください。
3778普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
3779定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
3780定義されているかも知れません。
3781L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
3782
3783=item charnames alias definitions may not contain trailing white-space
3784
3785=begin original
3786
3787(F) You defined a character name which ended in a space
3788character. Remove the trailing space(s). Usually these names are
3789defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
3790could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>.
3791See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
3792
3793=end original
3794
3795(D) スペース文字で終わる文字名を定義しました。
3796末尾のスペースを取り除いてください。
3797普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
3798定義されますが、C<$^H{charnames}> にインストールされた変換器で
3799定義されているかも知れません。
3800L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
3801
3802=item chdir() on unopened filehandle %s
3803
3804=begin original
3805
3806(W unopened) You tried chdir() on a filehandle that was never opened.
3807
3808=end original
3809
3810(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対して chdir() しようとしました。
3811
3812=item "\c%c" is more clearly written simply as "%s"
3813
3814=begin original
3815
3816(W syntax) The C<\cI<X>> construct is intended to be a way to specify
3817non-printable characters. You used it for a printable one, which
3818is better written as simply itself, perhaps preceded by a backslash
3819for non-word characters. Doing it the way you did is not portable
3820between ASCII and EBCDIC platforms.
3821
3822=end original
3823
3824(W syntax) C<\cI<X>> 構文は非表示文字を指定する方法を意図しています。
3825これを表示文字に使いました; おそらく(おそらく非単語文字のために
3826逆スラッシュを前に付けて)単にその文字自身を書くほうがよいです。
3827この方法ですると ASCII と EBCDIC のプラットフォーム間で移植性がありません。
3828
3829=item Cloning substitution context is unimplemented
3830
3831=begin original
3832
3833(F) Creating a new thread inside the C<s///> operator is not supported.
3834
3835=end original
3836
3837(F) C<s///> 演算子の中での新しいスレッドの作成は非対応です。
3838
3839=item closedir() attempted on invalid dirhandle %s
3840
3841=begin original
3842
3843(W io) The dirhandle you tried to close is either closed or not really
3844a dirhandle. Check your control flow.
3845
3846=end original
3847
3848(W io) 閉じようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、実際には
3849ディレクトリハンドルではありません。
3850制御フローをチェックしてください。
3851
38522489=item close() on unopened filehandle %s
38532490
38542491=begin original
38552492
38562493(W unopened) You tried to close a filehandle that was never opened.
38572494
38582495=end original
38592496
38602497(W unopened) オープンされていないファイルハンドルをクローズしようとしました。
38612498
3862=item Closure prototype called
3863
3864=begin original
3865
3866(F) If a closure has attributes, the subroutine passed to an attribute
3867handler is the prototype that is cloned when a new closure is created.
3868This subroutine cannot be called.
3869
3870=end original
3871
3872(F) クロージャに属性があると、属性ハンドラに渡されるサブルーチンは、新しい
3873クロージャが作成されたときにクローン化されたプロトタイプです。
3874このサブルーチンは呼び出すことができません。
3875
3876=item \C no longer supported in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
3877
3878=begin original
3879
3880(F) The \C character class used to allow a match of single byte
3881within a multi-byte utf-8 character, but was removed in v5.24 as
3882it broke encapsulation and its implementation was extremely buggy.
3883If you really need to process the individual bytes, you probably
3884want to convert your string to one where each underlying byte is
3885stored as a character, with utf8::encode().
3886
3887=end original
3888
3889(F) \C 文字クラスは、複数バイトの UTF8 文字の単一のバイトに
3890マッチングできるようにしていましたが、
3891カプセル化を壊し、その実装が極めてバグっぽいので、v5.24 で削除されました。
3892本当に個々のバイトを処理する必要があるなら、
3893おそらくその文字列を、utf8::encode() を使って、
3894元となっているバイトそれぞれを文字として保持する文字列に変換した方が
3895良いでしょう。
3896
3897=item Code missing after '/'
3898
3899=begin original
3900
3901(F) You had a (sub-)template that ends with a '/'. There must be
3902another template code following the slash. See L<perlfunc/pack>.
3903
3904=end original
3905
3906(F) テンプレートが '/' で終わっています。
3907スラッシュの後には他のテンプレートコードが必須です。
3908L<perlfunc/pack> を参照してください。
3909
3910=item Code point 0x%X is not Unicode, and not portable
3911
3912=begin original
3913
3914(S non_unicode) You had a code point that has never been in any
3915standard, so it is likely that languages other than Perl will NOT
3916understand it. At one time, it was legal in some standards to have code
3917points up to 0x7FFF_FFFF, but not higher, and this code point is higher.
3918
3919=end original
3920
3921(S non_unicode) どのような標準でもない符号位置を使いました; 従って
3922これはおそらく Perl 以外の言語では理解できないでしょう。
3923一時期、一部の標準では 0x7FFF_FFFF までの符号位置は正当でしたが、
3924それ以上はそうではありません; そしてこの符号位置はそれ以上です。
3925
3926=begin original
3927
3928Acceptance of these code points is a Perl extension, and you should
3929expect that nothing other than Perl can handle them; Perl itself on
3930EBCDIC platforms before v5.24 does not handle them.
3931
3932=end original
3933
3934このような符号位置を受け付けるのは Perl の拡張で、Perl 以外が
3935これらを扱えるかについて何も想定するべきではありません;
3936v5.24 以前の EBCDIC プラットフォームでは Perl 自身もこれらを扱えません。
3937
3938=begin original
3939
3940Code points above 0xFFFF_FFFF require larger than a 32 bit word.
3941
3942=end original
3943
39440xFFFF_FFFF より上の符号位置は 32 ビットワードより大きいものを要求します。
3945
3946=begin original
3947
3948Perl also makes no guarantees that the representation of these code
3949points won't change at some point in the future, say when machines
3950become available that have larger than a 64-bit word. At that time,
3951files written by an older Perl would require conversion before being
3952readable by a newer Perl.
3953
3954=end original
3955
3956Perl はまた、将来のある時点、例えばマシンが 64 ビットワード以上を
3957利用可能になったときに、これらの符号位置の表現が変更されないことについて
3958保証しません。
3959この時点で、より古い Perl で書かれたファイルは、より新しい Perl で
3960読み込めるようにする前に変換が必要です。
3961
3962=item Code point 0x%X is not Unicode, may not be portable
3963
3964=begin original
3965
3966(S non_unicode) You had a code point above the Unicode maximum
3967of U+10FFFF.
3968
3969=end original
3970
3971(S non_unicode) Unicode の最大である U+10FFFF を超えた符号位置です。
3972
3973=begin original
3974
3975Perl allows strings to contain a superset of Unicode code points, but
3976these may not be accepted by other languages/systems. Further, even if
3977these languages/systems accept these large code points, they may have
3978chosen a different representation for them than the UTF-8-like one that
3979Perl has, which would mean files are not exchangeable between them and
3980Perl.
3981
3982=end original
3983
3984Perl は Unicode 符号位置の上位集合を含む文字列を受け入れますが、
3985これらは他の言語/システムは受け入れないかもしれません。
3986さらに、たとえこれらの言語/システムがこれらの大きな符号位置を
3987受け入れたとしても、それらは Perl の UTF-8 風のものと
3988ことなる表現を選ぶかもしれず、その場合それらと Perl の間でファイルが
3989交換できないことを意味します。
3990
3991=begin original
3992
3993On EBCDIC platforms, code points above 0x3FFF_FFFF have a different
3994representation in Perl v5.24 than before, so any file containing these
3995that was written before that version will require conversion before
3996being readable by a later Perl.
3997
3998=end original
3999
4000EBCDIC プラットフォームでは、Perl 5.24 では 0x3FFF_FFFF より上の符号位置は
4001以前と異なった表現となっているので、このバージョンより前に書かれた
4002これらを含むファイルは、それ以降の Perl で読み込み可能にする前に
4003変換が必要です。
4004
40052499=item %s: Command not found
40062500
40072501=begin original
40082502
4009(A) You've accidentally run your script through B<csh> or another shell
2503(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
4010instead of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
2504Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
4011Perl yourself. The #! line at the top of your file could look like
40122505
40132506=end original
40142507
4015(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> またはその他のシェルで
2508(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとし
4016実行しようとしました。
40172509#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
4018ファイルの先頭の #! 行は以下のようにします
40192510
4020 #!/usr/bin/perl -w
4021
40222511=item Compilation failed in require
40232512
40242513=begin original
40252514
40262515(F) Perl could not compile a file specified in a C<require> statement.
40272516Perl uses this generic message when none of the errors that it
40282517encountered were severe enough to halt compilation immediately.
40292518
40302519=end original
40312520
40322521(F) Perl は C<require> 文で指定されたファイルをコンパイルできませんでした。
40332522Perl は、コンパイルを直ちに停止させるほど厳しいエラーに遭遇しなかった
40342523ときに、この一般的なメッセージを使います。
40352524
40362525=item Complex regular subexpression recursion limit (%d) exceeded
40372526
40382527=begin original
40392528
40402529(W regexp) The regular expression engine uses recursion in complex
40412530situations where back-tracking is required. Recursion depth is limited
40422531to 32766, or perhaps less in architectures where the stack cannot grow
40432532arbitrarily. ("Simple" and "medium" situations are handled without
40442533recursion and are not subject to a limit.) Try shortening the string
40452534under examination; looping in Perl code (e.g. with C<while>) rather than
40462535in the regular expression engine; or rewriting the regular expression so
40472536that it is simpler or backtracks less. (See L<perlfaq2> for information
40482537on I<Mastering Regular Expressions>.)
40492538
40502539=end original
40512540
40522541(W regexp) 正規表現エンジンはバックトラックが要求される複雑な状況では
40532542再帰を使用します。
40542543再帰の深さは 32766、またはスタックを任意に増やせないアーキテクチャでは
40552544おそらくもっと小さい値に制限されています。
40562545(「単純な」または「中くらいの」状況では再帰なしで扱われるので、制限は
40572546ありません。)
40582547調べる文字列を短くしてみてください; 正規表現エンジンではなく
40592548(C<while> などの) Perl コードを使ってループするか、
40602549あるいは正規表現をより単純にしたり、バックトラックが少なくなるように
40612550書き換えてください。
40622551(I<Mastering Regular Expressions> の情報については L<perlfaq2> を
40632552参照してください。)
40642553
40652554=item connect() on closed socket %s
40662555
40672556=begin original
40682557
40692558(W closed) You tried to do a connect on a closed socket. Did you forget
40702559to check the return value of your socket() call? See
40712560L<perlfunc/connect>.
40722561
40732562=end original
40742563
40752564(W closed) クローズされたソケットに connent を行なおうとしました。
4076socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
2565socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
40772566L<perlfunc/connect> を参照してください。
40782567
4079=item Constant(%s): Call to &{$^H{%s}} did not return a defined value
2568=item Constant(%s)%s: %s
40802569
40812570=begin original
40822571
4083(F) The subroutine registered to handle constant overloading
2572(F) The parser found inconsistencies either while attempting to define
4084(see L<overload>) or a custom charnames handler (see
2573an overloaded constant, or when trying to find the character name
4085L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS>) returned an undefined value.
2574specified in the C<\N{...}> escape. Perhaps you forgot to load the
2575corresponding C<overload> or C<charnames> pragma? See L<charnames> and
2576L<overload>.
40862577
40872578=end original
40882579
4089(F) 定数オーバーロード (L<overload> 参照) を扱うために登録された
2580(F) パーサは、オーバーロードされた定数を定義しようとしたときか、
4090サブルーチンや、カタム文字名ハンドラ
2581C<\N{...}> エケープで指定された文字名を探そうとしたときに
4091(L<charnames/CUSTOM TRANSLATORS> 参照) が未定義値しました。
2582非一貫性発見しました。
2583おそらく対応する C<overload> か C<charnames> のプラグマの読み込みを
2584忘れたのでは?
2585L<charnames> と L<overload> を参照してください。
40922586
4093=item Constant(%s): $^H{%s} is not defined
4094
4095=begin original
4096
4097(F) The parser found inconsistencies while attempting to define an
4098overloaded constant. Perhaps you forgot to load the corresponding
4099L<overload> pragma?
4100
4101=end original
4102
4103(F) パーサは、オーバーロード定数を定義しようとしたときに矛盾を発見しました。
4104おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
4105
41062587=item Constant is not %s reference
41072588
41082589=begin original
41092590
41102591(F) A constant value (perhaps declared using the C<use constant> pragma)
41112592is being dereferenced, but it amounts to the wrong type of reference.
4112The message indicates the type of reference that was expected. This
2593The message indicates the type of reference that was expected. This
41132594usually indicates a syntax error in dereferencing the constant value.
41142595See L<perlsub/"Constant Functions"> and L<constant>.
41152596
41162597=end original
41172598
41182599(F) (おそらく C<use constant> プラグマを使って宣言した) 定数値が
41192600デリファレンスされましたが、間違った型のリファレンスになりました。
41202601このメッセージは想定されたリファレンスの型を示しています。
41212602これは普通定数値をデリファレンスするときの文法エラーを示しています。
41222603L<perlsub/"Constant Functions"> と L<constant> を参照してください。
41232604
4124=item Constants from lexical variables potentially modified elsewhere are
4125deprecated
4126
4127=begin original
4128
4129(D deprecated) You wrote something like
4130
4131=end original
4132
4133(D deprecated) 次のようなものを書きましたが
4134
4135 my $var;
4136 $sub = sub () { $var };
4137
4138=begin original
4139
4140but $var is referenced elsewhere and could be modified after the C<sub>
4141expression is evaluated. Either it is explicitly modified elsewhere
4142(C<$var = 3>) or it is passed to a subroutine or to an operator like
4143C<printf> or C<map>, which may or may not modify the variable.
4144
4145=end original
4146
4147$var はどこか別の場所へのリファレンスで、
4148C<sub> 式が評価された後に変更されるかもしれません。
4149どこかで明示的に変更されたり、(C<$var = 3>) 、
4150変数を変更するかどうかわからない、
4151C<printf> や C<map> のようなサブルーチンや演算子に渡されたりします。
4152
4153=begin original
4154
4155Traditionally, Perl has captured the value of the variable at that
4156point and turned the subroutine into a constant eligible for inlining.
4157In those cases where the variable can be modified elsewhere, this
4158breaks the behavior of closures, in which the subroutine captures
4159the variable itself, rather than its value, so future changes to the
4160variable are reflected in the subroutine's return value.
4161
4162=end original
4163
4164伝統的に、Perl はこの時点で変数の値を捕捉して、
4165サブルーチンをインライン化可能な定数に変換します。
4166変数が別の場所で変更可能な場合、
4167これは、サブルーチンが変数の値ではなく変数自体を捕捉しているので
4168クロージャの振る舞いを壊します。
4169従って、将来この変数を変更すると、サブルーチンの返り値に反映されます。
4170
4171=begin original
4172
4173This usage is deprecated, because the behavior is likely to change
4174in a future version of Perl.
4175
4176=end original
4177
4178この使用法は廃止予定です; この振る舞いは将来のバージョンの Perl で
4179変更予定だからです。
4180
4181=begin original
4182
4183If you intended for the subroutine to be eligible for inlining, then
4184make sure the variable is not referenced elsewhere, possibly by
4185copying it:
4186
4187=end original
4188
4189サブルーチンをインライン化可能にするのが目的なら、この変数を、
4190おそらくコピーすることで、他のどこからも参照されないようにしてください:
4191
4192 my $var2 = $var;
4193 $sub = sub () { $var2 };
4194
4195=begin original
4196
4197If you do want this subroutine to be a closure that reflects future
4198changes to the variable that it closes over, add an explicit C<return>:
4199
4200=end original
4201
4202このサブルーチンを、これを閉じた後の将来の変数の変更を反映させる
4203クロージャにしたいなら、明示的な C<return> を追加してください:
4204
4205 my $var;
4206 $sub = sub () { return $var };
4207
42082605=item Constant subroutine %s redefined
42092606
42102607=begin original
42112608
4212(W redefine)(S) You redefined a subroutine which had previously
2609(S|W redefine) You redefined a subroutine which had previously been
4213been eligible for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions">
2610eligible for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions"> for
4214for commentary and workarounds.
2611commentary and workarounds.
42152612
42162613=end original
42172614
4218(W redefine)(S) 以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
2615(S|W redefine) 以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
42192616再定義しました。
42202617コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
42212618参照してください。
42222619
42232620=item Constant subroutine %s undefined
42242621
42252622=begin original
42262623
42272624(W misc) You undefined a subroutine which had previously been eligible
42282625for inlining. See L<perlsub/"Constant Functions"> for commentary and
42292626workarounds.
42302627
42312628=end original
42322629
42332630(W misc)以前にインライン化できる形であったサブルーチンを
42342631未定義化しました。
42352632コメントと回避策については L<perlsub/"Constant Functions"> を
42362633参照してください。
42372634
4238=item Constant(%s) unknown
4239
4240=begin original
4241
4242(F) The parser found inconsistencies either while attempting
4243to define an overloaded constant, or when trying to find the
4244character name specified in the C<\N{...}> escape. Perhaps you
4245forgot to load the corresponding L<overload> pragma?
4246
4247=end original
4248
4249(F) パーサは、オーバーロードされた定数を定義しようとしたときか、
4250C<\N{...}> エスケープで指定された文字名の検索中に矛盾を
4251発見しました。
4252おそらく対応する L<overload> プラグマを読み込むのを忘れたのでは?
4253
4254=item :const is experimental
4255
4256=begin original
4257
4258(S experimental::const_attr) The "const" attribute is experimental.
4259If you want to use the feature, disable the warning with C<no warnings
4260'experimental::const_attr'>, but know that in doing so you are taking
4261the risk that your code may break in a future Perl version.
4262
4263=end original
4264
4265(S experimental::const_attr) "const" 属性は実験的です。
4266この機能を使いたい場合、
4267C<no warnings 'experimental::const_attr'> で警告を無効にしてください;
4268しかし、そうすることであなたのコードが将来の Perl のバージョンで
4269壊れるリスクを取ることになります。
4270
4271=item :const is not permitted on named subroutines
4272
4273=begin original
4274
4275(F) The "const" attribute causes an anonymous subroutine to be run and
4276its value captured at the time that it is cloned. Named subroutines are
4277not cloned like this, so the attribute does not make sense on them.
4278
4279=end original
4280
4281(F) The "const" 属性は、クローンされたときに値を捕捉された
4282無名サブルーチンになります。
4283名前付きサブルーチンはこのようにクローンされないので、
4284属性はこれらに関して意味を持ちません。
4285
42862635=item Copy method did not return a reference
42872636
42882637=begin original
42892638
4290(F) The method which overloads "=" is buggy. See
2639(F) The method which overloads "=" is buggy. See
42912640L<overload/Copy Constructor>.
42922641
42932642=end original
42942643
42952644(F) "=" をオーバーロードしたメソッドはバグっています。
42962645L<overload/Copy Constructor> を参照してください。
42972646
4298=item &CORE::%s cannot be called directly
4299
4300=begin original
4301
4302(F) You tried to call a subroutine in the C<CORE::> namespace
4303with C<&foo> syntax or through a reference. Some subroutines
4304in this package cannot yet be called that way, but must be
4305called as barewords. Something like this will work:
4306
4307=end original
4308
4309(F) C<CORE::> 名前空間のサブルーチンを C<&foo> 文法またはリファレンス経由で
4310呼び出そうとしました。
4311このパッケージの一部のサブルーチンはまだこの方法では呼び出せず、裸の単語で
4312呼び出さなければなりません。
4313以下のようなものは動作します:
4314
4315 BEGIN { *shove = \&CORE::push; }
4316 shove @array, 1,2,3; # pushes on to @array
4317
43182647=item CORE::%s is not a keyword
43192648
43202649=begin original
43212650
43222651(F) The CORE:: namespace is reserved for Perl keywords.
43232652
43242653=end original
43252654
43262655(F) CORE:: 名前空間は Perl キーワードとして予約されています。
43272656
4328=item Corrupted regexp opcode %d > %d
4329
4330=begin original
4331
4332(P) This is either an error in Perl, or, if you're using
4333one, your L<custom regular expression engine|perlreapi>. If not the
4334latter, report the problem through the L<perlbug> utility.
4335
4336=end original
4337
4338(P) これは Perl か、あるいは、使っているなら
4339L<カスタム正規表現エンジン|perlreapi> のエラーです。
4340後者でなければ、L<perlbug> ユーティリティを使って問題を報告してください。
4341
43422657=item corrupted regexp pointers
43432658
43442659=begin original
43452660
43462661(P) The regular expression engine got confused by what the regular
43472662expression compiler gave it.
43482663
43492664=end original
43502665
43512666(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
43522667処理できなくなりました。
43532668
43542669=item corrupted regexp program
43552670
43562671=begin original
43572672
43582673(P) The regular expression engine got passed a regexp program without a
43592674valid magic number.
43602675
43612676=end original
43622677
43632678(P) 正規表現エンジンが、有効なマジックナンバーを持たない
43642679regexp プログラムを渡しました。
43652680
4366=item Corrupt malloc ptr 0x%x at 0x%x
2681=item Corrupt malloc ptr 0x%lx at 0x%lx
43672682
43682683=begin original
43692684
43702685(P) The malloc package that comes with Perl had an internal failure.
43712686
43722687=end original
43732688
43742689(P) Perl に付属の malloc ルーティンが内部エラーを起こしました。
43752690
4376=item Count after length/code in unpack
2691=item C<-p> destination: %s
43772692
43782693=begin original
43792694
4380(F) You had an unpack template indicating a counted-length string, but
2695(F) An error occurred during the implicit output invoked by the C<-p>
4381you have also specified an explicit size for the string. See
2696command-line switch. (This output goes to STDOUT unless you've
4382L<perlfunc/pack>.
2697redirected it with select().)
43832698
43842699=end original
43852700
4386(F) unpack のテンプレートとしてカウト長文字列を示していますが、
2701(F) C<-p> コマドラインオショで起動された
4387文字列長さも明示的指定てい
2702暗黙出力中エラーが発生しました
4388L<perlfunc/pack> を参照してください。
2703(この出力は select() でリダイレクトしていない限り STDOUT に出力されます)
43892704
4390=for comment
2705=item C<-T> and C<-B> not implemented on filehandles
4391The following are used in lib/diagnostics.t for testing two =items that
4392share the same description. Changes here need to be propagated to there
43932706
4394=item Deep recursion on anonymous subroutine
2707=begin original
43952708
2709(F) Perl can't peek at the stdio buffer of filehandles when it doesn't
2710know about your kind of stdio. You'll have to use a filename instead.
2711
2712=end original
2713
2714(F) Perl が、お使いの stdio のことをよく知らないとき、
2715ファイルハンドルの stdio バッファを覗くことはできません。
2716代わりにファイル名を使わなければなりません。
2717
43962718=item Deep recursion on subroutine "%s"
43972719
43982720=begin original
43992721
44002722(W recursion) This subroutine has called itself (directly or indirectly)
44012723100 times more than it has returned. This probably indicates an
44022724infinite recursion, unless you're writing strange benchmark programs, in
44032725which case it indicates something else.
44042726
44052727=end original
44062728
4407(W recursion) このサブルーンは、(直接、間接に) 自分自身の呼び出しを、
2729(W recursion) このサブルーティンは、(直接、間接に) 自分自身の呼び出しを、
44082730return より 100 回多く行ないました。
44092731変わったベンチマークプログラムを書いているのでなければ、無限再帰の
4410可能性があります; ベンチマークを書いている場合には、別のことを示しています
2732可能性があります。
2733ベンチマークを書いている場合には、別のことを示しています。
44112734
4412=begin original
2735=item defined(@array) is deprecated
44132736
4414This threshold can be changed from 100, by recompiling the F<perl> binary,
4415setting the C pre-processor macro C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> to the desired value.
4416
4417=end original
4418
4419この閾値は、C プリプロセッサマクロ C<PERL_SUB_DEPTH_WARN> を希望の値に
4420設定して F<perl> バイナリを再コンパイルすることで、100 から変更できます。
4421
4422=item (?(DEFINE)....) does not allow branches in regex; marked by
4423S<<-- HERE> in m/%s/
4424
44252737=begin original
44262738
4427(F) You used something like C<(?(DEFINE)...|..)> which is illegal. The
2739(D deprecated) defined() is not usually useful on arrays because it
4428most likely cause of this error is that you left out a parenthesis inside
2740checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the
4429of the C<....> part.
2741array is empty, just use C<if (@array) { # not empty }> for example.
44302742
44312743=end original
44322744
4433(F) 不正な形C<(?(DEFINE)...|..)> のようなもの使いました。
2745(D deprecated) defined() は未定義の I<スカラ> 調べるので、配列に
4434このエラーの、もありそうな理由、C<....> パートの中のかっこを
2746使普通無意味です。
4435そのままにしことです。
2747配列が空かどうかを調べい場合は、例えば単に
2748C<if (@array) { # not empty }> としてください。
44362749
4437=begin original
2750=item defined(%hash) is deprecated
44382751
4439The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
4440discovered.
4441
4442=end original
4443
4444S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
4445
4446=item %s defines neither package nor VERSION--version check failed
4447
44482752=begin original
44492753
4450(F) You said something like "use Module 42" but in the Module file
2754(D deprecated) defined() is not usually useful on hashes because it
4451there are neither package declarations nor a C<$VERSION>.
2755checks for an undefined I<scalar> value. If you want to see if the hash
2756is empty, just use C<if (%hash) { # not empty }> for example.
44522757
44532758=end original
44542759
4455(F) "use Module 42" ようなことしましたがModule ファイル
2760(D deprecated) defined() は未定義 I<スカラ> 値調べるのでハッシュ
4456パッケージ定義がないか、C<$VERSION> がありませんした
2761使っても普通は無意味
2762ハッシュが空かどうかを調べたい場合は、例えば単に
2763C<if (%hash) { # not empty }> としてください。
44572764
4458=item delete argument is index/value array slice, use array slice
4459
4460=begin original
4461
4462(F) You used index/value array slice syntax (C<%array[...]>) as
4463the argument to C<delete>. You probably meant C<@array[...]> with
4464an @ symbol instead.
4465
4466=end original
4467
4468(F) インデックス/値配列スライス文法 (C<%array[...]>) を、C<delete> への
4469引数として使いました。
4470おそらく @ シンボルを使って C<@array[...]> としたかったのでしょう。
4471
4472=item delete argument is key/value hash slice, use hash slice
4473
4474=begin original
4475
4476(F) You used key/value hash slice syntax (C<%hash{...}>) as the argument to
4477C<delete>. You probably meant C<@hash{...}> with an @ symbol instead.
4478
4479=end original
4480
4481(F) キー/値ハッシュスライス文法 (C<%hash{...}>) を、C<delete> への
4482引数として使いました。
4483おそらく @ シンボルを使って C<@hash{...}> としたかったのでしょう。
4484
4485=item delete argument is not a HASH or ARRAY element or slice
4486
4487=begin original
4488
4489(F) The argument to C<delete> must be either a hash or array element,
4490such as:
4491
4492=end original
4493
4494(F) C<delete> の引数は以下のようにハッシュか配列の要素であるか:
4495
4496 $foo{$bar}
4497 $ref->{"susie"}[12]
4498
4499=begin original
4500
4501or a hash or array slice, such as:
4502
4503=end original
4504
4505あるいは以下のようにハッシュか配列のスライスでなければなりません:
4506
4507 @foo[$bar, $baz, $xyzzy]
4508 @{$ref->[12]}{"susie", "queue"}
4509
45102765=item Delimiter for here document is too long
45112766
45122767=begin original
45132768
45142769(F) In a here document construct like C<<<FOO>, the label C<FOO> is too
45152770long for Perl to handle. You have to be seriously twisted to write code
45162771that triggers this error.
45172772
45182773=end original
45192774
45202775(F) C<<<FOO> のようなヒアドキュメント構造で、ラベル C<FOO> が
45212776Perl が扱うには長すぎました。
45222777このエラーを起こすようなコードを書くには相当ひねくれている必要があります。
45232778
4524=item Deprecated use of my() in false conditional
4525
4526=begin original
4527
4528(D deprecated) You used a declaration similar to C<my $x if 0>. There
4529has been a long-standing bug in Perl that causes a lexical variable
4530not to be cleared at scope exit when its declaration includes a false
4531conditional. Some people have exploited this bug to achieve a kind of
4532static variable. Since we intend to fix this bug, we don't want people
4533relying on this behavior. You can achieve a similar static effect by
4534declaring the variable in a separate block outside the function, eg
4535
4536=end original
4537
4538(D deprecated) C<my $x if 0> のような定義を行いました。
4539これは、宣言に偽の条件を含んでいるとスコープから外れた際にレキシカル変数が
4540クリアされないという、Perl に長い間存在したバグです。
4541ある種の静的変数を実現するためにこのバグを悪用する人々もいます。
4542私たちはこのバグを修正するつもりなので、人々がこの振る舞いに依存して
4543ほしくありません。
4544関数外の別のブロックで変数を宣言することで似たような静的な効果を
4545達成できます; 例えば:
4546
4547 sub f { my $x if 0; return $x++ }
4548
4549=begin original
4550
4551becomes
4552
4553=end original
4554
4555これは以下のようにします:
4556
4557 { my $x; sub f { return $x++ } }
4558
4559=begin original
4560
4561Beginning with perl 5.10.0, you can also use C<state> variables to have
4562lexicals that are initialized only once (see L<feature>):
4563
4564=end original
4565
4566perl 5.10.0 から、一度だけ初期化されるレキシカルとして C<state> 変数も
4567使えます (L<feature> を参照してください):
4568
4569 sub f { state $x; return $x++ }
4570
4571=item DESTROY created new reference to dead object '%s'
4572
4573=begin original
4574
4575(F) A DESTROY() method created a new reference to the object which is
4576just being DESTROYed. Perl is confused, and prefers to abort rather
4577than to create a dangling reference.
4578
4579=end original
4580
4581(F) DESTROY() メソッドが、DESTROY したばかりのオブジェクトへの
4582新しいリファレンスを作りました。
4583Perl は混乱して、不明瞭なリファレンスを作るよりは中断することを選びました。
4584
45852779=item Did not produce a valid header
45862780
45872781=begin original
45882782
45892783See Server error.
45902784
45912785=end original
45922786
45932787"Server error" を参照してください。
45942788
45952789=item %s did not return a true value
45962790
45972791=begin original
45982792
45992793(F) A required (or used) file must return a true value to indicate that
46002794it compiled correctly and ran its initialization code correctly. It's
46012795traditional to end such a file with a "1;", though any true value would
46022796do. See L<perlfunc/require>.
46032797
46042798=end original
46052799
46062800(F) require (や use) されたファイルは、正常にコンパイルされ、
46072801初期化コードを正しく実行したことを示すために、真を返さなければなりません。
46082802こういったファイルは、"1;" で終わるようにするのが習慣ですが、
46092803真となる値であれば、何でもかまいません。
46102804L<perlfunc/require> を参照してください。
46112805
46122806=item (Did you mean &%s instead?)
46132807
46142808=begin original
46152809
4616(W misc) You probably referred to an imported subroutine &FOO as $FOO or
2810(W) You probably referred to an imported subroutine &FOO as $FOO or some
4617some such.
2811such.
46182812
46192813=end original
46202814
4621(W misc) おそらく import したサブルーチン &FOO を $FOO として
2815おそらく import したサブルーチン &FOO を $FOO として
46222816参照したようなことでしょう。
46232817
46242818=item (Did you mean "local" instead of "our"?)
46252819
46262820=begin original
46272821
46282822(W misc) Remember that "our" does not localize the declared global
46292823variable. You have declared it again in the same lexical scope, which
46302824seems superfluous.
46312825
46322826=end original
46332827
46342828(W misc) "our" 宣言されたグローバル変数を local 化しないことを
46352829忘れないで下さい。
46362830これをもう一度同じレキシカルスコープで宣言していますが、
46372831不必要でしょう。
46382832
46392833=item (Did you mean $ or @ instead of %?)
46402834
46412835=begin original
46422836
46432837(W) You probably said %hash{$key} when you meant $hash{$key} or
46442838@hash{@keys}. On the other hand, maybe you just meant %hash and got
46452839carried away.
46462840
46472841=end original
46482842
46492843(W) おそらく $hash{$key} か @hash{@keys} としたいときに %hash{$key} と
46502844したのでしょう。
46512845あるいは、単に %hash としたくてやりすぎたのでしょう。
46522846
46532847=item Died
46542848
46552849=begin original
46562850
46572851(F) You passed die() an empty string (the equivalent of C<die "">) or
4658you called it with no args and C<$@> was empty.
2852you called it with no args and both C<$@> and C<$_> were empty.
46592853
46602854=end original
46612855
46622856(F) die() に空文字列を渡した(C<die ""> と等価です)か、引数なしで
4663呼び出して、C<$@> が空でした。
2857呼び出して、C<$@> と C<$_> が空でした。
46642858
46652859=item Document contains no data
46662860
46672861=begin original
46682862
46692863See Server error.
46702864
46712865=end original
46722866
46732867"Server error" を参照してください。
46742868
4675=item %s does not define %s::VERSION--version check failed
2869=item Don't know how to handle magic of type '%s'
46762870
46772871=begin original
46782872
4679(F) You said something like "use Module 42" but the Module did not
4680define a C<$VERSION>.
4681
4682=end original
4683
4684(F) "use Module 42" のようなことをしましたが、Module は C<$VERSION> を
4685定義していません。
4686
4687=item '/' does not take a repeat count
4688
4689=begin original
4690
4691(F) You cannot put a repeat count of any kind right after the '/' code.
4692See L<perlfunc/pack>.
4693
4694=end original
4695
4696(F) '/' の直後には繰り返し数を指定できません。
4697L<perlfunc/pack> を参照してください。
4698
4699=item Don't know how to get file name
4700
4701=begin original
4702
4703(P) C<PerlIO_getname>, a perl internal I/O function specific to VMS, was
4704somehow called on another platform. This should not happen.
4705
4706=end original
4707
4708(P) VMS 固有の perl 内部 I/O 関数である C<PerlIO_getname> がなぜか
4709他のプラットフォームで呼び出されました。
4710これは起きないはずです。
4711
4712=item Don't know how to handle magic of type \%o
4713
4714=begin original
4715
47162873(P) The internal handling of magical variables has been cursed.
47172874
47182875=end original
47192876
4720(P) マジカル変数の内部処理がおかしくなっています。
2877(P) マジック変数の内部処理がおかしくなっています。
47212878
47222879=item do_study: out of memory
47232880
47242881=begin original
47252882
47262883(P) This should have been caught by safemalloc() instead.
47272884
47282885=end original
47292886
47302887(P) これは、本来 safemalloc() で引っ掛かるはずのものです。
47312888
47322889=item (Do you need to predeclare %s?)
47332890
47342891=begin original
47352892
4736(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
2893(S) This is an educated guess made in conjunction with the message "%s
4737"%s found where operator expected". It often means a subroutine or module
2894found where operator expected". It often means a subroutine or module
47382895name is being referenced that hasn't been declared yet. This may be
47392896because of ordering problems in your file, or because of a missing
47402897"sub", "package", "require", or "use" statement. If you're referencing
47412898something that isn't defined yet, you don't actually have to define the
47422899subroutine or package before the current location. You can use an empty
47432900"sub foo;" or "package FOO;" to enter a "forward" declaration.
47442901
47452902=end original
47462903
4747(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
2904(S) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
47482905表示される教育的な推測です。
47492906これはしばしばサブルーチンやモジュール名がまだ宣言される前に参照されている
47502907ことを意味します。
47512908これはファイル内部での順番のためであったり、"sub", "package", "require",
47522909"use" 文がないためであったりします。
47532910もしまだ定義されていないものを参照したい場合、現在位置より前に実際に
47542911サブルーチンやパッケージを定義する必要はありません。
47552912空の "sub foo;" や "package FOO;" を「前方」宣言として使えます。
47562913
4757=item dump() better written as CORE::dump()
4758
4759=begin original
4760
4761(W misc) You used the obsolescent C<dump()> built-in function, without fully
4762qualifying it as C<CORE::dump()>. Maybe it's a typo. See L<perlfunc/dump>.
4763
4764=end original
4765
4766(W misc) 古いものである C<dump()> 組み込み関数を、C<CORE::dump()> と
4767いうように完全修飾せずに使いました。
4768おそらくこれはタイプミスです。
4769L<perlfunc/dump> を参照してください。
4770
4771=item dump is not supported
4772
4773=begin original
4774
4775(F) Your machine doesn't support dump/undump.
4776
4777=end original
4778
4779(F) このマシンは dump/undump に対応していません。
4780
47812914=item Duplicate free() ignored
47822915
47832916=begin original
47842917
47852918(S malloc) An internal routine called free() on something that had
47862919already been freed.
47872920
47882921=end original
47892922
47902923(S malloc) 既に解放されているものに対して、内部ルーティンが free() を
47912924行なおうとしました。
47922925
4793=item Duplicate modifier '%c' after '%c' in %s
4794
4795=begin original
4796
4797(W unpack) You have applied the same modifier more than once after a
4798type in a pack template. See L<perlfunc/pack>.
4799
4800=end original
4801
4802(W unpack) pack テンプレートで、一つの型の後に同じ修飾子を複数指定しました。
4803L<perlfunc/pack> を参照してください。
4804
48052926=item elseif should be elsif
48062927
48072928=begin original
48082929
4809(S syntax) There is no keyword "elseif" in Perl because Larry thinks
2930(S) There is no keyword "elseif" in Perl because Larry thinks it's ugly.
4810it's ugly. Your code will be interpreted as an attempt to call a method
2931Your code will be interpreted as an attempt to call a method named
4811named "elseif" for the class returned by the following block. This is
2932"elseif" for the class returned by the following block. This is
48122933unlikely to be what you want.
48132934
48142935=end original
48152936
48162937(S) Larry は "elseif" というのは醜いと考えたので、Perl にはこのキーワードは
48172938ありません。
48182939このコードは引き続くブロックによって返されたクラスの "elseif" メソッドを
48192940呼び出そうとしていると解釈されます。
48202941これは望んでいることではないはずです。
48212942
4822=item Empty \%c in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
4823
4824=item Empty \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
4825
4826=begin original
4827
4828(F) C<\p> and C<\P> are used to introduce a named Unicode property, as
4829described in L<perlunicode> and L<perlre>. You used C<\p> or C<\P> in
4830a regular expression without specifying the property name.
4831
4832=end original
4833
4834(F) C<\p> と C<\P> は、L<perlunicode> と L<perlre> に記述されているように、
4835名前付き Unicode プロパティを導入するために使われます。
4836正規表現の中で、C<\p> や C<\P> をプロパティ名の指定なしに使いました。
4837
48382943=item entering effective %s failed
48392944
48402945=begin original
48412946
48422947(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
48432948effective uids or gids failed.
48442949
48452950=end original
48462951
48472952(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
48482953実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
48492954
4850=item %ENV is aliased to %s
4851
4852=begin original
4853
4854(F) You're running under taint mode, and the C<%ENV> variable has been
4855aliased to another hash, so it doesn't reflect anymore the state of the
4856program's environment. This is potentially insecure.
4857
4858=end original
4859
4860(F) 汚染モードで動作していて、C<%ENV> 変数が他のハッシュへのエイリアスに
4861なっているので、これ以上プログラムの環境の状態を反映しません。
4862これは潜在的にはセキュアではありません。
4863
48642955=item Error converting file specification %s
48652956
48662957=begin original
48672958
48682959(F) An error peculiar to VMS. Because Perl may have to deal with file
48692960specifications in either VMS or Unix syntax, it converts them to a
48702961single form when it must operate on them directly. Either you've passed
48712962an invalid file specification to Perl, or you've found a case the
48722963conversion routines don't handle. Drat.
48732964
48742965=end original
48752966
48762967(F) VMS に固有のエラーです。
48772968Perl はファイル仕様を VMS 式か Unix 式かどちらかで扱わなければならないので、
48782969直接操作しなければならない場合は変換します。
48792970不正なファイル仕様を Perl に渡したか、変換ルーチンが扱えないパターンを
48802971発見したかです。
48812972ちぇっ。
48822973
4883=item Eval-group in insecure regular expression
2974=item %s: Eval-group in insecure regular expression
48842975
48852976=begin original
48862977
48872978(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
48882979expression that contains the C<(?{ ... })> zero-width assertion, which
48892980is unsafe. See L<perlre/(?{ code })>, and L<perlsec>.
48902981
48912982=end original
48922983
48932984C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようと
48942985したときに、Perl は汚染されたデータを検出しました;
48952986これは安全ではありません。
48962987L<perlre/(?{ code })> と L<perlsec> を参照してください。
48972988
4898=item Eval-group not allowed at runtime, use re 'eval' in regex m/%s/
2989=item %s: Eval-group not allowed at run time
48992990
49002991=begin original
49012992
49022993(F) Perl tried to compile a regular expression containing the
49032994C<(?{ ... })> zero-width assertion at run time, as it would when the
4904pattern contains interpolated values. Since that is a security risk,
2995pattern contains interpolated values. Since that is a security risk, it
4905it is not allowed. If you insist, you may still do this by using the
2996is not allowed. If you insist, you may still do this by explicitly
4906C<re 'eval'> pragma or by explicitly building the pattern from an
2997building the pattern from an interpolated string at run time and using
4907interpolated string at run time and using that in an eval(). See
2998that in an eval(). See L<perlre/(?{ code })>.
4908L<perlre/(?{ code })>.
49092999
49103000=end original
49113001
49123002(F) Perl が実行時に、変数展開された値を含んでいて、
49133003C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含む正規表現をコンパイルしようとしました。
49143004これはセキュリティ上の危険があるので、許可されていません。
4915どうしても実行したい場合は、C<re 'eval'> プラグマを使うか実行時に
3005どうしても実行したい場合は、実行時に変数展開された文字列から
4916変数展開された文字列からパターンを作成して、それを eval() の中で使うことで
3006パターンを作成して、それを eval() の中で使うことで実行できます。
4917実行できます。
49183007L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
49193008
4920=item Eval-group not allowed, use re 'eval' in regex m/%s/
3009=item %s: Eval-group not allowed, use re 'eval'
49213010
49223011=begin original
49233012
49243013(F) A regular expression contained the C<(?{ ... })> zero-width
49253014assertion, but that construct is only allowed when the C<use re 'eval'>
49263015pragma is in effect. See L<perlre/(?{ code })>.
49273016
49283017=end original
49293018
49303019(F) 正規表現に C<(?{ ... })> ゼロ幅アサーションを含んでいますが、
49313020この構造は C<use re 'eval'> プラグマが有効の場合にのみ許可されます。
49323021L<perlre/(?{ code })> を参照してください。
49333022
4934=item EVAL without pos change exceeded limit in regex; marked by
4935S<<-- HERE> in m/%s/
4936
4937=begin original
4938
4939(F) You used a pattern that nested too many EVAL calls without consuming
4940any text. Restructure the pattern so that text is consumed.
4941
4942=end original
4943
4944(F) テキストを一切読み込むことなく、EVAL 呼び出しのネストが多すぎる
4945パターンを使いました。
4946テキストを読み込むようにパターンを再構築してください。
4947
4948=begin original
4949
4950The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
4951discovered.
4952
4953=end original
4954
4955S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
4956
49573023=item Excessively long <> operator
49583024
49593025=begin original
49603026
49613027(F) The contents of a <> operator may not exceed the maximum size of a
49623028Perl identifier. If you're just trying to glob a long list of
49633029filenames, try using the glob() operator, or put the filenames into a
49643030variable and glob that.
49653031
49663032=end original
49673033
49683034(F) <> 演算子の内容は Perl 識別子の最大サイズを越えることはできません。
49693035単にファイル名の長いリストをグロブしようとしただけなら、glob() 演算子を
49703036使うか、ファイル名を変数に入れて、それをグロブしてください。
49713037
4972=item exec? I'm not *that* kind of operating system
3038=item Execution of %s aborted due to compilation errors
49733039
49743040=begin original
49753041
4976(F) The C<exec> function is not implemented on some systems, e.g., Symbian
4977OS. See L<perlport>.
4978
4979=end original
4980
4981(F) C<exec> 関数は Symbian OS のような一部のシステムには実装されていません。
4982L<perlport> を参照してください。
4983
4984=item Execution of %s aborted due to compilation errors.
4985
4986=begin original
4987
49883042(F) The final summary message when a Perl compilation fails.
49893043
49903044=end original
49913045
49923046(F) Perl のコンパイルが失敗したときの、最後のまとめメッセージです。
49933047
4994=item exists argument is not a HASH or ARRAY element or a subroutine
4995
4996=begin original
4997
4998(F) The argument to C<exists> must be a hash or array element or a
4999subroutine with an ampersand, such as:
5000
5001=end original
5002
5003(F) C<exists> の引数は以下のように、ハッシュや配列の要素か、
5004アンパサンド付きのサブルーチンでなければなりません:
5005
5006 $foo{$bar}
5007 $ref->{"susie"}[12]
5008 &do_something
5009
5010=item exists argument is not a subroutine name
5011
5012=begin original
5013
5014(F) The argument to C<exists> for C<exists &sub> must be a subroutine name,
5015and not a subroutine call. C<exists &sub()> will generate this error.
5016
5017=end original
5018
5019(F) C<exists &sub> での C<exists> への引数はサブルーチン名でなければならず、
5020サブルーチン呼び出しではありません。
5021C<exists &sub()> はこのエラーを生成します。
5022
50233048=item Exiting eval via %s
50243049
50253050=begin original
50263051
50273052(W exiting) You are exiting an eval by unconventional means, such as a
50283053goto, or a loop control statement.
50293054
50303055=end original
50313056
50323057(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法で eval を抜けました。
50333058
50343059=item Exiting format via %s
50353060
50363061=begin original
50373062
5038(W exiting) You are exiting a format by unconventional means, such as a
3063(W exiting) You are exiting an eval by unconventional means, such as a
50393064goto, or a loop control statement.
50403065
50413066=end original
50423067
5043(W exiting) goto やループ制御文といった、異例な形でフォーマット
3068(W exiting) goto やループ制御文といった、異例な形で eval 終了しました。
5044終了しました。
50453069
50463070=item Exiting pseudo-block via %s
50473071
50483072=begin original
50493073
50503074(W exiting) You are exiting a rather special block construct (like a
50513075sort block or subroutine) by unconventional means, such as a goto, or a
50523076loop control statement. See L<perlfunc/sort>.
50533077
50543078=end original
50553079
50563080(W exiting) (ソートブロックやサブルーチンのような) 特別なブロック構造を、
50573081goto やループ制御文といった異例な方法で終了しました。
50583082L<perlfunc/sort> を参照してください。
50593083
50603084=item Exiting subroutine via %s
50613085
50623086=begin original
50633087
50643088(W exiting) You are exiting a subroutine by unconventional means, such
50653089as a goto, or a loop control statement.
50663090
50673091=end original
50683092
5069(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法でサブルーンを
3093(W exiting) goto やループ制御文など、おかしな方法でサブルーティンを
50703094抜けました。
50713095
50723096=item Exiting substitution via %s
50733097
50743098=begin original
50753099
50763100(W exiting) You are exiting a substitution by unconventional means, such
50773101as a return, a goto, or a loop control statement.
50783102
50793103=end original
50803104
50813105(W exit) return や goto やループ制御文など、おかしな方法で置換を
50823106抜けました。
50833107
5084=item Expecting close bracket in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5085
5086=begin original
5087
5088(F) You wrote something like
5089
5090=end original
5091
5092(F) 以下のようなものを書きました
5093
5094 (?13
5095
5096=begin original
5097
5098to denote a capturing group of the form
5099L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>,
5100but omitted the C<")">.
5101
5102=end original
5103
5104to denote a capturing group of the form
5105L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> 形式の
5106捕捉グループを示していますが C<")"> が省略されています。
5107
5108=item Expecting '(?flags:(?[...' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5109
5110=begin original
5111
5112(F) The C<(?[...])> extended character class regular expression construct
5113only allows character classes (including character class escapes like
5114C<\d>), operators, and parentheses. The one exception is C<(?flags:...)>
5115containing at least one flag and exactly one C<(?[...])> construct.
5116This allows a regular expression containing just C<(?[...])> to be
5117interpolated. If you see this error message, then you probably
5118have some other C<(?...)> construct inside your character class. See
5119L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes>.
5120
5121=end original
5122
5123(F) C<(?[...])> 拡張文字クラス正規表現構文には、(C<\d> のような
5124文字クラスエスケープを含む) 文字クラス、演算子、かっこのみが許されます。
5125一つの例外は正確に一つだけのフラグと一つだけの C<(?[...])> を含む
5126C<(?flags:...)> です。
5127これにより C<(?[...])> だけを含む正規表現を変数展開できるようになります。
5128このエラーメッセージが表示された時は、おそらく文字クラスの中に他の
5129C<(?...)> 構文が含まれています。
5130L<perlrecharclass/Extended Bracketed Character Classes> を参照してください。
5131
5132=item Experimental aliasing via reference not enabled
5133
5134=begin original
5135
5136(F) To do aliasing via references, you must first enable the feature:
5137
5138=end original
5139
5140(F) リファレンスによる別名をするためには、最初にこの機能を
5141有効にしなければなりません:
5142
5143 no warnings "experimental::refaliasing";
5144 use feature "refaliasing";
5145 \$x = \$y;
5146
5147=item Experimental %s on scalar is now forbidden
5148
5149=begin original
5150
5151(F) An experimental feature added in Perl 5.14 allowed C<each>, C<keys>,
5152C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, and C<values> to be called with a
5153scalar argument. This experiment is considered unsuccessful, and
5154has been removed. The C<postderef> feature may meet your needs better.
5155
5156=end original
5157
5158(F) Perl 5.14 で追加された実験的機能は、C<each>, C<keys>,
5159C<push>, C<pop>, C<shift>, C<splice>, C<unshift>, C<values> を
5160スカラ引数で呼び出すことができました。
5161この実験は失敗と考えられ、削除されました。
5162C<postderef> 機能はあなたの要求により良く一致します。
5163
5164=item Experimental subroutine signatures not enabled
5165
5166=begin original
5167
5168(F) To use subroutine signatures, you must first enable them:
5169
5170=end original
5171
5172(F) サブルーチンシグネチャを使うためには、まずそれを有効にしなければなりません:
5173
5174 no warnings "experimental::signatures";
5175 use feature "signatures";
5176 sub foo ($left, $right) { ... }
5177
5178=item Experimental "%s" subs not enabled
5179
5180=begin original
5181
5182(F) To use lexical subs, you must first enable them:
5183
5184=end original
5185
5186(F) レキシカルサブルーチンを使うためには、まずそれを有効にしなければなりません:
5187
5188 no warnings 'experimental::lexical_subs';
5189 use feature 'lexical_subs';
5190 my sub foo { ... }
5191
51923108=item Explicit blessing to '' (assuming package main)
51933109
51943110=begin original
51953111
51963112(W misc) You are blessing a reference to a zero length string. This has
51973113the effect of blessing the reference into the package main. This is
51983114usually not what you want. Consider providing a default target package,
51993115e.g. bless($ref, $p || 'MyPackage');
52003116
52013117=end original
52023118
52033119(W misc) リファレンスを長さゼロの文字列に bless しました。
52043120これはリファレンスをパッケージ main に bless する効果があります。
52053121これは普通あなたが望んでいることではありません。
52063122(bless($ref, $p || 'MyPackage'); のように) デフォルトターゲット
52073123パッケージを提供することを考慮してください;
52083124
52093125=item %s: Expression syntax
52103126
52113127=begin original
52123128
52133129(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
52143130Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
52153131
52163132=end original
52173133
52183134(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
52193135#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
52203136
52213137=item %s failed--call queue aborted
52223138
52233139=begin original
52243140
5225(F) An untrapped exception was raised while executing a UNITCHECK,
3141(F) An untrapped exception was raised while executing a CHECK, INIT, or
5226CHECK, INIT, or END subroutine. Processing of the remainder of the
3142END subroutine. Processing of the remainder of the queue of such
5227queue of such routines has been prematurely ended.
3143routines has been prematurely ended.
52283144
52293145=end original
52303146
5231(F) UNITCHECK, CHECK, INIT, END サブルーチンを実行中にトラップされていない
3147(F) CHECK, INIT, END サブルーチンを実行中にトラップされていない例外が
5232例外が発生しました。
3148発生しました。
52333149このようなルーチンのキューの残りの処理は途中で終了しました。
52343150
5235=item Failed to close in-place edit file %s: %s
3151=item false [] range "%s" in regexp
52363152
52373153=begin original
52383154
5239(F) Closing an output file from in-place editing, as with the C<-i>
3155(W regexp) A character class range must start and end at a literal
5240command-line switch, failed.
3156character, not another character class like C<\d> or C<[:alpha:]>. The
3157"-" in your false range is interpreted as a literal "-". Consider
3158quoting the "-", "\-". See L<perlre>.
52413159
52423160=end original
52433161
5244(F) C<-i> コマンドラインオプションによるそ場修正で開いたファイルを
3162(W regexp) 文字クラス範囲の先頭とと末尾は、C<\d> や C<[:alpha:]> ような
5245閉じるのに失敗しました。
5246
5247=item False [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
5248
5249=begin original
5250
5251(W regexp)(F) A character class range must start and end at a literal
5252character, not another character class like C<\d> or C<[:alpha:]>. The "-"
5253in your false range is interpreted as a literal "-". In a C<(?[...])>
5254construct, this is an error, rather than a warning. Consider quoting
5255the "-", "\-". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression
5256the problem was discovered. See L<perlre>.
5257
5258=end original
5259
5260(W regexp)(F) 文字クラス範囲の先頭とと末尾は、C<\d> や C<[:alpha:]> のような
52613163他の文字クラスではなく、リテラル文字でなければなりません。
52623164間違った範囲の "-" はリテラルの "-" と解釈されます。
5263C<(?[...])> 構文では、これは警告ではなくエラーです。
52643165"-" を "\-" とクォートすることを考慮してください。
5265S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
52663166L<perlre> を参照してください。
52673167
5268=item Fatal VMS error (status=%d) at %s, line %d
3168=item Fatal VMS error at %s, line %d
52693169
52703170=begin original
52713171
52723172(P) An error peculiar to VMS. Something untoward happened in a VMS
52733173system service or RTL routine; Perl's exit status should provide more
52743174details. The filename in "at %s" and the line number in "line %d" tell
52753175you which section of the Perl source code is distressed.
52763176
52773177=end original
52783178
52793179(P) VMS に固有のエラーです。
52803180何か都合の悪いことが VMS システムサービスか RTL ルーチンで起こりました;
52813181Perl の終了コードに詳細が示されています。
52823182"at %s" のファイル名と "line %d" の行番号は、問題の起こった
52833183Perl ソースコードの位置を示しています。
52843184
52853185=item fcntl is not implemented
52863186
52873187=begin original
52883188
52893189(F) Your machine apparently doesn't implement fcntl(). What is this, a
52903190PDP-11 or something?
52913191
52923192=end original
52933193
52943194(F) このマシンでは、fcntl() が実装されていないように見えます。
52953195PDP-11 か何かでしょうか。
52963196
5297=item FETCHSIZE returned a negative value
5298
5299=begin original
5300
5301(F) A tied array claimed to have a negative number of elements, which
5302is not possible.
5303
5304=end original
5305
5306(F) tie された配列に対して負の番号の要素を要求されました; これは不可能です。
5307
5308=item Field too wide in 'u' format in pack
5309
5310=begin original
5311
5312(W pack) Each line in an uuencoded string starts with a length indicator
5313which can't encode values above 63. So there is no point in asking for
5314a line length bigger than that. Perl will behave as if you specified
5315C<u63> as the format.
5316
5317=end original
5318
5319(W pack) uuencode された文字列の各行が、63 以上にエンコードできない
5320長さ識別子から始まっています。
5321それで、これより長い行の長さを問い合わせるところがありません。
5322Perl はフォーマットとして C<u63> が指定されたかのように振る舞います。
5323
53243197=item Filehandle %s opened only for input
53253198
53263199=begin original
53273200
5328(W io) You tried to write on a read-only filehandle. If you intended
3201(W io) You tried to write on a read-only filehandle. If you intended it
5329it to be a read-write filehandle, you needed to open it with "+<" or
3202to be a read-write filehandle, you needed to open it with "+<" or "+>"
5330"+>" or "+>>" instead of with "<" or nothing. If you intended only to
3203or "+>>" instead of with "<" or nothing. If you intended only to write
5331write the file, use ">" or ">>". See L<perlfunc/open>.
3204the file, use ">" or ">>". See L<perlfunc/open>.
53323205
53333206=end original
53343207
53353208(W io) リードオンリーのファイルハンドルに対して、書込みを行なおうとしました。
53363209読み書き両用ファイルハンドルにしたいのであれば、"<" を付けたり、
53373210何も付けなかったりするのではなく、"+<" や "+>" や "+>>" を付けて
53383211open する必要があります。
53393212ライトオンリーであれば、">" や ">>" を使ってください。
5340L<perlfunc/open> を参照してください。
3213L<perlfunc/open> の項を参照してください。
53413214
53423215=item Filehandle %s opened only for output
53433216
53443217=begin original
53453218
5346(W io) You tried to read from a filehandle opened only for writing, If
3219(W io) You tried to read from a filehandle opened only for writing. If
53473220you intended it to be a read/write filehandle, you needed to open it
5348with "+<" or "+>" or "+>>" instead of with ">". If you intended only to
3221with "+<" or "+>" or "+>>" instead of with "<" or nothing. If you
5349read from the file, use "<". See L<perlfunc/open>. Another possibility
3222intended only to read from the file, use "<". See L<perlfunc/open>.
5350is that you attempted to open filedescriptor 0 (also known as STDIN) for
5351output (maybe you closed STDIN earlier?).
53523223
53533224=end original
53543225
5355(W io) 書き込み専用のファイルハンドルから読み込もうとしました;
3226(W io) 書き込み専用のファイルハンドルから読み込もうとしました
5356読み書きできるファイルハンドルにしたい場合は、ファイルのオープン時に
3227読み書きできるファイルハンドルにしたい場合は、
5357">" ではなく、"+<" か "+>" か "+>>" をつける必要があります。
3228ファイルのオープン時に "<" や何もなしではなく、
3229"+<" か "+>" か "+>>" をつける必要があります。
53583230読み込み専用にしたい場合は、"<" を使ってください。
53593231L<perlfunc/open> を参照してください。
5360他の可能性としては、ファイル記述子 0 (STDIN としても知られています) を
5361出力用に開こうとした場合(おそらくその前に STDIN を閉じたのでは?)です。
53623232
5363=item Filehandle %s reopened as %s only for input
3233=item Final $ should be \$ or $name
53643234
53653235=begin original
53663236
5367(W io) You opened for reading a filehandle that got the same filehandle id
3237(F) You must now decide whether the final $ in a string was meant to be
5368as STDOUT or STDERR. This occurred because you closed STDOUT or STDERR
3238a literal dollar sign, or was meant to introduce a variable name that
5369previously.
3239happens to be missing. So you have to put either the backslash or the
3240name.
53703241
53713242=end original
53723243
5373(W io) STDOUT または STDERR として使われていたのと同じファイハンドル ID
3244(F) 文字列の最後の $ が、リテラドル記号なか、変数名を入れようとして
5374ファイルハンドル読み込み用に開こうとしした
3245忘れたのか、はっきりさせなければなりせん
5375これは STDOUT または STDERR 閉じたときに起きます
3246バックスラッシュを付けるか前を入れてください
53763247
5377=item Filehandle STDIN reopened as %s only for output
3248=item Final @ should be \@ or @name
53783249
53793250=begin original
53803251
5381(W io) You opened for writing a filehandle that got the same filehandle id
3252(F) You must now decide whether the final @ in a string was meant to be
5382as STDIN. This occurred because you closed STDIN previously.
3253a literal "at" sign, or was meant to introduce a variable name that
5383
5384=end original
5385
5386(W io) STDIN として使われていたのと同じファイルハンドル ID の
5387ファイルハンドルを書き込み用に開こうとしました。
5388これは、以前 STDIN を閉じたときに起きます。
5389
5390=item Final $ should be \$ or $name
5391
5392=begin original
5393
5394(F) You must now decide whether the final $ in a string was meant to be
5395a literal dollar sign, or was meant to introduce a variable name that
53963254happens to be missing. So you have to put either the backslash or the
53973255name.
53983256
53993257=end original
54003258
5401(F) 文字列の最後の $ が、リテラルのドル記号なのか、変数名を入れようとして
3259(F) 文字列の最後の @ が、リテラルのアットマークなのか、変数名を
5402忘れたのかを、はっきりさせなければなりません。
3260入れようとして忘れたのかを、はっきりさせなければなりません。
54033261バックスラッシュを付けるか、名前を入れてください。
54043262
54053263=item flock() on closed filehandle %s
54063264
54073265=begin original
54083266
54093267(W closed) The filehandle you're attempting to flock() got itself closed
5410some time before now. Check your control flow. flock() operates on
3268some time before now. Check your logic flow. flock() operates on
54113269filehandles. Are you attempting to call flock() on a dirhandle by the
54123270same name?
54133271
54143272=end original
54153273
54163274(W closed) flock() しようとしたファイルハンドルはその前に既に
54173275閉じられています。
5418制御フローをチェックしてください。
3276論理フローをチェックしてください。
54193277flock() はファイルハンドルを操作します。
54203278同じ名前のディレクトリハンドルに flock() しようとしていませんか?
54213279
3280=item Quantifier follows nothing before << HERE in regex m/%s/
3281
3282=begin original
3283
3284(F) You started a regular expression with a quantifier. Backslash it if you
3285meant it literally. The << HERE shows in the regular expression about where the
3286problem was discovered. See L<perlre>.
3287
3288=end original
3289
3290(F) 正規表現を量指定子で開始しています。
3291もしそれをリテラルに使いたいなら、バックスラッシュでクォートしてください。
3292<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
3293L<perlre> を参照してください。
3294
54223295=item Format not terminated
54233296
54243297=begin original
54253298
54263299(F) A format must be terminated by a line with a solitary dot. Perl got
54273300to the end of your file without finding such a line.
54283301
54293302=end original
54303303
54313304(F) フォーマットは、単独のドットだけからなる行で終わらなければなりません。
54323305そのような行が見つからないまま、スクリプトの最後に行き当たってしまいました。
54333306
54343307=item Format %s redefined
54353308
54363309=begin original
54373310
54383311(W redefine) You redefined a format. To suppress this warning, say
54393312
54403313=end original
54413314
54423315(W redefine) フォーマットを再定義しました。
5443この警告を止めるには以下のようにしてください:
3316この警告を止めるには以下のようにしてください
54443317
54453318 {
5446 no warnings 'redefine';
3319 no warnings;
54473320 eval "format NAME =...";
54483321 }
54493322
54503323=item Found = in conditional, should be ==
54513324
54523325=begin original
54533326
54543327(W syntax) You said
54553328
54563329=end original
54573330
54583331(W) 以下のようにしています:
54593332
54603333 if ($foo = 123)
54613334
54623335=begin original
54633336
54643337when you meant
54653338
54663339=end original
54673340
5468以下のようにすべきで:
3341以下のようにすべきところしょう:
54693342
54703343 if ($foo == 123)
54713344
54723345=begin original
54733346
54743347(or something like that).
54753348
54763349=end original
54773350
54783351(あるいは似たようなこと)。
54793352
54803353=item %s found where operator expected
54813354
54823355=begin original
54833356
5484(S syntax) The Perl lexer knows whether to expect a term or an operator.
3357(S) The Perl lexer knows whether to expect a term or an operator. If it
5485If it sees what it knows to be a term when it was expecting to see an
3358sees what it knows to be a term when it was expecting to see an
54863359operator, it gives you this warning. Usually it indicates that an
54873360operator or delimiter was omitted, such as a semicolon.
54883361
54893362=end original
54903363
5491(S syntax) Perl の字句解析部は、次に項が来るか、演算子が来るかを
3364(S) Perl の字句解析部は、次に項が来るか、演算子が来るかを知っています。
5492知っています。
54933365次に演算子が来ると思っているときに、項であるとわかるものが現れると、
54943366この警告が出ることになります。
54953367通常、演算子かセミコロンのような区切り文字が省略されたことをしめします。
54963368
54973369=item gdbm store returned %d, errno %d, key "%s"
54983370
54993371=begin original
55003372
55013373(S) A warning from the GDBM_File extension that a store failed.
55023374
55033375=end original
55043376
55053377(S) GDBM_File 拡張モジュールが、値の設定に失敗したという警告です。
55063378
55073379=item gethostent not implemented
55083380
55093381=begin original
55103382
55113383(F) Your C library apparently doesn't implement gethostent(), probably
55123384because if it did, it'd feel morally obligated to return every hostname
55133385on the Internet.
55143386
55153387=end original
55163388
5517(F) C ライブラリに gethostent() が実装されていないようです;
3389(F) C ライブラリに gethostent() が実装されていないようです
55183390おそらく、実装すると Internet 上のすべてのホスト名を
55193391返さなければいけないと思っているのでしょう。
55203392
55213393=item get%sname() on closed socket %s
55223394
55233395=begin original
55243396
55253397(W closed) You tried to get a socket or peer socket name on a closed
55263398socket. Did you forget to check the return value of your socket() call?
55273399
55283400=end original
55293401
55303402(W closed) 閉じたソケットに対してソケットやピアソケット名を取得しようと
55313403しました。
55323404socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか?
55333405
55343406=item getpwnam returned invalid UIC %#o for user "%s"
55353407
55363408=begin original
55373409
55383410(S) A warning peculiar to VMS. The call to C<sys$getuai> underlying the
55393411C<getpwnam> operator returned an invalid UIC.
55403412
55413413=end original
55423414
55433415(S) VMS に固有の警告です。
55443416C<getpwnam> 演算子の基礎となる C<sys$getuai> 呼び出しで
55453417不正な UIC が返されました。
55463418
55473419=item getsockopt() on closed socket %s
55483420
55493421=begin original
55503422
55513423(W closed) You tried to get a socket option on a closed socket. Did you
55523424forget to check the return value of your socket() call? See
55533425L<perlfunc/getsockopt>.
55543426
55553427=end original
55563428
55573429(W clockd) クローズされたソケットのソケットオプションを取得しようとしました。
55583430socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
55593431L<perlfunc/getsockopt> を参照してください。
55603432
5561=item given is experimental
3433=item Global symbol "%s" requires explicit package name
55623434
55633435=begin original
55643436
5565(S experimental::smartmatch) C<given> depends on smartmatch, which
3437(F) You've said "use strict vars", which indicates that all variables
5566is experimental, so its behavior may change or even be removed
3438must either be lexically scoped (using "my"), declared beforehand using
5567in any future release of perl. See the explanation under
3439"our", or explicitly qualified to say which package the global variable
5568L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
3440is in (using "::").
55693441
55703442=end original
55713443
5572(S experimental::smartmatch) C<given> はスマートマッチングのに依存していて、
3444(F) "use strict vars" が指定されていますので、すべの変数は
5573これは実験的なので、その振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり
3445("my" を使った) 字句コープ変数か、"our" を使って事前に宣言するか、
5574削除されたりするかしれません。
3446グローバル変数がどのパッケージののかを ("::" を使って)、明示的に
5575L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照ださい
3447修飾てはなりません
55763448
5577=item Global symbol "%s" requires explicit package name (did you forget to
5578declare "my %s"?)
5579
5580=begin original
5581
5582(F) You've said "use strict" or "use strict vars", which indicates
5583that all variables must either be lexically scoped (using "my" or "state"),
5584declared beforehand using "our", or explicitly qualified to say
5585which package the global variable is in (using "::").
5586
5587=end original
5588
5589(F) "use strict" か "use strict vars" が指定されていますので、すべての変数は
5590("my" か "state" を使った) レキシカルスコープの変数か、"our" を使って事前に
5591宣言するか、グローバル変数がどのパッケージのものかを ("::" を使って)、
5592明示的に修飾しなくてはなりません。
5593
55943449=item glob failed (%s)
55953450
55963451=begin original
55973452
5598(S glob) Something went wrong with the external program(s) used
3453(W glob) Something went wrong with the external program(s) used for
5599for C<glob> and C<< <*.c> >>. Usually, this means that you supplied a C<glob>
3454C<glob> and C<< <*.c> >>. Usually, this means that you supplied a
5600pattern that caused the external program to fail and exit with a
3455C<glob> pattern that caused the external program to fail and exit with a
56013456nonzero status. If the message indicates that the abnormal exit
5602resulted in a coredump, this may also mean that your csh (C shell)
3457resulted in a coredump, this may also mean that your csh (C shell) is
5603is broken. If so, you should change all of the csh-related variables
3458broken. If so, you should change all of the csh-related variables in
5604in config.sh: If you have tcsh, make the variables refer to it as
3459config.sh: If you have tcsh, make the variables refer to it as if it
5605if it were csh (e.g. C<full_csh='/usr/bin/tcsh'>); otherwise, make them
3460were csh (e.g. C<full_csh='/usr/bin/tcsh'>); otherwise, make them all
5606all empty (except that C<d_csh> should be C<'undef'>) so that Perl will
3461empty (except that C<d_csh> should be C<'undef'>) so that Perl will
56073462think csh is missing. In either case, after editing config.sh, run
56083463C<./Configure -S> and rebuild Perl.
56093464
56103465=end original
56113466
5612(S glob) C<glob> や C<< <*.c> >> のために使われる外部プログラムに何か問題が
3467(W glob) C<glob> や C<< <*.c> >> のために使われる外部プログラムに何か問題が
56133468発生しました。
56143469通常、これは外部プログラムが失敗して非 0 のステータスで終了するような
56153470C<glob> パターンが渡されたことを意味します。
56163471このメッセージがコアダンプを引きおこした異常終了を示している場合、
56173472csh (C シェル) が壊れていることを意味しているかもしれません。
56183473もしそうなら、config.sh の全ての csh 関連の変数を変更するべきです:
56193474もし tcsh があるなら、(C<full_csh='/usr/bin/tcsh'> のように) tcsh を
56203475参照するように変数を設定します;
56213476さもなければ、関連する全ての変数を空にする(例外として C<d_csh> は
56223477C<'undef'> に設定するべきです)ことで、Perl は csh がないものと考えます。
56233478どちらの場合でも、config.sh を修正した後、C<./Configure -S> を実行して
56243479Perl を再ビルドしてください。
56253480
56263481=item Glob not terminated
56273482
56283483=begin original
56293484
56303485(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
56313486a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
56323487not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
56333488earlier in the line, and you really meant a "less than".
56343489
56353490=end original
56363491
5637(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
3492(F) 項が必要とされるところで、開き山括弧が見つけたため、
5638対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
3493対応する閉じ山括弧を探しましたが、見つかりませんでした。
5639可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
3494可能性としては、必要な括弧を省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
56403495表したかった場合が考えられます。
56413496
5642=item gmtime(%f) failed
5643
5644=begin original
5645
5646(W overflow) You called C<gmtime> with a number that it could not handle:
5647too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
5648
5649=end original
5650
5651(W overflow) 扱えない数値で C<gmtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
5652小さすぎたり NaN だったりです。
5653返り値は C<undef> です。
5654
5655=item gmtime(%f) too large
5656
5657=begin original
5658
5659(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was larger than
5660it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong
5661date. This warning is also triggered with NaN (the special
5662not-a-number value).
5663
5664=end original
5665
5666(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
5667おそらく間違った日付が返されました。
5668この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
5669
5670=item gmtime(%f) too small
5671
5672=begin original
5673
5674(W overflow) You called C<gmtime> with a number that was smaller than
5675it can reliably handle and C<gmtime> probably returned the wrong date.
5676
5677=end original
5678
5679(W overflow) 確実に扱えるよりも大きい数値の引数で C<gmtime> を呼び出して、
5680おそらく間違った日付が返されました。
5681
56823497=item Got an error from DosAllocMem
56833498
56843499=begin original
56853500
56863501(P) An error peculiar to OS/2. Most probably you're using an obsolete
56873502version of Perl, and this should not happen anyway.
56883503
56893504=end original
56903505
56913506(P) OS/2 に固有のエラーです。
56923507もっともありそうなのは廃止されたバージョンの Perl を使っていることで、
56933508どちらにしてもこのエラーは起きないはずです。
56943509
56953510=item goto must have label
56963511
56973512=begin original
56983513
56993514(F) Unlike with "next" or "last", you're not allowed to goto an
57003515unspecified destination. See L<perlfunc/goto>.
57013516
57023517=end original
57033518
57043519(F) "next" や "last" とは違って、goto には必ず、飛び先を
57053520指定しなくてはなりません。
57063521L<perlfunc/goto> を参照してください。
57073522
5708=item Goto undefined subroutine%s
3523=item %s had compilation errors
57093524
57103525=begin original
57113526
5712(F) You tried to call a subroutine with C<goto &sub> syntax, but
5713the indicated subroutine hasn't been defined, or if it was, it
5714has since been undefined.
5715
5716=end original
5717
5718(F) C<goto &sub> 文法でサブルーチンを呼び出そうとしましたが、示された
5719サブルーチンは定義されていないか、定義されていましたが未定義化されました。
5720
5721=item Group name must start with a non-digit word character in regex; marked by
5722S<<-- HERE> in m/%s/
5723
5724=begin original
5725
5726(F) Group names must follow the rules for perl identifiers, meaning
5727they must start with a non-digit word character. A common cause of
5728this error is using (?&0) instead of (?0). See L<perlre>.
5729
5730=end original
5731
5732(F) グループ名は perl 識別子の規則に従う必要があり、非数値単語文字で
5733始まらなければなりません。
5734このエラーのよくある原因は (?0) ではなく (?&0) を使うことです。
5735L<perlre> を参照してください。
5736
5737=item ()-group starts with a count
5738
5739=begin original
5740
5741(F) A ()-group started with a count. A count is supposed to follow
5742something: a template character or a ()-group. See L<perlfunc/pack>.
5743
5744=end original
5745
5746(F) () グループが繰り返し数で始まっています。
5747繰り返し数は、テンプレート文字か () グループの後に続くことを想定しています。
5748L<perlfunc/pack> を参照してください。
5749
5750=item %s had compilation errors.
5751
5752=begin original
5753
57543527(F) The final summary message when a C<perl -c> fails.
57553528
57563529=end original
57573530
57583531(F) C<perl -c> が失敗したときの最終まとめメッセージです。
57593532
57603533=item Had to create %s unexpectedly
57613534
57623535=begin original
57633536
57643537(S internal) A routine asked for a symbol from a symbol table that ought
57653538to have existed already, but for some reason it didn't, and had to be
57663539created on an emergency basis to prevent a core dump.
57673540
57683541=end original
57693542
57703543(S internal) あるルーティンが、既に存在しているはずのシンボルを、
57713544シンボルテーブルで探しましたが、何らかの理由で存在せず、
57723545コアダンプを避けるために、緊急に生成しました。
57733546
5774=item %s has too many errors
3547=item Hash %%s missing the % in argument %d of %s()
57753548
57763549=begin original
57773550
5778(F) The parser has given up trying to parse the program after 10 errors.
3551(D deprecated) Really old Perl let you omit the % on hash names in some
5779Further error messages would likely be uninformative.
3552spots. This is now heavily deprecated.
57803553
57813554=end original
57823555
5783(F) 構文解析部が、プログラム中10 エラー見つけたため、
3556(D deprecated) 本当古い Perl では、ハッシュ名 % 省略できる場所が
5784それ以上の解析を諦めました。
3557ありました。
5785それ以上のエラーメッセージ、おそらく意味がないでしょう。
3558省略ないにしてください
57863559
5787=item Having more than one /%c regexp modifier is deprecated
3560=item %s has too many errors
57883561
57893562=begin original
57903563
5791(D deprecated, regexp) You used the indicated regular expression pattern
3564(F) The parser has given up trying to parse the program after 10 errors.
5792modifier at least twice in a string of modifiers. It is deprecated to
3565Further error messages would likely be uninformative.
5793do this with this particular modifier, to allow future extensions to the
5794Perl language.
57953566
57963567=end original
57973568
5798(D deprecated, regexp) 文字列修飾子ので少なくとも 2
3569(F) 解析部が、プログラム 10 個のエラーを見つけたため
5799間接正規表現パターン修飾子使いました。
3570それ以上の解析諦めました。
5800Perl 言語を将来拡張きるよに、
3571それ以上のエラーメッセージは、おそらく意味がないしょ
5801この特定の修飾子を使って行うことは廃止予定です。
58023572
5803=item Hexadecimal float: exponent overflow
5804
5805=begin original
5806
5807(W overflow) The hexadecimal floating point has a larger exponent
5808than the floating point supports.
5809
5810=end original
5811
5812(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
5813指数を持っています。
5814
5815=item Hexadecimal float: exponent underflow
5816
5817=begin original
5818
5819(W overflow) The hexadecimal floating point has a smaller exponent
5820than the floating point supports.
5821
5822=end original
5823
5824(W overflow) 16 進浮動小数点数は、対応している浮動小数点数よりも大きな
5825指数を持っています。
5826
5827=item Hexadecimal float: internal error (%s)
5828
5829=begin original
5830
5831(F) Something went horribly bad in hexadecimal float handling.
5832
5833=end original
5834
5835(F) 16 進浮動小数点の扱いにおいて何かが恐ろしくおかしくなりました。
5836
5837=item Hexadecimal float: mantissa overflow
5838
5839=begin original
5840
5841(W overflow) The hexadecimal floating point literal had more bits in
5842the mantissa (the part between the 0x and the exponent, also known as
5843the fraction or the significand) than the floating point supports.
5844
5845=end original
5846
5847(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは、仮数部 (0x と指数部の間の部分) に
5848浮動小数点数が対応しているよりも多いビット数があります。
5849
5850=item Hexadecimal float: precision loss
5851
5852=begin original
5853
5854(W overflow) The hexadecimal floating point had internally more
5855digits than could be output. This can be caused by unsupported
5856long double formats, or by 64-bit integers not being available
5857(needed to retrieve the digits under some configurations).
5858
5859=end original
5860
5861(W overflow) 16 進浮動小数点数リテラルは内部では出力可能なものより
5862多くの桁数を保持しています。
5863これは未対応の long double 形式や、(設定によっては受け取る必要のある)
5864利用できない 64 ビット整数によって引き起こされます。
5865
5866=item Hexadecimal float: unsupported long double format
5867
5868=begin original
5869
5870(F) You have configured Perl to use long doubles but
5871the internals of the long double format are unknown;
5872therefore the hexadecimal float output is impossible.
5873
5874=end original
5875
5876(F) long double を使うように設定された Perl を使っていますが、
5877long double の内部形式が不明です; 従って 16 進浮動小数点数出力は
5878不可能です。
5879
58803573=item Hexadecimal number > 0xffffffff non-portable
58813574
58823575=begin original
58833576
58843577(W portable) The hexadecimal number you specified is larger than 2**32-1
58853578(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
58863579L<perlport> for more on portability concerns.
58873580
58883581=end original
58893582
58903583(W portable) 指定した 16 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
58913584システム間で移植性がありません。
58923585移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
58933586
58943587=item Identifier too long
58953588
58963589=begin original
58973590
58983591(F) Perl limits identifiers (names for variables, functions, etc.) to
58993592about 250 characters for simple names, and somewhat more for compound
59003593names (like C<$A::B>). You've exceeded Perl's limits. Future versions
59013594of Perl are likely to eliminate these arbitrary limitations.
59023595
59033596=end original
59043597
59053598(F) Perl は識別子(変数名や関数名など)について、単純な名前については
59063599およそ 250 文字に、(C<$A::B> のような)複合名についてはもう少し長い長さに
59073600制限しています。
59083601この Perl の制限を越えました。
59093602将来のバージョンの Perl ではこれらの恣意的な制限はなくなるでしょう。
59103603
5911=item Ignoring zero length \N{} in character class in regex; marked by
5912S<<-- HERE> in m/%s/
5913
5914=begin original
5915
5916(W regexp) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
5917zero-length sequence. When such an escape is used in a character
5918class its behavior is not well defined. Check that the correct
5919escape has been used, and the correct charname handler is in scope.
5920
5921=end original
5922
5923(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<\N{...}>) が長さ 0 の
5924シーケンスを返しました。
5925文字クラスでこのようなエスケープが使われた場合、振る舞いは未定義です。
5926正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
5927あるかをチェックしてください。
5928
59293604=item Illegal binary digit %s
59303605
59313606=begin original
59323607
59333608(F) You used a digit other than 0 or 1 in a binary number.
59343609
59353610=end original
59363611
59373612(F) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使っています。
59383613
59393614=item Illegal binary digit %s ignored
59403615
59413616=begin original
59423617
59433618(W digit) You may have tried to use a digit other than 0 or 1 in a
59443619binary number. Interpretation of the binary number stopped before the
59453620offending digit.
59463621
59473622=end original
59483623
59493624(W digit) 2 進数として 0 と 1 以外の数値を使おうとしたのでしょう。
595036252 進数の解釈は問題のある数値の手前で停止しました。
59513626
5952=item Illegal character after '_' in prototype for %s : %s
3627=item Illegal character %s (carriage return)
59533628
59543629=begin original
59553630
5956(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype
5957declaration. The '_' in a prototype must be followed by a ';',
5958indicating the rest of the parameters are optional, or one of '@'
5959or '%', since those two will accept 0 or more final parameters.
5960
5961=end original
5962
5963(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
5964プロトタイプの中の '_' は、残りの引数がオプションであることを示すために
5965';' が引き続くか、'@' か '%' の一つでなければなりません;
5966これら二つは 0 以上の末尾の引数を受け付けるからです。
5967
5968=item Illegal character \%o (carriage return)
5969
5970=begin original
5971
59723631(F) Perl normally treats carriage returns in the program text as it
59733632would any other whitespace, which means you should never see this error
59743633when Perl was built using standard options. For some reason, your
59753634version of Perl appears to have been built without this support. Talk
59763635to your Perl administrator.
59773636
59783637=end original
59793638
59803639(F) Perl は普通プログラムテキスト中の復帰文字をその他の空白と同様に
59813640扱いますので、Perl を標準のオプションでビルドした場合はこのエラーを
59823641見ることは決してないはずです。
59833642どういうわけか、お使いの Perl はこの機能なしでビルドされているようです。
59843643Perl の管理者に問い合わせてください。
59853644
5986=item Illegal character in prototype for %s : %s
5987
5988=begin original
5989
5990(W illegalproto) An illegal character was found in a prototype declaration.
5991Legal characters in prototypes are $, @, %, *, ;, [, ], &, \, and +.
5992Perhaps you were trying to write a subroutine signature but didn't enable
5993that feature first (C<use feature 'signatures'>), so your signature was
5994instead interpreted as a bad prototype.
5995
5996=end original
5997
5998(W illegalproto) プロトタイプ宣言に無効な文字が見つかりました。
5999プロトタイプでの有効な文字は、$, @, %, *, ;, [, ], &, \, + です。
6000おそらくサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、先にこの機能を有効に
6001していなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、シグネチャが間違った
6002プロトタイプとして解釈されたのでしょう。
6003
6004=item Illegal declaration of anonymous subroutine
6005
6006=begin original
6007
6008(F) When using the C<sub> keyword to construct an anonymous subroutine,
6009you must always specify a block of code. See L<perlsub>.
6010
6011=end original
6012
6013(F) 無名サブルーチンを作るために C<sub> を使ったときは、
6014常にコードのブロックを指定しなければなりません。
6015L<perlsub> を参照してください。
6016
6017=item Illegal declaration of subroutine %s
6018
6019=begin original
6020
6021(F) A subroutine was not declared correctly. See L<perlsub>.
6022
6023=end original
6024
6025(F) サブルーチンが正しく宣言されていません。
6026L<perlsub> を参照してください。
6027
60283645=item Illegal division by zero
60293646
60303647=begin original
60313648
60323649(F) You tried to divide a number by 0. Either something was wrong in
60333650your logic, or you need to put a conditional in to guard against
60343651meaningless input.
60353652
60363653=end original
60373654
60383655(F) ゼロで割り算をしようとしました。
60393656ロジックの誤りか、意味の無い入力を防ぐために、条件を付けることが
60403657必要かのどちらかでしょう。
60413658
60423659=item Illegal hexadecimal digit %s ignored
60433660
60443661=begin original
60453662
60463663(W digit) You may have tried to use a character other than 0 - 9 or
60473664A - F, a - f in a hexadecimal number. Interpretation of the hexadecimal
60483665number stopped before the illegal character.
60493666
60503667=end original
60513668
60523669(W digit) 16 進数として 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
6053367016 進数の解釈は不正な文字の手前で停止しました。
60543671
60553672=item Illegal modulus zero
60563673
60573674=begin original
60583675
60593676(F) You tried to divide a number by 0 to get the remainder. Most
60603677numbers don't take to this kindly.
60613678
60623679=end original
60633680
60643681(F) 余りを求めるのに、ゼロで割り算をしようとしました。
60653682これは、ほとんどの数体系で受け入れられません。
60663683
60673684=item Illegal number of bits in vec
60683685
60693686=begin original
60703687
60713688(F) The number of bits in vec() (the third argument) must be a power of
60723689two from 1 to 32 (or 64, if your platform supports that).
60733690
60743691=end original
60753692
60763693(F) vec() のビット数 (第三引数) は 1 から 32 (プラットフォームが
60773694対応している場合は 64) までの、2 のべき乗でなければなりません。
60783695
60793696=item Illegal octal digit %s
60803697
60813698=begin original
60823699
6083(F) You used an 8 or 9 in an octal number.
3700(F) You used an 8 or 9 in a octal number.
60843701
60853702=end original
60863703
60873704(F) 8 進数で 8 か 9 を使いました。
60883705
60893706=item Illegal octal digit %s ignored
60903707
60913708=begin original
60923709
6093(W digit) You may have tried to use an 8 or 9 in an octal number.
3710(W digit) You may have tried to use an 8 or 9 in a octal number.
60943711Interpretation of the octal number stopped before the 8 or 9.
60953712
60963713=end original
60973714
60983715(W digit) 8 進数で 8 か 9 を使おうとしたのでしょう。
609937168 進数の解釈は 8 か 9 の手前で停止しました。
61003717
6101=item Illegal pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
3718=item Illegal switch in PERL5OPT: %s
61023719
61033720=begin original
61043721
6105(F) You wrote something like
6106
6107=end original
6108
6109(F) 以下のようなものを書きました
6110
6111 (?+foo)
6112
6113=begin original
6114
6115The C<"+"> is valid only when followed by digits, indicating a
6116capturing group. See
6117L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)>.
6118
6119=end original
6120
6121C<"+"> は捕捉グループを示すために数値が引き続く場合にのみ正当です。
6122L<C<(?I<PARNO>)>|perlre/(?PARNO) (?-PARNO) (?+PARNO) (?R) (?0)> を
6123参照してください。
6124
6125=item Illegal suidscript
6126
6127=begin original
6128
6129(F) The script run under suidperl was somehow illegal.
6130
6131=end original
6132
6133(F) suidperl でのスクリプトの実行が何らかの理由で不正でした。
6134
6135=item Illegal switch in PERL5OPT: -%c
6136
6137=begin original
6138
61393722(X) The PERL5OPT environment variable may only be used to set the
6140following switches: B<-[CDIMUdmtw]>.
3723following switches: B<-[DIMUdmw]>.
61413724
61423725=end original
61433726
6144(X) PERL5OPT 環境変数で設定できるのは B<-[CDIMUdmtw]> のオプションだけです。
3727(X) PERL5OPT 環境変数で設定できるのは B<-[DIMUdmw]> の
3728オプションだけです。
61453729
6146=item Illegal user-defined property name
6147
6148=begin original
6149
6150(F) You specified a Unicode-like property name in a regular expression
6151pattern (using C<\p{}> or C<\P{}>) that Perl knows isn't an official
6152Unicode property, and was likely meant to be a user-defined property
6153name, but it can't be one of those, as they must begin with either C<In>
6154or C<Is>. Check the spelling. See also
6155L</Can't find Unicode property definition "%s">.
6156
6157=end original
6158
6159(F) (C<\p{}> や C<\P{}> を使って) 正規表現中に Perl が
6160公式 Unicode 特性として知らない Unicode 風の特性姪を指定して、
6161おそらくそれはユーザー定義特性を意味しているのでしょうが、
6162しかし、それらは C<In> か C<Is> で始まっていなければならないので、
6163そうなりません。
6164スペルを確認してください。
6165L</Can't find Unicode property definition "%s"> も参照してください。
6166
61673730=item Ill-formed CRTL environ value "%s"
61683731
61693732=begin original
61703733
61713734(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the CRTL's
61723735internal environ array, and encountered an element without the C<=>
61733736delimiter used to separate keys from values. The element is ignored.
61743737
61753738=end original
61763739
6177(W internal) VMS 固有の警告です。
3740(W internal) VMS 固有の警告です。
61783741Perl は CRTL の内部環境配列を読み込もうとしましたが、キーを値と
61793742分離するために使われている C<=> デリミタのない要素に遭遇しました。
61803743この要素は無視しました。
61813744
61823745=item Ill-formed message in prime_env_iter: |%s|
61833746
61843747=begin original
61853748
61863749(W internal) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read a logical
61873750name or CLI symbol definition when preparing to iterate over %ENV, and
61883751didn't see the expected delimiter between key and value, so the line was
61893752ignored.
61903753
61913754=end original
61923755
6193(W internal) VMS 固有の警告です。
3756(W internal) VMS 固有の警告です。
61943757Perl は %ENV を反復する準備したときに論理名や CLI シンボル定義を
61953758読み込もうとしましたが、キーと値の間のデリミタが見つからなかったので、
61963759その行は無視しました。
61973760
61983761=item (in cleanup) %s
61993762
62003763=begin original
62013764
62023765(W misc) This prefix usually indicates that a DESTROY() method raised
62033766the indicated exception. Since destructors are usually called by the
62043767system at arbitrary points during execution, and often a vast number of
62053768times, the warning is issued only once for any number of failures that
62063769would otherwise result in the same message being repeated.
62073770
62083771=end original
62093772
62103773(W misc) この接頭辞は普通、示されている例外が DESTROY() メソッドで
62113774発生したことを示しています。
62123775デストラクタは普通実行中の任意の時点で呼び出され、しばしば大量に
62133776呼び出されるので、この警告は同じメッセージが繰り返されないように、
62143777何回失敗しても一度だけ発生します。
62153778
62163779=begin original
62173780
62183781Failure of user callbacks dispatched using the C<G_KEEPERR> flag could
62193782also result in this warning. See L<perlcall/G_KEEPERR>.
62203783
62213784=end original
62223785
6223C<G_KEEPERR> フラグを使って発行(dispatch)したユーザーコールバックに失敗した
3786C<G_KEEPERR> フラグを使ってディスパッチしたユーザーコールバックに失敗した
62243787場合にもこの警告が出ることがあります。
62253788L<perlcall/G_KEEPERR> を参照してください。
62263789
6227=item Incomplete expression within '(?[ ])' in regex; marked by S<<-- HERE>
6228in m/%s/
6229
6230=begin original
6231
6232(F) There was a syntax error within the C<(?[ ])>. This can happen if the
6233expression inside the construct was completely empty, or if there are
6234too many or few operands for the number of operators. Perl is not smart
6235enough to give you a more precise indication as to what is wrong.
6236
6237=end original
6238
6239(F) これは C<(?[ ])> の中の文法エラーです。
6240これは、この構文の中の式が完全に空か、演算子の数に対してオペランドが多すぎたり
6241少なすぎたりする場合に起こります。
6242Perl は、何が悪いのかをより正確に示せるほど賢くはありませんでした。
6243
6244=item Inconsistent hierarchy during C3 merge of class '%s': merging failed on
6245parent '%s'
6246
6247=begin original
6248
6249(F) The method resolution order (MRO) of the given class is not
6250C3-consistent, and you have enabled the C3 MRO for this class. See the C3
6251documentation in L<mro> for more information.
6252
6253=end original
6254
6255(F) 与えられたクラスのメソッド解決順序 (MRO) が C3 に矛盾していますが、
6256このクラスの C3 MRO を有効にしました。
6257さらなる情報については L<mro> 内の C3 に関する文書を参照してください。
6258
6259=item Infinite recursion in regex
6260
6261=begin original
6262
6263(F) You used a pattern that references itself without consuming any input
6264text. You should check the pattern to ensure that recursive patterns
6265either consume text or fail.
6266
6267=end original
6268
6269(F) 入力テキストを読み込むことなく自分自身を参照するパターンを使いました。
6270再帰的なパターンが、テキストを読み込むか失敗するかを確実に行うように、
6271パターンをチェックするべきです。
6272
6273=item Initialization of state variables in list context currently forbidden
6274
6275=begin original
6276
6277(F) Currently the implementation of "state" only permits the
6278initialization of scalar variables in scalar context. Re-write
6279C<state ($a) = 42> as C<state $a = 42> to change from list to scalar
6280context. Constructions such as C<state (@a) = foo()> will be
6281supported in a future perl release.
6282
6283=end original
6284
6285(F) 現在のところ、"state" の実装は、スカラコンテキストでのスカラ変数の
6286初期化のみが許されています。
6287C<state ($a) = 42> を C<state $a = 42> のように、リストコンテキストから
6288スカラコンテキストに書き換えてください。
6289C<state (@a) = foo()> のような構文は perl の将来のリリースで
6290対応されるでしょう。
6291
6292=item %%s[%s] in scalar context better written as $%s[%s]
6293
6294=begin original
6295
6296(W syntax) In scalar context, you've used an array index/value slice
6297(indicated by %) to select a single element of an array. Generally
6298it's better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
6299is that C<$foo[&bar]> always behaves like a scalar, both in the value it
6300returns and when evaluating its argument, while C<%foo[&bar]> provides
6301a list context to its subscript, which can do weird things if you're
6302expecting only one subscript. When called in list context, it also
6303returns the index (what C<&bar> returns) in addition to the value.
6304
6305=end original
6306
6307(W syntax) スカラコンテキストで、配列の単一の要素を選択するために
6308(% で示される)配列インデックス/値スライスを使いました。
6309一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
6310違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
6311振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
6312一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
6313リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックス
6314(C<&bar> が返すもの) を返します。
6315
6316=item %%s{%s} in scalar context better written as $%s{%s}
6317
6318=begin original
6319
6320(W syntax) In scalar context, you've used a hash key/value slice
6321(indicated by %) to select a single element of a hash. Generally it's
6322better to ask for a scalar value (indicated by $). The difference
6323is that C<$foo{&bar}> always behaves like a scalar, both in the value
6324it returns and when evaluating its argument, while C<@foo{&bar}> and
6325provides a list context to its subscript, which can do weird things
6326if you're expecting only one subscript. When called in list context,
6327it also returns the key in addition to the value.
6328
6329=end original
6330
6331(W syntax) スカラコンテキストで、ハッシュの単一の要素を選択するために
6332(% で示される)ハッシュキー/値スライスを使いました。
6333一般的には($ で示される)スカラ値を取得した方がよいです。
6334違いは、C<$foo[&bar]> は返り値と引数を評価したときの両方で常にスカラのように
6335振る舞いますが、C<%foo[&bar]> は添え字にリストコンテキストを提供するので、
6336一つだけの添え字を想定していた場合、おかしなことになることがあります。
6337リストコンテキストで呼び出された場合、値に加えてインデックスを返します。
6338
63393790=item Insecure dependency in %s
63403791
63413792=begin original
63423793
63433794(F) You tried to do something that the tainting mechanism didn't like.
63443795The tainting mechanism is turned on when you're running setuid or
63453796setgid, or when you specify B<-T> to turn it on explicitly. The
63463797tainting mechanism labels all data that's derived directly or indirectly
63473798from the user, who is considered to be unworthy of your trust. If any
63483799such data is used in a "dangerous" operation, you get this error. See
63493800L<perlsec> for more information.
63503801
63513802=end original
63523803
63533804(F) 何か汚染チェックの機構が、望ましくないと判断することを
63543805行なおうとしました。
63553806setuid や setgid を実行したときや、明示的に B<-T> で指定したときに、
63563807汚染チェック機構が働きます。
63573808汚染チェック機構は、信頼がおけないと仮定されるユーザが直接、間接を問わず、
63583809指定したデータに印を付けます。
63593810そのようなデータを「危険な」操作に用いると、このエラーが発生します。
63603811詳しくは、L<perlsec> を参照してください。
63613812
63623813=item Insecure directory in %s
63633814
63643815=begin original
63653816
63663817(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
63673818setgid script if C<$ENV{PATH}> contains a directory that is writable by
6368the world. Also, the PATH must not contain any relative directory.
3819the world. See L<perlsec>.
6369See L<perlsec>.
63703820
63713821=end original
63723822
63733823(F) C<$ENV{PATH}> の中に、誰にでも書き込みができるディレクトリが
63743824含まれているとき、system()、exec()、パイプのオープンを
63753825行なうことはできません。
6376また、PATH には相対早退ディレクトリを含んでいてはいけません。
63773826L<perlsec> を参照してください。
63783827
63793828=item Insecure $ENV{%s} while running %s
63803829
63813830=begin original
63823831
63833832(F) You can't use system(), exec(), or a piped open in a setuid or
63843833setgid script if any of C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>,
6385C<$ENV{ENV}>, C<$ENV{BASH_ENV}> or C<$ENV{TERM}> are derived from data
3834C<$ENV{ENV}> or C<$ENV{BASH_ENV}> are derived from data supplied (or
6386supplied (or potentially supplied) by the user. The script must set
3835potentially supplied) by the user. The script must set the path to a
6387the path to a known value, using trustworthy data. See L<perlsec>.
3836known value, using trustworthy data. See L<perlsec>.
63883837
63893838=end original
63903839
63913840(F) C<$ENV{PATH}>, C<$ENV{IFS}>, C<$ENV{CDPATH}>, C<$ENV{ENV}>,
6392C<$ENV{BASH_ENV}>, C<$ENV{TERM}> のいずれかがユーザーによって提供された
3841C<$ENV{BASH_ENV}> のいずれかがユーザーによって提供された(あるいは
6393(あるいは提供された可能性のある)データの場合、setuid や setgid された
3842提供された可能性のある)データの場合、setuid や setgid されたスクリプトでは
6394スクリプトでは system(), exec(), パイプされる open を
3843system(), exec(), パイプされる open を使うことはできません。
6395使うことはできません。
63963844スクリプトはパスとして、信頼の置けるデータを使った、既知の値を
63973845セットしなければなりません。
63983846L<perlsec> を参照してください。
63993847
6400=item Insecure user-defined property %s
6401
6402=begin original
6403
6404(F) Perl detected tainted data when trying to compile a regular
6405expression that contains a call to a user-defined character property
6406function, i.e. C<\p{IsFoo}> or C<\p{InFoo}>.
6407See L<perlunicode/User-Defined Character Properties> and L<perlsec>.
6408
6409=end original
6410
6411(F) Perl は、ユーザー定義文字特性関数 (C<\p{IsFoo}> や C<\p{InFoo}>) の
6412呼び出しを含む正規表現をコンパイルしようとしたときに汚染されたデータを
6413検出しました。
6414L<perlunicode/User-Defined Character Properties> と L<perlsec> を
6415参照してください。
6416
6417=item Integer overflow in format string for %s
6418
6419=begin original
6420
6421(F) The indexes and widths specified in the format string of C<printf()>
6422or C<sprintf()> are too large. The numbers must not overflow the size of
6423integers for your architecture.
6424
6425=end original
6426
6427(F) C<printf()> や C<sprintf()> のフォーマット文字列で指定されたインデックスや
6428幅が大きすぎます。
6429数値はあなたのアーキテクチャの整数のサイズをオーバーフローしないように
6430しなければなりません。
6431
64323848=item Integer overflow in %s number
64333849
64343850=begin original
64353851
6436(S overflow) The hexadecimal, octal or binary number you have specified
3852(W overflow) The hexadecimal, octal or binary number you have specified
64373853either as a literal or as an argument to hex() or oct() is too big for
64383854your architecture, and has been converted to a floating point number.
64393855On a 32-bit architecture the largest hexadecimal, octal or binary number
64403856representable without overflow is 0xFFFFFFFF, 037777777777, or
644138570b11111111111111111111111111111111 respectively. Note that Perl
64423858transparently promotes all numbers to a floating point representation
64433859internally--subject to loss of precision errors in subsequent
64443860operations.
64453861
64463862=end original
64473863
6448(S overflow) リテラルまたは hex() や oct() の引数として指定された 16 進、
3864(W overflow) リテラルまたは hex() や oct() の引数として指定された 16 進、
644938658 進、2 進数は実行しているアーキテクチャには大きすぎるので、浮動小数点数に
64503866変換されました。
6451386732 ビットアーキテクチャでは、オーバーフローせずに表現できる 16 進、8 進
645238682 進数はそれぞれ 0xFFFFFFFF, 037777777777,
645338690b11111111111111111111111111111111 です。
64543870Perl は全ての数値を内部では浮動小数点表現に透過的に変換することに
64553871注意してください -- 引き続く操作によって精度が失われることがあります。
64563872
6457=item Integer overflow in srand
3873=item Internal disaster before << HERE in regex m/%s/
64583874
64593875=begin original
64603876
6461(S overflow) The number you have passed to srand is too big to fit
6462in your architecture's integer representation. The number has been
6463replaced with the largest integer supported (0xFFFFFFFF on 32-bit
6464architectures). This means you may be getting less randomness than
6465you expect, because different random seeds above the maximum will
6466return the same sequence of random numbers.
6467
6468=end original
6469
6470(S overflow) srand に渡した数値は、現在のアーキテクチャの整数表現に
6471適合させるには大きすぎます。
6472数値は対応している最大の整数(32 ビットアーキテクチャでは 0xFFFFFFFF) に
6473置き換えられました。
6474これは、最大数よりも大きな異なった乱数の種が同じ乱数の並びを返すので、
6475想定しているよりもランダム性が低くなることを意味します。
6476
6477=item Integer overflow in version
6478
6479=item Integer overflow in version %d
6480
6481=begin original
6482
6483(W overflow) Some portion of a version initialization is too large for
6484the size of integers for your architecture. This is not a warning
6485because there is no rational reason for a version to try and use an
6486element larger than typically 2**32. This is usually caused by trying
6487to use some odd mathematical operation as a version, like 100/9.
6488
6489=end original
6490
6491(W overflow) バージョン初期化の一部が、アーキテクチャの整数のサイズより
6492大きすぎます。
6493バージョンとして典型的には 2**32 を超える要素を使おうとするための合理的な
6494理由がないので、これは警告ではありません。
6495これは普通、100/9 のようなおかしな数値演算をバージョンとして
6496使おうとしたことによります。
6497
6498=item Internal disaster in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6499
6500=begin original
6501
65023877(P) Something went badly wrong in the regular expression parser.
6503The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
3878The << HERE shows in the regular expression about where the problem was
65043879discovered.
65053880
65063881=end original
65073882
65083883(P) 正規表現解析部に何か悪いことが起こりました。
6509S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
3884<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
65103885
65113886=item Internal inconsistency in tracking vforks
65123887
65133888=begin original
65143889
65153890(S) A warning peculiar to VMS. Perl keeps track of the number of times
65163891you've called C<fork> and C<exec>, to determine whether the current call
65173892to C<exec> should affect the current script or a subprocess (see
65183893L<perlvms/"exec LIST">). Somehow, this count has become scrambled, so
65193894Perl is making a guess and treating this C<exec> as a request to
65203895terminate the Perl script and execute the specified command.
65213896
65223897=end original
65233898
6524(S) VMS に固有の警告です。
3899(S) VMS 有の警告です。
65253900Perl は C<fork> と C<exec> を呼び出した回数を数えています;
65263901これは現在の C<exec> 呼び出しが現在のスクリプトかサブプロセスかどちらに
65273902影響を与えるかを決定するためです(L<perlvms/"exec LIST"> を
65283903参照してください)。
65293904どういうわけか、このカウントがおかしくなったので、Perl はこの C<exec> が
65303905Perl スクリプトを終了させて指定されたコマンドを実行する要求であると
65313906仮定して、そのように扱いました。
65323907
6533=item internal %<num>p might conflict with future printf extensions
3908=item Internal urp before << HERE in regex m/%s/
65343909
65353910=begin original
65363911
6537(S internal) Perl's internal routine that handles C<printf> and C<sprintf>
3912(P) Something went badly awry in the regular expression parser. The <<<HERE
6538formatting follows a slightly different set of rules when called from
3913shows in the regular expression about where the problem was discovered.
6539C or XS code. Specifically, formats consisting of digits followed
6540by "p" (e.g., "%7p") are reserved for future use. If you see this
6541message, then an XS module tried to call that routine with one such
6542reserved format.
65433914
65443915=end original
65453916
6546(S internal) C<printf> と C<sprintf> のフォーマットを扱う Perl の
6547内部ルーチンは、C や XS コードから呼び出されたときは少し違う規則集合に
6548従います。
6549特に、数値に引き続いて "p" のあるフォーマット (例えば "%7p") は将来の
6550使用のために予約されています。
6551このメッセージが表示された場合、XS モジュールはこのような予約された
6552フォーマットを使って呼び出そうとしました。
6553
6554=item Internal urp in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6555
6556=begin original
6557
6558(P) Something went badly awry in the regular expression parser. The
6559S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
6560discovered.
6561
6562=end original
6563
65643917(P) 正規表現解析部に何か間違ったことが起こりました。
6565S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
3918<<<HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
65663919
65673920=item %s (...) interpreted as function
65683921
65693922=begin original
65703923
65713924(W syntax) You've run afoul of the rule that says that any list operator
65723925followed by parentheses turns into a function, with all the list
6573operators arguments found inside the parentheses. See
3926operators arguments found inside the parentheses. See
65743927L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)>.
65753928
65763929=end original
65773930
6578(W syntax) リスト演算子の直後にかっこを置くと、かっこ内にある
3931(W syntax) リスト演算子の直後に括弧を置くと、括弧内にあるリスト演算子引数を
6579リスト演算子引数を持つ関数になる、という規則が適用されました。
3932持つ関数になる、という規則が適用されました。
65803933L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)> を参照してください。
65813934
6582=item In '(?...)', the '(' and '?' must be adjacent in regex;
6583marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6584
6585=begin original
6586
6587(F) The two-character sequence C<"(?"> in this context in a regular
6588expression pattern should be an indivisible token, with nothing
6589intervening between the C<"("> and the C<"?">, but you separated them
6590with whitespace.
6591
6592=end original
6593
6594(F)
6595正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(?"> は分割できないトークンで、
6596C<"("> と C<"?"> の間には何も入らないはずですが、これを空白で分割しました。
6597
65983935=item Invalid %s attribute: %s
65993936
66003937=begin original
66013938
6602(F) The indicated attribute for a subroutine or variable was not recognized
3939The indicated attribute for a subroutine or variable was not recognized
66033940by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
66043941
66053942=end original
66063943
6607(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
3944示されたサブルーチンや変数の属性は
6608認識されませんでした。
3945Perl やユーザー提供のハンドラで認識されませんでした。
66093946L<attributes> を参照してください。
66103947
66113948=item Invalid %s attributes: %s
66123949
66133950=begin original
66143951
6615(F) The indicated attributes for a subroutine or variable were not
3952The indicated attributes for a subroutine or variable were not
66163953recognized by Perl or by a user-supplied handler. See L<attributes>.
66173954
66183955=end original
66193956
6620(F) 示されたサブルーチンや変数の属性は Perl やユーザー提供のハンドラで
3957示されたサブルーチンや変数の属性は
6621認識されませんでした。
3958Perl やユーザー提供のハンドラで認識されませんでした。
66223959L<attributes> を参照してください。
66233960
6624=item Invalid character in charnames alias definition; marked by
6625S<<-- HERE> in '%s
6626
6627=begin original
6628
6629(F) You tried to create a custom alias for a character name, with
6630the C<:alias> option to C<use charnames> and the specified character in
6631the indicated name isn't valid. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
6632
6633=end original
6634
6635(F) C<use charnames> の C<:alias> オプションで文字名へのカスタム別名を
6636作ろうとしましたが、指定された名前のうち示された文字は正当ではありません。
6637L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
6638
6639=item Invalid \0 character in %s for %s: %s\0%s
6640
6641=begin original
6642
6643(W syscalls) Embedded \0 characters in pathnames or other system call
6644arguments produce a warning as of 5.20. The parts after the \0 were
6645formerly ignored by system calls.
6646
6647=end original
6648
6649(W syscalls) パス名やその他のシステムコール引数に埋め込まれた \0 文字は
66505.20 から警告を出力するようになりました。
6651以前は \0 の後の部分はシステムコールによって無視されていました。
6652
6653=item Invalid character in \N{...}; marked by S<<-- HERE> in \N{%s}
6654
6655=begin original
6656
6657(F) Only certain characters are valid for character names. The
6658indicated one isn't. See L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
6659
6660=end original
6661
6662(F) 文字名としては一部の文字のみが正当です。
6663示されたものは違います。
6664L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
6665
66663961=item Invalid conversion in %s: "%s"
66673962
66683963=begin original
66693964
66703965(W printf) Perl does not understand the given format conversion. See
66713966L<perlfunc/sprintf>.
66723967
66733968=end original
66743969
66753970(W printf) Perl は指定されたフォーマット変換が認識できませんでした。
66763971L<perlfunc/sprintf> を参照してください。
66773972
6678=item Invalid escape in the specified encoding in regex; marked by
3973=item invalid [] range "%s" in regexp
6679S<<-- HERE> in m/%s/
66803974
66813975=begin original
66823976
6683(W regexp)(F) The numeric escape (for example C<\xHH>) of value < 256
6684didn't correspond to a single character through the conversion
6685from the encoding specified by the encoding pragma.
6686The escape was replaced with REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD)
6687instead, except within S<C<(?[ ])>>, where it is a fatal error.
6688The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
6689escape was discovered.
6690
6691=end original
6692
6693(W regexp)(F) (例えば C<\xHH> のような)数値エスケープの 256 より小さい値が、
6694エンコーディングプラグマで指定した変換によって 一つの文字に対応していません。
6695エスケープは代わりに REPLACEMENT CHARACTER (U+FFFD) に置き換えられます;
6696ただし、S<C<(?[ ])>> の内側の場合は致命的エラーになります。
6697S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
6698
6699=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...}
6700
6701=item Invalid hexadecimal number in \N{U+...} in regex; marked by
6702S<<-- HERE> in m/%s/
6703
6704=begin original
6705
6706(F) The character constant represented by C<...> is not a valid hexadecimal
6707number. Either it is empty, or you tried to use a character other than
67080 - 9 or A - F, a - f in a hexadecimal number.
6709
6710=end original
6711
6712(F) C<...> で表現された文字定数は妥当な 16 進数ではありません。
6713空か、16 進数の中に 0 - 9, A - F, a - f 以外の文字を使おうとしました。
6714
6715=item Invalid module name %s with -%c option: contains single ':'
6716
6717=begin original
6718
6719(F) The module argument to perl's B<-m> and B<-M> command-line options
6720cannot contain single colons in the module name, but only in the
6721arguments after "=". In other words, B<-MFoo::Bar=:baz> is ok, but
6722B<-MFoo:Bar=baz> is not.
6723
6724=end original
6725
6726(F) perl の B<-m> と B<-M> のコマンドラインオプションでのモジュール引数は、
6727モジュール名では単一のコロンを含むことが出来ず、"=" の後でのみ含むことが
6728できます。
6729言い換えると、B<-MFoo::Bar=:baz> は OK ですが、B<-MFoo:Bar=baz> は
6730そうではありません。
6731
6732=item Invalid mro name: '%s'
6733
6734=begin original
6735
6736(F) You tried to C<mro::set_mro("classname", "foo")> or C<use mro 'foo'>,
6737where C<foo> is not a valid method resolution order (MRO). Currently,
6738the only valid ones supported are C<dfs> and C<c3>, unless you have loaded
6739a module that is a MRO plugin. See L<mro> and L<perlmroapi>.
6740
6741=end original
6742
6743(F) C<mro::set_mro("classname", "foo")> または C<use mro 'foo'> を使おうと
6744しましたが、C<foo> は有効なメソッド解決順序 (MRO) ではありません。
6745現在のところ、MRO プラグインモジュールを読み込まない限り、対応として
6746有効なものは C<dfs> と C<c3> だけです。
6747L<mro> と L<perlmroapi> を参照してください。
6748
6749=item Invalid negative number (%s) in chr
6750
6751=begin original
6752
6753(W utf8) You passed a negative number to C<chr>. Negative numbers are
6754not valid character numbers, so it returns the Unicode replacement
6755character (U+FFFD).
6756
6757=end original
6758
6759(W utf8) C<chr> に負数を渡しました。
6760負数は正当な文字番号ではないので、Unicode 代替文字 (U+FFFD) を返します。
6761
6762=item Invalid number '%s' for -C option.
6763
6764=begin original
6765
6766(F) You supplied a number to the -C option that either has extra leading
6767zeroes or overflows perl's unsigned integer representation.
6768
6769=end original
6770
6771(F) -C オプションに、前に 0 がついていたり、perl の符号なし整数表現を
6772オーバーフローするといったような数値を指定しました。
6773
6774=item invalid option -D%c, use -D'' to see choices
6775
6776=begin original
6777
6778(S debugging) Perl was called with invalid debugger flags. Call perl
6779with the B<-D> option with no flags to see the list of acceptable values.
6780See also L<perlrun/-Dletters>.
6781
6782=end original
6783
6784(F) Perl は不正なデバッガフラグで呼び出されました。
6785受け付けられる値の一覧を見るには、フラグなしの B<-D> オプションをつけて
6786perl を呼び出してください。
6787L<< perlrun/B<-D>I<letters> >> も参照してください。
6788
6789=item Invalid quantifier in {,} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6790
6791=begin original
6792
6793(F) The pattern looks like a {min,max} quantifier, but the min or max
6794could not be parsed as a valid number - either it has leading zeroes,
6795or it represents too big a number to cope with. The S<<-- HERE> shows
6796where in the regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
6797
6798=end original
6799
6800(F) パターンは {min,max} 量指定子のように見えますが、min または max が
6801正当な数値としてパースできませんでした - 先頭に 0 が付いているか、
6802数値として扱うには大きすぎます。
6803S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
6804L<perlre> を参照してください。
6805
6806=item Invalid [] range "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6807
6808=begin original
6809
68103977(F) The range specified in a character class had a minimum character
6811greater than the maximum character. One possibility is that you forgot the
3978greater than the maximum character. See L<perlre>.
6812C<{}> from your ending C<\x{}> - C<\x> without the curly braces can go only
6813up to C<ff>. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
6814problem was discovered. See L<perlre>.
68153979
68163980=end original
68173981
68183982(F) 文字クラスに指定した範囲の最小値が、最大値よりも大きくなっています。
6819ひとつの可能性としては、末尾の C<\x{}> から C<{}> を
6820忘れているということです - 中かっこなしの C<\x> は C<ff> までにしか
6821なりません。
6822S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
68233983L<perlre> を参照してください。
68243984
6825=item Invalid range "%s" in transliteration operator
6826
6827=begin original
6828
6829(F) The range specified in the tr/// or y/// operator had a minimum
6830character greater than the maximum character. See L<perlop>.
6831
6832=end original
6833
6834(F) tr/// や y/// の演算子での範囲指定で、最大の文字より最小の文字の方が
6835大きいです。
6836L<perlop> を参照してください。
6837
68383985=item Invalid separator character %s in attribute list
68393986
68403987=begin original
68413988
68423989(F) Something other than a colon or whitespace was seen between the
68433990elements of an attribute list. If the previous attribute had a
68443991parenthesised parameter list, perhaps that list was terminated too soon.
68453992See L<attributes>.
68463993
68473994=end original
68483995
68493996(F) 属性リストの要素の間にコロンと空白以外のものがあります。
68503997直前の属性がかっこ付きのパラメータリストの場合、おそらくリストが
68513998予定より早く終端されています。
68523999L<attributes> を参照してください。
68534000
6854=item Invalid separator character %s in PerlIO layer specification %s
4001=item Invalid type in pack: '%s'
68554002
68564003=begin original
68574004
6858(W layer) When pushing layers onto the Perl I/O system, something other
4005(F) The given character is not a valid pack type. See L<perlfunc/pack>.
6859than a colon or whitespace was seen between the elements of a layer list.
4006(W pack) The given character is not a valid pack type but used to be
6860If the previous attribute had a parenthesised parameter list, perhaps that
4007silently ignored.
6861list was terminated too soon.
68624008
68634009=end original
68644010
6865(W layer) 層を Perl I/O システムに押し込むときに、層リスト要素の間に
4011(F) 与えられた文字は有効な pack型ではありません。
6866コロンと空白以外のものがありま
4012L<perlfunc/pack> を参照てください
6867直前属性かっこ付きのパラメータリストの場合おそらくリストが
4013(W pack) 与えられた文字は有効な pack 型ではありませんが、暗黙に
6868予定より早く終端されてい
4014無視されました
68694015
6870=item Invalid strict version format (%s)
4016=item Invalid type in unpack: '%s'
68714017
68724018=begin original
68734019
6874(F) A version number did not meet the "strict" criteria for versions.
4020(F) The given character is not a valid unpack type. See
6875A "strict" version number is a positive decimal number (integer or
4021L<perlfunc/unpack>.
6876decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
4022(W unpack) The given character is not a valid unpack type but used to be
6877v-string with a leading 'v' character and at least three components.
6878The parenthesized text indicates which criteria were not met.
6879See the L<version> module for more details on allowed version formats.
6880
6881=end original
6882
6883(F) バージョン番号がバージョンの「厳密な」基準に一致しませんでした。
6884「厳密な」バージョン番号は、指数なしの正の 10 進数 (整数または 10 進小数)か、
6885さもなければどっと付き 10 進 v-文字列で先頭に 'v' の文字があり、少なくとも
6886三つの部分からなるものです。
6887かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
6888許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
6889L<version> モジュールを参照してください。
6890
6891=item Invalid type '%s' in %s
6892
6893=begin original
6894
6895(F) The given character is not a valid pack or unpack type.
6896See L<perlfunc/pack>.
6897
6898=end original
6899
6900(F) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありません。
6901L<perlfunc/pack> を参照してください。
6902
6903=begin original
6904
6905(W) The given character is not a valid pack or unpack type but used to be
69064023silently ignored.
69074024
69084025=end original
69094026
6910(W) 与えられた文字は有効な pack や unpack の型ではありませんが、暗黙に
4027(F) 与えられた文字は有効な unpack の型ではありません
4028L<perlfunc/unpack> を参照してください。
4029(W unpack) 与えられた文字は有効な unpack の型ではありませんが、暗黙に
69114030無視されました。
69124031
6913=item Invalid version format (%s)
6914
6915=begin original
6916
6917(F) A version number did not meet the "lax" criteria for versions.
6918A "lax" version number is a positive decimal number (integer or
6919decimal-fraction) without exponentiation or else a dotted-decimal
6920v-string. If the v-string has fewer than three components, it
6921must have a leading 'v' character. Otherwise, the leading 'v' is
6922optional. Both decimal and dotted-decimal versions may have a
6923trailing "alpha" component separated by an underscore character
6924after a fractional or dotted-decimal component. The parenthesized
6925text indicates which criteria were not met. See the L<version> module
6926for more details on allowed version formats.
6927
6928=end original
6929
6930(F) バージョン番号がバージョンの「緩い」基準に一致しませんでした。
6931「緩い」バージョン番号は指数なしの正の 10 進数(整数または 10 進小数)か、
6932あるいはどっと付き 10 進 v-文字列です。
6933v-文字列の要素が三つ未満の場合、先頭に 'v' 文字が必要です。
6934さもなければ、先頭の 'v' はオプションです。
693510 進とドット付き 10 進の両方のバージョンは、小数またはドット付き 10 進
6936要素の後に下線で区切られた「α」要素が引き続くこともあります。
6937かっこで囲まれたテキストは問題の基準を示しています。
6938許されるバージョンオブジェクトに関するさらなる詳細については
6939L<version> モジュールを参照してください。
6940
6941=item Invalid version object
6942
6943=begin original
6944
6945(F) The internal structure of the version object was invalid.
6946Perhaps the internals were modified directly in some way or
6947an arbitrary reference was blessed into the "version" class.
6948
6949=end original
6950
6951(F) バージョンオブジェクトの内部構造が不正です。
6952おそらく何らかの方法で内部が直接変更されたか、任意のリファレンスが
6953"version" クラスとして bless されました。
6954
6955=item In '(*VERB...)', the '(' and '*' must be adjacent in regex;
6956marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6957
6958=begin original
6959
6960(F) The two-character sequence C<"(*"> in
6961this context in a regular expression pattern should be an
6962indivisible token, with nothing intervening between the C<"(">
6963and the C<"*">, but you separated them.
6964
6965=end original
6966
6967(F) 正規表現中のこのコンテキストでの 2 文字並び C<"(*"> は分割できない
6968トークンで、C<"("> と C<"*"> の間には何も入らないはずですが、これを
6969分割しました。
6970
69714032=item ioctl is not implemented
69724033
69734034=begin original
69744035
69754036(F) Your machine apparently doesn't implement ioctl(), which is pretty
69764037strange for a machine that supports C.
69774038
69784039=end original
69794040
69804041(F) C をサポートしているマシンではおかしなことだと思いますが、
69814042このマシンでは ioctl() が実装されていないようです。
69824043
6983=item ioctl() on unopened %s
4044=item `%s' is not a code reference
69844045
69854046=begin original
69864047
6987(W unopened) You tried ioctl() on a filehandle that was never opened.
4048(W) The second (fourth, sixth, ...) argument of overload::constant needs
6988Check your control flow and number of arguments.
4049to be a code reference. Either an anonymous subroutine, or a reference
4050to a subroutine.
69894051
69904052=end original
69914053
6992(W unopened) 開いていないファイルハンドルに ioctl() を使おうとしました。
4054(W) overload::constant の 2 番目 (4 番目、6 番目, ...) の引数はコード
6993制御ローと引数の数をチェックしてください
4055ァレンスである必要があります
6994
6995=item IO layers (like '%s') unavailable
6996
6997=begin original
6998
6999(F) Your Perl has not been configured to have PerlIO, and therefore
7000you cannot use IO layers. To have PerlIO, Perl must be configured
7001with 'useperlio'.
7002
7003=end original
7004
7005(F) この Perl は PerlIO を使うように設定されていないので、IO 層は使えません。
7006PerlIO を使うには、'useperlio' 付きで設定する必要があります。
7007
7008=item IO::Socket::atmark not implemented on this architecture
7009
7010=begin original
7011
7012(F) Your machine doesn't implement the sockatmark() functionality,
7013neither as a system call nor an ioctl call (SIOCATMARK).
7014
7015=end original
7016
7017(F) 実行されているマシンでは、システムコールでも
7018ioctl コール(SIOCATMARK) でも sockatmark() 機能が実装されていません。
7019
7020=item '%s' is an unknown bound type in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7021
7022=begin original
7023
7024(F) You used C<\b{...}> or C<\B{...}> and the C<...> is not known to
7025Perl. The current valid ones are given in
7026L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B>.
7027
7028=end original
7029
7030(F) あなたは C<\b{...}> または C<\B{...}> を使いましたが C<...> は
7031Perl が知らないものでした。
7032現在有効なものは L<perlrebackslash/\b{}, \b, \B{}, \B> にあるものです。
7033
7034=item %s() is deprecated on :utf8 handles
7035
7036=begin original
7037
7038(W deprecated) The sysread(), recv(), syswrite() and send() operators are
7039deprecated on handles that have the C<:utf8> layer, either explicitly, or
7040implicitly, eg., with the C<:encoding(UTF-16LE)> layer.
7041
7042=end original
7043
7044(W deprecated) The
7045sysread(), recv(), syswrite() and send() 演算子は、
7046明示的あるいは C<:encoding(UTF-16LE)> 層のような暗黙的かに関わらず、
7047C<:utf8> 層を持つハンドルに対しては廃止予定です。
7048
7049=begin original
7050
7051Both sysread() and recv() currently use only the C<:utf8> flag for the stream,
7052ignoring the actual layers. Since sysread() and recv() do no UTF-8
7053validation they can end up creating invalidly encoded scalars.
7054
7055=end original
7056
7057sysread() と recv() は現在の所ストリームに対して C<:utf8> フラグのみを
7058使い、実際の層は無視します。
7059sysread() と recv() は UTF-8 の検証を行わないので、
7060不正にエンコードされたスカラを作ることになる可能性があります。
7061
7062=begin original
7063
7064Similarly, syswrite() and send() use only the C<:utf8> flag, otherwise ignoring
7065any layers. If the flag is set, both write the value UTF-8 encoded, even if
7066the layer is some different encoding, such as the example above.
7067
7068=end original
7069
7070同様に、syswrite() は send() C<:utf8> フラグのみを使い、
7071それ以外は全ての層を無視します。
7072フラグがセットされると、例え層が前述の例のように異なった
7073エンコーディングでも、UTF-8 エンコードされた値を書き込みます。
7074
7075=begin original
7076
7077Ideally, all of these operators would completely ignore the C<:utf8> state,
7078working only with bytes, but this would result in silently breaking existing
7079code. To avoid this a future version of perl will throw an exception when
7080any of sysread(), recv(), syswrite() or send() are called on handle with the
7081C<:utf8> layer.
7082
7083=end original
7084
7085理想的には、これらの演算子全ては完全に C<:utf8> 状態を無視して
7086バイトに対してのみ動作するべきですが、これは既存のコードを暗黙に
7087壊すことになります。
7088これを防ぐために、将来のバージョンの perl は
7089sysread(), recv(), syswrite(), send() がC<:utf8> 層付きのハンドルで
7090呼び出されると例外を投げるようになります。
7091
7092=item "%s" is more clearly written simply as "%s" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
7093
7094=begin original
7095
7096(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
7097
7098=end original
7099
7100(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
7101
7102=begin original
7103
7104You specified a character that has the given plainer way of writing it,
7105and which is also portable to platforms running with different character
7106sets.
7107
7108=end original
7109
7110それを書くのにより平坦な方法があり、さらに異なる文字集合で実行される
7111プラットフォーム間で移植性のある文字を指定しました。
7112
7113=item $* is no longer supported
7114
7115=begin original
7116
7117(D deprecated, syntax) The special variable C<$*>, deprecated in older
7118perls, has been removed as of 5.10.0 and is no longer supported. In
7119previous versions of perl the use of C<$*> enabled or disabled multi-line
7120matching within a string.
7121
7122=end original
7123
7124(D deprecated, syntax) より古い perl で廃止予定とされた特殊変数 C<$*> は
71255.10.0 で削除され、もはや対応していません。
7126以前のバージョンの perl では、C<$*> は文字列中の複数行マッチングを有効または
7127無効にするために使っていました。
7128
7129=begin original
7130
7131Instead of using C<$*> you should use the C</m> (and maybe C</s>) regexp
7132modifiers. You can enable C</m> for a lexical scope (even a whole file)
7133with C<use re '/m'>. (In older versions: when C<$*> was set to a true value
7134then all regular expressions behaved as if they were written using C</m>.)
7135
7136=end original
7137
7138C<$*> を使う代わりに、C</m> (とおそらく C</s>) 正規表現修飾子を
7139使うべきです。
7140C<use re '/m'> でレキシカルスコープで (ファイル全体でも) C</m> を
7141有効にできます。
7142(より古いバージョンでは: C<$*> を真の値に設定すると全ての正規表現は
7143C</m> を使って書かれたかのように振る舞っていました。)
7144
7145=item $# is no longer supported
7146
7147=begin original
7148
7149(D deprecated, syntax) The special variable C<$#>, deprecated in older
7150perls, has been removed as of 5.10.0 and is no longer supported. You
7151should use the printf/sprintf functions instead.
7152
7153=end original
7154
7155(D deprecated, syntax) より古い perl で廃止予定とされた特殊変数 C<$#> は
71565.10.0 で削除され、もはや対応していません。
7157代わりに printf/sprintf 関数を使うべきです。
7158
7159=item '%s' is not a code reference
7160
7161=begin original
7162
7163(W overload) The second (fourth, sixth, ...) argument of
7164overload::constant needs to be a code reference. Either
7165an anonymous subroutine, or a reference to a subroutine.
7166
7167=end original
7168
7169(W overload) overload::constant の 2 番目 (4 番目、6 番目, ...) の引数は
7170コードリファレンスである必要があります。
71714056無名サブルーチンか、サブルーチンへのリファレンスです。
71724057
7173=item '%s' is not an overloadable type
4058=item `%s' is not an overloadable type
71744059
71754060=begin original
71764061
7177(W overload) You tried to overload a constant type the overload package is
4062(W) You tried to overload a constant type the overload package is unaware of.
7178unaware of.
71794063
71804064=end original
71814065
7182(W overload) オーバーロードパッケージが知らない定数型を
4066(W) オーバーロードパッケージが知らない定数型をオーバーロードしようとしました。
7183オーバーロードしようとしました。
71844067
7185=item -i used with no filenames on the command line, reading from STDIN
4068=item junk on end of regexp
71864069
71874070=begin original
71884071
7189(S inplace) The C<-i> option was passed on the command line, indicating
7190that the script is intended to edit files in place, but no files were
7191given. This is usually a mistake, since editing STDIN in place doesn't
7192make sense, and can be confusing because it can make perl look like
7193it is hanging when it is really just trying to read from STDIN. You
7194should either pass a filename to edit, or remove C<-i> from the command
7195line. See L<perlrun> for more details.
7196
7197=end original
7198
7199(S inplace) The C<-i> オプションがコマンドラインで渡されました; これは
7200スクリプトがファイルをその場で編集することを示していますが、ファイルが
7201指定されませんでした。
7202これは普通はミスです; STDIN をその場で編集するというのは無意味ですし、
7203本当に単に STDIN から読み込もうとしているだけのときに perl が
7204ハングしているように見えることがあるので混乱を引き起こします。
7205編集するファイル名を指定するか、コマンドラインから C<-i> を
7206取り除いてください。
7207さらなる詳細については L<perlrun> を参照してください。
7208
7209=item Junk on end of regexp in regex m/%s/
7210
7211=begin original
7212
72134072(P) The regular expression parser is confused.
72144073
72154074=end original
72164075
72174076(P) 正規表現の構文解析ができなくなりました。
72184077
72194078=item Label not found for "last %s"
72204079
72214080=begin original
72224081
72234082(F) You named a loop to break out of, but you're not currently in a loop
72244083of that name, not even if you count where you were called from. See
72254084L<perlfunc/last>.
72264085
72274086=end original
72284087
72294088(F) 脱出するループを指定しましたが、その名前のループの中にいません、
72304089たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
72314090L<perlfunc/last> を参照してください。
72324091
72334092=item Label not found for "next %s"
72344093
72354094=begin original
72364095
72374096(F) You named a loop to continue, but you're not currently in a loop of
72384097that name, not even if you count where you were called from. See
72394098L<perlfunc/last>.
72404099
72414100=end original
72424101
7243(F) 次の繰り返しを行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
4102(F) 次の繰り返しを行なうループを指定しましたが、
7244いません; たとえ、呼び出された場所がうであっても、今はそうではありません。
4103の名前のループの中にいません。
4104たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
72454105L<perlfunc/last> を参照してください。
72464106
72474107=item Label not found for "redo %s"
72484108
72494109=begin original
72504110
72514111(F) You named a loop to restart, but you're not currently in a loop of
72524112that name, not even if you count where you were called from. See
72534113L<perlfunc/last>.
72544114
72554115=end original
72564116
7257(F) 繰り返しの再実行を行なうループを指定しましたが、その名前のループの中に
4117(F) 繰り返しの再実行を行なうループを指定しましたが、
7258いません; たとえ、呼び出された場所がうであっても、今はそうではありません。
4118の名前のループの中にいません。
4119たとえ、呼び出された場所がそうであっても、今はそうではありません。
72594120L<perlfunc/last> を参照してください。
72604121
72614122=item leaving effective %s failed
72624123
72634124=begin original
72644125
72654126(F) While under the C<use filetest> pragma, switching the real and
72664127effective uids or gids failed.
72674128
72684129=end original
72694130
72704131(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
72714132実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
72724133
7273=item length/code after end of string in unpack
7274
7275=begin original
7276
7277(F) While unpacking, the string buffer was already used up when an unpack
7278length/code combination tried to obtain more data. This results in
7279an undefined value for the length. See L<perlfunc/pack>.
7280
7281=end original
7282
7283(F) unpack する間、さらなるデータを取り出すために長さ/コードの組み合わせを
7284unpack するときに文字列バッファが既に使い切っていました。
7285これにより、長さが未定義値となります。
7286L<perlfunc/pack> を参照してください。
7287
7288=item length() used on %s (did you mean "scalar(%s)"?)
7289
7290=begin original
7291
7292(W syntax) You used length() on either an array or a hash when you
7293probably wanted a count of the items.
7294
7295=end original
7296
7297(W syntax) おそらくアイテムの数を知りたいときに配列やハッシュに対して
7298length() を使いました。
7299
7300=begin original
7301
7302Array size can be obtained by doing:
7303
7304=end original
7305
7306配列の大きさは以下のようにして得られます:
7307
7308 scalar(@array);
7309
7310=begin original
7311
7312The number of items in a hash can be obtained by doing:
7313
7314=end original
7315
7316ハッシュの要素数は以下のようにして得られます:
7317
7318 scalar(keys %hash);
7319
7320=item Lexing code attempted to stuff non-Latin-1 character into Latin-1 input
7321
7322=begin original
7323
7324(F) An extension is attempting to insert text into the current parse
7325(using L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> or similar), but tried to insert a character that
7326couldn't be part of the current input. This is an inherent pitfall
7327of the stuffing mechanism, and one of the reasons to avoid it. Where
7328it is necessary to stuff, stuffing only plain ASCII is recommended.
7329
7330=end original
7331
7332(F) エクステンションが(L<lex_stuff_pvn|perlapi/lex_stuff_pvn> や
7333同様なものを使って)現在のパースにテキストを挿入しようとしましたが、
7334現在の入力の一部となることができない文字を挿入しようとしました。
7335これは詰め物機構の生来の落とし穴で、これを避けるための理由の一つです。
7336詰め物が必要なところでは、プレーン ASCII のみを詰めることを推奨します。
7337
7338=item Lexing code internal error (%s)
7339
7340=begin original
7341
7342(F) Lexing code supplied by an extension violated the lexer's API in a
7343detectable way.
7344
7345=end original
7346
7347(F) エクステンションによって供給された文法解析コードが、検出できる方法で
7348文法解析器の API に違反しています。
7349
73504134=item listen() on closed socket %s
73514135
73524136=begin original
73534137
73544138(W closed) You tried to do a listen on a closed socket. Did you forget
73554139to check the return value of your socket() call? See
73564140L<perlfunc/listen>.
73574141
73584142=end original
73594143
73604144(W closed) クローズされたソケットに listen を行なおうとしました。
73614145socket() の呼び出し時に、返却値のチェックを忘れたのではありませんか。
73624146L<perlfunc/listen> を参照してください。
73634147
7364=item List form of piped open not implemented
4148=item Lookbehind longer than %d not implemented at {#} mark in regex %s
73654149
73664150=begin original
73674151
7368(F) On some platforms, notably Windows, the three-or-more-arguments
4152There is an upper limit to the depth of lookbehind in the (?<=
7369form of C<open> does not support pipes, such as C<open($pipe, '|-', @args)>.
4153regular expression construct.
7370Use the two-argument C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> form instead.
73714154
73724155=end original
73734156
7374(F) 一部プラットフォーム、特 Windows で
4157(?<= 正規表現構造で前方参照の深さには上限があります。
7375C<open($pipe, '|-', @args)> のような、3 以上の引数の形式の
7376C<open> ではパイプに対応していません。
7377代わりに 2 引数 C<open($pipe, '|prog arg1 arg2...')> 形式を使ってください。
73784158
7379=item %s: loadable library and perl binaries are mismatched (got handshake key %p, needed %p)
4159=item Lvalue subs returning %s not implemented yet
73804160
73814161=begin original
73824162
7383(P) A dynamic loading library C<.so> or C<.dll> was being loaded into the
4163(F) Due to limitations in the current implementation, array and hash
7384process that was built against a different build of perl than the
4164values cannot be returned in subroutines used in lvalue context. See
7385said library was compiled against. Reinstalling the XS module will
4165L<perlsub/"Lvalue subroutines">.
7386likely fix this error.
73874166
73884167=end original
73894168
7390(P) 動的ロードライブラリ C<.so> が C<.dll> がライラリが
4169(F) 現在の実装の制限により左辺値コンテキストで使われるサルーチンは
7391コンパイルされたとするビルド異なるビルドの perl に対して読み込れました
4170配列ハッシュの値を返ができせん
7392XS モジュール再インストールすることでおそらこのエラーは
4171L<perlsub/"Lvalue subroutines"> 参照してださい。
7393修正されるでしょう。
73944172
7395=item Locale '%s' may not work well.%s
4173=item Lookbehind longer than %d not implemented before << HERE %s
73964174
73974175=begin original
73984176
7399(W locale) You are using the named locale, which is a non-UTF-8 one, and
7400which perl has determined is not fully compatible with what it can
7401handle. The second C<%s> gives a reason.
7402
7403=end original
7404
7405(W locale) 非 UTF-8 の名前付きロケールを使っていますが、
7406perl はこれを扱うのに完全な互換性のあるものを決定できませんでした。
74072 番目の C<%s> に理由があります。
7408
7409=begin original
7410
7411By far the most common reason is that the locale has characters in it
7412that are represented by more than one byte. The only such locales that
7413Perl can handle are the UTF-8 locales. Most likely the specified locale
7414is a non-UTF-8 one for an East Asian language such as Chinese or
7415Japanese. If the locale is a superset of ASCII, the ASCII portion of it
7416may work in Perl.
7417
7418=end original
7419
7420もっともありそうな理由は、そのロケールが複数バイトで表現される文字を
7421持っていることです。
7422Perl が扱えるそのようなロケールで唯一のものは UTF-8 ロケールです。
7423もっともありそうな指定されたロケールは、中国や日本のような東アジア言語の
7424非 UTF-8 のものです。
7425ロケールが ASCII の上位集合の場合、ASCII の部分は Perl で動作するでしょう。
7426
7427=begin original
7428
7429Some essentially obsolete locales that aren't supersets of ASCII, mainly
7430those in ISO 646 or other 7-bit locales, such as ASMO 449, can also have
7431problems, depending on what portions of the ASCII character set get
7432changed by the locale and are also used by the program.
7433The warning message lists the determinable conflicting characters.
7434
7435=end original
7436
7437ASCII の上位集合でない、主に ISO 646 のものや、ASMO 449 のような
7438その他の 7 ビットロケールも問題になり得ます;
7439ASCII 文字集合のどの部分がロケールによって変更されるか、およびプログラムで
7440使われるかによります。
7441警告メッセージは決定できる衝突している文字を一覧表示します。
7442
7443=begin original
7444
7445Note that not all incompatibilities are found.
7446
7447=end original
7448
7449全ての非互換性が発見されるわけではないことに注意してください。
7450
7451=begin original
7452
7453If this happens to you, there's not much you can do except switch to use a
7454different locale or use L<Encode> to translate from the locale into
7455UTF-8; if that's impracticable, you have been warned that some things
7456may break.
7457
7458=end original
7459
7460これが起きた場合、異なるロケールを使うように変更するか、
7461そのロケールから UTF-8 に変換するために L<Encode> を使う以外に
7462できることはあまりありません; もしそれができないなら、
7463あなたは何かが壊れるかもしれないことを警告されました。
7464
7465=begin original
7466
7467This message is output once each time a bad locale is switched into
7468within the scope of C<S<use locale>>, or on the first possibly-affected
7469operation if the C<S<use locale>> inherits a bad one. It is not raised
7470for any operations from the L<POSIX> module.
7471
7472=end original
7473
7474このメッセージは、C<S<use locale>> のスコープ内で悪いロケールに切り替わった
7475毎に、あるいは C<S<use locale>> が悪いものを継承している場合は
7476最初の影響があるかもしれない操作の時点で出力されます。
7477これは L<POSIX> モジュールの操作では発生しません。
7478
7479=item localtime(%f) failed
7480
7481=begin original
7482
7483(W overflow) You called C<localtime> with a number that it could not handle:
7484too large, too small, or NaN. The returned value is C<undef>.
7485
7486=end original
7487
7488(W overflow) 扱えない数値で C<localtime> を呼び出しました: 大きすぎたり
7489小さすぎたり NaN だったりです。
7490返り値は C<undef> です。
7491
7492=item localtime(%f) too large
7493
7494=begin original
7495
7496(W overflow) You called C<localtime> with a number that was larger
7497than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
7498wrong date. This warning is also triggered with NaN (the special
7499not-a-number value).
7500
7501=end original
7502
7503(W overflow) 信頼して扱えるよりも大きな数値で C<localtime> を呼び出したので
7504C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
7505この警告は、NaN (特殊な非数) でも引き起こされます。
7506
7507=item localtime(%f) too small
7508
7509=begin original
7510
7511(W overflow) You called C<localtime> with a number that was smaller
7512than it can reliably handle and C<localtime> probably returned the
7513wrong date.
7514
7515=end original
7516
7517(W overflow) 信頼して扱えるよりも小さな数値で C<localtime> を呼び出したので
7518C<localtime> はおそらく間違った日付を返します。
7519
7520=item Lookbehind longer than %d not implemented in regex m/%s/
7521
7522=begin original
7523
75244177(F) There is currently a limit on the length of string which lookbehind can
7525handle. This restriction may be eased in a future release.
4178handle. This restriction may be eased in a future release. The << HERE shows in
4179the regular expression about where the problem was discovered.
75264180
75274181=end original
75284182
7529(F) 現在のところ前方参照が扱える文字列の長さには制限があります。
4183現在のところ前方参照が扱える文字列の長さには制限があります。
75304184この制限は将来のリリースでは緩和されるでしょう。
4185<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
75314186
7532=item Lost precision when %s %f by 1
7533
7534=begin original
7535
7536(W imprecision) The value you attempted to increment or decrement by one
7537is too large for the underlying floating point representation to store
7538accurately, hence the target of C<++> or C<--> is unchanged. Perl issues this
7539warning because it has already switched from integers to floating point
7540when values are too large for integers, and now even floating point is
7541insufficient. You may wish to switch to using L<Math::BigInt> explicitly.
7542
7543=end original
7544
7545(W imprecision) インクリメントまたはデクリメントしようとしている値は、
7546基礎となっている浮動小数点数表現にとって正確に保管するには大きすぎるので、
7547C<++> や C<--> のターゲットは変更されません。
7548Perl は既に値が整数として大きすぎる時には整数から浮動小数点数に
7549切り替えていて、浮動小数点数でも不十分なときにこの警告を出力します。
7550明示的に L<Math::BigInt> を使うように切り替えたいかもしれません。
7551
7552=item lstat() on filehandle%s
7553
7554=begin original
7555
7556(W io) You tried to do an lstat on a filehandle. What did you mean
7557by that? lstat() makes sense only on filenames. (Perl did a fstat()
7558instead on the filehandle.)
7559
7560=end original
7561
7562(W io) ファイルハンドルに lstat を実行しようとしました。
7563これで何をしようとしたのですか?
7564lstat() はファイル名に対してのみ意味があります。
7565(Perl はファイルハンドルには代わりに fstat() を行いました。)
7566
7567=item lvalue attribute %s already-defined subroutine
7568
7569=begin original
7570
7571(W misc) Although L<attributes.pm|attributes> allows this, turning the lvalue
7572attribute on or off on a Perl subroutine that is already defined
7573does not always work properly. It may or may not do what you
7574want, depending on what code is inside the subroutine, with exact
7575details subject to change between Perl versions. Only do this
7576if you really know what you are doing.
7577
7578=end original
7579
7580(W misc) L<attributes.pm|attributes> ではこれは許されていますが、既に
7581定義されている Perl サブルーチンに対して左辺値属性をオンまたはオフにするのは
7582常に適切に動作するわけではありません。
7583あなたの望むことが行われるかもしれませんし行われないかもしれません;
7584サブルーチンの内側にどんなコードがあるかに依存し、正確な詳細は
7585Perl バージョン間で変更されることがあります。
7586自分が何をしているのかが本当に分かっているときにだけこれを行ってください。
7587
7588=item lvalue attribute ignored after the subroutine has been defined
7589
7590=begin original
7591
7592(W misc) Using the C<:lvalue> declarative syntax to make a Perl
7593subroutine an lvalue subroutine after it has been defined is
7594not permitted. To make the subroutine an lvalue subroutine,
7595add the lvalue attribute to the definition, or put the C<sub
7596foo :lvalue;> declaration before the definition.
7597
7598=end original
7599
7600(W misc) サブルーチンが定義された後、Perl サブルーチンを左辺値サブルーチンに
7601するために C<:lvalue> 宣言文を使うことはできません。
7602サブルーチンを左辺値サブルーチンにするには定義時に左辺値属性を追加するか、
7603定義する前に C<sub foo :lvalue;> 宣言を行います。
7604
7605=begin original
7606
7607See also L<attributes.pm|attributes>.
7608
7609=end original
7610
7611L<attributes.pm|attributes> も参照してください。
7612
7613=item Magical list constants are not supported
7614
7615=begin original
7616
7617(F) You assigned a magical array to a stash element, and then tried
7618to use the subroutine from the same slot. You are asking Perl to do
7619something it cannot do, details subject to change between Perl versions.
7620
7621=end original
7622
7623(F) マジカルな配列をスタッシュ要素に代入し、それから同じスロットから
7624サブルーチンを使おうとしました。
7625Perl のバージョンによって詳細が変わるかも知れないような、してはいけないことを
7626Perl にさせようとしました。
7627
7628=item Malformed integer in [] in pack
7629
7630=begin original
7631
7632(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
7633are permitted. See L<perlfunc/pack>.
7634
7635=end original
7636
7637(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
7638L<perlfunc/pack> を参照してください。
7639
7640=item Malformed integer in [] in unpack
7641
7642=begin original
7643
7644(F) Between the brackets enclosing a numeric repeat count only digits
7645are permitted. See L<perlfunc/pack>.
7646
7647=end original
7648
7649(F) 中かっこで数値繰り返し数を囲む場合、数値のみが許されます。
7650L<perlfunc/pack> を参照してください。
7651
76524187=item Malformed PERLLIB_PREFIX
76534188
76544189=begin original
76554190
76564191(F) An error peculiar to OS/2. PERLLIB_PREFIX should be of the form
76574192
76584193=end original
76594194
76604195(F) OS/2 固有のエラーです。
76614196PERLLIB_PREFIX は以下のような形か:
76624197
76634198 prefix1;prefix2
76644199
76654200=begin original
76664201
76674202or
7668 prefix1 prefix2
76694203
76704204=end original
76714205
7672また
4206あるいこのような形で:
4207
76734208 prefix1 prefix2
76744209
76754210=begin original
76764211
76774212with nonempty prefix1 and prefix2. If C<prefix1> is indeed a prefix of
76784213a builtin library search path, prefix2 is substituted. The error may
76794214appear if components are not found, or are too long. See
76804215"PERLLIB_PREFIX" in L<perlos2>.
76814216
76824217=end original
76834218
76844219prefix1 と prefix2 が空でない形である必要があります。
76854220C<prefix1> が組み込みライブラリ検索パスのプレフィックスなら、
76864221prefix2 は置き換えられます。
76874222このエラーは、コンポーネントが見つからないか、長すぎる時に起こります。
76884223L<perlos2> の "PERLLIB_PREFIX" を参照してください。
76894224
7690=item Malformed prototype for %s: %s
7691
7692=begin original
7693
7694(F) You tried to use a function with a malformed prototype. The
7695syntax of function prototypes is given a brief compile-time check for
7696obvious errors like invalid characters. A more rigorous check is run
7697when the function is called.
7698Perhaps the function's author was trying to write a subroutine signature
7699but didn't enable that feature first (C<use feature 'signatures'>),
7700so the signature was instead interpreted as a bad prototype.
7701
7702=end original
7703
7704(F) 不正な形式のプロトタイプをもつ関数を使おうとしました。
7705関数プロトタイプの構文は、不正な文字のようなありふれたエラーについては
7706コンパイル時にチェックされます。
7707より厳密なチェックは、関数が呼び出された時に実行されます。
7708おそらく関数の作者はサブルーチンシグネチャを書こうとしたけれども、
7709先にこの機能を有効にしなかった (C<use feature 'signatures'>) ので、
7710シグネチャは間違ったプロトタイプとして解釈されました。
7711
77124225=item Malformed UTF-8 character (%s)
77134226
77144227=begin original
77154228
7716(S utf8)(F) Perl detected a string that didn't comply with UTF-8
4229Perl detected something that didn't comply with UTF-8 encoding rules.
7717encoding rules, even though it had the UTF8 flag on.
77184230
77194231=end original
77204232
7721(S utf8)(F) Perl が、UTF8 フラグがオンにも関わらず UTF-8 エンコーディング
4233Perl が、何か UTF-8 エンコーディングルールに従わないものを
7722ルールに従わない文字列を検出しました。
4234検出しました。
77234235
7724=begin original
7725
7726One possible cause is that you set the UTF8 flag yourself for data that
7727you thought to be in UTF-8 but it wasn't (it was for example legacy
77288-bit data). To guard against this, you can use Encode::decode_utf8.
7729
7730=end original
7731
7732原因の可能性の一つは、UTF-8 だと思っていたけれでもそうではなかったデータ
7733(例えばレガシーな 8 ビットデータ)にあなた自身で UTF8 フラグをセットした
7734ことです。
7735これから守るためには、Encode::decode_utf8 を使えます。
7736
7737=begin original
7738
7739If you use the C<:encoding(UTF-8)> PerlIO layer for input, invalid byte
7740sequences are handled gracefully, but if you use C<:utf8>, the flag is
7741set without validating the data, possibly resulting in this error
7742message.
7743
7744=end original
7745
7746入力に C<:encoding(UTF-8)> PerlIO 層を使うと、不正なバイトシーケンスは
7747寛容に扱われますが、C<:utf8> を使うと、フラグはデータを検証せずに設定され、
7748おそらく結果としてこのエラーメッセージが出力されます。
7749
7750=begin original
7751
7752See also L<Encode/"Handling Malformed Data">.
7753
7754=end original
7755
7756L<Encode/"Handling Malformed Data"> も参照してください。
7757
7758=item Malformed UTF-8 character immediately after '%s'
7759
7760=begin original
7761
7762(F) You said C<use utf8>, but the program file doesn't comply with UTF-8
7763encoding rules. The message prints out the properly encoded characters
7764just before the first bad one. If C<utf8> warnings are enabled, a
7765warning is generated that gives more details about the type of
7766malformation.
7767
7768=end original
7769
7770(F) C<use utf8> を指定しましたが、プログラムファイルは UTF-8 エンコーディング
7771規則に従っていません。
7772このメッセージは最初の間違った文字の直前の正しくエンコードされた文字を
7773表示します。
7774C<utf8> 警告が有効なら、不正の種類に関するさらなる詳細が出力されます。
7775
7776=item Malformed UTF-8 returned by \N{%s} immediately after '%s'
7777
7778=begin original
7779
7780(F) The charnames handler returned malformed UTF-8.
7781
7782=end original
7783
7784(F) charnames ハンドラが不正な UTF-8 を返しました。
7785
7786=item Malformed UTF-8 string in '%c' format in unpack
7787
7788=begin original
7789
7790(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
7791rules and perl was unable to guess how to make more progress.
7792
7793=end original
7794
7795(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
7796perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
7797
7798=item Malformed UTF-8 string in pack
7799
7800=begin original
7801
7802(F) You tried to pack something that didn't comply with UTF-8 encoding
7803rules and perl was unable to guess how to make more progress.
7804
7805=end original
7806
7807(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを pack しようとしたので、
7808perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
7809
7810=item Malformed UTF-8 string in unpack
7811
7812=begin original
7813
7814(F) You tried to unpack something that didn't comply with UTF-8 encoding
7815rules and perl was unable to guess how to make more progress.
7816
7817=end original
7818
7819(F) UTF-8 エンコーディング規則に従わない何かを unpack しようとしたので、
7820perl はどうやってさらに進捗させればいいかが推測できませんでした。
7821
78224236=item Malformed UTF-16 surrogate
78234237
78244238=begin original
78254239
7826(F) Perl thought it was reading UTF-16 encoded character data but while
4240Perl thought it was reading UTF-16 encoded character data but while
78274241doing it Perl met a malformed Unicode surrogate.
78284242
78294243=end original
78304244
7831(F) Perl は UTF-16 エンコード文字データを読み込んでいると考えましたが、
4245Perl は UTF-16 エンコード文字データを読み込んでいると考えましたが、
78324246その間に Perl が不正な Unicode サロゲートに遭遇しました。
78334247
7834=item Mandatory parameter follows optional parameter
4248=item %s matches null string many times
78354249
78364250=begin original
78374251
7838(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a = undef,
7839$b", making an earlier parameter optional and a later one mandatory.
7840Parameters are filled from left to right, so it's impossible for the
7841caller to omit an earlier one and pass a later one. If you want to act
7842as if the parameters are filled from right to left, declare the rightmost
7843optional and then shuffle the parameters around in the subroutine's body.
7844
7845=end original
7846
7847(F) サブルーチンシグネチャで、"$a = undef, $b" のような、先の引数が
7848オプションで後の引数が必須のようなものを書きました。
7849引数は左から右に埋められるので、呼び出し側が先のものを省略して後のものに
7850渡すことは不可能です。
7851引数が右から左に埋められるかのように振る舞ってほしい場合は、一番右を
7852オプションと宣言して、引数をサブルーチン本体で入れ替えてください。
7853
7854=item Matched non-Unicode code point 0x%X against Unicode property; may
7855not be portable
7856
7857=begin original
7858
7859(S non_unicode) Perl allows strings to contain a superset of
7860Unicode code points; each code point may be as large as what is storable
7861in an unsigned integer on your system, but these may not be accepted by
7862other languages/systems. This message occurs when you matched a string
7863containing such a code point against a regular expression pattern, and
7864the code point was matched against a Unicode property, C<\p{...}> or
7865C<\P{...}>. Unicode properties are only defined on Unicode code points,
7866so the result of this match is undefined by Unicode, but Perl (starting
7867in v5.20) treats non-Unicode code points as if they were typical
7868unassigned Unicode ones, and matched this one accordingly. Whether a
7869given property matches these code points or not is specified in
7870L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}>.
7871
7872=end original
7873
7874(S non_unicode) Perl は文字列に Unicode 符号位置の上位集合を
7875含むことができます; それぞれの符号位置はシステムの符号なし整数に
7876格納できるだけの大きさを指定できますが、これらは他の言語/システムでは
7877受け付けられないかも知れません。
7878このメッセージは、このような符号位置を含む文字列をある正規表現パターンで
7879マッチングし、符号位置が Unicode 特性 C<\p{...}> または C<\P{...}> と
7880マッチングしたときに発生します。
7881Unicode 特性は Unicode 符号位置に対してのみ定義されているので、
7882Unicode によればこのマッチングの結果は未定義ですが、
7883Perl は (v5.20 から) 非 Unicode 符号位置を、典型的な未割り当て
7884Unicode 符号位置として扱い、それぞれマッチングします。
7885指定された特性がこれらの符号位置にマッチングするかどうかは
7886L<perluniprops/Properties accessible through \p{} and \P{}> で
7887指定されています。
7888
7889=begin original
7890
7891This message is suppressed (unless it has been made fatal) if it is
7892immaterial to the results of the match if the code point is Unicode or
7893not. For example, the property C<\p{ASCII_Hex_Digit}> only can match
7894the 22 characters C<[0-9A-Fa-f]>, so obviously all other code points,
7895Unicode or not, won't match it. (And C<\P{ASCII_Hex_Digit}> will match
7896every code point except these 22.)
7897
7898=end original
7899
7900このメッセージは、符号位置が Unicode かどうかがマッチングの結果に関係ない
7901場合は、(致命的にしていない限り)抑制されます。
7902例えば、特性 C<\p{ASCII_Hex_Digit}> は 22 文字 C<[0-9A-Fa-f]> だけに
7903マッチングするので、明らかに他の符号位置は、Unicode かどうかに関わらず、
7904マッチングしません。
7905(そして C<\P{ASCII_Hex_Digit}> はこれら 22 以外の全ての符号位置に
7906マッチングします。)
7907
7908=begin original
7909
7910Getting this message indicates that the outcome of the match arguably
7911should have been the opposite of what actually happened. If you think
7912that is the case, you may wish to make the C<non_unicode> warnings
7913category fatal; if you agree with Perl's decision, you may wish to turn
7914off this category.
7915
7916=end original
7917
7918このメッセージが出たということは、マッチングの結果はおそらく実際に起きた結果と
7919逆になっているはずだということを示しています。
7920これに当てはまっていると考えられる場合は、C<non_unicode> 警告カテゴリを
7921致命的にした方がよいでしょう; Perl の結果に同意する場合は、このカテゴリを
7922オフにした方がよいでしょう。
7923
7924=begin original
7925
7926See L<perlunicode/Beyond Unicode code points> for more information.
7927
7928=end original
7929
7930さらなる情報については L<perlunicode/Beyond Unicode code points> を
7931参照してください。
7932
7933=item %s matches null string many times in regex; marked by S<<-- HERE> in
7934m/%s/
7935
7936=begin original
7937
79384252(W regexp) The pattern you've specified would be an infinite loop if the
7939regular expression engine didn't specifically check for that. The S<<-- HERE>
4253regular expression engine didn't specifically check for that. See
7940shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
4254L<perlre>.
7941See L<perlre>.
79424255
79434256=end original
79444257
79454258(W) 指定したパターンは、もし、正規表現エンジンがチェックを
79464259行なっていなければ、無限ループに陥るものです。
7947S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
79484260L<perlre> を参照してください。
79494261
7950=item Maximal count of pending signals (%u) exceeded
4262=item % may only be used in unpack
79514263
79524264=begin original
79534265
7954(F) Perl aborted due to too high a number of signals pending. This
7955usually indicates that your operating system tried to deliver signals
7956too fast (with a very high priority), starving the perl process from
7957resources it would need to reach a point where it can process signals
7958safely. (See L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)">.)
7959
7960=end original
7961
7962(F) あまりにも多くのシグナルが保留中になったので Perl は中断しました。
7963これは普通 OS が速くシグナルを(とても高い優先順位で)配達しようとしすぎて、
7964perl のプロセスが安全にシグナルを処理できるところに到達するまでに必要な
7965リソースが不足したことを示しています。
7966(L<perlipc/"Deferred Signals (Safe Signals)"> を参照してください。)
7967
7968=item "%s" may clash with future reserved word
7969
7970=begin original
7971
7972(W) This warning may be due to running a perl5 script through a perl4
7973interpreter, especially if the word that is being warned about is
7974"use" or "my".
7975
7976=end original
7977
7978(W) この警告は perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行しようとした
7979ときに起きることが多いです; 特に警告された文字が "use" や "my" の場合は
7980そうです。
7981
7982=item '%' may not be used in pack
7983
7984=begin original
7985
79864266(F) You can't pack a string by supplying a checksum, because the
79874267checksumming process loses information, and you can't go the other way.
79884268See L<perlfunc/unpack>.
79894269
79904270=end original
79914271
7992(F) チェックサムを指定して pack を行なうことはできません;
4272(F) チェックサムを指定して pack を行なうことはできません
79934273チェックサム処理では、情報が失われ、どうしようもなくなるからです。
79944274L<perlfunc/unpack> を参照してください。
79954275
79964276=item Method for operation %s not found in package %s during blessing
79974277
79984278=begin original
79994279
80004280(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
80014281doesn't resolve to a valid subroutine. See L<overload>.
80024282
80034283=end original
80044284
80054285(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーチンに解決できない
80064286エントリを指定しようとしました。
80074287L<overload> を参照してください。
80084288
80094289=item Method %s not permitted
80104290
80114291=begin original
80124292
80134293See Server error.
80144294
80154295=end original
80164296
80174297"Server error" を参照してください。
80184298
80194299=item Might be a runaway multi-line %s string starting on line %d
80204300
80214301=begin original
80224302
80234303(S) An advisory indicating that the previous error may have been caused
80244304by a missing delimiter on a string or pattern, because it eventually
80254305ended earlier on the current line.
80264306
80274307=end original
80284308
80294309(S) ようやく現在行になって、文字列やパターンの終わりが見つかったことから、
80304310先のエラーが、文字列やパターンのデリミタが、見つからなかったことで
80314311起ったかもしれないことを、補足的に示しています。
80324312
80334313=item Misplaced _ in number
80344314
80354315=begin original
80364316
8037(W syntax) An underscore (underbar) in a numeric constant did not
4317(W syntax) An underline in a decimal constant wasn't on a 3-digit boundary.
8038separate two digits.
80394318
80404319=end original
80414320
8042(W syntax) 数定数下線が、二つの値を分離していません。
4321(W syntax) 十進数定数下線が、3 桁ごとでありませんでした
80434322
8044=item Missing argument in %s
4323=item Missing %sbrace%s on \N{}
80454324
80464325=begin original
80474326
8048(W missing) You called a function with fewer arguments than other
8049arguments you supplied indicated would be needed.
8050
8051=end original
8052
8053(W missing) 他で指定した引数によって必要であると示されているよりも
8054少ない引数で関数を呼び出しました。
8055
8056=begin original
8057
8058Currently only emitted when a printf-type format required more
8059arguments than were supplied, but might be used in the future for
8060other cases where we can statically determine that arguments to
8061functions are missing, e.g. for the L<perlfunc/pack> function.
8062
8063=end original
8064
8065現在のところは printf 型式のフォーマットが提供されたよりも多くの引数を
8066要求した場合にのみ発生しますが、
8067将来、L<perlfunc/pack> 関数のような、関数の引数を静的に決定できる
8068その他の場合に使われるかもしれません。
8069
8070=item Missing argument to -%c
8071
8072=begin original
8073
8074(F) The argument to the indicated command line switch must follow
8075immediately after the switch, without intervening spaces.
8076
8077=end original
8078
8079(F) 示されたコマンドラインスイッチの引数は、
8080スイッチの直後にスペースを空けないで書く必要があります。
8081
8082=item Missing braces on \N{}
8083
8084=item Missing braces on \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
8085
8086=begin original
8087
80884327(F) Wrong syntax of character name literal C<\N{charname}> within
8089double-quotish context. This can also happen when there is a space
4328double-quotish context.
8090(or comment) between the C<\N> and the C<{> in a regex with the C</x> modifier.
8091This modifier does not change the requirement that the brace immediately
8092follow the C<\N>.
80934329
80944330=end original
80954331
80964332(F) ダブルクォートされたコンテキストの中で、文字名リテラル C<\N{charname}> の
80974333文法が間違っています。
8098これはまた、C</x> 修飾子付きの正規表現の C<\N> と C<{> の間に空白(または
8099コメント)がある場合にも起こります。
8100この修飾子は、C<\N> の直後に中かっこが必要であるという条件は変更しません。
81014334
8102=item Missing braces on \o{}
8103
8104=begin original
8105
8106(F) A C<\o> must be followed immediately by a C<{> in double-quotish context.
8107
8108=end original
8109
8110(F) ダブルクォート風コンテキストでは C<\o> は直後に C<{> が
8111引き続かなければなりません。
8112
81134335=item Missing comma after first argument to %s function
81144336
81154337=begin original
81164338
81174339(F) While certain functions allow you to specify a filehandle or an
81184340"indirect object" before the argument list, this ain't one of them.
81194341
81204342=end original
81214343
81224344(F) ある種の関数では、引数リストの前に、ファイルハンドルや
81234345「間接オブジェクト」をおくことができますが、この関数は、
81244346そういったものではありません。
81254347
81264348=item Missing command in piped open
81274349
81284350=begin original
81294351
81304352(W pipe) You used the C<open(FH, "| command")> or
81314353C<open(FH, "command |")> construction, but the command was missing or
81324354blank.
81334355
81344356=end original
81354357
81364358(W pipe) C<open(FH, "| command")> か C<open(FH, "command |")> の構文を
81374359使っていますが、コマンドが指定されていないか空白です。
81384360
8139=item Missing control char name in \c
4361=item Missing name in "my sub"
81404362
81414363=begin original
81424364
8143(F) A double-quoted string ended with "\c", without the required control
4365(F) The reserved syntax for lexically scoped subroutines requires that
8144character name.
8145
8146=end original
8147
8148(F) ダブルクォートされた文字列が "\c" で終わっています; 制御文字名が
8149必要です。
8150
8151=item Missing ']' in prototype for %s : %s
8152
8153=begin original
8154
8155(W illegalproto) A grouping was started with C<[> but never closed with C<]>.
8156
8157=end original
8158
8159(W illegalproto) グループ化は C<[> で始まりましたが C<]> で
8160閉じられませんでした。
8161
8162=item Missing name in "%s sub"
8163
8164=begin original
8165
8166(F) The syntax for lexically scoped subroutines requires that
81674366they have a name with which they can be found.
81684367
81694368=end original
81704369
8171(F) レキシカルスコープのサブルーチンの文法には探すことの出来る名前が必要です。
4370(F) 予約された文法である、レキシカルスコープのサブルーチンには
4371探すことの出来る名前が必要です。
81724372
81734373=item Missing $ on loop variable
81744374
81754375=begin original
81764376
81774377(F) Apparently you've been programming in B<csh> too much. Variables
81784378are always mentioned with the $ in Perl, unlike in the shells, where it
81794379can vary from one line to the next.
81804380
81814381=end original
81824382
81834383(F) B<csh> を使いすぎた症状が現れているようです。
8184Perl では、変数は常に $ を付けて表わされます; その時によって違う、シェルとは
4384Perl では、変数は常に $ を付けて表わされます
8185違っています。
4385その時によって違う、シェルとは違っています。
81864386
81874387=item (Missing operator before %s?)
81884388
81894389=begin original
81904390
8191(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
4391(S) This is an educated guess made in conjunction with the message "%s
8192"%s found where operator expected". Often the missing operator is a comma.
4392found where operator expected". Often the missing operator is a comma.
81934393
81944394=end original
81954395
8196(S syntax) これは "%s found where operator expected" メッセージと共に
4396(S) "%s found where operator expected" と共に表示される教育的な推測です。
8197表示され教育的な推測です。
4397しばしば抜けてい演算子はカンマです。
8198しばしば不足している演算子はカンマです。
81994398
8200=item Missing or undefined argument to require
8201
8202=begin original
8203
8204(F) You tried to call require with no argument or with an undefined
8205value as an argument. Require expects either a package name or a
8206file-specification as an argument. See L<perlfunc/require>.
8207
8208=end original
8209
8210(F) 引数なし、または未定義値を引数として require を呼び出そうとしました。
8211require はパッケージ名またはファイル指定を引数として想定します。
8212L<perlfunc/require> を参照してください。
8213
8214=item Missing right brace on \%c{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
8215
8216=begin original
8217
8218(F) Missing right brace in C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, or C<\N{...}>.
8219
8220=end original
8221
8222(F) C<\x{...}>, C<\p{...}>, C<\P{...}>, C<\N{...}> の右側のかっこが
8223抜けています。
8224
8225=item Missing right brace on \N{}
8226
8227=item Missing right brace on \N{} or unescaped left brace after \N
8228
8229=begin original
8230
8231(F) C<\N> has two meanings.
8232
8233=end original
8234
8235(F) C<\N> には二つの意味があります。
8236
8237=begin original
8238
8239The traditional one has it followed by a name enclosed in braces,
8240meaning the character (or sequence of characters) given by that
8241name. Thus C<\N{ASTERISK}> is another way of writing C<*>, valid in both
8242double-quoted strings and regular expression patterns. In patterns,
8243it doesn't have the meaning an unescaped C<*> does.
8244
8245=end original
8246
8247伝統的なものは中かっこで囲まれた名前が引き続き、その名前を持つ文字
8248(または文字並び)を意味します。
8249従って C<\N{ASTERISK}> は C<*> を書くためのもう一つの方法であり、
8250ダブルクォート文字列と正規表現パターンの両方で妥当です。
8251パターンでは、これはエスケープされない C<*> の持つ意味はありません。
8252
8253=begin original
8254
8255Starting in Perl 5.12.0, C<\N> also can have an additional meaning (only)
8256in patterns, namely to match a non-newline character. (This is short
8257for C<[^\n]>, and like C<.> but is not affected by the C</s> regex modifier.)
8258
8259=end original
8260
8261Perl 5.12.0 から、C<\N> はパターンでの中(のみ)では追加の意味を持ちます;
8262非改行文字にマッチングします。
8263(これは C<[^\n]> の短縮形で、C<.> と似ていますが C</s> 正規表現修飾子によって
8264影響を受けません。)
8265
8266=begin original
8267
8268This can lead to some ambiguities. When C<\N> is not followed immediately
8269by a left brace, Perl assumes the C<[^\n]> meaning. Also, if the braces
8270form a valid quantifier such as C<\N{3}> or C<\N{5,}>, Perl assumes that this
8271means to match the given quantity of non-newlines (in these examples,
82723; and 5 or more, respectively). In all other case, where there is a
8273C<\N{> and a matching C<}>, Perl assumes that a character name is desired.
8274
8275=end original
8276
8277これによりいくつかの曖昧さを引き起こします。
8278C<\N> の直後に開き中かっこがなければ、Perl は C<[^\n]> の意味を仮定します。
8279また、中かっこが C<\N{3}> や C<\N{5,}> のような妥当な量指定子の形に
8280なっているなら、Perl はこれを与えられた量の非改行 (この例では、それぞれ 3 と
82815 以上) にマッチングするという意味を仮定します。
8282それ以外の場合、C<\N{> と対応する C<}> があれば、Perl は文字名が
8283求められていると仮定します。
8284
8285=begin original
8286
8287However, if there is no matching C<}>, Perl doesn't know if it was
8288mistakenly omitted, or if C<[^\n]{> was desired, and raises this error.
8289If you meant the former, add the right brace; if you meant the latter,
8290escape the brace with a backslash, like so: C<\N\{>
8291
8292=end original
8293
8294しかし、対応する C<}> がなければ、それが間違って省略されたのか、
8295C<[^\n]{> が求められているものなのかが分からず、エラーを起こします。
8296前者を意味しているなら、閉じ中かっこを追加してください; 後者を
8297意味しているなら、C<\N\{> のように中かっこを逆スラッシュで
8298エスケープしてください。
8299
83004399=item Missing right curly or square bracket
83014400
83024401=begin original
83034402
83044403(F) The lexer counted more opening curly or square brackets than closing
83054404ones. As a general rule, you'll find it's missing near the place you
83064405were last editing.
83074406
83084407=end original
83094408
8310(F) 字句解析部が、閉じ中かっこ(または大かっこ)よりも
4409(F) 字句解析部が、閉じ中括弧(または大括弧)よりも
8311開き中かっこ(大かっこ)を多く発見しました。
4410開き中括弧(大括弧)を多く発見しました。
83124411一般的な規則として、最後に修正した場所の近くに間違いがあるといえます。
83134412
83144413=item (Missing semicolon on previous line?)
83154414
83164415=begin original
83174416
8318(S syntax) This is an educated guess made in conjunction with the message
4417(S) This is an educated guess made in conjunction with the message "%s
8319"%s found where operator expected". Don't automatically put a semicolon on
4418found where operator expected". Don't automatically put a semicolon on
83204419the previous line just because you saw this message.
83214420
83224421=end original
83234422
8324(S syntax) こ "%s found where operator expected" メッセージ共に
4423(S) このメッセージ"%s found where operator expected" という
8325表示される教育的な推測です。
4424メッセージに伴って出される教育的な推測によるものです。
8326このメッセージが出たからといって、機械的に前の行にセミコロンを付けることは
4425このメッセージが出たからといって、機械的に前の行に
8327しないでください。
4426セミコロンを付けることはしないでください。
83284427
83294428=item Modification of a read-only value attempted
83304429
83314430=begin original
83324431
83334432(F) You tried, directly or indirectly, to change the value of a
83344433constant. You didn't, of course, try "2 = 1", because the compiler
83354434catches that. But an easy way to do the same thing is:
83364435
83374436=end original
83384437
83394438(F) 直接、間接に関らず、定数値を変更しようとしました。
83404439もちろん、コンパイラが発見できる、"2 = 1" などといったことを
83414440したわけではありません。
83424441しかし、同じことは以下のようにしても起こります。
83434442
83444443 sub mod { $_[0] = 1 }
83454444 mod(2);
83464445
83474446=begin original
83484447
83494448Another way is to assign to a substr() that's off the end of the string.
83504449
83514450=end original
83524451
83534452substr() で、文字列の終わりよりも後ろに代入を行なうことでも起こります。
83544453
83554454=begin original
83564455
83574456Yet another way is to assign to a C<foreach> loop I<VAR> when I<VAR>
83584457is aliased to a constant in the look I<LIST>:
83594458
83604459=end original
83614460
83624461もう一つの可能性は、C<foreach> ループにおいて、I<VAR> が I<LIST> の中の
83634462定数のエイリアスであるときに、I<VAR> に代入した時です:
83644463
8365 $x = 1;
4464 $x = 1;
8366 foreach my $n ($x, 2) {
4465 foreach my $n ($x, 2) {
8367 $n *= 2; # modifies the $x, but fails on attempt to
4466 $n *= 2; # modifies the $x, but fails on attempt to modify the 2
8368 } # modify the 2
4467 }
83694468
83704469=item Modification of non-creatable array value attempted, %s
83714470
83724471=begin original
83734472
83744473(F) You tried to make an array value spring into existence, and the
83754474subscript was probably negative, even counting from end of the array
83764475backwards.
83774476
83784477=end original
83794478
8380(F) 配列値を存在するようにしようとしました; おそらく、添字が負数で、配列の
4479(F) 配列値を存在するようにしようとしました。 おそらく、
8381終わりから逆に数えたとしても、おかしな位置を指しているようです。
4480添字が負数で、配列の終わりから逆に数えたとしても、
4481おかしな位置を指しているようです。
83824482
83834483=item Modification of non-creatable hash value attempted, %s
83844484
83854485=begin original
83864486
83874487(P) You tried to make a hash value spring into existence, and it
83884488couldn't be created for some peculiar reason.
83894489
83904490=end original
83914491
83924492(F) ハッシュ値を存在するようにしようとしましたが、何か特別な理由で、
83934493できませんでした。
83944494
83954495=item Module name must be constant
83964496
83974497=begin original
83984498
83994499(F) Only a bare module name is allowed as the first argument to a "use".
84004500
84014501=end original
84024502
84034503(F) "use" の最初の引数としてモジュール名を示すのに許されているのは、
84044504裸の単語だけです。
84054505
84064506=item Module name required with -%c option
84074507
84084508=begin original
84094509
84104510(F) The C<-M> or C<-m> options say that Perl should load some module, but
84114511you omitted the name of the module. Consult L<perlrun> for full details
84124512about C<-M> and C<-m>.
84134513
84144514=end original
84154515
84164516C<-M> と C<-m> のオプションは Perl にモジュールを読み込ませることを
84174517指示しますが、モジュール名がありませんでした。
84184518C<-M> と C<-m> に関する完全な詳細については L<perlrun> を参照してください。
84194519
8420=item More than one argument to '%s' open
8421
8422=begin original
8423
8424(F) The C<open> function has been asked to open multiple files. This
8425can happen if you are trying to open a pipe to a command that takes a
8426list of arguments, but have forgotten to specify a piped open mode.
8427See L<perlfunc/open> for details.
8428
8429=end original
8430
8431(F) C<open> 関数に、複数のファイルを開くように指定されました。
8432これは引数のリストを取るコマンドへのパイプを開こうとしたときに、パイプ
8433オープンモードを指定するのを忘れた時に起きます。
8434詳細は L<perlfunc/open> を参照してください。
8435
8436=item mprotect for COW string %p %u failed with %d
8437
8438=begin original
8439
8440(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
8441L<perlguts/"Copy on Write">), but a shared string buffer
8442could not be made read-only.
8443
8444=end original
8445
8446(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
8447コンパイルしましたが、共有文字列バッファを読み込み専用にできませんでした。
8448
8449=item mprotect for %p %u failed with %d
8450
8451=begin original
8452
8453(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see L<perlhacktips>),
8454but an op tree could not be made read-only.
8455
8456=end original
8457
8458(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
8459コンパイルされましたが、op 木を読み込み専用にできませんでした。
8460
8461=item mprotect RW for COW string %p %u failed with %d
8462
8463=begin original
8464
8465(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (see
8466L<perlguts/"Copy on Write">), but a read-only shared string
8467buffer could not be made mutable.
8468
8469=end original
8470
8471(S) perl を B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_COW (L<perlguts/"Copy on Write"> 参照) で
8472コンパイルしましたが、読み込み専用共有文字列バッファを変更可能に
8473できませんでした。
8474
8475=item mprotect RW for %p %u failed with %d
8476
8477=begin original
8478
8479(S) You compiled perl with B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (see
8480L<perlhacktips>), but a read-only op tree could not be made
8481mutable before freeing the ops.
8482
8483=end original
8484
8485(S) perl が B<-D>PERL_DEBUG_READONLY_OPS (L<perlhacktips> 参照) で
8486コンパイルされましたが、読み込み専用の op 木を、op を解放する前に
8487ミュータブルにできませんでした。
8488
84894520=item msg%s not implemented
84904521
84914522=begin original
84924523
84934524(F) You don't have System V message IPC on your system.
84944525
84954526=end original
84964527
84974528(F) このシステムでは、System V メッセージ IPC は使えません。
84984529
84994530=item Multidimensional syntax %s not supported
85004531
85014532=begin original
85024533
85034534(W syntax) Multidimensional arrays aren't written like C<$foo[1,2,3]>.
85044535They're written like C<$foo[1][2][3]>, as in C.
85054536
85064537=end original
85074538
85084539(W syntax) 多次元配列は、C<$foo[1,2,3]> のようには書けません。
85094540これは、C のように C<$foo[1][2][3]> のように書きます。
85104541
8511=item '/' must follow a numeric type in unpack
4542=item / must be followed by a*, A* or Z*
85124543
85134544=begin original
85144545
8515(F) You had an unpack template that contained a '/', but this did not
4546(F) You had a pack template indicating a counted-length string,
8516follow some unpack specification producing a numeric value.
4547Currently the only things that can have their length counted are a*, A*
8517See L<perlfunc/pack>.
4548or Z*. See L<perlfunc/pack>.
85184549
85194550=end original
85204551
8521(F) '/' 含む unpack テンプレートがありますが、これがなんらかの
4552(F) カウント長文字列示す pack テンプレートがあります
8522数値生成すunpack 指定に引き続いていません
4553現在のところ長さカウントできのは a*, A*, Z* だけです
85234554L<perlfunc/pack> を参照してください。
85244555
8525=item %s must not be a named sequence in transliteration operator
4556=item / must be followed by a, A or Z
85264557
85274558=begin original
85284559
8529(F) Transliteration (C<tr///> and C<y///>) transliterates individual
4560(F) You had an unpack template indicating a counted-length string, which
8530characters. But a named sequence by definition is more than an
4561must be followed by one of the letters a, A or Z to indicate what sort
8531individual charater, and hence doing this operation on it doesn't make
4562of string is to be unpacked. See L<perlfunc/pack>.
8532sense.
85334563
85344564=end original
85354565
8536(F) 文字変換 (C<tr///> と C<y///>) は個々の文字を変換します
4566(F) カウント長文字列を示す unpack テンプレートがあります;
8537しかし、定義による名前付き並び個々の文字以上のものがあので
4567これ種類の文字列を unpack すかを指示する文字 a, A, Z の
8538に対してこ操作をするのは意味がありません。
4568いず後に続かなければなりません。
4569L<perlfunc/pack> を参照してください。
85394570
8540=item "my sub" not yet implemented
4571=item / must follow a numeric type
85414572
85424573=begin original
85434574
8544(F) Lexically scoped subroutines are not yet implemented. Don't try
4575(F) You had an unpack template that contained a '#', but this did not
8545that yet.
4576follow some numeric unpack specification. See L<perlfunc/pack>.
85464577
85474578=end original
85484579
8549(F) レキシカルスコプのサブルーチンはだ実装さていませ
4580(F) '#' を含む unpack テンプレートがありすが、こがならかの
8550まだ試さなでください。
4581数値 unpack 指定に引き続ません
4582L<perlfunc/pack> を参照してください。
85514583
8552=item "my" subroutine %s can't be in a package
4584=item "my sub" not yet implemented
85534585
85544586=begin original
85554587
8556(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
4588(F) Lexically scoped subroutines are not yet implemented. Don't try
8557sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
4589that yet.
85584590
85594591=end original
85604592
8561(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内になので、
4593(F) レキシカルスコープサブルーチンはまだ実装されてません。
8562頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味
4594まだ試さないください
85634595
8564=item "my %s" used in sort comparison
8565
8566=begin original
8567
8568(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
8569You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
8570sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
8571lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
8572name, or rename the lexical variable.
8573
8574=end original
8575
8576(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
8577$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
8578オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
8579宣言されています。
8580ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
8581
85824596=item "my" variable %s can't be in a package
85834597
85844598=begin original
85854599
85864600(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
85874601sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
85884602local() if you want to localize a package variable.
85894603
85904604=end original
85914605
8592(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
4606(F) 字句スコープの変数パッケージ内に置かれませんので、
85934607頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
85944608パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
85954609
85964610=item Name "%s::%s" used only once: possible typo
85974611
85984612=begin original
85994613
8600(W once) Typographical errors often show up as unique variable
4614(W once) Typographical errors often show up as unique variable names.
8601names. If you had a good reason for having a unique name, then
4615If you had a good reason for having a unique name, then just mention it
8602just mention it again somehow to suppress the message. The C<our>
4616again somehow to suppress the message. The C<our> declaration is
8603declaration is also provided for this purpose.
4617provided for this purpose.
86044618
86054619=end original
86064620
86074621(W once) しばしばタイプミスによってユニークな変数名として表示されます。
86084622ユニークな名前をを使う理由があるのなら、もう一度どこかで参照することで
86094623このメッセージを抑制できます。
8610C<our> 宣言この目的のために提供されています。
4624C<our> 宣言この目的のために提供されています。
86114625
8612=begin original
8613
8614NOTE: This warning detects package symbols that have been used
8615only once. This means lexical variables will never trigger this
8616warning. It also means that all of the package variables $c, @c,
8617%c, as well as *c, &c, sub c{}, c(), and c (the filehandle or
8618format) are considered the same; if a program uses $c only once
8619but also uses any of the others it will not trigger this warning.
8620Symbols beginning with an underscore and symbols using special
8621identifiers (q.v. L<perldata>) are exempt from this warning.
8622
8623=end original
8624
8625注意: この警告は一度しか使われていないパッケージシンボルを検出します。
8626つまり、レキシカル変数はこの警告を引き起こさないと言うことです。
8627また、パッケージ変数 $c, @c, %c および
8628*c, &c, sub c{}, c(), c (ファイルハンドルまたはフォーマット) は
8629同じであると考えます; プログラムが $c を一度だけ使っている蹴れどっも
8630その他のものも使っている場合、この警告は引き起こされません。
8631下線で始まるシンボルと特殊識別子
8632(L<perldata> 参照) を使ったシンボルはこの警告を免れます。
8633
8634=item Need exactly 3 octal digits in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
8635
8636=begin original
8637
8638(F) Within S<C<(?[ ])>>, all constants interpreted as octal need to be
8639exactly 3 digits long. This helps catch some ambiguities. If your
8640constant is too short, add leading zeros, like
8641
8642=end original
8643
8644(F) S<C<(?[ ])>> の中で、8 進数として解釈される全ての定数は正確に 3 桁である
8645必要があります。
8646これはある種の曖昧さを捕まえる助けになります。
8647定数が短い場合は、以下のように先頭に 0 を追加してください
8648
8649 (?[ [ \078 ] ]) # Syntax error!
8650 (?[ [ \0078 ] ]) # Works
8651 (?[ [ \007 8 ] ]) # Clearer
8652
8653=begin original
8654
8655The maximum number this construct can express is C<\777>. If you
8656need a larger one, you need to use L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> instead. If you meant
8657two separate things, you need to separate them:
8658
8659=end original
8660
8661この構文が表現できる最大数は C<\777> です。
8662より大きな値が必要なときは、代わりに L<\o{}|perlrebackslash/Octal escapes> を
8663使う必要があります。
8664二つの別々のものを意味しているなら、分ける必要があります:
8665
8666 (?[ [ \7776 ] ]) # Syntax error!
8667 (?[ [ \o{7776} ] ]) # One meaning
8668 (?[ [ \777 6 ] ]) # Another meaning
8669 (?[ [ \777 \006 ] ]) # Still another
8670
8671=item Negative '/' count in unpack
8672
8673=begin original
8674
8675(F) The length count obtained from a length/code unpack operation was
8676negative. See L<perlfunc/pack>.
8677
8678=end original
8679
8680(F) 長さ/コード unpack 操作で得られた長さカウントが負数でした。
8681L<perlfunc/pack> を参照してください。
8682
86834626=item Negative length
86844627
86854628=begin original
86864629
86874630(F) You tried to do a read/write/send/recv operation with a buffer
86884631length that is less than 0. This is difficult to imagine.
86894632
86904633=end original
86914634
86924635(F) ゼロより短い長さのバッファで、読み込み、書き込み、送信、受信を
86934636行なおうとしました。
8694れは想像にくこと
4637どのようなとがのか判断きません
86954638
8696=item Negative offset to vec in lvalue context
4639=item Nested quantifiers before << HERE in regex m/%s/
86974640
86984641=begin original
86994642
8700(F) When C<vec> is called in an lvalue context, the second argument must be
4643(F) You can't quantify a quantifier without intervening parentheses. So
8701greater than or equal to zero.
4644things like ** or +* or ?* are illegal. The << HERE shows in the regular
4645expression about where the problem was discovered.
87024646
87034647=end original
87044648
8705(F) 左辺値コンテキスト C<vec> が呼び出されたとき
4649(F) 括弧を挟まない、数量子を数量子で修飾するこはでません。
8706二つ目の引数は 0 以上でなければなりません。
8707
8708=item Negative repeat count does nothing
8709
8710=begin original
8711
8712(W numeric) You tried to execute the
8713L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator fewer than 0
8714times, which doesn't make sense.
8715
8716=end original
8717
8718(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
87190 より小さい回数実行しようとしました; これは無意味です。
8720
8721=item Nested quantifiers in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
8722
8723=begin original
8724
8725(F) You can't quantify a quantifier without intervening parentheses.
8726So things like ** or +* or ?* are illegal. The S<<-- HERE> shows
8727whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
8728
8729=end original
8730
8731(F) かっこを挟まないで、数量子を数量子で修飾することはできません。
87324650つまり、** や +* や ?* といったものは、正しくありません。
8733S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
4651<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
87344652
87354653=begin original
87364654
8737Note that the minimal matching quantifiers, C<*?>, C<+?>, and
4655Note, however, that the minimal matching quantifiers, C<*?>, C<+?>, and
87384656C<??> appear to be nested quantifiers, but aren't. See L<perlre>.
87394657
87404658=end original
87414659
8742最短一致数量子の C<*?>、C<+?>、C<??> は、ネストした数量子のように
4660しかし、最短一致数量子の C<*?>、C<+?>、C<??> は、ネストした数量子のように
87434661見えますが、そうではありません。
87444662L<perlre> を参照してください。
87454663
87464664=item %s never introduced
87474665
87484666=begin original
87494667
87504668(S internal) The symbol in question was declared but somehow went out of
87514669scope before it could possibly have been used.
87524670
87534671=end original
87544672
87554673(S internal) 問題のシンボルは、宣言されましたが、使われる前にスコープから
87564674外れてしまいました。
87574675
8758=item next::method/next::can/maybe::next::method cannot find enclosing method
8759
8760=begin original
8761
8762(F) C<next::method> needs to be called within the context of a
8763real method in a real package, and it could not find such a context.
8764See L<mro>.
8765
8766=end original
8767
8768(F) C<next::method> は実パッケージの実メソッドのコンテキストの中で呼ばれる
8769必要がありますが、そのようなコンテキストが見つけられませんでした。
8770L<mro> を参照してください。
8771
8772=item \N in a character class must be a named character: \N{...} in regex;
8773marked by S<<-- HERE> in m/%s/
8774
8775=begin original
8776
8777(F) The new (as of Perl 5.12) meaning of C<\N> as C<[^\n]> is not valid in a
8778bracketed character class, for the same reason that C<.> in a character
8779class loses its specialness: it matches almost everything, which is
8780probably not what you want.
8781
8782=end original
8783
8784(F) C<[^\n]> という新しい (5.12 からの) C<\N> の意味は大かっこ文字クラスでは
8785妥当ではありません; 文字クラス内の C<.> がその特殊性を失うのと同じ理由です:
8786これはほとんど何にでもマッチングし、これはおそらくあなたの求めているものでは
8787ないでしょう。
8788
8789=item \N{} in inverted character class or as a range end-point is restricted to one character in regex; marked by <-- HERE in m/%s/
8790
8791=begin original
8792
8793(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a
8794multi-character sequence. Even though a character class is
8795supposed to match just one character of input, perl will match the
8796whole thing correctly, except when the class is inverted (C<[^...]>),
8797or the escape is the beginning or final end point of a range. The
8798mathematically logical behavior for what matches when inverting
8799is very different from what people expect, so we have decided to
8800forbid it. Similarly unclear is what should be generated when the
8801C<\N{...}> is used as one of the end points of the range, such as in
8802
8803=end original
8804
8805(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) は複数文字並びを
8806返すことがあります。
8807文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
8808perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
8809クラスが反転された場合 (C<[^...]>) と、
8810エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
8811反転したときに何にマッチングするかに関する厳密に論理的な振る舞いは
8812人々が想定するものと大きく異なっているので、これは禁止することにしました。
8813同様に不明確なものは、次のように、範囲の端点として C<\N{...}> が
8814使われたときに何が生成されるべきかということです:
8815
8816 [\x{41}-\N{ARABIC SEQUENCE YEH WITH HAMZA ABOVE WITH AE}]
8817
8818=begin original
8819
8820What is meant here is unclear, as the C<\N{...}> escape is a sequence
8821of code points, so this is made an error.
8822
8823=end original
8824
8825ここで意味しているものは不明確です; C<\N{...}> エスケープは
8826符号位置の並びだからです; 従ってこれはエラーを発生させます。
8827
8828=item \N{NAME} must be resolved by the lexer in regex; marked by
8829S<<-- HERE> in m/%s/
8830
8831=begin original
8832
8833(F) When compiling a regex pattern, an unresolved named character or
8834sequence was encountered. This can happen in any of several ways that
8835bypass the lexer, such as using single-quotish context, or an extra
8836backslash in double-quotish:
8837
8838=end original
8839
8840(F) 正規表現パターンをコンパイルするとき、解決されない名前付き文字や並びに
8841遭遇しました。
8842これはシングルクォート風コンテキストを使ったり、ダブルクォート風で
8843余分な逆スラッシュがあるような、字句解析器を回避する様々な方法のどれかで
8844起こります:
8845
8846 $re = '\N{SPACE}'; # Wrong!
8847 $re = "\\N{SPACE}"; # Wrong!
8848 /$re/;
8849
8850=begin original
8851
8852Instead, use double-quotes with a single backslash:
8853
8854=end original
8855
8856代わりに、単一のバックスラッシュとダブルクォートを使ってください:
8857
8858 $re = "\N{SPACE}"; # ok
8859 /$re/;
8860
8861=begin original
8862
8863The lexer can be bypassed as well by creating the pattern from smaller
8864components:
8865
8866=end original
8867
8868字句解析器はより小さい構造からパターンを作ることによっても回避できます:
8869
8870 $re = '\N';
8871 /${re}{SPACE}/; # Wrong!
8872
8873=begin original
8874
8875It's not a good idea to split a construct in the middle like this, and
8876it doesn't work here. Instead use the solution above.
8877
8878=end original
8879
8880このように中間で構造を分割することはよい考えではなく、ここでは動作しません。
8881代わりに上述した解決法を使ってください。
8882
8883=begin original
8884
8885Finally, the message also can happen under the C</x> regex modifier when the
8886C<\N> is separated by spaces from the C<{>, in which case, remove the spaces.
8887
8888=end original
8889
8890最後に、このメッセージは C</x> 正規表現修飾子 が有効の時に C<\N> が C<{> と
8891空白で区切られているときにもでます; この場合、空白を削除します。
8892
8893 /\N {SPACE}/x; # Wrong!
8894 /\N{SPACE}/x; # ok
8895
88964676=item No %s allowed while running setuid
88974677
88984678=begin original
88994679
89004680(F) Certain operations are deemed to be too insecure for a setuid or
89014681setgid script to even be allowed to attempt. Generally speaking there
89024682will be another way to do what you want that is, if not secure, at least
89034683securable. See L<perlsec>.
89044684
89054685=end original
89064686
89074687(F) ある種の操作は、setuid や setgid スクリプトにとって、
89084688やってみることはできても、とても安全なものとは考えられないものです。
89094689一般に言って、安全ではなくても、安全にしうる、別の方法があるはずです。
89104690L<perlsec> を参照してください。
89114691
8912=item NO-BREAK SPACE in a charnames alias definition is deprecated
4692=item No B<-e> allowed in setuid scripts
89134693
89144694=begin original
89154695
8916(D deprecated) You defined a character name which contained a no-break
4696(F) A setuid script can't be specified by the user.
8917space character. Change it to a regular space. Usually these names are
8918defined in the C<:alias> import argument to C<use charnames>, but they
8919could be defined by a translator installed into C<$^H{charnames}>. See
8920L<charnames/CUSTOM ALIASES>.
89214697
89224698=end original
89234699
8924(D deprecated) 非分割空白文字を含む文字名を義しした
4700(F) setuid スクリプトは、ユーザによって指することはできせん
8925通常のスペースに変更してください。
8926普通はこれらの名前は C<use charnames> の C<:alias> インポート引数で
8927定義されていますが、C<$^H{charnames}> でインストールされた
8928変換器で定義されていることもあります。
8929L<charnames/CUSTOM ALIASES> を参照してください。
89304701
8931=item No code specified for -%c
8932
8933=begin original
8934
8935(F) Perl's B<-e> and B<-E> command-line options require an argument. If
8936you want to run an empty program, pass the empty string as a separate
8937argument or run a program consisting of a single 0 or 1:
8938
8939=end original
8940
8941(F) Perl の B<-e> と B<-E> のコマンドラインオプションは引数が必要です。
8942空のプログラムを実行したい場合は、空文字列を別の引数として渡すか、単一の
89430 または 1 からなるプログラムを実行してください:
8944
8945 perl -e ""
8946 perl -e0
8947 perl -e1
8948
89494702=item No comma allowed after %s
89504703
89514704=begin original
89524705
8953(F) A list operator that has a filehandle or "indirect object" is
4706(F) A list operator that has a filehandle or "indirect object" is not
8954not allowed to have a comma between that and the following arguments.
4707allowed to have a comma between that and the following arguments.
89554708Otherwise it'd be just another one of the arguments.
89564709
89574710=end original
89584711
89594712(F) ファイルハンドルや「間接オブジェクト」を伴うリスト演算子では、
89604713それらとそれ以降の引数の間にコンマを入れることはできません。
89614714そのようにした場合には、引数の一つとなってしまいます。
89624715
89634716=begin original
89644717
8965One possible cause for this is that you expected to have imported
4718One possible cause for this is that you expected to have imported a
8966a constant to your name space with B<use> or B<import> while no such
4719constant to your name space with B<use> or B<import> while no such
8967importing took place, it may for example be that your operating
4720importing took place, it may for example be that your operating system
8968system does not support that particular constant. Hopefully you did
4721does not support that particular constant. Hopefully you did use an
8969use an explicit import list for the constants you expect to see;
4722explicit import list for the constants you expect to see, please see
8970please see L<perlfunc/use> and L<perlfunc/import>. While an
4723L<perlfunc/use> and L<perlfunc/import>. While an explicit import list
8971explicit import list would probably have caught this error earlier
4724would probably have caught this error earlier it naturally does not
8972it naturally does not remedy the fact that your operating system
4725remedy the fact that your operating system still does not support that
8973still does not support that constant. Maybe you have a typo in
4726constant. Maybe you have a typo in the constants of the symbol import
8974the constants of the symbol import list of B<use> or B<import> or in the
4727list of B<use> or B<import> or in the constant name at the line where
8975constant name at the line where this error was triggered?
4728this error was triggered?
89764729
89774730=end original
89784731
89794732これの原因としてあり得るものの一つは、B<use> や B<import> を使って
89804733名前空間にインポートしたつもりの定数が実際にはインポートされていなかった
89814734場合です;
89824735例えば OS が特定の定数に対応していない場合などです。
89834736できればインポートしたい定数のリストを明示的に使ってください;
89844737L<perlfunc/use> と L<perlfunc/import> を参照して下さい。
89854738明示的なインポートリストでおそらくこのエラーをより早く知ることができますが、
89864739そもそも OS がその定数に対応していないという問題を解決はしません。
89874740おそらく B<use> や B<import> のシンボルインポートリストの定数か、
89884741エラーを引き起こした行の定数名をタイプミスしたのでは?
89894742
89904743=item No command into which to pipe on command line
89914744
89924745=begin original
89934746
89944747(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
89954748redirection, and found a '|' at the end of the command line, so it
89964749doesn't know where you want to pipe the output from this command.
89974750
89984751=end original
89994752
9000(F) VMS に固有のエラーです。
4753(F) VMSに固有のエラーです。
90014754Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
90024755コマンドラインの最後にに '|' を発見しましたが、
90034756このコマンドから出力をどこにパイプしたいのかがわかりませんでした。
90044757
90054758=item No DB::DB routine defined
90064759
90074760=begin original
90084761
90094762(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
9010for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
4763for some reason the perl5db.pl file (or some facsimile thereof) didn't
9011module) didn't define a routine to be called at the beginning of each
4764define a routine to be called at the beginning of each statement. Which
9012statement.
4765is odd, because the file should have been required automatically, and
4766should have blown up the require if it didn't parse right.
90134767
90144768=end original
90154769
90164770(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
9017何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)
4771何らかの理由により、perl5db.pl (あるいは、その複製) が各実行文の頭で
9018が各実行文の頭で呼び出すルーティンを定義していません。
4772呼び出すルーティンを定義していません。
4773そのファイルは自動的に require されるものであり、正しく解釈できなければ、
4774require が失敗するはずですので、これはとても有り得ない状態です。
90194775
90204776=item No dbm on this machine
90214777
90224778=begin original
90234779
90244780(P) This is counted as an internal error, because every machine should
90254781supply dbm nowadays, because Perl comes with SDBM. See L<SDBM_File>.
90264782
90274783=end original
90284784
9029(P) これは、内部エラーとして扱われます; Perl に SDBM が付いてくるので、
4785(P) これは、内部エラーとして扱われます。 Perl に SDBM が付いてくるので、
90304786どのマシンでも dbm が使えるはずだからです。
90314787L<SDBM_File> を参照してください。
90324788
9033=item No DB::sub routine defined
4789=item No DBsub routine
90344790
90354791=begin original
90364792
9037(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch, but
4793(F) The currently executing code was compiled with the B<-d> switch,
9038for some reason the current debugger (e.g. F<perl5db.pl> or a C<Devel::>
4794but for some reason the perl5db.pl file (or some facsimile thereof)
9039module) didn't define a C<DB::sub> routine to be called at the beginning
4795didn't define a DB::sub routine to be called at the beginning of each
9040of each ordinary subroutine call.
4796ordinary subroutine call.
90414797
90424798=end original
90434799
9044(F) 現在実行中のコードは、B<-d> スイッチを付けてコンパイルされましたが、
4800(F) 現在実行中のコードは、-d スイッチを付けてコンパイルされましたが、
9045何らかの理由により、現在のデバッガ(F<perl5db.pl> か C<Devel::> モジュール)が
4801何らかの理由により、perl5db.pl (あるいは、その複製)
9046各サブルーン呼び出しの頭で呼び出す C<DB::sub> ルーティンを
4802各サブルーティン呼び出しの頭で呼び出す
9047定義していませんでした。
4803DB::sub ルーティンを定義していませんでした。
90484804
9049=item No directory specified for -I
9050
9051=begin original
9052
9053(F) The B<-I> command-line switch requires a directory name as part of the
9054I<same> argument. Use B<-Ilib>, for instance. B<-I lib> won't work.
9055
9056=end original
9057
9058(F) B<-I> コマンドラインオプションは I<同じ> 引数の一部としてディレクトリ名が
9059必要です。
9060例えば、B<-Ilib> としてください。
9061B<-I lib> は動作しません。
9062
90634805=item No error file after 2> or 2>> on command line
90644806
90654807=begin original
90664808
90674809(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
90684810redirection, and found a '2>' or a '2>>' on the command line, but can't
90694811find the name of the file to which to write data destined for stderr.
90704812
90714813=end original
90724814
9073(F) VMS に固有のエラーです。
4815(F) VMSに固有のエラーです。
90744816Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、
90754817コマンドラインに '2>' や '2>>' を発見しましたが、
90764818標準エラーとしてデータを書き込むファイル名が見つかりませんでした。
90774819
9078=item No group ending character '%c' found in template
9079
9080=begin original
9081
9082(F) A pack or unpack template has an opening '(' or '[' without its
9083matching counterpart. See L<perlfunc/pack>.
9084
9085=end original
9086
9087(F) pack や unpack のテンプレートに開きかっこの '(' や '[' がありますが、
9088対応する閉じかっこがありません。
9089L<perlfunc/pack> を参照してください。
9090
90914820=item No input file after < on command line
90924821
90934822=begin original
90944823
90954824(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
90964825redirection, and found a '<' on the command line, but can't find the
90974826name of the file from which to read data for stdin.
90984827
90994828=end original
91004829
9101(F) VMS に固有のエラーです。
4830(F) VMS 有のエラーです。
91024831Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
91034832'<' を発見しましたが、標準入力として読み込むためのファイル名が
91044833見つかりませんでした。
91054834
9106=item No next::method '%s' found for %s
4835=item No #! line
91074836
91084837=begin original
91094838
9110(F) C<next::method> found no further instances of this method name
4839(F) The setuid emulator requires that scripts have a well-formed #! line
9111in the remaining packages of the MRO of this class. If you don't want
4840even on machines that don't support the #! construct.
9112it throwing an exception, use C<maybe::next::method>
9113or C<next::can>. See L<mro>.
91144841
91154842=end original
91164843
9117(F) C<next::method> で、このクラスの MRO で残っているパッケージの中でこの
4844(F) setuid エミュレータたとえマシンがサポートしていなくても
9118メソッド名インスタンスもうありません。
4845完全な形 #! 行スクリプトに書かれていなければなりません。
9119もし例外を投げたくないなら、C<maybe::next::method> か C<next::can> を
9120使ってください。
9121L<mro> を参照してください。
91224846
9123=item Non-finite repeat count does nothing
9124
9125=begin original
9126
9127(W numeric) You tried to execute the
9128L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> repetition operator C<Inf> (or
9129C<-Inf>) or C<NaN> times, which doesn't make sense.
9130
9131=end original
9132
9133(W numeric) L<C<x>|perlop/Multiplicative Operators> 繰り返し演算子を
9134C<Inf> (または C<-Inf>) 回、または C<NaN> 回実行しようとしました;
9135これは意味がありません。
9136
9137=item Non-hex character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9138
9139=begin original
9140
9141(F) In a regular expression, there was a non-hexadecimal character where
9142a hex one was expected, like
9143
9144=end original
9145
9146(F) 正規表現で、次のように 16 進文字が想定されるところで非 16 進文字がありました
9147
9148 (?[ [ \xDG ] ])
9149 (?[ [ \x{DEKA} ] ])
9150
9151=item Non-octal character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9152
9153=begin original
9154
9155(F) In a regular expression, there was a non-octal character where
9156an octal one was expected, like
9157
9158=end original
9159
9160(F) 正規表現で、次のように 8 進文字が想定されるところで非 8 進文字がありました
9161
9162 (?[ [ \o{1278} ] ])
9163
9164=item Non-octal character '%c'. Resolved as "%s"
9165
9166=begin original
9167
9168(W digit) In parsing an octal numeric constant, a character was
9169unexpectedly encountered that isn't octal. The resulting value
9170is as indicated.
9171
9172=end original
9173
9174(W digit) 8 進数定数をパースするときに、8 進数でない文字に遭遇しました。
9175結果の値は示された通りになります。
9176
91774847=item "no" not allowed in expression
91784848
91794849=begin original
91804850
91814851(F) The "no" keyword is recognized and executed at compile time, and
91824852returns no useful value. See L<perlmod>.
91834853
91844854=end original
91854855
91864856(F) "no" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
91874857意味のある値を返しません。
91884858L<perlmod> を参照してください。
91894859
9190=item Non-string passed as bitmask
9191
9192=begin original
9193
9194(W misc) A number has been passed as a bitmask argument to select().
9195Use the vec() function to construct the file descriptor bitmasks for
9196select. See L<perlfunc/select>.
9197
9198=end original
9199
9200(W misc) select() のビットマスク引数として数値が渡されました。
9201select のためのファイル記述子のビットマスクを構成するには、
9202vec() 関数を使ってください。
9203L<perlfunc/select> を参照してください。
9204
92054860=item No output file after > on command line
92064861
92074862=begin original
92084863
92094864(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
92104865redirection, and found a lone '>' at the end of the command line, so it
92114866doesn't know where you wanted to redirect stdout.
92124867
92134868=end original
92144869
9215(F) VMS に固有のエラーです。
4870(F) VMS 有のエラーです。
92164871Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインの
92174872最後に単独の '>' を発見したので、stdout をどこにリダイレクトしたいのかが
92184873わかりませんでした。
92194874
92204875=item No output file after > or >> on command line
92214876
92224877=begin original
92234878
92244879(F) An error peculiar to VMS. Perl handles its own command line
92254880redirection, and found a '>' or a '>>' on the command line, but can't
92264881find the name of the file to which to write data destined for stdout.
92274882
92284883=end original
92294884
9230(F) VMS に固有のエラーです。
4885(F) VMS 有のエラーです。
92314886Perl は独自にコマンドラインのリダイレクトを扱っていて、コマンドラインに
92324887'>' や '>>' を発見しましたが、stdout を書き込むためのファイル名が
92334888見つかりませんでした。
92344889
92354890=item No package name allowed for variable %s in "our"
92364891
92374892=begin original
92384893
92394894(F) Fully qualified variable names are not allowed in "our"
92404895declarations, because that doesn't make much sense under existing
9241rules. Such syntax is reserved for future extensions.
4896semantics. Such syntax is reserved for future extensions.
92424897
92434898=end original
92444899
92454900(F) 完全修飾変数名は "our" 宣言では使えません;
92464901なぜなら現在の動作ではほとんど意味がないからです。
92474902そのような文法は将来の拡張に予約されています。
92484903
92494904=item No Perl script found in input
92504905
92514906=begin original
92524907
92534908(F) You called C<perl -x>, but no line was found in the file beginning
92544909with #! and containing the word "perl".
92554910
92564911=end original
92574912
92584913(F) C<perl -x> を呼び出しましたが、そのファイルに #! で始まり、
92594914"perl" という語を含む行が見つかりませんでした。
92604915
92614916=item No setregid available
92624917
92634918=begin original
92644919
92654920(F) Configure didn't find anything resembling the setregid() call for
92664921your system.
92674922
92684923=end original
92694924
92704925(F) Configure が、システム上に setregid() のような関数を
92714926見つけられませんでした。
92724927
92734928=item No setreuid available
92744929
92754930=begin original
92764931
92774932(F) Configure didn't find anything resembling the setreuid() call for
92784933your system.
92794934
92804935=end original
92814936
92824937(F) Configure が、システム上に setreuid() のような関数を
92834938見つけられませんでした。
92844939
9285=item No such class %s
4940=item No space allowed after -%c
92864941
92874942=begin original
92884943
9289(F) You provided a class qualifier in a "my", "our" or "state"
4944(F) The argument to the indicated command line switch must follow
9290declaration, but this class doesn't exist at this point in your program.
4945immediately after the switch, without intervening spaces.
92914946
92924947=end original
92934948
9294(F) "my", "our", "state" の宣言でクラス修飾子が指定されまし指定された
4949(F) されたコマンドラインスイッチの引数は
9295クラは現時点は存在しせん
4950イッチの直後にスペースを空けない書く必要があり
92964951
9297=item No such class field "%s" in variable %s of type %s
4952=item No %s specified for -%c
92984953
92994954=begin original
93004955
9301(F) You tried to access a key from a hash through the indicated typed
4956(F) The indicated command line switch needs a mandatory argument, but
9302variable but that key is not allowed by the package of the same type.
4957you haven't specified one.
9303The indicated package has restricted the set of allowed keys using the
9304L<fields> pragma.
93054958
93064959=end original
93074960
9308(F) 示されている型の変数を通してハッュのキーアクセスしようとしましたが、
4961(F) 示されたコマンドラインオプョンは引数必須ですがそれが
9309そのキーは同じ型のパッケージによって許可されていません。
4962指定されませんでした
9310示されているパッケージは L<fields> プラグマによって許可されるキーの集合が
9311制限されています。
93124963
9313=item No such hook: %s
9314
9315=begin original
9316
9317(F) You specified a signal hook that was not recognized by Perl.
9318Currently, Perl accepts C<__DIE__> and C<__WARN__> as valid signal hooks.
9319
9320=end original
9321
9322(F) Perl が認識できないシグナルフックを指定しました。
9323現在のところ、Perl は有効なシグナルフックとして
9324C<__DIE__> と C<__WARN__> を受け付けます。
9325
93264964=item No such pipe open
93274965
93284966=begin original
93294967
93304968(P) An error peculiar to VMS. The internal routine my_pclose() tried to
93314969close a pipe which hadn't been opened. This should have been caught
93324970earlier as an attempt to close an unopened filehandle.
93334971
93344972=end original
93354973
9336(P) VMS に固有のエラーです。
4974(P) VMS 有のエラーです。
93374975内部ルーチンである my_pclose() が、開いていないパイプを閉じようとしました。
93384976これは開いていないファイルハンドルを閉じようとしたとしてもっと早くに
93394977捕捉されるべきものです。
93404978
4979=item No such pseudo-hash field "%s"
4980
4981=begin original
4982
4983(F) You tried to access an array as a hash, but the field name used is
4984not defined. The hash at index 0 should map all valid field names to
4985array indices for that to work.
4986
4987=end original
4988
4989(F) 配列にハッシュとしてアクセスしようとしましたが、使われたフィールド名は
4990未定義です。
4991インデックス 0 のハッシュは全ての有効なフィールド名が動作する配列
4992インデックスにマッピングされるべきです。
4993
4994=item No such pseudo-hash field "%s" in variable %s of type %s
4995
4996=begin original
4997
4998(F) You tried to access a field of a typed variable where the type does
4999not know about the field name. The field names are looked up in the
5000%FIELDS hash in the type package at compile time. The %FIELDS hash is
5001%usually set up with the 'fields' pragma.
5002
5003=end original
5004
5005(F) 型がフィールド名について知らない型付き変数のフィールドに
5006アクセスしようとしました。
5007フィールド名はコンパイル時に型パッケージの %FIELDS ハッシュから
5008検索されます。
5009%FIELDS ハッシュは通常 'fields' プラグマで設定されます。
5010
93415011=item No such signal: SIG%s
93425012
93435013=begin original
93445014
93455015(W signal) You specified a signal name as a subscript to %SIG that was
93465016not recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal
93475017names on your system.
93485018
93495019=end original
93505020
93515021(W signal) %SIG の添字として認識できないシグナル名を指定しました。
93525022お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
93535023シェル上で C<kill -l> などとしてください。
93545024
93555025=item Not a CODE reference
93565026
93575027=begin original
93585028
93595029(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
93605030subroutine), but found a reference to something else instead. You can
93615031use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
93625032also L<perlref>.
93635033
93645034=end original
93655035
9366(F) Perl がコード値 (サブルーン) へのリファレンスを
5036(F) Perl がコード値 (サブルーティン) へのリファレンスを
93675037評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
93685038実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
93695039使うことができます。
93705040L<perlref> も参照してください。
93715041
5042=item Not a format reference
5043
5044=begin original
5045
5046(F) I'm not sure how you managed to generate a reference to an anonymous
5047format, but this indicates you did, and that it didn't exist.
5048
5049=end original
5050
5051(F) どのように無名のフォーマットへのリファレンスを生成したのかは
5052わかりませんが、このメッセージは、それが指定されて、
5053存在しなかったことを示します。
5054
93725055=item Not a GLOB reference
93735056
93745057=begin original
93755058
93765059(F) Perl was trying to evaluate a reference to a "typeglob" (that is, a
93775060symbol table entry that looks like C<*foo>), but found a reference to
93785061something else instead. You can use the ref() function to find out what
93795062kind of ref it really was. See L<perlref>.
93805063
93815064=end original
93825065
93835066(F) Perl が「型グロブ」(これは、C<*foo> のような
93845067シンボルテーブルエントリです) へのリファレンスを評価しようとしましたが、
93855068別のものへのリファレンスでした。
93865069実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
93875070使うことができます。
93885071L<perlref> を参照してください。
93895072
93905073=item Not a HASH reference
93915074
93925075=begin original
93935076
93945077(F) Perl was trying to evaluate a reference to a hash value, but found a
93955078reference to something else instead. You can use the ref() function to
93965079find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
93975080
93985081=end original
93995082
94005083(F) Perl がハッシュ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
94015084別のものへのリファレンスでした。
94025085実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
94035086使うことができます。
94045087L<perlref> を参照してください。
94055088
94065089=item Not an ARRAY reference
94075090
94085091=begin original
94095092
94105093(F) Perl was trying to evaluate a reference to an array value, but found
94115094a reference to something else instead. You can use the ref() function
94125095to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
94135096
94145097=end original
94155098
94165099(F) Perl が配列値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
94175100別のものへのリファレンスでした。
94185101実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
94195102使うことができます。
94205103L<perlref> を参照してください。
94215104
9422=item Not an unblessed ARRAY reference
5105=item Not a perl script
94235106
94245107=begin original
94255108
9426(F) You passed a reference to a blessed array to C<push>, C<shift> or
5109(F) The setuid emulator requires that scripts have a well-formed #! line
9427another array function. These only accept unblessed array references
5110even on machines that don't support the #! construct. The line must
9428or arrays beginning explicitly with C<@>.
5111mention perl.
94295112
94305113=end original
94315114
9432(F) C<push>, C<shift> やその他の配列関数に bless された配列へのリファレンスを
5115(F) setuid エミュータでは、たとえマシがサポートしていなくても、
9433渡しした
5116完全な形の #! 行がスクリプトに書かれていなければなりせん
9434これ bless ていい配列リファレンスか明示的に C<@> で始
5117の行で指定さるの、perl でなけせん。
9435配列のみを受け付けます。
94365118
94375119=item Not a SCALAR reference
94385120
94395121=begin original
94405122
94415123(F) Perl was trying to evaluate a reference to a scalar value, but found
94425124a reference to something else instead. You can use the ref() function
94435125to find out what kind of ref it really was. See L<perlref>.
94445126
94455127=end original
94465128
94475129(F) Perl がスカラ値へのリファレンスを評価しようとしましたが、
94485130別のものへのリファレンスでした。
94495131実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
94505132使うことができます。
94515133L<perlref> を参照してください。
94525134
94535135=item Not a subroutine reference
94545136
94555137=begin original
94565138
94575139(F) Perl was trying to evaluate a reference to a code value (that is, a
94585140subroutine), but found a reference to something else instead. You can
94595141use the ref() function to find out what kind of ref it really was. See
94605142also L<perlref>.
94615143
94625144=end original
94635145
9464(F) Perl がコード値 (サブルーン) へのリファレンスを
5146(F) Perl がコード値 (サブルーティン) へのリファレンスを
94655147評価しようとしましたが、別のものへのリファレンスでした。
94665148実際にどんな種類のリファレンスかを調べるには、ref() 関数を
94675149使うことができます。
94685150L<perlref> も参照してください。
94695151
94705152=item Not a subroutine reference in overload table
94715153
94725154=begin original
94735155
94745156(F) An attempt was made to specify an entry in an overloading table that
94755157doesn't somehow point to a valid subroutine. See L<overload>.
94765158
94775159=end original
94785160
9479(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーンを指していないエントリを
5161(F) 多重定義テーブルで、有効なサブルーティンを指していないエントリを
94805162指定しようとしました。
94815163L<overload> を参照してください。
94825164
94835165=item Not enough arguments for %s
94845166
94855167=begin original
94865168
94875169(F) The function requires more arguments than you specified.
94885170
94895171=end original
94905172
94915173(F) この関数は、指定したよりも多くの引数を必要とします。
94925174
94935175=item Not enough format arguments
94945176
94955177=begin original
94965178
94975179(W syntax) A format specified more picture fields than the next line
94985180supplied. See L<perlform>.
94995181
95005182=end original
95015183
95025184(W syntax) 指定したフォーマットに、次の行で指定したより多くの
95035185ピクチャフィールドがあります。
95045186L<perlform> を参照してください。
95055187
95065188=item %s: not found
95075189
95085190=begin original
95095191
95105192(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
95115193of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
95125194yourself.
95135195
95145196=end original
95155197
9516(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました
5198(A) スクリプトを Perl ではなく Bourne shell で実行しようとしてい
9517#! をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
5199#! ラインをチェックするか、手動でスクリプトを Perl に渡してください。
95185200
9519=item (?[...]) not valid in locale in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
9520
9521=begin original
9522
9523(F) C<(?[...])> cannot be used within the scope of a C<S<use locale>> or with
9524an C</l> regular expression modifier, as that would require deferring
9525to run-time the calculation of what it should evaluate to, and it is
9526regex compile-time only.
9527
9528=end original
9529
9530(F) C<(?[...])> は C<S<use locale>> のスコープ内や C</l> 正規表現修飾子付きでは
9531使えません; これは何を評価するべきかを実行時の計算によりますが、
9532これは正規表現のコンパイル時のみだからです。
9533
95345201=item no UTC offset information; assuming local time is UTC
95355202
95365203=begin original
95375204
95385205(S) A warning peculiar to VMS. Perl was unable to find the local
95395206timezone offset, so it's assuming that local system time is equivalent
95405207to UTC. If it's not, define the logical name
95415208F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> to translate to the number of seconds which
95425209need to be added to UTC to get local time.
95435210
95445211=end original
95455212
9546(S) VMS 固有の警告です。
5213(S) VMS 固有の警告です。
95475214Perl はローカルタイムゾーンオフセットを見つけることができなかったので、
95485215ローカルシステムタイムは UTC と等価であると仮定します。
95495216もし違うなら、論理名 F<SYS$TIMEZONE_DIFFERENTIAL> に、UTC からローカル
95505217時刻を得るために加える必要がある秒数を定義してください。
95515218
5219=item Null filename used
5220
5221=begin original
5222
5223(F) You can't require the null filename, especially because on many
5224machines that means the current directory! See L<perlfunc/require>.
5225
5226=end original
5227
5228(F) 特に、多くのマシンでカレントディレクトリを意味するため、
5229空のファイル名は require できません!
5230L<perlfunc/require> を参照してください。
5231
95525232=item NULL OP IN RUN
95535233
95545234=begin original
95555235
9556(S debugging) Some internal routine called run() with a null opcode
5236(P debugging) Some internal routine called run() with a null opcode
95575237pointer.
95585238
95595239=end original
95605240
9561(S debugging) 内部ルーティンで、ヌル opcode ポインタで run() を
5241(P debugging) 内部ルーティンで、ヌル opcode ポインタで run() を
95625242呼んだものがあります。
95635243
95645244=item Null picture in formline
95655245
95665246=begin original
95675247
95685248(F) The first argument to formline must be a valid format picture
95695249specification. It was found to be empty, which probably means you
95705250supplied it an uninitialized value. See L<perlform>.
95715251
95725252=end original
95735253
95745254(F) formline の第 1 引数は有効なフォーマットピクチャー指定でなければ
95755255なりません。
95765256これが空でした; おそらく初期化していない値を指定したのでしょう。
95775257L<perlform> を参照してください。
95785258
95795259=item Null realloc
95805260
95815261=begin original
95825262
95835263(P) An attempt was made to realloc NULL.
95845264
95855265=end original
95865266
95875267(P) realloc NULL を行なおうとしました。
95885268
95895269=item NULL regexp argument
95905270
95915271=begin original
95925272
95935273(P) The internal pattern matching routines blew it big time.
95945274
95955275=end original
95965276
95975277(P) 内部パターンマッチルーティンが、大当たりです。
95985278
95995279=item NULL regexp parameter
96005280
96015281=begin original
96025282
96035283(P) The internal pattern matching routines are out of their gourd.
96045284
96055285=end original
96065286
96075287(P) 内部パターンマッチルーティンが、狂っています。
96085288
96095289=item Number too long
96105290
96115291=begin original
96125292
96135293(F) Perl limits the representation of decimal numbers in programs to
9614about 250 characters. You've exceeded that length. Future
5294about about 250 characters. You've exceeded that length. Future
96155295versions of Perl are likely to eliminate this arbitrary limitation. In
96165296the meantime, try using scientific notation (e.g. "1e6" instead of
96175297"1_000_000").
96185298
96195299=end original
96205300
9621Perl はプログラム中での十進数の表現を 250 文字に制限しています。
5301Perl はプログラム中での十進数の表現をおよそ 250 文字に制限しています。
96225302この制限を越えました。
96235303Perl の将来のバージョンではこの恣意的な制限は除去されるでしょう。
96245304それまでの間は、科学的な記述法("1_000_000" ではなく "1e6")を
96255305使用してください。
96265306
9627=item Number with no digits
5307=item Octal number in vector unsupported
96285308
96295309=begin original
96305310
9631(F) Perl was looking for a number but found nothing that looked like
5311(F) Numbers with a leading C<0> are not currently allowed in vectors.
9632a number. This happens, for example with C<\o{}>, with no number between
5312The octal number interpretation of such numbers may be supported in a
9633the braces.
5313future version.
96345314
96355315=end original
96365316
9637(F) Perl は数字を探してまし字に見えないもが見つかりま
5317頭に C<0> の付いた数値は現在ところベクタとては使えません
9638れは、例えば C<\o{}> では、中かっこの中に字がないきに起こりま
5318のような数値を 8 数として解釈る機能は将来のバージョンで
5319対応されるでしょう。
96395320
96405321=item Octal number > 037777777777 non-portable
96415322
96425323=begin original
96435324
96445325(W portable) The octal number you specified is larger than 2**32-1
96455326(4294967295) and therefore non-portable between systems. See
96465327L<perlport> for more on portability concerns.
96475328
96485329=end original
96495330
96505331(W portable) 指定した 8 進数が 2**32-1 (4294967295) より大きいので、
96515332システム間で移植性がありません。
96525333移植性に関するさらなる考察については L<perlport> を参照してください。
96535334
9654=item Odd name/value argument for subroutine
9655
96565335=begin original
96575336
9658(F) A subroutine using a slurpy hash parameter in its signature
5337See also L<perlport> for writing portable code.
9659received an odd number of arguments to populate the hash. It requires
9660the arguments to be paired, with the same number of keys as values.
9661The caller of the subroutine is presumably at fault. Inconveniently,
9662this error will be reported at the location of the subroutine, not that
9663of the caller.
96645338
96655339=end original
96665340
9667(F) シグネチャで吸込みハッシュ引数使っているサブルーチンが、
5341移植性のあるコードの書き方につても L<perlport> 参照しくださ
9668ハッシュに展開するために奇数の数の引数を受け取りました。
9669引数は、同じ数のキーと値のペアになっていることが必要です。
9670サブルーチンの呼び出しものがおそらく間違えているのでしょう。
9671不便なことに、このエラーは呼び出し元ではなく、サブルーチンの位置で
9672報告されます。
96735342
96745343=item Odd number of arguments for overload::constant
96755344
96765345=begin original
96775346
9678(W overload) The call to overload::constant contained an odd number of
5347(W) The call to overload::constant contained an odd number of arguments.
9679arguments. The arguments should come in pairs.
5348The arguments should come in pairs.
96805349
96815350=end original
96825351
9683(W overload) 奇数の数の引数で overload::constant を呼び出しました。
5352(W) 奇数の数の引数で overload::constant を呼び出しました。
96845353引数はペアになっている必要があります。
96855354
9686=item Odd number of elements in anonymous hash
5355=item Odd number of elements in hash assignment
96875356
96885357=begin original
96895358
96905359(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
96915360which is odd, because hashes come in key/value pairs.
96925361
96935362=end original
96945363
9695(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした; ハッシュリストは、
5364(W misc) ハッシュリストへの要素の数が奇数でした
9696key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なことです。
5365ハッシュリストは、key/value のペアで与えられますから、
5366これは奇妙なことです。
96975367
9698=item Odd number of elements in hash assignment
5368=item Offset outside string
96995369
97005370=begin original
97015371
9702(W misc) You specified an odd number of elements to initialize a hash,
5372(F) You tried to do a read/write/send/recv operation with an offset
9703which is odd, because hashes come in key/value pairs.
5373pointing outside the buffer. This is difficult to imagine. The sole
5374exception to this is that C<sysread()>ing past the buffer will extend
5375the buffer and zero pad the new area.
97045376
97055377=end original
97065378
9707(W misc) シュリストへ要素の数が奇数でした; ハシュリスは、
5379(F) ファ外を指すオフセットで read/write/send/recv 操作を
9708key/value のペアで与えられますから、これは奇妙なこです
5380しようしました
5381これは想像しにくいことです。
5382唯一の例外は、バッファを通り過ぎて C<sysread()> するとバッファが
5383拡張され、新しいエリアには 0 でパッディングされます。
97095384
9710=item Offset outside string
5385=item -%s on unopened filehandle %s
97115386
97125387=begin original
97135388
9714(F)(W layer) You tried to do a read/write/send/recv/seek operation
5389(W unopened) You tried to invoke a file test operator on a filehandle
9715with an offset pointing outside the buffer. This is difficult to
5390that isn't open. Check your logic. See also L<perlfunc/-X>.
9716imagine. The sole exceptions to this are that zero padding will
9717take place when going past the end of the string when either
9718C<sysread()>ing a file, or when seeking past the end of a scalar opened
9719for I/O (in anticipation of future reads and to imitate the behavior
9720with real files).
97215391
97225392=end original
97235393
9724(F)(W layer) バッファの外を指すオセッで read/write/send/recv/seek 操作
5394(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対してァイルテス演算子
9725しようとしました。
5395使おうとしました。
9726これは想像くいことです
5396論理をチェックださい。
9727唯一の例外は、ファイルを C<sysread()> するときに 文字列の最後を越えたか、
5397L<perlfunc/-X> も参照してください。
9728(将来の読み込みと実際のファイルの振る舞いを模倣することを期待して)
9729I/O のためにオープンされているスカラの最後を越えてシークしたときに、
97300 でパッディングされたときです。
97315398
9732=item %s() on unopened %s
5399=item %s() on unopened %s %s
97335400
97345401=begin original
97355402
97365403(W unopened) An I/O operation was attempted on a filehandle that was
97375404never initialized. You need to do an open(), a sysopen(), or a socket()
97385405call, or call a constructor from the FileHandle package.
97395406
97405407=end original
97415408
97425409(W unopened) 初期化していないファイルハンドルに I/O 操作をしようとしました。
97435410open(), sysopen(), socket() を呼び出すか、FileHandle パッケージの
97445411コンストラクタを呼び出す必要があります。
97455412
9746=item -%s on unopened filehandle %s
9747
9748=begin original
9749
9750(W unopened) You tried to invoke a file test operator on a filehandle
9751that isn't open. Check your control flow. See also L<perlfunc/-X>.
9752
9753=end original
9754
9755(W unopened) 開いていないファイルハンドルに対してファイルテスト演算子を
9756使おうとしました。
9757制御フローをチェックしてください。
9758L<perlfunc/-X> も参照してください。
9759
97605413=item oops: oopsAV
97615414
97625415=begin original
97635416
97645417(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
97655418
97665419=end original
97675420
97685421(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
97695422
97705423=item oops: oopsHV
97715424
97725425=begin original
97735426
97745427(S internal) An internal warning that the grammar is screwed up.
97755428
97765429=end original
97775430
97785431(S internal) 文法がおかしくなったことを示す内部警告です。
97795432
9780=item Opening dirhandle %s also as a file
5433=item Operation `%s': no method found, %s
97815434
97825435=begin original
97835436
9784(D io, deprecated) You used open() to associate a filehandle to
9785a symbol (glob or scalar) that already holds a dirhandle.
9786Although legal, this idiom might render your code confusing
9787and is deprecated.
9788
9789=end original
9790
9791(D io, deprecated) open() で、既にディレクトリハンドルを保持しているシンボル
9792(グロブまたはスカラ)にファイルハンドルを関連付けようとしました。
9793これは不正ではありませんが、この用法はコードを間違えて解釈する可能性が
9794あるので非推奨です。
9795
9796=item Opening filehandle %s also as a directory
9797
9798=begin original
9799
9800(D io, deprecated) You used opendir() to associate a dirhandle to
9801a symbol (glob or scalar) that already holds a filehandle.
9802Although legal, this idiom might render your code confusing
9803and is deprecated.
9804
9805=end original
9806
9807(D io, deprecated) すでにファイルハンドルを保持しているシンボル
9808(グロブまたはスカラ)にディレクトリハンドルを関連付けるために
9809opendir() を使いました。
9810これは不正ではありませんが、この用法はコードを間違えて解釈する可能性が
9811あるので非推奨です。
9812
9813=item Operand with no preceding operator in regex; marked by S<<-- HERE> in
9814m/%s/
9815
9816=begin original
9817
9818(F) You wrote something like
9819
9820=end original
9821
9822(F) 以下のようなものを書きました
9823
9824 (?[ \p{Digit} \p{Thai} ])
9825
9826=begin original
9827
9828There are two operands, but no operator giving how you want to combine
9829them.
9830
9831=end original
9832
9833二つのオペランドがありますが、それをどのように結びつけたいかを指定する
9834演算子がありません。
9835
9836=item Operation "%s": no method found, %s
9837
9838=begin original
9839
98405437(F) An attempt was made to perform an overloaded operation for which no
98415438handler was defined. While some handlers can be autogenerated in terms
98425439of other handlers, there is no default handler for any operation, unless
9843the C<fallback> overloading key is specified to be true. See L<overload>.
5440C<fallback> overloading key is specified to be true. See L<overload>.
98445441
98455442=end original
98465443
98475444(F) ハンドラが定義されていないオーバーロード操作が行われました。
98485445一部のハンドラは他のハンドラから自動生成されますが、C<fallback>
98495446オーバーロードキーが真に指定されていない限り、どの動作にも
98505447デフォルトのハンドラはありません。
98515448L<overload> を参照してください。
98525449
9853=item Operation "%s" returns its argument for non-Unicode code point 0x%X
9854
9855=begin original
9856
9857(S non_unicode) You performed an operation requiring Unicode rules
9858on a code point that is not in Unicode, so what it should do is not
9859defined. Perl has chosen to have it do nothing, and warn you.
9860
9861=end original
9862
9863(S non_unicode) Unicode ではない符号位置に対して、Unicode の規則が
9864必要な操作を実行しました; 何をするべきかは未定義です。
9865Perl は何もしないことを選択し、警告を出します。
9866
9867=begin original
9868
9869If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
9870matching in a regular expression was done on the code point.
9871
9872=end original
9873
9874示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
9875その符号位置に対して行われたということです。
9876
9877=begin original
9878
9879If you know what you are doing you can turn off this warning by
9880C<no warnings 'non_unicode';>.
9881
9882=end original
9883
9884自分で何をしているのかが分かっているなら、
9885C<no warnings 'non_unicode';> とすることでこの警告をオフにできます。
9886
9887=item Operation "%s" returns its argument for UTF-16 surrogate U+%X
9888
9889=begin original
9890
9891(S surrogate) You performed an operation requiring Unicode
9892rules on a Unicode surrogate. Unicode frowns upon the use
9893of surrogates for anything but storing strings in UTF-16, but
9894rules are (reluctantly) defined for the surrogates, and
9895they are to do nothing for this operation. Because the use of
9896surrogates can be dangerous, Perl warns.
9897
9898=end original
9899
9900(S surrogate) Unicode サロゲートに対して Unicode の規則が必要な
9901操作を実行しました。
9902Unicode は文字列を UTF-16 で保管する以外のことでサロゲートを使うことに
9903難色を示しますが、規則は(渋々)サロゲートのために定義されていて、それは
9904この操作に対して何もしないことです。
9905サロゲートの使用は危険かも知れないので、Perl は警告します。
9906
9907=begin original
9908
9909If the operation shown is "ToFold", it means that case-insensitive
9910matching in a regular expression was done on the code point.
9911
9912=end original
9913
9914示された操作が "ToFold" なら、正規表現での大文字小文字を無視したマッチングが
9915その符号位置に対して行われたということです。
9916
9917=begin original
9918
9919If you know what you are doing you can turn off this warning by
9920C<no warnings 'surrogate';>.
9921
9922=end original
9923
9924自分で何をしているのかが分かっているなら、
9925C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
9926
99275450=item Operator or semicolon missing before %s
99285451
99295452=begin original
99305453
99315454(S ambiguous) You used a variable or subroutine call where the parser
99325455was expecting an operator. The parser has assumed you really meant to
99335456use an operator, but this is highly likely to be incorrect. For
99345457example, if you say "*foo *foo" it will be interpreted as if you said
99355458"*foo * 'foo'".
99365459
99375460=end original
99385461
99395462(S ambiguous) パーサーが演算子を装置している場所で変数やサブルーチン
99405463呼び出しが使われました。
99415464パーサーはあなたが本当に演算子を使おうとしていると仮定しますが、
99425465これは大抵正しくありません。
99435466例えば、"*foo *foo" とすると、"*foo * 'foo'" としたとして解釈されます。
99445467
9945=item Optional parameter lacks default expression
9946
9947=begin original
9948
9949(F) In a subroutine signature, you wrote something like "$a =", making a
9950named optional parameter without a default value. A nameless optional
9951parameter is permitted to have no default value, but a named one must
9952have a specific default. You probably want "$a = undef".
9953
9954=end original
9955
9956(F) サブルーチンシグネチャで、"$a =" のような、デフォルト値のない名前付き
9957オプション引数を書きました。
9958無名オプション引数はデフォルト値を持たないことを許されていますが、
9959名前付きのものはデフォルトを指定しなければなりません。
9960おそらく "$a = undef" としたかったのでしょう。
9961
99625468=item "our" variable %s redeclared
99635469
99645470=begin original
99655471
99665472(W misc) You seem to have already declared the same global once before
99675473in the current lexical scope.
99685474
99695475=end original
99705476
99715477(W misc) 現在のレキシカルスコープで、既に同じ名前のグローバル変数を
99725478宣言しているようです。
99735479
99745480=item Out of memory!
99755481
99765482=begin original
99775483
99785484(X) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
99795485remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. Perl has
99805486no option but to exit immediately.
99815487
99825488=end original
99835489
99845490(X) 要求を満たすだけの、十分な残メモリ (または、仮想メモリ) が
99855491取得できないことを示す、0 を malloc() 関数が返しました。
99865492Perl は直ちに終了するしかありませんでした。
99875493
9988=begin original
9989
9990At least in Unix you may be able to get past this by increasing your
9991process datasize limits: in csh/tcsh use C<limit> and
9992C<limit datasize n> (where C<n> is the number of kilobytes) to check
9993the current limits and change them, and in ksh/bash/zsh use C<ulimit -a>
9994and C<ulimit -d n>, respectively.
9995
9996=end original
9997
9998少なくとも Unix ではプロセスのデータサイズ制限を増やすことによって
9999これを回避することが可能です:
10000csh/tcsh では現在の制限を調べるのに C<limit> を、これを変更するには
10001C<limit datasize n> (ここで C<n> はキロバイト単位) を使ってください;
10002ksh/bash/zsh ではそれぞれ C<ulimit -a> と C<ulimit -d n> を使ってください。
10003
10004=item Out of memory during %s extend
10005
10006=begin original
10007
10008(X) An attempt was made to extend an array, a list, or a string beyond
10009the largest possible memory allocation.
10010
10011=end original
10012
10013(X) 確保可能な最大メモリを越えて配列、リスト、文字列を拡張しようとしました。
10014
100155494=item Out of memory during "large" request for %s
100165495
100175496=begin original
100185497
100195498(F) The malloc() function returned 0, indicating there was insufficient
10020remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. However,
5499remaining memory (or virtual memory) to satisfy the request. However,
100215500the request was judged large enough (compile-time default is 64K), so a
100225501possibility to shut down by trapping this error is granted.
100235502
100245503=end original
100255504
100265505(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
100275506(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
100285507しかし、要求が十分大きい(コンパイル時のデフォルトは 64K)ので、
100295508このエラーをトラップすることでシャットダウンできる可能性があります。
100305509
100315510=item Out of memory during request for %s
100325511
100335512=begin original
100345513
10035(X)(F) The malloc() function returned 0, indicating there was
5514(X|F) The malloc() function returned 0, indicating there was
100365515insufficient remaining memory (or virtual memory) to satisfy the
100375516request.
100385517
100395518=end original
100405519
10041(X)(F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
5520(X|F) malloc() 関数が 0 を返しました; これは要求を満たすメモリ
100425521(または仮想メモリ)が不十分であることを示しています。
100435522
100445523=begin original
100455524
100465525The request was judged to be small, so the possibility to trap it
100475526depends on the way perl was compiled. By default it is not trappable.
100485527However, if compiled for this, Perl may use the contents of C<$^M> as an
100495528emergency pool after die()ing with this message. In this case the error
100505529is trappable I<once>, and the error message will include the line and file
100515530where the failed request happened.
100525531
100535532=end original
100545533
100555534要求は小さいものと判定されたので、これをトラップできる確率は perl が
100565535どのようにコンパイルされたかに依存します。
100575536デフォルトではこれはトラップできません。
100585537しかし、もしこのためにコンパイルすると、Perl はこのメッセージと共に
100595538die() した後の非常用エリアとして C<$^M> の内容を使います。
100605539この場合エラーは I<一度だけ> トラップ可能で、エラーメッセージは失敗した
100615540要求が起きたファイルと行番号を含んでいます。
100625541
100635542=item Out of memory during ridiculously large request
100645543
100655544=begin original
100665545
100675546(F) You can't allocate more than 2^31+"small amount" bytes. This error
100685547is most likely to be caused by a typo in the Perl program. e.g.,
100695548C<$arr[time]> instead of C<$arr[$time]>.
100705549
100715550=end original
100725551
100735552(F) 2^31+「少量」バイト以上割り当てることはできません。
10074このエラーはほとんどの場合 Perl プログラムタイプミスが原因です。
5553このエラーはほとんどの場合(C<$arr[$time]>代わりに
10075例えば、C<$arr[$time]> の代わりに C<$arr[time]>ような
5554C<$arr[time]> のような) Perl プログラムタイプミスが原因です
100765555
100775556=item Out of memory for yacc stack
100785557
100795558=begin original
100805559
100815560(F) The yacc parser wanted to grow its stack so it could continue
100825561parsing, but realloc() wouldn't give it more memory, virtual or
100835562otherwise.
100845563
100855564=end original
100865565
100875566(F) yacc パーサーが解析を続けるために、スタックを広げようとしましたが、
100885567realloc() が仮想やその他のメモリを確保できませんでした。
100895568
10090=item '.' outside of string in pack
5569=item @ outside of string
100915570
100925571=begin original
100935572
10094(F) The argument to a '.' in your template tried to move the working
5573(F) You had a pack template that specified an absolute position outside
10095position to before the start of the packed string being built.
10096
10097=end original
10098
10099(F) テンプレートでの '.' の引数として、pack された文字列が構築されたよりも
10100前に作業位置を移動しようとしました。
10101
10102=item '@' outside of string in unpack
10103
10104=begin original
10105
10106(F) You had a template that specified an absolute position outside
101075574the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
101085575
101095576=end original
101105577
101115578(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
10112テンプレートを指定しました。
5579pack テンプレートを指定しました。
101135580L<perlfunc/pack> を参照してください。
101145581
10115=item '@' outside of string with malformed UTF-8 in unpack
10116
10117=begin original
10118
10119(F) You had a template that specified an absolute position outside
10120the string being unpacked. The string being unpacked was also invalid
10121UTF-8. See L<perlfunc/pack>.
10122
10123=end original
10124
10125(F) unpack される文字列の外に絶対位置指定している、
10126テンプレートを指定しました。
10127unpack された文字列は不正な UTF-8 でもあります。
10128L<perlfunc/pack> を参照してください。
10129
10130=item overload arg '%s' is invalid
10131
10132=begin original
10133
10134(W overload) The L<overload> pragma was passed an argument it did not
10135recognize. Did you mistype an operator?
10136
10137=end original
10138
10139(W overload) L<overload> プラグマに、認識できない引数が渡されました。
10140演算子をタイプミスしましたか?
10141
10142=item Overloaded dereference did not return a reference
10143
10144=begin original
10145
10146(F) An object with an overloaded dereference operator was dereferenced,
10147but the overloaded operation did not return a reference. See
10148L<overload>.
10149
10150=end original
10151
10152(F) オーバーロードされたデリファレンス演算子のオブジェクトが
10153デリファレンスされましたが、オーバーロード演算がリファレンスを
10154返しませんでした。
10155L<overload> を参照してください。
10156
10157=item Overloaded qr did not return a REGEXP
10158
10159=begin original
10160
10161(F) An object with a C<qr> overload was used as part of a match, but the
10162overloaded operation didn't return a compiled regexp. See L<overload>.
10163
10164=end original
10165
10166(F) C<qr> をオーバーロードしたオブジェクトがマッチングの一部として
10167使われましたが、オーバーロード演算がコンパイルされた正規表現を
10168返しませんでした。
10169L<overload> を参照してください。
10170
101715582=item %s package attribute may clash with future reserved word: %s
101725583
101735584=begin original
101745585
101755586(W reserved) A lowercase attribute name was used that had a
101765587package-specific handler. That name might have a meaning to Perl itself
101775588some day, even though it doesn't yet. Perhaps you should use a
101785589mixed-case attribute name, instead. See L<attributes>.
101795590
101805591=end original
101815592
101825593(W reserved) パッケージ固有のハンドラが、小文字の属性名を使っています。
101835594この名前は、たとえ今は使っていなくても、 Perl 自身がいつか使うかもしれません。
101845595おそらく代わりに大文字小文字の混じった属性名を使うべきでしょう。
101855596L<attributes> を参照してください。
101865597
10187=item pack/unpack repeat count overflow
10188
10189=begin original
10190
10191(F) You can't specify a repeat count so large that it overflows your
10192signed integers. See L<perlfunc/pack>.
10193
10194=end original
10195
10196(F) 繰り返し回数として符号付き整数をオーバーフローするような
10197値は指定できません。
10198L<perlfunc/pack> を参照してください。
10199
102005598=item page overflow
102015599
102025600=begin original
102035601
102045602(W io) A single call to write() produced more lines than can fit on a
102055603page. See L<perlform>.
102065604
102075605=end original
102085606
10209(W io) write() の 1 度の呼び出しで、1 ページに収まるより多くの行が
5607(W io) write() の 1 度の呼び出しで、1 ページに収まるより
10210できました。
5608多くの行ができました。
102115609L<perlform> を参照してください。
102125610
102135611=item panic: %s
102145612
102155613=begin original
102165614
102175615(P) An internal error.
102185616
102195617=end original
102205618
102215619(P) 内部エラーです。
102225620
10223=item panic: attempt to call %s in %s
5621=item panic: ck_grep
102245622
102255623=begin original
102265624
10227(P) One of the file test operators entered a code branch that calls
10228an ACL related-function, but that function is not available on this
10229platform. Earlier checks mean that it should not be possible to
10230enter this branch on this platform.
10231
10232=end original
10233
10234(P) ファイルテスト演算子の一つが ACL 関連関数を呼び出すコード分岐に
10235入りましたが、この関数はこのプラットフォームでは利用できません。
10236より早いチェックは、このプラットフォームのこの分岐に入ることがないように
10237するべきことを意味します。
10238
10239=item panic: child pseudo-process was never scheduled
10240
10241=begin original
10242
10243(P) A child pseudo-process in the ithreads implementation on Windows
10244was not scheduled within the time period allowed and therefore was not
10245able to initialize properly.
10246
10247=end original
10248
10249(P) Windowsでのiスレッド実装の子疑似プロセスが許された時間間隔の間に
10250スケジューリングされなかったので、適切に初期化されなかった可能性があります。
10251
10252=item panic: ck_grep, type=%u
10253
10254=begin original
10255
102565625(P) Failed an internal consistency check trying to compile a grep.
102575626
102585627=end original
102595628
102605629(P) grep をコンパイルしようとして、内部の一貫性チェックに
102615630引っ掛かりました。
102625631
10263=item panic: ck_split, type=%u
5632=item panic: ck_split
102645633
102655634=begin original
102665635
102675636(P) Failed an internal consistency check trying to compile a split.
102685637
102695638=end original
102705639
102715640(P) split をコンパイルしようとして、内部の一貫性チェックに
102725641引っ掛かりました。
102735642
10274=item panic: corrupt saved stack index %ld
5643=item panic: corrupt saved stack index
102755644
102765645=begin original
102775646
102785647(P) The savestack was requested to restore more localized values than
102795648there are in the savestack.
102805649
102815650=end original
102825651
102835652(P) セーブスタックにある以上のローカル化した値を元に戻す
102845653要求がありました。
102855654
102865655=item panic: del_backref
102875656
102885657=begin original
102895658
102905659(P) Failed an internal consistency check while trying to reset a weak
102915660reference.
102925661
102935662=end original
102945663
102955664(P) 弱いリファレンスをリセットしようとしたときに内部の
102965665一貫性チェックに引っ掛かりました。
102975666
10298=item panic: do_subst
5667=item panic: die %s
102995668
103005669=begin original
103015670
10302(P) The internal pp_subst() routine was called with invalid operational
5671(P) We popped the context stack to an eval context, and then discovered
5672it wasn't an eval context.
5673
5674=end original
5675
5676(P) eval コンテキストへコンテキストスタックをポップしたあと、
5677eval コンテキストでないことがわかりました。
5678
5679=item panic: pp_match
5680
5681=begin original
5682
5683(P) The internal pp_match() routine was called with invalid operational
103035684data.
103045685
103055686=end original
103065687
10307(P) 内部の pp_subst() ルーティンが、無効な省略可能データを
5688(P) 内部の pp_match() ルーティンが、無効な省略可能データを
103085689付けて呼ばれました。
103095690
10310=item panic: do_trans_%s
5691=item panic: do_subst
103115692
103125693=begin original
103135694
10314(P) The internal do_trans routines were called with invalid operational
5695(P) The internal pp_subst() routine was called with invalid operational
103155696data.
103165697
103175698=end original
103185699
10319(P) 内部の pp_trans ルーティンが、無効な省略可能データを
5700(P) 内部の pp_subst() ルーティンが、無効な省略可能データを
103205701付けて呼ばれました。
103215702
10322=item panic: fold_constants JMPENV_PUSH returned %d
5703=item panic: do_trans_%s
103235704
103245705=begin original
103255706
10326(P) While attempting folding constants an exception other than an C<eval>
5707(P) The internal do_trans routines were called with invalid operational
10327failure was caught.
5708data.
103285709
103295710=end original
103305711
10331(P) 定数畳み込みを実行中に C<eval> 失敗以外の例外捕捉されました。
5712(P) 内部pp_trans ルーティン、無効な省略可能データを
5713付けて呼ばれました。
103325714
10333=item panic: frexp: %f
5715=item panic: frexp
103345716
103355717=begin original
103365718
103375719(P) The library function frexp() failed, making printf("%f") impossible.
103385720
103395721=end original
103405722
103415723(P) ライブラリ関数 frexp() が失敗したので、printf("%f") ができません。
103425724
10343=item panic: goto, type=%u, ix=%ld
5725=item panic: goto
103445726
103455727=begin original
103465728
103475729(P) We popped the context stack to a context with the specified label,
103485730and then discovered it wasn't a context we know how to do a goto in.
103495731
103505732=end original
103515733
103525734(P) 指定したラベルを伴うコンテキストへコンテキストスタックを
103535735ポップしたあと、どのように goto するかがわかっている
103545736コンテキストでないことがわかりました。
103555737
10356=item panic: gp_free failed to free glob pointer
5738=item panic: INTERPCASEMOD
103575739
103585740=begin original
103595741
10360(P) The internal routine used to clear a typeglob's entries tried
10361repeatedly, but each time something re-created entries in the glob.
10362Most likely the glob contains an object with a reference back to
10363the glob and a destructor that adds a new object to the glob.
10364
10365=end original
10366
10367(P) 型グロブのエントリをクリアするために使われる内部ルーチンが複数回
10368試しましたが、毎回何かがグロブにエントリを再作成しました。
10369おそらくグロブにそのグロブへのリファレンスと、グロブへの新しいオブジェクトを
10370追加するデストラクタを持つオブジェクトが含まれています。
10371
10372=item panic: INTERPCASEMOD, %s
10373
10374=begin original
10375
103765742(P) The lexer got into a bad state at a case modifier.
103775743
103785744=end original
103795745
103805746(P) 大文字小文字修飾子のところで、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
103815747
10382=item panic: INTERPCONCAT, %s
5748=item panic: INTERPCONCAT
103835749
103845750=begin original
103855751
103865752(P) The lexer got into a bad state parsing a string with brackets.
103875753
103885754=end original
103895755
10390(P) 中かっこを伴う文字列を解析中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
5756(P) 中括弧を伴う文字列を解析中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
103915757
103925758=item panic: kid popen errno read
103935759
103945760=begin original
103955761
10396(F) A forked child returned an incomprehensible message about its errno.
5762(F) forked child returned an incomprehensible message about its errno.
103975763
103985764=end original
103995765
104005766(F) fork した子プロセスが errno に関して不完全なメッセージを返しました。
104015767
10402=item panic: last, type=%u
5768=item panic: last
104035769
104045770=begin original
104055771
104065772(P) We popped the context stack to a block context, and then discovered
104075773it wasn't a block context.
104085774
104095775=end original
104105776
104115777(P) block コンテキストへコンテキストスタックをポップしたあと、
104125778block コンテキストでないことがわかりました。
104135779
104145780=item panic: leave_scope clearsv
104155781
104165782=begin original
104175783
104185784(P) A writable lexical variable became read-only somehow within the
104195785scope.
104205786
104215787=end original
104225788
104235789(P) 書き込み可能な字句スコープ変数が、どういうわけか、スコープ内で
104245790リードオンリーになりました。
104255791
10426=item panic: leave_scope inconsistency %u
5792=item panic: leave_scope inconsistency
104275793
104285794=begin original
104295795
104305796(P) The savestack probably got out of sync. At least, there was an
104315797invalid enum on the top of it.
104325798
104335799=end original
104345800
104355801(P) おそらく、セーブスタックの同期がとれていません。
104365802少なくとも、トップに不正な enum がありました。
104375803
104385804=item panic: magic_killbackrefs
104395805
104405806=begin original
104415807
104425808(P) Failed an internal consistency check while trying to reset all weak
104435809references to an object.
104445810
104455811=end original
104465812
104475813(P) あるオブジェクトへの全ての弱い参照をリセットしようとした時に内部の
104485814一貫性チェックに引っ掛かりました。
104495815
10450=item panic: malloc, %s
5816=item panic: malloc
104515817
104525818=begin original
104535819
104545820(P) Something requested a negative number of bytes of malloc.
104555821
104565822=end original
104575823
104585824(P) malloc に負のバイト数で要求が行なわれました。
104595825
10460=item panic: memory wrap
5826=item panic: mapstart
104615827
104625828=begin original
104635829
10464(P) Something tried to allocate either more memory than possible or a
5830(P) The compiler is screwed up with respect to the map() function.
10465negative amount.
104665831
104675832=end original
104685833
10469(P) 何かが、確保可能な量を超える、または負の量のメモリを確保ようとしました。
5834(P) コンパイラが、map() 関数に関ておかくなりました。
104705835
10471=item panic: pad_alloc, %p!=%p
5836=item panic: null array
104725837
104735838=begin original
104745839
5840(P) One of the internal array routines was passed a null AV pointer.
5841
5842=end original
5843
5844(P) 内部配列ルーティンで、ヌル AV ポインタを渡されたものがありました。
5845
5846=item panic: pad_alloc
5847
5848=begin original
5849
104755850(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
104765851and freeing temporaries and lexicals from.
104775852
104785853=end original
104795854
104805855(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
104815856スクラッチパッドについて混乱しました。
104825857
10483=item panic: pad_free curpad, %p!=%p
5858=item panic: pad_free curpad
104845859
104855860=begin original
104865861
104875862(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
104885863and freeing temporaries and lexicals from.
104895864
104905865=end original
104915866
104925867(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
104935868スクラッチパッドについて混乱しました。
104945869
104955870=item panic: pad_free po
104965871
104975872=begin original
104985873
10499(P) A zero scratch pad offset was detected internally. An attempt was
5874(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
10500made to free a target that had not been allocated to begin with.
105015875
105025876=end original
105035877
10504(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
5878(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
10505始めるために割り当てられていないターゲットを解放しようとしました。
105065879
10507=item panic: pad_reset curpad, %p!=%p
5880=item panic: pad_reset curpad
105085881
105095882=begin original
105105883
105115884(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
105125885and freeing temporaries and lexicals from.
105135886
105145887=end original
105155888
105165889(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
105175890スクラッチパッドについて混乱しました。
105185891
105195892=item panic: pad_sv po
105205893
105215894=begin original
105225895
10523(P) A zero scratch pad offset was detected internally. Most likely
5896(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
10524an operator needed a target but that target had not been allocated
10525for whatever reason.
105265897
105275898=end original
105285899
10529(P) スクラッチパッドのオフセット 0 が、内部的に検出されました。
5900(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
10530おそらく演算子がターゲットを必要としたけれどもターゲットが何らかの理由で
10531割り当てられていません。
105325901
10533=item panic: pad_swipe curpad, %p!=%p
5902=item panic: pad_swipe curpad
105345903
105355904=begin original
105365905
105375906(P) The compiler got confused about which scratch pad it was allocating
105385907and freeing temporaries and lexicals from.
105395908
105405909=end original
105415910
105425911(P) コンパイラが、一時領域や字句形式を割り当て、解放している
105435912スクラッチパッドについて混乱しました。
105445913
105455914=item panic: pad_swipe po
105465915
105475916=begin original
105485917
105495918(P) An invalid scratch pad offset was detected internally.
105505919
105515920=end original
105525921
105535922(P) 不正なスクラッチパッドのオフセットが、内部的に検出されました。
105545923
10555=item panic: pp_iter, type=%u
5924=item panic: pp_iter
105565925
105575926=begin original
105585927
105595928(P) The foreach iterator got called in a non-loop context frame.
105605929
105615930=end original
105625931
105635932(P) foreach の繰返し子が、ループ文脈以外のところで呼ばれました。
105645933
10565=item panic: pp_match%s
5934=item panic: pp_split
105665935
105675936=begin original
105685937
10569(P) The internal pp_match() routine was called with invalid operational
10570data.
10571
10572=end original
10573
10574(P) 内部の pp_match() ルーティンが、無効な省略可能データを
10575付けて呼ばれました。
10576
10577=item panic: pp_split, pm=%p, s=%p
10578
10579=begin original
10580
105815938(P) Something terrible went wrong in setting up for the split.
105825939
105835940=end original
105845941
105855942(P) split の準備中に何かまずいことが起こってしまいました。
105865943
10587=item panic: realloc, %s
5944=item panic: realloc
105885945
105895946=begin original
105905947
105915948(P) Something requested a negative number of bytes of realloc.
105925949
105935950=end original
105945951
105955952(P) 何か、realloc に負のバイト数を要求したものがあります。
105965953
10597=item panic: reference miscount on nsv in sv_replace() (%d != 1)
5954=item panic: restartop
105985955
105995956=begin original
106005957
10601(P) The internal sv_replace() function was handed a new SV with a
10602reference count other than 1.
10603
10604=end original
10605
10606(P) 内部の sv_replace() 関数は、参照カウントが 1 でない新しい SV を
10607扱いました。
10608
10609=item panic: restartop in %s
10610
10611=begin original
10612
106135958(P) Some internal routine requested a goto (or something like it), and
106145959didn't supply the destination.
106155960
106165961=end original
106175962
106185963(P) 内部ルーティンから goto (または、同じようなもの) が
106195964要求されましたが、飛び先が与えれていません。
106205965
10621=item panic: return, type=%u
5966=item panic: return
106225967
106235968=begin original
106245969
106255970(P) We popped the context stack to a subroutine or eval context, and
106265971then discovered it wasn't a subroutine or eval context.
106275972
106285973=end original
106295974
10630(P) サブルーンコンテキストや eval コンテキストへ、
5975(P) サブルーティンコンテキストや eval コンテキストへ、
10631コンテキストスタックをポップしたあと、サブルーンコンテキストや
5976コンテキストスタックをポップしたあと、サブルーティンコンテキストや
106325977eval コンテキストでないことがわかりました。
106335978
10634=item panic: scan_num, %s
5979=item panic: scan_num
106355980
106365981=begin original
106375982
106385983(P) scan_num() got called on something that wasn't a number.
106395984
106405985=end original
106415986
106425987(P) scan_num() が、何か数字でないものに対して呼ばれました。
106435988
10644=item panic: Sequence (?{...}): no code block found in regex m/%s/
5989=item panic: sv_insert
106455990
106465991=begin original
106475992
10648(P) While compiling a pattern that has embedded (?{}) or (??{}) code
10649blocks, perl couldn't locate the code block that should have already been
10650seen and compiled by perl before control passed to the regex compiler.
10651
10652=end original
10653
10654(P) 組み込みの (?{}) や (??{}) コードブロックを持つパターンをコンパイル中に、
10655既に現れていて、正規表現コンパイラに制御を渡す前に perl によって
10656コンパイルされているコードブロックを発見できませんでした。
10657
10658=item panic: strxfrm() gets absurd - a => %u, ab => %u
10659
10660=begin original
10661
10662(P) The interpreter's sanity check of the C function strxfrm() failed.
10663In your current locale the returned transformation of the string "ab"
10664is shorter than that of the string "a", which makes no sense.
10665
10666=end original
10667
10668(P) C 関数 strxfrm() のインタプリタの正気度チェックが失敗しました。
10669現在のロケールでは、文字列 "ab" の変換で返されたものは 文字列 "a" の
10670変換で返されたものよりも短いので、おかしいです。
10671
10672=item panic: sv_chop %s
10673
10674=begin original
10675
10676(P) The sv_chop() routine was passed a position that is not within the
10677scalar's string buffer.
10678
10679=end original
10680
10681(P) sv_chop() ルーチンは、スカラの文字列バッファ内でない位置を
10682渡されました。
10683
10684=item panic: sv_insert, midend=%p, bigend=%p
10685
10686=begin original
10687
106885993(P) The sv_insert() routine was told to remove more string than there
106895994was string.
106905995
106915996=end original
106925997
106935998(P) sv_insert() ルーティンが、存在する以上の文字列を削除するように
106945999指示されました。
106956000
106966001=item panic: top_env
106976002
106986003=begin original
106996004
107006005(P) The compiler attempted to do a goto, or something weird like that.
107016006
107026007=end original
107036008
107046009(P) コンパイラが、goto など妙なことを行なおうとしました。
107056010
10706=item panic: unimplemented op %s (#%d) called
6011=item panic: yylex
107076012
107086013=begin original
107096014
10710(P) The compiler is screwed up and attempted to use an op that isn't
6015(P) The lexer got into a bad state while processing a case modifier.
10711permitted at run time.
107126016
107136017=end original
107146018
10715(P) コンパイラがおかしって、実行時許可されていない op を
6019(P) 大文字小文字修飾子を処理中に、字句解析部がおかしな状態陥りました。
10716しようとしました。
107176020
107186021=item panic: utf16_to_utf8: odd bytelen
107196022
107206023=begin original
107216024
107226025(P) Something tried to call utf16_to_utf8 with an odd (as opposed
10723to even) byte length.
6026to even) byte length.
107246027
107256028=end original
107266029
107276030(P) 何かが(偶数ではなく)奇数のバイト長で utf16_to_utf8 を
107286031呼び出そうとしました。
107296032
10730=item panic: utf16_to_utf8_reversed: odd bytelen
10731
10732=begin original
10733
10734(P) Something tried to call utf16_to_utf8_reversed with an odd (as opposed
10735to even) byte length.
10736
10737=end original
10738
10739(P) 何かが utf16_to_utf8_reversed を奇数バイト長で呼び出そうとしました。
10740
10741=item panic: yylex, %s
10742
10743=begin original
10744
10745(P) The lexer got into a bad state while processing a case modifier.
10746
10747=end original
10748
10749(P) 大文字小文字修飾子を処理中に、字句解析部がおかしな状態に陥りました。
10750
107516033=item Parentheses missing around "%s" list
107526034
107536035=begin original
107546036
107556037(W parenthesis) You said something like
107566038
107576039=end original
107586040
107596041(W parenthesis) おそらく以下のようにしたのでしょう:
107606042
107616043 my $foo, $bar = @_;
107626044
107636045=begin original
107646046
107656047when you meant
107666048
107676049=end original
107686050
107696051以下のようにすべきです:
107706052
107716053 my ($foo, $bar) = @_;
107726054
107736055=begin original
107746056
10775Remember that "my", "our", "local" and "state" bind tighter than comma.
6057Remember that "my", "our", and "local" bind tighter than comma.
107766058
107776059=end original
107786060
10779"my", "our", "local", "state" は、コンマよりも強く結合することを
6061"my" "local" は、コンマよりも強く結合することを忘れないでください。
10780忘れないでください。
107816062
10782=item Parsing code internal error (%s)
6063=item Perl %s required--this is only version %s, stopped
107836064
107846065=begin original
107856066
10786(F) Parsing code supplied by an extension violated the parser's API in
10787a detectable way.
10788
10789=end original
10790
10791(F) エクステンションによって供給されたパースコードが、検出できる形で
10792パーサの API に違反しています。
10793
10794=item Passing malformed UTF-8 to "%s" is deprecated
10795
10796=begin original
10797
10798(D deprecated, utf8) This message indicates a bug either in the Perl
10799core or in XS code. Such code was trying to find out if a character,
10800allegedly stored internally encoded as UTF-8, was of a given type, such
10801as being punctuation or a digit. But the character was not encoded in
10802legal UTF-8. The C<%s> is replaced by a string that can be used by
10803knowledgeable people to determine what the type being checked against
10804was. If C<utf8> warnings are enabled, a further message is raised,
10805giving details of the malformation.
10806
10807=end original
10808
10809(D deprecated, utf8) このメッセージは、Perl コアまたは XS コードにバグが
10810あることを示しています。
10811このコードは、内部で UTF-8 にエンコードしているとされている文字が、
10812句読点や数字といった特定の種類かどうかを調べようとしました。
10813しかしその文字は正当な UTF-8 としてエンコードされていませんでした。
10814C<%s> は、知識のある人々がチェックするべき型を決定するために使われる文字列で
10815置き換えられます。
10816C<utf8> 警告が有効なら、不正な形の詳細が記されたさらなるメッセージが
10817出力されます。
10818
10819=item Pattern subroutine nesting without pos change exceeded limit in regex
10820
10821=begin original
10822
10823(F) You used a pattern that uses too many nested subpattern calls without
10824consuming any text. Restructure the pattern so text is consumed before
10825the nesting limit is exceeded.
10826
10827=end original
10828
10829(F) テキストを全く消費することなく、あまりに多くネストした副パターンを使う
10830パターンを使いました。
10831ネストの制限を越える前にテキストを消費するようにパターンを
10832再構成してください。
10833
10834=item C<-p> destination: %s
10835
10836=begin original
10837
10838(F) An error occurred during the implicit output invoked by the C<-p>
10839command-line switch. (This output goes to STDOUT unless you've
10840redirected it with select().)
10841
10842=end original
10843
10844(F) C<-p> コマンドラインオプションで起動された
10845暗黙の出力中にエラーが発生しました。
10846(この出力は select() でリダイレクトしていない限り STDOUT に出力されます。)
10847
10848=item Perl API version %s of %s does not match %s
10849
10850=begin original
10851
10852(F) The XS module in question was compiled against a different incompatible
10853version of Perl than the one that has loaded the XS module.
10854
10855=end original
10856
10857(F) この XS モジュールは、これを読み込んだ Perl とは互換性のないバージョンの
10858Perl 用にコンパイルされたものです。
10859
10860=item Perl folding rules are not up-to-date for 0x%X; please use the perlbug
10861utility to report; in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
10862
10863=begin original
10864
10865(S regexp) You used a regular expression with case-insensitive matching,
10866and there is a bug in Perl in which the built-in regular expression
10867folding rules are not accurate. This may lead to incorrect results.
10868Please report this as a bug using the L<perlbug> utility.
10869
10870=end original
10871
10872(S regexp) 大文字小文字を無視するマッチングを行う正規表現を使いました; そして
10873組み込みの正規表現畳み込み規則が正確でないという Perl のバグがありました。
10874これは間違った結果を引き起こします。
10875どうか L<perlbug> ユーティリティを使ってバグとして報告してください。
10876
10877=item PerlIO layer ':win32' is experimental
10878
10879=begin original
10880
10881(S experimental::win32_perlio) The C<:win32> PerlIO layer is
10882experimental. If you want to take the risk of using this layer,
10883simply disable this warning:
10884
10885=end original
10886
10887(S experimental::win32_perlio) C<:win32> PerlIO 層は実験的です。
10888この層を使うリスクを取りたい場合は、単にこの警告を無効にしてください:
10889
10890 no warnings "experimental::win32_perlio";
10891
10892=item Perl_my_%s() not available
10893
10894=begin original
10895
10896(F) Your platform has very uncommon byte-order and integer size,
10897so it was not possible to set up some or all fixed-width byte-order
10898conversion functions. This is only a problem when you're using the
10899'<' or '>' modifiers in (un)pack templates. See L<perlfunc/pack>.
10900
10901=end original
10902
10903(F) あなたのプラットフォームはとても珍しいバイト順と整数サイズを
10904使っているので、固定長バイト順変換関数の一部または全部を使うことができません。
10905これは (un)pack テンプレートの中で
10906'<' か '>' の修飾子を使った場合にのみ問題となります。
10907L<perlfunc/pack> を参照してください。
10908
10909=item Perl %s required (did you mean %s?)--this is only %s, stopped
10910
10911=begin original
10912
10913(F) The code you are trying to run has asked for a newer version of
10914Perl than you are running. Perhaps C<use 5.10> was written instead
10915of C<use 5.010> or C<use v5.10>. Without the leading C<v>, the number is
10916interpreted as a decimal, with every three digits after the
10917decimal point representing a part of the version number. So 5.10
10918is equivalent to v5.100.
10919
10920=end original
10921
10922(F) 実行しようとしたコードは、実行している Perl のバージョンよりも高いものを
10923尋ねました。
10924おそらく C<use 5.010> or C<use v5.10> ではなく C<use 5.10> と
10925書かれているのでしょう。
10926先頭の C<v> がないと、数値は 10 進数で、小数点の後の 3 桁毎にバージョン番号の
10927部分を表現していると解釈されます。
10928それで、5.10 は v5.100 と等価です。
10929
10930=item Perl %s required--this is only %s, stopped
10931
10932=begin original
10933
109346067(F) The module in question uses features of a version of Perl more
109356068recent than the currently running version. How long has it been since
109366069you upgraded, anyway? See L<perlfunc/require>.
109376070
109386071=end original
109396072
109406073(F) 問題のモジュールは、現在実行中の Perl よりも最近のバージョンの
109416074機能を使っています。
109426075ところで、いつからアップグレードしていないのですか?
109436076L<perlfunc/require> を参照してください。
109446077
109456078=item PERL_SH_DIR too long
109466079
109476080=begin original
109486081
10949(F) An error peculiar to OS/2. PERL_SH_DIR is the directory to find the
6082(F) An error peculiar to OS/2. PERL_SH_DIR is the directory to find the
109506083C<sh>-shell in. See "PERL_SH_DIR" in L<perlos2>.
109516084
109526085=end original
109536086
109546087(F) OS/2 固有のエラーです。
109556088PERL_SH_DIR は C<sh>-shell を見つけるためのディレクトリです。
109566089L<perlos2> の "PERL_SH_DIR" を参照してください。
109576090
10958=item PERL_SIGNALS illegal: "%s"
10959
10960=begin original
10961
10962(X) See L<perlrun/PERL_SIGNALS> for legal values.
10963
10964=end original
10965
10966(X) 有効な値については L<perlrun/PERL_SIGNALS> を参照してください。
10967
10968=item Perls since %s too modern--this is %s, stopped
10969
10970=begin original
10971
10972(F) The code you are trying to run claims it will not run
10973on the version of Perl you are using because it is too new.
10974Maybe the code needs to be updated, or maybe it is simply
10975wrong and the version check should just be removed.
10976
10977=end original
10978
10979(F) 実行しようとしているコードは、使っている Perl のバージョンが新しすぎると
10980主張しています。
10981コードを更新する必要があるかもしれませんし、単に間違っていて単純に
10982バージョンチェックを削除するべきかもしれません。
10983
10984=item perl: warning: Non hex character in '$ENV{PERL_HASH_SEED}', seed only partially set
10985
10986=begin original
10987
10988(S) PERL_HASH_SEED should match /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ but it
10989contained a non hex character. This could mean you are not using the
10990hash seed you think you are.
10991
10992=end original
10993
10994(S) PERL_HASH_SEED は /^\s*(?:0x)?[0-9a-fA-F]+\s*\z/ にマッチングするけれども
10995非 16 進数文字を含む必要があります。
10996これは、考えているようなハッシュの種が使われないことを
10997意味しているかもしれません。
10998
109996091=item perl: warning: Setting locale failed.
110006092
110016093=begin original
110026094
110036095(S) The whole warning message will look something like:
110046096
110056097=end original
110066098
110076099(S) 警告全体は以下のような形になります:
110086100
110096101 perl: warning: Setting locale failed.
110106102 perl: warning: Please check that your locale settings:
110116103 LC_ALL = "En_US",
110126104 LANG = (unset)
110136105 are supported and installed on your system.
110146106 perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
110156107
110166108=begin original
110176109
110186110Exactly what were the failed locale settings varies. In the above the
110196111settings were that the LC_ALL was "En_US" and the LANG had no value.
110206112This error means that Perl detected that you and/or your operating
110216113system supplier and/or system administrator have set up the so-called
110226114locale system but Perl could not use those settings. This was not
110236115dead serious, fortunately: there is a "default locale" called "C" that
11024Perl can and will use, and the script will be run. Before you really
6116Perl can and will use, the script will be run. Before you really fix
11025fix the problem, however, you will get the same error message each
6117the problem, however, you will get the same error message each time
11026time you run Perl. How to really fix the problem can be found in
6118you run Perl. How to really fix the problem can be found in
110276119L<perllocale> section B<LOCALE PROBLEMS>.
110286120
110296121=end original
110306122
110316123正確にどのロケール設定が失敗したのかは様々です。
110326124上記では設定は LC_ALL は "En_US" で、LANG は空でした。
110336125このエラーは、あなたや OS 供給者やシステム管理者がロケールシステムと呼ばれる
110346126ものをセットアップしましたが、Perl がこれらの設定を使えないことを
110356127検出したことを意味します。
110366128これは幸いにして致命的ではありません; Perl が使用できる "C" と呼ばれる
110376129「デフォルトロケール」が存在するので、スクリプトは実行されます。
110386130しかし、本当にこの問題を解決するまでは、Perl を実行する毎に同じエラー
110396131メッセージが表示されます。
110406132本当にこの問題を修正する方法は L<perllocale> の B<LOCALE PROBLEMS> の
110416133章にあります。
110426134
11043=item perl: warning: strange setting in '$ENV{PERL_PERTURB_KEYS}': '%s'
6135=item Permission denied
110446136
110456137=begin original
110466138
11047(S) Perl was run with the environment variable PERL_PERTURB_KEYS defined
6139(F) The setuid emulator in suidperl decided you were up to no good.
11048but containing an unexpected value. The legal values of this setting
11049are as follows.
110506140
110516141=end original
110526142
11053(S) 環境変数 PERL_PERTURB_KEYS が定義されている環境で Perl 実行されました
6143(F) suidperl の setuid エミュレータは、実行安全とは
11054想定外の値でした。
6144言えないと判断しました。
11055この設定の正当な値は以下のものです。
110566145
11057 Numeric | String | Result
11058 --------+---------------+-----------------------------------------
11059 0 | NO | Disables key traversal randomization
11060 1 | RANDOM | Enables full key traversal randomization
11061 2 | DETERMINISTIC | Enables repeatable key traversal
11062 | | randomization
11063
11064=begin original
11065
11066Both numeric and string values are accepted, but note that string values are
11067case sensitive. The default for this setting is "RANDOM" or 1.
11068
11069=end original
11070
11071数値と文字列の値の両方が受け入れられますが、文字列の値は大文字小文字を
11072区別することに注意してください。
11073この設定のデフォルトは "RANDOM"、つまり 1 です。
11074
110756146=item pid %x not a child
110766147
110776148=begin original
110786149
110796150(W exec) A warning peculiar to VMS. Waitpid() was asked to wait for a
110806151process which isn't a subprocess of the current process. While this is
110816152fine from VMS' perspective, it's probably not what you intended.
110826153
110836154=end original
110846155
11085(W exec) VMS 固有の警告です。
6156(W exec) VMS 固有の警告です。
110866157現在のプロセスのサブプロセスでないプロセスに Waitpid() を使いました。
110876158これは VMS の観点からは問題ありませんが、おそらくあなたの望んでいることでは
110886159ないでしょう。
110896160
11090=item 'P' must have an explicit size in unpack
6161=item POSIX syntax [%s] belongs inside character classes
110916162
110926163=begin original
110936164
11094(F) The unpack format P must have an explicit size, not "*".
6165(W unsafe) The character class constructs [: :], [= =], and [. .] go
6166I<inside> character classes, the [] are part of the construct, for
6167example: /[012[:alpha:]345]/. Note that [= =] and [. .] are not
6168currently implemented; they are simply placeholders for future
6169extensions and will cause fatal errors.
110956170
110966171=end original
110976172
11098(F) unpack フォーマット P "*" ではなく、明示的なサイズを
6173(W regexp) 例えば /[012[:alpha:]345]/ のように、文字クラス構造 [: :], [= =],
11099指定しなければなません
6174[. .] が文字クラスの I<内側> にあ、[] は構造の一部です
6175[= =] と [. .] は現在のところ実装されていないことに注意してください;
6176これらは単に将来の拡張のためのプレースホルダであり、致命的エラーを
6177生成します。
111006178
11101=item POSIX class [:%s:] unknown in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6179=item POSIX syntax [. .] is reserved for future extensions
111026180
111036181=begin original
111046182
11105(F) The class in the character class [: :] syntax is unknown. The S<<-- HERE>
6183(F regexp) Within regular expression character classes ([]) the syntax
11106shows whereabouts in the regular expression the problem was discovered.
6184beginning with "[." and ending with ".]" is reserved for future
11107Note that the POSIX character classes do B<not> have the C<is> prefix
6185extensions. If you need to represent those character sequences inside
11108the corresponding C interfaces have: in other words, it's C<[[:print:]]>,
6186a regular expression character class, just quote the square brackets
11109not C<isprint>. See L<perlre>.
6187with the backslash: "\[." and ".\]".
111106188
111116189=end original
111126190
11113(F) 文字クラス [: :] 文法の中のクラス不明す。
6191(F regexp) 正規表現文字クラス ([]) の中、"[." 始まる文法と ".]" で
11114S<<-- HERE> で正規表現どこ問題が発見されたかを示しています。
6192終わる文法は将来拡張のため予約されます。
11115POSIX 文字クラスは、対応する C インタフェーが持ってい C<is> 接頭辞
6193正規表現文字クラスの中でこのような文字シケンを表現す必要ある
11116B<付かない> こと注意してください: 言い換えるとC<[[:print:]]> であり
6194場合"\[." と ".\]" のように大かっこをバックスラッシュで
11117C<isprint> ではありません
6195クォートしてください
11118L<perlre> を参照してください。
111196196
11120=item POSIX getpgrp can't take an argument
6197=item POSIX syntax [= =] is reserved for future extensions
111216198
111226199=begin original
111236200
11124(F) Your system has POSIX getpgrp(), which takes no argument, unlike
6201(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax
11125the BSD version, which takes a pid.
6202beginning with "[=" and ending with "=]" is reserved for future
6203extensions. If you need to represent those character sequences inside
6204a regular expression character class, just quote the square brackets
6205with the backslash: "\[=" and "=\]".
111266206
111276207=end original
111286208
11129(F) お使いのシテムは、引数に pid をとBSD バージョンの
6209(F) 正規表現文字クラ ([]) の中では、"[=" で始ま文法と "=]"
11130getpgrp() と違って、引数をとらない POSIX を使っています。
6210終わる文法は将来拡張ために予約されます。
6211正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
6212場合には、"\[=" と "=\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
6213クォートしてください。
111316214
11132=item POSIX syntax [%c %c] belongs inside character classes%s in regex; marked by
6215=item POSIX class [:%s:] unknown
11133S<<-- HERE> in m/%s/
111346216
111356217=begin original
111366218
11137(W regexp) Perl thinks that you intended to write a POSIX character
6219(F) The class in the character class [: :] syntax is unknown. See
11138class, but didn't use enough brackets. These POSIX class constructs [:
6220L<perlre>.
11139:], [= =], and [. .] go I<inside> character classes, the [] are part of
11140the construct, for example: C<qr/[012[:alpha:]345]/>. What the regular
11141expression pattern compiled to is probably not what you were intending.
11142For example, C<qr/[:alpha:]/> compiles to a regular bracketed character
11143class consisting of the four characters C<":">, C<"a">, C<"l">,
11144C<"h">, and C<"p">. To specify the POSIX class, it should have been
11145written C<qr/[[:alpha:]]/>.
111466221
111476222=end original
111486223
11149(W regexp) Perl は、あなたが POSIXクラスを書くことを意図していると
6224(F) 文字クラス [: :]法の中のクラスは不明です。
11150考えましたが、大かっこが足りませんでした。
11151例えば C<qr/[012[:alpha:]345]/> のように、POSIX クラス構造
11152[: :], [= =], [. .] が文字クラスの I<内側> にあり、[] は構文の一部です。
11153コンパイルされた正規表現パターンはおそらくあなたが意図したものでは
11154ないでしょう。
11155例えば、C<qr/[:alpha:]/> は、C<":">, C<"a">, C<"l">, C<"h">, C<"p"> の
11156四つの文字からなる 正規表現大かっこ文字クラスにコンパイルされます。
11157POSIX クラスを指定するには、C<qr/[[:alpha:]]/> と書く必要があります。
11158
11159=begin original
11160
11161Note that [= =] and [. .] are not currently
11162implemented; they are simply placeholders for future extensions and
11163will cause fatal errors. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
11164expression the problem was discovered. See L<perlre>.
11165
11166=end original
11167
11168[= =] と [. .] は現在のところ実装されていないことに注意してください;
11169これらは単に将来の拡張のためのプレースホルダであり、致命的エラーを
11170生成します。
11171S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
111726225L<perlre> を参照してください。
111736226
11174=begin original
6227=item POSIX getpgrp can't take an argument
111756228
11176If the specification of the class was not completely valid, the message
11177indicates that.
11178
11179=end original
11180
11181このクラスの仕様が完全に正当出ない場合、このメッセージはそれを示しています。
11182
11183=item POSIX syntax [. .] is reserved for future extensions in regex; marked by
11184S<<-- HERE> in m/%s/
11185
111866229=begin original
111876230
11188(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
6231(F) Your system has POSIX getpgrp(), which takes no argument, unlike
11189with "[." and ending with ".]" is reserved for future extensions. If you
6232the BSD version, which takes a pid.
11190need to represent those character sequences inside a regular expression
11191character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[."
11192and ".\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
11193problem was discovered. See L<perlre>.
111946233
111956234=end original
111966235
11197(F) 正規表現文字クラス ([]) 中では、"[." で始まる文法".]"
6236(F) お使いシステムは、引数に pid を BSD バージョンの
11198終わる文法は将来拡張ために予約されます。
6237getpgrp() と違って、引数をとらない POSIX を使っています。
11199正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
11200場合には、"\[." と ".\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
11201クォートしてください。
11202S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
11203L<perlre> を参照してください。
112046238
11205=item POSIX syntax [= =] is reserved for future extensions in regex; marked by
11206S<<-- HERE> in m/%s/
11207
11208=begin original
11209
11210(F) Within regular expression character classes ([]) the syntax beginning
11211with "[=" and ending with "=]" is reserved for future extensions. If you
11212need to represent those character sequences inside a regular expression
11213character class, just quote the square brackets with the backslash: "\[="
11214and "=\]". The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
11215problem was discovered. See L<perlre>.
11216
11217=end original
11218
11219(F) 正規表現文字クラス ([]) の中では、"[=" で始まる文法と "=]" で
11220終わる文法は将来の拡張のために予約されます。
11221正規表現文字クラスの中でこのような文字シーケンスを表現する必要がある
11222場合には、"\[=" と "=\]" のように、大かっこをバックスラッシュで
11223クォートしてください。
11224S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
11225L<perlre> を参照してください。
11226
112276239=item Possible attempt to put comments in qw() list
112286240
112296241=begin original
112306242
112316243(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; as with literal
112326244strings, comment characters are not ignored, but are instead treated as
112336245literal data. (You may have used different delimiters than the
112346246parentheses shown here; braces are also frequently used.)
112356247
112366248=end original
112376249
112386250(W qw) qw() リストは空白で分割されたアイテムを含んでいます;
112396251リテラル文字列では、コメント文字無視されず、リテラルデータとして扱われます。
11240(ここで使われていると違うデリミタを用いているかもれません;
6252(かっ以外のデリミタを使うこともできます; 中っこよく使われます。)
11241大かっこもよく使われます。)
112426253
112436254=begin original
112446255
112456256You probably wrote something like this:
112466257
112476258=end original
112486259
112496260おそらく以下のように書いたのでしょう:
112506261
112516262 @list = qw(
112526263 a # a comment
112536264 b # another comment
112546265 );
112556266
112566267=begin original
112576268
112586269when you should have written this:
112596270
112606271=end original
112616272
112626273以下のように書くべきです:
112636274
112646275 @list = qw(
112656276 a
112666277 b
112676278 );
112686279
112696280=begin original
112706281
112716282If you really want comments, build your list the
112726283old-fashioned way, with quotes and commas:
112736284
112746285=end original
112756286
112766287本当にコメントをつけたいのなら、
112776288リストを昔のクォートとカンマの形で書いてください。
112786289
112796290 @list = (
112806291 'a', # a comment
112816292 'b', # another comment
112826293 );
112836294
112846295=item Possible attempt to separate words with commas
112856296
112866297=begin original
112876298
112886299(W qw) qw() lists contain items separated by whitespace; therefore
112896300commas aren't needed to separate the items. (You may have used
112906301different delimiters than the parentheses shown here; braces are also
112916302frequently used.)
112926303
112936304=end original
112946305
112956306(W qw) qw() リストに空白で分割された項目があります;
112966307そのため、カンマは項目を分割する必要がありません。
112976308(ここで使われているのと違うデリミタを用いているかもしれません;
11298かっこもよく使われます。)
6309括弧もよく使われます。)
112996310
113006311=begin original
113016312
113026313You probably wrote something like this:
113036314
113046315=end original
113056316
113066317おそらく以下のように書いたのでしょう:
113076318
113086319 qw! a, b, c !;
113096320
113106321=begin original
113116322
113126323which puts literal commas into some of the list items. Write it without
113136324commas if you don't want them to appear in your data:
113146325
113156326=end original
113166327
113176328リスト要素の中にリテラルのカンマを書いています。
113186329データの中にカンマを出したくないなら、カンマなしで書きます:
113196330
113206331 qw! a b c !;
113216332
113226333=item Possible memory corruption: %s overflowed 3rd argument
113236334
113246335=begin original
113256336
113266337(F) An ioctl() or fcntl() returned more than Perl was bargaining for.
113276338Perl guesses a reasonable buffer size, but puts a sentinel byte at the
113286339end of the buffer just in case. This sentinel byte got clobbered, and
113296340Perl assumes that memory is now corrupted. See L<perlfunc/ioctl>.
113306341
113316342=end original
113326343
113336344(F) ioctl() や fcntl() が、Perl が求めていた以上のものを返してきました。
113346345Perl は、適量のバッファサイズを見積もりますが、念のためにバッファの
113356346最後に目印を付けています。
113366347この目印が壊されたため、Perl はメモリの破壊が起こったと判断しました。
113376348L<perlfunc/ioctl> を参照してください。
113386349
11339=item Possible precedence issue with control flow operator
6350=item Possible Y2K bug: %s
113406351
113416352=begin original
113426353
11343(W syntax) There is a possible problem with the mixing of a control
6354(W y2k) You are concatenating the number 19 with another number, which
11344flow operator (e.g. C<return>) and a low-precedence operator like
6355could be a potential Year 2000 problem.
11345C<or>. Consider:
113466356
113476357=end original
113486358
11349(W syntax) フロー制御演算子 (例えば C<return>) 、C<or> のよう
6359(W y2k) 数値 19 を他の数値結合しています; これは潜在的
11350低優先順位演算子を混ぜると問題が起きることがあり
63602000 年問題かもしれせん
11351次を考えると:
113526361
11353 sub { return $a or $b; }
6362=item pragma "attrs" is deprecated, use "sub NAME : ATTRS" instead
113546363
113556364=begin original
113566365
11357This is parsed as:
6366(W deprecated) You have written something like this:
113586367
113596368=end original
113606369
11361これは次のようにパースされます:
6370(W deprecated) おそらく以下のように書いたのでしょう:
113626371
11363 sub { (return $a) or $b; }
6372 sub doit
6373 {
6374 use attrs qw(locked);
6375 }
113646376
113656377=begin original
113666378
11367Which is effectively just:
6379You should use the new declaration syntax instead.
113686380
113696381=end original
113706382
11371これは事実上次ものです:
6383代わりに新しい定義文法で書くべきです:
113726384
11373 sub { return $a; }
6385 sub doit : locked
6386 {
6387 ...
113746388
113756389=begin original
113766390
11377Either use parentheses or the high-precedence variant of the operator.
6391The C<use attrs> pragma is now obsolete, and is only provided for
6392backward-compatibility. See L<perlsub/"Subroutine Attributes">.
113786393
113796394=end original
113806395
11381かっこか高優先順位版演算子を使ってくさい。
6396C<use attrs> プラグマはもう古いもので後方互換性ためけに
6397提供されています。
6398L<perlsub/"Subroutine Attributes"> を参照してください。
113826399
11383=begin original
11384
11385Note this may be also triggered for constructs like:
11386
11387=end original
11388
11389これは次のような構文でも引き起こされることに注意してください:
11390
11391 sub { 1 if die; }
11392
11393=item Possible precedence problem on bitwise %s operator
11394
11395=begin original
11396
11397(W precedence) Your program uses a bitwise logical operator in conjunction
11398with a numeric comparison operator, like this :
11399
11400=end original
11401
11402(W precedence) 以下のように、ビット単位の論理演算子を数値比較演算子と
11403結合して使用しています:
11404
11405 if ($x & $y == 0) { ... }
11406
11407=begin original
11408
11409This expression is actually equivalent to C<$x & ($y == 0)>, due to the
11410higher precedence of C<==>. This is probably not what you want. (If you
11411really meant to write this, disable the warning, or, better, put the
11412parentheses explicitly and write C<$x & ($y == 0)>).
11413
11414=end original
11415
11416この式は、C<==> の優先順位の方が高いので、C<$x & ($y == 0)> と
11417等価になります。
11418これはおそらく望んでいるものではないでしょう。
11419(もし本当にこのように書きたいのなら、警告を無効にするか、あるいは
11420よりよいのはかっこを明示的に使って C<$x & ($y == 0)> と書きます)。
11421
11422=item Possible unintended interpolation of $\ in regex
11423
11424=begin original
11425
11426(W ambiguous) You said something like C<m/$\/> in a regex.
11427The regex C<m/foo$\s+bar/m> translates to: match the word 'foo', the output
11428record separator (see L<perlvar/$\>) and the letter 's' (one time or more)
11429followed by the word 'bar'.
11430
11431=end original
11432
11433(W ambiguous) 正規表現で C<m/$\/> のようなことをしました。
11434正規表現 C<m/foo$\s+bar/m> は以下のように翻訳されます: 単語 'foo'、出力
11435レコードセパレータ (L<perlvar/$\> 参照)、文字 's' (1 回以上)、単語
11436'bar' にマッチングします。
11437
11438=begin original
11439
11440If this is what you intended then you can silence the warning by using
11441C<m/${\}/> (for example: C<m/foo${\}s+bar/>).
11442
11443=end original
11444
11445これがあなたのしたいことなら、C<m/${\}/> を使うことで警告を抑制できます
11446(例えば: C<m/foo${\}s+bar/>)。
11447
11448=begin original
11449
11450If instead you intended to match the word 'foo' at the end of the line
11451followed by whitespace and the word 'bar' on the next line then you can use
11452C<m/$(?)\/> (for example: C<m/foo$(?)\s+bar/>).
11453
11454=end original
11455
11456そうではなく、行末の単語 'foo' に引き続いて、次の行で空白と単語 'bar' に
11457マッチングしたいなら、C<m/$(?)\/> を使ってください (例えば:
11458C<m/foo$(?)\s+bar/>)。
11459
11460=item Possible unintended interpolation of %s in string
11461
11462=begin original
11463
11464(W ambiguous) You said something like '@foo' in a double-quoted string
11465but there was no array C<@foo> in scope at the time. If you wanted a
11466literal @foo, then write it as \@foo; otherwise find out what happened
11467to the array you apparently lost track of.
11468
11469=end original
11470
11471(W ambiguous) 「@foo」のようなものをダブルクォート文字列の中に書きましたが、
11472現在のスコープ内に C<@foo> という配列はありません。
11473リテラルな @foo を指定したい場合は、\@foo と書いてください;
11474そうでなければ、どうやら見失ってしまったらしい配列に何が起こったを
11475調べてください。
11476
114776400=item Precedence problem: open %s should be open(%s)
114786401
114796402=begin original
114806403
114816404(S precedence) The old irregular construct
114826405
114836406=end original
114846407
114856408(S precedence) 古い変則的な構文
114866409
114876410 open FOO || die;
114886411
114896412=begin original
114906413
114916414is now misinterpreted as
114926415
114936416=end original
114946417
114956418は現在は、Perl 5 の文法の厳しい正規化の結果、単項演算子か
114966419リスト演算子と解釈されますので、
114976420
114986421 open(FOO || die);
114996422
115006423=begin original
115016424
115026425because of the strict regularization of Perl 5's grammar into unary and
115036426list operators. (The old open was a little of both.) You must put
115046427parentheses around the filehandle, or use the new "or" operator instead
115056428of "||".
115066429
115076430=end original
115086431
115096432という風に誤った解釈がなされます。
115106433(古い open は、単項演算子とリスト演算子の中間のようなものでした。)
11511ファイルハンドルの前後をかっこで囲むか、"||" 演算子の代わりに
6434ファイルハンドルの前後を括弧で囲むか、"||" 演算子の代わりに
115126435"or" 演算子を使わなくてはなりません。
115136436
115146437=item Premature end of script headers
115156438
115166439=begin original
115176440
115186441See Server error.
115196442
115206443=end original
115216444
11522"Server error" を参照してください。
6445"Server error"を参照してください。
115236446
115246447=item printf() on closed filehandle %s
115256448
115266449=begin original
115276450
115286451(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
11529before now. Check your control flow.
6452before now. Check your logic flow.
115306453
115316454=end original
115326455
11533(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
6456(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既にクローズされています。
11534制御フローをチェックしてください。
6457論理フローをチェックしてください。
115356458
115366459=item print() on closed filehandle %s
115376460
115386461=begin original
115396462
115406463(W closed) The filehandle you're printing on got itself closed sometime
11541before now. Check your control flow.
6464before now. Check your logic flow.
115426465
115436466=end original
115446467
11545(W closed) print を行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
6468(W closed) print を行なおうとしたファイルハンドルは、既にクローズされています。
11546制御フローをチェックしてください。
6469論理フローをチェックしてください。
115476470
115486471=item Process terminated by SIG%s
115496472
115506473=begin original
115516474
115526475(W) This is a standard message issued by OS/2 applications, while *nix
115536476applications die in silence. It is considered a feature of the OS/2
115546477port. One can easily disable this by appropriate sighandlers, see
115556478L<perlipc/"Signals">. See also "Process terminated by SIGTERM/SIGINT"
115566479in L<perlos2>.
115576480
115586481=end original
115596482
115606483(W) *nix アプリケーションは何も出力せずに終了しますが、
115616484OS/2 アプリケーションはこれを標準メッセージとして出力します。
115626485これは OS/2 版の仕様とみなされています。
115636486適切なシグナルハンドラによって簡単に無効にできます;
115646487L<perlipc/"Signals"> を参照してください。
115656488L<perlos2> の "Process terminated by SIGTERM/SIGINT" も参照してください。
115666489
11567=item Prototype after '%c' for %s : %s
11568
11569=begin original
11570
11571(W illegalproto) A character follows % or @ in a prototype. This is
11572useless, since % and @ gobble the rest of the subroutine arguments.
11573
11574=end original
11575
11576(W illegalproto) プロトタイプで % または @ に文字が引き続いています。
11577これは無意味です; % と @ は残りのサブルーチン引数を全て飲み込むからです。
11578
115796490=item Prototype mismatch: %s vs %s
115806491
115816492=begin original
115826493
11583(S prototype) The subroutine being declared or defined had previously been
6494(S unsafe) The subroutine being declared or defined had previously been
115846495declared or defined with a different function prototype.
115856496
115866497=end original
115876498
11588(S prototype) 以前異なる関数プロトタイプで宣言または定義された
6499(S unsafe) 以前異なる関数プロトタイプで宣言または定義されたサブルーチンが
11589サブルーチンが宣言または定義されました。
6500宣言または定義されました。
115906501
11591=item Prototype not terminated
6502=item Quantifier in {,} bigger than %d before << HERE in regex m/%s/
115926503
115936504=begin original
115946505
11595(F) You've omitted the closing parenthesis in a function prototype
6506(F) There is currently a limit to the size of the min and max values of the
11596definition.
6507{min,max} construct. The << HERE shows in the regular expression about where
6508the problem was discovered. See L<perlre>.
115976509
115986510=end original
115996511
11600(F) 関数プロトタイプ宣言で、閉じかっこがありませんでした。
11601
11602=item Prototype '%s' overridden by attribute 'prototype(%s)' in %s
11603
11604=begin original
11605
11606(W prototype) A prototype was declared in both the parentheses after
11607the sub name and via the prototype attribute. The prototype in
11608parentheses is useless, since it will be replaced by the prototype
11609from the attribute before it's ever used.
11610
11611=end original
11612
11613(W prototype) サブルーチン名の後のかっことプロトタイプ属性の両方で
11614プロトタイプが宣言されました。
11615先に宣言されていたプロトタイプは属性で置き換えられるので、かっこ内の
11616プロトタイプは無駄です。
11617
11618=item Quantifier follows nothing in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
11619
11620=begin original
11621
11622(F) You started a regular expression with a quantifier. Backslash it if
11623you meant it literally. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
11624expression the problem was discovered. See L<perlre>.
11625
11626=end original
11627
11628(F) 正規表現を量指定子で開始しています。
11629もしそれをリテラルに使いたいなら、バックスラッシュでクォートしてください。
11630S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
11631L<perlre> を参照してください。
11632
11633=item Quantifier in {,} bigger than %d in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
11634
11635=begin original
11636
11637(F) There is currently a limit to the size of the min and max values of
11638the {min,max} construct. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
11639expression the problem was discovered. See L<perlre>.
11640
11641=end original
11642
116436512現在のところ、{min,max} 構造の最大値と最小値には制限があります。
11644S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
6513<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
116456514L<perlre> を参照してください。
116466515
11647=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex
6516=item Quantifier unexpected on zero-length expression before << HERE %s
116486517
11649=item Quantifier {n,m} with n > m can't match in regex; marked by
11650S<<-- HERE> in m/%s/
11651
116526518=begin original
116536519
11654(W regexp) Minima should be less than or equal to maxima. If you really
11655want your regexp to match something 0 times, just put {0}.
11656
11657=end original
11658
11659(W regexp) 最小値は最大値以下である必要があります。
11660本当に 0 回マッチングする正規表現がほしいなら、単に {0} を指定してください。
11661
11662=item Quantifier unexpected on zero-length expression in regex m/%s/
11663
11664=begin original
11665
116666520(W regexp) You applied a regular expression quantifier in a place where
116676521it makes no sense, such as on a zero-width assertion. Try putting the
116686522quantifier inside the assertion instead. For example, the way to match
116696523"abc" provided that it is followed by three repetitions of "xyz" is
116706524C</abc(?=(?:xyz){3})/>, not C</abc(?=xyz){3}/>.
116716525
116726526=end original
116736527
116746528(W regexp) 正規表現量指定子をゼロ幅アサーションのような意味のない場所に
116756529適用しました。
116766530代わりにアサーションの中に量指定子を置いてください。
116776531例えば、"xyz" を 3 回繰り返した後の "abc" にマッチングさせるには、
116786532C</abc(?=xyz){3}/> ではなく C</abc(?=(?:xyz){3})/> としてください。
116796533
116806534=item Range iterator outside integer range
116816535
116826536=begin original
116836537
116846538(F) One (or both) of the numeric arguments to the range operator ".."
116856539are outside the range which can be represented by integers internally.
116866540One possible workaround is to force Perl to use magical string increment
116876541by prepending "0" to your numbers.
116886542
116896543=end original
116906544
116916545(F) 範囲演算子 ".." の一つ(または両方)の数値引数が、内部で整数として
116926546表現できる範囲を越えています。
116936547回避方法のひとつとしては、数値の頭に "0" を付けることで Perl に
116946548マジカル文字列インクリメントの使用を強制させることです。
116956549
11696=item Ranges of ASCII printables should be some subset of "0-9", "A-Z", or
11697"a-z" in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
11698
11699=begin original
11700
11701(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
11702
11703=end original
11704
11705(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
11706
11707=begin original
11708
11709Stricter rules help to find typos and other errors. Perhaps you didn't
11710even intend a range here, if the C<"-"> was meant to be some other
11711character, or should have been escaped (like C<"\-">). If you did
11712intend a range, the one that was used is not portable between ASCII and
11713EBCDIC platforms, and doesn't have an obvious meaning to a casual
11714reader.
11715
11716=end original
11717
11718より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
11719おそらくそもそもここで範囲を意図していないか、C<"-"> が他の文字の
11720つもりだったか、(C<"\-"> のように)エスケープされるべきだったのでしょう。
11721範囲を意図していたのなら、使われているものは ASCII と EBCDIC
11722プラットフォームの間で移植性がなく、カジュアルな読者には不明確な
11723意味になります。
11724
11725 [3-7] # OK; Obvious and portable
11726 [d-g] # OK; Obvious and portable
11727 [A-Y] # OK; Obvious and portable
11728 [A-z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
11729 [a-Z] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
11730 [%-.] # WRONG; Not portable; not clear what is meant
11731 [\x41-Z] # WRONG; Not portable; not obvious to non-geek
11732
11733=begin original
11734
11735(You can force portability by specifying a Unicode range, which means that
11736the endpoints are specified by
11737L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges>, but the meaning may
11738still not be obvious.)
11739The stricter rules require that ranges that start or stop with an ASCII
11740character that is not a control have all their endpoints be the literal
11741character, and not some escape sequence (like C<"\x41">), and the ranges
11742must be all digits, or all uppercase letters, or all lowercase letters.
11743
11744=end original
11745
11746(Unicode の範囲を指定することで移植性を共生することができます;
11747これは端点を L<C<\N{...}>|perlrecharclass/Character Ranges> で
11748指定するということですが、意味はやはり明確ではないかもしれません。)
11749より厳密な規則は、制御文字でなく、全てリテラルな文字で、
11750(C<"\x41"> のような)一部のエスケープシーケンスでない
11751ASCII 文字で開始および終了することを要求し、
11752範囲は全て数字か、全て大文字か、全て小文字でなければなりません。
11753
11754=item Ranges of digits should be from the same group in regex; marked by
11755S<<-- HERE> in m/%s/
11756
11757=begin original
11758
11759(W regexp) (only under C<S<use re 'strict'>> or within C<(?[...])>)
11760
11761=end original
11762
11763(W regexp) (C<S<use re 'strict'>> の基か C<(?[...])> の内側のみ)
11764
11765=begin original
11766
11767Stricter rules help to find typos and other errors. You included a
11768range, and at least one of the end points is a decimal digit. Under the
11769stricter rules, when this happens, both end points should be digits in
11770the same group of 10 consecutive digits.
11771
11772=end original
11773
11774より厳密な規則はタイプミスやその他のエラーを見つける助けになります。
11775範囲を含んでいて、少なくとも片方の端は数字です。
11776より厳密な規則では、これが起きたときは、両端が 10 連続した数字の同じ
11777グループに属する符号位置である必要があります。
11778
11779=item readdir() attempted on invalid dirhandle %s
11780
11781=begin original
11782
11783(W io) The dirhandle you're reading from is either closed or not really
11784a dirhandle. Check your control flow.
11785
11786=end original
11787
11788(W io) 読み込もうとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
11789実際にはディレクトリハンドルではありません。
11790制御フローをチェックしてください。
11791
117926550=item readline() on closed filehandle %s
117936551
117946552=begin original
117956553
117966554(W closed) The filehandle you're reading from got itself closed sometime
11797before now. Check your control flow.
6555before now. Check your logic flow.
117986556
117996557=end original
118006558
11801(W closed) 読み込うとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
6559(W closed) 読み込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既にクローズされています。
11802制御フローをチェックしてください。
6560論理フローをチェックしてください。
118036561
11804=item read() on closed filehandle %s
6562=item Reallocation too large: %lx
118056563
118066564=begin original
118076565
11808(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
11809
11810=end original
11811
11812(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
11813
11814=item read() on unopened filehandle %s
11815
11816=begin original
11817
11818(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
11819
11820=end original
11821
11822(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
11823
11824=item Reallocation too large: %x
11825
11826=begin original
11827
118286566(F) You can't allocate more than 64K on an MS-DOS machine.
118296567
118306568=end original
118316569
118326570(F) MS-DOS マシンでは、64K を越えるメモリを割り当てることはできません。
118336571
118346572=item realloc() of freed memory ignored
118356573
118366574=begin original
118376575
118386576(S malloc) An internal routine called realloc() on something that had
118396577already been freed.
118406578
118416579=end original
118426580
118436581内部ルーチンが、何か既に解放されているものに対して realloc() を
118446582呼び出しました。
118456583
118466584=item Recompile perl with B<-D>DEBUGGING to use B<-D> switch
118476585
118486586=begin original
118496587
11850(S debugging) You can't use the B<-D> option unless the code to produce
6588(F debugging) You can't use the B<-D> option unless the code to produce
118516589the desired output is compiled into Perl, which entails some overhead,
118526590which is why it's currently left out of your copy.
118536591
118546592=end original
118556593
11856(S debugging) Perl のコンパイル時に、適切な出力ルーティンが
6594(F debugging) Perl のコンパイル時に、適切な出力ルーティンが
11857組み込まれていなければ、B<-D> スイッチを使うことはできません;
6595組み込まれていなければ、B<-D> スイッチを使うことはできません
118586596これは、多少のオーバヘッドがかかるもので、それが現在使っている
118596597Perl に組み込んでない理由でしょう。
118606598
11861=item Recursive call to Perl_load_module in PerlIO_find_layer
11862
11863=begin original
11864
11865(P) It is currently not permitted to load modules when creating
11866a filehandle inside an %INC hook. This can happen with C<open my
11867$fh, '<', \$scalar>, which implicitly loads PerlIO::scalar. Try
11868loading PerlIO::scalar explicitly first.
11869
11870=end original
11871
11872(P) %INC フックの内側でファイルハンドルを作る時にモジュールを読み込むのは
11873現在のところ許されていません。
11874これは、C<open my $fh, '<', \$scalar> で暗黙に PerlIO::scalar を読み込むときに
11875起こることがあります。
11876最初に PerlIO::scalar を明示的に読み込むことを試してください。
11877
118786599=item Recursive inheritance detected in package '%s'
118796600
118806601=begin original
118816602
11882(F) While calculating the method resolution order (MRO) of a package, Perl
6603(F) More than 100 levels of inheritance were used. Probably indicates
11883believes it found an infinite loop in the C<@ISA> hierarchy. This is a
6604an unintended loop in your inheritance hierarchy.
11884crude check that bails out after 100 levels of C<@ISA> depth.
118856605
118866606=end original
118876607
11888(F) パッケージのメソッド解決順序 (MRO) 計算中に、C<@ISA> 構造に
6608(F) 100 レベル以上継承が行なわれました。
11889無限ループがあると判断しました。
6609おそらく、継承階層の中で、予想外のループになっている部分があるもの
11890は、C<@ISA> を 100 階層探索した後に起きる荒いチェックです。
6610思わす。
118916611
11892=item Redundant argument in %s
6612=item Recursive inheritance detected while looking for method %s
118936613
118946614=begin original
118956615
11896(W redundant) You called a function with more arguments than other
6616(F) More than 100 levels of inheritance were encountered while invoking
11897arguments you supplied indicated would be needed. Currently only
6617a method. Probably indicates an unintended loop in your inheritance
11898emitted when a printf-type format required fewer arguments than were
6618hierarchy.
11899supplied, but might be used in the future for e.g. L<perlfunc/pack>.
119006619
119016620=end original
119026621
11903(W redundant) 関数を呼び出すとき、ある引数ている必要数より
6622(F) メソッドの起動中 100 レベル以上の継承行なわれまた。
11904くの引数を指定しました。
6623おそら、継承階層中で、予想外のループになっている部分があるものと
11905現在のところ、printf 型のフォーマットが指定さたものより少ない数の
6624思わます。
11906引数しか必要としていない場合にのみ発生しますが、将来は
11907例えば L<perlfunc/pack> で使われるかもしれません。
119086625
11909=item refcnt_dec: fd %d%s
11910
11911=item refcnt: fd %d%s
11912
11913=item refcnt_inc: fd %d%s
11914
11915=begin original
11916
11917(P) Perl's I/O implementation failed an internal consistency check. If
11918you see this message, something is very wrong.
11919
11920=end original
11921
11922(P) Perl の I/O 実装は内部の一貫性チェックに失敗しました。
11923このメッセージを見たなら、何かがすごく悪いです。
11924
119256626=item Reference found where even-sized list expected
119266627
119276628=begin original
119286629
119296630(W misc) You gave a single reference where Perl was expecting a list
11930with an even number of elements (for assignment to a hash). This
6631with an even number of elements (for assignment to a hash). This usually
11931usually means that you used the anon hash constructor when you meant
6632means that you used the anon hash constructor when you meant to use
11932to use parens. In any case, a hash requires key/value B<pairs>.
6633parens. In any case, a hash requires key/value B<pairs>.
119336634
119346635=end original
119356636
119366637(W misc) Perl が(ハッシュへの代入のために)偶数の数の要素のリストを
11937想定しているところに つのリファレンスを渡しました。
6638想定しているところに 1 つのリファレンスを渡しました。
119386639これは普通かっこを使うべきところで無名ハッシュコンストラクタを使ったことを
119396640意味します。
119406641とにかく、ハッシュはキー/値の B<組> を要求します。
119416642
119426643 %hash = { one => 1, two => 2, }; # WRONG
119436644 %hash = [ qw/ an anon array / ]; # WRONG
119446645 %hash = ( one => 1, two => 2, ); # right
119456646 %hash = qw( one 1 two 2 ); # also fine
119466647
119476648=item Reference is already weak
119486649
119496650=begin original
119506651
119516652(W misc) You have attempted to weaken a reference that is already weak.
119526653Doing so has no effect.
119536654
119546655=end original
119556656
119566657(W misc) 既に弱いリファレンスを弱めようとしました。
119576658そうしても何の効果もありません。
119586659
11959=item Reference to invalid group 0 in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6660=item Reference miscount in sv_replace()
119606661
119616662=begin original
119626663
11963(F) You used C<\g0> or similar in a regular expression. You may refer
6664(W internal) The internal sv_replace() function was handed a new SV with
11964to capturing parentheses only with strictly positive integers
6665a reference count of other than 1.
11965(normal backreferences) or with strictly negative integers (relative
11966backreferences). Using 0 does not make sense.
119676666
119686667=end original
119696668
11970(F) 正規表現で C<\g0> のようものを使ました。
6669(W internal) 内部の sv_replace() 関数が、参照数が 1 でない、新規の
11971捕捉用のかっこへの参照は、正数(通常の後方参照)か、負数(相対後方参照)
6670SV を扱いました。
11972のみです。
119730 は意味を成しません。
119746671
11975=item Reference to nonexistent group in regex; marked by S<<-- HERE> in
6672=item Reference to nonexistent group before << HERE in regex m/%s/
11976m/%s/
119776673
119786674=begin original
119796675
119806676(F) You used something like C<\7> in your regular expression, but there are
11981not at least seven sets of capturing parentheses in the expression. If
6677not at least seven sets of capturing parentheses in the expression. If you
11982you wanted to have the character with ordinal 7 inserted into the regular
6678wanted to have the character with value 7 inserted into the regular expression,
11983expression, prepend zeroes to make it three digits long: C<\007>
6679prepend a zero to make the number at least two digits: C<\07>
119846680
119856681=end original
119866682
119876683正規表現の中で C<\7> のような記述がありますが、
11988正規表現の中に値を捕らえるかっこが 7 つありません。
6684正規表現の中に値を捕らえる括弧が 7 つありません。
119896685正規表現の中に値 7 を持つ文字を挿入したい場合、
11990ゼロをつけて最低 3 桁の数値にする必要があります: C<\007>
6686ゼロをつけて最低桁の数値にする必要があります: C<\07>
119916687
119926688=begin original
119936689
11994The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
6690The << HERE shows in the regular expression about where the problem was
119956691discovered.
119966692
119976693=end original
119986694
11999S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
6695<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
120006696
12001=item Reference to nonexistent named group in regex; marked by S<<-- HERE>
12002in m/%s/
12003
12004=begin original
12005
12006(F) You used something like C<\k'NAME'> or C<< \k<NAME> >> in your regular
12007expression, but there is no corresponding named capturing parentheses
12008such as C<(?'NAME'...)> or C<< (?<NAME>...) >>. Check if the name has been
12009spelled correctly both in the backreference and the declaration.
12010
12011=end original
12012
12013(F) 正規表現中に C<\k'NAME'> や C<< \k<NAME> >> のようなものを使いましたが、
12014C<(?'NAME'...)> や C<< (?<NAME>...) >> のような、対応する名前付き捕捉かっこが
12015ありません。
12016前方参照と定義の両方において、名前のスペルが正しいかどうか
12017チェックしてください。
12018
12019=begin original
12020
12021The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
12022discovered.
12023
12024=end original
12025
12026S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12027
12028=item Reference to nonexistent or unclosed group in regex; marked by
12029S<<-- HERE> in m/%s/
12030
12031=begin original
12032
12033(F) You used something like C<\g{-7}> in your regular expression, but there
12034are not at least seven sets of closed capturing parentheses in the
12035expression before where the C<\g{-7}> was located.
12036
12037=end original
12038
12039(F) 正規表現で C<\g{-7}> のようなものを使いましたが、式中で C<\g{-7}> の
12040位置より前に少なくとも 7 組の捕捉用のかっこの組がありません。
12041
12042=begin original
12043
12044The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
12045discovered.
12046
12047=end original
12048
12049S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12050
120516697=item regexp memory corruption
120526698
120536699=begin original
120546700
120556701(P) The regular expression engine got confused by what the regular
120566702expression compiler gave it.
120576703
120586704=end original
120596705
120606706(P) 正規表現コンパイラが渡したもので、正規表現エンジンが
120616707処理できなくなりました。
120626708
12063=item Regexp modifier "/%c" may appear a maximum of twice
6709=item Regexp out of space
120646710
12065=item Regexp modifier "%c" may appear a maximum of twice in regex; marked
12066by S<<-- HERE> in m/%s/
12067
120686711=begin original
120696712
12070(F) The regular expression pattern had too many occurrences
12071of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
12072
12073=end original
12074
12075(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
12076余分なものを削除してください。
12077
12078=item Regexp modifier "%c" may not appear after the "-" in regex; marked by <--
12079HERE in m/%s/
12080
12081=begin original
12082
12083(F) Turning off the given modifier has the side effect of turning on
12084another one. Perl currently doesn't allow this. Reword the regular
12085expression to use the modifier you want to turn on (and place it before
12086the minus), instead of the one you want to turn off.
12087
12088=end original
12089
12090(F regexp) 指定された修飾子をオフにするのは他の修飾子をオンにするという
12091副作用があります。
12092Perl は現在のところこれを受け入れません。
12093オフにしたいものではなく、オンにしたい修飾子を使う(そしてマイナスの
12094前に置く)ように正規表現を書き直してください。
12095
12096=item Regexp modifier "/%c" may not appear twice
12097
12098=item Regexp modifier "%c" may not appear twice in regex; marked by <--
12099HERE in m/%s/
12100
12101=begin original
12102
12103(F) The regular expression pattern had too many occurrences
12104of the specified modifier. Remove the extraneous ones.
12105
12106=end original
12107
12108(F) 正規表現パターンに指定された修飾子が多すぎます。
12109余分なものを削除してください。
12110
12111=item Regexp modifiers "/%c" and "/%c" are mutually exclusive
12112
12113=item Regexp modifiers "%c" and "%c" are mutually exclusive in regex;
12114marked by S<<-- HERE> in m/%s/
12115
12116=begin original
12117
12118(F) The regular expression pattern had more than one of these
12119mutually exclusive modifiers. Retain only the modifier that is
12120supposed to be there.
12121
12122=end original
12123
12124(F) 正規表現パターンに相互に排他的な修飾子が複数あります。
12125ここで使うであろう修飾子のみを保持します。
12126
12127=item Regexp out of space in regex m/%s/
12128
12129=begin original
12130
121316713(P) A "can't happen" error, because safemalloc() should have caught it
121326714earlier.
121336715
121346716=end original
121356717
12136(P) safemalloc() が見つけるはずなので、「起こるはずのないエラーです。
6718(P) safemalloc() が見つけるはずなので、「起こるはずのないエラーです。
121376719
12138=item Repeated format line will never terminate (~~ and @#)
6720=item Repeat count in pack overflows
121396721
121406722=begin original
121416723
12142(F) Your format contains the ~~ repeat-until-blank sequence and a
6724(F) You can't specify a repeat count so large that it overflows your
12143numeric field that will never go blank so that the repetition never
6725signed integers. See L<perlfunc/pack>.
12144terminates. You might use ^# instead. See L<perlform>.
121456726
121466727=end original
121476728
12148(F) フォーマットに ~~ (空白まで繰り返し)シーケンスして空白にらない
6729(F) 繰り返し回数として符号付き整数をオーバーフローするよう
12149スウチフィールドが含まれているの、無限ループになり
6730値は指定せん
12150代わりに ^# 使うべきでょう
6731L<perlfunc/pack>参照てください
12151L<perlform> を参照してください。
121526732
12153=item Replacement list is longer than search list
6733=item Repeat count in unpack overflows
121546734
121556735=begin original
121566736
12157(W misc) You have used a replacement list that is longer than the
6737(F) You can't specify a repeat count so large that it overflows your
12158search list. So the additional elements in the replacement list
6738signed integers. See L<perlfunc/unpack>.
12159are meaningless.
121606739
121616740=end original
121626741
12163(W misc) 検索リストよも長い置換リストを使いまた。
6742(F) 回数として符号付き整数をオーバーフローするような
12164長い分の置換リスト無意味
6743指定きません
6744L<perlfunc/unpack> を参照してください。
121656745
12166=item '%s' resolved to '\o{%s}%d'
12167
12168=begin original
12169
12170(W misc, regexp) You wrote something like C<\08>, or C<\179> in a
12171double-quotish string. All but the last digit is treated as a single
12172character, specified in octal. The last digit is the next character in
12173the string. To tell Perl that this is indeed what you want, you can use
12174the C<\o{ }> syntax, or use exactly three digits to specify the octal
12175for the character.
12176
12177=end original
12178
12179(W misc, regexp) ダブルクォート風の文字列の中で C<\08> や C<\179> のような
12180ものを書きました。
12181最後以外の数字は、8 進数で指定された単一の文字として扱われます。
12182最後の数字は文字列中の次の文字です。
12183これがまさしく望んでいるものであることを Perl に伝えるには、
12184C<\o{ }> 構文を使うか、文字を 8 進数で指定するために正確に 3 桁を
12185使ってください。
12186
121876746=item Reversed %s= operator
121886747
121896748=begin original
121906749
121916750(W syntax) You wrote your assignment operator backwards. The = must
12192always come last, to avoid ambiguity with subsequent unary operators.
6751always comes last, to avoid ambiguity with subsequent unary operators.
121936752
121946753=end original
121956754
121966755(W syntax) 代入演算子を逆順に書いています。
121976756等号の後に単項演算子が続くときに、曖昧になるのを避けるため、
121986757代入演算子では、等号 = が、最後にこないといけません。
121996758
12200=item rewinddir() attempted on invalid dirhandle %s
6759=item Runaway format
122016760
122026761=begin original
122036762
12204(W io) The dirhandle you tried to do a rewinddir() on is either closed
6763(F) Your format contained the ~~ repeat-until-blank sequence, but it
12205or not really a dirhandle. Check your control flow.
6764produced 200 lines at once, and the 200th line looked exactly like the
6765199th line. Apparently you didn't arrange for the arguments to exhaust
6766themselves, either by using ^ instead of @ (for scalar variables), or by
6767shifting or popping (for array variables). See L<perlform>.
122066768
122076769=end original
122086770
12209(W io) rewinddir() ようとしディレクリハンドルは既閉じられているか
6771(F) 定義したフォーマットに、空になるまで繰り返す ~~ が
12210実際はディレクトリハンドルではあません。
6772含まれていましたが、一度 200 行以上とな、199 行目と 200 行目が
12211制御フローをチェックしてださい
6773同じになりました
6774(スカラ変数には) @ の代わりに ^ を用いるか、(配列変数には) shift か pop を
6775行なうかして、引数が自動的になくなるようになっていないといけませんが、
6776そうなっていないようです。
6777L<perlform> を参照してください。
122126778
12213=item Scalars leaked: %d
12214
12215=begin original
12216
12217(S internal) Something went wrong in Perl's internal bookkeeping
12218of scalars: not all scalar variables were deallocated by the time
12219Perl exited. What this usually indicates is a memory leak, which
12220is of course bad, especially if the Perl program is intended to be
12221long-running.
12222
12223=end original
12224
12225(P) Perl 内部のスカラ管理で何かがおかしくなりました:
12226Perl 終了時に全てのスカラ変数が解放されませんでした。
12227これは普通メモリリークを示していて、これはもちろん悪いことですが、
12228Perl プログラムが長い間動作する場合には特にそうです。
12229
122306779=item Scalar value @%s[%s] better written as $%s[%s]
122316780
122326781=begin original
122336782
122346783(W syntax) You've used an array slice (indicated by @) to select a
122356784single element of an array. Generally it's better to ask for a scalar
122366785value (indicated by $). The difference is that C<$foo[&bar]> always
122376786behaves like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
122386787argument, while C<@foo[&bar]> behaves like a list when you assign to it,
122396788and provides a list context to its subscript, which can do weird things
122406789if you're expecting only one subscript.
122416790
122426791=end original
122436792
122446793(W syntax) 配列の一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) 配列
122456794スライスを用いました。
122466795一般には、($ で示される) スカラ値を使った方が良いと思われます。
122476796違いは、C<$foo[&bar]> とした場合、代入の対象としたときにも、
122486797添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
122496798C<@foo[&bar]> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
12250添字にもリストコンテキストを与えることになります;
6799添字にもリストコンテキストを与えることになります
12251これは、つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
6800これは、1 つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
122526801
122536802=begin original
122546803
122556804On the other hand, if you were actually hoping to treat the array
122566805element as a list, you need to look into how references work, because
122576806Perl will not magically convert between scalars and lists for you. See
122586807L<perlref>.
122596808
122606809=end original
122616810
122626811一方、もし本当に配列要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
122636812どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
122646813Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
122656814L<perlref> を参照してください。
122666815
122676816=item Scalar value @%s{%s} better written as $%s{%s}
122686817
122696818=begin original
122706819
122716820(W syntax) You've used a hash slice (indicated by @) to select a single
122726821element of a hash. Generally it's better to ask for a scalar value
122736822(indicated by $). The difference is that C<$foo{&bar}> always behaves
122746823like a scalar, both when assigning to it and when evaluating its
122756824argument, while C<@foo{&bar}> behaves like a list when you assign to it,
122766825and provides a list context to its subscript, which can do weird things
122776826if you're expecting only one subscript.
122786827
122796828=end original
122806829
122816830(W syntax) ハッシュの一つの要素を選ぶのに、(@ で示される) ハッシュ
122826831スライスを用いました。
122836832一般には、($ で示される) スカラ値を使った方が良いと思われます。
122846833違いは、C<$foo{&bar}> とした場合、代入の対象としたときにも、
122856834添字を評価するときにも、常にスカラとして振る舞うのに対し、
122866835C<@foo{&bar}> の場合には、代入の対象としてもリストとして振る舞い、
12287添字にもリストコンテキストを与えることになります;
6836添字にもリストコンテキストを与えることになります
12288これは、つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
6837これは、1 つの添字だけを期待するときには、おかしなこととなるでしょう。
122896838
122906839=begin original
122916840
122926841On the other hand, if you were actually hoping to treat the hash element
122936842as a list, you need to look into how references work, because Perl will
122946843not magically convert between scalars and lists for you. See
122956844L<perlref>.
122966845
122976846=end original
122986847
122996848一方、もし本当にハッシュ要素をリストとして扱いたい場合、リファレンスが
123006849どのように働くかについて詳しく知る必要があります; なぜなら
123016850Perl はスカラとリストを自動的に変換したりはしないからです。
123026851L<perlref> を参照してください。
123036852
12304=item Search pattern not terminated
6853=item Scalars leaked: %d
123056854
123066855=begin original
123076856
12308(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a // or m{}
6857(P) Something went wrong in Perl's internal bookkeeping of scalars:
12309construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
6858not all scalar variables were deallocated by the time Perl exited.
12310Missing the leading C<$> from a variable C<$m> may cause this error.
6859What this usually indicates is a memory leak, which is of course bad,
6860especially if the Perl program is intended to be long-running.
123116861
123126862=end original
123136863
12314(F) // もしくは m{} 構文最後の区切り文字見つかりませんでした
6864(P) Perl 内部スカラ管理で何かしくなりました:
12315かっこ類区切り文字では、ネトをえることを忘ないください
6865Perl 終了時に全てのスカラ変が解放さませんした
12316C<$m> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとのエラが出ることがありま
6866れは普通メモリリクを示していて、れはもちろん悪いこが、
6867Perl プログラムが長い間動作する場合には特にそうです。
123176868
6869=item Script is not setuid/setgid in suidperl
6870
123186871=begin original
123196872
12320Note that since Perl 5.10.0 a // can also be the I<defined-or>
6873(F) Oddly, the suidperl program was invoked on a script without a setuid
12321construct, not just the empty search pattern. Therefore code written
6874or setgid bit set. This doesn't make much sense.
12322in Perl 5.10.0 or later that uses the // as the I<defined-or> can be
12323misparsed by pre-5.10.0 Perls as a non-terminated search pattern.
123246875
123256876=end original
123266877
12327Perl 5.10.0 から//I<defined-or> 構文とし扱われ、単
6878(F) 妙なことにsetuid ビット、もしくsetgid ビットが立っ
12328空検索パターンではありせん
6879スクリプトに対して、suidperl プログラムが起動されした
12329従って、Perl 5.10.0 以降で書かた、// を I<defined-or> として使っている
6880は意味がありません。
12330コードは、5.10.0 以前の Perl では、終端していない検索パターンとして
12331誤パースされるかもしれません。
123326881
12333=item seekdir() attempted on invalid dirhandle %s
6882=item Search pattern not terminated
123346883
123356884=begin original
123366885
12337(W io) The dirhandle you are doing a seekdir() on is either closed or not
6886(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a // or m{}
12338really a dirhandle. Check your control flow.
6887construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
6888Missing the leading C<$> from a variable C<$m> may cause this error.
123396889
123406890=end original
123416891
12342(W io) seekdir()ようとしたディレクトリハンドル閉じられている
6892(F) // m{} 構文の最後の区切り文字が見つりませんでした。
12343実際にディレクリハンドルはありません
6893括弧類の区切り文字で、ネスを数えることを忘れないください
12344制御フローチェックしてください
6894C<$m> 変数の前に C<$> つけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります
123456895
123466896=item %sseek() on unopened filehandle
123476897
123486898=begin original
123496899
123506900(W unopened) You tried to use the seek() or sysseek() function on a
123516901filehandle that was either never opened or has since been closed.
123526902
123536903=end original
123546904
123556905(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
123566906ファイルハンドルに対して、seek() 関数や sysseek() 関数を使おうとしました。
123576907
123586908=item select not implemented
123596909
123606910=begin original
123616911
123626912(F) This machine doesn't implement the select() system call.
123636913
123646914=end original
123656915
123666916(F) このマシンでは、select() システムコールは実装されていません。
123676917
12368=item Self-ties of arrays and hashes are not supported
12369
12370=begin original
12371
12372(F) Self-ties are of arrays and hashes are not supported in
12373the current implementation.
12374
12375=end original
12376
12377(F) 配列やハッシュの自己 tie は現在の実装では対応していません。
12378
123796918=item Semicolon seems to be missing
123806919
123816920=begin original
123826921
123836922(W semicolon) A nearby syntax error was probably caused by a missing
123846923semicolon, or possibly some other missing operator, such as a comma.
123856924
123866925=end original
123876926
123886927(W semicolon) この付近の構文エラーは、おそらくセミコロンか、コンマなどの
123896928演算子がなかったために起こったものと考えられます。
123906929
123916930=item semi-panic: attempt to dup freed string
123926931
123936932=begin original
123946933
123956934(S internal) The internal newSVsv() routine was called to duplicate a
123966935scalar that had previously been marked as free.
123976936
123986937=end original
123996938
124006939(S internal) 既に解放と印を付けたスカラを複製するために、内部の
124016940newSVsv() ルーティンが呼ばれました。
124026941
124036942=item sem%s not implemented
124046943
124056944=begin original
124066945
124076946(F) You don't have System V semaphore IPC on your system.
124086947
124096948=end original
124106949
124116950(F) このシステムでは、System V セマフォ IPC は使えません。
124126951
124136952=item send() on closed socket %s
124146953
124156954=begin original
124166955
124176956(W closed) The socket you're sending to got itself closed sometime
12418before now. Check your control flow.
6957before now. Check your logic flow.
124196958
124206959=end original
124216960
12422(W closed) 送信を行なおうとしたソケットは、既に閉じられています。
6961(W closed) 送信を行なおうとしたソケットは、既にクローズされています。
12423制御フローをチェックしてください。
6962論理フローをチェックしてください。
124246963
12425=item Sequence "\c{" invalid
6964=item Sequence (? incomplete before << HERE mark in regex m/%s/
124266965
124276966=begin original
124286967
12429(F) These three characters may not appear in sequence in a
6968(F) A regular expression ended with an incomplete extension (?. The <<<HERE
12430double-quotish context. This message is raised only on non-ASCII
6969shows in the regular expression about where the problem was discovered. See
12431platforms (a different error message is output on ASCII ones). If you
6970L<perlre>.
12432were intending to specify a control character with this sequence, you'll
12433have to use a different way to specify it.
124346971
124356972=end original
124366973
12437(F) これら三つの文字の並びはダブルクォート風のコンテキスト
6974(F) 正規表現が不完全な拡張 (? 終わっています。
12438使えせん
6975<<<HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示してい
12439このメッセージは非 ASCII プラットフォームでのみ発生ます
6976L<perlre> を参照てください。
12440(ASCII では異なったえらメッセージが出力されます)。
12441この並びの制御文字を指定することを意図している場合は、指定するために
12442異なる方法を使う必要があります。
124436977
12444=item Sequence (? incomplete in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
6978=item Sequence (?{...}) not terminated or not {}-balanced in %s
124456979
124466980=begin original
124476981
12448(F) A regular expression ended with an incomplete extension (?. The
6982(F) If the contents of a (?{...}) clause contains braces, they must balance
12449S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
6983for Perl to properly detect the end of the clause. See L<perlre>.
12450discovered. See L<perlre>.
124516984
124526985=end original
124536986
12454(F) 正規表現が不完全な拡張 (? で終わっていま
6987(F) (?{...}) 節の中に大括弧がある場合、対応していなければなりせん
12455S<<-- HERE> で規表現どこに問題が発見されたか示しています。
6988Perl しく節最後検出するためです。
124566989L<perlre> を参照してください。
124576990
12458=item Sequence (?%c...) not implemented in regex; marked by S<<-- HERE> in
6991=item Sequence (?%s...) not implemented before << HERE mark in %s
12459m/%s/
124606992
124616993=begin original
124626994
12463(F) A proposed regular expression extension has the character reserved
6995(F) A proposed regular expression extension has the character reserved but
12464but has not yet been written. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
6996has not yet been written. The << HERE shows in the regular expression about
12465regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
6997where the problem was discovered. See L<perlre>.
124666998
124676999=end original
124687000
124697001(F) 使おうとした正規表現の拡張は、予約された文字ですが、
124707002まだ実装されていません。
12471S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7003<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
124727004L<perlre> を参照してください。
124737005
12474=item Sequence (?%s...) not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
7006=item Sequence (?%s...) not recognized before << HERE mark in %s
12475m/%s/
124767007
124777008=begin original
124787009
124797010(F) You used a regular expression extension that doesn't make sense.
12480The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
7011The << HERE shows in the regular expression about
12481discovered. This may happen when using the C<(?^...)> construct to tell
7012where the problem was discovered.
12482Perl to use the default regular expression modifiers, and you
7013See L<perlre>.
12483redundantly specify a default modifier. For other
12484causes, see L<perlre>.
124857014
124867015=end original
124877016
124887017(F) お使いになった正規表現の拡張は、意味をなしません。
12489S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7018<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12490これは、 Perl にデフォルトの正規表現修飾子使うように知らせるために
7019L<perlre>参照してください。
12491C<(?^...)> 構文を使ったときや、デフォルトの演算子を冗長に指定しています。
12492その他の理由については、L<perlre> を参照してください。
124937020
124947021=item Sequence (?#... not terminated in regex m/%s/
124957022
124967023=begin original
124977024
124987025(F) A regular expression comment must be terminated by a closing
12499parenthesis. Embedded parentheses aren't allowed. See
7026parenthesis. Embedded parentheses aren't allowed. See L<perlre>.
12500L<perlre>.
125017027
125027028=end original
125037029
12504(F) 正規表現コメントは閉じかっこで終わらなければなりません。
7030(F) 正規表現コメントは閉じ括弧で終わらなければなりません。
12505組み込みのかっこは許されません。
7031括弧を含めるは許されません。
125067032L<perlre> を参照してください。
125077033
12508=item Sequence (?&... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
7034=item 500 Server error
12509m/%s/
125107035
125117036=begin original
125127037
12513(F) A named reference of the form C<(?&...)> was missing the final
7038See Server error.
12514closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
12515in the regular expression the problem was discovered.
125167039
125177040=end original
125187041
12519(F) C<(?&...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の閉じかっこが
7042"Server error" を参照してください。
12520ありません。
12521S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
125227043
12523=item Sequence (?%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
7044=item Server error
12524in m/%s/
125257045
125267046=begin original
125277047
12528(F) A named group of the form C<(?'...')> or C<< (?<...>) >> was missing the final
7048This is the error message generally seen in a browser window when trying
12529closing quote or angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
7049to run a CGI program (including SSI) over the web. The actual error text
12530regular expression the problem was discovered.
7050varies widely from server to server. The most frequently-seen variants
7051are "500 Server error", "Method (something) not permitted", "Document
7052contains no data", "Premature end of script headers", and "Did not
7053produce a valid header".
125317054
125327055=end original
125337056
12534(F) C<(?'...')> または C<< (?<...>) >> の形式の名前付きグループで、名前の後の
7057これ、一般的には CGI (SSI を含みます)プログラムを WWW 越しに
12535最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
12536S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12537
12538=item Sequence (?(%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
12539in m/%s/
12540
12541=begin original
12542
12543(F) A named reference of the form C<(?('...')...)> or C<< (?(<...>)...) >> was
12544missing the final closing quote or angle bracket after the name. The
12545S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
12546discovered.
12547
12548=end original
12549
12550(F) C<(?('...')...)> または C<< (?(<...>)...) >> の形式の名前付き
12551リファレンスで、名前の後の最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
12552S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12553
12554=item Sequence (?... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
12555m/%s/
12556
12557=begin original
12558
12559(F) There was no matching closing parenthesis for the '('. The
12560S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
12561discovered.
12562
12563=end original
12564
12565(F) '(' に対応する閉じかっこがありません。
12566S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12567
12568=item Sequence \%s... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
12569m/%s/
12570
12571=begin original
12572
12573(F) The regular expression expects a mandatory argument following the escape
12574sequence and this has been omitted or incorrectly written.
12575
12576=end original
12577
12578(F) 正規表現でエスケープシーケンスの後に必須の引き数を想定しましたが、
12579それが省略されているか適切に書かれていません。
12580
12581=item Sequence (?{...}) not terminated with ')'
12582
12583=begin original
12584
12585(F) The end of the perl code contained within the {...} must be
12586followed immediately by a ')'.
12587
12588=end original
12589
12590(F) {} の中に含まれている perl コードの末尾は直後に ')' が
12591引き続かなければなりません。
12592
12593=item Sequence (?PE<gt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
12594
12595=begin original
12596
12597(F) A named reference of the form C<(?PE<gt>...)> was missing the final
12598closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
12599in the regular expression the problem was discovered.
12600
12601=end original
12602
12603(F) C<(?PE<gt>...)> 形式の名前付き参照で、名前の後の最後の閉じかっこが
12604ありません。
12605S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12606
12607=item Sequence (?PE<lt>... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
12608
12609=begin original
12610
12611(F) A named group of the form C<(?PE<lt>...E<gt>')> was missing the final
12612closing angle bracket. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
12613regular expression the problem was discovered.
12614
12615=end original
12616
12617(F) C<(?PE<lt>...E<gt>')> 形式の名前付きグループで、
12618最後の閉じ山かっこがありません。
12619S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12620
12621=item Sequence ?P=... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
12622m/%s/
12623
12624=begin original
12625
12626(F) A named reference of the form C<(?P=...)> was missing the final
12627closing parenthesis after the name. The S<<-- HERE> shows whereabouts
12628in the regular expression the problem was discovered.
12629
12630=end original
12631
12632(F) C<(?P=...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の
12633閉じかっこがありません。
12634S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
12635
12636=item Sequence (?R) not terminated in regex m/%s/
12637
12638=begin original
12639
12640(F) An C<(?R)> or C<(?0)> sequence in a regular expression was missing the
12641final parenthesis.
12642
12643=end original
12644
12645(F) 正規表現中の C<(?R)> または C<(?0)> で最後のかっこがありません。
12646
12647=item Server error (a.k.a. "500 Server error")
12648
12649=begin original
12650
12651(A) This is the error message generally seen in a browser window
12652when trying to run a CGI program (including SSI) over the web. The
12653actual error text varies widely from server to server. The most
12654frequently-seen variants are "500 Server error", "Method (something)
12655not permitted", "Document contains no data", "Premature end of script
12656headers", and "Did not produce a valid header".
12657
12658=end original
12659
12660(A) これは、一般的には CGI (SSI を含みます)プログラムを WWW 越しに
126617058実行しようとしたときにブラウザのウィンドウに表示されるメッセージです。
126627059実際のエラーテキストはサーバーによって大きく異なります。
126637060もっともよく見られるものとしては、"500 Server error",
126647061"Method (something) not permitted", "Document contains no data",
126657062"Premature end of script headers", "Did not produce a valid header" が
126667063あります。
126677064
126687065=begin original
126697066
126707067B<This is a CGI error, not a Perl error>.
126717068
126727069=end original
126737070
126747071B<これは CGI のエラーであり、Perl のエラーではありません>.
126757072
126767073=begin original
126777074
12678You need to make sure your script is executable, is accessible by
7075You need to make sure your script is executable, is accessible by the
12679the user CGI is running the script under (which is probably not the
7076user CGI is running the script under (which is probably not the user
12680user account you tested it under), does not rely on any environment
7077account you tested it under), does not rely on any environment variables
12681variables (like PATH) from the user it isn't running under, and isn't
7078(like PATH) from the user it isn't running under, and isn't in a
12682in a location where the CGI server can't find it, basically, more or
7079location where the CGI server can't find it, basically, more or less.
12683less. Please see the following for more information:
7080Please see the following for more information:
126847081
126857082=end original
126867083
126877084まずはあなたのスクリプトが実行可能か、CGI を実行するユーザー(これはおそらく
126887085あなたがテストしたユーザーではありません)で読み込み可能か、実行しているのとは
126897086異なるユーザーの環境変数(PATH など)に依存していないか、CGI サーバーが
126907087見つけられない場所に置いていないか、といったことを確認する必要があるでしょう。
126917088さらなる情報については以下を参照してください。
126927089
12693 http://www.perl.org/CGI_MetaFAQ.html
7090 http://www.perl.com/CPAN/doc/FAQs/cgi/idiots-guide.html
12694 http://www.htmlhelp.org/faq/cgifaq.html
7091 http://www.perl.com/CPAN/doc/FAQs/cgi/perl-cgi-faq.html
12695 http://www.w3.org/Security/Faq/
7092 ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/www/cgi-faq
7093 http://hoohoo.ncsa.uiuc.edu/cgi/interface.html
7094 http://www-genome.wi.mit.edu/WWW/faqs/www-security-faq.html
126967095
126977096=begin original
126987097
126997098You should also look at L<perlfaq9>.
127007099
127017100=end original
127027101
127037102L<perlfaq9> も見るべきでしょう。
127047103
127057104=item setegid() not implemented
127067105
127077106=begin original
127087107
127097108(F) You tried to assign to C<$)>, and your operating system doesn't
127107109support the setegid() system call (or equivalent), or at least Configure
127117110didn't think so.
127127111
127137112=end original
127147113
127157114(F) C<$)> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setegid()
12716システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
7115システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません
127177116少なくとも Configure では、そう判断されました。
127187117
127197118=item seteuid() not implemented
127207119
127217120=begin original
127227121
127237122(F) You tried to assign to C<< $> >>, and your operating system doesn't
127247123support the seteuid() system call (or equivalent), or at least Configure
127257124didn't think so.
127267125
127277126=end original
127287127
127297128(F) C<< $> >> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、seteuid()
12730システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
7129システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません
127317130少なくとも Configure では、そう判断されました。
127327131
127337132=item setpgrp can't take arguments
127347133
127357134=begin original
127367135
127377136(F) Your system has the setpgrp() from BSD 4.2, which takes no
127387137arguments, unlike POSIX setpgid(), which takes a process ID and process
127397138group ID.
127407139
127417140=end original
127427141
12743(F) このシステムの setpgrp() は BSD 4.2 由来のもので、引数がありません;
7142(F) このシステムの setpgrp() は BSD 4.2 由来のもので、引数がありません
127447143POSIX setpgid() はプロセス ID とプロセスグループ ID を引数にとります。
127457144
127467145=item setrgid() not implemented
127477146
127487147=begin original
127497148
127507149(F) You tried to assign to C<$(>, and your operating system doesn't
127517150support the setrgid() system call (or equivalent), or at least Configure
127527151didn't think so.
127537152
127547153=end original
127557154
127567155(F) C<$(> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setrgid()
12757システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
7156システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません
127587157少なくとも Configure では、そう判断されました。
127597158
127607159=item setruid() not implemented
127617160
127627161=begin original
127637162
127647163(F) You tried to assign to C<$<>, and your operating system doesn't
127657164support the setruid() system call (or equivalent), or at least Configure
127667165didn't think so.
127677166
127687167=end original
127697168
127707169(F) C<$<> へ代入を行なおうとしましたが、この OS では、setruid()
12771システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません;
7170システムコール (または、同等のもの) がサポートされていません
127727171少なくとも Configure では、そう判断されました。
127737172
127747173=item setsockopt() on closed socket %s
127757174
127767175=begin original
127777176
127787177(W closed) You tried to set a socket option on a closed socket. Did you
127797178forget to check the return value of your socket() call? See
127807179L<perlfunc/setsockopt>.
127817180
127827181=end original
127837182
127847183(W closed) 閉じているソケットにソケットオプションを設定しようとしました。
12785socket() 呼び出し時に、値のチェックを忘れたのではありませんか?
7184socket() 呼び出し値のチェックを忘れていませんか?
127867185L<perlfunc/setsockopt> を参照してください。
127877186
12788=item Setting ${^ENCODING} is deprecated
7187=item Setuid/gid script is writable by world
127897188
127907189=begin original
127917190
12792(D deprecated) You assigned a non-C<undef> value to C<${^ENCODING}>.
7191(F) The setuid emulator won't run a script that is writable by the
12793This is deprecated; see C<L<perlvar/${^ENCODING}>> for details.
7192world, because the world might have written on it already.
127947193
127957194=end original
127967195
12797(D deprecated) C<${^ENCODING}> に C<undef> 意外の値を代入しました。
7196(F) setuid エミュレータは、誰もが書き込みができるようになっている
12798これ廃止予定です; 詳くは C<L<perlvar/${^ENCODING}>> を参照してください
7197スクリプト実行ません
7198誰かが既に書き換えたかも知れないからです。
127997199
12800=item Setting $/ to a reference to %s as a form of slurp is deprecated, treating as undef
12801
12802=begin original
12803
12804(D deprecated) You assigned a reference to a scalar to C<$/> where the
12805referenced item is not a positive integer. In older perls this B<appeared>
12806to work the same as setting it to C<undef> but was in fact internally
12807different, less efficient and with very bad luck could have resulted in
12808your file being split by a stringified form of the reference.
12809
12810=end original
12811
12812(D deprecated) リファレンス先のアイテムが正の整数でないときに、
12813C<$/> にスカラへの整数を代入しました。
12814以前の perl ではこれは C<undef> を設定するのと同じように B<見えました> が、
12815内部的には異なっていて、より非効率で、とても運が悪い場合はファイルが
12816このリファレンスの文字列化形式で split されることになっていました。
12817
12818=begin original
12819
12820In Perl 5.20.0 this was changed so that it would be B<exactly> the same as
12821setting C<$/> to undef, with the exception that this warning would be
12822thrown.
12823
12824=end original
12825
12826Perl 5.20.0 でこれは変更され、これはこの警告が投げられることを除いては
12827C<$/> に undef を設定するのと B<正確に> 同じになりました。
12828
12829=begin original
12830
12831You are recommended to change your code to set C<$/> to C<undef> explicitly
12832if you wish to slurp the file. In future versions of Perl assigning
12833a reference to will throw a fatal error.
12834
12835=end original
12836
12837ファイル全体を読み込みたい場合は、明示的に C<$/> に C<undef> を
12838設定するようにコードを変更することを勧めます。
12839将来のバージョンの Perl では、リファレンスの代入は致命的エラーになります。
12840
12841=item Setting $/ to %s reference is forbidden
12842
12843=begin original
12844
12845(F) You tried to assign a reference to a non integer to C<$/>. In older
12846Perls this would have behaved similarly to setting it to a reference to
12847a positive integer, where the integer was the address of the reference.
12848As of Perl 5.20.0 this is a fatal error, to allow future versions of Perl
12849to use non-integer refs for more interesting purposes.
12850
12851=end original
12852
12853(F) 非整数へのリファレンスを C<$/> に代入しようとしました。
12854以前の Perl ではこれは正の整数(リファレンスのアドレス)へのリファレンスを
12855設定するのと似たように振る舞っていました。
12856将来のバージョンの Perl で非整数リファレンスをより興味深い目的に使えるように
12857Perl 5.20.0 から、これは致命的エラーになりました。
12858
128597200=item shm%s not implemented
128607201
128617202=begin original
128627203
128637204(F) You don't have System V shared memory IPC on your system.
128647205
128657206=end original
128667207
128677208(F) このシステムでは、System V 共有メモリ IPC は使えません。
128687209
12869=item !=~ should be !~
7210=item <> should be quotes
128707211
128717212=begin original
128727213
12873(W syntax) The non-matching operator is !~, not !=~. !=~ will be
7214(F) You wrote C<< require <file> >> when you should have written
12874interpreted as the != (numeric not equal) and ~ (1's complement)
7215C<require 'file'>.
12875operators: probably not what you intended.
128767216
128777217=end original
128787218
12879(W syntax) 非マッチ演算子は !=~ ではな!~ です。
7219(F) C<require 'file'> と書べきところで C<< require <file> >> と
12880!=~ は != (数値の不一致) と ~ (1 の補数) 演算子と解釈されます:
7220書いています
12881おそらくあなたの意図していることではないでしょう。
128827221
128837222=item /%s/ should probably be written as "%s"
128847223
128857224=begin original
128867225
128877226(W syntax) You have used a pattern where Perl expected to find a string,
128887227as in the first argument to C<join>. Perl will treat the true or false
128897228result of matching the pattern against $_ as the string, which is
128907229probably not what you had in mind.
128917230
128927231=end original
128937232
128947233(W syntax) C<join> の最初の引数として、Perl が文字列を想定しているところに
128957234パターンを使いました。
128967235Perl は $_ をパターンマッチングした結果の真か偽の値を文字列として
128977236扱いますが、これはおそらく望んでいることではないでしょう。
128987237
128997238=item shutdown() on closed socket %s
129007239
129017240=begin original
129027241
129037242(W closed) You tried to do a shutdown on a closed socket. Seems a bit
129047243superfluous.
129057244
129067245=end original
129077246
129087247(W closed) クローズされたソケットに shutdown を行なおうとしました。
129097248多少、無駄のように思われます。
129107249
129117250=item SIG%s handler "%s" not defined
129127251
129137252=begin original
129147253
129157254(W signal) The signal handler named in %SIG doesn't, in fact, exist.
129167255Perhaps you put it into the wrong package?
129177256
129187257=end original
129197258
129207259(W signal) %SIG 内で指定したシグナルハンドラが、存在しません。
129217260間違ったパッケージで、設定を行なっているのかもしれません。
129227261
12923=item Slab leaked from cv %p
12924
12925=begin original
12926
12927(S) If you see this message, then something is seriously wrong with the
12928internal bookkeeping of op trees. An op tree needed to be freed after
12929a compilation error, but could not be found, so it was leaked instead.
12930
12931=end original
12932
12933(S) このメッセージが出た場合、構文木の内部管理で何かひどく
12934悪いことになっています。
12935ある構文木がコンパイルエラーの後で解放される必要がありますが、
12936見つからないので、リークしています。
12937
12938=item sleep(%u) too large
12939
12940=begin original
12941
12942(W overflow) You called C<sleep> with a number that was larger than
12943it can reliably handle and C<sleep> probably slept for less time than
12944requested.
12945
12946=end original
12947
12948(W overflow) 確実に扱えるよりも大きな値で C<sleep> を呼び出したので、
12949C<sleep> はおそらく指定されたより短い時間だけスリープします。
12950
12951=item Slurpy parameter not last
12952
12953=begin original
12954
12955(F) In a subroutine signature, you put something after a slurpy (array or
12956hash) parameter. The slurpy parameter takes all the available arguments,
12957so there can't be any left to fill later parameters.
12958
12959=end original
12960
12961(F) サブルーチンシグネチャの中で、吸い込み(配列またはハッシュ)パラメータの後に
12962何かを起きました。
12963吸い込みパラメータは利用可能な全ての引数を取るので、その後のパラメータに
12964対応するものを残しません。
12965
12966=item Smart matching a non-overloaded object breaks encapsulation
12967
12968=begin original
12969
12970(F) You should not use the C<~~> operator on an object that does not
12971overload it: Perl refuses to use the object's underlying structure
12972for the smart match.
12973
12974=end original
12975
12976(F) オーバーロードしていないオブジェクトに対して C<~~> 演算子を
12977使うべきではありません: Perl はスマートマッチング時にオブジェクトの
12978基礎となる構造を使うことを拒否します。
12979
12980=item Smartmatch is experimental
12981
12982=begin original
12983
12984(S experimental::smartmatch) This warning is emitted if you
12985use the smartmatch (C<~~>) operator. This is currently an experimental
12986feature, and its details are subject to change in future releases of
12987Perl. Particularly, its current behavior is noticed for being
12988unnecessarily complex and unintuitive, and is very likely to be
12989overhauled.
12990
12991=end original
12992
12993(S experimental::smartmatch) この警告は、スマートマッチング (C<~~>) 演算子を
12994使ったときに出力されます。
12995これは現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
12996可能性があります。
12997特に、現在の実装は不必要に複雑かつ直感的でないとされており、ほぼ確実に
12998見直されます。
12999
130007262=item sort is now a reserved word
130017263
130027264=begin original
130037265
130047266(F) An ancient error message that almost nobody ever runs into anymore.
130057267But before sort was a keyword, people sometimes used it as a filehandle.
130067268
130077269=end original
130087270
130097271(F) もはや、誰もお目にかかることのない、旧世代のエラーメッセージです。
130107272ただ、sort がキーワードとなる前には、これをファイルハンドルとして
130117273使う方がいました。
130127274
13013=item Source filters apply only to byte streams
7275=item Sort subroutine didn't return a numeric value
130147276
130157277=begin original
130167278
13017(F) You tried to activate a source filter (usually by loading a
7279(F) A sort comparison routine must return a number. You probably blew
13018source filter module) within a string passed to C<eval>. This is
7280it by not using C<< <=> >> or C<cmp>, or by not using them correctly.
13019not permitted under the C<unicode_eval> feature. Consider using
7281See L<perlfunc/sort>.
13020C<evalbytes> instead. See L<feature>.
130217282
130227283=end original
130237284
13024(F) C<eval> に渡された文字列中で(通常はソースフィタモジュ
7285(F) sort比較ルーティンは、必ず数値返さなければなりません。
13025読み込むことで)ソースフィルタ有効にようした
7286C<< <=> >> や C<cmp> 使わなかったか、正く使わなかったもの思い
13026これは C<unicode_eval> 機能が有効の場合は許されていません
7287L<perlfunc/sort> を参照しください。
13027代わりに C<evalbytes> を使うことを検討してください。
13028L<feature> を参照してください。
130297288
13030=item splice() offset past end of array
7289=item Sort subroutine didn't return single value
130317290
130327291=begin original
130337292
13034(W misc) You attempted to specify an offset that was past the end of
7293(F) A sort comparison subroutine may not return a list value with more
13035the array passed to splice(). Splicing will instead commence at the
7294or less than one element. See L<perlfunc/sort>.
13036end of the array, rather than past it. If this isn't what you want,
13037try explicitly pre-extending the array by assigning $#array = $offset.
13038See L<perlfunc/splice>.
130397295
130407296=end original
130417297
13042(W misc) splice() で渡された配列末尾より後ろオフセットを指定しました。
7298(F) sort比較サブルーティンは、要素が 1 個以外リス
13043splice 配列の末尾はなく、配列の最後の位置に対して実行され
7299返すことはでせん
13044これが望んでいることではないなら、$#array = $offset と代入することで
7300L<perlfunc/sort>を参照してください。
13045明示的に事前に配列を拡張してください。
13046L<perlfunc/splice> を参照してください。
130477301
130487302=item Split loop
130497303
130507304=begin original
130517305
130527306(P) The split was looping infinitely. (Obviously, a split shouldn't
130537307iterate more times than there are characters of input, which is what
13054happened.) See L<perlfunc/split>.
7308happened.) See L<perlfunc/split>.
130557309
130567310=end original
130577311
130587312(P) split が無限ループに陥りました。
130597313(明らかに、split は、入力文字数以上にはできないはずですが、
130607314そうなってしまいました。) 
130617315L<perlfunc/split> を参照してください。
130627316
130637317=item Statement unlikely to be reached
130647318
130657319=begin original
130667320
130677321(W exec) You did an exec() with some statement after it other than a
130687322die(). This is almost always an error, because exec() never returns
130697323unless there was a failure. You probably wanted to use system()
130707324instead, which does return. To suppress this warning, put the exec() in
130717325a block by itself.
130727326
130737327=end original
130747328
130757329(W exec) exec() の後に、die() 以外の実行文があります。
130767330失敗したとき以外は、exec() から戻ってくることはありませんから、
130777331ほとんどの場合には誤りでしょう。
130787332戻ってくるsystem() に置き換える必要があるかもしれません。
130797333この警告を止めるには、ブロック内に exec() だけを記述してください。
130807334
13081=item "state" subroutine %s can't be in a package
13082
13083=begin original
13084
13085(F) Lexically scoped subroutines aren't in a package, so it doesn't make
13086sense to try to declare one with a package qualifier on the front.
13087
13088=end original
13089
13090(F) レキシカルスコープサブルーチンはパッケージ内にないので、
13091頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
13092
13093=item "state %s" used in sort comparison
13094
13095=begin original
13096
13097(W syntax) The package variables $a and $b are used for sort comparisons.
13098You used $a or $b in as an operand to the C<< <=> >> or C<cmp> operator inside a
13099sort comparison block, and the variable had earlier been declared as a
13100lexical variable. Either qualify the sort variable with the package
13101name, or rename the lexical variable.
13102
13103=end original
13104
13105(W syntax) パッケージ変数 $a と $b はソート比較のために使われます。
13106$a または $b をソート比較ブロックの中の C<< <=> >> または C<cmp> 演算子の
13107オペランドとして使いましたが、この変数はその前にレキシカル変数として
13108宣言されています。
13109ソート変数をパッケージ名で修飾するか、レキシカル変数の名前を変えてください。
13110
13111=item "state" variable %s can't be in a package
13112
13113=begin original
13114
13115(F) Lexically scoped variables aren't in a package, so it doesn't make
13116sense to try to declare one with a package qualifier on the front. Use
13117local() if you want to localize a package variable.
13118
13119=end original
13120
13121(F) 字句スコープの変数は、パッケージ内に置かれませんので、
13122頭にパッケージ名を付けて宣言することは、無意味です。
13123パッケージ変数をローカル化したい場合には、local() を使ってください。
13124
131257335=item stat() on unopened filehandle %s
131267336
131277337=begin original
131287338
131297339(W unopened) You tried to use the stat() function on a filehandle that
131307340was either never opened or has since been closed.
131317341
131327342=end original
131337343
131347344(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
131357345ファイルハンドルに対して、stat() 関数を使おうとしました。
131367346
13137=item Strings with code points over 0xFF may not be mapped into in-memory file handles
7347=item Stub found while resolving method `%s' overloading %s
131387348
131397349=begin original
131407350
13141(W utf8) You tried to open a reference to a scalar for read or append
13142where the scalar contained code points over 0xFF. In-memory files
13143model on-disk files and can only contain bytes.
13144
13145=end original
13146
13147(W utf8) 0xFF を超える符号位置を含むスカラに対して、読み込みや追加で
13148スカラへのリファレンスを開こうとしました。
13149インメモリファイルはディスクのファイルをモデル化していて、バイトのみが
13150使えます。
13151
13152=item Stub found while resolving method "%s" overloading "%s" in package "%s"
13153
13154=begin original
13155
131567351(P) Overloading resolution over @ISA tree may be broken by importation
131577352stubs. Stubs should never be implicitly created, but explicit calls to
131587353C<can> may break this.
131597354
131607355=end original
131617356
131627357(P) @ISA ツリーでのオーバーロードの解決がインポートのスタブで壊されました。
131637358スタブは暗黙に作られることはありませんが、明示的に C<can> を呼び出すと
131647359これを破壊することがあります。
131657360
13166=item Subroutine "&%s" is not available
13167
13168=begin original
13169
13170(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
13171attempting to capture an outer lexical subroutine that is not currently
13172available. This can happen for one of two reasons. First, the lexical
13173subroutine may be declared in an outer anonymous subroutine that has
13174not yet been created. (Remember that named subs are created at compile
13175time, while anonymous subs are created at run-time.) For example,
13176
13177=end original
13178
13179(W closure) コンパイル時に、内部の名前付きサブルーチンや eval が、現在
13180利用できない外側のレキシカルサブルーチンを捕捉しようとしました。
13181これは二つの理由で起こります。
13182まず、レキシカルサブルーチンが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
13183宣言されたときです。
13184(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
13185実行時に作成されることを思い出してください。)
13186例えば、
13187
13188 sub { my sub a {...} sub f { \&a } }
13189
13190=begin original
13191
13192At the time that f is created, it can't capture the current "a" sub,
13193since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely, the
13194following won't give a warning since the anonymous subroutine has by now
13195been created and is live:
13196
13197=end original
13198
13199f が作成された時点で、現在の "a" サブルーチンは捕捉できません; なぜなら
13200無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
13201逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
13202生きているからです:
13203
13204 sub { my sub a {...} eval 'sub f { \&a }' }->();
13205
13206=begin original
13207
13208The second situation is caused by an eval accessing a lexical subroutine
13209that has gone out of scope, for example,
13210
13211=end original
13212
132132 番目の状況は eval がスコープ外となったレキシカルサブルーチンに
13214アクセスすることで起こります; 例えば:
13215
13216 sub f {
13217 my sub a {...}
13218 sub { eval '\&a' }
13219 }
13220 f()->();
13221
13222=begin original
13223
13224Here, when the '\&a' in the eval is being compiled, f() is not currently
13225being executed, so its &a is not available for capture.
13226
13227=end original
13228
13229ここで、eval の中の '\&a' がコンパイルされるとき、f() はこの時点では
13230実行されていないので、&a は捕捉として利用できません。
13231
13232=item "%s" subroutine &%s masks earlier declaration in same %s
13233
13234=begin original
13235
13236(W misc) A "my" or "state" subroutine has been redeclared in the
13237current scope or statement, effectively eliminating all access to
13238the previous instance. This is almost always a typographical error.
13239Note that the earlier subroutine will still exist until the end of
13240the scope or until all closure references to it are destroyed.
13241
13242=end original
13243
13244(W misc) "my" または "state" サブルーチンは現在のスコープまたは文で
13245再定義されたため、事実上以前の実体への全てのアクセスが取り除かれます。
13246これはほとんど常にタイプミスです。
13247最初のサブルーチンはスコープの末尾に到達するか、これを参照している
13248全てのクロージャが破壊されるまで存在したままであることに注意してください。
13249
132507361=item Subroutine %s redefined
132517362
132527363=begin original
132537364
132547365(W redefine) You redefined a subroutine. To suppress this warning, say
132557366
132567367=end original
132577368
13258(W redefine) サブルーンを再定義しました。
7369(W redefine) サブルーティンを再定義しました。
13259この警告を止めるには以下のようにしてください:
7370この警告を止めるには以下のようにしてください:
132607371
132617372 {
13262 no warnings 'redefine';
7373 no warnings;
132637374 eval "sub name { ... }";
132647375 }
132657376
13266=item Subroutine "%s" will not stay shared
13267
13268=begin original
13269
13270(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a "my"
13271subroutine defined in an outer named subroutine.
13272
13273=end original
13274
13275(W closure) 内側の (ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
13276外側の名前付きサブルーチンで定義された "my" サブルーチンを参照しています。
13277
13278=begin original
13279
13280When the inner subroutine is called, it will see the value of the outer
13281subroutine's lexical subroutine as it was before and during the *first*
13282call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
13283outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
13284longer share a common value for the lexical subroutine. In other words,
13285it will no longer be shared. This will especially make a difference
13286if the lexical subroutines accesses lexical variables declared in its
13287surrounding scope.
13288
13289=end original
13290
13291内側のサブルーチンが呼び出されるとき、
13292外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンの値は、
13293外側のサブルーチンの「最初の」呼び出し前と呼び出し中のものになります;
13294この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了した後、
13295内側と外側のサブルーチンはもはやレキシカルサブルーチンについて
13296共通の値を共有しません。
13297言い換えると、これはもはや共有されません。
13298これは特に、レキシカルサブルーチンがその周りのスコープで宣言された
13299レキシカル変数にアクセスしたときに違いがあります。
13300
13301=begin original
13302
13303This problem can usually be solved by making the inner subroutine
13304anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
13305reference lexical subroutines in outer subroutines are created, they
13306are automatically rebound to the current values of such lexical subs.
13307
13308=end original
13309
13310この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
13311解決します。
13312外側のサブルーチンのレキシカルサブルーチンを参照する内側の
13313無名サブルーチンが作成されたとき、そのレキシカルサブルーチンの現在の値に
13314自動的に回復します。
13315
133167377=item Substitution loop
133177378
133187379=begin original
133197380
133207381(P) The substitution was looping infinitely. (Obviously, a substitution
133217382shouldn't iterate more times than there are characters of input, which
133227383is what happened.) See the discussion of substitution in
13323L<perlop/"Regexp Quote-Like Operators">.
7384L<perlop/"Quote and Quote-like Operators">.
133247385
133257386=end original
133267387
133277388(P) 置換が無限ループに陥りました。
133287389(明らかに、置換は入力文字数以上には起こらないはずですが、
133297390それが起こってしまいました。)
13330L<perlop/"Quote and Quote-Like Operators"> を参照してください。
7391L<perlop/"Quote and Quote-like Operators"> を参照してください。
133317392
133327393=item Substitution pattern not terminated
133337394
133347395=begin original
133357396
13336(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of an s/// or s{}{}
7397(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of a s/// or s{}{}
133377398construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
133387399Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
133397400
133407401=end original
133417402
133427403(F) s/// もしくは s{}{} 構文の真ん中の区切り文字が見つかりませんでした。
13343かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
7404括弧類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
133447405C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
133457406
133467407=item Substitution replacement not terminated
133477408
133487409=begin original
133497410
13350(F) The lexer couldn't find the final delimiter of an s/// or s{}{}
7411(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a s/// or s{}{}
133517412construct. Remember that bracketing delimiters count nesting level.
133527413Missing the leading C<$> from variable C<$s> may cause this error.
133537414
133547415=end original
133557416
133567417(F) s/// もしくは s{}{} 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
13357かっこ類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
7418括弧類の区切り文字では、ネストを数えることを忘れないでください。
133587419C<$s> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れるとこのエラーが出ることがあります。
133597420
133607421=item substr outside of string
133617422
133627423=begin original
133637424
13364(W substr)(F) You tried to reference a substr() that pointed outside of
7425(W substr),(F) You tried to reference a substr() that pointed outside of
133657426a string. That is, the absolute value of the offset was larger than the
133667427length of the string. See L<perlfunc/substr>. This warning is fatal if
133677428substr is used in an lvalue context (as the left hand side of an
133687429assignment or as a subroutine argument for example).
133697430
133707431=end original
133717432
13372(W substr)(F) 文字列の外を指す substr() を参照しようとしました。
7433(W substr),(F) 文字列の外を指す substr() を参照しようとしました。
133737434つまり、オフセットの絶対値が、文字列の長さより大きくなっています。
133747435L<perlfunc/substr> を参照してください。
133757436この警告は、substr が(代入の左側やサブルーチンの引数といった)
133767437左辺値として使われた場合は致命的となります。
133777438
13378=item sv_upgrade from type %d down to type %d
7439=item suidperl is no longer needed since %s
133797440
133807441=begin original
133817442
13382(P) Perl tried to force the upgrade of an SV to a type which was actually
7443(F) Your Perl was compiled with B<-D>SETUID_SCRIPTS_ARE_SECURE_NOW, but
13383inferior to its current type.
7444a version of the setuid emulator somehow got run anyway.
133847445
133857446=end original
133867447
13387(P) Perl は SV を、実際には現在の型より下位の型への昇格
7448(F) お使いの Perl は、-DSETUID_SCRIPTS_ARE_SECURE_NOW
13388強制ようとしした。
7449指定てコンパイルされていすが、setuid エミュレータが、
7450実行されてしまいました。
133897451
13390=item SWASHNEW didn't return an HV ref
7452=item Switch (?(condition)... contains too many branches before << HE%s
133917453
133927454=begin original
133937455
13394(P) Something went wrong internally when Perl was trying to look up
7456(F) A (?(condition)if-clause|else-clause) construct can have at most two
13395Unicode characters.
7457branches (the if-clause and the else-clause). If you want one or both to
7458contain alternation, such as using C<this|that|other>, enclose it in
7459clustering parentheses:
133967460
133977461=end original
133987462
13399(P) Perl が Unicode 文字を探そうとしたときに、内部何かがおかしくなりました。
7463(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構造は最大 2 つの分岐
13400
13401=item Switch (?(condition)... contains too many branches in regex; marked by
13402S<<-- HERE> in m/%s/
13403
13404=begin original
13405
13406(F) A (?(condition)if-clause|else-clause) construct can have at most
13407two branches (the if-clause and the else-clause). If you want one or
13408both to contain alternation, such as using C<this|that|other>, enclose
13409it in clustering parentheses:
13410
13411=end original
13412
13413(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構造は最大で二つの分岐
134147464(if-clause と else-clause) を持つことができます。
134157465片方、または両方に選択肢を含めたいときは、それをかっこで囲んでください:
134167466
134177467 (?(condition)(?:this|that|other)|else-clause)
134187468
134197469=begin original
134207470
13421The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem
7471The << HERE shows in the regular expression about where the problem was
13422was discovered. See L<perlre>.
7472discovered. See L<perlre>.
134237473
134247474=end original
134257475
13426S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
7476<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
134277477L<perlre> を参照してください。
134287478
13429=item Switch condition not recognized in regex; marked by S<<-- HERE> in
7479=item Switch condition not recognized before << HERE in regex m/%s/
13430m/%s/
134317480
134327481=begin original
134337482
13434(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
7483(F) If the argument to the (?(...)if-clause|else-clause) construct is a
13435is not known. The condition must be one of the following:
7484number, it can be only a number. The << HERE shows in the regular expression
7485about where the problem was discovered. See L<perlre>.
134367486
134377487=end original
134387488
13439(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部不明です。
7489(?(...)if-clause|else-clause) 構造の引数数値なら、数値だけが可能です。
13440条件は以下いずれかでなければなりせん
7490<< HERE で正規表現どこに問題が発見さを示してい
13441
13442 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
13443 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
13444 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
13445 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
13446 (?{ CODE }) true if code returns a true value
13447 (R) true if evaluating inside recursion
13448 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
13449 (R&NAME) true if directly inside named capture
13450 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
13451
13452=begin original
13453
13454The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
13455discovered. See L<perlre>.
13456
13457=end original
13458
13459S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
134607491L<perlre> を参照してください。
134617492
13462=item Switch (?(condition)... not terminated in regex; marked by
13463S<<-- HERE> in m/%s/
13464
13465=begin original
13466
13467(F) You omitted to close a (?(condition)...) block somewhere
13468in the pattern. Add a closing parenthesis in the appropriate
13469position. See L<perlre>.
13470
13471=end original
13472
13473(F) パターン中のどこかで (?(condition)...) ブロックを閉じるのを省略しました。
13474適切な位置に閉じかっこを追加してください。
13475L<perlre> を参照してください。
13476
134777493=item switching effective %s is not implemented
134787494
134797495=begin original
134807496
134817497(F) While under the C<use filetest> pragma, we cannot switch the real
134827498and effective uids or gids.
134837499
134847500=end original
134857501
134867502(F) C<use filetest> プラグマを使っている間に、
134877503実と実効の UID や GID の切り替えに失敗しました。
134887504
134897505=item syntax error
134907506
134917507=begin original
134927508
134937509(F) Probably means you had a syntax error. Common reasons include:
134947510
134957511=end original
134967512
134977513(F) おそらく、構文エラーが起こっています。
134987514よくある原因としては以下のことが考えられます:
134997515
135007516=begin original
135017517
135027518 A keyword is misspelled.
135037519 A semicolon is missing.
135047520 A comma is missing.
135057521 An opening or closing parenthesis is missing.
135067522 An opening or closing brace is missing.
135077523 A closing quote is missing.
135087524
135097525=end original
135107526
135117527 キーワードのスペルミス。
135127528 セミコロンを忘れた。
135137529 コンマを忘れた。
13514 開きかっこ、閉じかっこを忘れた。
7530 開き括弧、閉じ括弧を忘れた。
13515 開き中かっこ、閉じ中かっこを忘れた。
7531 開き中括弧、閉じ中括弧を忘れた。
135167532 クォートの閉じ忘れ。
135177533
135187534=begin original
135197535
135207536Often there will be another error message associated with the syntax
135217537error giving more information. (Sometimes it helps to turn on B<-w>.)
135227538The error message itself often tells you where it was in the line when
135237539it decided to give up. Sometimes the actual error is several tokens
135247540before this, because Perl is good at understanding random input.
135257541Occasionally the line number may be misleading, and once in a blue moon
135267542the only way to figure out what's triggering the error is to call
135277543C<perl -c> repeatedly, chopping away half the program each time to see
13528if the error went away. Sort of the cybernetic version of S<20 questions>.
7544if the error went away. Sort of the cybernetic version of S<20
7545questions>.
135297546
135307547=end original
135317548
135327549多くの場合、構文エラーと一緒に、別のエラーメッセージが出て、
135337550情報を与えてくれます。(-w を付けることが、助けになることもあります。)
135347551エラーメッセージ自身には、何行目まで行って、諦めたのかということも
135357552含まれています。
135367553Perl はでたらめな入力を理解するのが得意なので、実際のエラーはもう少し前に
135377554在ることもあります。
135387555ときには、行番号が全く役に立たないこともあり、はまってしまったなら、
135397556エラーのきっかけが何かを見つける唯一の手段は、プログラムを寸断して、
135407557エラーがなくなるまで、perl -c を繰り返すしかありません。
135417558S<頭の体操 20 問>だと思ってください。
135427559
13543=item syntax error at line %d: '%s' unexpected
7560=item syntax error at line %d: `%s' unexpected
135447561
135457562=begin original
135467563
135477564(A) You've accidentally run your script through the Bourne shell instead
135487565of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into Perl
135497566yourself.
135507567
135517568=end original
135527569
135537570(A) スクリプトを perl ではなく Bourne shell で実行しようとしました。
135547571#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
135557572
13556=item syntax error in file %s at line %d, next 2 tokens "%s"
13557
13558=begin original
13559
13560(F) This error is likely to occur if you run a perl5 script through
13561a perl4 interpreter, especially if the next 2 tokens are "use strict"
13562or "my $var" or "our $var".
13563
13564=end original
13565
13566(F) このエラーは、perl5 のスクリプトを perl4 インタプリタで実行したときに
13567おきそうなものです; 特に次の二つのトークンが "use strict" か
13568"my $var" か "our $var" の場合はそうです。
13569
13570=item Syntax error in (?[...]) in regex m/%s/
13571
13572=begin original
13573
13574(F) Perl could not figure out what you meant inside this construct; this
13575notifies you that it is giving up trying.
13576
13577=end original
13578
13579(F) Perl はこの構文の中で何を意味しようとしているのかが分かりませんでした;
13580これは試すのを諦めたことを知らせます。
13581
135827573=item %s syntax OK
135837574
135847575=begin original
135857576
135867577(F) The final summary message when a C<perl -c> succeeds.
135877578
135887579=end original
135897580
135907581(F) C<perl -c> が成功したときの最終まとめメッセージです。
135917582
13592=item sysread() on closed filehandle %s
13593
13594=begin original
13595
13596(W closed) You tried to read from a closed filehandle.
13597
13598=end original
13599
13600(W closed) 閉じたファイルハンドルから読み込もうとしました。
13601
13602=item sysread() on unopened filehandle %s
13603
13604=begin original
13605
13606(W unopened) You tried to read from a filehandle that was never opened.
13607
13608=end original
13609
13610(W unopened) 開いていないファイルハンドルから読み込もうとしました。
13611
136127583=item System V %s is not implemented on this machine
136137584
136147585=begin original
136157586
136167587(F) You tried to do something with a function beginning with "sem",
136177588"shm", or "msg" but that System V IPC is not implemented in your
136187589machine. In some machines the functionality can exist but be
136197590unconfigured. Consult your system support.
136207591
136217592=end original
136227593
136237594(F) 何か、名前が "sem"、"shm"、"msg" で始まる関数を実行しようとしましたが、
136247595あなたのマシンには System V IPC が実装されていません。
136257596機能はあっても設定されていない場合もあります。
136267597システムサポートに相談してください。
136277598
136287599=item syswrite() on closed filehandle %s
136297600
136307601=begin original
136317602
136327603(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
13633before now. Check your control flow.
7604before now. Check your logic flow.
136347605
136357606=end original
136367607
13637(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、既に閉じられています。
7608(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイルハンドルは、
13638制御フローをチェックしてください。
7609既にクローれてます
7610論理フローをチェックしてください。
136397611
13640=item C<-T> and C<-B> not implemented on filehandles
13641
13642=begin original
13643
13644(F) Perl can't peek at the stdio buffer of filehandles when it doesn't
13645know about your kind of stdio. You'll have to use a filename instead.
13646
13647=end original
13648
13649(F) Perl が、お使いの stdio のことをよく知らないとき、
13650ファイルハンドルの stdio バッファを覗くことはできません。
13651代わりにファイル名を使わなければなりません。
13652
136537612=item Target of goto is too deeply nested
136547613
136557614=begin original
136567615
136577616(F) You tried to use C<goto> to reach a label that was too deeply nested
136587617for Perl to reach. Perl is doing you a favor by refusing.
136597618
136607619=end original
136617620
136627621(F) C<goto> で、Perl が届かないほど深くネストしたラベルに移動しようとしました。
136637622Perl は親切にもこれを拒否します。
136647623
13665=item telldir() attempted on invalid dirhandle %s
13666
13667=begin original
13668
13669(W io) The dirhandle you tried to telldir() is either closed or not really
13670a dirhandle. Check your control flow.
13671
13672=end original
13673
13674(W io) telldir() しようとしたディレクトリハンドルは既に閉じられているか、
13675実際にはディレクトリハンドルではありません。
13676制御フローをチェックしてください。
13677
136787624=item tell() on unopened filehandle
136797625
136807626=begin original
136817627
136827628(W unopened) You tried to use the tell() function on a filehandle that
136837629was either never opened or has since been closed.
136847630
136857631=end original
136867632
136877633(W unopened) オープンされていないファイルハンドルか、既にクローズされた
136887634ファイルハンドルに対して、tell() 関数を使おうとしました。
136897635
136907636=item That use of $[ is unsupported
136917637
136927638=begin original
136937639
136947640(F) Assignment to C<$[> is now strictly circumscribed, and interpreted
136957641as a compiler directive. You may say only one of
136967642
136977643=end original
136987644
136997645(F) 現在、C<$[> への代入は、厳しく制限され、コンパイラ指示子と解釈されます。
137007646使えるのは以下の形だけです:
137017647
137027648 $[ = 0;
137037649 $[ = 1;
137047650 ...
137057651 local $[ = 0;
137067652 local $[ = 1;
137077653 ...
137087654
137097655=begin original
137107656
137117657This is to prevent the problem of one module changing the array base out
13712from under another module inadvertently. See L<perlvar/$[> and L<arybase>.
7658from under another module inadvertently. See L<perlvar/$[>.
137137659
137147660=end original
137157661
137167662これは、一つのモジュールで、他のモジュールが意図しないような、
137177663配列のベースを変更する問題を回避するためのものです。
13718L<perlvar/$[> と L<arybase> を参照してください。
7664L<perlvar/$[> を参照してください。
137197665
13720=item The bitwise feature is experimental
7666=item The crypt() function is unimplemented due to excessive paranoia
137217667
137227668=begin original
137237669
13724(S experimental::bitwise) This warning is emitted if you use bitwise
13725operators (C<& | ^ ~ &. |. ^. ~.>) with the "bitwise" feature enabled.
13726Simply suppress the warning if you want to use the feature, but know
13727that in doing so you are taking the risk of using an experimental
13728feature which may change or be removed in a future Perl version:
13729
13730=end original
13731
13732(S experimental::bitwise) この警告は、"bitwise" 機能が有効のときに
13733ビット単位演算子 (C<& | ^ ~ &. |. ^. ~.>) を使うときに出力されます。
13734この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
13735変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
13736単に警告を抑制してください:
13737
13738 no warnings "experimental::bitwise";
13739 use feature "bitwise";
13740 $x |.= $y;
13741
13742=item The crypt() function is unimplemented due to excessive paranoia.
13743
13744=begin original
13745
137467670(F) Configure couldn't find the crypt() function on your machine,
137477671probably because your vendor didn't supply it, probably because they
137487672think the U.S. Government thinks it's a secret, or at least that they
137497673will continue to pretend that it is. And if you quote me on that, I
137507674will deny it.
137517675
137527676=end original
137537677
13754(F) Configure は、マシン上で crypt() 関数を見つけられませんでした;
7678(F) Configure は、マシン上で crypt() 関数を見つけられませんでした
137557679おそらく、ベンダからの供給がなかったからで、おそらく、ベンダは
137567680アメリカ政府がそれを秘密だとしていると思っているか、
137577681少なくとも思っているというふりをしているのでしょう。
137587682私を引き合いに出したところで、それは否定されることでしょう。
137597683
137607684=item The %s function is unimplemented
137617685
137627686=begin original
137637687
13764(F) The function indicated isn't implemented on this architecture,
7688The function indicated isn't implemented on this architecture, according
13765according to the probings of Configure.
7689to the probings of Configure.
137667690
137677691=end original
137687692
137697693(F) この関数は、Configure の調査によると、このアーキテクチャでは、
137707694実装されていないようです。
137717695
13772=item The lexical_subs feature is experimental
7696=item The stat preceding C<-l _> wasn't an lstat
137737697
137747698=begin original
137757699
13776(S experimental::lexical_subs) This warning is emitted if you
13777declare a sub with C<my> or C<state>. Simply suppress the warning
13778if you want to use the feature, but know that in doing so you
13779are taking the risk of using an experimental feature which may
13780change or be removed in a future Perl version:
13781
13782=end original
13783
13784(S experimental::lexical_subs) この警告は、サブルーチンを C<my> または
13785C<state> で宣言すると出力されます。
13786この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
13787変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
13788単に警告を抑制してください:
13789
13790 no warnings "experimental::lexical_subs";
13791 use feature "lexical_subs";
13792 my sub foo { ... }
13793
13794=item The regex_sets feature is experimental
13795
13796=begin original
13797
13798(S experimental::regex_sets) This warning is emitted if you
13799use the syntax S<C<(?[ ])>> in a regular expression.
13800The details of this feature are subject to change.
13801if you want to use it, but know that in doing so you
13802are taking the risk of using an experimental feature which may
13803change in a future Perl version, you can do this to silence the
13804warning:
13805
13806=end original
13807
13808(S experimental::regex_sets) この警告は、正規表現で S<C<(?[ ])>> 構文を
13809使うと出力されます。
13810この機能の詳細は変更されることがあります。
13811この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
13812変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
13813以下のようにして警告を黙らせられます:
13814
13815 no warnings "experimental::regex_sets";
13816
13817=item The signatures feature is experimental
13818
13819=begin original
13820
13821(S experimental::signatures) This warning is emitted if you unwrap a
13822subroutine's arguments using a signature. Simply suppress the warning
13823if you want to use the feature, but know that in doing so you are taking
13824the risk of using an experimental feature which may change or be removed
13825in a future Perl version:
13826
13827=end original
13828
13829(S experimental::signatures) この警告は、シグネチャを使ったサブルーチンの
13830引数を展開するときに出力されます。
13831この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
13832変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
13833単に警告を抑制してください:
13834
13835 no warnings "experimental::signatures";
13836 use feature "signatures";
13837 sub foo ($left, $right) { ... }
13838
13839=item The stat preceding %s wasn't an lstat
13840
13841=begin original
13842
138437700(F) It makes no sense to test the current stat buffer for symbolic
138447701linkhood if the last stat that wrote to the stat buffer already went
138457702past the symlink to get to the real file. Use an actual filename
138467703instead.
138477704
138487705=end original
138497706
138507707(F) 過去の stat がシンボリックリンクを通り過ぎた、実際のファイルの
138517708情報を取って、stat バッファに入れているときに、シンボリックタイプの
138527709stat をカレント stat バッファに対して行なっても意味がありません。
138537710実際のファイル名を使ってください。
138547711
13855=item The 'unique' attribute may only be applied to 'our' variables
13856
13857=begin original
13858
13859(F) This attribute was never supported on C<my> or C<sub> declarations.
13860
13861=end original
13862
13863(F) この属性は C<my> や C<sub> の宣言では対応していません。
13864
138657712=item This Perl can't reset CRTL environ elements (%s)
138667713
138677714=item This Perl can't set CRTL environ elements (%s=%s)
138687715
138697716=begin original
138707717
138717718(W internal) Warnings peculiar to VMS. You tried to change or delete an
138727719element of the CRTL's internal environ array, but your copy of Perl
138737720wasn't built with a CRTL that contained the setenv() function. You'll
138747721need to rebuild Perl with a CRTL that does, or redefine
138757722F<PERL_ENV_TABLES> (see L<perlvms>) so that the environ array isn't the
138767723target of the change to
138777724%ENV which produced the warning.
138787725
138797726=end original
138807727
13881(W internal) VMS 固有の警告です。
7728(W internal) VMS 固有の警告です。
138827729CRTL の内部環境配列を変更または削除しようとしましたが、この Perl は
138837730setenv() 関数を含んだ CRTL でビルドされていません。
138847731これを含む CRTL を使って Perl を再ビルドするか、環境配列がこの警告を
138857732出力している %ENV を変更するターゲットとならないように
138867733F<PERL_ENV_TABLES> (L<perlvms> を参照してください) を再定義してください。
138877734
13888=item This Perl has not been built with support for randomized hash key traversal but something called Perl_hv_rand_set().
7735=item times not implemented
138897736
138907737=begin original
138917738
13892(F) Something has attempted to use an internal API call which
7739(F) Your version of the C library apparently doesn't do times(). I
13893depends on Perl being compiled with the default support for randomized hash
7740suspect you're not running on Unix.
13894key traversal, but this Perl has been compiled without it. You should
13895report this warning to the relevant upstream party, or recompile perl
13896with default options.
138977741
138987742=end original
138997743
13900(F) 何かがPerl がデフォルトで対応してるランダム化されたハッシュキー検索に
7744(F) お使いの C ライブラリではtimes() を行わなようです。
13901依存した 内部 API 呼び出しを使おうとしましたが、この Perl それ
7745UNIX はない環境しょうか。
13902コンパイルされていました。
13903この警告を関係する上流グループに報告するか、デフォルトオプションで perl を
13904再コンパイルしてください。
139057746
13906=item times not implemented
7747=item Too few args to syscall
139077748
139087749=begin original
139097750
13910(F) Your version of the C library apparently doesn't do times(). I
7751(F) There has to be at least one argument to syscall() to specify the
13911suspect you're not running on Unix.
7752system call to call, silly dilly.
139127753
139137754=end original
139147755
13915(F) お使いの C ライブラリでは、times() を行わないようです
7756(F) syscall() には、最低限も呼び出システムコールを示す、
13916UNIX はない環境でしょうか
7757引数が一つ必要
139177758
13918=item "-T" is on the #! line, it must also be used on the command line
7759=item Too late for "B<-T>" option
139197760
139207761=begin original
139217762
13922(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains
7763(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains the
13923the B<-T> option (or the B<-t> option), but Perl was not invoked with
7764B<-T> option, but Perl was not invoked with B<-T> in its command line.
13924B<-T> in its command line. This is an error because, by the time
7765This is an error because, by the time Perl discovers a B<-T> in a
13925Perl discovers a B<-T> in a script, it's too late to properly taint
7766script, it's too late to properly taint everything from the environment.
13926everything from the environment. So Perl gives up.
7767So Perl gives up.
139277768
139287769=end original
139297770
139307771(X) Perl スクリプトの #! 行(あるいはローカルで等価なもの)に B<-T>
13931オプション (または B<-t> オプション) が含まれていますが、Perl は
7772オプションが含まれていますが、Perl はコマンドラインで B<-T> 付きで
13932コマンドラインで B<-T> 付きで起動されていません。
7773起動されていません。
139337774Perl がスクリプトの中で B<-T> を発見した時点では、環境からの全てを
139347775汚染チェックするには遅すぎるので、これはエラーになります。
139357776それで Perl は諦めます。
139367777
139377778=begin original
139387779
139397780If the Perl script is being executed as a command using the #!
13940mechanism (or its local equivalent), this error can usually be
7781mechanism (or its local equivalent), this error can usually be fixed by
13941fixed by editing the #! line so that the B<-%c> option is a part of
7782editing the #! line so that the B<-T> option is a part of Perl's first
13942Perl's first argument: e.g. change C<perl -n -%c> to C<perl -%c -n>.
7783argument: e.g. change C<perl -n -T> to C<perl -T -n>.
139437784
139447785=end original
139457786
139467787perl スクリプトが #! 機構(またはローカルな等価な機構)を使ってコマンドとして
13947実行される場合、このエラーは普通 B<-%c> オプションを Perl の最初の引数に
7788実行される場合、このエラーは普通 B<-T> オプションを Perl の最初の引数に
13948変更する(C<perl -n -%c> を C<perl -%c -n> に変更する)ことで修正されます。
7789変更する(C<perl -n -T> を C<perl -T -n> に変更する)ことで修正されます。
139497790
139507791=begin original
139517792
139527793If the Perl script is being executed as C<perl scriptname>, then the
13953B<-%c> option must appear on the command line: C<perl -%c scriptname>.
7794B<-T> option must appear on the command line: C<perl -T scriptname>.
139547795
139557796=end original
139567797
139577798Perl スクリプトが C<perl scriptname> として起動される場合、B<-T> オプションは
13958コマンドラインに書かなければなりません: C<perl -%c scriptname>
7799コマンドラインに書かなければなりません: C<perl -T scriptname>
139597800
13960=item To%s: illegal mapping '%s'
13961
13962=begin original
13963
13964(F) You tried to define a customized To-mapping for lc(), lcfirst,
13965uc(), or ucfirst() (or their string-inlined versions), but you
13966specified an illegal mapping.
13967See L<perlunicode/"User-Defined Character Properties">.
13968
13969=end original
13970
13971(F) lc(), lcfirst, uc(), or ucfirst() (またはこれらの文字列組み込み版)の
13972ためのカスタマイズされた変換先マッピングを定義しようとしましたが、
13973不正なマッピングを指定しました。
13974L<perlunicode/"User-Defined Character Properties"> を参照してください。
13975
13976=item Too deeply nested ()-groups
13977
13978=begin original
13979
13980(F) Your template contains ()-groups with a ridiculously deep nesting level.
13981
13982=end original
13983
13984(F) テンプレートに、おかしいぐらいネストした () グループがあります。
13985
13986=item Too few args to syscall
13987
13988=begin original
13989
13990(F) There has to be at least one argument to syscall() to specify the
13991system call to call, silly dilly.
13992
13993=end original
13994
13995(F) syscall() には、最低限でも呼び出すシステムコールを示す、
13996引数が一つ必要です。
13997
13998=item Too few arguments for subroutine
13999
14000=begin original
14001
14002(F) A subroutine using a signature received fewer arguments than required
14003by the signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
14004Inconveniently, this error will be reported at the location of the
14005subroutine, not that of the caller.
14006
14007=end original
14008
14009(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
14010少ない引数を受け取りました。
14011おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
14012不便なことに、このエラーは呼び出し元ではなく、サブルーチンの位置で
14013報告されます。
14014
140157801=item Too late for "-%s" option
140167802
140177803=begin original
140187804
140197805(X) The #! line (or local equivalent) in a Perl script contains the
14020B<-M>, B<-m> or B<-C> option.
7806B<-M> or B<-m> option. This is an error because B<-M> and B<-m> options
14021
14022=end original
14023
14024(X) Perl スクリプトの #! 行(またはローカルな等価な機構)に B<-M>, B<-m>,
14025B<-C> オプションが含まれています。
14026
14027=begin original
14028
14029In the case of B<-M> and B<-m>, this is an error because those options
140307807are not intended for use inside scripts. Use the C<use> pragma instead.
140317808
140327809=end original
140337810
14034B<-M> B<-m> に関しては、スクリプト内部で使うためものではないので、
7811(X) Perl スクリプトの #! 行(またローカル等価な機構)に B<-M> や
7812B<-m> オプションが含まれています。
7813B<-M> と B<-m> のオプションは、スクリプト内部で使うためのものではないので、
140357814これはエラーになります。
140367815代わりに C<use> プラグマを使ってください。
140377816
14038=begin original
14039
14040The B<-C> option only works if it is specified on the command line as
14041well (with the same sequence of letters or numbers following). Either
14042specify this option on the command line, or, if your system supports
14043it, make your script executable and run it directly instead of passing
14044it to perl.
14045
14046=end original
14047
14048B<-C> オプションは、コマンドラインも (以下と同じ文字と数値の並びで)
14049指定されたときにのみ動作します。
14050このオプションをコマンドラインで指定するか、もしシステムが対応しているなら、
14051スクリプトを perl に渡すのではなく、スクリプトを実行可能にして
14052直接実行してください。
14053
140547817=item Too late to run %s block
140557818
140567819=begin original
140577820
140587821(W void) A CHECK or INIT block is being defined during run time proper,
140597822when the opportunity to run them has already passed. Perhaps you are
140607823loading a file with C<require> or C<do> when you should be using C<use>
140617824instead. Or perhaps you should put the C<require> or C<do> inside a
140627825BEGIN block.
140637826
140647827=end original
140657828
140667829(W void) CHECK か INIT のブロックが、それが実行される機会が過ぎてから
140677830実行時に定義されました。
140687831おそらく C<use> を使うべきときに C<require> か C<do> を使ってファイルを
140697832読み込んでいます。
140707833あるいはおそらく BEGIN ブロックの中に C<require> か C<do> を
140717834書いたのでしょう。
140727835
140737836=item Too many args to syscall
140747837
140757838=begin original
140767839
140777840(F) Perl supports a maximum of only 14 args to syscall().
140787841
140797842=end original
140807843
140817844(F) Perl では、syscall() に最大 14 までしか、引数を渡すことができません。
140827845
140837846=item Too many arguments for %s
140847847
140857848=begin original
140867849
140877850(F) The function requires fewer arguments than you specified.
140887851
140897852=end original
140907853
140917854(F) 関数が要求する以上の引数を指定しました。
140927855
14093=item Too many arguments for subroutine
14094
14095=begin original
14096
14097(F) A subroutine using a signature received more arguments than required
14098by the signature. The caller of the subroutine is presumably at fault.
14099Inconveniently, this error will be reported at the location of the
14100subroutine, not that of the caller.
14101
14102=end original
14103
14104(F) シグネチャを使っているサブルーチンが、シグネチャが要求しているよりも
14105多い引数を受け取りました。
14106おそらくサブルーチンの呼び出し元が間違っています。
14107不便なことに、このエラーは呼び出し元ではなく、サブルーチンの位置で
14108報告されます。
14109
141107856=item Too many )'s
141117857
141127858=begin original
141137859
141147860(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
141157861Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
141167862
141177863=end original
141187864
141197865(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
141207866#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
141217867
141227868=item Too many ('s
141237869
14124=begin original
7870=item trailing \ in regexp
141257871
14126(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
14127Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
14128
14129=end original
14130
14131(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
14132#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
14133
14134=item Trailing \ in regex m/%s/
14135
141367872=begin original
141377873
141387874(F) The regular expression ends with an unbackslashed backslash.
141397875Backslash it. See L<perlre>.
141407876
141417877=end original
141427878
141437879(F) 正規表現が、バックスラッシュを付けていないバックスラッシュで
141447880終了しました。バックスラッシュを付けてください。
141457881L<perlre> を参照してください。
141467882
141477883=item Transliteration pattern not terminated
141487884
141497885=begin original
141507886
141517887(F) The lexer couldn't find the interior delimiter of a tr/// or tr[][]
141527888or y/// or y[][] construct. Missing the leading C<$> from variables
141537889C<$tr> or C<$y> may cause this error.
141547890
141557891=end original
141567892
14157(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の真ん中の区切り文字が
7893(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の真ん中の区切り文字が
141587894見つかりませんでした。
141597895C<$tr> 変数 や C<$y> 変数の前に C<$> をつけるのを忘れると
141607896このエラーが出ることがあります。
141617897
7898
141627899=item Transliteration replacement not terminated
141637900
141647901=begin original
141657902
14166(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a tr///, tr[][],
7903(F) The lexer couldn't find the final delimiter of a tr/// or tr[][]
14167y/// or y[][] construct.
7904construct.
141687905
141697906=end original
141707907
14171(F) tr///, tr[][], y///, y[][] 構文の最後の区切り文字が
7908(F) tr/// もしくは tr[][] 構文の最後の区切り文字が見つかりませんでした。
14172見つかりませんでした。
141737909
14174=item '%s' trapped by operation mask
14175
14176=begin original
14177
14178(F) You tried to use an operator from a Safe compartment in which it's
14179disallowed. See L<Safe>.
14180
14181=end original
14182
14183(F) Safe 区画の中で、許されていない演算子を使おうとしました。
14184L<Safe> を参照してください。
14185
141867910=item truncate not implemented
141877911
141887912=begin original
141897913
141907914(F) Your machine doesn't implement a file truncation mechanism that
141917915Configure knows about.
141927916
141937917=end original
141947918
141957919(F) このマシンでは、Configure が知りうる、ファイルの切り詰めの機能が
141967920実装されていません。
141977921
14198=item Type of arg %d to &CORE::%s must be %s
14199
14200=begin original
14201
14202(F) The subroutine in question in the CORE package requires its argument
14203to be a hard reference to data of the specified type. Overloading is
14204ignored, so a reference to an object that is not the specified type, but
14205nonetheless has overloading to handle it, will still not be accepted.
14206
14207=end original
14208
14209(F) CORE パッケージにある問題のサブルーチンは、引数に特定の型のデータへの
14210ハードリファレンスを要求しています。
14211オーバーロードは無視されるので、指定された型ではないけれども、それを
14212扱えるようにオーバーロードされたオブジェクトへのリファレンスでも
14213受け付けられません。
14214
142157922=item Type of arg %d to %s must be %s (not %s)
142167923
142177924=begin original
142187925
142197926(F) This function requires the argument in that position to be of a
142207927certain type. Arrays must be @NAME or C<@{EXPR}>. Hashes must be
142217928%NAME or C<%{EXPR}>. No implicit dereferencing is allowed--use the
142227929{EXPR} forms as an explicit dereference. See L<perlref>.
142237930
142247931=end original
142257932
142267933(F) この関数は、その位置に決まった型の引数を必要とします。
14227配列は、@NAME もしくは C<@{EXPR}> でなりません。
7934配列は、@NAME もしくは C<@{EXPR}> でなくてはならず、ハッシュは、
14228ハッシュは、%NAME もしくは C<%{EXPR}> でなければなりません。
7935%NAME もしくは C<%{EXPR}> でなければなりません。
142297936暗黙の被参照は許されませんので、明示的な被参照として、
142307937{EXPR} 形式を使ってください。
142317938L<perlref> を参照してください。
142327939
7940=item umask: argument is missing initial 0
7941
7942=begin original
7943
7944(W umask) A umask of 222 is incorrect. It should be 0222, because octal
7945literals always start with 0 in Perl, as in C.
7946
7947=end original
7948
7949(W umask) umask 222 は正しくありません。
7950Perl の 8 進数リテラルは、C と同じように 0 で始まりますから、
79510222 とすべきです。
7952
142337953=item umask not implemented
142347954
142357955=begin original
142367956
142377957(F) Your machine doesn't implement the umask function and you tried to
142387958use it to restrict permissions for yourself (EXPR & 0700).
142397959
142407960=end original
142417961
142427962(F) umask 関数が実装されていないマシンで、自分自身の権限を制限する
142437963(EXPR & 0700) ためにこれを使おうとしました。
142447964
7965=item Unable to create sub named "%s"
7966
7967=begin original
7968
7969(F) You attempted to create or access a subroutine with an illegal name.
7970
7971=end original
7972
7973(F) 不正な名前のサブルーチンを作成または呼び出ししようとしました。
7974
142457975=item Unbalanced context: %d more PUSHes than POPs
142467976
142477977=begin original
142487978
14249(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
7979(W internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
142507980many execution contexts were entered and left.
142517981
142527982=end original
142537983
14254(S internal) いくつの実行コンテキストに入って、出たかということの
7984(W internal) いくつの実行コンテキストに入って、出たかということの
142557985内部矛盾が exit コードで発見されました。
142567986
142577987=item Unbalanced saves: %d more saves than restores
142587988
142597989=begin original
142607990
14261(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
7991(W internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
142627992many values were temporarily localized.
142637993
142647994=end original
142657995
14266(S internal) いくつの値が、一時的にローカル化されたかということの
7996(W internal) いくつの値が、一時的にローカル化されたかということの
142677997内部矛盾が exit コードで発見されました。
142687998
142697999=item Unbalanced scopes: %d more ENTERs than LEAVEs
142708000
142718001=begin original
142728002
14273(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
8003(W internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
142748004many blocks were entered and left.
142758005
142768006=end original
142778007
14278(S internal) いくつのブロックに入って、出たかということの
8008(W internal) いくつのブロックに入って、出たかということの
142798009内部矛盾が exit コードで発見されました。
142808010
14281=item Unbalanced string table refcount: (%d) for "%s"
14282
14283=begin original
14284
14285(S internal) On exit, Perl found some strings remaining in the shared
14286string table used for copy on write and for hash keys. The entries
14287should have been freed, so this indicates a bug somewhere.
14288
14289=end original
14290
14291(S internal) 終了時に、ハッシュキーのためのコピーオンライトのための
14292共有文字列テーブルに文字列が残っていることを Perl が発見しました。
14293エントリは開放されている必要があるので、これはどこかにバグがあることを
14294示しています。
14295
142968011=item Unbalanced tmps: %d more allocs than frees
142978012
142988013=begin original
142998014
14300(S internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
8015(W internal) The exit code detected an internal inconsistency in how
143018016many mortal scalars were allocated and freed.
143028017
143038018=end original
143048019
14305(S internal) いくつの揮発性スカラの割り当てを行ない、解放したかと
8020(W internal) いくつの揮発性スカラの割り当てを行ない、解放したかと
143068021いうことの内部矛盾が exit コードで発見されました。
143078022
143088023=item Undefined format "%s" called
143098024
143108025=begin original
143118026
143128027(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
143138028another package? See L<perlform>.
143148029
143158030=end original
143168031
14317(F) 示されたフォーマット存在しないようす。
8032(F) このフォーマット存在しないように見えます。
14318おそらく本当は他のパッケージにるのでは?
8033おそらく、別のパッケージに存在するのではないでしょうか。
143198034L<perlform> を参照してください。
143208035
143218036=item Undefined sort subroutine "%s" called
143228037
143238038=begin original
143248039
143258040(F) The sort comparison routine specified doesn't seem to exist.
143268041Perhaps it's in a different package? See L<perlfunc/sort>.
143278042
143288043=end original
143298044
143308045(F) 指定された sort の比較ルーティンは存在していないように思われます。
143318046おそらく、別のパッケージに存在するのではないでしょうか。
14332L<perlfunc/sort> を参照してください。
8047L<perlfunc/sort>を参照してください。
143338048
143348049=item Undefined subroutine &%s called
143358050
143368051=begin original
143378052
143388053(F) The subroutine indicated hasn't been defined, or if it was, it has
143398054since been undefined.
143408055
143418056=end original
143428057
14343(F) 指定されたサブルーンが定義されていません; 定義されていたとしても、
8058(F) 指定されたサブルーティンが定義されていません
14344既に未定義になっています。
8059定義されていたとしても、既に未定義になっています。
143458060
143468061=item Undefined subroutine called
143478062
143488063=begin original
143498064
143508065(F) The anonymous subroutine you're trying to call hasn't been defined,
143518066or if it was, it has since been undefined.
143528067
143538068=end original
143548069
14355(F) 呼びだそうとしている無名のサブルーンは、定義されていません;
8070(F) 呼びだそうとしている無名のサブルーティンは、定義されていません
143568071定義されていたとしても、既に未定義になっています。
143578072
143588073=item Undefined subroutine in sort
143598074
143608075=begin original
143618076
143628077(F) The sort comparison routine specified is declared but doesn't seem
143638078to have been defined yet. See L<perlfunc/sort>.
143648079
143658080=end original
143668081
143678082(F) 指定された sort の比較ルーティンは宣言されましたが、
143688083定義されていないようです。
143698084L<perlfunc/sort> を参照してください。
143708085
143718086=item Undefined top format "%s" called
143728087
143738088=begin original
143748089
143758090(F) The format indicated doesn't seem to exist. Perhaps it's really in
143768091another package? See L<perlform>.
143778092
143788093=end original
143798094
143808095(F) 示されたフォーマットが存在しないようです。
143818096おそらく本当は他のパッケージにあるのでは?
143828097L<perlform> を参照してください。
143838098
143848099=item Undefined value assigned to typeglob
143858100
143868101=begin original
143878102
143888103(W misc) An undefined value was assigned to a typeglob, a la
143898104C<*foo = undef>. This does nothing. It's possible that you really mean
143908105C<undef *foo>.
143918106
143928107=end original
143938108
143948109(W misc) C<*foo = undef> のように、未定義値を型グロブに代入しました。
143958110これは何もしません。
143968111本当は C<undef *foo> としたかったのかもしれません。
143978112
143988113=item %s: Undefined variable
143998114
144008115=begin original
144018116
144028117(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead of Perl.
144038118Check the #! line, or manually feed your script into Perl yourself.
144048119
144058120=end original
144068121
144078122(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
144088123#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
144098124
14410=item Unescaped left brace in regex is deprecated, passed through in regex;
14411marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14412
14413=begin original
14414
14415(D deprecated, regexp) You used a literal C<"{"> character in a regular
14416expression pattern. You should change to use C<"\{"> instead, because a
14417future version of Perl (tentatively v5.26) will consider this to be a
14418syntax error. If the pattern delimiters are also braces, any matching
14419right brace (C<"}">) should also be escaped to avoid confusing the parser,
14420for example,
14421
14422=end original
14423
14424(D deprecated, regexp) 正規表現の中でリテラルな C<"{"> 文字が使われました。
14425代わりに C<"\{"> を使うように変更するべきです; なぜなら
14426将来のバージョンの Perl (予定では v5.26) ではこれを文法エラーとして
14427扱う予定だからです。
14428パターン区切り文字も中かっこの場合、マッチングする右中かっこ
14429(C<"}">) も、パーサーの混乱を避けるためにエスケープするべきです; 例えば:
14430
14431 qr{abc\{def\}ghi}
14432
144338125=item unexec of %s into %s failed!
144348126
144358127=begin original
144368128
144378129(F) The unexec() routine failed for some reason. See your local FSF
144388130representative, who probably put it there in the first place.
144398131
144408132=end original
144418133
144428134(F) unexec() ルーティンが何らかの理由によって失敗しました。
144438135最初にインストールしたであろう、サイトの FSF 代表者にたずねてみてください。
144448136
14445=item Unexpected binary operator '%c' with no preceding operand in regex;
8137=item Unknown BYTEORDER
14446marked by S<<-- HERE> in m/%s/
144478138
144488139=begin original
144498140
14450(F) You had something like this:
8141(F) There are no byte-swapping functions for a machine with this byte
8142order.
144518143
144528144=end original
144538145
14454(F) 以下ようなもの書きした:
8146(F) バイト順序入れ替える関数がありせん。
144558147
14456 (?[ | \p{Digit} ])
8148=item Unknown switch condition (?(%.2s before << HERE in regex m/%s/
144578149
144588150=begin original
144598151
14460where the C<"|"> is a binary operator with an operand on the right, but
8152(F) The condition of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct is not
14461no operand on the left.
8153known. The condition may be lookaround (the condition is true if the
8154lookaround is true), a (?{...}) construct (the condition is true if the
8155code evaluates to a true value), or a number (the condition is true if the
8156set of capturing parentheses named by the number is defined).
144628157
144638158=end original
144648159
14465ここで C<"|"> は右側にはオペランドありまが、左側にはオペランドがない
8160(F) (?(condition)if-clause|else-clause) 構文の条件不明で
144662 項演算子です。
8161条件は参照 (参照が真なら条件は真)、
8162(?{...}) 構文 (コードが真の値に評価されれば真)、
8163数値 (番号付けされた、捕捉されたかっこの集合が定義されていれば真) の
8164いずれかです。
144678165
14468=item Unexpected character in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14469
144708166=begin original
144718167
14472(F) You had something like this:
8168The << HERE shows in the regular expression about where the problem was
8169discovered. See L<perlre>.
144738170
144748171=end original
144758172
14476(F) 以下ようなもの書きまた:
8173<< HERE で正規表現どこに問題が発見されたかています。
8174L<perlre> を参照してください。
144778175
14478 (?[ z ])
14479
14480=begin original
14481
14482Within C<(?[ ])>, no literal characters are allowed unless they are
14483within an inner pair of square brackets, like
14484
14485=end original
14486
14487C<(?[ ])> の中では、次のようにさらに内側の大かっこの内側でない限り
14488リテラル文字は許されません
14489
14490 (?[ [ z ] ])
14491
14492=begin original
14493
14494Another possibility is that you forgot a backslash. Perl isn't smart
14495enough to figure out what you really meant.
14496
14497=end original
14498
14499もう一つの可能性は、逆スラッシュを忘れたことです。
14500Perl はあなたが何を意味しているのかを見つけ出せるほど賢くはありませんでした。
14501
14502=item Unexpected constant lvalue entersub entry via type/targ %d:%d
14503
14504=begin original
14505
14506(P) When compiling a subroutine call in lvalue context, Perl failed an
14507internal consistency check. It encountered a malformed op tree.
14508
14509=end original
14510
14511(P) 左辺値コンテキストでのサブルーチン呼び出しをコンパイルするときに、Perl は
14512内部一貫性チェックに失敗しました。
14513不正な構文木に遭遇しました。
14514
14515=item Unexpected exit %u
14516
14517=begin original
14518
14519(S) exit() was called or the script otherwise finished gracefully when
14520C<PERL_EXIT_WARN> was set in C<PL_exit_flags>.
14521
14522=end original
14523
14524(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに exit() が
14525呼び出されたりその他の理由で通常終了しました。
14526
14527=item Unexpected exit failure %d
14528
14529=begin original
14530
14531(S) An uncaught die() was called when C<PERL_EXIT_WARN> was set in
14532C<PL_exit_flags>.
14533
14534=end original
14535
14536(S) C<PL_exit_flags> に C<PERL_EXIT_WARN> が設定されているときに
14537捕らえられていない die() が呼び出されました。
14538
14539=item Unexpected ')' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14540
14541=begin original
14542
14543(F) You had something like this:
14544
14545=end original
14546
14547(F) 以下のようなものを書きました:
14548
14549 (?[ ( \p{Digit} + ) ])
14550
14551=begin original
14552
14553The C<")"> is out-of-place. Something apparently was supposed to
14554be combined with the digits, or the C<"+"> shouldn't be there, or
14555something like that. Perl can't figure out what was intended.
14556
14557=end original
14558
14559C<")"> の場所がおかしいです。
14560何かを数値と結合しようとしていたのか、C<"+"> があるべきでないのか、あるいは
14561似たような何かです。
14562Perl は何を意図しているのかが分かりませんでした。
14563
14564=item Unexpected '(' with no preceding operator in regex; marked by
14565S<<-- HERE> in m/%s/
14566
14567=begin original
14568
14569(F) You had something like this:
14570
14571=end original
14572
14573(F) 以下のようなものを書きました:
14574
14575 (?[ \p{Digit} ( \p{Lao} + \p{Thai} ) ])
14576
14577=begin original
14578
14579There should be an operator before the C<"(">, as there's
14580no indication as to how the digits are to be combined
14581with the characters in the Lao and Thai scripts.
14582
14583=end original
14584
14585これらは C<"("> の前の演算子であるべきです; ラオ語やタイ語で数字とこれらの
14586文字がどのように結びつくかの指示がないからです。
14587
14588=item Unicode non-character U+%X is not recommended for open interchange
14589
14590=begin original
14591
14592(S nonchar) Certain codepoints, such as U+FFFE and U+FFFF, are
14593defined by the Unicode standard to be non-characters. Those
14594are legal codepoints, but are reserved for internal use; so,
14595applications shouldn't attempt to exchange them. An application
14596may not be expecting any of these characters at all, and receiving
14597them may lead to bugs. If you know what you are doing you can
14598turn off this warning by C<no warnings 'nonchar';>.
14599
14600=end original
14601
14602(S nonchar) U+FFFE や U+FFFF のようないくつかの符号位置は
14603Unicode 標準によって非文字として指定されています。
14604これらは有効な符号位置ですが、内部使用のために予約されています; 従って、
14605アプリケーションはこれを交換しようとするべきではありません。
14606アプリケーションは、これらの文字を想定するべきではなく、これらを
14607受け取るとバグを引き起こすことがあります。
14608もし自分が何をしているかを理解しているなら、C<no warnings 'nonchar';> で
14609警告を無効にできます。
14610
14611=begin original
14612
14613This is not really a "severe" error, but it is supposed to be
14614raised by default even if warnings are not enabled, and currently
14615the only way to do that in Perl is to mark it as serious.
14616
14617=end original
14618
14619これは実際には「重大な」エラーではありませんが、例え警告が有効でなくても
14620デフォルトで発生させることになっていて、今のところ Perl で出来る唯一のことは
14621これを重大なものとして扱うことです。
14622
14623=item Unicode surrogate U+%X is illegal in UTF-8
14624
14625=begin original
14626
14627(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
14628not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
14629U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
14630internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
14631available on your platform), including surrogates. But these can cause
14632problems when being input or output, which is likely where this message
14633came from. If you really really know what you are doing you can turn
14634off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
14635
14636=end original
14637
14638(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
14639使いました。
14640これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
14641Unicode によって使われます。
14642しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
14643プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
14644しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
14645おそらくこのメッセージが出た場所です。
14646自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
14647C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
14648
14649=item Unknown charname '' is deprecated
14650
14651=begin original
14652
14653(D deprecated) You had a C<\N{}> with nothing between the braces. This
14654usage is deprecated, and will be made a syntax error in a future Perl
14655version.
14656
14657=end original
14658
14659(D deprecated) 中かっこの間に何もない C<\N{}> を使いました。
14660この使い方は廃止予定で、将来のバージョンの Perl では文法エラーになります。
14661
14662=item Unknown charname '%s'
14663
14664=begin original
14665
14666(F) The name you used inside C<\N{}> is unknown to Perl. Check the
14667spelling. You can say C<use charnames ":loose"> to not have to be
14668so precise about spaces, hyphens, and capitalization on standard Unicode
14669names. (Any custom aliases that have been created must be specified
14670exactly, regardless of whether C<:loose> is used or not.) This error may
14671also happen if the C<\N{}> is not in the scope of the corresponding
14672C<S<use charnames>>.
14673
14674=end original
14675
14676(F) C<\N{}> の内側で使った名前は Perl が知らないものでした。
14677綴りをチェックしてください。
14678C<use charnames ":loose"> と指定することで、標準 Unicode 名の空白、ハイフン、
14679大文字小文字についてはそれほど正確でなくてもいいようになります。
14680(作成されたカスタム別名は、C<:loose> のありなしに関わらず正確に
14681指定されなければなりません。)
14682このエラーは、C<\N{}> が、対応する C<S<use charnames>> のスコープ内に
14683ないときにも起こることがあります。
14684
14685=item Unknown error
14686
14687=begin original
14688
14689(P) Perl was about to print an error message in C<$@>, but the C<$@> variable
14690did not exist, even after an attempt to create it.
14691
14692=end original
14693
14694(P) Perl は C<$@> のエラーメッセージを表示しようとしましたが、C<$@> 変数が
14695(たとえ作ろうとした後でも) 存在しませんでした。
14696
146978176=item Unknown open() mode '%s'
146988177
146998178=begin original
147008179
147018180(F) The second argument of 3-argument open() is not among the list
147028181of valid modes: C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
14703C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>.
8182C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->.
147048183
147058184=end original
147068185
147078186(F) 3 引数 open() の 第 2 引数が以下の有効なモードの
147088187どれでもありませんでした:
147098188C<< < >>, C<< > >>, C<<< >> >>>, C<< +< >>,
14710C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->, C<< <& >>, C<< >& >>
8189C<< +> >>, C<<< +>> >>>, C<-|>, C<|->.
147118190
14712=item Unknown PerlIO layer "%s"
14713
14714=begin original
14715
14716(W layer) An attempt was made to push an unknown layer onto the Perl I/O
14717system. (Layers take care of transforming data between external and
14718internal representations.) Note that some layers, such as C<mmap>,
14719are not supported in all environments. If your program didn't
14720explicitly request the failing operation, it may be the result of the
14721value of the environment variable PERLIO.
14722
14723=end original
14724
14725(W layer) 不明な層をPerl I/O システムに追加しようとしました。
14726(層はデータの外部表現と内部表現の変換を扱います。)
14727C<mmap> のような層は、全ての環境で対応しているわけではないことに
14728注意してください。
14729明示的に失敗する操作を要求していないのであれば、これは環境変数 PERLIO の
14730値が原因かもしれません。
14731
147328191=item Unknown process %x sent message to prime_env_iter: %s
147338192
147348193=begin original
147358194
147368195(P) An error peculiar to VMS. Perl was reading values for %ENV before
147378196iterating over it, and someone else stuck a message in the stream of
147388197data Perl expected. Someone's very confused, or perhaps trying to
147398198subvert Perl's population of %ENV for nefarious purposes.
147408199
147418200=end original
147428201
14743(P) VMS 固有のエラーです。
8202(P) VMS 固有のエラーです。
147448203Perl は %ENV を反復する前に %ENV から値を読み込み、Perl が想定している
147458204データストリームの中に誰かがメッセージを差し込みました。
147468205誰かはとても混乱しているか、邪悪な目的のために %ENV の Perl の集団を
147478206滅亡させようとしています。
147488207
14749=item Unknown regex modifier "%s"
8208=item unmatched [ before << HERE mark in regex m/%s/
147508209
147518210=begin original
147528211
14753(F) Alphanumerics immediately following the closing delimiter
8212(F) The brackets around a character class must match. If you wish to
14754of a regular expression pattern are interpreted by Perl as modifier
14755flags for the regex. One of the ones you specified is invalid. One way
14756this can happen is if you didn't put in white space between the end of
14757the regex and a following alphanumeric operator:
14758
14759=end original
14760
14761(F) 正規表現で、閉じデリミタの直後の英数字は Perl によって正規表現への
14762修飾子フラグと解釈されます。
14763その一つが不正でした。
14764これが起きる一つの可能性は、正規表現の終わりと引き続く英数字演算子の間に
14765空白を置いていない場合です:
14766
14767 if ($a =~ /foo/and $bar == 3) { ... }
14768
14769=begin original
14770
14771The C<"a"> is a valid modifier flag, but the C<"n"> is not, and raises
14772this error. Likely what was meant instead was:
14773
14774=end original
14775
14776C<"a"> は正当な修飾子フラグですが、C<"n"> は違うので、このエラーが起こります。
14777おそらくしたかったのは以下のようなことでしょう:
14778
14779 if ($a =~ /foo/ and $bar == 3) { ... }
14780
14781=item Unknown "re" subpragma '%s' (known ones are: %s)
14782
14783=begin original
14784
14785(W) You tried to use an unknown subpragma of the "re" pragma.
14786
14787=end original
14788
14789(W) "re" プラグマの、不明なサブプラグマを使おうとしました。
14790
14791=item Unknown switch condition (?(...)) in regex; marked by S<<-- HERE> in
14792m/%s/
14793
14794=begin original
14795
14796(F) The condition part of a (?(condition)if-clause|else-clause) construct
14797is not known. The condition must be one of the following:
14798
14799=end original
14800
14801(?(...)if-clause|else-clause) 構造の条件部が不明です。
14802条件は以下のいずれかでなければなりません。
14803
14804 (1) (2) ... true if 1st, 2nd, etc., capture matched
14805 (<NAME>) ('NAME') true if named capture matched
14806 (?=...) (?<=...) true if subpattern matches
14807 (?!...) (?<!...) true if subpattern fails to match
14808 (?{ CODE }) true if code returns a true value
14809 (R) true if evaluating inside recursion
14810 (R1) (R2) ... true if directly inside capture group 1, 2, etc.
14811 (R&NAME) true if directly inside named capture
14812 (DEFINE) always false; for defining named subpatterns
14813
14814=begin original
14815
14816The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
14817discovered. See L<perlre>.
14818
14819=end original
14820
14821S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
14822L<perlre> を参照してください。
14823
14824=item Unknown Unicode option letter '%c'
14825
14826=begin original
14827
14828(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
14829of the C<-C> switch for the list of known options.
14830
14831=end original
14832
14833(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
14834オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
14835参照してください。
14836
14837=item Unknown Unicode option value %d
14838
14839=begin original
14840
14841(F) You specified an unknown Unicode option. See L<perlrun> documentation
14842of the C<-C> switch for the list of known options.
14843
14844=end original
14845
14846(F) 不明な Unicode オプションを指定しました。
14847オプションの一覧については、L<perlrun> ドキュメントの C<-C> オプションを
14848参照してください。
14849
14850=item Unknown verb pattern '%s' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14851
14852=begin original
14853
14854(F) You either made a typo or have incorrectly put a C<*> quantifier
14855after an open brace in your pattern. Check the pattern and review
14856L<perlre> for details on legal verb patterns.
14857
14858=end original
14859
14860(F) タイプミスをしたか、間違ってパターン中の開き大かっこの後に
14861C<*> 量指定子を書いたかどちらかです。
14862パターンをチェックして、有効な動詞パターンの詳細については
14863L<perlre> を再チェックしてください。
14864
14865=item Unknown warnings category '%s'
14866
14867=begin original
14868
14869(F) An error issued by the C<warnings> pragma. You specified a warnings
14870category that is unknown to perl at this point.
14871
14872=end original
14873
14874(F) C<warnings> プラグマによるエラーです。
14875現在のところ perl が知らない警告カテゴリを指定しました。
14876
14877=begin original
14878
14879Note that if you want to enable a warnings category registered by a
14880module (e.g. C<use warnings 'File::Find'>), you must have loaded this
14881module first.
14882
14883=end original
14884
14885(C<use warnings 'File::Find'> のように)モジュールによって登録される
14886警告カテゴリを有効にしたい場合、このモジュールを先に読み込む必要が
14887あることに注意してください。
14888
14889=item Unmatched [ in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14890
14891=begin original
14892
14893(F) The brackets around a character class must match. If you wish to
148948213include a closing bracket in a character class, backslash it or put it
14895first. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
8214first. See L<perlre>. The << HERE shows in the regular expression about
14896problem was discovered. See L<perlre>.
8215where the escape was discovered.
148978216
148988217=end original
148998218
149008219(F) 文字クラスの周りの大かっこが一致していません。
149018220文字クラスに閉じ大かっこを含めたい場合は、バックスラッシュをつけるか
149028221先頭に置いてください。
14903S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
149048222L<perlre> を参照してください。
8223<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
149058224
14906=item Unmatched ( in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
8225=item unmatched ( in regexp before << HERE mark in regex m/%s/
149078226
14908=item Unmatched ) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14909
149108227=begin original
149118228
149128229(F) Unbackslashed parentheses must always be balanced in regular
14913expressions. If you're a vi user, the % key is valuable for finding
8230expressions. If you're a vi user, the % key is valuable for finding the
14914the matching parenthesis. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the
8231matching parenthesis. See L<perlre>.
14915regular expression the problem was discovered. See L<perlre>.
149168232
149178233=end original
149188234
149198235(F) 正規表現の中ではバックスラッシュのついていないかっこは常に
149208236対応していなければなりません。
149218237vi ユーザーであれば、% キーが対応するかっこの発見に有用です。
14922S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
149238238L<perlre> を参照してください。
149248239
149258240=item Unmatched right %s bracket
149268241
149278242=begin original
149288243
149298244(F) The lexer counted more closing curly or square brackets than opening
149308245ones, so you're probably missing a matching opening bracket. As a
149318246general rule, you'll find the missing one (so to speak) near the place
149328247you were last editing.
149338248
149348249=end original
149358250
14936(F) 文法解析、閉じ中かっこや大かっこが開きかっこよりも多いこと
8251(F) 字句解析が開き中括弧よりも多くの閉じ中括弧または大括弧
14937見つけました; おそらく対応する開きかっこを忘れたのでしょう
8252見つけました。
14938一般的な規則として、忘れかっこ(そう呼ぶなら)あなたが最後に編集した
8253開き中括弧または大括弧のもれと思われます。
14939場所の近あります。
8254一般的な規則として、最後に修正した場所の近に、忘れた中括弧
8255または大括弧 (であるはずのもの) があることでしょう。
149408256
149418257=item Unquoted string "%s" may clash with future reserved word
149428258
149438259=begin original
149448260
149458261(W reserved) You used a bareword that might someday be claimed as a
149468262reserved word. It's best to put such a word in quotes, or capitalize it
149478263somehow, or insert an underbar into it. You might also declare it as a
149488264subroutine.
149498265
149508266=end original
149518267
149528268(W) いつの日にか、予約語とかち合うかもしれない、裸の単語を使用しています。
149538269そのような単語は、クォートするか、大文字を入れるか、アンダーバー (_) を
149548270いれるかしてください。
14955その裸の単語は、サブルーンとして宣言することも可能です。
8271その裸の単語は、サブルーティンとして宣言することも可能です。
149568272
14957=item Unrecognized character %s; marked by S<<-- HERE> after %s near column
8273=item Unrecognized character %s
14958%d
149598274
149608275=begin original
149618276
149628277(F) The Perl parser has no idea what to do with the specified character
14963in your Perl script (or eval) near the specified column. Perhaps you
8278in your Perl script (or eval). Perhaps you tried to run a compressed
14964tried to run a compressed script, a binary program, or a directory as
8279script, a binary program, or a directory as a Perl program.
14965a Perl program.
149668280
149678281=end original
149688282
14969(F) Perl パーサーは、Perl スクリプト(または eval) で指定され桁数あたり
8283(F) Perl パーサーは、Perl スクリプト(または eval) で出てき文字対して
14970出てきた文字に対してどうすればよいか分かりませんでした。
8284どうすればよいか分かりませんでした。
149718285おそらく圧縮したスクリプト、バイナリプログラム、ディレクトリといったものを
149728286Perl プログラムとして実行しようとしたのでしょう。
149738287
14974=item Unrecognized escape \%c in character class in regex; marked by
8288=item /%s/: Unrecognized escape \\%c in character class passed through
14975S<<-- HERE> in m/%s/
149768289
149778290=begin original
149788291
14979(F) You used a backslash-character combination which is not
14980recognized by Perl inside character classes. This is a fatal
14981error when the character class is used within C<(?[ ])>.
14982
14983=end original
14984
14985(F) Perl の内部文字クラスとして認識されない逆スラッシュ文字並びを使いました。
14986これは文字クラスが C<(?[ ])> の中で使われた時は致命的エラーです。
14987
14988=item Unrecognized escape \%c in character class passed through in regex;
14989marked by S<<-- HERE> in m/%s/
14990
14991=begin original
14992
149938292(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
149948293recognized by Perl inside character classes. The character was
14995understood literally, but this may change in a future version of Perl.
8294understood literally.
14996The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the
14997escape was discovered.
149988295
149998296=end original
150008297
150018298(W regexp) Perl 内部文字クラスで認識できない、バックスラッシュ-文字の
150028299組み合わせを使いました。
15003文字はリテラルに理されますが、将来のバージョンの Perl では
8300文字はリテラルに理されます
15004変更されるかもしれません。
15005S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
150068301
15007=item Unrecognized escape \%c passed through
8302=item Unrecognized escape \\%c passed through before << HERE in m/%s/
150088303
150098304=begin original
150108305
15011(W misc) You used a backslash-character combination which is not
8306(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
15012recognized by Perl. The character was understood literally, but this may
8307recognized by Perl. This combination appears in an interpolated variable or
15013change in a future version of Perl.
8308a C<'>-delimited regular expression. The character was understood
8309literally. The << HERE shows in the regular expression about where the escape
8310was discovered.
150148311
150158312=end original
150168313
15017(W misc) Perl が理解できないバックスラッシュ-文字の組み合わせが
8314(W regexp) Perl が認識できないバックスラッシュ-文字の組み合わせが
150188315使われています。
15019文字リテラルに処理されますが将来バージョンの Perl
8316この組み合わせ展開された変数の中かC<'>-デリミタ正規表現
15020変更されるかもせん
8317出現しま
8318この文字はリテラルに処理されます。
8319<< HERE で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
150218320
15022=item Unrecognized escape \%s passed through in regex; marked by
8321=item Unrecognized escape \\%c passed through
15023S<<-- HERE> in m/%s/
150248322
150258323=begin original
150268324
15027(W regexp) You used a backslash-character combination which is not
8325(W misc) You used a backslash-character combination which is not
15028recognized by Perl. The character(s) were understood literally, but
8326recognized by Perl.
15029this may change in a future version of Perl. The S<<-- HERE> shows
15030whereabouts in the regular expression the escape was discovered.
150318327
150328328=end original
150338329
15034(W regexp) Perl が認識できないバックスラッシュ-文字の組み合わせが
8330(W misc) Perl が理解できないバックスラッシュ-文字の組み合わせが
150358331使われています。
15036文字はリテラルに処理されますが、将来のバージョンの Perl では
15037変更されるかもしれません。
15038S<<-- HERE> で正規表現のどこにエスケープが発見されたかを示しています。
150398332
150408333=item Unrecognized signal name "%s"
150418334
150428335=begin original
150438336
150448337(F) You specified a signal name to the kill() function that was not
150458338recognized. Say C<kill -l> in your shell to see the valid signal names
150468339on your system.
150478340
150488341=end original
150498342
150508343(F) kill() 関数に、認識できないシグナル名を指定しました。
150518344お使いのシステムで使用可能なシグナル名を調べるには、
150528345シェル上で C<kill -l> などとしてください。
150538346
150548347=item Unrecognized switch: -%s (-h will show valid options)
150558348
150568349=begin original
150578350
150588351(F) You specified an illegal option to Perl. Don't do that. (If you
150598352think you didn't do that, check the #! line to see if it's supplying the
150608353bad switch on your behalf.)
150618354
150628355=end original
150638356
150648357(F) Perl に間違ったオプションを指定しました。
150658358これを行なってはいけません。
150668359(指定したつもりがないのであれば、#! 行に間違ったオプションが
150678360スイッチが指定されていないかをチェックしてください。)
150688361
150698362=item Unsuccessful %s on filename containing newline
150708363
150718364=begin original
150728365
150738366(W newline) A file operation was attempted on a filename, and that
150748367operation failed, PROBABLY because the filename contained a newline,
150758368PROBABLY because you forgot to chomp() it off. See L<perlfunc/chomp>.
150768369
150778370=end original
150788371
150798372(W newline) あるファイル名に対して、ファイル操作を行ないましたが、
15080失敗しました; 「おそらく」ファイル名に改行文字がついていたからで、
8373失敗しました
8374「おそらく」ファイル名に改行文字がついていたからで、
150818375「おそらく」 chomp() するのを忘れたのでしょう。 
150828376L<perlfunc/chomp> を参照してください。
150838377
150848378=item Unsupported directory function "%s" called
150858379
150868380=begin original
150878381
150888382(F) Your machine doesn't support opendir() and readdir().
150898383
150908384=end original
150918385
150928386(F) このマシンでは、opendir() や readdir() がサポートされていません。
150938387
150948388=item Unsupported function %s
150958389
150968390=begin original
150978391
150988392(F) This machine doesn't implement the indicated function, apparently.
150998393At least, Configure doesn't think so.
151008394
151018395=end original
151028396
151038397(F) このマシンでは、表示した関数は実装されていません。
151048398少なくとも、Configure はそう判断しました。
151058399
151068400=item Unsupported function fork
151078401
151088402=begin original
151098403
151108404(F) Your version of executable does not support forking.
151118405
151128406=end original
151138407
151148408(F) この実行ファイルは fork に対応していません。
151158409
151168410=begin original
151178411
151188412Note that under some systems, like OS/2, there may be different flavors
15119of Perl executables, some of which may support fork, some not. Try
8413of Perl executables, some of which may support fork, some not. Try
151208414changing the name you call Perl by to C<perl_>, C<perl__>, and so on.
151218415
151228416=end original
151238417
151248418OS/2 のようなシステムには、Perl 実行ファイルにいくつかの種類があり、
151258419fork に対応しているものとしていないものがあります。
151268420Perl を呼び出す時の名前を C<perl_>, C<perl__> のように
151278421変えてみてください。
151288422
15129=item Unsupported script encoding %s
8423=item Unsupported script encoding
151308424
151318425=begin original
151328426
151338427(F) Your program file begins with a Unicode Byte Order Mark (BOM) which
15134declares it to be in a Unicode encoding that Perl cannot read.
8428declares it to be in a Unicode encoding that Perl cannot yet read.
151358429
151368430=end original
151378431
151388432(F) プログラムファイルが、Perl が読み込めない Unicode エンコーディングを
151398433宣言する Unicode Byte Order Mark (BOM) で始まっています。
151408434
151418435=item Unsupported socket function "%s" called
151428436
151438437=begin original
151448438
151458439(F) Your machine doesn't support the Berkeley socket mechanism, or at
151468440least that's what Configure thought.
151478441
151488442=end original
151498443
151508444(F) このマシンでは、Berkeley ソケット機構がサポートされていないか、
151518445少なくとも Configure がそう判断しました。
151528446
151538447=item Unterminated attribute list
151548448
151558449=begin original
151568450
151578451(F) The lexer found something other than a simple identifier at the
151588452start of an attribute, and it wasn't a semicolon or the start of a
151598453block. Perhaps you terminated the parameter list of the previous
151608454attribute too soon. See L<attributes>.
151618455
151628456=end original
151638457
151648458(F) 字句解析器が、属性の先頭として単純な識別子やセミコロンやブロックの
151658459開始でないものを発見しました。
151668460おそらく以前の属性のパラメータリストを早く終端しすぎたのでしょう。
151678461L<attributes> を参照してください。
151688462
151698463=item Unterminated attribute parameter in attribute list
151708464
151718465=begin original
151728466
151738467(F) The lexer saw an opening (left) parenthesis character while parsing
151748468an attribute list, but the matching closing (right) parenthesis
151758469character was not found. You may need to add (or remove) a backslash
151768470character to get your parentheses to balance. See L<attributes>.
151778471
151788472=end original
151798473
151808474(F) 字句解析器が、属性リストをパースしているときに開き(左)かっこを
151818475発見しましたが、対応する閉じ(右)かっこが見つかりませんでした。
151828476かっこのバランスを取るために、バックスラッシュを追加(または削除)する
151838477必要があるでしょう。
151848478L<attributes> を参照してください。
151858479
151868480=item Unterminated compressed integer
151878481
151888482=begin original
151898483
151908484(F) An argument to unpack("w",...) was incompatible with the BER
151918485compressed integer format and could not be converted to an integer.
151928486See L<perlfunc/pack>.
151938487
151948488=end original
151958489
151968490(F) unpack("w",...) の引数が BER 圧縮整数フォーマットと互換性がなく、
151978491整数に変換できませんでした。
151988492L<perlfunc/pack> を参照してください。
151998493
15200=item Unterminated delimiter for here document
15201
15202=begin original
15203
15204(F) This message occurs when a here document label has an initial
15205quotation mark but the final quotation mark is missing. Perhaps
15206you wrote:
15207
15208=end original
15209
15210(F) このメッセージは、ヒヤドキュメントのラベルがクォートで始まっているけれども
15211末尾のクォートがありません。
15212おそらく以下のように書いたのでしょう:
15213
15214 <<"foo
15215
15216=begin original
15217
15218instead of:
15219
15220=end original
15221
15222次のように書いてください:
15223
15224 <<"foo"
15225
15226=item Unterminated \g... pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15227
15228=item Unterminated \g{...} pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15229
15230=begin original
15231
15232(F) In a regular expression, you had a C<\g> that wasn't followed by a
15233proper group reference. In the case of C<\g{>, the closing brace is
15234missing; otherwise the C<\g> must be followed by an integer. Fix the
15235pattern and retry.
15236
15237=end original
15238
15239(F) 正規表現の中で、適切なグループ参照が引き続かない C<\g> を使いました。
15240C<\g{> の場合、閉じ中かっこがありません; さもなければ、C<\g> には整数が
15241引き続かなければ鳴りません。
15242パターンを修正して再挑戦してください。
15243
152448494=item Unterminated <> operator
152458495
152468496=begin original
152478497
152488498(F) The lexer saw a left angle bracket in a place where it was expecting
152498499a term, so it's looking for the corresponding right angle bracket, and
152508500not finding it. Chances are you left some needed parentheses out
152518501earlier in the line, and you really meant a "less than".
152528502
152538503=end original
152548504
15255(F) 項が必要とされるところで、開き山かっこが見つけたため、
8505(F) 項が必要とされるところで、開き山括弧が見つけたため、
15256対応する閉じ山かっこを探しましたが、見つかりませんでした。
8506対応する閉じ山括弧を探しましたが、見つかりませんでした。
15257可能性としては、必要なかっこを省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
8507可能性としては、必要な括弧を省いてしまい、本当は、「小なり記号」を
152588508表したかった場合が考えられます。
152598509
15260=item Unterminated verb pattern argument in regex; marked by S<<-- HERE> in
15261m/%s/
15262
15263=begin original
15264
15265(F) You used a pattern of the form C<(*VERB:ARG)> but did not terminate
15266the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
15267
15268=end original
15269
15270(F) C<(*VERB:ARG)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
15271終わっていません。
15272パターンを修正して再挑戦してください。
15273
15274=item Unterminated verb pattern in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15275
15276=begin original
15277
15278(F) You used a pattern of the form C<(*VERB)> but did not terminate
15279the pattern with a C<)>. Fix the pattern and retry.
15280
15281=end original
15282
15283(F) C<(*VERB)> の形のパターンを使いましたが、パターンが C<)> で
15284終わっていません。
15285パターンを修正して再挑戦してください。
15286
152878510=item untie attempted while %d inner references still exist
152888511
152898512=begin original
152908513
152918514(W untie) A copy of the object returned from C<tie> (or C<tied>) was
152928515still valid when C<untie> was called.
152938516
152948517=end original
152958518
152968519(W untie) C<tie> (または C<tied>) から返されたオブジェクトが、
152978520C<untie> が呼び出されたときにまだ有効でした。
152988521
15299=item Usage: POSIX::%s(%s)
15300
15301=begin original
15302
15303(F) You called a POSIX function with incorrect arguments.
15304See L<POSIX/FUNCTIONS> for more information.
15305
15306=end original
15307
15308(F) POSIX 関数を間違った引数で呼び出しました。
15309さらなる情報については L<POSIX/FUNCTIONS> を参照してください。
15310
15311=item Usage: Win32::%s(%s)
15312
15313=begin original
15314
15315(F) You called a Win32 function with incorrect arguments.
15316See L<Win32> for more information.
15317
15318=end original
15319
15320(F) Win32 関数を間違った引数で呼び出しました。
15321更なる情報については L<Win32> を参照してください。
15322
15323=item $[ used in %s (did you mean $] ?)
15324
15325=begin original
15326
15327(W syntax) You used C<$[> in a comparison, such as:
15328
15329=end original
15330
15331(W syntax) 以下のように、比較で C<$[> を使いました:
15332
15333 if ($[ > 5.006) {
15334 ...
15335 }
15336
15337=begin original
15338
15339You probably meant to use C<$]> instead. C<$[> is the base for indexing
15340arrays. C<$]> is the Perl version number in decimal.
15341
15342=end original
15343
15344おそらく C<$]> を使いたかったのでしょう。
15345C<$[> は配列の基数です。
15346C<$]> は Perl のバージョン番号の 10 進数です。
15347
15348=item Use "%s" instead of "%s"
15349
15350=begin original
15351
15352(F) The second listed construct is no longer legal. Use the first one
15353instead.
15354
15355=end original
15356
15357(F) 2 番目に挙げられた構文はもはや有効ではありません。
15358代わりに 1 番目のものを使ってください。
15359
15360=item Useless assignment to a temporary
15361
15362=begin original
15363
15364(W misc) You assigned to an lvalue subroutine, but what
15365the subroutine returned was a temporary scalar about to
15366be discarded, so the assignment had no effect.
15367
15368=end original
15369
15370(W misc) 左辺値サブルーチンに代入しましたが、サブルーチンが返したものは
15371捨てられようとする一時的なスカラなので、代入は向こうです。
15372
15373=item Useless (?-%s) - don't use /%s modifier in regex; marked by
15374S<<-- HERE> in m/%s/
15375
15376=begin original
15377
15378(W regexp) You have used an internal modifier such as (?-o) that has no
15379meaning unless removed from the entire regexp:
15380
15381=end original
15382
15383(W regexp) (?-o) のような内部修飾子は、正規表現全体から除去されなければ
15384意味がありません:
15385
15386 if ($string =~ /(?-o)$pattern/o) { ... }
15387
15388=begin original
15389
15390must be written as
15391
15392=end original
15393
15394これは以下のように書かなければなりません:
15395
15396 if ($string =~ /$pattern/) { ... }
15397
15398=begin original
15399
15400The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
15401discovered. See L<perlre>.
15402
15403=end original
15404
15405S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
15406L<perlre> を参照してください。
15407
15408=item Useless localization of %s
15409
15410=begin original
15411
15412(W syntax) The localization of lvalues such as C<local($x=10)> is legal,
15413but in fact the local() currently has no effect. This may change at
15414some point in the future, but in the meantime such code is discouraged.
15415
15416=end original
15417
15418(W syntax) C<local($x=10)> のような左辺値のローカル化は有効ですが、
15419実際のところ local() は現在のところ何の効果もありません。
15420これは将来変更されるかもしれませんが、今のところはこのようなコードは
15421勧められません。
15422
15423=item Useless (?%s) - use /%s modifier in regex; marked by S<<-- HERE> in
15424m/%s/
15425
15426=begin original
15427
15428(W regexp) You have used an internal modifier such as (?o) that has no
15429meaning unless applied to the entire regexp:
15430
15431=end original
15432
15433(W regexp) (?o) のような内部修飾子は、正規表現全体に適用されなければ
15434意味がありません:
15435
15436 if ($string =~ /(?o)$pattern/) { ... }
15437
15438=begin original
15439
15440must be written as
15441
15442=end original
15443
15444これは以下のように書かなければなりません:
15445
15446 if ($string =~ /$pattern/o) { ... }
15447
15448=begin original
15449
15450The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular expression the problem was
15451discovered. See L<perlre>.
15452
15453=end original
15454
15455S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
15456L<perlre> を参照してください。
15457
15458=item Useless use of attribute "const"
15459
15460=begin original
15461
15462(W misc) The C<const> attribute has no effect except
15463on anonymous closure prototypes. You applied it to
15464a subroutine via L<attributes.pm|attributes>. This is only useful
15465inside an attribute handler for an anonymous subroutine.
15466
15467=end original
15468
15469(W misc) C<const> 属性は、無名クロージャプロトタイプ以外では効果がありません。
15470あなたはこれを L<attributes.pm|attributes> 経由でサブルーチンに適用しました。
15471これは無名サブルーチンのための属性ハンドラの中でしか有用ではありません。
15472
15473=item Useless use of /d modifier in transliteration operator
15474
15475=begin original
15476
15477(W misc) You have used the /d modifier where the searchlist has the
15478same length as the replacelist. See L<perlop> for more information
15479about the /d modifier.
15480
15481=end original
15482
15483(W misc) 検索リストが置換リストと同じ長さの時に /d 修飾子を使いました。
15484/d 修飾子に関するさらなる情報については L<perlop> を参照してください。
15485
15486=item Useless use of \E
15487
15488=begin original
15489
15490(W misc) You have a \E in a double-quotish string without a C<\U>,
15491C<\L> or C<\Q> preceding it.
15492
15493=end original
15494
15495(W misc) ダブルクォート風文字列の中で C<\U>, C<\L>, C<\Q> を前置することなく
15496\E を書きました。
15497
15498=item Useless use of greediness modifier '%c' in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15499
15500=begin original
15501
15502(W regexp) You specified something like these:
15503
15504=end original
15505
15506(W regexp) 次のようなものを指定しました:
15507
15508 qr/a{3}?/
15509 qr/b{1,1}+/
15510
15511=begin original
15512
15513The C<"?"> and C<"+"> don't have any effect, as they modify whether to
15514match more or fewer when there is a choice, and by specifying to match
15515exactly a given numer, there is no room left for a choice.
15516
15517=end original
15518
15519C<"?"> と C<"+"> は何の効果もありません; これはマッチングする数に幅がある時に
15520より多くまたは少なく変更します。
15521そして指定された数に正確にマッチングすることを指定されているので、
15522選択の余地はありません。
15523
155248522=item Useless use of %s in void context
155258523
155268524=begin original
155278525
155288526(W void) You did something without a side effect in a context that does
155298527nothing with the return value, such as a statement that doesn't return a
155308528value from a block, or the left side of a scalar comma operator. Very
155318529often this points not to stupidity on your part, but a failure of Perl
155328530to parse your program the way you thought it would. For example, you'd
155338531get this if you mixed up your C precedence with Python precedence and
155348532said
155358533
155368534=end original
155378535
155388536(W void) ブロックの値を返さない文や、スカラのコンマ演算子の左側のように
155398537返却値の無い文脈で、副作用のないことを行ないました。
155408538多くは、みなさんの間違いを指摘するものではなく、Perl がみなさんの
155418539意向を汲み取った解釈ができないことで起こります。
155428540たとえば、みなさんが C の優先順位を Python の優先順位と混同して
155438541以下のようにした場合です:
155448542
155458543 $one, $two = 1, 2;
155468544
155478545=begin original
155488546
155498547when you meant to say
155508548
155518549=end original
155528550
155538551以下のようにするべきです。
155548552
155558553 ($one, $two) = (1, 2);
155568554
155578555=begin original
155588556
155598557Another common error is to use ordinary parentheses to construct a list
155608558reference when you should be using square or curly brackets, for
155618559example, if you say
155628560
155638561=end original
155648562
15565その他の良くあるエラーとしては、リストを作るのに中かっこ大かっこを
8563その他の良くあるエラーとしては、リストを作るのに中括弧
15566使うべきところで普通のかっこを使うことです; 例えば、以下のように書いた
8564大括弧を使うべきところで普通の括弧を使うことです
15567場合です:
8565例えば、以下のように書いた場合です:
155688566
155698567 $array = (1,2);
155708568
155718569=begin original
155728570
155738571when you should have said
155748572
155758573=end original
155768574
155778575以下のように書くべきです:
155788576
155798577 $array = [1,2];
155808578
155818579=begin original
155828580
155838581The square brackets explicitly turn a list value into a scalar value,
155848582while parentheses do not. So when a parenthesized list is evaluated in
155858583a scalar context, the comma is treated like C's comma operator, which
155868584throws away the left argument, which is not what you want. See
155878585L<perlref> for more on this.
155888586
155898587=end original
155908588
155918589角かっこはリスト値を明示的にスカラ値に変換しますが、かっこは変換しません。
155928590そのため、かっこで括られたリストをスカラコンテキストで評価すると、
155938591カンマは C のカンマ演算子のように扱われ、左側の引数は捨てられます;
155948592これは望んでいることではないでしょう。
155958593これに関するさらなる情報については L<perlref> を参照してください。
155968594
15597=begin original
15598
15599This warning will not be issued for numerical constants equal to 0 or 1
15600since they are often used in statements like
15601
15602=end original
15603
15604この警告は、0 か 1 と等しい数値定数では起きません; なぜなら、
15605しばしば以下のような文で使われるからです:
15606
15607 1 while sub_with_side_effects();
15608
15609=begin original
15610
15611String constants that would normally evaluate to 0 or 1 are warned
15612about.
15613
15614=end original
15615
15616通常 0 か 1 に評価される文字列定数は警告されます。
15617
15618=item Useless use of (?-p) in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
15619
15620=begin original
15621
15622(W regexp) The C<p> modifier cannot be turned off once set. Trying to do
15623so is futile.
15624
15625=end original
15626
15627(W regexp)
15628C<p> 修飾子は、一度設定したものをオフにはできません。
15629そうしようとしても無効です。
15630
156318595=item Useless use of "re" pragma
156328596
156338597=begin original
156348598
15635(W) You did C<use re;> without any arguments. That isn't very useful.
8599(W) You did C<use re;> without any arguments. That isn't very useful.
156368600
156378601=end original
156388602
156398603(W) C<use re;> プラグマを引数なしで指定しました。これは無意味です。
156408604
15641=item Useless use of sort in scalar context
15642
15643=begin original
15644
15645(W void) You used sort in scalar context, as in :
15646
15647=end original
15648
15649(W void) こんな風に、ソートをスカラコンテキストで使いました:
15650
15651 my $x = sort @y;
15652
15653=begin original
15654
15655This is not very useful, and perl currently optimizes this away.
15656
15657=end original
15658
15659これは全く便利ではないので、perl は現在のところ最適化して取り除きます。
15660
15661=item Useless use of %s with no values
15662
15663=begin original
15664
15665(W syntax) You used the push() or unshift() function with no arguments
15666apart from the array, like C<push(@x)> or C<unshift(@foo)>. That won't
15667usually have any effect on the array, so is completely useless. It's
15668possible in principle that push(@tied_array) could have some effect
15669if the array is tied to a class which implements a PUSH method. If so,
15670you can write it as C<push(@tied_array,())> to avoid this warning.
15671
15672=end original
15673
15674(W syntax) C<push(@x)> や C<unshift(@foo)> のようにして、push() 関数や
15675unshift() 関数を、配列以外の引数なしで使いました。
15676これは普通は配列に何の影響も与えないので、完全に無意味です。
15677理論的には、配列が tie されているクラスの PUSH メソッドの実装によっては
15678push(@tied_array) が何らかの効果を持つ可能性はあります。
15679もしそうなら、これを C<push(@tied_array,())> のように書くことで警告を
15680回避できます。
15681
156828605=item "use" not allowed in expression
156838606
156848607=begin original
156858608
156868609(F) The "use" keyword is recognized and executed at compile time, and
156878610returns no useful value. See L<perlmod>.
156888611
156898612=end original
156908613
156918614(F) "use" キーワードは、コンパイル時に認識され、実行されるもので、
156928615意味のある値を返しません。
156938616L<perlmod> を参照してください。
156948617
15695=item Use of assignment to $[ is deprecated
15696
15697=begin original
15698
15699(D deprecated) The C<$[> variable (index of the first element in an array)
15700is deprecated. See L<perlvar/"$[">.
15701
15702=end original
15703
15704(D deprecated) C<$[> 変数 (配列の最初の要素のインデックス) は廃止予定です。
15705L<perlvar/"$["> を参照してください。
15706
157078618=item Use of bare << to mean <<"" is deprecated
157088619
157098620=begin original
157108621
15711(D deprecated) You are now encouraged to use the explicitly quoted
8622(D deprecated) You are now encouraged to use the explicitly quoted form
15712form if you wish to use an empty line as the terminator of the
8623if you wish to use an empty line as the terminator of the here-document.
15713here-document.
157148624
157158625=end original
157168626
15717(D deprecated) ヒアドキュメントの終端子として空行を
8627(D deprecated) ヒアドキュメントの終端子として空行を使いたいときには、
15718使いたいときには、明示的にクォートされた形を使うことを推奨しています。
8628明示的にクォートされた形を使うことを推奨しています。
157198629
15720=item Use of /c modifier is meaningless in s///
8630=item Use of implicit split to @_ is deprecated
157218631
157228632=begin original
157238633
15724(W regexp) You used the /c modifier in a substitution. The /c
8634(D deprecated) It makes a lot of work for the compiler when you clobber
15725modifier is not presently meaningful in substitutions.
8635a subroutine's argument list, so it's better if you assign the results
8636of a split() explicitly to an array (or list).
157268637
157278638=end original
157288639
15729(W regexp) 置換で /c 修飾子使いました。
8640(D deprecated) サブルーティンの引数壊すとコンパイラに多大な労力を
15730/c は置換では現在のとろ無意味す。
8641かけるとになるの、split() の結果は明示的に配列 (やリスト) に
8642代入を行なうようにしてください。
157318643
15732=item Use of /c modifier is meaningless without /g
15733
15734=begin original
15735
15736(W regexp) You used the /c modifier with a regex operand, but didn't
15737use the /g modifier. Currently, /c is meaningful only when /g is
15738used. (This may change in the future.)
15739
15740=end original
15741
15742(W regexp) 正規表現オペランドに /c 修飾子を使いましたが、/g 修飾子は
15743使いませんでした。
15744現在のところ、/c は /g が使われたときにのみ有効です。
15745(これは将来変更されるかもしれません。)
15746
15747=item Use of code point 0x%s is deprecated; the permissible max is 0x%s
15748
15749=begin original
15750
15751(D deprecated) You used a code point that will not be allowed in a
15752future perl version, because it is too large. Unicode only allows code
15753points up to 0x10FFFF, but Perl allows much larger ones. However, the
15754largest possible ones break the perl interpreter in some constructs,
15755including causing it to hang in a few cases. The known problem areas
15756are in C<tr///>, regular expression pattern matching using quantifiers,
15757and as the upper limits in loops.
15758
15759=end original
15760
15761(D deprecated) 大きすぎるので将来の perl のバージョンで許されない
15762符号位置を使いました。
15763Unicode は 0x10FFFF までだけの符号位置を許していますが、
15764Perl は遙かに大きい物の許します。
15765しかし、可能な最大値は一部の構文で perl インタプリタを壊し、
15766場合によってはハングアップを引き起こします。
15767知られている問題のある部分は
15768C<tr///>, 量指定子を使った正規表現パターンマッチング、
15769そしてループの上限です。
15770
15771=begin original
15772
15773If your code is to run on various platforms, keep in mind that the upper
15774limit depends on the platform. It is much larger on 64-bit word sizes
15775than 32-bit ones.
15776
15777=end original
15778
15779コードが様々なプラットフォームで実行するためのものなら、
15780上限がプラットフォームに依存していることを心に留めておいてください。
1578164 ビットワードサイズは 32 ビットよりも遙かに大きいです。
15782
15783=item Use of comma-less variable list is deprecated
15784
15785=begin original
15786
15787(D deprecated) The values you give to a format should be
15788separated by commas, not just aligned on a line.
15789
15790=end original
15791
15792(D deprecated) フォーマットに与えた値は単に行で
15793並べるのではなくて、カンマで区切るべきです。
15794
15795=item Use of each() on hash after insertion without resetting hash iterator results in undefined behavior
15796
15797=begin original
15798
15799(S internal) The behavior of C<each()> after insertion is undefined;
15800it may skip items, or visit items more than once. Consider using
15801C<keys()> instead of C<each()>.
15802
15803=end original
15804
15805(S internal) 挿入の後の C<each()> の振る舞いは未定義です; アイテムを
15806読み飛ばしたり、複数回読んだりします。
15807C<each()> の代わりに C<keys()> を使うことを検討してください。
15808
15809=item Use of := for an empty attribute list is not allowed
15810
15811=begin original
15812
15813(F) The construction C<my $x := 42> used to parse as equivalent to
15814C<my $x : = 42> (applying an empty attribute list to C<$x>).
15815This construct was deprecated in 5.12.0, and has now been made a syntax
15816error, so C<:=> can be reclaimed as a new operator in the future.
15817
15818=end original
15819
15820(F) 構文 C<my $x := 42> は C<my $x : = 42> と等価にパースされていました
15821(C<$x> に空の属性リストを適用する)。
15822この構文は 5.12.0 に廃止予定となり、今回文法エラーとなったので、
15823C<:=> は将来新しい演算子として再利用できます。
15824
15825=begin original
15826
15827If you need an empty attribute list, for example in a code generator, add
15828a space before the C<=>.
15829
15830=end original
15831
15832例えばコードジェネレータのために、空属性リストが必要なら、C<=> の前に
15833スペースを加えてください。
15834
15835=item Use of %s for non-UTF-8 locale is wrong. Assuming a UTF-8 locale
15836
15837=begin original
15838
15839(W locale) You are matching a regular expression using locale rules,
15840and the specified construct was encountered. This construct is only
15841valid for UTF-8 locales, which the current locale isn't. This doesn't
15842make sense. Perl will continue, assuming a Unicode (UTF-8) locale, but
15843the results are likely to be wrong.
15844
15845=end original
15846
15847(W locale) ロケールの規則を使って正規表現のマッチングを行い、
15848指定した構文が出現しました。
15849この構文は UTF-8 ロケールでのみ有効ですが、現在のロケールは異なります。
15850これは意味がありません。
15851Perl は Unicode (UTF-8) ロケールを仮定して動作を続けますが、
15852結果はおそらく間違ったものです。
15853
15854=item Use of freed value in iteration
15855
15856=begin original
15857
15858(F) Perhaps you modified the iterated array within the loop?
15859This error is typically caused by code like the following:
15860
15861=end original
15862
15863(F) おそらくループの中で反復される配列を変更したのでは?
15864このエラーは典型的には以下のようなコードで発生します:
15865
15866 @a = (3,4);
15867 @a = () for (1,2,@a);
15868
15869=begin original
15870
15871You are not supposed to modify arrays while they are being iterated over.
15872For speed and efficiency reasons, Perl internally does not do full
15873reference-counting of iterated items, hence deleting such an item in the
15874middle of an iteration causes Perl to see a freed value.
15875
15876=end original
15877
15878反復中の配列は変更してはいけないことになっています。
15879速度と効率上の理由から、Perl 内部では反復されたアイテムの参照カウントを
15880完全には数えていません; 従って反復中のアイテムのを削除すると Perl は
15881解放された値を見ることになります。
15882
15883=item Use of *glob{FILEHANDLE} is deprecated
15884
15885=begin original
15886
15887(D deprecated) You are now encouraged to use the shorter *glob{IO} form
15888to access the filehandle slot within a typeglob.
15889
15890=end original
15891
15892(D deprecated) 型グロブの中のファイルハンドルスロットにアクセスするには、
15893より短い *glob{IO} の形を使うことを推奨されています。
15894
15895=item Use of /g modifier is meaningless in split
15896
15897=begin original
15898
15899(W regexp) You used the /g modifier on the pattern for a C<split>
15900operator. Since C<split> always tries to match the pattern
15901repeatedly, the C</g> has no effect.
15902
15903=end original
15904
15905(W regexp) C<split> 演算子のパターンで /g 修飾子を使いました。
15906C<split> は常にパターンを繰り返しマッチングしようとするので、
15907C</g> は効果がありません。
15908
15909=item Use of "goto" to jump into a construct is deprecated
15910
15911=begin original
15912
15913(D deprecated) Using C<goto> to jump from an outer scope into an inner
15914scope is deprecated and should be avoided.
15915
15916=end original
15917
15918(D deprecated) 外側のスコープから内側のスコープに飛び込むために C<goto> を
15919使うことは廃止予定であり、避けるべきです。
15920
159218644=item Use of inherited AUTOLOAD for non-method %s() is deprecated
159228645
159238646=begin original
159248647
15925(D deprecated) As an (ahem) accidental feature, C<AUTOLOAD>
8648(D deprecated) As an (ahem) accidental feature, C<AUTOLOAD> subroutines
15926subroutines are looked up as methods (using the C<@ISA> hierarchy)
8649are looked up as methods (using the C<@ISA> hierarchy) even when the
15927even when the subroutines to be autoloaded were called as plain
8650subroutines to be autoloaded were called as plain functions (e.g.
15928functions (e.g. C<Foo::bar()>), not as methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or
8651C<Foo::bar()>), not as methods (e.g. C<< Foo->bar() >> or C<<
15929C<< $obj->bar() >>).
8652$obj->bar() >>).
159308653
159318654=end original
159328655
159338656(D deprecated) (エヘン)偶発的な仕様によって、C<AUTOLOAD> サブルーチンは、
159348657autoload されるサブルーチンがメソッド (C<< Foo->bar() >> や
159358658C<< $obj->bar() >>) ではなく、普通の関数 (C<Foo::bar()>) として
159368659呼び出された場合にも、(C<@ISA> 階層を使って) メソッドとして検索します。
159378660
159388661=begin original
159398662
159408663This bug will be rectified in future by using method lookup only for
159418664methods' C<AUTOLOAD>s. However, there is a significant base of existing
159428665code that may be using the old behavior. So, as an interim step, Perl
159438666currently issues an optional warning when non-methods use inherited
159448667C<AUTOLOAD>s.
159458668
159468669=end original
159478670
159488671このバグは、メソッドの検索をメソッドの C<AUTOLOAD> のみで使うことによって
159498672将来修正される予定です。
159508673しかし、現在のコードの大部分は古い振る舞いを使っています。
159518674それで、暫定的なステップとして、Perl は現在のところは、
159528675メソッド以外が継承されたC<AUTOLOAD> を使うときにオプションの警告を
159538676発生させます。
159548677
159558678=begin original
159568679
159578680The simple rule is: Inheritance will not work when autoloading
159588681non-methods. The simple fix for old code is: In any module that used
159598682to depend on inheriting C<AUTOLOAD> for non-methods from a base class
159608683named C<BaseClass>, execute C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> during
159618684startup.
159628685
159638686=end original
159648687
159658688単純な規則は: 継承は autoload された非メソッドには動作しません。
15966古いコードを修正する簡単な方法は: C<BaseClass> という名前の基底クラスから
8689古いコードを修正する簡単な方法は: C<BaseClass> という名前のベースクラスから
159678690非メソッドのための継承した C<AUTOLOAD> に依存しているモジュールに対して、
159688691開始時に C<*AUTOLOAD = \&BaseClass::AUTOLOAD> を実行してください。
159698692
159708693=begin original
159718694
159728695In code that currently says C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);>
159738696you should remove AutoLoader from @ISA and change C<use AutoLoader;> to
159748697C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';>.
159758698
159768699=end original
159778700
159788701C<use AutoLoader; @ISA = qw(AutoLoader);> としているコードでは、
159798702@ISA から AutoLoader を取り除いて、C<use AutoLoader;> を
159808703C<use AutoLoader 'AUTOLOAD';> に変更するべきです。
159818704
159828705=item Use of %s in printf format not supported
159838706
159848707=begin original
159858708
159868709(F) You attempted to use a feature of printf that is accessible from
159878710only C. This usually means there's a better way to do it in Perl.
159888711
159898712=end original
159908713
159918714(F) C でのみアクセス可能な printf の機能を使おうとしました。
159928715これは普通 Perl で行うより良い方法があります。
159938716
15994=item Use of %s is deprecated
8717=item Use of $* is deprecated
159958718
159968719=begin original
159978720
15998(D deprecated) The construct indicated is no longer recommended for use,
8721(D deprecated) This variable magically turned on multi-line pattern
15999generally because there's a better way to do it, and also because the
8722matching, both for you and for any luckless subroutine that you happen
16000old way has bad side effects.
8723to call. You should use the new C<//m> and C<//s> modifiers now to do
8724that without the dangerous action-at-a-distance effects of C<$*>.
160018725
160028726=end original
160038727
16004(D deprecated) 示した構文は、もはや使うことが推奨され; 一般には
8728(D) この変数は、自分のスクリプトで、たたま呼だ先のサブルーティンでも、
16005もっと良い方法があるからであり、た古方法は、悪い副作用があるからです。
8729複数行のパターンマッチを有効にしてしまいす。
8730C<$*> の離れたところに与える危険な影響を避けてこれを行なうために、
8731新しい C<//m> 修飾子と C<//s> 修飾子を使ってください。
160068732
16007=item Use of literal control characters in variable names is deprecated
8733=item Use of %s is deprecated
160088734
16009=item Use of literal non-graphic characters in variable names is deprecated
16010
160118735=begin original
160128736
16013(D deprecated) Using literal non-graphic (including control)
8737(D deprecated) The construct indicated is no longer recommended for use,
16014characters in the source to refer to the ^FOO variables, like C<$^X> and
8738generally because there's a better way to do it, and also because the
16015C<${^GLOBAL_PHASE}> is now deprecated. (We use C<^X> and C<^G> here for
8739old way has bad side effects.
16016legibility. They actually represent the non-printable control
16017characters, code points 0x18 and 0x07, respectively; C<^A> would mean
16018the control character whose code point is 0x01.) This only affects
16019code like C<$\cT>, where C<\cT> is a control in the source code; C<${"\cT"}> and
16020C<$^T> remain valid. Things that are non-controls and also not graphic
16021are NO-BREAK SPACE and SOFT HYPHEN, which were previously only allowed
16022for historical reasons.
160238740
160248741=end original
160258742
16026(D deprecated) C<$^X> C<${^GLOBAL_PHASE}> のよな ^FOO 変数を
8743(D deprecated) 示した構文は、もは使ことが推奨されません。
16027参照するためにソース中にリテラルな (制御文字を含む) 非表示文字を使うの
8744一般にはもっと良い方法があからであり、ま古い方法、悪い副作用が
16028廃止予定になりました
8745あるからです
16029(ここでは読みやすさのために C<^X> や C<^G> を使っています。
16030これらは実際には非表示制御文字の符号位置
160310x18 と 0x07 です; C<^A> は符号位置 0x01 の制御文字を意味します。)
16032これは C<$\cT> のようなコードにのみ影響します;
16033ここで C<\cT> はソースコード中の制御文字です;
16034C<${"\cT"}> や C<$^T> は正当なままです。
16035非制御文字かつ非表示文字は NO-BREAK SPACE と SOFT HYPHEN です;
16036これらだけは歴史的な理由で許されていました。
160378746
16038=item Use of -l on filehandle%s
8747=item Use of $# is deprecated
160398748
160408749=begin original
160418750
16042(W io) A filehandle represents an opened file, and when you opened the file
8751(D deprecated) This was an ill-advised attempt to emulate a poorly
16043it already went past any symlink you are presumably trying to look for.
8752defined B<awk> feature. Use an explicit printf() or sprintf() instead.
16044The operation returned C<undef>. Use a filename instead.
160458753
160468754=end original
160478755
16048(F) ファイルはオープンさたファイル表わものであり、
8756(D deprecated) は、貧相な awk の機能エミュレートしようと
16049ファイルをオープンしたときには、探しているシンボリックリンクは、
8757ものでした
16050既に通過ぎた後です
8758代わに、明示的に printf() や sprintf() を使ってください
16051この操作は C<undef> を返します。
16052代わりにファイル名を使ってください。
160538759
16054=item Use of %s on a handle without * is deprecated
8760=item Use of reserved word "%s" is deprecated
160558761
160568762=begin original
160578763
16058(D deprecated) You used C<tie>, C<tied> or C<untie> on a scalar but that scalar
8764(D deprecated) The indicated bareword is a reserved word. Future
16059happens to hold a typeglob, which means its filehandle will be tied. If
8765versions of perl may use it as a keyword, so you're better off either
16060you mean to tie a handle, use an explicit * as in C<tie *$handle>.
8766explicitly quoting the word in a manner appropriate for its context of
8767use, or using a different name altogether. The warning can be
8768suppressed for subroutine names by either adding a C<&> prefix, or using
8769a package qualifier, e.g. C<&our()>, or C<Foo::our()>.
160618770
160628771=end original
160638772
16064(D deprecated) スカラに対し C<tie>, C<tied>, C<untie> を使ましたが、
8773(D deprecated) 示されている裸の単語は予約語です。
16065スカラは型グロブを保持していて、そファイルハドルが tie れてことを
8774将来バージョ perl ではこをキーワードとし使う可能性があので、
16066意味
8775使っているコンテキストに適た形で単語をクォートるか、違う名前を
16067ハンドルを tie することを意味しているなら、C<tie *$handle> のように
8776使っくださ
16068明示的*使ってください。
8777この警告は、サブルーチン名の前C<&>付ける(C<&our()>)か、
8778パッケージ修飾子を付ける(C<Foo::our()>)ことで消すことができます。
160698779
16070=begin original
16071
16072This was a long-standing bug that was removed in Perl 5.16, as there was
16073no way to tie the scalar itself when it held a typeglob, and no way to
16074untie a scalar that had had a typeglob assigned to it. If you see this
16075message, you must be using an older version.
16076
16077=end original
16078
16079これは Perl 5.16 で取り除かれた長年残っていたバグで、
16080型グロブを保持しているスカラ自身を tie する方法がなく、また型グロブが
16081代入されているスカラを untie する方法がないというものでした。
16082このメッセージを見たなら、古いバージョンを使わなければなりません。
16083
16084=item Use of reference "%s" as array index
16085
16086=begin original
16087
16088(W misc) You tried to use a reference as an array index; this probably
16089isn't what you mean, because references in numerical context tend
16090to be huge numbers, and so usually indicates programmer error.
16091
16092=end original
16093
16094(W misc) リファレンスを配列の添え字として使おうとしました; これはおそらく
16095望んでいることではないでしょう; なぜなら数値コンテキストでの
16096リファレンスはとても大きな数になることが多いので、普通はプログラマの
16097ミスを意味しています。
16098
16099=begin original
16100
16101If you really do mean it, explicitly numify your reference, like so:
16102C<$array[0+$ref]>. This warning is not given for overloaded objects,
16103however, because you can overload the numification and stringification
16104operators and then you presumably know what you are doing.
16105
16106=end original
16107
16108本当にそうしたい場合は、C<$array[0+$ref]> のように、リファレンスを明示的に
16109数値化してください。
16110しかし、この警告はオーバーロードされたオブジェクトでは発生しません;
16111数値化と文字列化の演算子をオーバーロードして、何をしているかをわかっていると
16112仮定できるからです。
16113
16114=item Use of state $_ is experimental
16115
16116=begin original
16117
16118(S experimental::lexical_topic) Lexical $_ is an experimental feature and
16119its behavior may change or even be removed in any future release of perl.
16120See the explanation under L<perlvar/$_>.
16121
16122=end original
16123
16124(S experimental::lexical_topic) レキシカルな $_ は実験的機能で、その振る舞いは
16125将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
16126L<perlvar/$_> の説明を参照してください。
16127
16128=item Use of strings with code points over 0xFF as arguments to %s
16129operator is deprecated
16130
16131=begin original
16132
16133(D deprecated) You tried to use one of the string bitwise operators
16134(C<&> or C<|> or C<^> or C<~>) on a string containing a code point over
161350xFF. The string bitwise operators treat their operands as strings of
16136bytes, and values beyond 0xFF are nonsensical in this context.
16137
16138=end original
16139
16140(D deprecated) 文字列ビット単位演算子 (C<&> や C<|> や C<^> や C<~>) の一つを
161410xFF を超える符号位置を含む文字列に使おうとしました。
16142ビット単位文字列演算子はオペランドをバイト文字列として扱い、
161430xFF を超える値はこの文脈では無意味です。
16144
16145=item Use of tainted arguments in %s is deprecated
16146
16147=begin original
16148
16149(W taint, deprecated) You have supplied C<system()> or C<exec()> with multiple
16150arguments and at least one of them is tainted. This used to be allowed
16151but will become a fatal error in a future version of perl. Untaint your
16152arguments. See L<perlsec>.
16153
16154=end original
16155
16156(W taint, deprecated) C<system()> や C<exec()> に複数の引数を与えましたが、
16157そのうち少なくとも一つが汚染されています。
16158これは許されていましたが、将来のバージョンの perl では致命的エラーに
16159なるでしょう。
16160引数を浄化してください。
16161L<perlsec> を参照してください。
16162
161638780=item Use of uninitialized value%s
161648781
161658782=begin original
161668783
161678784(W uninitialized) An undefined value was used as if it were already
161688785defined. It was interpreted as a "" or a 0, but maybe it was a mistake.
161698786To suppress this warning assign a defined value to your variables.
161708787
161718788=end original
161728789
161738790(W uninitialized) 未定義値を、あたかも既に定義されているかのように
161748791使用しました。
161758792これは、"" か 0 と解釈されますが、間違いの可能性があります。
161768793この警告を止めるには、変数に定義された値を代入してください。
161778794
161788795=begin original
161798796
16180To help you figure out what was undefined, perl will try to tell you
8797To help you figure out what was undefined, perl tells you what operation
16181the name of the variable (if any) that was undefined. In some cases
8798you used the undefined value in. Note, however, that perl optimizes your
16182it cannot do this, so it also tells you what operation you used the
8799program and the operation displayed in the warning may not necessarily
16183undefined value in. Note, however, that perl optimizes your program
8800appear literally in your program. For example, C<"that $foo"> is
16184and the operation displayed in the warning may not necessarily appear
8801usually optimized into C<"that " . $foo>, and the warning will refer to
16185literally in your program. For example, C<"that $foo"> is usually
8802the C<concatenation (.)> operator, even though there is no C<.> in your
16186optimized into C<"that " . $foo>, and the warning will refer to the
8803program.
16187C<concatenation (.)> operator, even though there is no C<.> in
16188your program.
161898804
161908805=end original
161918806
16192何が未定義なのかを見つけ出す助けにするために、perl は(あれば)未定義である
8807To help you figure out what was undefined, perl tells you what operation
16193変数名を示します。
8808you used the undefined value in. Note, however, that perl optimizes your
16194それができないような場合では、未定義値を使った操作を示します。
8809program and the operation displayed in the warning may not necessarily
16195しかし、perl がプログラムを最適化するので、文字通りにはプログラム中に
8810appear literally in your program. For example, C<"that $foo"> is
16196現れない操作についての警告が表示されるかもしれないことに注意してください。
8811usually optimized into C<"that " . $foo>, and the warning will refer to
16197例えば、C<"that $foo"> C<"that " . $foo> に最適化されるので、
8812the C<concatenation (.)> operator, even though there is no C<.> in your
16198たとえプログラム中に C<連結 (.)> 演算子がなくても C<.> に関する警告が
8813program.
16199出ます。
162008814
16201=item "use re 'strict'" is experimental
16202
16203=begin original
16204
16205(S experimental::re_strict) The things that are different when a regular
16206expression pattern is compiled under C<'strict'> are subject to change
16207in future Perl releases in incompatible ways. This means that a pattern
16208that compiles today may not in a future Perl release. This warning is
16209to alert you to that risk.
16210
16211=end original
16212
16213(S experimental::re_strict) 正規表現が C<'strict'> の基で
16214コンパイルされたときに何が異なるかは、
16215将来の Perl のリリースで互換性のない形で変更される予定です。
16216つまり、今日コンパイルしたパターンは将来の Perl リリースのものとは
16217違うかもしれません。
16218この警告はそのリスクを知らせるためのものです。
16219
16220=item Use \x{...} for more than two hex characters in regex; marked by
16221S<<-- HERE> in m/%s/
16222
16223=begin original
16224
16225(F) In a regular expression, you said something like
16226
16227=end original
16228
16229(F) 正規表現で、以下のようなことをしました
16230
16231 (?[ [ \xBEEF ] ])
16232
16233=begin original
16234
16235Perl isn't sure if you meant this
16236
16237=end original
16238
16239Perl は、これが以下のものを意味しているのか
16240
16241 (?[ [ \x{BEEF} ] ])
16242
16243=begin original
16244
16245or if you meant this
16246
16247=end original
16248
16249それとも次のものかがわかりません。
16250
16251 (?[ [ \x{BE} E F ] ])
16252
16253=begin original
16254
16255You need to add either braces or blanks to disambiguate.
16256
16257=end original
16258
16259明確にするために大かっこか空白を追加する必要があります。
16260
16261=item Using just the first character returned by \N{} in character class in
16262regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16263
16264=begin original
16265
16266(W regexp) Named Unicode character escapes C<(\N{...})> may return
16267a multi-character sequence. Even though a character class is
16268supposed to match just one character of input, perl will match
16269the whole thing correctly, except when the class is inverted
16270(C<[^...]>), or the escape is the beginning or final end point of
16271a range. For these, what should happen isn't clear at all. In
16272these circumstances, Perl discards all but the first character
16273of the returned sequence, which is not likely what you want.
16274
16275=end original
16276
16277(W regexp) 名前付き Unicode 文字エスケープ C<(\N{...})> は
16278複数文字並びを返すことがあります。
16279文字クラスは入力のただ一つの文字にマッチングすることを想定していますが、
16280perl は全体を正しくマッチングします; 但し例外は、
16281クラスが反転された場合 (C<[^...]>) と、
16282エスケープが範囲の始点か終点の場合です。
16283これらの場合、何をするべきかは全く明らかではありません。
16284このため、Perl は返された並びの最初以外の文字を捨てます;
16285おそらくこれはあなたが求めているものではないでしょう。
16286
16287=item Using /u for '%s' instead of /%s in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16288
16289=begin original
16290
16291(W regexp) You used a Unicode boundary (C<\b{...}> or C<\B{...}>) in a
16292portion of a regular expression where the character set modifiers C</a>
16293or C</aa> are in effect. These two modifiers indicate an ASCII
16294interpretation, and this doesn't make sense for a Unicode defintion.
16295The generated regular expression will compile so that the boundary uses
16296all of Unicode. No other portion of the regular expression is affected.
16297
16298=end original
16299
16300(W regexp) 文字集合修飾子 C</a> または C</aa> が有効の場合に正規表現の一部で
16301Unicode 境界 (C<\b{...}> または C<\B{...}>) を使いました。
16302これら二つの修飾子は ASCII での解釈を示していて、これは
16303Unicode の定義では意味がありません。
16304生成された正規表現は、境界は全て Unicode としてコンパイルします。
16305正規表現のその他の部分は影響を受けません。
16306
16307=item Using !~ with %s doesn't make sense
16308
16309=begin original
16310
16311(F) Using the C<!~> operator with C<s///r>, C<tr///r> or C<y///r> is
16312currently reserved for future use, as the exact behavior has not
16313been decided. (Simply returning the boolean opposite of the
16314modified string is usually not particularly useful.)
16315
16316=end original
16317
16318(F) C<s///r>, C<tr///r>, C<y///r> での C<!~> 演算子の使用は、正確な振る舞いが
16319まだ決定されていないので、将来の使用のために予約されています。
16320(単に修正された文字列の真偽値としての逆を返すのは普通特に
16321有用ではありません。)
16322
16323=item UTF-16 surrogate U+%X
16324
16325=begin original
16326
16327(S surrogate) You had a UTF-16 surrogate in a context where they are
16328not considered acceptable. These code points, between U+D800 and
16329U+DFFF (inclusive), are used by Unicode only for UTF-16. However, Perl
16330internally allows all unsigned integer code points (up to the size limit
16331available on your platform), including surrogates. But these can cause
16332problems when being input or output, which is likely where this message
16333came from. If you really really know what you are doing you can turn
16334off this warning by C<no warnings 'surrogate';>.
16335
16336=end original
16337
16338(S surrogate) 受け付けられないと考えられる場所に UTF-16 サロゲートを
16339使いました。
16340これらの符号位置、U+D800 から U+DFFF (両端含む) は UTF-16 のためだけに
16341Unicode によって使われます。
16342しかし Perl は、サロゲートを含む、内部で全ての符号なし整数の符号位置(最大値は
16343プラットフォームで利用可能なサイズ上限)を受け付けます。
16344しかし、これらは入力や出力になるときに問題を引き起こします; それは
16345おそらくこのメッセージが出た場所です。
16346自分で何をしているのかが本当に本当に分かっているなら、
16347C<no warnings 'surrogate';> とすることでこの警告をオフにできます。
16348
163498815=item Value of %s can be "0"; test with defined()
163508816
163518817=begin original
163528818
163538819(W misc) In a conditional expression, you used <HANDLE>, <*> (glob),
163548820C<each()>, or C<readdir()> as a boolean value. Each of these constructs
163558821can return a value of "0"; that would make the conditional expression
163568822false, which is probably not what you intended. When using these
163578823constructs in conditional expressions, test their values with the
163588824C<defined> operator.
163598825
163608826=end original
163618827
163628828(W misc) 条件式の中で、<HANDLE>, <*> (グロブ), C<each()>, C<readdir()> を
163638829真偽値として使いました。
163648830これらの構文は値 "0" を返すことがあります; これは条件式では偽を示しますが、
163658831これはおそらく望んでいることではないでしょう。
163668832これらの構文を条件式の中で使うときは、その値を C<defined> 演算子で
163678833テストしてください。
163688834
163698835=item Value of CLI symbol "%s" too long
163708836
163718837=begin original
163728838
163738839(W misc) A warning peculiar to VMS. Perl tried to read the value of an
163748840%ENV element from a CLI symbol table, and found a resultant string
163758841longer than 1024 characters. The return value has been truncated to
1637688421024 characters.
163778843
163788844=end original
163798845
16380(W misc) VMS 固有の警告です。
8846(W misc) VMS 固有の警告です。
163818847Perl は CLI シンボルテーブルから %ENV 要素の値を読み込もうとしましたが、
163828848結果の文字列が 1024 文字を越えました。
163838849返り値は 1024 文字に切り詰められます。
163848850
16385=item Variable "%s" is not available
16386
16387=begin original
16388
16389(W closure) During compilation, an inner named subroutine or eval is
16390attempting to capture an outer lexical that is not currently available.
16391This can happen for one of two reasons. First, the outer lexical may be
16392declared in an outer anonymous subroutine that has not yet been created.
16393(Remember that named subs are created at compile time, while anonymous
16394subs are created at run-time.) For example,
16395
16396=end original
16397
16398(W closure) コンパイル中に、内側の名前付きサブルーチンや eval が
16399まだ利用可能でない外側のレキシカルを捕捉しようとしました。
16400これは二つの理由で起こります。
16401まず、外側のレキシカルが、まだ作成されていない外側の無名サブルーチンで
16402定義されている場合です。
16403(名前付きサブルーチンはコンパイル時に作成されますが、無名サブルーチンは
16404実行時に作成されることを思い出してください。)
16405例えば、
16406
16407 sub { my $a; sub f { $a } }
16408
16409=begin original
16410
16411At the time that f is created, it can't capture the current value of $a,
16412since the anonymous subroutine hasn't been created yet. Conversely,
16413the following won't give a warning since the anonymous subroutine has by
16414now been created and is live:
16415
16416=end original
16417
16418f が作成された時点で、$a の現在の値を捕捉できません;
16419なぜなら無名サブルーチンはまだ作成されていないからです。
16420逆に、以下のものは警告されません; 無名サブルーチンはこの時点で作成されていて
16421生きているからです:
16422
16423 sub { my $a; eval 'sub f { $a }' }->();
16424
16425=begin original
16426
16427The second situation is caused by an eval accessing a variable that has
16428gone out of scope, for example,
16429
16430=end original
16431
164322 番目の状況は eval がスコープ外となった変数にアクセスすることで起こります;
16433例えば:
16434
16435 sub f {
16436 my $a;
16437 sub { eval '$a' }
16438 }
16439 f()->();
16440
16441=begin original
16442
16443Here, when the '$a' in the eval is being compiled, f() is not currently
16444being executed, so its $a is not available for capture.
16445
16446=end original
16447
16448ここで、eval の中の '$a' がコンパイルされるとき、f() はまだ
16449実行されていないので、この $a は捕捉出来ません。
16450
164518851=item Variable "%s" is not imported%s
164528852
164538853=begin original
164548854
16455(S misc) With "use strict" in effect, you referred to a global variable
8855(F) While "use strict" in effect, you referred to a global variable that
16456that you apparently thought was imported from another module, because
8856you apparently thought was imported from another module, because
164578857something else of the same name (usually a subroutine) is exported by
164588858that module. It usually means you put the wrong funny character on the
164598859front of your variable.
164608860
164618861=end original
164628862
16463(S misc) "use strict" が有効のときに、見たところ他のモジュールから
8863(F) "use strict" が有効のときに、見たところ他のモジュールから
164648864インポートされたとあなたが考えたグローバル変数を参照しました;
164658865なぜなら同じ名前の何か他のもの(通常はサブルーチン)がそのモジュールから
164668866エクスポートされています。
164678867これは普通は変数の前に間違ったおかしな文字を置いたことを意味します。
164688868
16469=item Variable length lookbehind not implemented in regex m/%s/
8869=item "%s" variable %s masks earlier declaration in same %s
164708870
164718871=begin original
164728872
16473(F) Lookbehind is allowed only for subexpressions whose length is fixed and
8873(W misc) A "my" or "our" variable has been redeclared in the current
16474known at compile time. For positive lookbehind, you can use the C<\K>
8874scope or statement, effectively eliminating all access to the previous
16475regex construct as a way to get the equivalent functionality. See
8875instance. This is almost always a typographical error. Note that the
16476L<perlre/(?<=pattern) \K>.
8876earlier variable will still exist until the end of the scope or until
8877all closure referents to it are destroyed.
164778878
164788879=end original
164798880
16480(F) 後方参照は長さ固定で、コンパイル時に確定している副式に対してのみ
8881(W misc) 現在のスコープや文で "my" 変数や "our" 変数再宣言されたので、
16481可能
8882以前の実体への全てのアクセスがきなくなりました
16482後方参照は、等価な機能を得るために C<\K> 正規表現構文が使えます。
8883これはほとんど場合タイプミスです。
16483L<perlre/(?<=pattern) \K> を参照してくださ
8884以前の変数は、スコープが終わるか、それを参照している全てのクロージャが
8885破壊されるまでは存在し続けることに注意してください。
164848886
8887=item Variable "%s" may be unavailable
8888
164858889=begin original
164868890
16487There are non-obvious Unicode rules under C</i> that can match variably,
8891(W closure) An inner (nested) I<anonymous> subroutine is inside a
16488but which you might not think could. For example, the substring C<"ss">
8892I<named> subroutine, and outside that is another subroutine; and the
16489can match the single character LATIN SMALL LETTER SHARP S. There are
8893anonymous (innermost) subroutine is referencing a lexical variable
16490other sequences of ASCII characters that can match single ligature
8894defined in the outermost subroutine. For example:
16491characters, such as LATIN SMALL LIGATURE FFI matching C<qr/ffi/i>.
16492Starting in Perl v5.16, if you only care about ASCII matches, adding the
16493C</aa> modifier to the regex will exclude all these non-obvious matches,
16494thus getting rid of this message. You can also say C<S<use re qw(/aa)>>
16495to apply C</aa> to all regular expressions compiled within its scope.
16496See L<re>.
164978895
164988896=end original
164998897
16500C</i>基では、おそらくあなたが考えていないような種類のものに
8898(W closure) 内部(ネストし) I<無名> サブルーチン I<名前つき>
16501マッチングするという、明確でない Unicode 規則があり
8899サブルーチンの内側にあり、その外側は別のサブルーチンで;
16502例えば、部分文字列 C<"ss"> は単文字 LATIN SMALL LETTER SHARP S に
8900そして無名の(番内側の)サブルーチンが一番外側のサブルーチンで
16503マッチングします。
8901定義されているレキシカル変数で参照されています。
16504ASCII 文字並びが単一の合字にマッチングするパターンとしては、
8902例えば:
16505LATIN SMALL LIGATURE FFI が C<qr/ffi/i> にマッチングするといったものが
16506あります。
16507Perl v5.16 から、もし ASCII のマッチングにだけ関心があるのなら、
16508正規表現に C</aa> を追加することでこれらの明確でないマッチングを全て
16509除くことができるので、このメッセージを避けられます。
16510また、C<S<use re qw(/aa)>> とすることで、スコープ内でコンパイルされた全ての
16511正規表現に対して C</aa> を適用します。
16512L<re> を参照してください。
165138903
16514=item "%s" variable %s masks earlier declaration in same %s
8904 sub outermost { my $a; sub middle { sub { $a } } }
165158905
165168906=begin original
165178907
16518(W misc) A "my", "our" or "state" variable has been redeclared in the
8908If the anonymous subroutine is called or referenced (directly or
16519current scope or statement, effectively eliminating all access to the
8909indirectly) from the outermost subroutine, it will share the variable as
16520previous instance. This is almost always a typographical error. Note
8910you would expect. But if the anonymous subroutine is called or
16521that the earlier variable will still exist until the end of the scope
8911referenced when the outermost subroutine is not active, it will see the
16522or until all closure references to it are destroyed.
8912value of the shared variable as it was before and during the *first*
8913call to the outermost subroutine, which is probably not what you want.
165238914
165248915=end original
165258916
16526(W misc) 現在のスコプや文で "my", "our", "state" 変数再宣言されたので、
8917無名サブルチン一番外側のサブルーチンから呼び出されるか(直接ま
16527以前の実体への全てのアクセがでなくなりました
8918間接に)リファレンされたと、予想通に変数は共有され
16528これはほとんど常にタイプミスす。
8919しかし、一番外側のサブルーチンが有効ない時に無名サブルーチンが呼び出されたり
16529以前の変数は、コープが終わを参照している全てクロジャが
8920リファレンされたりす共有さた変数値は一番外側のサブルチンへの
16530破壊されるまでは存在続けることに注意てください。
8921最初の呼び出前および呼び出中のものになります;
8922これはおそらく望んでいることではないでしょう。
165318923
8924=begin original
8925
8926In these circumstances, it is usually best to make the middle subroutine
8927anonymous, using the C<sub {}> syntax. Perl has specific support for
8928shared variables in nested anonymous subroutines; a named subroutine in
8929between interferes with this feature.
8930
8931=end original
8932
8933このような状況では、普通は C<sub {}> 構文を使って、サブルーチン middle を
8934無名にするのが最良です。
8935Perl はネストした無名サブルーチンで変数を共有する機能をサポートしています;
8936この機能のインターフェースの間の名前付きサブルーチンです。
8937
165328938=item Variable syntax
165338939
165348940=begin original
165358941
165368942(A) You've accidentally run your script through B<csh> instead
165378943of Perl. Check the #! line, or manually feed your script into
165388944Perl yourself.
165398945
165408946=end original
165418947
165428948(A) スクリプトを perl ではなく B<csh> で実行しようとしました。
165438949#! 行をチェックするか、スクリプトを直接 Perl で起動してください。
165448950
165458951=item Variable "%s" will not stay shared
165468952
165478953=begin original
165488954
165498955(W closure) An inner (nested) I<named> subroutine is referencing a
16550lexical variable defined in an outer named subroutine.
8956lexical variable defined in an outer subroutine.
165518957
165528958=end original
165538959
165548960(W closure) 内部の(ネストした) I<名前付き> サブルーチンが、
16555外側の名前付きサブルーチンで定義したレキシカル変数を参照しています。
8961外側のサブルーチンで定義したレキシカル変数を参照しています。
165568962
165578963=begin original
165588964
16559When the inner subroutine is called, it will see the value of
8965When the inner subroutine is called, it will probably see the value of
165608966the outer subroutine's variable as it was before and during the *first*
165618967call to the outer subroutine; in this case, after the first call to the
165628968outer subroutine is complete, the inner and outer subroutines will no
165638969longer share a common value for the variable. In other words, the
165648970variable will no longer be shared.
165658971
165668972=end original
165678973
16568内側のサブルーチンが呼び出されるとき
8974内側のサブルーチンが呼び出された時、おそらく外側のサブルーチンの値は
16569外側のサブルーチンの変数値は、
8975最初の外側のサブルーチン呼び出し前および呼び出し中ものになります;
16570「最初外側のサブルーチンへの呼び出し前および呼び出中のものになります;
8976場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出しが終了た後、内側と
16571この場合、外側のサブルーチンへの最初の呼び出が終了た後、
8977外側のサブルーチンは変数に関て同じ値を共有なくなります。
16572内側外側のサブルーチンはこの変数に関して同じ値を共有しなくなり
8978言い換える変数はもはや共有されせん
16573言い換えると、この変数はもはや共有されません。
165748979
165758980=begin original
165768981
8982Furthermore, if the outer subroutine is anonymous and references a
8983lexical variable outside itself, then the outer and inner subroutines
8984will I<never> share the given variable.
8985
8986=end original
8987
8988さらに、外側のサブルーチンが無名で、それ自身の外側のレキシカル変数を
8989参照している場合、外側と内側のサブルーチンは与えられた変数は
8990共有 I<しません>。
8991
8992=begin original
8993
165778994This problem can usually be solved by making the inner subroutine
165788995anonymous, using the C<sub {}> syntax. When inner anonymous subs that
16579reference variables in outer subroutines are created, they
8996reference variables in outer subroutines are called or referenced, they
165808997are automatically rebound to the current values of such variables.
165818998
165828999=end original
165839000
165849001この問題は普通、C<sub {}> 構文を使って内側のサブルーチンを無名にすることで
165859002解決します。
165869003外側のサブルーチンの変数を参照している内側の無名サブルーチンが
16587作成されたとき、これらはそのような変数の現在の値に自動的に回復します。
9004呼び出されたり参照されたとき、これらはそのような変数の現在の値に
9005自動的に回復します。
165889006
16589=item vector argument not supported with alpha versions
9007=item Variable length lookbehind not implemented before << HERE in %s
165909008
165919009=begin original
165929010
16593(S printf) The %vd (s)printf format does not support version objects
9011(F) Lookbehind is allowed only for subexpressions whose length is fixed and
16594with alpha parts.
9012known at compile time. The << HERE shows in the regular expression about where
9013the problem was discovered.
165959014
165969015=end original
165979016
16598(S printf) %vd (s)printf フォーマットファ部分のあ
9017(F) 後方参照長さが固定で、コンパイ時に確定してい副式に対してのみ可能です。
16599バージョンオブジェクト対応していません
9018<< HERE で正規表現のどこ問題が発見されたかを示していま
166009019
16601=item Verb pattern '%s' has a mandatory argument in regex; marked by
16602S<<-- HERE> in m/%s/
16603
16604=begin original
16605
16606(F) You used a verb pattern that requires an argument. Supply an
16607argument or check that you are using the right verb.
16608
16609=end original
16610
16611(F) 引き数が必要な動詞パターンを使いました。
16612引き数を追加するか、正しい動詞を使ってください。
16613
16614=item Verb pattern '%s' may not have an argument in regex; marked by
16615S<<-- HERE> in m/%s/
16616
16617=begin original
16618
16619(F) You used a verb pattern that is not allowed an argument. Remove the
16620argument or check that you are using the right verb.
16621
16622=end original
16623
16624(F) 引き数が認められていない動詞パターンを使いました。
16625引き数を削除するか、正しい動詞を使ってください。
16626
166279020=item Version number must be a constant number
166289021
166299022=begin original
166309023
166319024(P) The attempt to translate a C<use Module n.n LIST> statement into
166329025its equivalent C<BEGIN> block found an internal inconsistency with
166339026the version number.
166349027
166359028=end original
166369029
166379030(P) C<use Module n.n LIST> 文を等価な C<BEGIN> ブロックに変換しようと
166389031したときに、バージョン番号について内部の不整合を発見しました。
166399032
16640=item Version string '%s' contains invalid data; ignoring: '%s'
16641
16642=begin original
16643
16644(W misc) The version string contains invalid characters at the end, which
16645are being ignored.
16646
16647=end original
16648
16649(W misc) バージョン文字列の末尾に不正な文字が含まれていたので、その文字は
16650無視されます。
16651
166529033=item Warning: something's wrong
166539034
166549035=begin original
166559036
166569037(W) You passed warn() an empty string (the equivalent of C<warn "">) or
16657you called it with no args and C<$@> was empty.
9038you called it with no args and C<$_> was empty.
166589039
166599040=end original
166609041
166619042(W) warn() に空文字列を渡した (C<warn ""> と透過です) か、
16662引数なしで呼び出され、C<$@> も空でした。
9043引数なしで呼び出され、C<$_> も空でした。
166639044
166649045=item Warning: unable to close filehandle %s properly
166659046
166669047=begin original
166679048
166689049(S) The implicit close() done by an open() got an error indication on
166699050the close(). This usually indicates your file system ran out of disk
166709051space.
166719052
166729053=end original
166739054
166749055(S) open() によって暗黙のうちに行なわれる close() が、
166759056close() のエラーとなりました。
166769057通常、ファイルシステムがいっぱいであることを示します。
166779058
16678=item Warning: unable to close filehandle properly: %s
16679
16680=item Warning: unable to close filehandle %s properly: %s
16681
16682=begin original
16683
16684(S io) There were errors during the implicit close() done on a filehandle
16685when its reference count reached zero while it was still open, e.g.:
16686
16687=end original
16688
16689(S io) まだ開いているけれども参照カウントがゼロになったときに
16690ファイルハンドルに対して行われる暗黙の close() 中にエラーが起きました;
16691例えば:
16692
16693 {
16694 open my $fh, '>', $file or die "open: '$file': $!\n";
16695 print $fh $data or die "print: $!";
16696 } # implicit close here
16697
16698=begin original
16699
16700Because various errors may only be detected by close() (e.g. buffering could
16701allow the C<print> in this example to return true even when the disk is full),
16702it is dangerous to ignore its result. So when it happens implicitly, perl will
16703signal errors by warning.
16704
16705=end original
16706
16707様々なエラーは close() によってのみ検出される
16708(バッファリングによって、この例の C<print> はディスクフルの場合でも
16709真を返すことが可能です)ので、
16710その結果を無視するのは棄権です。
16711it is dangerous to ignore its result.
16712従って、それが暗黙に起きたとき、perl は警告によってエラーを知らせます。
16713
16714=begin original
16715
16716B<Prior to version 5.22.0, perl ignored such errors>, so the common idiom shown
16717above was liable to cause B<silent data loss>.
16718
16719=end original
16720
16721B<バージョン 5.22.0 より前では、perl はこのようなエラーを無視していました>;
16722従って、前述のような一般的な慣用句は
16723B<暗黙なデータの損失> を引き起こすことがありました。
16724
167259059=item Warning: Use of "%s" without parentheses is ambiguous
167269060
167279061=begin original
167289062
167299063(S ambiguous) You wrote a unary operator followed by something that
167309064looks like a binary operator that could also have been interpreted as a
167319065term or unary operator. For instance, if you know that the rand
167329066function has a default argument of 1.0, and you write
167339067
167349068=end original
167359069
167369070(S ambiguous) 単項演算子の後に、何か項にも単項演算子にも解釈できる、
167379071二項演算子のようなものが置かれました。
167389072たとえば、rand 関数がデフォルトの引数として、1.0 をとることを知って
167399073いれば、以下のように書いて:
167409074
167419075 rand + 5;
167429076
167439077=begin original
167449078
167459079you may THINK you wrote the same thing as
167469080
167479081=end original
167489082
167499083以下の同じことと思うかもしれませんが:
167509084
167519085 rand() + 5;
167529086
167539087=begin original
167549088
167559089but in actual fact, you got
167569090
167579091=end original
167589092
167599093実際には以下のようになります:
167609094
167619095 rand(+5);
167629096
167639097=begin original
167649098
167659099So put in parentheses to say what you really mean.
167669100
167679101=end original
167689102
16769したがって、思うように解釈させるには、かっこが必要になります。
9103したがって、思うように解釈させるには、括弧が必要になります。
167709104
16771=item when is experimental
16772
16773=begin original
16774
16775(S experimental::smartmatch) C<when> depends on smartmatch, which is
16776experimental. Additionally, it has several special cases that may
16777not be immediately obvious, and their behavior may change or
16778even be removed in any future release of perl. See the explanation
16779under L<perlsyn/Experimental Details on given and when>.
16780
16781=end original
16782
16783(S experimental::smartmatch) C<when> は、実験的であるスマートマッチングに
16784依存しています。
16785さらに、完全に明らかとは言えないいくつかの特殊なケースがあるので、その
16786振る舞いは将来のリリースの perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
16787L<perlsyn/Experimental Details on given and when> の説明を参照してください。
16788
167899105=item Wide character in %s
167909106
167919107=begin original
167929108
16793(S utf8) Perl met a wide character (>255) when it wasn't expecting
9109(F) Perl met a wide character (>255) when it wasn't expecting one.
16794one. This warning is by default on for I/O (like print). The easiest
16795way to quiet this warning is simply to add the C<:utf8> layer to the
16796output, e.g. C<binmode STDOUT, ':utf8'>. Another way to turn off the
16797warning is to add C<no warnings 'utf8';> but that is often closer to
16798cheating. In general, you are supposed to explicitly mark the
16799filehandle with an encoding, see L<open> and L<perlfunc/binmode>.
168009110
168019111=end original
168029112
16803(S utf8) Perl が(想定していないところで)ワイド文字(>255)に遭遇しました。
9113(F) Perl が(想定していないところで)ワイド文字(>255)に遭遇しました。
16804この警告は、(print のような) I/O に対してはデフォルトでオンです。
16805この警告を黙らせる最も簡単な方法は、C<binmode STDOUT, ':utf8'> のように
16806出力に単に C<:utf8> 層を追加することです。
16807もう一つの方法は C<no warnings 'utf8';> を追加することですが、これは
16808しばしばいかさまに近い方法です。
16809一般的に、ファイルハンドルにはエンコーディングを明示的に指定することに
16810なっています; L<open> と L<perlfunc/binmode> を参照してください。
168119114
16812=item Wide character (U+%X) in %s
9115=item write() on closed filehandle %s
168139116
168149117=begin original
168159118
16816(W locale) While in a single-byte locale (I<i.e.>, a non-UTF-8
9119(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
16817one), a multi-byte character was encountered. Perl considers this
9120before now. Check your logic flow.
16818character to be the specified Unicode code point. Combining non-UTF-8
16819locales and Unicode is dangerous. Almost certainly some characters
16820will have two different representations. For example, in the ISO 8859-7
16821(Greek) locale, the code point 0xC3 represents a Capital Gamma. But so
16822also does 0x393. This will make string comparisons unreliable.
168239121
168249122=end original
168259123
16826(W locale) 単一バル (つり非 UTF-8 のもの)で、
9124(W) 書き込みを行なおうとしたファルハンドルは、既にクローズされていす。
16827複数バイト文字に遭遇ました
9125論理フローをチェックてください
16828Perl はこの文字を指定された Unicode 符号位置として扱います。
16829非 UTF-8 ロケールと Unicode を結合するのは危険です。
16830ほとんど確実に一部の文字は複数の異なる表現を持ちます。
16831例えば、ISO 8859-7 (ギリシャ語) ロケールでは、
16832符号位置 0xC3 は Capital Gamma を表現します。
16833しかし 0x393 も同じです。
16834これは文字列比較を信頼できないものにします。
168359126
16836=begin original
9127=item X outside of string
168379128
16838You likely need to figure out how this multi-byte character got mixed up
16839with your single-byte locale (or perhaps you thought you had a UTF-8
16840locale, but Perl disagrees).
16841
16842=end original
16843
16844おそらくどうしてこのマルチバイト文字が単一バイトロケールで混ざったかを
16845見つける必要があるでしょう(あるいはおそらくあなたは UTF-8 ロケールを
16846使っていると考えているけれども Perl は同意していないのでしょう)。
16847
16848=item Within []-length '%c' not allowed
16849
168509129=begin original
168519130
16852(F) The count in the (un)pack template may be replaced by C<[TEMPLATE]>
9131(F) You had a pack template that specified a relative position before
16853only if C<TEMPLATE> always matches the same amount of packed bytes that
9132the beginning of the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
16854can be determined from the template alone. This is not possible if
16855it contains any of the codes @, /, U, u, w or a *-length. Redesign
16856the template.
168579133
168589134=end original
168599135
16860(F) (un)pack テンプレート数は、C<TEMPLATE> が常に
9136(F) unpack している文字列先頭よ前の相対位置を示ている
16861テンプレートだけから決される同じサイズの pack されバイト列と一致する
9137pack テンプレートを指しまし
16862場合にのみ C<[TEMPLATE]> によっ置き換えられます
9138L<perlfunc/pack> を参照しください
16863これは、コード @, /, U, u, w や、長さ * が含まれていると不可能です。
16864テンプレートを再設計してください。
168659139
16866=item %s() with negative argument
9140=item x outside of string
168679141
168689142=begin original
168699143
16870(S misc) Certain operations make no sense with negative arguments.
9144(F) You had a pack template that specified a relative position after
16871Warning is given and the operation is not done.
9145the end of the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
168729146
168739147=end original
168749148
16875(S misc) 一部操作は負の引数は意味があません。
9149(F) unpack している文字列最後よ後の相対位置を示している
16876警告が出力され、操作は行われせん
9150pack テンプレートを指定しした
9151L<perlfunc/pack> を参照してください。
168779152
16878=item write() on closed filehandle %s
9153=item Xsub "%s" called in sort
168799154
168809155=begin original
168819156
16882(W closed) The filehandle you're writing to got itself closed sometime
9157(F) The use of an external subroutine as a sort comparison is not yet
16883before now. Check your control flow.
9158supported.
168849159
168859160=end original
168869161
16887(W closed) 書き込みを行なおうとしたファイドルは、既に閉じられています。
9162(F) ソートの比較ルーティンとして、外部サブーティを使用することは、
16888制御フローをチェックしてください。
9163サポートれてません
168899164
16890=item %s "\x%X" does not map to Unicode
9165=item Xsub called in sort
168919166
168929167=begin original
168939168
16894(S utf8) When reading in different encodings, Perl tries to
9169(F) The use of an external subroutine as a sort comparison is not yet
16895map everything into Unicode characters. The bytes you read
9170supported.
16896in are not legal in this encoding. For example
168979171
168989172=end original
168999173
16900(S utf8) 異なったエィン読み込むき、Perl 全てを Unicode 文字に
9174(F) ソートの比較ルーティとして、外部サブルィンを使用することは
16901マッピングしようとし
9175だサポートされていません
16902読み込んだバイトはこのエンコーディングでは不正でした。
16903例えば:
169049176
16905 utf8 "\xE4" does not map to Unicode
9177=item You can't use C<-l> on a filehandle
169069178
169079179=begin original
169089180
16909if you try to read in the a-diaereses Latin-1 as UTF-8.
9181(F) A filehandle represents an opened file, and when you opened the file
9182it already went past any symlink you are presumably trying to look for.
9183Use a filename instead.
169109184
169119185=end original
169129186
16913というのは、Latin-1 の a 分節を UTF-8 として読み込もうとし場合で
9187(F) ファイルはオープンされファイルを表わものであり、
9188ファイルをオープンしたときには、探しているシンボリックリンクは、
9189既に通り過ぎた後です。
9190代わりにファイル名を使ってください。
169149191
16915=item 'X' outside of string
16916
16917=begin original
16918
16919(F) You had a (un)pack template that specified a relative position before
16920the beginning of the string being (un)packed. See L<perlfunc/pack>.
16921
16922=end original
16923
16924(F) (un)pack している文字列の最後より後の相対位置を示している
16925(un)pack テンプレートを指定しました。
16926L<perlfunc/pack> を参照してください。
16927
16928=item 'x' outside of string in unpack
16929
16930=begin original
16931
16932(F) You had a pack template that specified a relative position after
16933the end of the string being unpacked. See L<perlfunc/pack>.
16934
16935=end original
16936
16937(F) unpack している文字列の最後より後の相対位置を示している
16938pack テンプレートを指定しました。
16939L<perlfunc/pack> を参照してください。
16940
169419192=item YOU HAVEN'T DISABLED SET-ID SCRIPTS IN THE KERNEL YET!
169429193
169439194=begin original
169449195
169459196(F) And you probably never will, because you probably don't have the
169469197sources to your kernel, and your vendor probably doesn't give a rip
16947about what you want. Your best bet is to put a setuid C wrapper around
9198about what you want. Your best bet is to use the wrapsuid script in the
16948your script.
9199eg directory to put a setuid C wrapper around your script.
169499200
169509201=end original
169519202
16952(F) そして、そうするとはできないでしょう; カーネルのソース
9203(F) (カーネル、SET-ID スクリプトが禁止されていません!)
16953お持ちではないでしょうし、ベンダも欲しいもを提供して
9204そして、そうすることできないでしょう。 カーネルソースはお持ちで
16954くれないでしょうから。
9205ないでしょうし、ベンダも欲しいものを提供してはくれないでしょうから。
16955もっとも良いのは、スクリプトに setuid C ラッパーを被せることです。
9206もっとも良いのは、スクリプトに setuid C ラッパーを被せるために、
9207eg ディレクトリの wrapsuid スクリプトを使ってみることです。
169569208
169579209=item You need to quote "%s"
169589210
169599211=begin original
169609212
169619213(W syntax) You assigned a bareword as a signal handler name.
169629214Unfortunately, you already have a subroutine of that name declared,
169639215which means that Perl 5 will try to call the subroutine when the
169649216assignment is executed, which is probably not what you want. (If it IS
169659217what you want, put an & in front.)
169669218
169679219=end original
169689220
169699221(W syntax) シグナルハンドラ名に、裸の単語を代入しました。
16970残念ながら、そのサブルーンは既に宣言されていて、Perl 5 では、
9222残念ながら、そのサブルーティンは既に宣言されていて、Perl 5 では、
16971おそらく思惑とは違って、代入の実行時にサブルーンの呼び出しが起こります。
9223おそらく思惑とは違って、代入の実行時にサブルーティンの呼び出しが起こります。
16972(もし、本当にそうしたいのであれば、サブルーン名に & を付けてください。)
9224(もし、本当にそうしたいのであれば、サブルーティン名に & を付けてください。)
169739225
16974=item Your random numbers are not that random
16975
16976=begin original
16977
16978(F) When trying to initialize the random seed for hashes, Perl could
16979not get any randomness out of your system. This usually indicates
16980Something Very Wrong.
16981
16982=end original
16983
16984(F) ハッシュのための乱数の種を初期化しようとしたとき、Perl はシステムから
16985何の乱数性も得られませんでした。
16986これは普通「何かとても具合が悪い」ことを示しています。
16987
16988=item Zero length \N{} in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
16989
16990=begin original
16991
16992(F) Named Unicode character escapes (C<\N{...}>) may return a zero-length
16993sequence. Such an escape was used in an extended character class, i.e.
16994C<(?[...])>, or under C<use re 'strict'>, which is not permitted. Check
16995that the correct escape has been used, and the correct charnames handler
16996is in scope. The S<<-- HERE> shows whereabouts in the regular
16997expression the problem was discovered.
16998
16999=end original
17000
17001(F) 名前付き Unicode 文字エスケープ (C<(\N{...})>) はゼロ幅並びを
17002返すことがあります。
17003このようなエスケープが拡張文字クラス、つまり C<(?[...])> の中、
17004あるいは C<use re 'strict'> の基で使われました;
17005これは認められていません。
17006正しいエスケープを使っているか、および正しい文字名ハンドラがスコープ内に
17007あるかをチェックしてください。
17008S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
17009
170109226=back
170119227
17012=head1 SEE ALSO
17013
17014L<warnings>, L<diagnostics>.
17015
17016=cut
17017
170189228=begin meta
170199229
17020Translate: 吉村 寿人 <JAE00534@niftyserve.or.jp> (5.000)
9230Translate: 吉村 寿人 <JAE00534@niftyserve.or.jp>
17021Update: SHIRAKATA Kentaro <argrath@ub32.org> (5.6.1-)
9231Update: Kentaro Shirakata <argrath@ub32.org>
17022Status: completed
9232License: GPL or Artistic
170239233
170249234=end meta
9235
9236=cut